Under The Volcano
|
00:01:16 |
AU-DESSOUS DU VOLCAN |
00:03:21 |
CUERNAVACA, MEXIQUE |
00:06:54 |
Pourquoi as-tu peur de moi ? |
00:06:57 |
Je t'aime. Je t'aime. |
00:07:00 |
Tu es venue au monde pour moi. |
00:07:04 |
Tu ne me connais pas ? |
00:07:11 |
Juste à l'heure. Exactamente. |
00:07:13 |
Le inglés est toujours ponctuel. |
00:07:16 |
Vous allez à la Croix Rouge, je crois. |
00:07:21 |
C'est bien. |
00:07:25 |
Très bien. |
00:07:30 |
Mais quelque chose ne va pas. |
00:07:34 |
Je sais, señor. |
00:07:42 |
Exact. Pas de chaussettes. |
00:07:46 |
Avec cette espléndida vestimenta, |
00:07:51 |
- Vous voulez je vous en amène ? |
00:07:56 |
A propos, señor Bustamante, |
00:08:00 |
Can'tas - Des lettres |
00:08:02 |
Non. Non, señor. |
00:08:08 |
Quelles lettres avez-vous perdues ? |
00:08:11 |
Des lettres de ma femme. |
00:08:13 |
De Yvonne. |
00:08:17 |
Vous avez des nouvelles, alors. |
00:08:20 |
Elle revient au Mexique ? |
00:08:22 |
Non. Je ne pense pas. |
00:08:26 |
Désolé de vous voir séparés. |
00:08:28 |
J'ai toujours eu une grande |
00:08:32 |
Je pense qu'elle revient. |
00:08:34 |
Elle vous écrit, donc |
00:08:44 |
J'ai aussi reçu une lettre |
00:08:48 |
Il semble qu'on soit divorcés. |
00:08:54 |
- C'est vrai ? |
00:09:01 |
C'est vrai. |
00:09:06 |
Laisse-moi partir ! |
00:09:08 |
- Je promets de revenir. |
00:09:11 |
- Non ! |
00:09:13 |
- Tu me hais. Tu me méprises. |
00:09:17 |
Menteur ! Hypocrite ! |
00:09:30 |
Les mains d'Orlac, non ? |
00:09:32 |
Une bonne histoire. |
00:09:34 |
Un homme est pianiste, |
00:09:38 |
On lui donne des nouvelles, |
00:09:42 |
Ces mains tuent des gens. |
00:09:45 |
Mais son coeur non, |
00:09:49 |
Ce sont des choses inexcusables. |
00:09:54 |
Le destin du monde entier |
00:10:00 |
Il n'y a qu'au Mexique que |
00:10:03 |
Le jour des morts, quand |
00:10:08 |
le chemin depuis le ciel |
00:10:13 |
Et pas glissant avec des larmes. |
00:10:46 |
Désolé, ma vieille. |
00:10:50 |
Ta robe est bien trop courte. |
00:10:58 |
- Bonsoir, monsieur. |
00:11:00 |
- Comment allez-vous ? |
00:11:17 |
Oh, non, non. Pas de mezcal. |
00:11:21 |
Faudrait que je sois assoiffé |
00:11:24 |
Le mezcal, c'est la tequila du pauvre. |
00:11:27 |
Le mezcal, c'est pour les damnés. |
00:11:29 |
Oh, Bon Dieu. Voilà la dernière |
00:11:37 |
J'aimerais vous présenter |
00:11:43 |
Herr Krausberg, M. Firmin. |
00:11:46 |
Ancien consul britannique |
00:11:49 |
C'est un grand plaisir de vous |
00:11:52 |
- De même. |
00:11:54 |
J'espère que votre prochain poste |
00:11:59 |
- Pas de prochain. Je suis en retraite. |
00:12:02 |
"Coupé ce rameau qui pouvait pousser droit" |
00:12:06 |
Je vais rester ici, au Mexique. |
00:12:09 |
Oh, j'en suis fort heureux. |
00:12:12 |
J'espère avoir une amitié avec vous... |
00:12:15 |
Aussi proche, cordiale, que l'amitié |
00:12:19 |
En fait, Herr Krausberg, |
00:12:23 |
Je serais heureux de vous aider |
00:12:25 |
C'est à propos de mon frère - |
00:12:27 |
Vous comprenez "demi-frère" ? |
00:12:30 |
Mon père s'est remarié |
00:12:33 |
Hugh, journaliste. |
00:12:36 |
Il poursuit une rumeur |
00:12:40 |
- Mais vous pourriez apporter votre lumière. |
00:12:44 |
L'Allemagne finance t-elle un |
00:12:49 |
- Bien sûr que non. Votre frère, M. Firmin... |
00:12:53 |
Demi. Désolé. |
00:12:56 |
souffre à l'évidence |
00:12:59 |
Ils s'appellent les sinarquistas, |
00:13:01 |
Non-sens. Juste une rumeur, |
00:13:05 |
De toute façon, |
00:13:10 |
Depuis ce merveilleux accord entre |
00:13:14 |
Alors trinquons, vous voulez ? |
00:13:18 |
À la concorde de nos nations. |
00:13:21 |
C'est une union, |
00:13:26 |
Qui garantira la paix |
00:13:29 |
Tchin, Herr Firmin. |
00:13:32 |
Oui, exact. |
00:13:35 |
"La paix pour le présent". |
00:13:39 |
Pesons le pour et le contre. |
00:13:44 |
Ils ne veulent pas |
00:13:47 |
Regardez leurs nouveaux horaires, |
00:13:52 |
Les cadavres doivent être |
00:13:56 |
Chacun de ces cadavres express |
00:13:59 |
doit être accompagné |
00:14:03 |
Maintenant supposons que le traité |
00:14:08 |
Pensez-y. |
00:14:10 |
Les chemins de fer |
00:14:12 |
- Vous avez raison. |
00:14:14 |
Tous ces maudits cadavres, |
00:14:18 |
Absolument. |
00:14:20 |
Il faudra plus |
00:14:23 |
Un mois. Une décade. |
00:14:26 |
Ce sera plutôt l'ère des morts ! |
00:14:29 |
Le monde entier |
00:14:33 |
à la vue de cadavres puants. |
00:14:36 |
Oh, ha, ha. |
00:14:39 |
Oh, Bon Dieu. |
00:14:41 |
Les trains express seront |
00:14:45 |
Des cadavres main dans la main avec |
00:14:50 |
Faisant la queue sur des kilomètres |
00:14:55 |
Aha. Oui. |
00:14:59 |
Mesdames et messieurs |
00:15:02 |
Votre maudit travail |
00:15:05 |
On prépare le stockage de... |
00:15:08 |
Le stockage d'une nouvelle |
00:15:11 |
Construisez des dépôts spéciaux. |
00:15:15 |
Faites-en des piles. |
00:15:17 |
Ou serrez-les debout. |
00:15:20 |
Non, encore mieux... |
00:15:22 |
Découpez-les et |
00:15:26 |
- Et peignez des croix rouges dessus. |
00:15:31 |
Venez, amigo. |
00:15:35 |
C'est triste de passer votre vie |
00:15:40 |
Ce n'est pas l'époque, bien sûr, |
00:15:54 |
Je me suis réveillé un matin, |
00:16:01 |
Rien. Juste une maudite note. |
00:16:05 |
J'ai besoin d'elle. |
00:16:07 |
Venez. Je sais ce |
00:16:10 |
Venez avec moi. |
00:17:24 |
C'est la Vierge de Soledad. |
00:17:28 |
La santa patrona |
00:17:31 |
pour ceux qui n'ont personne... |
00:17:35 |
Et ceux qui sont perdus... |
00:17:40 |
Et les marins en mer. |
00:17:45 |
Vous devez demander |
00:17:49 |
pour votre esposa encore. |
00:17:53 |
Demandez-lui. |
00:17:56 |
Je ne peux pas. |
00:18:00 |
C'est comme demander |
00:18:09 |
Pardonne mon compañero. |
00:18:15 |
Il est trop borracho pour prier. |
00:18:28 |
Et il - |
00:18:31 |
Il a perdu son esposa. |
00:18:36 |
Et il demande ton aide. |
00:18:41 |
S'il te plait. |
00:18:46 |
Priez la Vierge. |
00:18:59 |
Je meurs sans toi. |
00:19:05 |
Reviens-moi, Yvonne. |
00:19:42 |
Tu écoutes, Fernando ? |
00:19:47 |
Sois très attentif. |
00:19:51 |
Je te parle de responsabilité, |
00:19:57 |
Ce bateau était un |
00:20:03 |
Et j'en étais le commandant. |
00:20:07 |
Ce bateau - Le S.S. Samaritan... |
00:20:12 |
C'était son nom... |
00:20:14 |
Avait l'allure d'une vieille grosse |
00:20:21 |
Un cargo chargé étendu |
00:20:26 |
Tu écoutes, Fernando ? |
00:21:07 |
...Coulant tous ce que les allemands |
00:21:10 |
C'était au printemps 1917. |
00:21:16 |
On a vu un périscope |
00:21:30 |
Tu écoutes, Fernando ? |
00:21:35 |
Ils se préparent |
00:21:38 |
Et puis, la grande surprise. |
00:21:43 |
Tu écoutes, Fernando ? |
00:21:53 |
On fait tomber le déguisement. |
00:21:55 |
Le prédateur devient |
00:22:08 |
J'ai eu une médaille |
00:22:12 |
Mais j'ai d'abord été traduit |
00:22:16 |
Le mystère des officiers |
00:22:19 |
Tu vois... |
00:22:21 |
Les restes de sept hommes... |
00:22:25 |
Ont été retrouvés |
00:22:30 |
Plutôt horrible, hmm ? |
00:22:38 |
Ça ne se fait pas, Fernando. |
00:22:41 |
Les gens ne mettent pas |
00:22:52 |
Yvonne. |
00:22:56 |
Je suis revenue. |
00:22:59 |
- C'est vraiment toi ? |
00:23:02 |
C'est pas possible. |
00:23:06 |
Je t'ai écrit que je venais. |
00:23:13 |
J'étais pas sûre que tu étais encore là. |
00:23:16 |
Je suis toujours là, |
00:23:19 |
Je suis parti, une fois, |
00:23:23 |
Un combat de taureaux, à Tomalin. |
00:23:25 |
J'ai fini à El Farolito. |
00:23:27 |
Mais juste pour boire, remarque. |
00:23:31 |
Comment es-tu venue ? |
00:23:34 |
En bateau, de New York. |
00:23:39 |
- En avion depuis Veracruz. |
00:23:43 |
Tu dois être épuisée. |
00:23:47 |
Pas vraiment. J'ai dormi un million |
00:23:52 |
Le pire c'était le trajet |
00:23:55 |
En bus. |
00:24:10 |
C'est les tremblements qui rendent |
00:24:15 |
ils s'apaisent, |
00:24:19 |
Avec les nécessaires gorgées, |
00:24:25 |
- Prends un verre avec moi. |
00:25:23 |
Comment, à moins de |
00:25:26 |
peux-tu comprendre la beauté |
00:25:30 |
jouant aux dominos |
00:25:55 |
On dirait que |
00:25:57 |
- On marche ? |
00:26:02 |
Tu l'as pas encore cassée ? |
00:26:04 |
En fait, je l'ai perdue. |
00:26:08 |
Perdue ? |
00:26:10 |
Repose-toi, tu dois être |
00:26:14 |
Pas de marche. |
00:26:16 |
Pas du tout. Je crois que |
00:26:18 |
Oh, non. Ça va. |
00:26:23 |
Heureux d'avoir de la |
00:26:30 |
Ils t'ont dit, au Foreign Office, |
00:26:34 |
Que s'est-il passé ? |
00:26:36 |
J'en avais juste marre. |
00:26:41 |
Geoffrey, pourquoi n'as-tu |
00:26:45 |
Les tremblements, tu sais. |
00:26:49 |
Tu aurais pu l'engager. |
00:26:52 |
Chère Yvonne... |
00:26:54 |
Je prends l'unique et facile sortie - |
00:26:58 |
Au revoir - Point. |
00:27:00 |
Paragraphe suivant. |
00:27:06 |
Monde suivant. |
00:27:16 |
Les tombes fleurissent doucement |
00:27:19 |
Avec des fleurs parfumées |
00:27:23 |
Un seul jour par an |
00:27:27 |
Tu te souviens cette chanson de Strauss, |
00:27:33 |
Reviens-moi, mon amour, |
00:27:39 |
Comme cette fois en Mai |
00:27:43 |
Comme cette fois en Mai |
00:27:49 |
Qu'as-tu fait cette année, |
00:27:56 |
La plupart du temps |
00:27:58 |
J'ai eu un rôle dans une reprise |
00:28:01 |
Tu te souviens - Je jouais dans cette pièce |
00:28:06 |
J'étais alors l'ingénue. |
00:28:08 |
J'ai peur que ce soit du passé. |
00:28:10 |
Cette fois, j'ai eu seulement un rôle. |
00:28:15 |
Je vois. |
00:28:25 |
Regarde, il a les yeux fermés. |
00:28:49 |
Oh, bonjour ! |
00:28:52 |
Mon petit Oedipuss. |
00:28:55 |
Bonjour ! |
00:28:58 |
Oh, te voilà. |
00:29:02 |
- Tu penses qu'il m'a oubliée ? |
00:29:06 |
J'ai jamais cru que les chats sont attachés |
00:29:12 |
Tu m'as manqué, Oedipuss. |
00:29:14 |
Tu lui as manqué aussi. |
00:29:25 |
Oh, tu m'as manqué aussi, Concepta. |
00:29:37 |
Qu'est devenu mon beau jardin, |
00:29:40 |
Je crains que ça soit devenu |
00:29:42 |
Mais regarde, admettons |
00:29:45 |
que tu abandonnes |
00:29:48 |
et d'une façon ou d'une autre, |
00:29:51 |
tu peux pas t'attendre à retrouver |
00:29:56 |
Les mêmes... |
00:30:00 |
Bons vieux accueils ici et là, |
00:30:08 |
Tu es revenue, |
00:30:11 |
Je suis là, non ? |
00:30:17 |
Hugh ! Viens ici ! |
00:30:19 |
Tu devinerais jamais |
00:30:22 |
- Hugh est ici ? |
00:30:26 |
Oh, il est revenu |
00:30:28 |
Directement de |
00:30:30 |
Il a joué à la |
00:30:32 |
Hugh. Où es-tu ? |
00:30:35 |
Il était assez déçu à son retour de découvrir |
00:30:39 |
Je pense que tu lui a manqué |
00:30:42 |
Hugh. Où es-tu ? |
00:30:46 |
Hugh ! Un émissaire te demande. |
00:30:50 |
Le consul de Port-Cocu. |
00:30:54 |
Viens donner à l'épouse |
00:30:59 |
Oh, j'ai oublié. Il est à Mexico. |
00:31:03 |
Il a eu vent d'une rumeur |
00:31:06 |
Il l'a chassée comme |
00:31:19 |
Geoffrey. Dis-le moi. |
00:31:23 |
Voici le remède de Hugh |
00:31:29 |
De la strychnine. |
00:31:31 |
Il soudoie Concepta |
00:31:37 |
- C'est terrible. |
00:31:41 |
Tu veux un whiskey ? |
00:31:46 |
J'ai pas encore pris |
00:31:57 |
Geoffrey ? |
00:32:01 |
- Geoffrey, prends-le. |
00:32:05 |
Bon dieu, bois-le. |
00:32:07 |
Non. Je m'en tiens à la |
00:32:25 |
- Tu as vraiment démissionné ? |
00:32:29 |
Finie la diplomatie pour moi. |
00:32:33 |
Alors plus rien |
00:32:36 |
La magie. |
00:32:39 |
"Celui qui a reçu sur |
00:32:43 |
ne trouvera la paix |
00:32:46 |
Mais plus rien ne te retient vraiment. |
00:32:48 |
Rien n'est plus réel que la magie. |
00:32:53 |
Bon, Geoffrey, on en parlera |
00:32:56 |
Quand je serai sobre, |
00:32:58 |
Tu dois savoir que je ne suis jamais ivre, |
00:33:02 |
Je suis ivre dans le sens conventionnel, |
00:33:05 |
quand je n'ai pas bu. |
00:33:08 |
Tu dois apprécier l'équilibre |
00:33:13 |
entre les tremblements du trop peu |
00:33:20 |
- Je l'apprécie. |
00:33:26 |
J'aimerais prendre un bain. |
00:33:31 |
Prends ton verre. |
00:34:55 |
Rien ? |
00:36:16 |
- Bonjour, Quincey. |
00:36:20 |
Je viens d'inspecter |
00:36:23 |
J'espérais un peu voir Adam |
00:36:27 |
- Sur un quoi ? |
00:36:30 |
Je verrais bien des tas de tigres |
00:36:34 |
- A propos de votre chat, Firmin... |
00:36:37 |
Trouvant le chemin depuis nos origines. |
00:36:40 |
J'irai peut-être vivre parmi les indiens, |
00:36:47 |
Débarrassé d'inutiles privilèges. |
00:36:50 |
Un homme inadapté - juste être là. |
00:36:55 |
Ses hurlements infernaux nous empêchent |
00:36:58 |
- Vous entendez pas ? |
00:37:02 |
Il vivait en paix |
00:37:06 |
ce qui est maintenant |
00:37:09 |
Mais les puritains l'ont trouvé... |
00:37:11 |
Et ont essayé de le ramener |
00:37:15 |
Si vous ne faites rien pour votre |
00:37:18 |
Mais Blackstone n'aimait pas |
00:37:23 |
Il n'aurait rien d'eux. |
00:37:26 |
Donc il s'enfonça |
00:37:30 |
et on entendit plus |
00:37:32 |
J'étranglerai ce satané chat |
00:37:40 |
Ne vous inquiétez pas, Quincey. |
00:37:44 |
Et elle est revenue. |
00:37:56 |
- Toc, toc. |
00:37:58 |
- Cat. |
00:38:01 |
Cat-astrophe. |
00:38:04 |
Catastrophe qui ? |
00:38:06 |
Cat-astrophysicien ? |
00:38:17 |
- Un peu de petit-déjeuner ? |
00:38:26 |
- Tu sembles exténué. |
00:38:32 |
Tu as toujours fait ça - |
00:38:34 |
Des morceaux de citron |
00:38:39 |
Tellement méticuleuse. |
00:39:09 |
Tu te souviens des noms de mois, |
00:39:14 |
- Pop. |
00:39:18 |
- Zotz. |
00:39:22 |
Yaxkin. |
00:39:24 |
Mac. Un s'appelle Mac, non ? |
00:39:26 |
Il y a Yax et Zac. |
00:39:29 |
"En ta mémoire, daté Zac le premier" ? |
00:39:35 |
Mon favori c'était Uayeb - |
00:39:39 |
Le pauvre petit mois |
00:39:55 |
Je désirais tellement |
00:40:05 |
Je ferai tout. |
00:40:08 |
Je ferai tout pour toi. |
00:40:12 |
C'est nous - |
00:40:29 |
Oh, Geoffrey ! |
00:40:48 |
Je suis désolé. |
00:40:51 |
Ce n'est pas bon, |
00:40:58 |
Reste. |
00:41:54 |
Où es-tu, mon vieux ? |
00:42:10 |
Bonjour, Hugh. |
00:42:12 |
Yvonne. |
00:42:24 |
Eh bien, c'est absolument... |
00:42:33 |
Geoffrey m'a dit que |
00:42:39 |
Vraiment ? |
00:42:41 |
Vraiment. |
00:42:48 |
Tu es superbe. |
00:42:50 |
Toi aussi. |
00:42:53 |
- Comme le Ringo Kid. |
00:42:56 |
- Je te croyais en Espagne. |
00:42:59 |
- Qu'est-il arrivé ? |
00:43:03 |
Pourquoi partir ? |
00:43:06 |
Eh bien, j'ai eu une |
00:43:10 |
Hugh. |
00:43:11 |
Sur le chemin de la bataille de Madrid. |
00:43:16 |
Sept caisses de bière et six journalistes |
00:43:25 |
C'est une cause perdue maintenant. |
00:43:27 |
Franco a tous les soldats, |
00:43:30 |
Les Républicains n'ont que |
00:43:40 |
- T'es arrivée quand ? |
00:43:47 |
Où est-il, |
00:43:50 |
notre monarque ? |
00:43:53 |
Sorti. |
00:43:59 |
Tu es apparue... comme ça ? |
00:44:02 |
- Quoi ? |
00:44:05 |
Mais non, j'ai écrit. |
00:44:09 |
Pourtant je - |
00:44:11 |
Je pense que je l'ai |
00:44:20 |
- Et sa réaction ? |
00:44:25 |
J'en doute pas. |
00:44:30 |
- Tu le trouves comment ? |
00:44:32 |
- Oui, sa consommation. |
00:44:37 |
Il est bâti comme |
00:44:40 |
Je pense |
00:44:42 |
Après un tel retour de ta part... |
00:44:49 |
... Il s'arrêtera peut-être. |
00:44:54 |
Ouais. |
00:45:12 |
Hé, tout va bien ? |
00:45:15 |
C'est quoi le problème ? |
00:45:21 |
Rien. Tout va bien. |
00:45:23 |
Tout va bien ? Vous êtes étendu |
00:45:25 |
Tout va bien, merci beaucoup. |
00:45:29 |
Mon cher, vous étiez étendu là. |
00:45:32 |
- Vous êtes sûr - Tout va bien ? |
00:45:34 |
Quoi ? |
00:45:43 |
- On s'est déjà rencontrés ? |
00:45:46 |
- Non, Cambridge. |
00:45:49 |
Elle est à mon cousin. |
00:45:53 |
On fait un petit tour |
00:45:56 |
- Quel pays splendide, non ? |
00:45:59 |
Vous êtes sûr qu'il n'y a |
00:46:03 |
Non, rien de cassé. |
00:46:05 |
Oh, cher ami. |
00:46:09 |
Ecoutez. On est au Bella Vista. |
00:46:14 |
On pourrait aller à l'hôtel, |
00:46:18 |
- Non merci. |
00:46:20 |
J'ai toujours quelque chose |
00:46:26 |
Irlandais. Burke's irish. |
00:46:33 |
Mille mercis. |
00:46:35 |
Non. Allez-y, cher ami. |
00:46:44 |
Quel savoir-vivre effrayant, |
00:46:48 |
Je sais où je vous ai vu. |
00:46:50 |
C'est vous le type hier soir |
00:46:53 |
- C'est ça, mon vieux ? |
00:46:56 |
J'ai pas tout compris, |
00:46:59 |
Si vous êtes sûr que ça va, |
00:47:03 |
- Au top. |
00:47:06 |
Vous pourriez vous |
00:47:09 |
- Affreuse maudite route, non ? |
00:47:11 |
Oui. Le temps est splendide. |
00:47:23 |
Faites-moi savoir si |
00:47:49 |
Hé, Hugh ! Vieux |
00:47:53 |
- Salut, Geoff, mon vieux. |
00:47:57 |
Ça mérite une fête. |
00:47:59 |
J'ai oublié. Pas une goutte à la maison. |
00:48:03 |
J'allais chercher du champagne, et |
00:48:06 |
Un homme larmoyant. |
00:48:09 |
Tu as parlé à Hugh |
00:48:12 |
Elle a fait un come-back. |
00:48:14 |
Hugh a l'air bien, non ? |
00:48:17 |
Le Mexique lui va bien. |
00:48:19 |
Il a pris |
00:48:22 |
Je crois que les résultats |
00:48:25 |
Je me sens fort, |
00:48:27 |
Tout ça grâce au merveilleux |
00:48:31 |
On pourrait tous prendre |
00:48:35 |
Vous voulez bien |
00:48:38 |
Amusez-vous |
00:48:40 |
Je vais faire |
00:48:49 |
Yvonne, pardon de demander ça... |
00:48:51 |
Mais es-tu vraiment... |
00:48:56 |
Ou quoi ? |
00:49:00 |
Je veux dire. J'aimerais savoir |
00:49:07 |
- Moi aussi. |
00:49:16 |
Si. Je suis de nouveau |
00:49:22 |
C'est bon ? |
00:49:25 |
C'est bon ? |
00:49:40 |
- On est là, mon vieux. |
00:49:43 |
Doucement. Voilà. |
00:49:46 |
Je peux pas m'empêcher |
00:49:57 |
- Je me demande quel goût ça a. |
00:50:00 |
Pas mauvais. Pas mauvais. |
00:50:03 |
Un peu comme du pernod. |
00:50:05 |
En tout cas, ça tient |
00:50:11 |
Dans la douche. |
00:50:17 |
Pas d'eau chaude ! |
00:50:25 |
Un petit cafard sur le mur... |
00:50:30 |
Vous n'en avez eu aucun ? |
00:50:38 |
Tu permets ? |
00:50:51 |
- Tu te sens mieux ? |
00:50:54 |
Pas de passé, |
00:50:58 |
Ne bouge pas. |
00:51:06 |
Hé, écoutez. On devrait |
00:51:13 |
- Maintenant ? |
00:51:17 |
On devrait, sauf, bien sûr, |
00:51:21 |
Non, ça va. |
00:51:23 |
Ne bouge pas. |
00:51:26 |
"Ne sois pas prudent", |
00:51:34 |
Je reviens. |
00:51:41 |
Très bien. |
00:51:45 |
Elle a l'air bien. |
00:51:49 |
- N'est-ce pas ? |
00:51:53 |
Elle a l'air bien. |
00:51:55 |
Je pense - |
00:51:57 |
Je pense que je ne boirai que |
00:52:03 |
Le menton. |
00:52:06 |
Rien ne vaut... |
00:52:08 |
La bière - |
00:52:10 |
La bière pour vous |
00:52:13 |
Tu vois ? |
00:52:15 |
Et puis - |
00:52:17 |
Et puis retour |
00:52:23 |
La strychnine. Qui sait ? |
00:52:28 |
Qui sait ? |
00:52:32 |
Je pourrais m'en tirer |
00:52:35 |
- Tu devrais essayer. |
00:52:39 |
- Oui, oui. Oui, oui, oui. |
00:52:49 |
Ecoute, Geoff - Devrais-je... |
00:52:52 |
Devrais-je partir ? |
00:52:54 |
- Partir ? |
00:52:56 |
Tout de suite, plutôt que |
00:52:58 |
Pour quoi faire ? |
00:53:01 |
Je pensait que ça rendrait |
00:53:04 |
Plus faciles ? |
00:53:08 |
Pour nous deux. Ici. |
00:53:12 |
- Pour nous deux ? |
00:53:14 |
Yvonne est revenue, |
00:53:20 |
- Tu as peur de quoi ? |
00:53:24 |
Des ruses d'Yvonne |
00:53:28 |
Bon Dieu, je pars ou je reste ? |
00:53:31 |
Ça serait un peu bizarre |
00:53:37 |
Reste, Hugh. |
00:53:40 |
C'est évident. |
00:53:57 |
Prête. |
00:54:00 |
Tu as l'air très... très. |
00:54:04 |
Merci. |
00:54:10 |
Attends. |
00:54:43 |
Quoi ? |
00:54:45 |
"On ne peut pas |
00:54:51 |
C'est vraiment une belle journée |
00:54:56 |
On devrait pousser jusqu'à |
00:55:01 |
Sans voiture. |
00:55:03 |
Et ton sens de l'aventure ? |
00:55:06 |
Faut être arrivé pour la charreada. |
00:55:10 |
- On est prêts pour ça ? |
00:55:13 |
"Prêts pour ça ?" |
00:55:26 |
Ils semblent si sereins. |
00:55:28 |
Nos ange gardiens immuables. |
00:55:32 |
Popocatepetl |
00:55:34 |
- On devrait leur rendre visite. |
00:55:37 |
Après la corrida, une |
00:55:41 |
Et on regarde dans |
00:55:43 |
Une chose après l'autre, |
00:55:47 |
Docteur Vigil ! |
00:55:54 |
Je suis content après cette nuit, |
00:56:08 |
Bonjour, Docteur. |
00:56:12 |
Heureuse de vous revoir. |
00:56:14 |
- Vous êtes arrivée quand ? |
00:56:17 |
Miraculeux. |
00:56:19 |
Vraiment c'est un miracle. |
00:56:23 |
La nuit, on prie la Vierge |
00:56:27 |
Moi et le consul, |
00:56:30 |
Et vous voilà. |
00:56:33 |
N'est-ce pas merveilleux ? |
00:56:38 |
Geoffrey ? |
00:56:41 |
Remarquez, amigo, que Yvonne |
00:56:44 |
Votre miracle arrive |
00:56:46 |
La Vierge, elle savait que vous alliez |
00:56:51 |
C'est encore plus |
00:56:54 |
Le bon docteur marie la logique et la foi |
00:56:58 |
Docteur, quelle serait votre |
00:57:01 |
de delirium tremens |
00:57:04 |
Plus d'alcool est mieux, |
00:57:08 |
- Exactement. Vous entendez ? |
00:57:11 |
Docteur, vous m'accompagnez, |
00:57:15 |
Je ne peux pas. |
00:57:19 |
Bon. Je vous laisse en famille. |
00:57:23 |
Señora Firmin, |
00:57:26 |
Merci, Docteur. |
00:57:29 |
C'est une belle journée. |
00:57:32 |
On devrait avoir de l'orage. |
00:57:52 |
- Tu l'as fait ? |
00:57:56 |
Le pèlerinage. |
00:57:58 |
Je pouvais pas t'en |
00:58:00 |
Les évènements de cette nuit |
00:58:24 |
Nemesis: Une plaisante ballade ! |
00:58:26 |
Je suis au ciel ! |
00:59:59 |
C'est comme ça qu'on |
01:00:03 |
On lui offre un verre |
01:00:10 |
Vous me parlerez |
01:00:13 |
M'offrirez des crânes en sucre et en pain |
01:00:17 |
Absolument, mon vieux. |
01:00:21 |
On devrait écrire |
01:00:24 |
- C'est déjà fait. |
01:00:26 |
Donne-lui une... |
01:00:30 |
En fait, j'ai décidé de troquer |
01:00:34 |
Pour un mousquet. |
01:00:37 |
Je pourrais - |
01:00:39 |
Je pourrais retourner en |
01:00:43 |
La prochaine guerre |
01:00:45 |
La prochaine guerre ? |
01:00:48 |
Oh non, non, Geoff. |
01:00:50 |
Ce ne sera pas pour des territoires |
01:00:54 |
Nos âmes ? Ah, bien. |
01:00:57 |
On les a toujours, alors ? |
01:01:00 |
Non, je ne dois pas juger les autres |
01:01:04 |
Tu as une âme, Geoff. |
01:01:06 |
J'ai dû l'égarer, alors. Tu pourrais |
01:01:11 |
- On défie le manège ? |
01:01:15 |
Sans moi. Allez-y. |
01:01:18 |
- On rentre ? |
01:01:21 |
Je vais prendre des forces pour |
01:01:25 |
Allez-y. Je vous rattrape. |
01:01:30 |
Je pense que tu es sans doute |
01:01:33 |
Je devais venir plus tôt. |
01:01:36 |
Pourquoi tu n'es pas venue ? |
01:01:38 |
J'étais pas sûre qu'il le voulait. |
01:01:42 |
Je ne crois pas |
01:01:44 |
- Quoi ? |
01:01:47 |
Il les transporte |
01:01:50 |
Mais je pense pas |
01:01:56 |
Je ne les trouve pas |
01:01:58 |
Pensez aux endroits |
01:02:00 |
Pensez aux cantinas |
01:02:05 |
- Réfléchissez. |
01:02:11 |
C'est pas là. |
01:02:13 |
El Popo ? Non. El Petate ? Non. |
01:02:23 |
- El Farolito. |
01:02:26 |
Señor cónsul, |
01:02:29 |
- Si, une fois. |
01:02:33 |
Les Gentlemens |
01:02:38 |
Les boules des hommes |
01:02:41 |
Ils sont malades, ils deviennent fous, |
01:02:44 |
Si quelqu'un est là-bas, |
01:02:49 |
Croyez-moi, doña Gregoria, |
01:02:55 |
Pas besoin de casser |
01:02:57 |
Remplissez-le à votre santé, |
01:03:03 |
J'ai fini par m'interroger. |
01:03:06 |
Si un homme tient l'alcool aussi bien |
01:03:09 |
D'une certaine façon, Hugh, |
01:03:12 |
Je sais pas du tout |
01:03:15 |
On devrait peut-être partir d'ici, |
01:03:20 |
- Trouver une ferme. |
01:03:23 |
Une vraie ferme, avec une grange rouge, |
01:03:28 |
Pas de pintades ? |
01:03:32 |
- Ça serait pas fantastique ? |
01:03:36 |
On a de l'argent. Assez. |
01:03:40 |
Désolé. |
01:03:42 |
J'imagine Geoff |
01:03:44 |
avec bleu de travail et chapeau de paille, |
01:03:47 |
C'est pas obligé que |
01:03:51 |
Et si il déteste la ferme ? |
01:03:53 |
Peut-être la vue d'une vache |
01:03:56 |
C'est peut-être ridicule, mais c'est |
01:04:10 |
Laissez-moi passer. |
01:04:18 |
À votre amour. |
01:04:22 |
- Eh bien... |
01:04:24 |
En fait, c'est déjà fait. |
01:04:29 |
Bon. Un jour, elle |
01:04:32 |
Elle est revenue. |
01:04:35 |
Señor cónsul, si vous aviez esposa... |
01:04:38 |
Vous seriez tout à cet amour. |
01:04:44 |
Car c'est beau d'avoir l'amour. |
01:04:48 |
Mais votre esprit est occupé |
01:04:51 |
Ainsi vous ne perdrez |
01:05:03 |
J'espère votre femme |
01:05:06 |
Elle est là, maintenant. |
01:05:12 |
Vous pouvez y penser. |
01:05:19 |
Non, une bouteille de habanero, por favor. |
01:05:31 |
Vous savez, señor cónsul... |
01:05:35 |
Je pense vous verrez |
01:05:40 |
Je vous vois ensemble... |
01:05:43 |
Riant dans un très bel endroit. |
01:05:46 |
Dans l'endroit où vous riez avant. |
01:06:59 |
C'est parti. |
01:07:22 |
Monte-les, cow-boy ! |
01:07:31 |
Allez, ma beauté ! |
01:07:33 |
C'est ça la vie ! |
01:07:53 |
Mes talons ont touché le ciel ! |
01:08:11 |
- Oublions la charreada, Geoff. |
01:08:14 |
Direction l'arène ! |
01:08:38 |
C'est comme |
01:08:45 |
Je croyais que les divorcées |
01:08:50 |
- C'est vrai. |
01:08:54 |
J'ai pas pu l'enlever. |
01:08:58 |
C'est un maudit sinarquista. |
01:09:03 |
C'est sur eux que j'ai écrit. |
01:09:05 |
Ceux qui ont reçu de |
01:09:28 |
Stop. Arrêtez le bus. |
01:09:45 |
Je m'en fous. |
01:09:54 |
Bon Dieu. |
01:09:56 |
Geoffrey, c'est le joueur de flûte. |
01:09:58 |
Un docteur à Tomalin ? |
01:10:00 |
- Allez, Geoff, On le met dans le bus. |
01:10:03 |
Non señor. Nous aller en prison... |
01:10:07 |
C'est la loi. |
01:10:10 |
Laisse tomber, Hugh. Voilà les |
01:10:14 |
On doit l'aider. |
01:10:16 |
Trop tard. |
01:10:21 |
Vous faire quoi ? |
01:10:27 |
- Vous tuer ? |
01:10:31 |
- Vous savoir qui tuer ? |
01:10:33 |
Il est mort, Hugh. |
01:10:59 |
On l'a jeté de cheval. |
01:11:02 |
Venait du marché... |
01:11:10 |
T'aurais pu te faire abattre. |
01:12:34 |
Vous voulez peut-être |
01:12:37 |
- "Hin fish" ? |
01:12:39 |
Gin fizz. |
01:12:47 |
"Hin fish" pour la dame. |
01:12:52 |
Vous aimez les oeufs, señora ? |
01:12:54 |
Oeufs bouillis ? Oeufs divorcés ? |
01:12:59 |
Pas d'oeufs "minables" pour moi. |
01:13:01 |
C'est quoi ça ? |
01:13:07 |
- On essaie le poulet spectral ? |
01:13:16 |
Ah, voilà les cocktails. |
01:14:03 |
Madrid, merveilleuse cité |
01:14:07 |
Madrid, merveilleuse cité |
01:14:10 |
Madrid, merveilleuse cité |
01:14:14 |
Mamita mía |
01:14:17 |
On voulait te prendre |
01:14:20 |
Ils voulaient |
01:14:23 |
Te prendre |
01:14:30 |
Mais tes courageux enfants |
01:14:33 |
Mais tes courageux enfants |
01:14:38 |
Mais tes courageux enfants |
01:14:42 |
Mamita mía |
01:14:47 |
Ne t'ont pas |
01:14:51 |
Fait honte |
01:14:58 |
Et toutes tes larmes de chagrin |
01:15:01 |
Et toutes tes larmes de chagrin |
01:15:06 |
Et toutes tes larmes de chagrin |
01:15:10 |
Mamita mía |
01:15:15 |
On les |
01:15:19 |
Vengera |
01:15:30 |
Bien. Très bien. |
01:15:41 |
J'avais un ami anglais |
01:15:44 |
Il était là depuis le début. |
01:15:46 |
Pendant la bataille de Madrid... |
01:15:49 |
Il s'était caché avec une mitrailleuse |
01:15:52 |
lisant Carlyle entre les attaques. |
01:15:57 |
C'était un communiste. |
01:16:00 |
Le meilleur homme que j'ai |
01:16:04 |
Il aimait le "vin rosé d'Anjou"... |
01:16:09 |
Et un chien nommé Harpo. |
01:16:12 |
C'est inattendu qu'un communiste |
01:16:15 |
Est-ce possible ? |
01:16:18 |
On l'avait porté mort |
01:16:21 |
A chaque fois il était réapparu |
01:16:24 |
La troisième fois qu'il a été |
01:16:27 |
Personne n'a fait attention... |
01:16:30 |
Ils s'attendaient à le voir |
01:16:32 |
Vaillant comme toujours. |
01:16:36 |
Eh bien non. |
01:16:44 |
Une bouteille ! |
01:16:48 |
Quand je pense aux hommes |
01:16:51 |
Ceux qui sont restés |
01:16:54 |
Bon Dieu, je me sens |
01:16:56 |
J'aurais jamais dû partir. |
01:16:58 |
Tu disais toi-même |
01:17:01 |
Ma conscience me dit |
01:17:03 |
Que sais-tu de la conscience |
01:17:07 |
Rappelle-toi à qui tu t'adresses. |
01:17:10 |
Maître du S.S. Samaritan... |
01:17:12 |
Dont les mains, ces mains-là - |
01:17:15 |
Ont jeté sept officiers allemands |
01:17:18 |
- Ce n'est pas vrai. |
01:17:22 |
Le récit enfle à chaque fois. |
01:17:25 |
Geoffrey, tu sais très bien |
01:17:28 |
La marine britannique |
01:17:31 |
J'ai pu le faire. |
01:17:33 |
J'étais responsable. |
01:17:37 |
Ce sont des choses inexcusables. |
01:17:39 |
Le passé se remplit |
01:17:41 |
"Firmin innocent. Porte la culpabilité |
01:17:47 |
Porte aussi ta culpabilité, non ? |
01:17:53 |
Il a invité |
01:17:55 |
le coeur plein de poussière |
01:17:57 |
qu'il possède. |
01:19:08 |
Il est assez bon, en fait. |
01:19:23 |
Etre matador, c'était un |
01:19:25 |
Il fait des véroniques |
01:19:58 |
Olé ! Bravo, Hugh ! |
01:20:07 |
Toreador ! Toreador ! |
01:20:42 |
- Ecoute, Geoffrey. Regarde-moi. |
01:20:45 |
- Rien ne nous retient plus ici. |
01:20:49 |
- Partons ensemble. |
01:20:52 |
Il n'est pas trop tard. |
01:20:54 |
- On peut repartir à zéro. |
01:20:57 |
Oui, ailleurs. Un nouvel endroit |
01:21:00 |
Pourquoi pas ? Bon Dieu, allons-y. |
01:21:04 |
Je t'aime. |
01:21:07 |
Moi aussi. Moi aussi. |
01:21:09 |
- Je me suis écroulé. |
01:21:12 |
- On irait dans le nord. Le Maine, ou le Canada. |
01:21:15 |
Trouver une cabane |
01:21:18 |
Des falaises battues par les vagues. |
01:21:22 |
- On pourrait. Vraiment. Vivre de peu. |
01:21:25 |
Puiser notre propre eau. |
01:21:27 |
Après tout j'ai encore |
01:21:29 |
- Qu'y a t-il ? |
01:21:32 |
Vers le nord, où il y a de la neige |
01:21:36 |
Une ferme avec |
01:21:38 |
Non, non. |
01:21:40 |
S'enfuir dans des terres sauvages |
01:21:45 |
Apprendre à connaître les trappeurs |
01:21:48 |
Les derniers hommes |
01:21:51 |
Juste des grands pins. |
01:21:54 |
Quelle vie. Un isolement tranquille. |
01:21:57 |
Exact. |
01:21:59 |
Coincés entre la forêt et la mer... |
01:22:03 |
Là où le temps ne compte plus. |
01:22:06 |
Yvonne fera de la poterie. |
01:22:08 |
J'écrirai mes mémoires. |
01:22:12 |
Aller toujours plus au nord |
01:22:15 |
Jusqu'au pôle. Porter des peaux d'ours. |
01:22:20 |
Construire des igloos. |
01:22:22 |
Quand le frère Hugh vient |
01:22:26 |
tout droit venu en héros |
01:22:30 |
Je lui montrerai l'hospitalité esquimau, |
01:22:33 |
pour aller au lit durant |
01:22:38 |
Geoff, tu es sous l'emprise de quoi ? |
01:22:46 |
De la sobriété, j'en ai peur. |
01:22:48 |
Trop de modération. |
01:22:52 |
Je dois boire désespérément. |
01:23:08 |
Quel temps singulier |
01:23:13 |
Pagayant, |
01:23:15 |
tandis que je combattais |
01:23:21 |
Elle m'a dit: |
01:23:24 |
Pourquoi, pas trop tard ? |
01:23:27 |
Je pensais que si. |
01:23:31 |
C'est elle qui insiste |
01:23:35 |
parce que elle peut pas |
01:23:41 |
Geoffrey. Geoffrey, je suis venue... |
01:23:46 |
Je suis revenue à toi. |
01:23:51 |
Que puis-je faire de plus ? |
01:23:54 |
Laisse-moi être ta femme. |
01:23:58 |
A t-elle jamais été ma femme ? |
01:24:01 |
Où sont les enfants que |
01:24:04 |
et qui se sont noyés |
01:24:06 |
dans mille lavements ? |
01:24:10 |
Hugh, au seuil du paradis... |
01:24:14 |
Haletant sur ses branchies comme un poisson, |
01:24:19 |
Vigoureux comme un bouc, chaud |
01:24:23 |
Qu'ils se vautrent dans leur félicité |
01:24:30 |
L'enfer... |
01:24:32 |
A ma préférence. |
01:24:37 |
Je choisis l'enfer. |
01:24:41 |
L'enfer est mon milieu naturel. |
01:25:04 |
Laisse-le partir, Yvonne. |
01:25:06 |
- On peut rien faire quand il est comme ça. |
01:25:10 |
Il va boire jusqu'à ce qu'il soit sobre |
01:25:12 |
- Hugh, Geoffrey avait raison. |
01:25:15 |
Il ne veut pas de ton aide. |
01:25:18 |
Je veux la sienne. |
01:25:40 |
Geoffrey ! |
01:27:20 |
Je te connais. |
01:27:23 |
Mon homme anglais ! |
01:27:28 |
Mon ami. Ancien temps. |
01:27:31 |
Oh, content de te voir. |
01:27:33 |
Tu étais très borracho. |
01:27:36 |
Tu veux quoi ? |
01:27:44 |
Tu achètes, puis moi, puis toi. |
01:27:47 |
Que veux-tu, mon homme anglais ? |
01:27:50 |
Je te donne la belle fille ? |
01:27:54 |
- No, gracias. |
01:27:56 |
Pas bon, "no, gracias." |
01:27:58 |
Je te donne la plus belle fille |
01:28:01 |
Non, tu peux pas. |
01:28:04 |
Partout. |
01:28:06 |
Tu veux une petite fille ? Petra. |
01:28:13 |
Je te donne une petite fille. |
01:28:16 |
Tu veux la grande fille ? Sofia. |
01:28:19 |
Je te donne Sofia. |
01:28:24 |
Tu veux un garçon ? |
01:28:26 |
Je garantis tous propres. |
01:28:28 |
Tu veux quoi ? |
01:28:32 |
- T'en penses quoi ? |
01:28:34 |
- Des oeuvres. |
01:28:36 |
Les oeuvres - |
01:28:41 |
C'est déjà traité par l'ancien et le nouveau |
01:28:45 |
Ce que l'un ne dit pas, l'autre le dit. |
01:28:49 |
J'ai raison ou pas ? |
01:28:51 |
Tout à fait raison, mon ami. |
01:28:53 |
C'est un trou du cul americano. |
01:28:57 |
Moi pas aimer americanos. |
01:29:01 |
Trou du cul. Dehors ! |
01:29:55 |
J'ai quelque chose |
01:30:03 |
Ma femme ramasse les oeufs |
01:30:07 |
Elle prend un bébé, |
01:30:10 |
Et ce coq arrive et |
01:30:14 |
Elle veut le tuer. |
01:30:18 |
C'est un bruto. |
01:30:22 |
Vous savez ce qu'il a fait ? |
01:30:24 |
Il a gagné sept combats de suite. |
01:30:28 |
Sept combats de suite. |
01:30:31 |
Ah, voilà, señor. |
01:30:34 |
Regardez. Vous les reconnaissez ? |
01:30:47 |
Attends, hombre. |
01:31:09 |
Où est su señora ? |
01:31:14 |
C'est aussi un ivrogne. |
01:31:50 |
Mon coeur a le goût des cendres... |
01:31:53 |
Et ma gorge est serrée |
01:31:56 |
Geoffrey, pourquoi tu ne me |
01:31:59 |
Si tu ne m'aimes plus et ne veux |
01:32:03 |
Tu ne m'écriras pas |
01:32:05 |
C'est ton silence qui m'effraie. |
01:32:13 |
Que sont devenus nos coeurs ? |
01:32:15 |
On se le doit, non ? |
01:32:18 |
On le doit à ce moi qu'on s'est |
01:32:22 |
Pour réessayer ? |
01:32:25 |
Je suis désolée. |
01:32:27 |
Tellement désolée. |
01:32:31 |
Pas assez. |
01:32:35 |
Jamais assez. |
01:32:39 |
C'est pas possible. |
01:32:44 |
Pas... dans ce monde. |
01:35:53 |
Je recherche un homme grand. |
01:35:55 |
Anglais. Vêtements blancs. |
01:36:05 |
Quoi ? |
01:36:08 |
- Partons, Yvonne. |
01:36:11 |
Très bien. |
01:36:13 |
Attends ici. |
01:37:11 |
Oh, Geoffrey, Geoffrey, Geoffrey ! |
01:37:15 |
Oh, Geoffrey ! |
01:37:20 |
Geoffrey ! |
01:38:02 |
Tu payes. |
01:38:05 |
- J'ai payé la fille. |
01:38:12 |
- Paye plus. |
01:38:19 |
Ok, mon homme anglais. |
01:38:22 |
María, elle est très propre. |
01:38:24 |
Si tu as besoin d'un docteur, |
01:38:28 |
Homme bon docteur. |
01:38:31 |
Voilà. Regarde. |
01:38:57 |
- Ah, mon ami. |
01:39:00 |
Mon ami, mon ami, ancien temps. |
01:39:04 |
C'est Mozart |
01:39:06 |
Cet homme est rien pour vous. |
01:39:10 |
Toi homme anglais. Je m'en fous |
01:39:12 |
Eux pas bon pour toi ou pour moi. |
01:39:14 |
Mon ami mexicain, hein ? |
01:39:18 |
Faut faire des recherches pour savoir |
01:39:22 |
C'est ma religion résumée |
01:39:25 |
Mozart était avocat. |
01:39:28 |
Américain pas bon. |
01:39:31 |
Je suis un américain... |
01:39:33 |
Et vos insultes m'ennuient |
01:40:26 |
Que fais-tu ? |
01:40:29 |
Rien. |
01:40:33 |
J'ai entendu dire que |
01:40:39 |
Donc je vais attendre ici... |
01:40:43 |
Que ma maison passe. |
01:40:47 |
Après j'entrerai |
01:40:55 |
Tu veux voler mi caballo, hein ? |
01:40:59 |
Non. |
01:41:05 |
Je regarde juste. |
01:41:22 |
Ils disent il y a un problème: |
01:41:26 |
Toi pas payer un verre. |
01:41:29 |
Toi pas avoir argent, hein ? |
01:41:34 |
- J'ai de l'argent. |
01:41:36 |
Toi pas argent, et maintenant |
01:41:40 |
Sûrement pas. |
01:41:43 |
Je faisais que l'admirer. |
01:41:47 |
Je regardais votre cheval. |
01:41:50 |
Pourquoi tu regardes mi caballo ? |
01:41:55 |
Je crois toi voler. |
01:41:57 |
Pour s'enfuir et pas payer argent. |
01:42:01 |
Non, j'ai déjà payé la fille. |
01:42:05 |
Tu payes pas assez ! |
01:42:07 |
Je crois toi payer... plus. |
01:42:11 |
Certainement. Certainement. |
01:42:20 |
Cet homme est chef de |
01:42:22 |
Il veut connaître ton nom. |
01:42:26 |
On veut connaître tes noms. |
01:42:31 |
- Trotsky. |
01:42:35 |
Mon nom est Blackstone. |
01:42:38 |
William Blackstone. |
01:42:40 |
Toi cabrón juden. |
01:42:44 |
Non, non, non. Blackstone. |
01:42:46 |
Les juifs sont rarement, |
01:42:50 |
Donc - |
01:42:52 |
D'où tu viens ? |
01:42:54 |
De Russie, hein ? |
01:42:57 |
Je suis... |
01:42:59 |
Un homme de la frontière. |
01:43:02 |
Cet homme est chef des jardins. |
01:43:07 |
Je suis chef aussi. |
01:43:10 |
Et toi - |
01:43:12 |
Tu es chef des borrachos. |
01:43:18 |
Pourquoi tu portes lunettes noires ? |
01:43:20 |
Pourquoi tu te caches ? |
01:43:23 |
C'est peut-être un espion alors. |
01:43:27 |
Au Mexique, |
01:43:32 |
Toi espion russe ? |
01:43:37 |
William Blackstone, |
01:44:13 |
Partez. Partez... |
01:44:21 |
Partez. |
01:44:46 |
Où est ton passeport ? |
01:44:52 |
Pourquoi toi mentir ? |
01:44:55 |
Ton nom est pas Black. |
01:45:01 |
Toi connard bolchevique ? |
01:45:08 |
Blackstone. |
01:45:10 |
Ça dit là ton nom est Firmin. |
01:45:14 |
Je me fous de savoir |
01:45:18 |
Mon nom est Blackstone. |
01:45:21 |
Où tes papiers ? |
01:45:24 |
Pourquoi tu as pas papiers, hein ? |
01:45:32 |
Donnez-moi ces lettres. |
01:45:34 |
Vous êtes infects ! |
01:45:37 |
Infects ! |
01:45:40 |
Vous avez tué cet indien. |
01:45:43 |
Essayant de faire croire |
01:45:46 |
Vous avez volé son argent. |
01:45:49 |
Vous avez volé son cheval ! |
01:45:54 |
Donnez-moi... mes lettres ! |
01:45:57 |
Quelles lettres, cabrón ? |
01:46:00 |
Ton nom est Black, |
01:46:09 |
Donnez-moi mes lettres. |
01:46:13 |
Je t'ouvre en deux |
01:46:17 |
Juif chingado ! |
01:46:25 |
Salauds. |
01:46:27 |
Meurtriers ! |
01:46:30 |
Donnez-moi mes lettres ! |
01:46:35 |
Ordures ! |
01:46:38 |
Seuls les pauvres, les gens |
01:46:44 |
Les anciens |
01:46:47 |
Les philosophes pleurant |
01:46:49 |
Seront sauvés ! |
01:46:53 |
Les mendiants et les maudits ! |
01:46:55 |
Je t'ouvre en deux |
01:47:01 |
Arrêtez de marcher |
01:47:05 |
Arrêtez de coucher |
01:47:17 |
Geoffrey ! |
01:47:50 |
Quelle |
01:47:52 |
minable façon de mourir. |
01:49:15 |
Sous-titres: Mister K |
00:00:05 |
Le pèlerinage. |
00:00:07 |
Je pouvais pas t'en |
00:00:09 |
Les évènements de cette nuit |
00:00:33 |
Nemesis: Une plaisante ballade ! |
00:00:35 |
Je suis au ciel ! |
00:02:08 |
C'est comme ça qu'on |
00:02:12 |
On lui offre un verre |
00:02:19 |
Vous me parlerez |
00:02:22 |
M'offrirez des crânes en sucre et en pain |
00:02:26 |
Absolument, mon vieux. |
00:02:30 |
On devrait écrire |
00:02:33 |
- C'est déjà fait. |
00:02:35 |
Donne-lui une... |
00:02:39 |
En fait, j'ai décidé de troquer |
00:02:43 |
Pour un mousquet. |
00:02:46 |
Je pourrais - |
00:02:48 |
Je pourrais retourner en |
00:02:52 |
La prochaine guerre |
00:02:54 |
La prochaine guerre ? |
00:02:57 |
Oh non, non, Geoff. |
00:02:59 |
Ce ne sera pas pour des territoires |
00:03:03 |
Nos âmes ? Ah, bien. |
00:03:06 |
On les a toujours, alors ? |
00:03:09 |
Non, je ne dois pas juger les autres |
00:03:13 |
Tu as une âme, Geoff. |
00:03:15 |
J'ai dû l'égarer, alors. Tu pourrais |
00:03:20 |
- On défie le manège ? |
00:03:24 |
Sans moi. Allez-y. |
00:03:27 |
- On rentre ? |
00:03:30 |
Je vais prendre des forces pour |
00:03:34 |
Allez-y. Je vous rattrape. |
00:03:39 |
Je pense que tu es sans doute |
00:03:42 |
Je devais venir plus tôt. |
00:03:45 |
Pourquoi tu n'es pas venue ? |
00:03:47 |
J'étais pas sûre qu'il le voulait. |
00:03:51 |
Je ne crois pas |
00:03:53 |
- Quoi ? |
00:03:56 |
Il les transporte |
00:03:59 |
Mais je pense pas |
00:04:05 |
Je ne les trouve pas |
00:04:07 |
Pensez aux endroits |
00:04:09 |
Pensez aux cantinas |
00:04:14 |
- Réfléchissez. |
00:04:20 |
C'est pas là. |
00:04:22 |
El Popo ? Non. El Petate ? Non. |
00:04:32 |
- El Farolito. |
00:04:35 |
Señor cónsul, |
00:04:38 |
- Si, une fois. |
00:04:42 |
Les Gentlemens |
00:04:47 |
Les boules des hommes |
00:04:50 |
Ils sont malades, ils deviennent fous, |
00:04:53 |
Si quelqu'un est là-bas, |
00:04:58 |
Croyez-moi, doña Gregoria, |
00:05:04 |
Pas besoin de casser |
00:05:06 |
Remplissez-le à votre santé, |
00:05:12 |
J'ai fini par m'interroger. |
00:05:15 |
Si un homme tient l'alcool aussi bien |
00:05:18 |
D'une certaine façon, Hugh, |
00:05:21 |
Je sais pas du tout |
00:05:24 |
On devrait peut-être partir d'ici, |
00:05:29 |
- Trouver une ferme. |
00:05:32 |
Une vraie ferme, avec une grange rouge, |
00:05:37 |
Pas de pintades ? |
00:05:41 |
- Ça serait pas fantastique ? |
00:05:45 |
On a de l'argent. Assez. |
00:05:49 |
Désolé. |
00:05:51 |
J'imagine Geoff |
00:05:53 |
avec bleu de travail et chapeau de paille, |
00:05:56 |
C'est pas obligé que |
00:06:00 |
Et si il déteste la ferme ? |
00:06:02 |
Peut-être la vue d'une vache |
00:06:05 |
C'est peut-être ridicule, mais c'est |
00:06:19 |
Laissez-moi passer. |
00:06:27 |
À votre amour. |
00:06:31 |
- Eh bien... |
00:06:33 |
En fait, c'est déjà fait. |
00:06:38 |
Bon. Un jour, elle |
00:06:41 |
Elle est revenue. |
00:06:44 |
Señor cónsul, si vous aviez esposa... |
00:06:47 |
Vous seriez tout à cet amour. |
00:06:53 |
Car c'est beau d'avoir l'amour. |
00:06:57 |
Mais votre esprit est occupé |
00:07:00 |
Ainsi vous ne perdrez |
00:07:12 |
J'espère votre femme |
00:07:15 |
Elle est là, maintenant. |
00:07:21 |
Vous pouvez y penser. |
00:07:28 |
Non, une bouteille de habanero, por favor. |
00:07:40 |
Vous savez, señor cónsul... |
00:07:44 |
Je pense vous verrez |
00:07:49 |
Je vous vois ensemble... |
00:07:52 |
Riant dans un très bel endroit. |
00:07:55 |
Dans l'endroit où vous riez avant. |
00:09:08 |
C'est parti. |
00:09:31 |
Monte-les, cow-boy ! |
00:09:40 |
Allez, ma beauté ! |
00:09:42 |
C'est ça la vie ! |
00:10:02 |
Mes talons ont touché le ciel ! |
00:10:20 |
- Oublions la charreada, Geoff. |
00:10:23 |
Direction l'arène ! |
00:10:47 |
C'est comme |
00:10:54 |
Je croyais que les divorcées |
00:10:59 |
- C'est vrai. |
00:11:03 |
J'ai pas pu l'enlever. |
00:11:07 |
C'est un maudit sinarquista. |
00:11:12 |
C'est sur eux que j'ai écrit. |
00:11:14 |
Ceux qui ont reçu de |
00:11:37 |
Stop. Arrêtez le bus. |
00:11:54 |
Je m'en fous. |
00:12:03 |
Bon Dieu. |
00:12:05 |
Geoffrey, c'est le joueur de flûte. |
00:12:07 |
Un docteur à Tomalin ? |
00:12:09 |
- Allez, Geoff, On le met dans le bus. |
00:12:12 |
Non señor. Nous aller en prison... |
00:12:16 |
C'est la loi. |
00:12:19 |
Laisse tomber, Hugh. Voilà les |
00:12:23 |
On doit l'aider. |
00:12:25 |
Trop tard. |
00:12:30 |
Vous faire quoi ? |
00:12:36 |
- Vous tuer ? |
00:12:40 |
- Vous savoir qui tuer ? |
00:12:42 |
Il est mort, Hugh. |
00:13:08 |
On l'a jeté de cheval. |
00:13:11 |
Venait du marché... |
00:13:19 |
T'aurais pu te faire abattre. |
00:14:43 |
Vous voulez peut-être |
00:14:46 |
- "Hin fish" ? |
00:14:48 |
Gin fizz. |
00:14:56 |
"Hin fish" pour la dame. |
00:15:01 |
Vous aimez les oeufs, señora ? |
00:15:03 |
Oeufs bouillis ? Oeufs divorcés ? |
00:15:08 |
Pas d'oeufs "minables" pour moi. |
00:15:10 |
C'est quoi ça ? |
00:15:16 |
- On essaie le poulet spectral ? |
00:15:25 |
Ah, voilà les cocktails. |
00:16:12 |
Madrid, merveilleuse cité |
00:16:16 |
Madrid, merveilleuse cité |
00:16:19 |
Madrid, merveilleuse cité |
00:16:23 |
Mamita mía |
00:16:26 |
On voulait te prendre |
00:16:29 |
Ils voulaient |
00:16:32 |
Te prendre |
00:16:39 |
Mais tes courageux enfants |
00:16:42 |
Mais tes courageux enfants |
00:16:47 |
Mais tes courageux enfants |
00:16:51 |
Mamita mía |
00:16:56 |
Ne t'ont pas |
00:17:00 |
Fait honte |
00:17:07 |
Et toutes tes larmes de chagrin |
00:17:10 |
Et toutes tes larmes de chagrin |
00:17:15 |
Et toutes tes larmes de chagrin |
00:17:19 |
Mamita mía |
00:17:24 |
On les |
00:17:28 |
Vengera |
00:17:39 |
Bien. Très bien. |
00:17:50 |
J'avais un ami anglais |
00:17:53 |
Il était là depuis le début. |
00:17:55 |
Pendant la bataille de Madrid... |
00:17:58 |
Il s'était caché avec une mitrailleuse |
00:18:01 |
lisant Carlyle entre les attaques. |
00:18:06 |
C'était un communiste. |
00:18:09 |
Le meilleur homme que j'ai |
00:18:13 |
Il aimait le "vin rosé d'Anjou"... |
00:18:18 |
Et un chien nommé Harpo. |
00:18:21 |
C'est inattendu qu'un communiste |
00:18:24 |
Est-ce possible ? |
00:18:27 |
On l'avait porté mort |
00:18:30 |
A chaque fois il était réapparu |
00:18:33 |
La troisième fois qu'il a été |
00:18:36 |
Personne n'a fait attention... |
00:18:39 |
Ils s'attendaient à le voir |
00:18:41 |
Vaillant comme toujours. |
00:18:45 |
Eh bien non. |
00:18:53 |
Une bouteille ! |
00:18:57 |
Quand je pense aux hommes |
00:19:00 |
Ceux qui sont restés |
00:19:03 |
Bon Dieu, je me sens |
00:19:05 |
J'aurais jamais dû partir. |
00:19:07 |
Tu disais toi-même |
00:19:10 |
Ma conscience me dit |
00:19:12 |
Que sais-tu de la conscience |
00:19:16 |
Rappelle-toi à qui tu t'adresses. |
00:19:19 |
Maître du S.S. Samaritan... |
00:19:21 |
Dont les mains, ces mains-là - |
00:19:24 |
Ont jeté sept officiers allemands |
00:19:27 |
- Ce n'est pas vrai. |
00:19:31 |
Le récit enfle à chaque fois. |
00:19:34 |
Geoffrey, tu sais très bien |
00:19:37 |
La marine britannique |
00:19:40 |
J'ai pu le faire. |
00:19:42 |
J'étais responsable. |
00:19:46 |
Ce sont des choses inexcusables. |
00:19:48 |
Le passé se remplit |
00:19:50 |
"Firmin innocent. Porte la culpabilité |
00:19:56 |
Porte aussi ta culpabilité, non ? |
00:20:02 |
Il a invité |
00:20:04 |
le coeur plein de poussière |
00:20:06 |
qu'il possède. |
00:21:17 |
Il est assez bon, en fait. |
00:21:32 |
Etre matador, c'était un |
00:21:34 |
Il fait des véroniques |
00:22:07 |
Olé ! Bravo, Hugh ! |
00:22:16 |
Toreador ! Toreador ! |
00:22:51 |
- Ecoute, Geoffrey. Regarde-moi. |
00:22:54 |
- Rien ne nous retient plus ici. |
00:22:58 |
- Partons ensemble. |
00:23:01 |
Il n'est pas trop tard. |
00:23:03 |
- On peut repartir à zéro. |
00:23:06 |
Oui, ailleurs. Un nouvel endroit |
00:23:09 |
Pourquoi pas ? Bon Dieu, allons-y. |
00:23:13 |
Je t'aime. |
00:23:16 |
Moi aussi. Moi aussi. |
00:23:18 |
- Je me suis écroulé. |
00:23:21 |
- On irait dans le nord. Le Maine, ou le Canada. |
00:23:24 |
Trouver une cabane |
00:23:27 |
Des falaises battues par les vagues. |
00:23:31 |
- On pourrait. Vraiment. Vivre de peu. |
00:23:34 |
Puiser notre propre eau. |
00:23:36 |
Après tout j'ai encore |
00:23:38 |
- Qu'y a t-il ? |
00:23:41 |
Vers le nord, où il y a de la neige |
00:23:45 |
Une ferme avec |
00:23:47 |
Non, non. |
00:23:49 |
S'enfuir dans des terres sauvages |
00:23:54 |
Apprendre à connaître les trappeurs |
00:23:57 |
Les derniers hommes |
00:24:00 |
Juste des grands pins. |
00:24:03 |
Quelle vie. Un isolement tranquille. |
00:24:06 |
Exact. |
00:24:08 |
Coincés entre la forêt et la mer... |
00:24:12 |
Là où le temps ne compte plus. |
00:24:15 |
Yvonne fera de la poterie. |
00:24:17 |
J'écrirai mes mémoires. |
00:24:21 |
Aller toujours plus au nord |
00:24:24 |
Jusqu'au pôle. Porter des peaux d'ours. |
00:24:29 |
Construire des igloos. |
00:24:31 |
Quand le frère Hugh vient |
00:24:35 |
tout droit venu en héros |
00:24:39 |
Je lui montrerai l'hospitalité esquimau, |
00:24:42 |
pour aller au lit durant |
00:24:47 |
Geoff, tu es sous l'emprise de quoi ? |
00:24:55 |
De la sobriété, j'en ai peur. |
00:24:57 |
Trop de modération. |
00:25:01 |
Je dois boire désespérément. |
00:25:17 |
Quel temps singulier |
00:25:22 |
Pagayant, |
00:25:24 |
tandis que je combattais |
00:25:30 |
Elle m'a dit: |
00:25:33 |
Pourquoi, pas trop tard ? |
00:25:36 |
Je pensais que si. |
00:25:40 |
C'est elle qui insiste |
00:25:44 |
parce que elle peut pas |
00:25:50 |
Geoffrey. Geoffrey, je suis venue... |
00:25:55 |
Je suis revenue à toi. |
00:26:00 |
Que puis-je faire de plus ? |
00:26:03 |
Laisse-moi être ta femme. |
00:26:07 |
A t-elle jamais été ma femme ? |
00:26:10 |
Où sont les enfants que |
00:26:13 |
et qui se sont noyés |
00:26:15 |
dans mille lavements ? |
00:26:19 |
Hugh, au seuil du paradis... |
00:26:23 |
Haletant sur ses branchies comme un poisson, |
00:26:28 |
Vigoureux comme un bouc, chaud |
00:26:32 |
Qu'ils se vautrent dans leur félicité |
00:26:39 |
L'enfer... |
00:26:41 |
A ma préférence. |
00:26:46 |
Je choisis l'enfer. |
00:26:50 |
L'enfer est mon milieu naturel. |
00:27:13 |
Laisse-le partir, Yvonne. |
00:27:15 |
- On peut rien faire quand il est comme ça. |
00:27:19 |
Il va boire jusqu'à ce qu'il soit sobre |
00:27:21 |
- Hugh, Geoffrey avait raison. |
00:27:24 |
Il ne veut pas de ton aide. |
00:27:27 |
Je veux la sienne. |
00:27:49 |
Geoffrey ! |
00:29:29 |
Je te connais. |
00:29:32 |
Mon homme anglais ! |
00:29:37 |
Mon ami. Ancien temps. |
00:29:40 |
Oh, content de te voir. |
00:29:42 |
Tu étais très borracho. |
00:29:45 |
Tu veux quoi ? |
00:29:53 |
Tu achètes, puis moi, puis toi. |
00:29:56 |
Que veux-tu, mon homme anglais ? |
00:29:59 |
Je te donne la belle fille ? |
00:30:03 |
- No, gracias. |
00:30:05 |
Pas bon, "no, gracias." |
00:30:07 |
Je te donne la plus belle fille |
00:30:10 |
Non, tu peux pas. |
00:30:13 |
Partout. |
00:30:15 |
Tu veux une petite fille ? Petra. |
00:30:22 |
Je te donne une petite fille. |
00:30:25 |
Tu veux la grande fille ? Sofia. |
00:30:28 |
Je te donne Sofia. |
00:30:33 |
Tu veux un garçon ? |
00:30:35 |
Je garantis tous propres. |
00:30:37 |
Tu veux quoi ? |
00:30:41 |
- T'en penses quoi ? |
00:30:43 |
- Des oeuvres. |
00:30:45 |
Les oeuvres - |
00:30:50 |
C'est déjà traité par l'ancien et le nouveau |
00:30:54 |
Ce que l'un ne dit pas, l'autre le dit. |
00:30:58 |
J'ai raison ou pas ? |
00:31:00 |
Tout à fait raison, mon ami. |
00:31:02 |
C'est un trou du cul americano. |
00:31:06 |
Moi pas aimer americanos. |
00:31:10 |
Trou du cul. Dehors ! |
00:32:04 |
J'ai quelque chose |
00:32:12 |
Ma femme ramasse les oeufs |
00:32:16 |
Elle prend un bébé, |
00:32:19 |
Et ce coq arrive et |
00:32:23 |
Elle veut le tuer. |
00:32:27 |
C'est un bruto. |
00:32:31 |
Vous savez ce qu'il a fait ? |
00:32:33 |
Il a gagné sept combats de suite. |
00:32:37 |
Sept combats de suite. |
00:32:40 |
Ah, voilà, señor. |
00:32:43 |
Regardez. Vous les reconnaissez ? |
00:32:56 |
Attends, hombre. |
00:33:18 |
Où est su señora ? |
00:33:23 |
C'est aussi un ivrogne. |
00:33:59 |
Mon coeur a le goût des cendres... |
00:34:02 |
Et ma gorge est serrée |
00:34:05 |
Geoffrey, pourquoi tu ne me |
00:34:08 |
Si tu ne m'aimes plus et ne veux |
00:34:12 |
Tu ne m'écriras pas |
00:34:14 |
C'est ton silence qui m'effraie. |
00:34:22 |
Que sont devenus nos coeurs ? |
00:34:24 |
On se le doit, non ? |
00:34:27 |
On le doit à ce moi qu'on s'est |
00:34:31 |
Pour réessayer ? |
00:34:34 |
Je suis désolée. |
00:34:36 |
Tellement désolée. |
00:34:40 |
Pas assez. |
00:34:44 |
Jamais assez. |
00:34:48 |
C'est pas possible. |
00:34:53 |
Pas... dans ce monde. |
00:38:02 |
Je recherche un homme grand. |
00:38:04 |
Anglais. Vêtements blancs. |
00:38:14 |
Quoi ? |
00:38:17 |
- Partons, Yvonne. |
00:38:20 |
Très bien. |
00:38:22 |
Attends ici. |
00:39:20 |
Oh, Geoffrey, Geoffrey, Geoffrey ! |
00:39:24 |
Oh, Geoffrey ! |
00:39:29 |
Geoffrey ! |
00:40:11 |
Tu payes. |
00:40:14 |
- J'ai payé la fille. |
00:40:21 |
- Paye plus. |
00:40:28 |
Ok, mon homme anglais. |
00:40:31 |
María, elle est très propre. |
00:40:33 |
Si tu as besoin d'un docteur, |
00:40:37 |
Homme bon docteur. |
00:40:40 |
Voilà. Regarde. |
00:41:06 |
- Ah, mon ami. |
00:41:09 |
Mon ami, mon ami, ancien temps. |
00:41:13 |
C'est Mozart |
00:41:15 |
Cet homme est rien pour vous. |
00:41:19 |
Toi homme anglais. Je m'en fous |
00:41:21 |
Eux pas bon pour toi ou pour moi. |
00:41:23 |
Mon ami mexicain, hein ? |
00:41:27 |
Faut faire des recherches pour savoir |
00:41:31 |
C'est ma religion résumée |
00:41:34 |
Mozart était avocat. |
00:41:37 |
Américain pas bon. |
00:41:40 |
Je suis un américain... |
00:41:42 |
Et vos insultes m'ennuient |
00:42:35 |
Que fais-tu ? |
00:42:38 |
Rien. |
00:42:42 |
J'ai entendu dire que |
00:42:48 |
Donc je vais attendre ici... |
00:42:52 |
Que ma maison passe. |
00:42:56 |
Après j'entrerai |
00:43:04 |
Tu veux voler mi caballo, hein ? |
00:43:08 |
Non. |
00:43:14 |
Je regarde juste. |
00:43:31 |
Ils disent il y a un problème: |
00:43:35 |
Toi pas payer un verre. |
00:43:38 |
Toi pas avoir argent, hein ? |
00:43:43 |
- J'ai de l'argent. |
00:43:45 |
Toi pas argent, et maintenant |
00:43:49 |
Sûrement pas. |
00:43:52 |
Je faisais que l'admirer. |
00:43:56 |
Je regardais votre cheval. |
00:43:59 |
Pourquoi tu regardes mi caballo ? |
00:44:04 |
Je crois toi voler. |
00:44:06 |
Pour s'enfuir et pas payer argent. |
00:44:10 |
Non, j'ai déjà payé la fille. |
00:44:14 |
Tu payes pas assez ! |
00:44:16 |
Je crois toi payer... plus. |
00:44:20 |
Certainement. Certainement. |
00:44:29 |
Cet homme est chef de |
00:44:31 |
Il veut connaître ton nom. |
00:44:35 |
On veut connaître tes noms. |
00:44:40 |
- Trotsky. |
00:44:44 |
Mon nom est Blackstone. |
00:44:47 |
William Blackstone. |
00:44:49 |
Toi cabrón juden. |
00:44:53 |
Non, non, non. Blackstone. |
00:44:55 |
Les juifs sont rarement, |
00:44:59 |
Donc - |
00:45:01 |
D'où tu viens ? |
00:45:03 |
De Russie, hein ? |
00:45:06 |
Je suis... |
00:45:08 |
Un homme de la frontière. |
00:45:11 |
Cet homme est chef des jardins. |
00:45:16 |
Je suis chef aussi. |
00:45:19 |
Et toi - |
00:45:21 |
Tu es chef des borrachos. |
00:45:27 |
Pourquoi tu portes lunettes noires ? |
00:45:29 |
Pourquoi tu te caches ? |
00:45:32 |
C'est peut-être un espion alors. |
00:45:36 |
Au Mexique, |
00:45:41 |
Toi espion russe ? |
00:45:46 |
William Blackstone, |
00:46:22 |
Partez. Partez... |
00:46:30 |
Partez. |
00:46:55 |
Où est ton passeport ? |
00:47:01 |
Pourquoi toi mentir ? |
00:47:04 |
Ton nom est pas Black. |
00:47:10 |
Toi connard bolchevique ? |
00:47:17 |
Blackstone. |
00:47:19 |
Ça dit là ton nom est Firmin. |
00:47:23 |
Je me fous de savoir |
00:47:27 |
Mon nom est Blackstone. |
00:47:30 |
Où tes papiers ? |
00:47:33 |
Pourquoi tu as pas papiers, hein ? |
00:47:41 |
Donnez-moi ces lettres. |
00:47:43 |
Vous êtes infects ! |
00:47:46 |
Infects ! |
00:47:49 |
Vous avez tué cet indien. |
00:47:52 |
Essayant de faire croire |
00:47:55 |
Vous avez volé son argent. |
00:47:58 |
Vous avez volé son cheval ! |
00:48:03 |
Donnez-moi... mes lettres ! |
00:48:06 |
Quelles lettres, cabrón ? |
00:48:09 |
Ton nom est Black, |
00:48:18 |
Donnez-moi mes lettres. |
00:48:22 |
Je t'ouvre en deux |
00:48:26 |
Juif chingado ! |
00:48:34 |
Salauds. |
00:48:36 |
Meurtriers ! |
00:48:39 |
Donnez-moi mes lettres ! |
00:48:44 |
Ordures ! |
00:48:47 |
Seuls les pauvres, les gens |
00:48:53 |
Les anciens |
00:48:56 |
Les philosophes pleurant |
00:48:58 |
Seront sauvés ! |
00:49:02 |
Les mendiants et les maudits ! |
00:49:04 |
Je t'ouvre en deux |
00:49:10 |
Arrêtez de marcher |
00:49:14 |
Arrêtez de coucher |
00:49:26 |
Geoffrey ! |
00:49:59 |
Quelle |
00:50:01 |
minable façon de mourir. |
00:51:24 |
Sous-titres: Mister K |