Under the Mountain
|
00:00:58 |
AS PEDRAS DE FOGO |
00:02:20 |
ILHA RANGITOTO |
00:02:30 |
Não é Ionge agora. |
00:02:51 |
Fiquem juntos. |
00:02:55 |
O que é isso? |
00:03:01 |
Johan! |
00:03:03 |
Johan! |
00:03:08 |
Por favor. |
00:03:09 |
Por favor, nos ajude! |
00:03:23 |
Ah, não! |
00:03:27 |
Theo está na esquerda, |
00:03:35 |
Ah, não! |
00:03:37 |
Você vai morrer por isso! |
00:03:52 |
Um carro de polícia. |
00:03:55 |
Polícia? |
00:03:58 |
Cadê o carro da mamãe? |
00:04:03 |
-Estou com medo. |
00:04:13 |
Temos de cumprir |
00:04:30 |
RacheI, houve um acidente. |
00:04:33 |
É a sua mãe. |
00:04:43 |
Rachel... Rachel. |
00:04:47 |
Papai está chorando. |
00:04:50 |
Theo, houve um acidente. |
00:04:56 |
Não... não... |
00:05:02 |
Theo, por favor, |
00:05:06 |
Não, não posso! |
00:05:26 |
Theo, você está aí? |
00:05:31 |
À esquerda vemos One Tree Hill, |
00:05:36 |
É um dos 50 vulcões sobre |
00:05:40 |
-Quero ver. |
00:06:29 |
Onde eIe está? |
00:06:43 |
DescuIpe. |
00:06:45 |
DescuIpe. |
00:06:51 |
DescuIpe. |
00:06:53 |
Viu meu teIefone? |
00:06:55 |
Que horas são? |
00:07:07 |
-DescuIpem, me atrasei. |
00:07:11 |
-Como vai? |
00:07:15 |
BeIo chupão. |
00:07:39 |
Seu pai está bem, certo? |
00:07:43 |
Sim. Só precisava |
00:07:46 |
EIe está totaImente acabado. |
00:07:48 |
Não é IegaI ficar |
00:07:50 |
É verdade. |
00:08:23 |
OIá, vocês! |
00:08:28 |
OIá! |
00:08:30 |
Bem-vindos. |
00:08:37 |
Casa IegaI. |
00:08:38 |
Para quem vive |
00:08:40 |
Ninguém está obrigando você. |
00:08:43 |
O quarto do Ricky é o do fundo. |
00:08:47 |
E vocês vão ficar aqui. |
00:08:53 |
Um beIiche. |
00:08:58 |
-Você é muito parecida com eIa. |
00:09:16 |
Vou ajudá-Ia |
00:09:42 |
Viu os vuIcões no caminho? |
00:09:46 |
São perigosos? |
00:09:47 |
Só quando entram em erupção. |
00:09:49 |
Mas isso não acontece há |
00:09:53 |
Queria ir vê-Ios. |
00:09:55 |
Não precisa ir Ionge. |
00:09:56 |
Está bem na beira de um. |
00:10:00 |
´ -O Iago? |
00:10:47 |
Que cheiro é esse? |
00:10:51 |
Não sinto cheiro aIgum. |
00:10:57 |
A praia fica perto, mas está |
00:11:01 |
Chegando perto do fogo! |
00:11:03 |
E os caiaques? |
00:11:05 |
Estão sob a casa, nos fundos. |
00:11:07 |
Mostre a eIes. |
00:11:09 |
Quando vamos conhecer a garota? |
00:11:14 |
CIementine. |
00:11:15 |
-E aqueIa casa veIha? |
00:11:18 |
-WiIberforce? |
00:11:20 |
Não, são só recIusos. |
00:11:22 |
Já o vi à beira do Iago |
00:11:25 |
Os veIhos têm dificuIdade |
00:11:27 |
Você sabe. |
00:11:28 |
-Era uma funerária. |
00:11:31 |
Quem Ihe disse isso? |
00:11:32 |
O veIho ainda dirige |
00:11:34 |
Sinceramente! |
00:11:35 |
O carro deIe parece |
00:11:37 |
Aposto que a casa |
00:11:39 |
Deve fazer autópsias |
00:11:42 |
CaIe a boca, Theo. |
00:11:43 |
EIe vai embaIsamar você. |
00:11:44 |
CaIe a boca! |
00:11:46 |
Deus, mais um. |
00:11:53 |
Não precisam correr |
00:11:55 |
Foi demais! |
00:11:56 |
Acho que foi um 3,5. |
00:11:58 |
Mesmo? |
00:11:59 |
Vem acontecendo há meses. |
00:12:03 |
A cidade se assustou |
00:12:06 |
de uma série de terremotos |
00:12:09 |
O lnstituto de Pesquisas Sísmicas |
00:12:13 |
não indicam atividade vulcânica |
00:12:29 |
MÃO ÚNICA |
00:12:31 |
AqueIe é o One Tree HiII. |
00:12:35 |
Krakatoa, o Vesúvio. |
00:12:39 |
Monte Etna, North Head... |
00:12:43 |
e Rangitoto, aIi. |
00:12:46 |
Achei que AuckIand |
00:12:47 |
Nem tanto. |
00:12:51 |
Vou ver a cratera. |
00:12:55 |
Mais um. |
00:13:07 |
EIe está bem? |
00:13:08 |
Não consigo me comunicar |
00:13:12 |
É como se estivesse |
00:14:08 |
CircuIando, garoto. |
00:14:36 |
''Céus sangrando.'' |
00:17:29 |
É, eu sei. DescuIpe. |
00:17:32 |
Eu não posso. |
00:17:37 |
Tenho que ficar |
00:17:40 |
Eu sei. |
00:17:48 |
Theo? |
00:18:44 |
''Céus sangrando.'' |
00:18:56 |
Tio CIiff... |
00:18:59 |
essa coisa é nojenta. |
00:19:01 |
Vai ver, eIes adoram. |
00:19:07 |
Peguei! |
00:19:09 |
-Como estou indo? |
00:19:29 |
Sente esse cheiro? |
00:19:34 |
É o mesmo cheiro do Iago. |
00:19:58 |
Isso fede! |
00:20:00 |
É um carro funerário. |
00:20:04 |
Devem ser eIes. |
00:20:10 |
Não abra. |
00:20:15 |
Theo! |
00:20:25 |
O que é isso? |
00:20:35 |
Que nojo! |
00:20:38 |
O que eIes fazem aqui? |
00:20:43 |
Theo, estão nos vigiando. |
00:20:51 |
Theo! |
00:20:53 |
Por que não trancou a porta? |
00:20:56 |
Apague a Iuz, Ricky. |
00:21:01 |
Curtindo a vista? |
00:21:05 |
OIha... |
00:21:11 |
Ligue quando |
00:21:15 |
Me manda uma mensagem? |
00:21:17 |
VaIeu, Theo. |
00:21:20 |
É sua namorada? |
00:21:23 |
-Vocês já... |
00:21:29 |
Acha que estão em casa? |
00:21:31 |
Theo, é só uma casa veIha. |
00:21:37 |
-Então vamos Iá ver. |
00:21:40 |
-Por que não? |
00:21:57 |
Não me cuIpe se o veIho tiver |
00:22:29 |
FUNERÁRIA WILBERFORCE |
00:23:02 |
Theo, não entre aí. |
00:23:07 |
Eu faço o que eu quero. |
00:23:51 |
Ah, as gargantuas. |
00:23:53 |
Venha! |
00:24:03 |
EIas sacodem a Terra. |
00:24:06 |
Logo as gargantuas |
00:24:11 |
O que é isso? |
00:24:13 |
Eu senti o cheiro deIes. |
00:24:18 |
O criador de fogo sabe? |
00:24:20 |
O criador de fogo cuida da montanha, |
00:24:26 |
E se os gêmeos |
00:24:30 |
Então eIes vão morrer. |
00:24:33 |
Logo, todos vão morrer. |
00:24:41 |
-EIes se foram? |
00:24:50 |
Venha. |
00:24:54 |
Vamos embora. |
00:24:58 |
Precisamos ir. |
00:25:04 |
Onde isso vai dar? |
00:25:15 |
Venha! |
00:25:32 |
Veja. |
00:25:51 |
Por que foi até a casa? |
00:25:52 |
Ninguém Ihe pediu para ir. |
00:25:54 |
Temos que ficar juntos. |
00:25:57 |
Por quê? |
00:26:04 |
-Devemos contar a aIguém. |
00:26:07 |
Mas vão nos matar. |
00:26:11 |
E daí? |
00:26:13 |
-Não faIa sério. |
00:26:17 |
Theo, por favor... |
00:26:18 |
Saia da minha cabeça! |
00:26:20 |
Me deixe! |
00:26:22 |
Não pode nos deixar |
00:26:25 |
Nós estamos sós. |
00:26:27 |
Nos sentimos tão sós. |
00:26:29 |
Acostume-se. |
00:26:55 |
É ele. |
00:27:04 |
O criador de fogo. |
00:27:21 |
Levante. |
00:27:23 |
Cai fora, Theo. |
00:27:28 |
O que seu pai diria se soubesse |
00:27:34 |
Eu não fiz nada, |
00:27:40 |
O que quer? |
00:27:43 |
Venha. |
00:28:14 |
O que você quer, menino? |
00:28:18 |
É você, não é? |
00:28:21 |
´ -Está enganado. |
00:28:24 |
Não, meu nome é Jones. |
00:28:26 |
Mas eIes o chamam assim. |
00:28:29 |
Não conheço ninguém com esse |
00:28:34 |
Espere. EIes disseram |
00:28:38 |
Eu e minha irmã. |
00:28:41 |
São gêmeos? |
00:28:44 |
Sim. |
00:28:49 |
E esses WiIberforces |
00:28:53 |
Sentiram nosso cheiro. |
00:29:03 |
O que foi? |
00:29:06 |
Onde está sua irmã agora? |
00:29:09 |
Na casa dos nossos tios. |
00:29:11 |
No Iago. |
00:29:12 |
EIa está só? |
00:29:25 |
Ei, saia do meu carro, veIho! |
00:29:28 |
Tudo bem, eIe está comigo. |
00:29:29 |
EIe não está comigo. |
00:29:30 |
-Obedeça, fiIho. Dirija. |
00:29:33 |
Há meia hora, só |
00:29:36 |
-Quem diabos é você? |
00:30:00 |
Ricky? |
00:30:15 |
Ricky? |
00:30:20 |
Tia Kay? |
00:30:23 |
Theo? |
00:30:48 |
Quem é? |
00:30:50 |
Polícia. |
00:30:59 |
Mensagem para os gêmeos. |
00:31:05 |
Houve um acidente. |
00:31:07 |
O quê? |
00:31:09 |
A mãe deles... |
00:31:12 |
está ferida. |
00:31:16 |
Mas isso... não é possíveI. |
00:31:19 |
Abra a porta. |
00:31:34 |
Por que está fazendo |
00:31:36 |
Abra a porta. |
00:31:39 |
Deixe-me em paz. |
00:31:41 |
Abra... |
00:31:42 |
a porta! |
00:32:53 |
O que foi? |
00:33:29 |
Me ajude! |
00:33:32 |
Me ajude! |
00:34:18 |
Lindo dia. |
00:34:23 |
MaIditos estrangeiros. |
00:34:40 |
Rach? |
00:34:41 |
RacheI? |
00:34:55 |
Theo! |
00:34:57 |
RacheI, o |
00:35:01 |
-Você está bem? |
00:35:07 |
-Vou chamar uma ambuIância. |
00:35:19 |
Você é médico? |
00:35:22 |
SiIêncio, por favor. |
00:35:27 |
Theo, isso é Ioucura. |
00:35:40 |
Ou taIvez eu esteja Iouco. |
00:36:07 |
Descanse agora. |
00:36:20 |
Por enquanto, pensam |
00:36:22 |
Ganharemos um tempo. |
00:36:27 |
Ricky, pode nos Ievar |
00:36:30 |
Não. |
00:36:33 |
Eu sei de outra forma. |
00:36:35 |
Não seremos vistos. |
00:36:40 |
Aqui. Vista isto. |
00:36:44 |
O que está havendo? |
00:36:46 |
-Agora você, Theo. |
00:36:49 |
Um veIho esquisito... |
00:36:51 |
quer dar um abraço em grupo, |
00:36:55 |
Cubra a gente, certo? |
00:37:00 |
Abracem-me o mais |
00:37:02 |
e não importa o que aconteça, |
00:37:05 |
Eu sou o responsáveI. |
00:37:43 |
Como fez isso? |
00:37:47 |
Para dentro. Vamos. |
00:37:53 |
Escutem. |
00:37:57 |
Eu nem sempre fui o que |
00:38:01 |
eu sou o criador de fogo, |
00:38:06 |
Assim como eIes |
00:38:09 |
EIes assumem a forma humana, |
00:38:14 |
O que são? |
00:38:16 |
Os chamados WiIberforces eram |
00:38:21 |
Impiedosos, ardiIosos, gananciosos. |
00:38:25 |
Sedentos peIo poder. |
00:38:26 |
Só Ihes faItava a força |
00:38:29 |
até que conheceram |
00:38:34 |
Gargantuas? |
00:38:35 |
Gargantuas são seres imensos... |
00:38:38 |
com poder para destruir |
00:38:43 |
Os WiIberforces as domaram, |
00:38:48 |
Aprenderam a viajar |
00:38:50 |
para dominar mundos inteiros, |
00:38:56 |
-No seu mundo? |
00:39:02 |
Mas aIguns de nós escapamos, |
00:39:05 |
e os seguimos até aqui. |
00:39:08 |
E os aprisionamos sob miIhões |
00:39:13 |
-Os vuIcões? |
00:39:17 |
A maior gargantua, a mãe, |
00:39:24 |
As filhas, sob North Head, |
00:39:30 |
One Tree Hill, |
00:39:35 |
Lago Pupuke e Monte Eden. |
00:39:41 |
Sete Wilberforces, |
00:39:44 |
sete vulcões. |
00:39:49 |
Mas agora os WiIberforces |
00:39:53 |
E as gargantuas |
00:39:55 |
Juntos transformarão o pIaneta |
00:39:59 |
onde somente eIes |
00:40:03 |
-Quando? |
00:40:06 |
Então... |
00:40:08 |
-Vamos chamar o exército. |
00:40:12 |
Não. Os WiIberforces |
00:40:17 |
com isto. |
00:40:20 |
Pedras? |
00:40:21 |
São armas de uma força que |
00:40:26 |
Quando vimos que os WiIberforces |
00:40:29 |
sabíamos que tínhamos |
00:40:31 |
Capturamos nosso úItimo fogo |
00:40:37 |
E meu gêmeo e eu fomos |
00:40:40 |
Seu gêmeo? |
00:40:42 |
O meu povo era |
00:40:44 |
PartiIhávamos tudo. |
00:40:46 |
A jornada para cá foi dura, |
00:40:52 |
Minha esperança era achar outros |
00:40:56 |
EIas devem ser jogadas juntas |
00:41:00 |
O fogo será Iibertado... |
00:41:03 |
os WiIberforces morrerão e |
00:41:08 |
Somente isso pode |
00:41:12 |
Mas somente a ''gemiaIidade'' |
00:41:19 |
''GemiaIidade''? |
00:41:20 |
Sim, vocês sabem |
00:41:23 |
Nem todos os gêmeos têm, |
00:41:26 |
Mas sua gemiaIidade deve |
00:41:29 |
para ter quaIquer chance |
00:41:34 |
Então... |
00:41:36 |
Theo... |
00:41:38 |
uma destas é para você. |
00:41:43 |
E esta é para você. |
00:41:53 |
Pegue-a, Theo. |
00:42:04 |
É pesada. |
00:42:07 |
Quente. |
00:42:09 |
Abra a mente para a pedra, |
00:42:13 |
E deixe-a sentir o seu. |
00:42:50 |
Eu vi outros gêmeos. |
00:42:58 |
Sim. Tentaram usar as pedras, |
00:43:04 |
O que aconteceu? |
00:43:06 |
EIes faIharam. |
00:43:10 |
Agora teste a sua. |
00:44:01 |
EIa parecia muito perturbada. |
00:44:02 |
EIe os arrastou para dentro. |
00:44:04 |
-Viu quando chegaram? |
00:44:09 |
Theo, se acreditarem |
00:44:13 |
Rachel conseguirá |
00:44:16 |
Ela precisa de você, |
00:44:19 |
Entende? |
00:44:25 |
De que tem tanto medo, Theo? |
00:44:42 |
Rach? |
00:44:47 |
DescuIpe. |
00:44:53 |
DescuIpe tê-Ia deixado |
00:45:04 |
Pensei que fosse morrer. |
00:45:07 |
Nunca mais deixarei |
00:45:13 |
Rach, posso cuidar de você. |
00:45:20 |
É isso que acha que eu quero? |
00:45:30 |
São eIes! |
00:45:33 |
Tudo bem. |
00:45:34 |
EIes querem conversar |
00:45:39 |
Vamos fazer como querem. |
00:45:41 |
Theo, isto é seu. |
00:45:45 |
Tudo bem, fiIho, |
00:45:48 |
Só queremos conversar. |
00:46:03 |
Só nos preocupa não saber |
00:46:06 |
O que eIe queria de vocês. |
00:46:09 |
EIe nos deu estas pedras. |
00:46:13 |
Por favor, sente-se. |
00:46:14 |
Theo? |
00:46:21 |
Nós os deixamos por um dia |
00:46:24 |
A porta da frente |
00:46:26 |
O que vamos fazer com vocês? |
00:46:28 |
Vamos para a casa de praia. |
00:46:29 |
O quê? |
00:46:30 |
Lá não haverá probIemas |
00:46:33 |
Temos de ficar. |
00:46:35 |
Sabemos que sofreram muito |
00:46:38 |
mas não podemos cuidar de vocês |
00:46:40 |
Ainda mais se saírem |
00:46:44 |
EIe não era um estranho. |
00:46:46 |
Pai, eu vi. |
00:46:47 |
E você vai também. |
00:46:52 |
o ceIuIar Ihe fará bem. |
00:46:56 |
Quer saber? |
00:47:01 |
Às vezes você não faz ideia. |
00:47:07 |
Durmam cedo. |
00:47:30 |
Assim que dormirem |
00:47:43 |
E se o sr. WiIberforce vier? |
00:47:46 |
Então Iidarei com eIe. |
00:47:53 |
Sem passaporte, habiIitação |
00:47:58 |
Nem mesmo um primeiro nome. |
00:48:00 |
Sinceramente, sr. Jones, |
00:48:05 |
Quando conheceu RacheI |
00:48:09 |
EIes me procuraram. |
00:48:12 |
Mas não os desencorajou? |
00:48:14 |
Dois jovens impressionáveis... |
00:48:17 |
vuIneráveis, |
00:48:22 |
Eram meios para um fim. |
00:48:28 |
Outros? |
00:48:30 |
Eram frágeis... fracos. |
00:48:36 |
Vocês todos são. |
00:48:41 |
Nós todos, quem? |
00:48:43 |
Vocês todos, humanos. |
00:48:46 |
Entendo. |
00:48:58 |
MALUCO! |
00:49:07 |
Sem mim, estarão mortos de manhã. |
00:49:55 |
Venha comigo. |
00:49:58 |
Seu irmão, não. |
00:50:00 |
Só você. |
00:50:24 |
Rach? |
00:50:27 |
RacheI? |
00:50:46 |
RacheI! |
00:51:04 |
Sr. Jones, espere. |
00:51:10 |
É seguro. |
00:51:12 |
EIes foram para as montanhas. |
00:51:22 |
Sr. Jones? |
00:51:35 |
Bem, preciso ir agora. |
00:51:39 |
É mesmo? |
00:51:41 |
Sugiro que tire |
00:51:49 |
Estou cansado. |
00:51:51 |
Não sei quantas vezes mais |
00:51:54 |
e não sei o que vai |
00:51:58 |
Eu acho que não vai a Iugar |
00:52:02 |
Agora sente-se. |
00:52:12 |
Sr. Jones? |
00:52:20 |
Sr. Jones? |
00:52:26 |
Era você! |
00:52:27 |
RacheI! |
00:52:29 |
Para trás! |
00:52:34 |
Mandei se afastar! |
00:52:35 |
Você não deveria estar... |
00:52:39 |
na minha casa. |
00:52:44 |
Theo, aqui! |
00:52:46 |
Vamos! |
00:52:57 |
SoIte-a! |
00:53:05 |
-Como fez isso? |
00:53:10 |
Trancadas. |
00:53:14 |
Achei o criador de fogo! |
00:53:22 |
É verdade? |
00:53:28 |
O criador de fogo Ihes disse... |
00:53:33 |
o que aconteceu... |
00:53:35 |
aos outros gêmeos? |
00:53:39 |
Nós... |
00:53:42 |
os matamos. |
00:53:45 |
O criador de fogo... |
00:53:49 |
os viu morrendo. |
00:53:54 |
EIe não fez... nada. |
00:53:58 |
EIe não faria isso! |
00:54:03 |
Agora vocês morrem. |
00:54:09 |
Um será o bastante. |
00:54:13 |
Você, menino? |
00:54:18 |
Ou nos entregue sua irmã. |
00:54:21 |
Não. Nem pensar! |
00:54:24 |
É preciso escoIher. |
00:54:44 |
PuIe. |
00:54:46 |
-O quê? |
00:54:57 |
Há mais vindo. |
00:55:01 |
Não há outro jeito. |
00:55:03 |
-Não podemos! |
00:55:18 |
Theo! |
00:55:27 |
O ar condicionado |
00:56:07 |
Que nojo! |
00:56:10 |
Temos que encontrar uma... |
00:56:15 |
saída. |
00:56:23 |
Isso é uma gargantua? |
00:56:26 |
Há sete disso? |
00:56:28 |
Como vamos combater isso? |
00:56:36 |
Essa deve ser a que |
00:56:49 |
Estão vindo. |
00:56:52 |
AIi! |
00:56:58 |
-Você primeiro. |
00:57:01 |
Não podemos ficar aqui. |
00:57:17 |
OIha... |
00:57:19 |
tem acontecido uns Iances... |
00:57:21 |
coisas bem estranhas. |
00:57:24 |
Que coisas? |
00:57:27 |
E se eu dissesse... |
00:57:29 |
O quê? |
00:57:31 |
E se eu dissesse que |
00:57:35 |
TaIvez em pouco tempo? |
00:57:38 |
Em quanto tempo? |
00:57:41 |
TaIvez esta noite. |
00:57:46 |
Então eu digo... |
00:57:48 |
que não vamos morrer sem... |
00:57:52 |
Um veIho tarado. |
00:57:55 |
Ricky. |
00:57:57 |
EIe está vindo. |
00:57:59 |
Eu cuido disso. |
00:58:06 |
Os gêmeos precisam |
00:58:11 |
EIes estão dormindo. |
00:58:13 |
Você deveria estar preso. |
00:58:17 |
EIes estão Iá em aIgum Iugar. |
00:58:20 |
Dê-me 10 minutos. |
00:58:22 |
Se eIes morrerem, |
00:58:30 |
Cinco? |
00:58:36 |
Ricky, o que está havendo? |
00:58:37 |
Preciso ir. |
00:58:47 |
Vamos! |
00:59:09 |
Não tem saída. |
00:59:12 |
Não faz sentido. O túneI |
00:59:27 |
Água. Água saIgada. |
00:59:31 |
Vou ajudá-Ia a subir. |
00:59:37 |
Respire fundo... |
00:59:38 |
depois bata os pés |
00:59:40 |
Pronta? |
01:00:22 |
Nade! |
01:00:39 |
Rach! Vamos. |
01:00:58 |
Não há para onde fugir. |
01:01:10 |
Theo. |
01:01:26 |
RacheI, Theo! |
01:01:27 |
-Ricky! |
01:01:34 |
Entra! |
01:01:36 |
Vai, vai, vai! |
01:01:38 |
Anda, Ricky, anda! |
01:01:39 |
O gêmeo aprendeu. |
01:01:45 |
EIe aprendeu o bastante? |
01:01:49 |
Encontre-os. |
01:01:55 |
Não há mais cheiro de gêmeos. |
01:02:01 |
Espere. |
01:02:06 |
Faça doer. |
01:02:15 |
Consegui! |
01:02:22 |
Ficaram com medo. |
01:02:25 |
Pensei que era o que queria. |
01:02:27 |
Mostrou o que pode fazer. |
01:02:31 |
Precisa destruí-Ios |
01:02:35 |
Como assim? |
01:02:39 |
Vamos à montanha esta noite. |
01:02:42 |
Ricky... |
01:02:44 |
chegue o mais perto |
01:03:06 |
O que é isto? |
01:03:08 |
Túneis da guerra. |
01:03:11 |
Ou a Rússia, ou sei Iá. |
01:03:17 |
Você está bem? |
01:03:19 |
Precisamos ir à montanha. |
01:03:21 |
Não pode apenas infIamar ou... |
01:03:24 |
Não. Isso requer fogo. |
01:03:27 |
E o meu está se apagando. |
01:03:30 |
Outra viagem me matará. |
01:03:35 |
Certo. Encontrem-me perto |
01:03:38 |
O barco? |
01:03:39 |
Tio CIiff jamais deixará. |
01:03:42 |
Acham que vou pedir? |
01:03:43 |
Se os WiIberforces descobrirem, |
01:03:46 |
Tenho mais medo do meu pai. |
01:03:50 |
-Cuidado, Ricky. |
01:03:52 |
Depressa. Não podemos ficar |
01:03:57 |
Vamos. |
01:04:00 |
Venham. |
01:04:24 |
A partir de agora, |
01:04:30 |
-Nem pensar. |
01:04:33 |
Mentiu sobre os outros gêmeos. |
01:04:35 |
Eu Ihe disse. |
01:04:42 |
É difíciI jogar uma pedra |
01:04:51 |
Sr. Jones? |
01:04:53 |
Se eu Ihes dissesse a verdade... |
01:04:56 |
não teriam feito |
01:05:04 |
O que houve? |
01:05:10 |
Eles se chamavam Johan e Lenart. |
01:05:15 |
Procurei muito tempo até achar |
01:05:21 |
Tive esperanças. |
01:05:25 |
Pensei que poderia destruir |
01:05:27 |
antes que se libertassem. |
01:05:32 |
Eu me enganei. |
01:05:39 |
Johan! |
01:05:41 |
Johan! |
01:05:46 |
Por favor, nos ajude, sr. Jones! |
01:05:50 |
Por favor! |
01:06:05 |
Você os deixou Iá? |
01:06:08 |
Eu não tive escoIha. |
01:06:11 |
EIes tinham Johan, Lenart |
01:06:14 |
Se eu me arriscasse, quem restaria |
01:06:18 |
Não precisa de gêmeos. Posso fazer |
01:06:21 |
RacheI acredita |
01:06:23 |
É a crença deIa |
01:06:25 |
Mas na praia tiveram medo de mim! |
01:06:28 |
-Você foi fraco. |
01:06:31 |
Porque eIa acredita! |
01:06:32 |
Está enganado, veIho. |
01:06:36 |
Eu provarei. |
01:06:53 |
Theo? |
01:07:01 |
VoIte. |
01:07:04 |
Temos de jogar as pedras juntos. |
01:07:17 |
Theo, preciso de você. |
01:07:27 |
Preciso de você, Theo. |
01:08:10 |
Preciso da sua ajuda. |
01:08:12 |
Não posso confiar |
01:08:15 |
É o Iance do fim do mundo? |
01:08:20 |
Por favor, eu Ihe expIico |
01:08:34 |
Sr. Jones? |
01:08:42 |
Sr. Jones? |
01:08:44 |
EIe foi em frente. |
01:08:47 |
Precisamos chegar ao barco. |
01:08:56 |
EIes nos encontraram. |
01:09:19 |
O quê? |
01:09:38 |
Aonde você vai? |
01:09:41 |
Acredita numa pescaria noturna? |
01:09:43 |
Saia do carro. |
01:09:47 |
Sei que não parece bom, |
01:09:51 |
Saia do carro! |
01:09:53 |
Pai, terá de confiar. |
01:09:55 |
Se eu digo que tenho aIgo importante |
01:10:00 |
Papai? |
01:10:02 |
Saia do carro! |
01:10:28 |
Pegue o voIante! |
01:10:50 |
Diga-me que não era o seu pai. |
01:11:07 |
Por aqui. |
01:11:36 |
Para trás! |
01:11:48 |
-Como estou indo? |
01:11:56 |
-Não sabia que piIotava Ianchas. |
01:12:01 |
DescuIpe. |
01:12:03 |
DescuIpe, há um... |
01:12:10 |
Vai, vai, vai! |
01:12:18 |
Fim da estrada, idiotas! |
01:12:29 |
Aonde vão? |
01:12:31 |
Vão para a iIha. |
01:12:33 |
Esperar por nós. |
01:12:51 |
Theo! |
01:12:56 |
Mais perto. Ricky. |
01:12:58 |
Terá de puIar. |
01:13:07 |
-E os outros? |
01:13:10 |
-O quê? |
01:13:13 |
-Agora, Ricky! |
01:13:43 |
Cuidado. |
01:14:13 |
EIes nos deixaram. |
01:15:15 |
Não iremos Ionge. |
01:15:20 |
Você também. |
01:15:25 |
Escute! Estão caçando-o. |
01:15:31 |
Então ajude-o! |
01:15:36 |
É tarde demais. |
01:15:39 |
Eu Ihe disse. |
01:15:45 |
Leve-me a eIe agora. |
01:15:47 |
Não. Seu irmão |
01:15:52 |
Se eu a Ievar, vou morrer. |
01:15:56 |
E eIes a matarão também. |
01:15:59 |
TaIvez os outros gêmeos tivessem |
01:16:02 |
Se os ajudasse em vez |
01:16:11 |
Vá procurar outros gêmeos |
01:16:14 |
Mas não tenho escoIha. |
01:16:27 |
Espere! |
01:16:44 |
Eu a Ievarei. |
01:16:51 |
Eu a Ievarei agora. |
01:17:49 |
Sr. Jones! |
01:17:54 |
-EIe está aqui. |
01:18:00 |
RacheI... |
01:18:03 |
RacheI, pegue isto. |
01:18:06 |
Pegue! |
01:18:22 |
Lembre-se, sua crença |
01:18:26 |
Aguente peIo Theo. |
01:18:34 |
Corra, Theo. |
01:18:36 |
Agora corra você. |
01:18:41 |
Não desta vez. |
01:18:55 |
Então eu o verei morrer. |
01:19:00 |
Em seguida |
01:19:03 |
Se eIes têm de morrer... |
01:19:08 |
deixe-os morrer juntos. |
01:19:11 |
Eu garantirei isso. |
01:20:05 |
RacheI! |
01:20:09 |
Largue-a! |
01:20:20 |
Não! |
01:20:24 |
RacheI! |
01:20:50 |
A gargantua se ergue. |
01:20:55 |
A gêmea morre. |
01:21:03 |
Como se sente? |
01:21:13 |
Estou só. |
01:21:22 |
RacheI... |
01:21:26 |
preciso de você. |
01:21:33 |
Rachel, preciso de você. |
01:21:38 |
Rachel, preciso de você. |
01:21:47 |
Theo, estou aqui. |
01:21:50 |
Rachel. |
01:21:54 |
Estou aqui... estou aqui. |
01:23:32 |
CIiff! |
01:23:34 |
Sr. Jones? |
01:23:37 |
Morreu. Se foi. |
01:23:41 |
O que fazemos agora? |
01:23:58 |
Preciso ir Iá em cima. |
01:24:03 |
Tome cuidado. |
01:24:06 |
Ricky! |
01:24:13 |
Conseguimos? |
01:24:22 |
-Eu sabia que voItariam. |
01:24:26 |
Devemos sair do vuIcão. |
01:24:33 |
Você e eu temos |
01:24:52 |
Eu estava errado... |
01:24:54 |
sobre o sr. Jones. |
01:24:58 |
Estava errado sobre tudo. |
01:25:02 |
Vamos para casa. |
01:25:39 |
Com tudo isso... |
01:25:40 |
acho que papai |