Unendliche Geschichte Die The Neverending Story
|
00:00:30 |
VÉGTELEN TÖRTÉNET |
00:02:31 |
- Jó reggelt, kisfiam. |
00:02:53 |
A mamával álmodtam, |
00:03:01 |
Hát persze kisfiam. |
00:03:05 |
Nekem is nagyon hiányzik, |
00:03:20 |
De a dolgokat továbbra is |
00:03:25 |
A mama is így szeretné |
00:03:32 |
lgaz. |
00:03:49 |
Már tegnap akartam |
00:03:56 |
felhívott az irodában |
00:04:03 |
Elmondta, hogy lovakkal |
00:04:07 |
Nem is lovakat rajzolok, |
00:04:10 |
Miket? |
00:04:13 |
Nem fontos. |
00:04:15 |
A házi feladatod is |
00:04:22 |
Az iskolai úszócsapatba |
00:04:28 |
És ami a lovagló |
00:04:32 |
még a közelébe se mész |
00:04:38 |
Szerintem itt az ideje, |
00:04:43 |
és megpróbálj úgy élni, |
00:04:48 |
Megpróbálok. |
00:04:57 |
Elvégre férfi vagy már |
00:05:02 |
Oké. |
00:05:08 |
Akkor mára be is fejeztük. |
00:05:13 |
lgyekezz, |
00:05:17 |
Tegnap egy percet se késtem. |
00:05:25 |
ltt jön a lökött. |
00:05:28 |
Helló kisöreg, |
00:05:37 |
Gyerünk, kapjuk el! |
00:05:43 |
Utána! |
00:05:48 |
Úgyse tudsz meglógni! |
00:05:50 |
Betojtál kisapám? |
00:05:52 |
Úgyis elkapunk! |
00:05:56 |
- lde a lóvét! |
00:05:58 |
Minket akarsz átejteni? |
00:06:02 |
Ha nem adsz pénzt, |
00:06:06 |
Ne! |
00:06:10 |
- Ez szép volt! |
00:06:13 |
Elsõ osztályú kiszolgálás. |
00:06:24 |
Ki mondta, hogy kijöhetsz? |
00:06:26 |
- Tünés vissza de gyorsan! |
00:06:30 |
Nem megyek vissza! |
00:06:32 |
Dehogynem mész, te kis hülye! |
00:06:43 |
- Arra ment? |
00:06:50 |
Takarodj ki innen |
00:07:08 |
Nem hallottad mit mondtam? |
00:07:11 |
- Én csak éppen... |
00:07:13 |
- Nem, csak... |
00:07:17 |
Ezek itt bizonyára |
00:07:20 |
Könyvek. |
00:07:22 |
Nincs képernyõjük és |
00:07:26 |
Én szeretem a könyveket. |
00:07:30 |
- Persze, képregények. |
00:07:33 |
A kincses sziget, |
00:07:35 |
Óz a csodák csodája, |
00:07:44 |
Ki kergetett így meg? |
00:07:50 |
- Három srác az iskolából. |
00:07:55 |
- A szeméttárolóba dugni. |
00:08:01 |
Nem is tudom. |
00:08:10 |
- Mit olvas a bácsi? |
00:08:23 |
Miért, mirõl szól? |
00:08:28 |
lde figyelj! |
00:08:34 |
Olvasás közben lehetsz, |
00:08:38 |
Tarzan vagy Robinson. |
00:08:41 |
Hát éppen ezért szeretem |
00:08:44 |
De ha becsukod a könyvet, |
00:08:48 |
Hogy érti a bácsi? |
00:08:50 |
Gyere közelebb! |
00:08:54 |
Voltál te már valaha |
00:08:59 |
Bezárva a tengeralattjáróba? |
00:09:02 |
Kint meg az óriás cápa |
00:09:06 |
- Voltam. |
00:09:11 |
Ugyan, csak mese az egész. |
00:09:13 |
Na, látod? |
00:09:16 |
A te könyveid fiam, |
00:09:22 |
Ez talán nem az? |
00:09:27 |
Ne érdekeljen téged. |
00:09:28 |
Az elõbb azt tetszett mondani... |
00:09:39 |
Nem érdekes mit mondtam, |
00:09:56 |
Üdvözlöm, miben segíthetek? |
00:10:02 |
Most nincs, de |
00:10:06 |
"Végtelen történet." |
00:10:30 |
Ne tessék félni, |
00:11:06 |
Matek dolgozat. |
00:12:12 |
Éjfélre járt |
00:12:16 |
Süvöltött a szél |
00:12:20 |
Hirtelen iszonyú robaj, |
00:12:24 |
Egy irdatlan nagy |
00:12:53 |
Mi lehet ez? |
00:13:30 |
Elnézést uraim, |
00:13:32 |
megengednék, hogy |
00:13:38 |
Kicsit elfáradtam, |
00:14:08 |
Most már értem miért |
00:14:17 |
Végünk van! |
00:14:24 |
Finom, gusztusos |
00:14:31 |
Micsoda bukéja van! |
00:14:33 |
Kitûnõ évjáratból való. |
00:14:39 |
Ráhibázott, valóban ezek miatt |
00:14:47 |
- Ez normális? |
00:14:49 |
Az más. |
00:14:50 |
Micsoda? Kõfaló? |
00:15:07 |
Bocsánat. |
00:15:08 |
Szegény kicsikém. |
00:15:14 |
Elnézést uraim, |
00:15:19 |
Mészkõ egy csipetnyi kvarccal. |
00:15:26 |
Mifelénk, odafönt északon |
00:15:33 |
de most már egy sincs belõlük. |
00:15:41 |
Képzelem miért. |
00:15:43 |
Esküszöm, hogy nem én voltam. |
00:15:48 |
Én sejtem, hogy ki volt, |
00:15:51 |
Az utolsó közelében |
00:15:56 |
- Aztán egyszer csak eltûnt. |
00:16:02 |
- Kiszáradt? |
00:16:07 |
Semmi sem maradt a helyén. |
00:16:10 |
- Még a tó meder sem. |
00:16:13 |
A gödör az valami, de |
00:16:18 |
És az egyre csak nõtt. |
00:16:23 |
Elõször eltûnt a tó |
00:16:36 |
Ha így tömi a hasát nemsokára |
00:16:41 |
Várj Manó! |
00:16:44 |
Nyugaton is ez történt |
00:16:49 |
ez a furcsa Semmi elpusztít |
00:16:52 |
Ez igaz, mi manók délen lakunk |
00:16:57 |
Hát akkor nem csak |
00:17:04 |
Az is lehet, hogy a Semmi |
00:17:14 |
Lehet, hogy egész |
00:17:18 |
Most mihez kezdjünk? |
00:17:20 |
Én az elefántcsont- |
00:17:23 |
hogy segítséget kérjek |
00:17:25 |
Mi is épp oda készülünk. |
00:17:27 |
Mi is oda készülünk, |
00:17:34 |
Akkor mi a manóért ücsörgünk itt |
00:17:39 |
- Ez az! |
00:17:42 |
Helyes! |
00:17:44 |
Ébresztõ! |
00:17:47 |
Rajta, nem lóghatsz itt örökké! |
00:17:51 |
Figyelem, felszállás! |
00:17:53 |
Tökkel ütött bõregér! |
00:17:55 |
Ha csigalassúsággal haladunk |
00:17:59 |
Ne aggódjon, ez versenycsiga. |
00:18:03 |
Hányad osztályú, |
00:18:08 |
- Rajta kicsikém! |
00:18:13 |
Nekem persze csak ez a |
00:18:27 |
Én azért viszek az útra ezekbõl |
00:18:42 |
Jaj nekünk! |
00:18:58 |
ltt a Semmi. |
00:19:15 |
Odanézz! |
00:19:18 |
Ott van, látod? |
00:19:44 |
Nem is hittem volna, hogy |
00:20:01 |
Ébredj fel! |
00:20:05 |
Ébredj vagy megnyúzlak! |
00:20:54 |
ltt lakik a mi kis császárnõnk. |
00:21:33 |
Barátaim, tudom, |
00:21:38 |
A Semmi pusztulással |
00:21:47 |
Ti Fantáziaország küldöttei |
00:21:53 |
hogy segítséget kérjetek. |
00:21:57 |
Mély fájdalmamra |
00:22:04 |
Császárnõnket |
00:22:10 |
Úgy tûnik, kapcsolat van |
00:22:14 |
és a pusztító Semmi közt. |
00:22:17 |
Halálán van. |
00:22:24 |
Õ már nem tud |
00:22:31 |
Egy lehetõség még akad talán! |
00:22:37 |
A pusztai emberek között |
00:22:43 |
Egyedül õ szállhat szembe |
00:22:46 |
hogy megmentsen minket. |
00:22:49 |
Csak õ segíthet rajtunk. |
00:22:53 |
A harcos neve a hõs Atreyu. |
00:23:16 |
Atreyu. |
00:23:28 |
A császárnõ már elküldte |
00:23:32 |
Amikor a hõs |
00:23:37 |
minden szempár rászegezõdött. |
00:23:58 |
Egy kisfiú. |
00:24:01 |
Sajnálom fiam, de most |
00:24:06 |
Távozz innen, kérlek! |
00:24:08 |
Ha nincs rám szükség |
00:24:14 |
Bolond ez a kölyök? |
00:24:15 |
Nem téged hívattunk, |
00:24:18 |
Én vagyok Atreyu! |
00:24:22 |
Az lehet, hogy |
00:24:24 |
de mi a nagy harcost hívattuk. |
00:24:26 |
Csak én hallgatok erre a névre. |
00:24:29 |
De ha gondolja, |
00:24:34 |
Várj! |
00:24:39 |
Gyere vissza, kérlek! |
00:24:52 |
Ha te vagy Atreyu, |
00:24:55 |
hajlandó lennél útnak indulni? |
00:25:00 |
Akár most azonnal, de |
00:25:05 |
Hogy meggyógyítsd a császárnõt, |
00:25:10 |
és megmentsd a birodalmat. |
00:25:13 |
Mindössze egyetlen |
00:25:19 |
magad menj az úton és |
00:25:27 |
Veszélyes lesz nagyon. |
00:25:30 |
Van remény, |
00:25:34 |
Azt nem tudhatom, |
00:25:38 |
a császárnõ meghal. |
00:25:41 |
És Fantáziaország |
00:26:05 |
- Mikor induljak? |
00:26:10 |
Sietned kell, mert a Semmi |
00:26:21 |
Ez a tiéd. |
00:26:31 |
A varázsfonat. |
00:26:39 |
Aki ezt viseli, |
00:26:44 |
A varázsfonat óvni |
00:27:01 |
lsten veled, barátom! |
00:27:04 |
Légy óvatos! |
00:27:43 |
Ugyanekkor, |
00:27:47 |
a sötétség teremtménye |
00:28:14 |
Atreyu és lova Artax |
00:28:18 |
de a császárnõ betegségére való |
00:28:22 |
Nem sejtették, hogy |
00:28:27 |
a Gork, már a nyomukban van. |
00:28:41 |
Mit akarsz? lndulnunk kell? |
00:28:51 |
Már értelek, |
00:28:58 |
Harapunk valamit? |
00:29:00 |
Ez az! |
00:29:22 |
Most nem szabad többet, |
00:30:32 |
Atreyu és Artax |
00:30:36 |
a meghiúsult remények sivatagát |
00:30:42 |
Már csak egyetlen |
00:30:46 |
Az, hogy megkeressék |
00:30:49 |
aki a legbölcsebb |
00:30:52 |
Morla a teknõshegy alatt lakott |
00:31:09 |
Gyere szépen, gyere! |
00:31:32 |
Mindenki tudta, hogy aki hagyja, |
00:31:36 |
azt elnyeli a mocsár. |
00:31:56 |
Gyere, menjünk! |
00:32:03 |
Most mi van? Mi bajod? |
00:32:13 |
Gyere! |
00:32:17 |
Mi a baj? |
00:32:21 |
Értem. |
00:32:27 |
Elfáradtál egy kicsit. |
00:32:33 |
Így elsüllyedsz! |
00:32:37 |
Gyere, fordulj! |
00:32:42 |
Artax! |
00:32:44 |
Ne hagyd el magad! |
00:32:51 |
El fog nyelni a mocsár |
00:32:54 |
Meg kell próbálnod! |
00:32:58 |
Kérlek, |
00:33:02 |
Szeretlek! |
00:33:08 |
Nem érted, te ostoba? |
00:33:12 |
Tegyél valamit! |
00:33:15 |
Én nem adom fel! |
00:33:18 |
Artax! |
00:34:52 |
A teknõshegy. |
00:34:59 |
Ez Morla, az õslény. |
00:35:46 |
Morla! |
00:36:53 |
Lehetetlen. |
00:36:59 |
Ugye te vagy Morla, |
00:37:08 |
Nem mintha számítana, |
00:37:13 |
Segíts nekem! |
00:37:17 |
Hát persze. |
00:37:20 |
Pedig már nagyon rég |
00:37:27 |
Láttuk? |
00:37:30 |
Van itt más is rajtad kívül? |
00:37:32 |
Már több ezer éve |
00:37:41 |
Egy árva szót sem, így hát |
00:38:00 |
Szörnyû hírt hoztam. |
00:38:02 |
Tudod, hogy |
00:38:04 |
Nem mintha számítana, de tudjuk. |
00:38:11 |
Ha nem mentem meg õt, meghal. |
00:38:16 |
Ez se érdekel? |
00:38:18 |
Minket az sem érdekel, |
00:38:31 |
Náthás vagy? |
00:38:33 |
Dehogy, csak |
00:38:44 |
Te tudod hogyan menthetném |
00:38:46 |
Nem mintha számítana, de tudjuk. |
00:38:52 |
Ha nem árulod el, és a Semmi ideér, |
00:38:57 |
Meghalunk? Sebaj, |
00:39:14 |
Segíts, kérlek. |
00:39:18 |
Belefáradtunk |
00:39:21 |
Menj innen! |
00:39:25 |
Hazudsz! Rájöttem, |
00:39:33 |
- Okos fiú vagy. |
00:39:36 |
Valóban nem tudjuk, |
00:39:40 |
de esetleg megkérdezheted |
00:39:45 |
Hogy jutok oda? |
00:39:46 |
Sehogy. |
00:39:49 |
Ugyanis 10.000 |
00:39:58 |
Az borzasztó messze van. |
00:40:00 |
Ahogy mondod. |
00:41:39 |
Nem. |
00:43:20 |
Azt a mindenit! |
00:43:33 |
Több nap és több éjszaka |
00:43:36 |
amikor végre magához tért. |
00:43:44 |
tiszta ruha volt rajta |
00:44:46 |
Hova ilyen sietõsen? |
00:44:56 |
Csak gondoltam kimegyek... |
00:45:00 |
- Gondoltam megnézem... |
00:45:04 |
lgen. Vagyis nem, dehogy! |
00:45:06 |
Szeretem a gyerekeket. |
00:45:08 |
Reggelire? |
00:45:11 |
Dehogy! |
00:45:13 |
Én szerencsehozó sárkány vagyok. |
00:45:18 |
- Az én nevem meg... |
00:45:22 |
Ezt honnan tudod? |
00:45:24 |
Sokáig eszméletlen voltál, |
00:45:30 |
Nahát! |
00:45:31 |
Megkérhetlek rá, hogy |
00:45:39 |
Én sehogy sem férek hozzá. |
00:45:48 |
- ltt? |
00:46:00 |
Nagyon finom. |
00:46:03 |
Hálásan köszönöm. |
00:46:07 |
Tehát, ha jól értettem, |
00:46:12 |
lgen, de úgyis |
00:46:17 |
Az nem olyan biztos. |
00:46:20 |
- Te tudod, hol van? |
00:46:24 |
- ltt van a sarkon. |
00:46:29 |
Egy kis szerencsével. |
00:46:32 |
Azt mondod, hogy |
00:46:35 |
Nem. |
00:46:41 |
Ennyire vagyok hitelesítve. |
00:46:43 |
Óriási vagy! |
00:46:45 |
Ha vándorútra indul, |
00:46:48 |
ne felejtse soha otthon |
00:46:51 |
Meglátod, |
00:46:54 |
csak ne add fel és |
00:47:01 |
Jó, hogy van újra barátom. |
00:47:07 |
Ráadásul nem is egy. |
00:00:59 |
Kell is valakinek a te tudományod! |
00:01:02 |
A fiúnak most inkább |
00:01:07 |
Sokkal inkább |
00:01:11 |
Jól van, de csak ha jobban lesz. |
00:01:15 |
Eredj már, útban vagy! |
00:01:23 |
Na látod, már jobban van. |
00:01:26 |
- Akkor most én jövök. |
00:01:30 |
Azt majd én döntöm el a fiú |
00:01:36 |
- Fáj még a karod, kicsi fiam? |
00:01:40 |
Buta beszéd! |
00:01:42 |
Becsapsz engem is, |
00:01:45 |
Ahhoz, hogy meggyógyuljon, |
00:01:48 |
Tessék, idd ki! |
00:01:56 |
Finom erõleves |
00:01:59 |
Van benne tarajos gõtenyál, |
00:02:01 |
meg sárkánygyík háj |
00:02:06 |
Honnan jöttél a sárkánnyal? |
00:02:10 |
Hová készültök? |
00:02:15 |
A nevem Atreyu és |
00:02:19 |
- Az öregnek ma jó napja lesz. |
00:02:23 |
Én mindent tudok |
00:02:27 |
- Az én szakterületem. |
00:02:33 |
Nem tudod befogni a csõrödet |
00:02:38 |
Te fogd be a csõröd te csúfság! |
00:02:44 |
Az én nevem Engywook, |
00:02:47 |
- Ugyebár hallottál rólam? |
00:02:51 |
Biztos nem forogsz |
00:02:54 |
Én vagyok a Délsarki Jósda |
00:03:00 |
- Bolondlyukból bolondszél fúj. |
00:03:05 |
Megmutatom a csillagvizsgálót. |
00:03:14 |
Mi lesz? Nem megy gyorsabban? |
00:03:20 |
Évek óta tanulmányozom |
00:03:23 |
Egyszer majd |
00:03:26 |
Egy évszázad a Jósda szolgálatában. |
00:03:30 |
Elsõ kötet: korai évek. |
00:03:34 |
És járt már a jósdában? |
00:03:37 |
Hova gondolsz? |
00:04:03 |
Nézz bele! |
00:04:13 |
- Az ott a Délsarki Jósda? |
00:04:18 |
amin át kell jutnod, |
00:04:22 |
Ha tényleg odajutsz, az utolsó |
00:04:27 |
Persze, a legtöbben |
00:04:34 |
Miért nem? |
00:04:36 |
A két szfinx szeme |
00:04:38 |
de rögtön kinyílik, |
00:04:40 |
aki rosszul mérte fel |
00:04:53 |
ltt jön egy, aki kívülrõl |
00:05:01 |
Most majd kiderül, hogy |
00:05:05 |
Nézd meg! |
00:05:12 |
Menj csak tovább te szép vitéz! |
00:05:18 |
Engedj oda engem is! |
00:05:22 |
Nem állt meg! |
00:05:27 |
És a szemek? |
00:05:30 |
Hadd nézzem meg én is! |
00:05:33 |
Csukva van. |
00:05:35 |
Várjunk csak! |
00:05:38 |
Kinyitották a szemüket! |
00:05:55 |
Átjutott? Mondd már! |
00:06:00 |
Nem. |
00:06:04 |
A díszes páncél nem segít. |
00:06:07 |
A két szfinx belelát a szívedbe. |
00:06:16 |
Legközelebb hagyd, |
00:06:25 |
Én is megpróbálom. |
00:06:26 |
Ne menj még! |
00:06:28 |
A következõ kapuról |
00:06:30 |
az még az elsõnél is rosszabb! |
00:06:33 |
Atreyu! |
00:07:13 |
Nem fog neki sikerülni! |
00:08:49 |
Ne veszítsd el a hitedet! |
00:08:58 |
Bízzál önmagadban! |
00:09:08 |
Fuss! |
00:09:10 |
Fuss át Atreyu! |
00:09:16 |
Fuss már! |
00:09:31 |
Sikerült neki! |
00:09:41 |
Sikerült! |
00:09:49 |
Nesze! Neked se árt |
00:09:52 |
Sikerült neki! |
00:09:57 |
Mondtam, hogy neki sikerülni fog! |
00:09:59 |
Pompás! |
00:10:02 |
Azért vénember létedre nem kéne |
00:10:06 |
Én éreztem, hogy nem lesz baj. |
00:10:08 |
Nem értesz te a világon semmit! |
00:10:13 |
Most jön még csak a legjava. |
00:10:19 |
Atreyu-nak szembe kell |
00:10:22 |
Na és aztán? Nem hiszem, |
00:10:26 |
Hát persze, mindenki így képzeli. |
00:10:29 |
De a szívélyes emberrõl kiderül, |
00:10:33 |
A bátor pedig ráébred, |
00:10:37 |
A legtöbb ember, |
00:10:40 |
úgy menekül, mintha kergetnék. |
00:12:39 |
Ez már aztán igazán sok! |
00:13:02 |
De mi van, ha mégis tudnak rólam |
00:13:55 |
A Délsarki Jósda? |
00:14:18 |
Nem kell félni tõlünk |
00:14:24 |
Már nagyon régóta |
00:14:33 |
- Ti vagytok a Délsarki Jósda? |
00:14:39 |
Akkor ti tudjátok, |
00:14:42 |
lgen, mi tudjuk. |
00:14:45 |
Mondjátok meg! |
00:14:49 |
A császárnõnek |
00:14:58 |
Egy új névre? |
00:15:02 |
Ennél mi sem könnyebb! |
00:15:05 |
Annyi nevet adok neki |
00:15:07 |
Fantáziaország lakója |
00:15:13 |
Csak egy földi gyerek |
00:15:25 |
Egy földi gyerek? |
00:15:28 |
Csak is Fantáziaország |
00:15:42 |
Ha meg akarod menteni |
00:15:51 |
Ki tudja, meddig lehet útját állni |
00:16:00 |
Falkon! |
00:16:22 |
Gyorsabban! |
00:16:25 |
Te csak ne félj, Fantáziaország |
00:16:31 |
Legalább tudod, merre van? |
00:16:33 |
Fogalmam sincs. |
00:16:35 |
Akkor, hogy találjuk meg |
00:16:38 |
Egy kis szerencsével. |
00:16:42 |
Gyorsabban, sietnünk kell! |
00:16:45 |
Akkor kapaszkodj erõsen. |
00:18:00 |
Kár, hogy nem kérdeznek engem. |
00:18:04 |
Az én mamámnak olyan, |
00:18:24 |
Így repültek egyre csak tovább, míg eljutottak |
00:18:26 |
a lehetõségek tengeréhez, |
00:18:34 |
Nézd Atreyu, a Semmi! |
00:19:01 |
Falkon! |
00:19:03 |
Atreyu! |
00:19:36 |
Atreyu! |
00:20:06 |
Falkon! |
00:20:10 |
Falkon! |
00:20:16 |
Falkon! |
00:20:36 |
Atreyu, merre vagy? |
00:20:44 |
Falkon! |
00:20:53 |
Atreyu! |
00:21:31 |
Nagy, erõs kõmarkoknak néznek ki, |
00:21:40 |
én legalábbis ebben |
00:21:49 |
Az én kis barátaim, |
00:21:54 |
és a manó, |
00:22:00 |
Nem tudtam megtartani õket. |
00:22:05 |
A Semmi egyszerûen |
00:22:12 |
- Kudarcot vallottam. |
00:22:16 |
Engem küldtek, hogy |
00:22:22 |
A varázsfonatot is elvesztettem. |
00:22:27 |
Így sosem jutok el |
00:22:41 |
A Semmi itt lehet |
00:22:45 |
én el nem mozdulok innen, |
00:22:54 |
Nagy, erõs kõmarkoknak néznek ki. |
00:24:05 |
Morla. |
00:24:10 |
Artax! |
00:24:14 |
Artax. |
00:25:03 |
Ha közelebb merészkedsz, |
00:25:15 |
Ki vagy te? |
00:25:17 |
A nevem Gork és te akárki légy, |
00:25:32 |
Nem lesz könnyû dolgod velem. |
00:25:36 |
Lám, egy hõs harcos! |
00:25:40 |
Akkor miért nem küzdesz |
00:25:42 |
Mert nem tudok! |
00:25:44 |
Nem tudom átlépni |
00:25:49 |
Mi a mulatságos ezen? |
00:25:50 |
Fantáziaországnak |
00:26:01 |
Ez nem igaz! Hazudsz! |
00:26:03 |
Ostoba kölyök, nem tudsz te |
00:26:11 |
Az az emberi képzelet világa. |
00:26:16 |
Minden kis zuga, |
00:26:21 |
az emberek álmainak |
00:26:28 |
Ezért hát, |
00:26:41 |
Akkor miért haldoklik |
00:26:43 |
Mert az emberek |
00:26:48 |
és elfeledték álmaikat. |
00:26:52 |
Ezért a Semmi egyre erõsebb lesz. |
00:26:55 |
- Mi az a Semmi? |
00:27:01 |
Átok, ami romba dönti a világot. |
00:27:07 |
Én a Semmi szövetségese vagyok. |
00:27:11 |
De miért? |
00:27:13 |
Mert a reményvesztett emberek |
00:27:21 |
És aki irányítja õket azé a hatalom! |
00:27:42 |
Ki vagy te tulajdonképpen? |
00:27:44 |
Azt az erõt szolgálom, |
00:27:52 |
Azért küldtek ide, hogy |
00:27:56 |
aki a Semmit megállíthatná, |
00:27:59 |
de a bánat mocsaránál |
00:28:03 |
A nevét is tudom, Atreyu. |
00:28:12 |
Ha meg kell halnom |
00:28:16 |
Állj ki ellenem! |
00:29:52 |
Falkon! |
00:29:58 |
Falkon! |
00:30:03 |
Atreyu! |
00:30:28 |
Így lett vége Fantáziaország-nak. |
00:30:31 |
Csupán darabjai maradtak meg |
00:30:49 |
Jó, öreg Falcon, látsz valamit? |
00:30:55 |
Semmit. |
00:31:01 |
Tudom. Azért, mert én |
00:31:05 |
Legalább megpróbáltad. |
00:31:07 |
Vajon az elefántcsont- |
00:31:10 |
Reménykedjünk. |
00:31:19 |
Talán a varázsfonat |
00:31:23 |
Ha áll még az elefántcsonttorony, |
00:31:47 |
Az elefántcsonttorony! |
00:32:52 |
A császárnõ! |
00:33:19 |
Menj csak! |
00:33:59 |
Atreyu, |
00:34:21 |
Mert sikertelenül jártam. |
00:34:26 |
Nem, nem így van. |
00:34:34 |
Kicsodát? |
00:34:36 |
A kisfiút a földrõl, |
00:34:44 |
Te tudsz az embergyerekrõl? |
00:34:47 |
Hogyne tudnék? |
00:34:52 |
A lovam elpusztult, |
00:34:56 |
a Semmi hajszál híján megölt, |
00:34:59 |
hogy megtudjam, |
00:35:02 |
Csak így kerülhettünk |
00:35:05 |
De hát, |
00:35:09 |
Dehogynem. |
00:35:12 |
Õ is veled szenvedett, õ is |
00:35:19 |
És most eljött ide veled együtt. |
00:35:25 |
Egészen közel van és figyel. |
00:35:34 |
Micsoda? |
00:35:50 |
Hol van? |
00:35:52 |
Ha olyan közel van, |
00:35:59 |
Mert még mindig nem tudja, |
00:36:01 |
hogy õ is szereplõje |
00:36:07 |
A "Végtelen történetnek"? |
00:36:10 |
Ahogy õ veled volt |
00:36:13 |
úgy biztosan vele is volt valaki. |
00:36:17 |
Például akkor, amikor elbújt |
00:36:23 |
De hát ez nem lehet igaz! |
00:36:26 |
Vagy amikor elvitte a könyvet, |
00:36:29 |
melynek borítóján |
00:36:32 |
És amiben saját magáról olvas. |
00:36:36 |
Ebben a percben is. |
00:36:43 |
Ez teljesen lehetetlen! |
00:36:46 |
Nem létezik, hogy rólam beszélnek. |
00:36:52 |
Mi lesz, ha mégsem jön ide? |
00:36:54 |
Akkor a mi világunk |
00:37:02 |
Hogy engedheti ezt meg? |
00:37:04 |
Még mindig nem érti, hogy |
00:37:09 |
Talán nem meri elhinni, hogy |
00:37:17 |
lgazán rólam van szó? |
00:37:20 |
Talán nem is tudja, |
00:37:21 |
Mondjátok, mit kell tennem! |
00:37:24 |
Új nevet kell adnia nekem. |
00:37:27 |
Pedig már ki is választotta. |
00:37:30 |
Csak ki kellene mondania. |
00:37:37 |
Ez az egész csak mese! |
00:37:39 |
Mese az egész! |
00:37:41 |
Atreyu vigyázz! |
00:37:43 |
Atreyu! |
00:38:08 |
Bastián, |
00:38:12 |
miért nem viselkedsz úgy, |
00:38:16 |
Nem szabad! |
00:38:20 |
Mondd ki a nevemet! |
00:38:24 |
Nagyon kérlek, |
00:38:29 |
ments meg minket! |
00:38:31 |
Megmentelek benneteket! |
00:38:33 |
Megteszem, amirõl álmodtam! |
00:38:47 |
Magdaléna! |
00:39:02 |
Miért van ilyen sötét? |
00:39:05 |
Kezdetben mindig nagyon sötét van. |
00:39:13 |
- Ez micsoda? |
00:39:18 |
Egyedül ez maradt |
00:39:29 |
Fantáziaország teljesen eltûnt? |
00:39:34 |
lgen. |
00:39:39 |
- Akkor minden hiábavaló volt? |
00:39:45 |
Fantáziaország újból megszülethet. |
00:39:50 |
A te álmaidból és vágyaidból. |
00:39:54 |
Hogyan? |
00:39:56 |
Nyisd ki a tenyered! |
00:40:13 |
Mi az, amire a legjobban vágynál? |
00:40:17 |
Nem tudom. |
00:40:20 |
Akkor nem lesz |
00:40:29 |
Hány kívánságom lehet? |
00:40:32 |
Amennyit csak akarsz. |
00:40:38 |
Fantáziaország annál nagyobb |
00:40:42 |
lgazán? |
00:40:44 |
Tegyél próbát! |
00:40:58 |
Akkor elõször azt kívánom, hogy... |
00:41:10 |
Ez sokkal gyönyörûbb, |
00:41:23 |
Tetszik? |
00:41:25 |
Egyszerûen csodálatos! |
00:41:32 |
Oda nézz, mintha a Semmi |
00:41:55 |
Atreyu és Artax! |
00:42:10 |
Mi a következõ kívánságod? |
00:42:38 |
Hurrá! |
00:42:43 |
Ott vannak! |
00:42:47 |
Egy szörnyeteg! |
00:42:49 |
Nem kell betojni, |
00:43:09 |
Úgyse lóghattok meg! |
00:43:38 |
Bastián-nak sok kívánsága volt |
00:43:44 |
mielõtt végleg |
00:43:48 |
de ez már egy másik történet. |