Uninvited The

br
00:01:19 Eu te amo,
00:01:22 e eu tenho camisinha.
00:01:29 -Matt, eu não deveria estar aqui.
00:01:31 -Não. Não.
00:01:33 Eu realmente não deveria estar aqui.
00:01:35 Anna. Vamos.
00:01:41 Eu estou numa festa,
00:01:45 mas tudo que quero é estar em casa.
00:01:50 Ei, onde está indo? Anna?
00:03:12 Não vá para casa.
00:03:23 E então eu ouço o sino de minha mãe.
00:03:30 Eu vou procurá-la.
00:03:34 Quando ela adoeceu,
00:03:40 Era onde ela queria ficar.
00:03:44 Ela está sózinha.
00:03:47 Não era para ela estar sózinha.
00:03:55 Anna.
00:03:59 Eu corri para casa para
00:04:09 Havia algo errado.
00:04:15 Eu não estava segura.
00:04:22 Havia algo diabólico na casa.
00:04:39 De um jeito ou de outro,
00:04:41 sobre tentar sair da floresta
00:04:44 Sim.
00:04:45 E quando chego lá, é como se mamãe
00:04:50 Mas não consigo entender o que é,
00:04:54 Bem, nós conversamos sobre
00:04:57 mas agora tem um novo detalhe,
00:05:01 Porquê voce acha que o está segurando?
00:05:05 Eu não sei.
00:05:09 Eu realmente não me lembro.
00:05:11 Talvez você esteja tentando
00:05:18 Quando minha mãe ficou doente,
00:05:24 Poderia ser um gato de rua,
00:05:28 mas sempre poderia ser ela.
00:05:32 Mas...
00:05:39 Mas na noite do incêndio,
00:05:43 Garota inteligente.
00:05:44 Se sou tão inteligente, porque não consigo
00:05:52 Ok. Aqui vai o que penso.
00:05:56 Vivemos de recordações, mas algumas
00:06:03 Você perdeu sua mãe num tragico incêndio.
00:06:06 Sua vida mudou para sempre por, o que,
00:06:10 Talvez não seja uma
00:06:13 - Mas e quanto ao sonho?
00:06:15 Você vai entende-lo, ou não.
00:06:18 É um processo, Anna.
00:06:20 Quanto tempo faz? Dez meses?
00:06:25 Mas você não vai superar tudo
00:06:30 - Você acha que estou pronta para partir?
00:06:36 Vá para casa. Beije garotos,
00:06:42 Termine o que começou.
00:07:04 Oi.
00:07:07 Um minuto.
00:07:12 Linda Aninha.
00:07:16 Eu ficarei sózinha.
00:07:18 Eu preciso ir embora.
00:07:21 Havia muito sangue lá,
00:07:25 Você acha que eles vão curar você?
00:07:27 Vamos, querida.
00:07:29 O que dissemos a você sobre ficar
00:07:31 Eles não conseguiram me curar.
00:07:40 Para quem vou contar minhas histórias?
00:08:14 Eu tenho uma surpresa para você.
00:08:16 - Olhe no porta-luvas.
00:08:20 Não exatamente.
00:08:24 - Você terminou.
00:08:32 - Obrigado, papai.
00:08:36 Ficou bom?
00:08:38 Bem, eu não sei, mas estou
00:08:43 Eu sei de algo que é bom.
00:08:48 Oh, beleza. Obrigado.
00:08:52 Sim, Rachel quem fez.
00:08:55 Ela queria vir hoje, mas eu disse
00:08:59 Ela esta sendo ótima, Anna.
00:09:01 Eu não sei o que...
00:09:02 - Papai. Faça o que quiser.
00:09:33 Alex?
00:10:25 Anna. Você voltou.
00:10:30 Chegaram cedo. Eu te abraçaria,
00:10:36 Você está ótima. Está magra.
00:10:40 Acho que até eu poderia passar
00:10:42 Minha primeira ordem é
00:10:45 Eu ja comecei com ele.
00:10:48 Sim, ela cozinha o tempo todo.
00:10:50 - Fazendo... Oh, o que você está fazendo?
00:10:55 Então, você tem uma casa cheia
00:11:01 - Seu pai te contou minha idéia?
00:11:04 Sobre a festa.
00:11:05 Estamos pensando em oferecer uma festa
00:11:08 Sim, ok. Talvez.
00:11:09 Bem, todos tem perguntado por você.
00:11:11 - Temos todo o verão. Nada de pressa.
00:11:16 Ok, vou dar um mergulho.
00:11:22 Estraguei tudo.
00:11:53 Anna.
00:12:23 Parece que nunca aconteceu, huh?
00:12:26 Alex. Oh, senti tanto sua falta.
00:12:34 Então, o que você acha?
00:12:37 Você sabe, ele teve trabalho
00:12:39 sómente para terminar a tempo
00:12:41 Bem vinda ao seu novo hospício.
00:12:44 A melhor comida, as pessoas
00:12:49 - Quando ela se mudou para cá?
00:12:53 Primeiro, ela ajudou com o
00:12:56 e então ela ajudou com o funeral.
00:12:59 Agora, ela o ajuda na cama.
00:13:04 Não importa.
00:13:07 Ei, muito obrigada, por falar nisso.
00:13:10 Pelo quê?
00:13:13 - Por me abandonar.
00:13:15 Você sabe, eu fiquei presa
00:13:17 enquanto você caiu fora para
00:13:19 Alex, você não sabe o que
00:13:21 Ela era minha mãe, também.
00:13:26 Você sabe, poderia ter me
00:13:28 Do que você está falando?
00:13:30 Dos cds que fiz para você,
00:13:32 Nunca recebi nada, Alex. Eu juro.
00:13:35 Talvez o Dr. Silberling
00:13:38 Não, não foi o Dr. Silberling.
00:13:43 Oh, ele é um imbecil!
00:13:48 Penso, como pôde você
00:13:50 Eram minhas cartas, papai.
00:13:52 O quê? Você tinha medo que eu contasse
00:13:56 Do que mais? Falar sobre todos
00:14:00 E que foi um erro para você
00:14:02 e sobre como nossa estupida
00:14:07 Você me dá nojo.
00:14:16 - Alex, aonde você vai?
00:14:38 Você me pegou.
00:14:41 Venha aqui. Pode me abraçar
00:14:48 Ouça, Anna, eu sei como são
00:14:52 que você deveria odiar a nova
00:14:54 mas eu esperava que pudessemos
00:14:58 e fazer isso funcionar.
00:15:00 - Claro.
00:15:07 - Algo está diferente.
00:15:11 Eu realmente amo todo o papel
00:15:12 mas a cozinha precisava de
00:15:15 Costumava ter algo aqui.
00:15:17 - Tinha?
00:15:21 Oh, sim, a lousa.
00:15:23 Deve estar no sotão com as
00:15:26 Eu achei que não precisariamos
00:15:32 Então, o que você acha?
00:15:38 Não, estou bem.
00:18:38 Alex?
00:20:10 O que está fazendo?
00:20:15 Então, foi você ou a enfermeira
00:20:20 - Eu não sei.
00:20:23 Você está bêbada?
00:20:25 Bem, eu fui a uma festa
00:20:31 - Onde você achou isso?
00:20:34 Que diabos você está fazendo com isso?
00:20:37 - Eu não sei. Estava no sotão e...
00:20:43 - Eu odeio esse sino.
00:20:45 Me lembra da mamãe.
00:20:49 Precisavamos disso, Alex.
00:20:50 Era como ela pedia ajuda
00:20:53 Anna, acorda. Rachel comprou o sino.
00:20:58 O que você está dizendo?
00:20:59 Ela foi a uma maldita loja de
00:21:01 trouxe para casa,
00:21:06 E você sabe para quê?
00:21:08 Para que pudesse ouvir mamãe chegando
00:21:14 - Você está inventando isso.
00:21:18 Para irritar o papai.
00:21:19 Confie em mim, Anna, o que
00:21:24 Você sabe, eu posso estar bêbada,
00:21:32 Oh, lá vem o burrito.
00:21:51 Talvez deva tentar uma marreta
00:21:54 - Desculpe.
00:21:57 Ótimo, de verdade. Era justamente
00:22:02 Não é mesmo, não acha?
00:22:04 - Vou sair daqui.
00:22:06 Você sabe, Anna, eu me lembro da primeira
00:22:13 Eu conheci a casa,
00:22:15 e Alex fazia suas coisas
00:22:17 desrespeitando seu pai.
00:22:20 Mas você era diferente.
00:22:24 Quieta, você sabe? Educada.
00:22:30 Eu me lembro de ter pensado,
00:22:31 "Esta garota tem algo de
00:22:40 Quando tinha sua idade,
00:22:42 eu tive que lidar com coisas fortes,
00:22:49 Para ser uma garota que
00:22:53 E estou feliz de tê-la de volta.
00:22:57 E espero que dê certo, para
00:23:00 Obrigada. É o que quero também.
00:23:08 Você viu a cara dela?
00:23:09 Foi como se você tivesse destruido
00:23:12 Eu estava batendo o martelo
00:23:14 Isto foi maravilhoso.
00:23:15 E nossa lousa. Deveria estar lá.
00:23:17 Lembra que mamãe vivia
00:23:19 Prática de futebol.
00:23:20 Oh, mas ela tinha uma letra terrivel.
00:23:26 Dedinho?
00:23:36 Eu estou, tipo, muito palida?
00:23:39 Sim, você esta muito,
00:23:44 Bem, esperemos que seu futuro
00:23:50 Não, você não vai me deixar
00:23:53 - Para que são feitas as irmãs?
00:24:10 - Ei, Matt.
00:24:16 - Então, você está bem?
00:24:20 Você sabe, eu queria ter visitado
00:24:24 Bem, você deveria ter cortado os pulsos,
00:24:29 Ela voltou.
00:24:32 - Então, ouça, aquela noite na praia...
00:24:35 Eu estava nervoso, ok?
00:24:38 e ninguem pode me acusar
00:24:40 então fui um idiota e bêbado.
00:24:45 Mas estava preocupado com você.
00:24:48 Eu até fui procurá-la.
00:24:52 O que você quer dizer?
00:24:55 Eu segui você até sua casa
00:24:59 Eu estava aqui. Eu vi tudo.
00:25:01 Chegando um pouco tarde,
00:25:11 - Obrigado. Isso é tudo.
00:25:15 - Eu sómente... eu vejo você por ai.
00:25:30 Porque você não leva essas
00:25:32 E depois volte.
00:26:16 - Seu agente ligou hoje.
00:26:18 Sim. Eu não sabia que ele
00:26:20 Sim, fazem cinco anos.
00:26:22 Ele finge ser pescador.
00:26:25 Eu achei que ele era o editor da
00:26:28 - Oh, sim?
00:26:30 Então, eu convidei ele para
00:26:32 - Verdade?
00:26:38 - Bem, porque não?
00:26:40 Nunca convidamos ninguém.
00:26:46 Por favor.
00:26:48 - Ok.
00:29:14 Assassina!
00:29:20 Assassina!
00:29:27 Anna?
00:29:29 O que está fazendo aqui embaixo?
00:29:33 Ei. Você está bem?
00:29:36 Foi a mamãe.
00:29:39 - O que?
00:29:43 Do que você está falando?
00:29:44 Anna?
00:29:48 Anna!
00:29:51 Ela estava tentando me
00:29:55 - O quê?
00:30:04 Foi ela.
00:30:19 Rachel tirou sua noite de folga.
00:30:23 Sim, certo.
00:30:26 - Alex...
00:30:29 Ela deixou mamãe, estacionou
00:30:32 calçou seus sapatinhos brancos,
00:30:34 e caminhou de volta para
00:30:37 - Talvez estejamos tirando conclusões apressadas.
00:30:41 não fui a unica a ver
00:30:42 apontar o dedo para a
00:30:45 Sim, acho que foi sómente um sonho.
00:30:48 Anna, você estava bem acordada.
00:30:50 Bem, talvez esteja tudo
00:30:53 Talvez esteja.
00:30:55 Mas não muda o que ambas sabemos.
00:30:58 Aquela torneira não estava
00:31:01 Ela matou mamãe,
00:31:04 Ola? Ola ai dentro?
00:31:08 - Será que ela nos ouviu?
00:31:10 Ouça, estou indo à cidade para
00:31:13 Você gostaria de ir?
00:31:15 Façam uma terapia conjunta,
00:31:19 Estou totalmente de ressaca e
00:31:24 - Mas Anna quer ir.
00:31:26 E quanto ao Matt?
00:31:30 Eu pensei que você disse que ele
00:31:32 - O que diz, Anna?
00:31:34 Você pode ir, eu fico e procuro
00:31:38 - Você sabe, podemos fazer isso outra hora.
00:31:42 Desço num minuto.
00:31:45 Só vou procurar uma coisa
00:31:48 Sua sacaninha.
00:31:53 Seu pai odeia quando eu corro.
00:31:56 - Nosso segredinho, ok?
00:32:05 O que aconteceu com o carro de mamãe?
00:32:07 Bem, nós discutimos isso,
00:32:09 e decidimos que a familia
00:32:36 Minha jóia preferida.
00:32:40 Onde conseguiu isso?
00:32:42 Oh, isso.
00:32:47 Namorado?
00:32:51 Um antigo paciente, na verdade.
00:32:53 Verdade? Parece que fez um
00:32:58 Eu limpo velhas bundas
00:33:02 E asseguro a você, eles não
00:33:07 Não, eu tive que fazer coisas
00:33:10 com muito dinheiro não teriam coragem
00:33:18 Sabe o que pensava quando fazia?
00:33:23 É terrivel,
00:33:30 mas não importa o quanto
00:33:33 o quanto horrivelmente me tratavam,
00:33:39 eu sempre dizia a mim mesma,
00:33:43 "Elas vão morrer muito, muito breve."
00:33:52 Você sabe, Anna, todos temos coisas
00:34:00 Eu penso algumas vezes que é
00:34:14 Anna?
00:34:17 Anna, você está bem?
00:34:25 Sim. Sim. Sim, estou bem.
00:34:35 Temos que fazer algumas compras, certo?
00:34:38 Lindo salmão.
00:34:41 - Só vendemos produtos frescos.
00:34:48 - Vou pegar o leite.
00:35:12 - Matt.
00:35:17 O que está fazendo aqui?
00:35:19 Ouça, eu acho... eu acho que sei
00:35:23 O incêndio não foi um acidente, foi?
00:35:26 - O que você viu?
00:35:28 Estas amoras não estão nada frescas.
00:35:30 Sim, sim. Ok, estou indo.
00:35:33 - Você vai nos ajudar, por favor?
00:35:36 Ok, podemos nos encontrar esta noite?
00:35:38 Matt!
00:35:40 - Sim. 11:00. No rochedo.
00:35:47 - Não achou o leite?
00:35:50 - Temos que ir.
00:35:52 Oh, e, Matt, você não precisa
00:35:57 Esta é minha tarefa a partir
00:36:20 - Se divertiu?
00:36:22 Agora dividimos todos nossos
00:36:25 Sim. Obrigada pelo almoço.
00:36:35 - Foi tudo bem?
00:36:38 Claro, só espero que isso
00:36:46 Alex?
00:36:57 Alex?
00:37:05 Jesus, você me assustou.
00:37:08 - Falou com o Matt?
00:37:10 Legal. Veja isto.
00:37:14 Deus, desde quando eles gostam
00:37:17 Eu sei, ela parece uma
00:37:21 P.S., olhe para isso.
00:37:26 Vamos. Olhe o que encontrei.
00:37:30 - Conheça o Sr. Vibrador.
00:37:35 Não, não vou por a mão nisso.
00:37:52 Ok, é suficiente para
00:37:55 Ou nós duas.
00:38:02 - Vamos, vamos embora.
00:38:07 A festa acabou, Rach.
00:38:19 Vamos, vamos embora. Vamos
00:38:52 Matt?
00:38:57 Matt?
00:39:03 Isto não está certo.
00:39:06 E se aconteceu alguma coisa?
00:39:15 Tudo bem, Anna.
00:39:18 Sim.
00:39:22 Vou para a cama.
00:39:23 Não, por favor, fique comigo
00:39:28 Se eu ganhasse 10 pratas
00:39:31 Obrigado.
00:39:33 Sem gracinhas.
00:40:08 Anna, ei. Ei, não tenha medo.
00:40:09 Eu sómente não queria
00:40:11 Matt. Onde você esteve?
00:40:15 Nós esperamos por você no
00:40:17 Sim, eu sei, eu...
00:40:19 O que aconteceu? Voce está encharcado.
00:40:22 Você sabe, eu cai e machuquei
00:40:25 Bem, aqui, sente-se.
00:40:31 Desculpe é tão tarde, mas... só queria...
00:40:38 Acho que você precisa saber a
00:40:43 Me diga.
00:40:47 Você está tremendo.
00:40:49 Não consigo sentir nada.
00:40:53 - Estou com medo, Anna.
00:41:17 Matt, o que aconteceu com suas costas?
00:41:25 Sua mãe tentou me alertar,
00:41:35 Me segure. Anna.
00:41:42 Anna.
00:41:44 Por favor, me segure.
00:43:18 Anna? Oi, sou o delegado Emery.
00:43:24 Ouça, temos que iniciar
00:43:27 mas ele deve ter batido em um tronco,
00:43:31 caido do barco e quebrado a espinha.
00:43:37 Onde você deveria encontrá-lo?
00:43:42 Ouça, todos sabemos o que
00:43:46 Qualquer coisa que precise,
00:43:50 Você entendeu?
00:43:53 Sinto muito mesmo.
00:44:14 Isto foi terrivel.
00:44:18 Vou fazer o café.
00:44:21 - Café?
00:44:23 - Papai, espere.
00:44:29 Matt simplesmente não caiu na agua a
00:44:33 Anna, o que aconteceu ao Matt
00:44:35 Papai, não é o que ela está
00:44:37 Algum de vocês pode me ajudar.
00:44:41 - Papai.
00:44:46 - O quê?
00:44:51 Ele me disse que viu o que
00:44:56 Rachel está nos controlando.
00:44:57 Ela não queria que eu
00:44:59 Ela disse que não queria que
00:45:01 Anna, porque Rachel diria
00:45:03 É só...
00:45:07 O quê?
00:45:09 Está tudo bem ai?
00:45:12 - Nós já vamos entrar.
00:45:19 Querida, eu sei que isto
00:45:24 Está sendo dificil para todos nós,
00:45:30 Ok? Sómente não faça isto.
00:45:34 - Vamos, venham tomar café.
00:46:06 Você está bem?
00:46:11 Não, não estou bem.
00:46:15 Não sou louca, Alex.
00:46:20 Matt esteve aqui, e pensei que
00:46:25 - Anna, não quer sentar...
00:46:27 que a mamãe estava tentando alertá-lo.
00:46:29 - Ok, como pode ser isso?
00:46:30 - Anna, ouça.
00:46:35 Oh, meu Deus.
00:46:42 - Ok, agora estou com medo.
00:46:47 Eles não vão me mandar de volta.
00:46:49 Não, não estou com medo por você.
00:46:54 Anna, nós somos as ultimas
00:46:56 entre Rachel e o que ela
00:47:01 Vamos. Olhe,
00:47:03 até onde eu sei, você não se torna um
00:47:07 então precisamos descobrir quem
00:47:25 Sim, oi, estou tentando
00:47:28 sobre alguém que foi
00:47:31 Seu nome é Summers.
00:47:36 Alô, eu gostaria de alguma referência
00:47:41 Eu acredito que ela foi do
00:47:43 entre Julho e Dezembro de 2005.
00:47:49 Oi, eu estou recolhendo informações
00:47:51 sobre alguém que trabalhou para
00:47:55 Summers. S-U-M-M...
00:48:00 E-R-S, S de "Satã."
00:48:04 O quê? Não, isto é impossivel.
00:48:11 Não, não, não, tudo bem.
00:48:13 Ok, muito obrigado. Bye.
00:48:19 Pegamos ela.
00:48:29 Anna. Vamos.
00:48:37 Você sabe, você tem os labios lindo.
00:48:41 Você sómente não sabe o que
00:48:44 Os homens vivem falando sobre os
00:48:49 O que eles realmente querem é
00:48:59 Ai está.
00:49:08 Você me parece muito interessada nisso.
00:49:12 Gostaria de usá-lo esta noite?
00:49:15 - Não, eu acho que não.
00:49:24 Ai está.
00:49:27 Qual seu verdadeiro nome, Rachel?
00:49:30 O que você disse?
00:49:33 A Associacao Estadual de Enfermagem
00:49:38 Seu seguro social é para alguém
00:49:41 mas ela era professora
00:49:44 Ela morreu fazem cinco anos.
00:49:49 Então, quem é você, na verdade?
00:50:00 Quer saber o quê, Anna?
00:50:04 Não acho que isto esteja dando certo.
00:50:14 Aonde você pensa que está indo?
00:50:17 Falar com meu pai.
00:50:20 Bem, isso não será necessário.
00:50:23 Na verdade já discutimos tudo
00:50:28 - Discutiram o quê?
00:50:33 Anna, ele está muito preocupado.
00:50:36 Ele está começando a achar que
00:50:44 Você não vai tirar isso de mim.
00:50:51 Agora, saia daqui. Tenho
00:51:01 Eu não acredito que ela
00:51:05 Talvez ela possa aprontar com você,
00:51:09 - Eu vou falar com papai.
00:51:12 Ela vai acabar convencendo ele
00:51:13 que estamos mentindo e vai ser
00:51:16 Vamos suportar tudo essa noite,
00:51:19 e contamos o que está acontecendo.
00:51:21 Você sómente vai piorar
00:51:26 Está bem. Mas isto requer
00:51:42 Ei. Olhe para você.
00:51:45 - O quê?
00:51:48 Obrigado.
00:51:50 Bem, eu acho que você cresceu
00:51:54 Ei, se serve de consolo, isto
00:51:58 Festas de divulgação de livros.
00:52:00 Parece mais um sinal
00:52:01 virem à sua casa e julgá-lo.
00:52:08 Posso te pedir um favor?
00:52:13 A verdade é, eu não acho que ela se
00:52:17 e as pessoas aqui estão
00:52:23 Claro.
00:52:34 O quê?
00:52:36 Eu só gostaria de saber se
00:52:40 Verdade?
00:52:43 Claro. Abra o forno.
00:52:49 Ok.
00:52:53 O segredo de um bom assado é deixa-lo
00:53:00 Isto faz o sangue penetrar.
00:53:05 De volta ao trabalho.
00:53:07 Tire o lixo para fora, esta bem?
00:54:35 Você é a próxima.
00:54:41 Não. Não. O que você fêz?
00:54:48 O que está tentando fazer comigo?
00:54:50 O que aconteceu?
00:54:56 Deixe ela em paz.
00:55:00 Apenas vá para a cama.
00:55:12 Não, não. Ouça, tenho que estar em Nova York
00:55:17 Desculpe sobre isso. Viagem
00:55:31 Papai? Posso falar com você?
00:55:45 Esta noite. Tem uma razão
00:55:49 É a Rachel.
00:55:51 Chega, Anna.
00:55:53 - O que ela fêz dessa vez?
00:55:57 - Sobre o quê?
00:56:01 Ao menos sabe de onde ela é?
00:56:03 Eu não vou nem me dignificar
00:56:04 Não, é claro que não, porque
00:56:06 Tudo que ela está tentando é
00:56:09 Ela não está tentando fazer
00:56:11 - Ela quer você só para ela.
00:56:13 Deus, se mamãe pudesse vê-lo agora,
00:56:15 transando com aquela vagabunda
00:56:23 Rachel não é a pessoa que
00:56:28 Olha, talvez devessemos conversar
00:56:32 Certo, porque sou a unica louca aqui.
00:56:33 - Eu não disse isso. Você sabe o que eu...
00:56:37 Você não está usando sua aliança.
00:56:51 Vai se casar com ela?
00:56:57 - Me diga!
00:57:00 Nós nos casaremos neste outono.
00:57:08 Nós conversamos como as coisas andam,
00:57:11 com todos nós.
00:57:14 Eu não tenho vergonha disso, Anna.
00:57:47 Tchau, papai.
00:57:53 Não devemos nos atrasar para o
00:57:59 Quero que pareçamos uma familia.
00:58:06 "No senhor, eu busco refugio."
00:58:08 "Como pode dizer a mim, voe como
00:58:11 "Veja como estão as cordas de seus arcos,
00:58:15 para acertar as sombras?"
00:58:18 "Quando nossas fundações começam
00:58:23 "O senhor está em seu templo sagrado.
00:58:27 "Os olhos de Deus continuam
00:58:45 "O senhor é minha luz e minha
00:58:50 "O senhor é o refugio de minha
00:58:53 " Quando o mal vem até mim
00:58:56 meus inimigos e seus asseclas
01:00:25 Isto é de 11 de abril de 1996.
01:00:28 "Policia desenterrou o corpo
01:00:31 nos campos encharcados, na
01:00:34 da residencia do proeminente
01:00:39 " Os exames forenses revelaram
01:00:42 antes de serem esfaqueadas
01:00:45 "A policia emitiu um mandado de
01:00:49 que havia sido contratada para babá
01:00:53 - Mildred Kemp?
01:00:57 " De acôrdo com fontes
01:00:59 Kemp havia contraido uma obssessão
01:01:02 desde a morte de sua esposa em um acidente
01:01:05 'Apesar dos esforços policiais,
01:01:09 Espere, o que...
01:01:12 Olhe. Olhe o que ela está usando.
01:01:17 As pérolas.
01:01:19 Rachel disse que foram presentes
01:01:23 Ela colocou em meu pescoço.
01:01:29 Sim, bem, sorte nossa,
01:01:32 Sim, se pudessemos pôr as mãos nelas.
01:01:36 Não se preocupe com isso.
01:02:16 Droga.
01:02:20 Ei, veja.
01:02:33 - Alex, onde você está indo?
01:02:36 - O que você vai fazer?
01:03:47 O que você está procurando, Anna?
01:03:50 É isso? Está procurando isso?
01:03:56 Você pode ficar com elas.
01:03:59 Por favor. Elas não significam
01:04:03 Nós sabemos, Rachel.
01:04:07 Nós sabemos tudo.
01:04:12 Você me pegou.
01:04:16 Aqui está.
01:04:23 Alex!
01:04:26 Alex!
01:04:54 Anna.
01:04:57 Eu não quero machucar você.
01:05:01 Não era isso que eu queria.
01:05:04 Você pode fazer isso fácil.
01:05:17 - Anna.
01:05:22 - O que aconteceu?
01:05:26 Anna? Abra a porta.
01:05:28 Anna, me ouça.
01:05:31 - Você tem que pegar aquele colar.
01:05:35 Anna! Abra essa maldita porta!
01:05:43 Você tem que falar com o Emery, ok?
01:05:45 - Não. Não.
01:05:48 - Anna!
01:05:51 Dedinho.
01:05:54 Anna!
01:05:55 - Ok.
01:06:00 Eu te amo.
01:06:12 Eu vou voltar, ok? Eu prometo.
01:06:42 Anna!
01:06:58 Então, você alega que esta Srta
01:07:01 - chamada Mildred Kemp?
01:07:03 E ela é a responsável
01:07:05 Isso mesmo. Não foi um acidente.
01:07:07 Ela matou nossa mãe,
01:07:11 - Ouça, eu sei como isso parece, mas...
01:07:18 Aconteceu no Condado de Woolridge,
01:07:22 o homem contratou uma babá
01:07:25 Isso mesmo, mas eles nunca a pegaram.
01:07:27 Ok, ouça, a Sra. Wright tinha
01:07:32 Tem fotos dele na internet
01:07:34 E?
01:07:41 Rachel é Mildred Kemp.
01:07:43 Ok? Ela está tentando nos
01:07:46 como fêz com eles.
01:07:53 Ouça, eu quero que se sente.
01:07:56 Jerry está do outro lado da porta.
01:07:58 Eu vou colocar a Srta. Summers
01:08:00 Não, não ha tempo para isso.
01:08:03 Alex ainda está lá, estou com
01:08:07 Não vai acontecer nada a
01:08:56 Mamãe?
01:09:06 Mamãe?
01:09:11 Não tenha medo. Sou enfermeira.
01:09:14 Não! Não! Não acredite nela! Não! Não!
01:09:19 Não! Ela está mentindo!
01:09:23 Não! Não! Não acredite nela! Não! Ela...
01:09:36 Ai está. Obrigado.
01:09:56 Eu me lembro dela.
01:09:58 Aconteceu no Condado de Woolridge,
01:10:03 o homem contratou uma babá
01:10:06 Rachel é Mildred Kemp.
01:10:08 "A policia emitiu um mandado de
01:10:12 "que havia sido contratada para babá
01:10:16 "Os exames forenses revelaram
01:10:18 "antes de serem esfaqueadas
01:10:21 "Apesar dos esforços policiais,
01:10:31 Você vai dormir agora.
01:10:44 Você sabe, Anna, eu nunca
01:10:54 Eu não posso.
01:10:56 Eu nunca te contei isso?
01:11:01 Eu nunca deixei de imaginar
01:11:14 Mas agora você está tentando
01:11:40 Cuidado.
01:11:43 Você não quer se ferir.
01:14:02 Anna?
01:14:05 Nós tentamos de tudo, Anna.
01:14:12 O que você fêz?
01:14:16 O que você fêz?
01:14:18 Eu tinha que fazer, Anna. Não tinha?
01:14:23 Eu não tinha que fazer?
01:14:27 Tudo bem. Tudo bem.
01:14:38 Olhe para mim. Olhe para mim.
01:14:42 Seja forte, ok? Ok.
01:14:48 Oh, meu Deus. Você está bem?
01:14:50 Foi a Rachel, papai. Rachel
01:14:55 - Do que você está falando?
01:14:58 Papai, eu sei que nunca me ouve,
01:15:02 Ela esperou até você sair da cidade,
01:15:04 e me drogou,
01:15:08 - O quê?
01:15:11 Alex tinha que fazer isso,
01:15:15 - Alex?
01:15:18 Anna, o que você está dizendo?
01:15:20 Ele não consegue ver, Anna.
01:15:24 Anna, você sabe o que
01:15:27 - Diga a ele, Alex.
01:15:29 - Ela morreu.
01:15:31 No incêndio.
01:15:32 - Foi ha um ano.
01:15:35 Alex está morta!
01:15:45 O que você fêz?
01:15:54 Alex?
01:16:11 Anna?
01:16:13 Anna, o que você quis dizer com o
01:16:15 O que aconteceu aquela noite?
01:16:19 Fique longe de mim.
01:16:24 Fique longe de mim!
01:16:41 Alô? Papai?
01:17:43 Os garotos, eles querem
01:17:50 Não é mais nossa casa.
01:17:53 O que você está fazendo?
01:17:54 Eles vão queimar no inferno.
01:17:56 Anna. Anna!
01:18:04 Anna, o que esta errado?
01:18:08 - Alex?
01:18:23 Alex!
01:18:51 Penso, como pôde você
01:18:53 Eram minhas cartas, papai.
01:18:55 O quê? Você tinha medo que eu contasse
01:18:59 Do quê mais? Falar sobre todos
01:19:05 Anna?
01:19:06 Ouça, estou indo à cidade.
01:19:10 Eu segui você até em casa
01:19:14 Eu vi tudo.
01:19:15 Não vá. Anna, me segure.
01:19:23 Você sabe, Anna, eu nunca
01:19:28 Eu não posso.
01:19:30 Eu nunca deixei de imaginar
01:19:38 Mas agora você está tentando
01:19:56 Desculpe, Sr.Ivers.
01:20:02 Eu notei que o nome da Srta.
01:20:06 não bate com o nome na
01:20:09 Ela mudou o nome três anos atrás.
01:20:16 Seu nome real é Rachel Worshinsky.
01:20:21 Sua filha tinha em mente de
01:20:23 que sua noiva era uma mulher
01:20:30 Porque acha que ela inventou isso?
01:21:27 Alô, Anna.
01:21:31 Você está bem?
01:21:35 Eu fiz exatamente o que pediu.
01:21:38 Fêz o quê, Anna?
01:21:46 Eu terminei o que eu comecei.
01:22:15 Bem vinda ao lar.
01:22:18 Tradução: darksidebr