Up The Yangtze
|
00:00:15 |
Trois voies mènent au savoir : |
00:00:19 |
la première, la réflexion, |
00:00:24 |
la deuxième, l'imitation, |
00:00:28 |
et la troisième, l'expérience, |
00:03:38 |
J'ai connu la Chine |
00:03:45 |
Enfant, j'écoutais ses récits |
00:03:53 |
J'avais cru retrouver la Chine |
00:03:58 |
C'est un pays neuf |
00:04:17 |
Je me dirige vers le barrage |
00:04:21 |
le plus grand projet |
00:04:28 |
Les eaux submergent déjà |
00:04:35 |
C'est comme si le Grand Canyon |
00:04:46 |
Deux millions de personnes |
00:04:56 |
Des croisières sont organisées. |
00:05:00 |
Ce sont des croisières d'adieux. |
00:05:09 |
Première escale : Fengdu, |
00:05:13 |
là où l'âme franchit les portes |
00:05:30 |
La plupart des gens sont partis, |
00:06:07 |
Je travaillais comme coolie |
00:06:13 |
Je transportais les bagages |
00:06:16 |
des bateaux accostés |
00:06:24 |
La ville a déménagé |
00:06:27 |
et les anciennes maisons ont |
00:06:31 |
J'ai dû me reloger et j'ai bâti |
00:06:39 |
Personne ne vit ici. |
00:06:52 |
Il y a des taches. |
00:06:55 |
Allons plus loin. |
00:07:06 |
Nous vivons bien, je crois. |
00:07:10 |
Le problème, c'est la maison |
00:07:14 |
qui n'est pas en très bon état. |
00:07:18 |
Heureusement, nous mangeons bien. |
00:07:22 |
Peu de mes camarades de classe |
00:07:44 |
Je veux terminer mon secondaire. |
00:07:48 |
Le secondaire ? |
00:07:51 |
Où trouvera-t-on l'argent ? |
00:07:56 |
Beaucoup d'amies y vont. |
00:08:01 |
Dans notre société socialiste, |
00:08:06 |
Notre pays a besoin de gens |
00:08:11 |
Le secondaire est essentiel. |
00:08:17 |
Ce n'est pas que je refuse. |
00:08:21 |
Mais si tu es la seule à y aller, |
00:08:24 |
que feront ton frère et ta soeur ? |
00:08:29 |
Gagne plutôt de quoi payer |
00:08:33 |
Ça fait beaucoup d'argent. |
00:08:36 |
On essaiera de t'aider... |
00:09:27 |
Bonsoir et bienvenue à bord. |
00:09:35 |
Je m'appelle Ernie Kemm, |
00:09:38 |
et le jeune homme |
00:09:41 |
répond au nom de Campbell Hur. |
00:09:45 |
Vous pouvez m'appeler |
00:09:59 |
Voici une blague sur ce qui |
00:10:04 |
Deux dirigeants, |
00:10:07 |
sont assis à l'arrière |
00:10:11 |
qui circule sur le chemin |
00:10:14 |
Ils arrivent à un carrefour. |
00:10:17 |
À gauche, un panneau annonce |
00:10:21 |
À droite, un autre panneau |
00:10:23 |
annonce "capitalisme". |
00:10:26 |
L'Américain dit : "Allons à droite", |
00:10:31 |
"Allons à droite, mais utilisons |
00:10:38 |
C'est comme ça en Chine, |
00:10:44 |
Un illustre dirigeant a dit : |
00:10:46 |
"La couleur d'un chat importe peu. |
00:10:49 |
Qu'il soit noir ou blanc, |
00:10:54 |
les souris et les rats, |
00:11:25 |
Mao Zedong a composé ce poème |
00:11:29 |
après avoir traversé |
00:11:39 |
"Un pont courra du nord au sud |
00:11:41 |
L'abîme deviendra voie |
00:11:45 |
Une muraille se dressera à l'ouest |
00:11:48 |
Retenant nuages et pluie du Wushan |
00:11:52 |
Et un lac paisible emplira |
00:11:59 |
Un tel changement émerveillera |
00:12:11 |
L'eau montera rapidement |
00:12:14 |
lorsque le barrage sera fermé. |
00:12:17 |
Je suis vraiment inquiet. |
00:12:23 |
Même si mon coeur s'inquiète, |
00:12:26 |
Le barrage est un projet national |
00:12:30 |
L'argent vient des hautes |
00:12:35 |
Mais avant d'arriver au peuple, |
00:12:41 |
de fonctionnaires corrompus |
00:13:20 |
Mon père était un petit |
00:13:24 |
du temps de l'ancien régime. |
00:13:28 |
Après la libération, il a été |
00:13:34 |
Ma famille a fui les persécutions |
00:13:45 |
Ma mère est morte de faim |
00:13:48 |
pendant la grande famine |
00:13:54 |
C'était comme ça du temps de Mao. |
00:14:16 |
Avant, je rêvais d'aller à l'université |
00:14:22 |
pour devenir scientifique. |
00:14:28 |
Maintenant, je n'y crois plus. |
00:14:46 |
Je crois qu'il faut peut-être |
00:14:52 |
aille travailler. |
00:14:59 |
C'est ce qu'elle doit faire, |
00:15:02 |
Nous ne gagnons pas assez. |
00:15:04 |
Comment peut-elle aller à l'école |
00:15:11 |
Qu'elle travaille d'abord... |
00:15:18 |
Bien sûr, j'ai peur que... |
00:15:22 |
si nous la laissons aller étudier, |
00:15:25 |
nous ne gagnerons plus |
00:15:29 |
Mais si nous l'empêchons, |
00:15:31 |
elle nous le reprochera |
00:15:38 |
Quand les eaux monteront, |
00:15:41 |
où pourrons-nous cultiver ? |
00:15:55 |
Elle sera bien sur le bateau. |
00:16:01 |
sur les bateaux de Fengdu. |
00:16:18 |
Niveau des eaux . : 175 mètres |
00:16:27 |
Les Chinois attribuent le succès |
00:16:31 |
destin, chance, milieu, |
00:16:39 |
Le destin est immuable, |
00:16:44 |
En améliorant le caractère, |
00:16:47 |
les chances de succès sont multipliées. |
00:16:51 |
Les histoires de paysans devenus |
00:17:31 |
Salut ! |
00:17:35 |
Chen Bo Yu s'en va. Si vous voulez, accompagnez-nous. |
00:17:39 |
Ça manque d'ambiance. |
00:17:48 |
"Arrête ton petit jeu |
00:17:51 |
Cesse d'occuper mes pensées |
00:17:54 |
Si tu savais comme je suis seul |
00:18:03 |
Dans mes rêves |
00:18:05 |
Je te couvre de baisers..." |
00:18:09 |
Les gens du bateau |
00:18:13 |
Ils ont voulu m'engager |
00:18:19 |
je suis beau et je parle anglais. |
00:18:26 |
J'ai de l'ambition. |
00:18:31 |
Je ne veux pas d'une vie ennuyeuse |
00:18:46 |
Aujourd'hui, la fête. |
00:18:48 |
La carrière, c'est numéro un ! |
00:18:52 |
À mon retour, je vous promets |
00:18:57 |
Pour moi, vous êtes encore étudiants. |
00:18:59 |
Si vous avez la moindre difficulté, |
00:19:05 |
Bientôt, je gagnerai de l'argent. |
00:19:12 |
Faisons le plein. |
00:19:14 |
Buvons à nos passions communes. |
00:19:19 |
Tous frères, à jamais ! |
00:19:28 |
Oh, putain de merde ! |
00:19:44 |
Quand tu seras partie, n'oublie pas |
00:19:47 |
d'écouter et d'obéir. |
00:19:50 |
Sinon, ça n'ira pas bien. |
00:19:57 |
Apporte-moi du riz. |
00:20:04 |
Va chercher du riz pour papa. |
00:20:24 |
Maman, tu m'accompagneras ? |
00:20:26 |
T'accompagner ? |
00:20:28 |
Pas besoin, tu connais le chemin. |
00:20:31 |
Et puis, tu es une adulte |
00:20:35 |
Tu es une jeune diplômée. |
00:20:38 |
Je pourrais me tromper de bateau. |
00:20:51 |
Tu n'es pas une mère ! |
00:21:04 |
Quelle entêtée ! |
00:21:06 |
Débarrasse la table ! |
00:21:12 |
Dépêche-toi ! |
00:21:21 |
Au lieu de t'amuser, |
00:21:26 |
N'oublie pas de nettoyer la table. |
00:21:48 |
Nous sommes pauvres. |
00:21:53 |
Tu comprends notre situation, non ? |
00:22:00 |
Nous n'avons rien à manger. |
00:22:05 |
Tu ne veux pas que nous souffrions. |
00:22:08 |
Tu seras récompensée |
00:22:23 |
C'est parce que |
00:22:28 |
que ton père et moi devons |
00:22:33 |
Si nous le pouvions, |
00:22:38 |
Ton père n'est pas instruit. Il ne sait pas lire. |
00:22:47 |
S'il te faut des vêtements, |
00:22:50 |
sois économe. |
00:22:52 |
Envoie-nous le reste de ton argent. |
00:22:57 |
Nous le mettrons de côté. |
00:23:02 |
Mange bien tous les jours. |
00:23:08 |
Pour te nourrir, |
00:26:25 |
Je vais te donner |
00:26:37 |
- Quel est ton nom ? |
00:26:39 |
- Quel est ton nom anglais ? |
00:26:42 |
Cindy. |
00:26:44 |
Notre gérant, Michael. |
00:26:50 |
Voici 2 chemises, |
00:26:56 |
Voici 2 pantalons. |
00:26:59 |
Une cravate et un tablier |
00:27:03 |
Voici une épingle à cravate. |
00:27:10 |
Beaucoup sont enfants uniques. |
00:27:13 |
Ils sont la prunelle |
00:27:15 |
des yeux de leur mère. |
00:27:24 |
Ils sont égocentriques, vous voyez. |
00:27:27 |
Ils ne pensent pas aux autres. |
00:27:30 |
Ici, ils doivent apprendre. |
00:27:33 |
Je suis ici pour les former |
00:27:38 |
et leur montrer le sens de la vie. |
00:27:43 |
Est-ce que ça te plaît ? |
00:27:49 |
Attention ! |
00:27:52 |
Regardez droit devant ! |
00:27:56 |
Tenez-vous droit ! |
00:28:02 |
Qui bouge encore ? |
00:28:06 |
Peux-tu rester tranquille ? |
00:28:10 |
Un service de qualité. |
00:28:12 |
Oui. |
00:28:14 |
Votre ton manque d'assurance. |
00:28:17 |
C'est mieux. |
00:28:21 |
Parlons maintenant de l'anglais. |
00:28:26 |
les premiers étrangers |
00:28:30 |
étaient mal perçus à Hong Kong. |
00:28:34 |
Les Américains étaient alors |
00:28:40 |
C'est ce qu'on nous apprenait. |
00:28:42 |
Au cours des 20 dernières années, |
00:28:47 |
Estimez-vous heureux. |
00:28:50 |
Soyez fiers de travailler |
00:28:56 |
Un jeune qui habite |
00:29:01 |
à notre époque, |
00:29:05 |
doit parler l'anglais ou |
00:29:12 |
C'est maintenant au tour |
00:29:18 |
Viens te présenter. |
00:29:26 |
Bonjour, tout le monde... |
00:29:30 |
Permettez-moi de me présenter, |
00:29:35 |
Je suis de Chongqing, notre port. |
00:29:42 |
Je suis très contente de vous |
00:29:47 |
Bon appétit, tous les jours. |
00:29:51 |
Très bien. |
00:29:53 |
Très bien. Essaie de parler |
00:29:58 |
"Bonjour, tout le monde. |
00:30:00 |
Bonjour. Laissez-moi me présenter." |
00:30:06 |
Vous débutez à l'université de la vie. |
00:30:10 |
Ayez confiance en vous. |
00:30:13 |
N'oubliez pas, |
00:30:17 |
Rome ne s'est pas bâtie en un jour. |
00:30:39 |
"C'est facile |
00:30:42 |
d'apprendre le chinois. |
00:30:45 |
Aussi facile |
00:30:48 |
qu'A-B-C. |
00:30:52 |
Chantez... |
00:30:54 |
et vous verrez à quel point |
00:30:59 |
c'est facile. |
00:31:03 |
Vous êtes prêt ? Allons-y. |
00:31:10 |
Zai-jian, c'est au revoir. |
00:31:16 |
Yi, er, san : 1, 2, 3. |
00:31:22 |
Ni, c'est toi, |
00:31:24 |
wo, c'est moi. |
00:31:31 |
Gan Bei !, cul sec ! |
00:31:34 |
Xie xie, c'est merci. |
00:31:36 |
Ni hao ma ? Comment vas-tu ? |
00:31:39 |
Hen hao xie xie : Bien, |
00:31:42 |
merci. |
00:31:53 |
Il faut saluer les hôtes partout, |
00:31:59 |
Ne dis pas : "Salut !" Il faut dire : |
00:32:03 |
"Bonjour." "Bon après-midi." |
00:32:14 |
Bienvenue à bord. |
00:32:28 |
La plupart sont français |
00:32:33 |
- Bonjour. |
00:32:36 |
Le midi, tu vides l'eau. |
00:32:38 |
Quand tu reviens le soir, |
00:32:42 |
Si les assiettes touchent les bols, |
00:32:48 |
Voici le détergent |
00:32:52 |
Appuie ici pour le nettoyage. |
00:33:02 |
Tu dois faire attention, sinon |
00:33:06 |
Regarde. C'est l'évier. |
00:33:15 |
Voici l'interrupteur électrique. |
00:33:17 |
Chaque matin, tu l'ouvres |
00:33:22 |
Les assiettes avec la bordure bleue |
00:33:30 |
On commence par des tâches faciles. |
00:33:39 |
Je suis fatiguée ! |
00:33:51 |
La croisière est la même, |
00:33:55 |
mais les gens parlent du |
00:34:03 |
On dirait qu'ils viennent voir |
00:34:15 |
Marchez lentement. |
00:34:40 |
Ces nouvelles constructions, |
00:34:45 |
pour les Trois Gorges, |
00:34:48 |
ces nouveaux édifices... Je m'étonne... |
00:34:52 |
de la dimension qu'ont les villes |
00:34:57 |
Je ne m'attendais pas à ça. |
00:35:00 |
C'est encore plus moderne que |
00:35:04 |
Mais la pauvreté des régions |
00:35:10 |
J'ai apprécié l'humour des gens. |
00:35:16 |
Eh bien, ils sont |
00:35:20 |
Quand vous parlez aux Américains, |
00:35:24 |
ne soyez pas trop polis. |
00:35:27 |
Ne soyez pas trop modestes |
00:35:31 |
Ils risquent de vous trouver faux. |
00:35:36 |
Ne comparez pas le Canada |
00:35:42 |
Ne parlez pas de l'indépendance |
00:35:47 |
Évitez la situation en Irlande du Nord. |
00:35:58 |
Ne parlez pas de la monarchie, |
00:36:04 |
ou de tout autre enjeu politique |
00:36:11 |
Ne dites pas que quelqu'un est |
00:36:17 |
En français, le mot qui convient |
00:36:44 |
Retire les déchets. |
00:36:54 |
Ne dis pas que ça suffit. |
00:36:56 |
Va jusqu'au bout. |
00:36:57 |
Assure-toi de tout nettoyer |
00:37:02 |
Ne fais pas les choses à moitié. |
00:37:06 |
Si tu dois nettoyer cet endroit, |
00:37:29 |
Ne pleure pas. Vas-y lentement. |
00:37:32 |
Ça ira mieux, si tu t'endurcis. |
00:37:38 |
Ne sois pas triste. C'est facile. |
00:37:41 |
Tout ce que nous avons à faire, |
00:37:45 |
Ce n'est pas mieux |
00:37:48 |
C'est difficile aussi. |
00:37:50 |
C'est un travail simple |
00:37:52 |
et facile à faire. |
00:38:09 |
Il faut toujours lui rappeler ses tâches. |
00:38:12 |
Oui, il faut tout lui rappeler. |
00:38:15 |
Elle n'en sait pas assez, |
00:38:17 |
surtout en matière d'hygiène |
00:38:20 |
et de communication. |
00:38:23 |
J'avais des ampoules aux mains |
00:38:27 |
On ne peut pas s'aider. |
00:38:30 |
chacun a ses tâches |
00:38:34 |
Elle va devoir changer. |
00:38:37 |
Elle a peur de demander ? |
00:38:40 |
Je ne crois pas qu'elle comprenne. |
00:38:43 |
Elle doit être plus humble. |
00:38:46 |
Je crois qu'elle est un peu timide. |
00:38:50 |
Elle vivait près du fleuve |
00:38:57 |
Alors, elle devrait travailler plus. |
00:39:18 |
Mon grand-père chante le fleuve. |
00:39:34 |
L'eau monte et engloutit |
00:39:51 |
Tout rappelle le progrès |
00:40:00 |
Des pancartes indiquent le niveau |
00:40:12 |
Vous semblez jeune ! |
00:40:13 |
Vous semblez jeune ! |
00:40:14 |
- Quel âge avez-vous ? |
00:40:16 |
- Vingt. |
00:40:18 |
Moi aussi. J'ai 19 ans. |
00:40:20 |
Tu as 19 aussi ? Et tu t'appelles ? |
00:40:23 |
- Jerry. |
00:40:27 |
- Enchanté. |
00:40:30 |
- Quel sport préférez-vous ? |
00:40:34 |
- Ballack. |
00:40:40 |
- Vous avez une petite amie ? |
00:40:44 |
Je trouve qu'elle est très jolie. |
00:40:48 |
Moi aussi. |
00:40:50 |
- Oui... |
00:40:54 |
Je n'aime pas aller magasiner. |
00:40:58 |
Pour bien des filles chinoises, |
00:41:02 |
le magasinage. |
00:41:06 |
Toute la soirée. Elle magasine toute la soirée. Pourquoi ? |
00:41:15 |
Gan bei - cul sec ! |
00:41:26 |
Ça ! Je me demandais ce que c'était. |
00:41:31 |
Yu Shui, que fais-tu ? |
00:41:34 |
J'écris des trucs. |
00:41:36 |
Ton journal ? |
00:41:38 |
Oui... si tu veux. |
00:41:45 |
J'ai peur que la crue des eaux |
00:41:48 |
inonde notre terre et notre maison, |
00:41:53 |
que mon père n'ait plus alors |
00:42:01 |
Je m'inquiète pour eux. |
00:42:50 |
Nous mangerons quand |
00:42:54 |
Il est encore tôt. Il n'est même pas 6 h. |
00:43:05 |
Niveau des eaux : 156 m. |
00:43:16 |
Ce village déplacé a vu naître |
00:43:21 |
héros de l'Armée de libération |
00:43:26 |
Il a combattu les nationalistes |
00:43:31 |
Le général Liu était un paysan. |
00:43:34 |
Jeune, il écrivait : |
00:43:36 |
"Je prendrai les armes |
00:43:40 |
et le chaos qui menace |
00:43:58 |
- De quelle dynastie est-ce ? |
00:44:04 |
Combien ? Vendez-le si mon offre |
00:44:08 |
Ne soyez pas si intraitable ! |
00:44:11 |
Nous partons. Tout est déjà soldé ! |
00:44:15 |
Certains devront toujours |
00:44:19 |
On ne peut pas arrêter de bâtir |
00:44:24 |
à cause de moi. |
00:44:26 |
C'est pour le bien commun. |
00:44:29 |
Si votre maison doit être |
00:44:38 |
Je le ferai savoir |
00:44:44 |
Ils parlent encore du déplacement. |
00:44:50 |
Allez voir. |
00:44:52 |
Nous avons tout calculé, |
00:44:55 |
et fait démolir la maison. |
00:44:57 |
Des mois ont passé, |
00:45:01 |
À Zhan, ils ont eu 300 yuans, |
00:45:06 |
Ils sont venus nous battre ! |
00:45:08 |
Que répondez-vous à ça ? |
00:45:10 |
Ils ont détruit |
00:45:18 |
Les gens ordinaires ont |
00:45:29 |
La Chine est dure. |
00:45:33 |
Certains fonctionnaires volent et battent... |
00:45:40 |
Même trouver un toit est difficile. |
00:45:49 |
Nous avons dû déménager |
00:45:51 |
sous les menaces et sous les coups. |
00:45:57 |
Nous n'avions rien |
00:46:05 |
La vie des gens ordinaires est |
00:46:47 |
Une fois que le barrage |
00:46:50 |
ce qui compte, |
00:46:55 |
Que leur arrive-t-il ? Voulez-vous le voir ? |
00:47:00 |
Voici les nouvelles maisons |
00:47:03 |
Où sont leurs vieilles maisons ? |
00:47:05 |
Elles sont déjà sous l'eau. |
00:47:09 |
Que diriez-vous d'un petit arrêt ? |
00:47:14 |
Vous pouvez poser vos questions |
00:47:18 |
J'agirai simplement |
00:47:23 |
Les maisons ont toutes |
00:47:29 |
et la climatisation. Je les trouve |
00:47:34 |
Il faut le voir pour le croire. |
00:47:37 |
Aimeriez-vous le constater |
00:47:40 |
Bien sûr ! |
00:47:48 |
Ici, on cultive le thé, |
00:47:51 |
Dans la province de Guangdong, |
00:47:54 |
doivent apprendre à cultiver |
00:48:00 |
- C'est dur ! |
00:48:03 |
et les habitants du coin |
00:48:07 |
Ils sont probablement moins heureux |
00:48:14 |
Ils sont tous heureux ! |
00:48:19 |
D'accord, je vous crois. |
00:49:37 |
Ça fait 2 semaines que je fais ça. |
00:49:40 |
Nous traversons une sécheresse. |
00:49:44 |
On ne peut pas vivre |
00:49:49 |
On ne peut plus rien cultiver. |
00:49:52 |
Lorsque le barrage sera terminé, |
00:49:55 |
l'eau montera rapidement et |
00:50:01 |
Je devrai gagner plus d'argent |
00:50:05 |
pour payer les études de mes enfants |
00:50:11 |
Je devrai aller travailler. |
00:50:15 |
Ça tombe ! Ça tombe ! |
00:50:19 |
Attention ! |
00:50:23 |
Attention ! Attention ! |
00:51:52 |
Pas celle avec une capuche. |
00:51:54 |
Plus grand. C'est trop petit. |
00:51:57 |
Pourquoi ne l'essaies-tu pas ? |
00:52:01 |
On peut l'essayer ? |
00:52:03 |
Voilà. Accrochez vos vêtements là. |
00:52:12 |
C'est serré. |
00:52:15 |
- Ce n'est pas décolleté. |
00:52:19 |
Redresse-toi. |
00:52:23 |
Tirez les manches vers l'arrière. |
00:52:26 |
- C'est joli. |
00:52:33 |
Comme ça ! |
00:52:34 |
- Les épaules ! |
00:52:38 |
Oui, c'est mieux. |
00:52:40 |
Il est joli. C'est combien ? |
00:52:44 |
148 yuans, moins 20 %. |
00:52:47 |
Moins 20 % ? Ça fait combien ? |
00:52:51 |
100 yuans, ça va ? |
00:52:54 |
D'accord. |
00:53:01 |
Bon après-midi. |
00:53:04 |
dans la ville de Fengdu. Merci. |
00:53:34 |
Maman ! |
00:53:35 |
Déjà ? Quand êtes-vous arrivés ? |
00:53:39 |
On vient juste d'arriver. |
00:53:45 |
Ce doit être tes parents. |
00:53:51 |
Que diriez-vous de venir |
00:53:56 |
- Ce n'est pas nécessaire. |
00:54:00 |
Venez faire un tour, d'accord ? |
00:54:03 |
- O.K. - Oui, venez. |
00:54:06 |
Ma fille est bien jeune |
00:54:10 |
J'espère que vous la tolérez ! |
00:54:49 |
On a une belle vue du bar. |
00:55:12 |
Ici, on parle anglais. |
00:55:15 |
La petite Yu travaille fort |
00:55:19 |
Oui, c'est certain. |
00:55:22 |
Elle a toujours voulu apprendre. |
00:55:26 |
C'est impossible à cause |
00:55:30 |
Maintenant qu'elle est ici, |
00:55:36 |
Quant à elle, |
00:55:40 |
elle ne perd pas trop son temps. |
00:55:45 |
Elle n'a pas eu la chance de sortir |
00:55:48 |
et de voir le monde. |
00:55:52 |
C'est un grand pas en avant. |
00:55:55 |
Côtoyer des clients occidentaux |
00:55:59 |
c'est un grand changement. |
00:56:04 |
Tout se passe pour le mieux. |
00:56:07 |
Vous devez avoir confiance |
00:56:12 |
La confiance de croire |
00:56:17 |
Les rêves que |
00:56:20 |
peuvent l'être par votre fille, |
00:56:24 |
par son travail acharné et |
00:56:31 |
Ayez confiance ! |
00:56:42 |
- Sois sage ! |
00:56:45 |
Écoute ton chef. Travaille fort. |
00:56:49 |
Allons-y. À la prochaine. |
00:57:22 |
Il y a une maison près de la pagode |
00:57:28 |
On la rasera avant la fin |
00:57:32 |
Une vieille dame y a passé sa vie. |
00:57:37 |
Beaucoup de personnes âgées |
00:57:43 |
Ils tiennent à leurs habitudes. |
00:57:58 |
Je prie le Seigneur. |
00:58:00 |
C'est une bénédiction |
00:58:06 |
Je prie Dieu de m'aider |
00:58:14 |
Je prie pour les jeunes. |
00:58:17 |
Ils doivent se tourner vers Dieu |
00:58:21 |
pour apprendre à vivre et |
00:58:25 |
Ne vous querellez pas. Priez Dieu. |
00:58:29 |
Dieu, veuille accorder |
00:58:32 |
à ton humble fille |
00:58:35 |
Les larmes aux yeux et |
00:58:39 |
comme si on me serrait le coeur. |
00:58:43 |
J'ai besoin de toi pour manger, |
00:58:48 |
Où tu iras, je te suivrai toujours. |
01:00:42 |
Vous savoir satisfaite du service, |
01:00:48 |
Oui, vraiment. Je l'ai écrit |
01:00:53 |
et j'ai laissé une enveloppe. |
01:00:58 |
Au plaisir de vous revoir. |
01:01:01 |
Merveilleux. |
01:01:14 |
Bravo. Je ne vous aurais pas cru |
01:01:24 |
- C'est à vous ? |
01:01:27 |
- On les met ici ? |
01:01:37 |
Trente dollars ! Putain ! |
01:01:48 |
Je suis vraiment heureux. 30 $US ! |
01:01:52 |
Je n'en reviens pas. |
01:02:08 |
Depuis que je reçois |
01:02:11 |
j'ai appris la manière de... |
01:02:14 |
m'occuper des gens riches. |
01:02:18 |
Il faut savoir se servir de ses yeux. |
01:02:22 |
D'habitude, je n'aide pas les vieux |
01:02:27 |
J'envoie quelqu'un d'autre. |
01:02:31 |
Ils laissent seulement 2 yuans. |
01:02:35 |
Je fais quoi de 2 yuans ? |
01:02:37 |
Les jeunes et les vieux |
01:02:40 |
Les meilleurs, ce sont ceux |
01:02:46 |
Je gagne beaucoup. Pensez un peu. |
01:02:49 |
Ma mère gagne 1000 yuans par mois. |
01:02:51 |
Mon père, environ 2000. |
01:02:55 |
Je suis plus riche qu'eux ! |
01:03:00 |
est numéro un ! |
01:03:02 |
Alors, je suis vraiment heureux ! |
01:03:08 |
Faire plus d'argent est mon rêve. |
01:03:25 |
C'est comment sur le bateau ? |
01:03:28 |
La vie est bonne. |
01:03:31 |
Manges-tu de la viande chaque jour ? |
01:03:36 |
Tous les jours, il y a... |
01:03:40 |
de la viande et des légumes. |
01:03:45 |
- Il y a la télé ? |
01:03:49 |
Les guides ont l'air climatisé. |
01:03:53 |
- T'es-tu fait des amis ? |
01:04:00 |
Il y en a une qui s'appelle Xie Juan. |
01:04:05 |
Son nom anglais, c'est Yo Yo. |
01:04:10 |
Elle est plutôt gentille avec moi. |
01:04:14 |
On rit tout le temps. Elle me donne des surnoms. |
01:04:18 |
À cause de ma peau, |
01:04:23 |
J'ignore si je dois rire ou pleurer. |
01:04:34 |
As-tu le mal du pays ? |
01:04:40 |
Oui. Tous les jours. |
01:04:42 |
- Tu reviendras encore nous voir ? |
01:05:34 |
Une fille doit savoir se soigner. |
01:05:39 |
- Je peux te faire mal ? |
01:05:42 |
Tu dois t'habiller et |
01:05:47 |
Ça facilite le contact |
01:05:50 |
C'est vrai. |
01:05:57 |
Je te maquille en panda. |
01:06:01 |
Tu es toujours en train de rire. |
01:06:09 |
Le rouge les fait ressortir. |
01:06:13 |
Tu es si féminine ! |
01:06:20 |
Avec les cheveux longs, |
01:06:23 |
Souris maintenant. C'est joli ? |
01:06:33 |
Mesdames et messieurs, voici le chanteur, Jerry ! |
01:06:38 |
Accueillons Chen Bo Yu. |
01:06:46 |
Cette chanson est pour vous ! |
01:06:56 |
Un autre jour qui passe |
01:07:02 |
c'est un autre jour passé |
01:07:10 |
Toujours le même horizon. |
01:07:14 |
Mon coeur... |
01:07:17 |
ne changera jamais ! |
01:07:23 |
Je t'aime pour l'éternité. |
01:07:30 |
Mon amour surmontera |
01:07:36 |
Il vaincra les limites du temps. |
01:07:42 |
Il rapprochera les antipodes. |
01:07:48 |
Restons ensemble, unis pour l'éternité. |
01:07:52 |
Merci. |
01:08:05 |
J'ai offert à Chen Bo Yu |
01:08:10 |
Il ne me respecte pas. |
01:08:15 |
Il est si arrogant. |
01:08:18 |
Il ressemble à un acteur. |
01:08:22 |
Pas à un travailleur. C'est pour ça |
01:08:27 |
C'est une superstar. |
01:08:32 |
- Regarde-le. |
01:08:36 |
Arrête, je vais m'étouffer. |
01:08:43 |
Chen Bo Yu, à quoi penses-tu ? |
01:08:46 |
Je te demande à quoi tu penses ? |
01:08:53 |
Je vais pleurer. |
01:09:09 |
"Autocritique. Heping et moi avons |
01:09:15 |
Nous sommes entrés normalement, |
01:09:18 |
nous avons déposé les bagages |
01:09:24 |
Après quelques minutes, ils nous |
01:09:30 |
Ensuite, nous sommes partis... |
01:09:33 |
en fermant la porte." |
01:09:38 |
C'est tout. |
01:09:42 |
Je ne lui ai rien demandé. |
01:09:46 |
Je ne lui ai pas demandé de pourboire. |
01:09:50 |
Je n'ai jamais fait ça. |
01:09:53 |
Nous sommes partis. |
01:09:57 |
que nous avons demandé un pourboire. |
01:10:06 |
Je ne suis pas bon pour ce travail. |
01:10:09 |
Je suis trop arrogant. Je regarde tout de haut. |
01:10:13 |
Je crois que je suis né... |
01:10:16 |
avec une cuillère d'argent |
01:10:21 |
Que vas-tu faire ? |
01:10:25 |
Mes parents vont s'occuper de moi. |
01:10:29 |
Je suis jeune, j'ai 19 ans. |
01:10:32 |
C'est leur responsabilité. |
01:10:38 |
Mais Yu Shui n'a que 16 ans. |
01:10:41 |
C'est différent. |
01:10:46 |
Je peux continuer d'étudier. |
01:10:50 |
Moi, ma famille peut. |
01:11:01 |
D'abord, quand les hôtes arrivent, |
01:11:05 |
il faut que tu souries, compris ? |
01:11:09 |
Tu sais comment ? Un joli sourire. |
01:11:13 |
Pas comme ça ! Plus naturel. |
01:11:18 |
Puis, rappelle ton nom aux hôtes. |
01:11:22 |
Ton nom anglais. Présente-toi. |
01:11:26 |
"Je m'appelle Cindy." |
01:11:29 |
Connais-tu les sites touristiques |
01:11:34 |
Par exemple, |
01:11:39 |
- Non. |
01:11:43 |
Redouble d'efforts et |
01:11:48 |
tu pourras servir ici |
01:12:07 |
Maintenant, c'est impossible que |
01:12:13 |
En fin de compte, c'est comme si |
01:12:18 |
m'avais écrasé le pied. |
01:12:24 |
Je suis un paysan. Je ne lis pas, |
01:12:29 |
Je ne peux pas me faire une opinion à ce sujet. |
01:12:34 |
Je crois que tout cela relève des |
01:12:45 |
Personne ne se soucie de moi. Comme on dit, |
01:12:49 |
je suis comme un citoyen illégal. |
01:13:23 |
Jerry, tu es ici |
01:13:26 |
Oui, 3 mois déjà. |
01:13:28 |
La période d'essai. |
01:13:31 |
Alors, pendant les trois mois |
01:13:37 |
je crois que, d'une certaine façon, |
01:13:43 |
Cependant, en d'autres mots... |
01:13:47 |
En général, ta performance |
01:13:53 |
Autant ta performance |
01:13:56 |
sont en deçà des exigences du navire. |
01:14:02 |
Cela signifie donc que tu devras |
01:14:07 |
et te trouver un autre emploi. |
01:14:14 |
La prétention, la suffisance |
01:14:18 |
pour un jeune homme, |
01:14:24 |
sont des caractéristiques |
01:14:30 |
C'est l'impression que j'ai. |
01:15:36 |
Ce projet est-il bon pour vous ? |
01:15:45 |
Il y a sûrement des avantages. |
01:15:51 |
C'est bon pour notre pays et pour certains, |
01:15:55 |
mais je ne crois que ça m'apportera |
01:16:15 |
- Vous transportez ça avec vous ? |
01:16:18 |
- Qu'est-ce que c'est ? |
01:16:21 |
J'en conclus que vous êtes de Fengdu. |
01:16:25 |
Je vais vous montrer. Venez. |
01:16:33 |
L'avez-vous déjà vu ? |
01:16:37 |
- Vous en avez un à Fengdu ? |
01:16:40 |
C'est quoi ça ? |
01:16:42 |
C'est une section du Yangzi, |
01:16:44 |
que le barrage coupe en deux. |
01:16:48 |
On appelle ça un endiguement. Les |
01:16:54 |
Vous l'avez vu à la télé ? |
01:16:56 |
C'est mieux de le voir en vrai. |
01:17:00 |
Le courant voyage dans les fils... |
01:17:04 |
Je n'en ai pas la moindre idée. |
01:17:11 |
Alors, tout cela, c'est électrique ? |
01:17:15 |
Oui, maintenant, |
01:17:23 |
Son père est un fermier |
01:17:28 |
Dans les faits, |
01:17:31 |
Il croit savoir et se méfie |
01:18:12 |
Une danse pour la fête |
01:18:25 |
Je pense à mon grand-père, à Guan Yin, |
01:18:32 |
Ses ballots de riz ont sauvé |
01:18:42 |
Ces mythes semblent perdre |
01:18:46 |
Même mon grand-père ne reconnaît plus |
01:19:13 |
Plus bas. C'est moins dur pour moi. |
01:19:17 |
Tu ne comprends pas ? |
01:19:19 |
- Il y a une grosse crevasse ici. |
01:19:28 |
Pousse ! Oui, pousse-la vers l'avant. |
01:19:36 |
- Tu veux que je la tienne ? |
01:21:51 |
C'est notre nouvelle demeure. |
01:21:54 |
Avant, dans notre petite cabane, |
01:21:58 |
même si elle ne payait pas de mine, |
01:22:02 |
nous n'avions pas besoin d'argent |
01:22:10 |
Ici, nous devons les acheter. |
01:23:39 |
- Va faire ton lit. |
01:23:49 |
Tire un peu dans le coin. |
01:25:29 |
Notre pays est fort |
01:25:35 |
Si fort qu'il peut arrêter |
01:25:41 |
Vas-y ! |