Up

br
00:00:31 Legendas:
00:00:35 Legendas:
00:00:39 Revisão final:
00:00:42 Resync release:
00:00:45 "O Giro de Notícias"
00:00:47 "O foco da aventura"!
00:00:52 O que estão vendo agora
00:00:55 Um mundo perdido
00:00:57 As Cataratas do Paraíso,
00:01:01 que a ciência nunca viu!
00:01:03 Quem se atreveria a desbravar
00:01:06 Nosso herói de hoje:
00:01:10 Ele pousou seu dirigível,
00:01:14 em New Hampshire hoje,
00:01:16 sua expedição de um ano
00:01:18 Ele foi projetado pelo
00:01:21 é mais longo que
00:01:25 E aqui vem nosso aventureiro!
00:01:28 Nunca separado
00:01:30 tem todo conforto
00:01:32 É um palácio flutuante
00:01:35 uma máquina de banho
00:01:38 Para todos ele é considerado
00:01:42 E como!
00:01:44 A aventura nos aguarda!
00:01:49 Mas o que desta vez
00:01:51 Cavalheiros, eis o Monstro
00:01:57 Nossa,
00:02:01 Mas o que é isso? A Sociedade
00:02:05 acusam Muntz
00:02:07 Não!
00:02:09 A Sociedade desfilia Muntz!
00:02:15 Humilhado, Muntz jura
00:02:17 e promete capturar
00:02:21 Eu prometo capturar
00:02:25 E eu não voltarei
00:02:28 E assim o explorador partiu
00:02:31 Boa viagem,
00:02:33 E boa sorte na captura
00:02:41 ESPÍRITO AVENTUREIRO
00:02:44 Lá está Charles Muntz
00:02:52 Ele sobrevoa Pikes Peak!
00:02:55 Ele sobrevoa o Grand Canyon!
00:02:59 Ele sobrevoa o Monte Everest!
00:03:04 Ele dá a volta
00:03:07 Não há nada que
00:03:09 "UP - ALTAS AVENTURAS"
00:03:11 E como o próprio Muntz diria:
00:03:14 Nos aguarda!
00:03:16 Cuidado!
00:03:18 Temos que desviar!
00:03:21 o "Espírito Aventureiro"
00:03:24 Viram isso, amigos?
00:03:30 À todo o vapor!
00:03:33 Vamos subir
00:03:35 18º de altitude!
00:03:38 É um dia lindo!
00:03:42 Visibilidade ilimitada!
00:03:45 Coletar dados
00:03:48 Tem algo lá embaixo!
00:03:53 É um cachorrinho!
00:03:54 MUNTZ BATE O RECORDE
00:03:58 O que está fazendo?
00:04:00 Não sabe que este
00:04:02 Só exploradores entram aqui!
00:04:04 Não uma criancinha com
00:04:08 Acha que tem condições?
00:04:13 Tudo bem, pode entrar!
00:04:17 O que foi?
00:04:22 Ei, eu não mordo!
00:04:28 Eu e você somos parte
00:04:31 REFRIGERANTE DE UVA
00:04:35 Vi pra onde seu balão foi!
00:04:40 Meu nome é Ellie.
00:04:45 Lá está!
00:04:51 Bem...
00:04:57 Vai!
00:05:21 Ei, garoto!
00:05:23 Achei que gostaria
00:05:25 Tenho uma coisa
00:05:29 Estou a ponto de mostrar
00:05:32 que nunca mostrei
00:05:35 Nunca na minha vida!
00:05:38 E tem que jurar que
00:05:42 Jure!
00:05:47 Meu livro de aventuras!
00:05:52 Você o conhece,
00:05:56 Quando eu crescer,
00:06:00 América do Sul!
00:06:02 É como a América do Norte
00:06:06 E onde vou morar?
00:06:08 As Cataratas do Paraíso.
00:06:10 Um lugar perdido no tempo!
00:06:14 Eu arranquei esta página
00:06:18 Vou mudar o meu clube
00:06:23 Quem sabe o que vive por lá?
00:06:26 E quando chegar lá...
00:06:27 estou guardando essas páginas
00:06:32 Só não sei como chegar
00:06:44 É isso aí!
00:06:47 Jure que vai nos levar!
00:06:50 Jure!
00:06:53 Bom, você prometeu.
00:06:56 Até amanhã então, garoto.
00:07:00 A aventura nos aguarda!
00:07:04 Sabe?
00:07:07 Eu gosto de você!
00:07:28 VENDIDO
00:08:58 MEU LIVRO DE AVENTURAS
00:10:57 MEU LIVRO DE AVENTURAS
00:13:02 REFRIGERANTE DE UVA
00:13:41 Que paisagem linda,
00:13:48 O correio chegou.
00:14:03 Asilo Shady Oaks.
00:14:16 Olá, Sr. Fredricksen!
00:14:19 Não!
00:14:21 Diga pro seu chefe ali...
00:14:23 que estão acabando
00:14:25 Olha só, meu chefe quer muito
00:14:29 Sua última oferta
00:14:32 O que me diz?
00:14:36 Acho que isso
00:14:38 Acho que já deixei bem clara
00:14:42 Você colocou suco de uva
00:14:44 Foi bem legal!
00:14:46 Dá isso aí,
00:14:50 Você aí, de terno!
00:14:53 Vá tomar banho, hippie!
00:14:56 Foi ele que disse isso!
00:14:58 É sério!
00:15:01 Diga pro seu chefe que
00:15:04 Verdade?
00:15:05 Quando eu morrer!
00:15:08 Então, não falta muito.
00:15:24 Boa tarde!
00:15:25 Meu nome é Russel.
00:15:27 Sou o mais novo explorador
00:15:31 Unidade 12.
00:15:32 Precisa de alguma ajuda,
00:15:36 Não.
00:15:37 Possa ajudá-lo
00:15:39 Não.
00:15:40 Poderia ajudá-lo
00:15:43 - Não!
00:15:46 - a atravessar a porta?
00:15:48 Preciso ajudá-lo a atravessar
00:15:50 Não precisa.
00:15:59 - Boa tarde, sou Russel...
00:16:02 o mais novo explorador
00:16:05 - Linha 12...
00:16:08 - Precisa de ajuda para...
00:16:19 Prossiga!
00:16:21 - Boa tarde!
00:16:25 Viu? São minhas insígnias
00:16:29 Como pode notar,
00:16:31 A insígnia por ajudar
00:16:34 Se conseguir, me tornarei
00:16:39 A natureza precisa
00:16:44 Isso seria genial!
00:16:46 A cerimônia,
00:16:49 ganhamos as insígnias.
00:16:51 Então tem que
00:16:53 Isso! Daí, vou me tornar
00:16:58 - Já viu um Narcejo?
00:17:01 Um pássaro de olhos grandes.
00:17:03 Todas noite aparece no jardim
00:17:07 Mas estou velho.
00:17:11 - E ninguém quer me ajudar!
00:17:14 Não sei não.
00:17:16 Tem que aplaudir 3 vezes
00:17:19 - Onde estão, Sr. Fredricksen?
00:17:23 - Se pegá-lo...
00:17:26 Narcejo?
00:17:27 Aqui!
00:17:30 - Traga aqui quando encontrar!
00:17:36 Pare!
00:17:43 O que estão fazendo?
00:17:45 - Sinto muito, senhor.
00:17:49 - Deixe-me consertá-la.
00:17:52 Não quero que ninguém
00:18:29 INTIMAÇÃO
00:18:41 Sinto muito,
00:18:44 O senhor não parece
00:18:47 Fique com isso.
00:18:49 O pessoal do asilo
00:19:06 O que vou fazer agora,
00:19:44 COISAS A FAZER
00:20:37 Bom dia, cavalheiros.
00:20:40 Bom dia, Sr. Fredricksen,
00:20:44 Nunca estamos
00:20:46 Por favor,
00:20:48 Um minuto
00:20:50 É que...
00:20:52 gostaria de dar um último adeus
00:20:55 Claro, o tempo que precisar,
00:21:00 O de sempre.
00:21:05 Olha, acho que ninguém
00:21:50 Até mais, rapazes!
00:21:52 Mandarei um postal
00:23:23 Estamos a caminho,
00:24:35 Olá, Sr. Fredricksen!
00:24:39 O que está fazendo aqui,
00:24:41 Encontrei o narcejo e
00:24:44 Mas ele tinha
00:24:47 e parecia mais um ratão.
00:24:55 Por favor,
00:24:57 Não!
00:25:03 Tá legal, pode...
00:25:06 entrar!
00:25:17 Nunca estive numa
00:25:21 Binóculos!
00:25:24 Uau! Tá indo viajar?
00:25:27 um lugar esquecido
00:25:29 Vai pra América do Sul,
00:25:31 Não toque nisso!
00:25:33 Sabe, a maioria das pessoas
00:25:35 Mas você é esperto.
00:25:39 É assim que controla a casa?
00:25:41 E funciona mesmo?
00:25:46 Pra direita,
00:25:50 Olha só!
00:25:53 Estão tão pertos
00:25:59 Uau!
00:26:02 Devia experimentar,
00:26:04 Olha, é o ônibus que
00:26:07 Ei, posso ver sua casa daqui!
00:26:10 Pare de se mexer, garoto!
00:26:15 Bom, acho que
00:26:17 Conheço essas nuvens,
00:26:20 Sabe o que as Nimbus são?
00:26:24 Fique parado aí,
00:26:29 Que legal, garoto!
00:26:39 - Que está fazendo por aí?
00:26:53 Tá vendo,
00:27:31 Minha mochila!
00:27:37 Peguei!
00:28:16 Pensei que estava morto!
00:28:20 O que aconteceu aqui?
00:28:21 Consegui!
00:28:25 - Dirigiu?
00:28:28 você desmaiou,
00:28:31 É, claro.
00:28:46 Não sei onde estou.
00:28:48 Já está na América do Sul.
00:28:50 Foi moleza,
00:28:54 GP... o quê?!
00:28:55 Foi meu pai que me deu.
00:28:57 Ele mostra exatamente
00:29:01 Com essa belezura,
00:29:11 Vou descer você pra que
00:29:13 Diga pro motorista
00:29:16 Claro, mas acho que
00:29:19 aqui nas Cataratas do Paraíso.
00:29:23 Assim já vai dar.
00:29:25 Vou lhe dar umas moedas
00:29:28 Não precisa,
00:29:31 Mas acho que vou ter que
00:29:34 pra voltar pra casa.
00:29:42 Sr. Fredricksen,
00:29:45 É que estamos muito alto.
00:29:51 Parecia um prédio,
00:29:54 O que era aquilo,
00:29:57 Não podemos estar tão baixo!
00:30:09 Espere!
00:30:12 Espere! Espere!
00:30:19 Vamos!
00:30:33 Puxe de volta!
00:30:48 Onde...
00:30:50 onde estamos?
00:30:52 Não parece com uma cidade
00:30:58 Não se preocupe, Ellie!
00:31:00 Peguei você.
00:31:26 Lá está!
00:31:56 Ellie, é tão linda!
00:32:01 Nós conseguimos!
00:32:02 Conseguimos, Russell!
00:32:06 - Suba! Suba!
00:32:09 - Tá, tanto faz!
00:32:17 - Cuidado!
00:32:26 Quando chegar lá em cima,
00:32:32 Entendeu?
00:32:37 Já chegou
00:32:45 O quê?
00:32:47 Andei tanto pra
00:32:54 Legal!
00:32:59 Se eu ajudá-lo a atravessar
00:33:02 vai me ajudar a ganhar
00:33:05 Do que está falando?
00:33:07 Podemos caminhar com sua casa
00:33:09 - Caminhar?
00:33:11 Nosso peso mantêm ela aqui.
00:33:15 Como um balão de desfile!
00:33:21 Bem, vamos andar
00:33:23 rápido e silenciosamente,
00:33:27 Temos uns três dias antes
00:33:32 E se não chegarmos até lá
00:33:34 - não chegaremos nunca!
00:33:40 Não se preocupe, Ellie.
00:33:48 Isso não é legal?
00:33:50 Quando chegarmos lá,
00:33:54 Ei, Sr. Fredricksen...
00:33:56 se a gente se separar, o grito
00:34:03 Espera aí, porque estamos indo
00:34:06 Ei, vamos jogar um pouco?
00:34:09 "Vamos ver quem fica
00:34:11 Maneiro! Minha mãe
00:35:17 Maldito aparelho!
00:35:20 Vamos, Russell,
00:35:23 Estou cansadão
00:35:27 Que joelho?
00:35:29 Meu ombro tá doendo
00:35:33 Perguntei se você queria ir
00:35:36 Mas não queria ir
00:35:40 Não quero mais caminhar!
00:35:43 Podemos parar?
00:35:46 Russell, se não se apressar
00:35:49 Não existem tigres
00:35:52 Zoologia.
00:35:55 Minha Nossa Senhora!
00:35:59 Legal!
00:36:04 Sempre quis tentar isso!
00:36:10 Sr. Fredricksen, devo cavar
00:36:14 Não é da minha conta!
00:36:19 Era antes!
00:36:28 Rastros?
00:36:31 O Narcejo!
00:36:33 Aqui, Narcejo!
00:36:39 Narcejo?
00:36:59 Peguei você!
00:37:01 Não fique com medo, Narcejinho!
00:37:05 Sou amigo de toda
00:37:08 Quer mais um pouco?
00:37:13 Ei, garoto, não coma tudo.
00:37:19 Vamos. Vamos.
00:37:21 Não fique com medo,
00:37:24 Narcejnho bonito.
00:37:27 Pode vir...
00:37:29 Narcejo gigante!
00:37:36 - Encontrei o Narcejo!
00:37:39 - Eles são altos?
00:37:42 - São coloridos?
00:37:45 - Gostam de chocolate?
00:37:47 Chocolate?
00:37:52 - Que coisa é essa?
00:37:54 - Essas coisas não existem!
00:38:01 Cai fora!
00:38:14 - Cuidado, Russell!
00:38:17 Ele gosta de mim!
00:38:19 - Russell!
00:38:23 Caia fora daqui!
00:38:33 Não, não, não... Kevin,
00:38:36 O Sr. Fredricksen é legal!
00:38:38 - Kevin?
00:38:42 Caia fora!
00:38:44 Ei, isso é meu!
00:38:51 Sai! Sai!
00:38:53 Vamos!
00:39:01 Posso ficar com ele,
00:39:02 Dou comida pra ele,
00:39:05 - troco os jornais...
00:39:09 Um Explorador é amigo de todos!
00:39:13 - Isso não rimou!
00:39:16 - Olha só o Kevin.
00:39:20 Desce daí!
00:39:25 Desça daí imediatamente!
00:39:32 - Pode acreditar nisso, Ellie?
00:39:36 Ei, Ellie?
00:39:42 Ela disse que
00:39:44 Mas disse pra ele que não!
00:39:47 N-Ã-O!
00:40:00 Estou vendo você
00:40:04 Anda, passa fora!
00:40:07 Ei, está tudo bem por aí?
00:40:14 Olá?
00:40:21 Olá, senhor!
00:40:24 É bom saber que
00:40:26 Pude farejá-los!
00:40:28 O quê?
00:40:33 Pude farejá-los!
00:40:44 Tava falando com uma rocha!
00:40:50 E olha essa aqui!
00:40:54 - Mas é um cão!
00:40:57 Não é permitido ter cães
00:41:02 - Eu gosto de cães!
00:41:06 - De quem será que ele é?
00:41:09 Olha só, ele é treinado!
00:41:13 - Fale!
00:41:15 Esse cão acabou
00:41:18 Foi sim!
00:41:20 Meu nome é Dug,
00:41:22 E eu te amo!
00:41:24 Meu dono me deu esse coleira.
00:41:28 Ele me fez essa coleira
00:41:30 Esquilo!
00:41:33 - Ele era um dono bem esperto.
00:41:36 É sim, porque meu dono
00:41:38 - Maneiro, isso aqui faz o quê?
00:41:41 Essa coleira me faz falar!
00:41:46 Russell, não toque nisso.
00:41:50 Sou um grande farejador.
00:41:51 Meu dono me enviou em
00:41:54 Viu uma ave?
00:41:56 Quero achar uma,
00:41:58 Sou um grande farejador.
00:42:01 Ei, é a ave. Nunca vi de perto,
00:42:06 Posso levar a ave como
00:42:08 Sim, leve-o. E no caminho,
00:42:12 Eu sei latir.
00:42:20 Posso ficar com ele,
00:42:23 - Não!
00:42:26 É só uma galinha estranha
00:42:28 Vamos para a cachoeira.
00:42:30 Por favor,
00:42:36 - Aqui, sinto cheiro de ave!
00:42:42 Chocolate.
00:42:44 Sinto cheiro de ameixa seca
00:42:47 - Quem são eles?
00:42:51 Melhor contar a ele que alguém
00:42:56 Não. Em pouco tempo a ave
00:43:00 Ache o cheiro,
00:43:02 E o mestre os recompensará
00:43:07 Alfa, tem algo errado com sua
00:43:12 É, sua voz está engraçada.
00:43:18 Beta, Gama. Vocês querem...
00:43:24 Talvez queiram
00:43:26 que consegui com minha força
00:43:29 Não, mas talvez Dug queira.
00:43:35 Queria saber se achou a ave,
00:43:39 Não mencione Dug
00:43:41 Sua missão tola o deixará,
00:43:48 Não concorda com o que fiz?
00:43:51 Claro, mas...
00:43:52 Quando o mestre descobrir
00:43:56 Nenhum de nós ganhará
00:43:58 Você é sábio,
00:44:02 Alfa chamando Dug.
00:44:05 Oi, Alfa.
00:44:08 Eu sei, eu sei!
00:44:11 Sim,
00:44:14 Tá, claro...
00:44:17 Impossível!
00:44:19 Aqui, com a ave.
00:44:23 e você gostará de mim.
00:44:25 Ei, Dug.
00:44:26 - Espere!
00:44:28 Por que está com
00:44:30 Onde eles estão?
00:44:34 Aí está ele!
00:44:41 Por favor, por favor,
00:44:44 Dug,
00:44:45 Ele disse que posso
00:44:47 E eu amo aquele homem
00:44:50 - Não sou seu mestre!
00:44:53 - Ei, pare!
00:44:56 Russell, desse jeito
00:45:06 Não sou mestre de ninguém,
00:45:08 Não quero você aqui,
00:45:11 Estou preso com você.
00:45:13 Se não pararem
00:45:15 Cara, uma bola!
00:45:20 Quer uma bola?
00:45:24 Quero sim!
00:45:26 - Vai pegar!
00:45:28 Russel, me dá um pouco
00:45:30 - Por quê?
00:45:33 Ave!
00:45:37 Venha.
00:45:39 Espere, Sr. Fredricksen.
00:45:46 O que está fazendo?
00:45:53 Ei, estamos bem longe.
00:45:56 Kevin sentirá minha falta.
00:46:03 Parece que deu certo.
00:46:07 Oi, mestre.
00:46:09 De novo não.
00:46:36 Obrigado por nos manter secos,
00:46:39 Qual é o da ponta?
00:46:43 Oh, Nossa!
00:46:44 É o passo 3 ou o 5?
00:46:50 Pronto.
00:46:55 Tá pronto.
00:47:05 Tendas são complicadas.
00:47:07 Espere, não é o garoto
00:47:10 Com "GPMs" e as insígnias?
00:47:13 É, mas...
00:47:15 - Posso contar um segredo?
00:47:18 Certo, aqui vai...
00:47:21 Nunca montei uma tenda antes.
00:47:25 - Já acampou antes, né?
00:47:30 Por que nunca perguntou ao
00:47:34 Acho que ele não quer falar
00:47:37 Devia tentar alguma vez.
00:47:40 Ele sempre está fora.
00:47:42 Ele fica em casa,
00:47:44 Eu o chamo, mas Philis
00:47:48 Philis? Chama sua mãe
00:47:52 Philis não é a minha mãe.
00:48:04 Mas ele prometeu ir
00:48:08 Para colocar minha insígnia
00:48:13 Então ele pode me ensinar sobre
00:48:22 Durma um pouco.
00:48:25 Não queremos acordar
00:48:30 Sr. Fredricksen...
00:48:32 Dug disse que quer levar
00:48:36 Temos que protegê-lo.
00:48:40 Kevin pode vir com a gente?
00:48:44 Tá certo, ele pode vir.
00:48:47 Promete que não vai deixá-lo?
00:48:49 - Sim.
00:49:00 Sim, de coração.
00:49:07 Onde me meti, Ellie?
00:49:33 Bom dia, querida.
00:49:37 Melhor nos apressarmos.
00:49:41 A ave se foi.
00:49:44 Certo. Todos em pé.
00:49:47 Onde está Kevin?
00:49:48 - Kevin! Dug, ache Kevin.
00:49:53 Pra lá!
00:49:55 Lá está ele.
00:49:59 Ali!
00:50:01 Ei, é a minha comida...
00:50:05 É, saia do telhado dele.
00:50:12 - O que ele está fazendo?
00:50:16 Seus bebês!
00:50:19 Kevin é menina?
00:50:23 A casa dela é lá,
00:50:27 Ela está colhendo comida
00:50:29 e deve voltar para eles.
00:50:31 Kevin está indo embora.
00:50:36 Ei,
00:50:39 Os bebês precisam dela.
00:50:42 Desculpe-me, Russell.
00:50:55 Esse era seu chocolate
00:50:59 Já que a mandou embora,
00:51:05 Kevin?
00:51:25 Onde está a ave?
00:51:29 Sim, sim. Se eu disse isso,
00:51:33 Onde ele está?
00:51:35 Amanhã. Volte amanhã
00:51:41 Você o perdeu de vista.
00:51:45 Pelo menos nos trouxe
00:51:48 Esse que cheira
00:51:53 Mestre ficará muito satisfeito
00:51:55 Fará muitas perguntas.
00:51:58 Não vamos com vocês.
00:52:04 Se afastem de mim!
00:52:10 Para trás!
00:53:05 Parados!
00:53:14 - Chegou aqui, nisso aí?
00:53:19 Em uma casa?
00:53:32 Essa é coisa
00:53:35 Não vieram atrás da minha ave,
00:53:38 Mas se precisarem
00:53:41 ficarei feliz em emprestar.
00:53:47 É tudo um mal-entendido,
00:53:51 Espere aí,
00:53:54 Bem... sim.
00:53:57 "O" Charles Muntz?
00:53:59 A aventura nos aguarda!
00:54:01 É realmente ele.
00:54:05 Ele é...
00:54:08 Ele! Eu sou Carl Fredricksen.
00:54:11 seus maiores fãs!
00:54:14 Vocês tinham bom gosto.
00:54:18 Devem estar cansados,
00:54:21 Atenção todos!
00:54:23 Eles não são mais intrusos,
00:54:37 O carteiro anão
00:54:40 Desculpem-me
00:54:42 Espero que não tenham
00:54:46 Podem entrar, atraquem sua nave
00:54:55 Vamos mesmo entrar
00:54:58 Bem, você gostaria?
00:55:02 Se eu gostaria?!
00:55:05 Estou indo, Sr. Muntz.
00:55:08 Macacos me mordam!
00:55:09 Você não.
00:55:12 Ele perdeu a ave, o que acham
00:55:20 Não gosto
00:55:24 A maioria da minha coleção
00:55:28 Nova Iorque, Munique, Londres.
00:55:30 É claro que guardei
00:55:33 Você alguma vez...
00:55:36 Sim, o "Arsolaterium"!
00:55:38 A besta me atacou
00:55:41 Usei meu kit higiene
00:55:44 É, me surpreenda.
00:55:46 O único jeito de sair rápido
00:55:48 foi declará-lo como parte
00:55:51 Meu Deus, a tartaruga gigante
00:55:55 Você a conhece?
00:55:58 Tem uma história interessante.
00:56:00 Excelente escolha.
00:56:02 Eu a encontrei
00:56:06 nós tínhamos o hábito
00:56:11 e ele roubava muito.
00:56:15 Mestre, o jantar está pronto.
00:56:18 É, tradutor quebrado.
00:56:20 Deve ser um fio solto
00:56:23 - Ai está, amigão.
00:56:26 Eu gostava mais da outra voz.
00:56:30 Bem, o jantar está servido,
00:56:34 Então, como estão as coisas
00:56:37 Eu até pensei em voltar,
00:56:41 Mas tenho um trabalho
00:56:43 Sentem-se.
00:56:46 porque Épsilon é o melhor chefe
00:56:56 Épsilon,
00:56:59 Isso!
00:57:04 Minha Ellie iria amar
00:57:07 Por sua causa,
00:57:09 de viver aqui
00:57:12 Fico honrado, que agora
00:57:15 Não estamos incomodando, né?
00:57:17 Não, não,
00:57:20 - Uma verdadeira festa.
00:57:28 Não devia ter usado
00:57:30 Quero dizer...
00:57:32 Costumo encontrar ladrões que
00:57:36 Não...
00:57:40 Eles me chamaram de fraude.
00:57:45 Mas quando eu voltar
00:57:47 meu nome ficará limpo.
00:57:50 Bonito, não é?
00:57:55 Gastei uma vida,
00:57:59 Algumas vezes,
00:58:04 Tentei tirá-lo desse labirinto
00:58:09 Impossível de atravessar!
00:58:11 E uma vez dentro,
00:58:14 Perdi tantos cachorros...
00:58:18 Então vem esses bandidos...
00:58:21 que pensam que a ave
00:58:24 Mas logo eles descobrem
00:58:26 é um lugar perigoso!
00:58:32 - Isso parece com o Kevin.
00:58:37 Sim, a minha nova ave
00:58:39 Eu treinei ela
00:58:41 Seguir você? É impossível.
00:58:44 - Ela gosta de chocolate.
00:58:48 Sim, é só dar chocolate
00:58:51 Mas ela fugiu,
00:59:01 Sabe, Carl, as pessoas
00:59:05 todas contam histórias
00:59:11 Um cartógrafo,
00:59:15 Um botânico,
00:59:21 Um velho levando sua casa
00:59:33 Essa é a melhor e mal posso
00:59:46 Foi uma noite maravilhosa,
00:59:50 Não vão embora...
00:59:52 Nós não queremos abusar
00:59:55 Vamos, Russell.
00:59:57 - Nem serviram a sobremesa.
01:00:00 Ainda não comeram
01:00:02 Épsilon faz um delicioso
01:00:07 Insisto para que fiquem!
01:00:11 Temos tanto a conversar.
01:00:17 Kevin?
01:00:26 Está aqui.
01:00:30 Peguem-nos.
01:00:34 - Depressa!
01:00:37 Eles estão vindo.
01:00:41 Mestre, por aqui.
01:00:59 Siga o caminho, mestre!
01:01:36 Para trás.
01:01:40 Vá mestre,
01:01:45 Cachorros, parados.
01:02:15 Socorro!
01:02:22 Socorro!
01:02:25 Me dá a sua mão.
01:02:38 Agarre o Kevin!
01:03:11 Kevin!
01:03:36 Não! Kevin, calma aí.
01:03:41 Ela se machucou feio.
01:03:42 Podemos ajudá-la
01:03:56 Certo, mas temos
01:04:05 - Você os perderam?
01:04:08 É! Dug está com eles.
01:04:13 Espere, espere um pouco.
01:04:17 Dug.
01:04:23 Farejou algo?
01:04:25 Não. Meu bando
01:04:27 Cara, eles são durões.
01:04:29 É loucura, enfim conheci
01:04:31 e ele tenta nos matar.
01:04:33 - Que piada.
01:04:35 Um esquilo vira para
01:04:37 "Não guardei nozes pro inverno
01:04:40 É engraçado porque o esquilo
01:04:47 - Cuidado, Russell.
01:04:56 Sabe, Sr. Fredricksen...
01:04:58 o mundo selvagem
01:05:01 - É, como assim?
01:05:06 - Não é como nos livros.
01:05:11 Meu pai fazia
01:05:13 Ele é muito bom em acampar,
01:05:19 Ele vinha me ver
01:05:22 E depois tomávamos sorvete
01:05:26 Eu sempre tomava de chocolate
01:05:29 Então sentávamos na calçada...
01:05:32 Eu contava os carros azuis
01:05:36 E ganhava quem tivesse mais.
01:05:42 Gostava daquela calçada.
01:05:47 Parece estranho,
01:05:51 que me lembro mais.
01:06:01 Olhe, lá está!
01:06:05 Espere, Russell,
01:06:17 Olhe essa galinha indo!
01:06:22 Isso aí!
01:06:30 Corra, Kevin, corra!
01:06:35 Não!
01:06:42 Russell, me dê sua faca!
01:06:46 Se afastem da minha ave.
01:07:14 Não.
01:07:22 Não!
01:07:29 Cuidado! Eu o quero em boas
01:07:34 Deixa ela em paz!
01:07:41 Kevin!
01:07:57 Você entregou o Kevin.
01:08:01 Você entregou ele
01:08:06 Isso não é problema meu.
01:08:09 Não pedi por nada disso!
01:08:14 Mestre. Tudo bem...
01:08:18 Não sou seu mestre!
01:08:20 Se você não tivesse aparecido,
01:08:23 Cachorro mau!
01:08:34 Com a sua ajuda ou não...
01:08:37 eu vou para
01:08:39 mesmo que isso me mate!
01:09:53 Toma.
01:11:14 MEU LIVRO DE AVENTURAS
01:11:27 QUANDO ME MUDAR PRA VENEZUELA
01:11:35 EXPLORANDO A NATUREZA
01:11:45 COISAS A FAZER
01:13:04 OBRIGADO POR
01:13:06 É A HORA DE VIVER
01:13:09 EU TE AMO, ELLIE
01:13:37 Russell?
01:13:43 Russell?!
01:13:44 Eu vou ajudar a Kevin,
01:13:49 Não, Russell, não!
01:15:04 Russell?
01:15:07 Dug!
01:15:09 Estava escondido na sua varanda
01:15:12 - Posso ficar?
01:15:15 É o meu cão, não é?
01:15:17 - Você é o meu mestre!
01:15:20 Bom garoto, Dug.
01:15:49 É isso aí!
01:15:52 Não se preocupe, Kevin!
01:16:03 E eles não acreditaram em mim.
01:16:05 Quero ver a cara deles
01:16:08 Mestre!
01:16:09 - O pequeno carteiro voltou.
01:16:13 Solte-me!
01:16:16 Onde está seu amigo velhote?
01:16:20 Ele não é mais meu amigo.
01:16:23 Se você está aqui,
01:16:27 Por que prendeu o Kevin?
01:16:31 Me solta!
01:16:32 Grite o quanto quiser,
01:16:35 Seus amigos não podem ouvi-lo!
01:16:37 Vou usar todo meu conhecimento
01:16:45 Alfa!
01:16:47 Vigie aquele pássaro!
01:16:50 - sabem o que fazer!
01:16:52 - Ainda não terminei com você!
01:17:00 Onde está você, Fredricksen?
01:17:18 Socorro!
01:17:21 Russel!
01:17:36 - Sr. Fredricksen!
01:17:40 Você voltou pelo Kevin!
01:17:42 Eu vou pegar a Kevin.
01:17:45 - Mas, eu quero ajudar!
01:17:48 Quero que
01:17:56 Como passamos pelos
01:17:59 Apontando!
01:18:10 Kevin!
01:18:13 Não se preocupe, Kevin.
01:18:16 Fiquem de guarda nessas
01:18:19 Não deixe esse pássaro fugir.
01:18:23 O que faremos agora,
01:18:38 - Quem quer a bola?
01:18:41 - Eu!
01:18:45 Vão pegá-la.
01:18:50 Eu peguei!
01:18:56 Desculpe-me, Kevin.
01:19:00 - Mestre, a ave se foi!
01:19:02 - O que foi?
01:19:05 Acalmem-se!
01:19:10 Eu...
01:19:12 quero...
01:19:13 ajudar!
01:19:16 Socorro!
01:19:27 Alguém sabe
01:19:41 Socorro!
01:19:45 Bravo Líder.
01:19:49 Socorro!
01:19:55 - Bravo Líder, aqui!
01:19:58 Bravo Três, aqui!
01:20:03 Alvo na mira!
01:20:13 Vamos lá, Kevin.
01:20:29 Oi?
01:20:56 Algumas últimas palavras,
01:20:59 Vamos lá, desembucha!
01:21:04 Vamos lá!
01:21:05 Já chega!
01:21:07 Eu vou levar esse pássaro
01:21:14 É o fim!
01:21:33 Isso!
01:21:38 Vamos lá, Kevin!
01:21:40 Ei!
01:21:58 Vou me divertir
01:22:09 Ele está usando
01:22:11 Ei! Não fiquem
01:22:18 Vamos lá! Não fiquem aí!
01:22:22 Escute aqui, cão!
01:22:25 - Sim, Alfa.
01:22:31 Ajudem, não consigo.
01:22:36 Russell!
01:22:42 Estou indo, Sr. Fredricksen!
01:23:01 Ei!
01:23:03 Esquilo?
01:23:10 Odeio esquilos!
01:23:33 - Dug!
01:23:37 Russell, aqui!
01:23:39 Vamos embora!
01:23:45 Sr. Fredricksen!
01:23:47 Vamos lá, subam.
01:24:04 Não!
01:24:20 Russell, saia daí!
01:24:24 Não!
01:24:41 Russell, segure-se na Kevin!
01:24:48 Kevin, chocolate!
01:25:12 Isso foi maneiro!
01:25:16 Não chacoalhe muito,
01:25:19 Com calma, Russell.
01:25:23 Ah, não preciso
01:25:48 Lamento pela sua casa,
01:25:54 Sabe?
01:26:05 Olhe para você,
01:26:11 Eu queria ficar com um.
01:26:16 Onde está a minha bengala?
01:26:27 Querem saber?
01:26:29 Um presentinho meu
01:26:32 Tchau, Kevin!
01:26:43 - Pronto?
01:26:57 Recebendo suas insígnias
01:27:00 irão se formar passando
01:27:04 Por montanhismo radical.
01:27:06 Parabéns, Jimmy.
01:27:08 Por defesa de animais
01:27:11 Parabéns, Brandon.
01:27:12 Por ajudar os mais velhos.
01:27:15 Russell, tem alguém que...
01:27:21 Desculpem-me, perdoem-me.
01:27:27 Eu estou aqui por ele.
01:27:29 Parabéns, Russell.
01:27:34 Russell, por ajudar
01:27:38 e pelo cumprimento acima
01:27:43 eu gostaria de premiá-lo...
01:27:45 com a maior honra
01:27:49 A Insígnia Ellie!
01:27:55 Nossa!
01:28:00 Tudo bem.
01:28:03 Então vamos dar
01:28:06 para os nossos novos
01:28:09 Todo mundo pronto?
01:28:19 - Um azul
01:28:21 - Um azul
01:28:24 - Um vermelho.
01:28:26 É vermelho, não é?
01:28:28 Sr. Fredricksen,
01:28:31 Não estou!
01:28:32 Esse é laranja queimado.
01:28:36 Talvez precise dos meus óculos.
01:28:38 ESPÍRITO AVENTUREIRO
01:29:03 MEU NOVO LIVRO DE AVENTURAS