Usual Suspects The

gr
00:03:33 Τι κάνεις Κίτον;
00:03:39 Δεν νοιώθω τα πόδια μου.
00:03:44 Κάιζερ.
00:03:49 Έτοιμος;
00:04:02 Τι ώρα είναι;
00:04:04 12.30.
00:05:11 Όλα ξεκίνησαν στη Νέα Υόρκη
00:05:13 πριν από 6 εβδομάδες.
00:05:15 Ένα φορτωμένο φορτηγό με όπλα
00:05:17 εκλάπη λίγο έξω από το Κουίνς.
00:05:19 Ο οδηγός δεν είδε τίποτα,
00:05:20 αλλά κάποιος τα σκάτωσε.
00:05:22 Μια φωνή, κάτι...
00:05:27 Κύριε Μακ Μάνους.
00:05:28 Χριστέ μου!
00:05:32 Έχουμε ένταλμα σύλληψης.
00:05:34 ’ι γαμήσου, γουρούνι.
00:05:43 Τοντ Χόκνι.
00:05:44 Ποιός θέλει να μάθει;
00:05:46 Αστυνομικό Τμήμα Νέας Υόρκης.
00:05:51 Γαμώτο.
00:05:54 Ακίνητος! Σταμάτα!
00:06:00 Είσαι σίγουρος ότι έφερες αρκετούς;
00:06:38 Είναι απλό κατά βάθος,
00:06:40 ένα εστιατόριο που αλλάζει με τη γεύση
00:06:43 χωρίς να χάνει
00:06:45 Με άλλα λόγια,
00:06:47 η ατμόσφαιρα δεν θα γραφτεί
00:06:50 Για παράδειγμα.
00:06:52 Έπρεπε να το δω εγώ ο ίδιος.
00:06:56 Ντέιβιντ, είμαι σε συνάντηση.
00:07:00 Πάμε για άλλη μια τότε.
00:07:02 Αυτός εδώ είναι ο Ντέιβιντ Κουιγιάν.
00:07:05 Ειδικός Πράκτορας Κουιγιάν,
00:07:07 Αυτοί οι κύριοι
00:07:09 είναι από το στο Αστυνομικό
00:07:12 Φαίνεσαι καλά, Κίτον.
00:07:13 Καλύτερα από ότι φανταζόμουν.
00:07:16 Προβληματάκι, κύριε Κίτον μας;
00:07:17 Τίποτα, απλά ένα θεματάκι
00:07:19 φορτωμένο με όπλα.
00:07:22 Κύριε Κίτον;
00:07:24 Μας συγχωρείτε για λίγο;
00:07:27 Έχουμε να σας κάνουμε
00:07:29 Θα αργήσουμε λιγάκι.
00:07:33 Όχι, όχι. Παρακαλώ, παρακαλώ.
00:07:35 Παρακαλώ καθίστε.
00:07:36 Αυτό είναι...
00:07:38 είναι μικρό πρόβλημα.
00:07:40 Χαρείτε το γεύμα.
00:07:41 Θα μιλήσουμε αργότερα.
00:07:44 Τι γίνεται εκεί;
00:07:47 Δεν ξέρω.
00:07:48 Όλα πάνε καλά.
00:07:50 Η αστυνομία είναι, έτσι;
00:08:00 Ναι.
00:08:05 Δεν υπήρχε λογική να ήμουν εκεί.
00:08:07 Αυτοί είναι ληστές και εγκληματίες,
00:08:10 αλλά ήμουν εκεί.
00:08:14 Μέχρι εκείνη τη στιγμή δεν φοβόμουν.
00:08:17 Ήξερα ότι δεν είχα κάνει κάτι
00:08:19 για να με συλλάβουν.
00:08:21 'Αλλωστε, είχε πλάκα.
00:08:23 Πρέπει να φανώ ότι ήμουν κακός.
00:08:26 Όλα καλά.
00:08:28 Όταν ακούσεις το νούμερο σου,
00:08:31 και επανέλαβε τη φράση
00:08:33 Νούμερο ένα, βγες μπροστά.
00:08:39 “Δώσε μου τα κλειδιά, ρε πούστη.”
00:08:44 Νούμερο δυο, βγες μπροστά.
00:08:48 Δώσε μου τα γαμημένα κλειδιά,
00:08:50 γαμημένε καριόλη, πούστη....!
00:08:52 Σταμάτα. Πήγαινε πίσω.
00:08:54 Νούμερο τρία, βγες μπροστά.
00:09:05 “Δως μου τα κλειδιά, ρε που....”
00:09:08 Στα αγγλικά, παρακαλώ.
00:09:09 Παρακαλώ;
00:09:10 Στα αγγλικά.
00:09:12 Δως' μου τα κλειδιά, ρε πούστη.
00:09:14 Γαμωτ.....
00:09:16 Νούμερο τέσσερα, βγες μπροστά.
00:09:17 Σκατά ήταν.
00:09:19 Η όλη φάση ήταν στημένη.
00:09:21 “Δώσε μου τα κλειδιά,
00:09:22 ...ρε καριόλη.”
00:09:24 Οι μπάτσοι έφταιγαν.
00:09:26 Δεν βάζεις τέτοιους τύπους
00:09:28 σε ένα δωμάτιο μαζί.
00:09:29 Ποιός ξέρει τι μπορεί να συμβεί!
00:09:31 “Δώσε μου τα κλειδιά,
00:09:33 ...ρε καριόλη.”
00:09:35 Θα ήταν λίγο αμήχανο και ζόρικο
00:09:38 για εσάς, έτσι δεν είναι παιδιά;
00:09:39 Μας δούλευαν όλη τη νύχτα.
00:09:41 κάποιος θα είχε εκνευριστεί
00:09:44 και οι μπάτσοι ήταν στο σκοτάδι.
00:09:46 Ήλπιζαν ότι κάποιος θα σπάσει.
00:09:48 Ήξεραν να μας εκμεταλλευθούν.
00:09:51 Τα δικαιώματά μας πήγαν περίπατο.
00:09:53 Ήταν ωμή παραβίαση. Απίστευτο!
00:09:55 Την έπεσαν πρώτα στον Μακ Μάνους,
00:09:57 κορυφαίος μπουκαδόρος.
00:09:58 Ποιο φορτηγό;
00:10:00 Το φορτηγό με τα όπλα, πουστράκο.
00:10:02 'Πουστράκο';!
00:10:06 Ήταν καλό παιδί
00:10:08 Θες να μάθεις τι μας είπε ο Φένστερ;
00:10:10 Ο ποιος;
00:10:12 Μακ Μάνους.
00:10:13 Μας είπε άλλη μια ιστορία.
00:10:15 Μήπως είναι εκείνη η ιστορία με την
00:10:18 Ο Φένστερ δούλευε πάντα
00:10:20 Ήταν πολύ δύσκολος και δύστροπος,
00:10:22 αλλά η δουλειά του ταίριαζε.
00:10:25 Τι εννοείς;
00:10:26 Θα σε λιώσει.
00:10:28 Τι θα κάνει;
00:10:29 Θα σε λιώσει στα αλήθεια.
00:10:31 Τώρα τρέμω.
00:10:33 Ναι με ακούτε εσείς εκεί πίσω;
00:10:36 Ναι;.
00:10:38 θέλω το δικηγόρο μου.
00:10:40 Θα χάσεις το σήμα σου, καριόλη.
00:10:43 Τοντ Χόκνι
00:10:46 δεν θα έδινε δεκάρα
00:10:49 Δεν έχετε τίποτε να βασιστείτε.
00:10:52 Νομίζεις, μεγάλε!
00:10:54 Σε γυρίζω πίσω στο Κουίνς
00:10:56 τη νύχτα της ληστείας.
00:10:58 Αλήθεια; Μένω στο Κουίνς.
00:11:00 Εσύ το σκέφτηκες αυτό, εξυπνάκια;
00:11:02 Έχεις κι άλλους σε αυτή τη δουλειά;
00:11:05 Ξέρεις τι γίνεται άμα ξαναπάς φυλακή;
00:11:09 Γαμώ τον πατέρα σου στο μπάνιο,
00:11:11 τρώω κάτι και μετά τα λέμε.
00:11:12 Θα με μηνύσεις;
00:11:14 Θα σε μηνύσω όταν είμαι έτοιμος.
00:11:16 Για ποιο πράγμα;
00:11:17 Ξέρεις πολύ, χαμένε.
00:11:20 Ο Κίτον ήταν το αληθινό τους τρόπαιο.
00:11:22 Δικό σας λάθος, όχι δικό μου.
00:11:28 Σταματήσατε να με ρωτάτε;
00:11:30 Μμμ;
00:11:32 Κυκλοφορώ με το ίδιο πρόσωπο,
00:11:34 το ίδιο...το ίδιο όνομα.
00:11:37 Είμαι επιχειρηματίας.
00:11:38 Ποια επιχείρηση, το εστιατόριο;
00:11:40 από δω και πέρα,
00:11:42 Θα είσαι χαμένος στις δουλειές σου.
00:11:45 Θα σε κάνω διάσημο, καριόλη.
00:11:47 Όπως είπα και πριν,
00:11:49 δικό σας λάθος,
00:11:51 όχι δικό μου.
00:11:53 Μηνύστε με τώρα,
00:11:56 και θα τη κάνω.
00:12:00 ΟΚ;
00:12:02 Για να πάμε πίσω πάλι στο φορτηγό, ρε πούστη.
00:12:06 Όλο και κάποιος πρέπει να κάνει
00:12:08 Με βάζουν σε αναμονή κάθε 5 λεπτά.
00:12:11 Έτσι έκανα κι εγώ κάποτε.
00:12:13 Δηλαδή θα έπρεπε να με έχωναν μέσα
00:12:17 Γ άμα τους.
00:12:18 Φένστερ, για ηρέμησε!
00:12:19 Οι τύποι δεν έχουν καν αφορμή.
00:12:22 Γαμώ τις λογικές.
00:12:24 Χωρίς αφορμή. Έχεις δίκιο γαμώτο μου.
00:12:27 Κάνεις φυλακή - δε σε αφήνουν ήσυχο.
00:12:29 Λες και είμαι κανένας εγκληματίας.
00:12:32 Δεν είμαι εγκληματίας.
00:12:33 Είσαι εγκληματίας.
00:12:35 Γιατί το έκανες αυτό τώρα;
00:12:37 Προσπαθώ να πω κάτι.
00:12:39 Λοιπόν, γιατί δε το λες;
00:12:42 Με κουράζετε!
00:12:44 εγώ;
00:12:46 ’κουσα ότι πέθανες.
00:12:48 Σωστά άκουσες.
00:12:50 Βρώμες λένε ότι έστρωσες.
00:12:53 Τι έγινε;
00:12:54 Οι φήμες λένε ότι ο Κίτον έστρωσε.
00:12:57 Δίνει πληροφορίες στη Φίννεραν.
00:13:00 Ποια είναι αυτή;
00:13:01 Μεγάλη ποινικολόγος της πόλης.
00:13:04 ’κουσα ότι είναι η γκόμενα του Κίτον.
00:13:05 Τι λες γι’ αυτό, Κίτον;
00:13:07 Έγινες γκόμενα δικηγόρου;
00:13:10 Την "ταΐζεις";
00:13:12 Ουπς.
00:13:14 Ε, Φένστερ,
00:13:16 κάνε μια χάρη στο φίλο σου.
00:13:18 Πες του να μη μιλάει.
00:13:20 Ντην Κίτον...
00:13:23 καθαρίσαμε, εεε;
00:13:26 Λένε ότι δεν είναι έτσι.
00:13:28 Η μήπως ήσουν εσύ που έκλεψες
00:13:32 Θα μιλήσεις στο δικηγόρο σου;
00:13:34 Η όλη φάση ήταν μπόμπα.
00:13:37 Τι σε κάνει να το λες αυτό;
00:13:39 Πόσες φορές έχεις πάει για αναγνώριση;
00:13:42 Πάντα είσαι ένας και 4 άσχετοι.
00:13:44 Το τμήμα πληρώνει άστεγους τύπους
00:13:47 Αποκλείεται να έβαζαν στη ίδια
00:13:51 Τι είναι ακρόαση φωνής στη σειρά;
00:13:52 Ο δημόσιος ενάγοντας μπορεί να σε
00:13:55 Γιατί με έγδυσαν;
00:13:56 Αυτοί ήταν οι ομοσπονδιακοί.
00:13:58 Κλέβουν ένα φορτηγό γεμάτο όπλα,
00:14:00 το Τελωνείο έρχεται στο Αστυνομικό Τμήμα
00:14:03 Την πέφτουν σε μας.
00:14:05 Ψάχνουν ψύλλους στα άχυρα.
00:14:06 Σήμερα το βράδυ μου έβαλε δάχτυλο
00:14:08 Πήγε κιόλας Παρασκευή;
00:14:11 Ναι, παίδαρε μου.
00:14:13 Είσαι για "ένα";
00:14:14 Έμπα μέσα. Θα σ αρέσει.
00:14:16 Λοιπόν, ποιός στο διάολο έκλεψε
00:14:19 Τι είπες;
00:14:22 Ποιός έκλεψε το γαμημένο το φορτηγό;
00:14:24 Δεν θέλω να ξέρω.
00:14:25 Ποιός σε ρώτησε εσένα ρε μεγάλε;
00:14:27 Αυτό που θέλω να μάθω είναι,
00:14:30 Αυτός είναι εντάξει.
00:14:31 Πως το ξέρεις;
00:14:34 Τον λένε Βέρμπαλ
00:14:37 Βέρμπαλ Κιντ.
00:14:38 Βέρμπαλ;
00:14:39 Ρότζερ για την ακρίβεια.
00:14:41 Οι δικοί μου λένε ότι μιλάω πολύ.
00:14:43 Και μόλις θα σου έλεγα να σκάσεις.
00:14:45 Έχουμε ξαναγνωριστεί.
00:14:47 Στις φύλακες. ήμουν μέσα για απάτη.
00:14:50 Ήσουν κι εσύ στη σειρά.
00:14:52 Την κοπάνησα.
00:14:53 Ώστε εσύ το έκανες.
00:14:55 Εντάξει. Κοιτάτε.
00:14:58 Είμαστε όλοι εξαντλημένοι
00:15:01 Νομίζω ότι το αξίζουμε
00:15:03 να σώσουμε λίγο την υπόληψη μας.
00:15:04 Λοιπόν...
00:15:06 Εγώ κι ο Φένστερ ακούσαμε
00:15:09 Γιατί δεν χαλαρώνεις;
00:15:11 Τι σε νοιάζει τι λέει;
00:15:14 Μιλάω λέμε.
00:15:16 Μου φαίνεται ότι...
00:15:18 ο κύριος Χόκνι θέλει να ακούσει
00:15:20 και ξέρω ότι ο Φένστερ είναι μέσα.
00:15:23 Εσύ λοιπόν, μεγάλε;
00:15:26 Ενδιαφέρομαι. Βέβαια.
00:15:29 Ορίστε. Βλέπετε;
00:15:30 Έτσι λοιπόν θέλω να σας καλέσω
00:15:33 Γιατί δε σκας λεω εγώ!
00:15:41 Χάνεις το νόημα.
00:15:44 Όχι.
00:15:45 ΕΣΥ χάνεις το νόημα.
00:15:47 Δεν θέλω να ακούσω τίποτα.
00:15:51 Δε με νοιάζει η δουλειά σας.
00:15:55 Και...
00:15:58 Δε θέλω να κάνω τίποτα
00:16:00 Συγγνώμη κιόλας...
00:16:02 αλλά δεν πάτε στο διάολο.
00:16:06 Ο Ντην Κίτον...
00:16:08 την είδε αφ' υψηλού.
00:16:12 Που βαδίζουμε!
00:16:20 Γάμα τον.
00:16:25 Έτσι άρχισαν όλα,
00:16:27 μας απέδωσαν κατηγορίες
00:16:30 με ελάχιστα στοιχεία.
00:16:34 Δεν μπορώ να πω πιο πολλά εδώ μέσα.
00:16:37 Αυτό που δεν κατάλαβαν ποτέ οι μπάτσοι
00:16:39 και απ' ότι ξέρω τώρα,
00:16:41 δεν υποκύπτουν σε κανένα,
00:16:44 δεν υποτάσσονται σε κανένα.
00:16:48 Κανένα.
00:17:05 Ποιός είσαι εσύ;
00:17:06 Πράκτορας, Τζακ Μπέαρ, FΒΙ.
00:17:09 15 μέχρι τώρα.
00:17:12 Διασωθέντες;
00:17:14 Ναι. Δυο.
00:17:15 Ο ένας είναι στο Νομαρχιακό Νοσοκομείο.
00:17:17 Είναι σε κώμα.
00:17:19 Ο Εισαγγελέας έχει ένα δεύτερο τύπο,
00:17:21 ένα κουτσό από τη Νέα Υόρκη.
00:17:23 Ο αρχηγός θέλει να ασφαλίσετε το μέρος.
00:18:00 Είμαι ο Ντέιβιντ Κουιγιάν.
00:18:02 Θα είμαι στο Λος ’ντζελες
00:18:04 Αν θέλεις να με βρεις,
00:18:06 επικοινώνησε με το Τζεφ Ρούμπιν
00:18:08 στο Αστυνομικό Τμήμα του Σαν Πέδρο.
00:18:10 Καλημέρα.
00:18:16 Γιατί δε μπορώ να τον δω;
00:18:18 ο Εισαγγελέας ήταν εδώ χθες βράδυ
00:18:21 πριν ακόμα τον μεταφέρουν.
00:18:23 Ήρθε ο δικηγόρος του Κιντ,
00:18:24 πέντε λεπτά αργότερα, ο Εισαγγελέας
00:18:28 λες και είχε δει φάντασμα.
00:18:30 Του παίρνουν κατάθεση και
00:18:33 Τον κατηγόρησαν;
00:18:35 Ναι οπλοκατοχή,
00:18:37 Δηλαδή;
00:18:38 Μπράβο στον Εισαγγελέα πάντως
00:18:42 Με συγχωρείτε, κύριε.
00:18:44 Το όλο θέμα έχει φτάσει μέχρι
00:18:47 Ο Δήμαρχος ήταν εδώ χθες το βράδυ.
00:18:49 Ο αρχηγός της αστυνομίας.
00:18:51 Σήμερα το πρωί,
00:18:53 Αυτός ο τύπος προστατεύεται
00:18:55 από τον Πρίγκιπα του Σκότους.
00:18:57 Πότε μπορεί να υποβάλει έφεση;
00:18:59 Το πολύ σε δυο ώρες.
00:19:01 Θέλω να τον δω.
00:19:02 Όχι, Ντέιβ.
00:19:03 Κάντο για μένα.
00:19:05 Ήρθα από πολύ μακριά γι' αυτό.
00:19:09 Ντέιβ, σε παρακαλώ.
00:19:15 Ακόμα κι αν σε αφήσω να του μιλήσεις,
00:19:17 δε θα σου μιλήσει εκείνος.
00:19:19 Τρελαίνεται αν τον ηχογραφούν.
00:19:20 Ξέρει ότι όλα τα δωμάτια είναι συνδεδεμένα.
00:19:23 Δεν είναι ανάκριση
00:19:26 Δεν θα πάει στο ανακριτικό γραφείο.
00:19:28 Τότε κάπου αλλού.
00:19:30 Πού; Όχι, όχι.
00:19:33 Αν είναι για ναρκωτικά, τότε που είναι;
00:19:36 Αν είναι έφοδος, ποιός μας κάλεσε;
00:19:39 Είμαι σίγουρος ότι είσαι γεμάτος
00:19:42 Ξέρεις τι σκέφτομαι.
00:19:43 Είναι τρέλα.
00:19:45 Έχει πλήρη ασυλία.
00:19:48 Δεν ξέρει αυτό που θέλεις να μάθεις.
00:19:51 Όχι ακριβώς,
00:19:52 Ξέρει περισσότερα απ' όσα
00:19:55 Θέλω να μάθω γιατί πέθαναν 27 άτομα
00:19:59 για ναρκωτικά
00:20:02 που όμως δεν υπήρχαν εκεί.
00:20:04 Θέλω να σιγουρευτώ ότι
00:20:08 Είναι νεκρός.
00:20:09 Έλα τώρα. Δυο ώρες.
00:20:10 Μέχρι να μιλήσει.
00:20:12 Όλοι είναι νεκροί.
00:20:14 Δε με νοιάζει πόσο σκληρός ήταν,
00:20:16 κανείς δεν μπορούσε να βγει
00:20:23 Μιλάει;
00:20:25 Επανέκτησε τις αισθήσεις πριν μια ώρα.
00:20:27 Μίλησε - όχι αγγλικά -
00:20:29 Ουγγαρέζικα.
00:20:30 Ίσως.
00:20:32 Οι πιο πολλοί είναι Ούγγροι.
00:20:33 Βάλε αυτό.
00:20:35 Τα θύματα εγκαυμάτων είναι επιρρεπείς
00:20:37 και φυσικά απαγορεύεται το κάπνισμα.
00:20:50 Η μάσκα πάνω.
00:20:52 Θα πεθάνει;
00:20:53 Έχει εγκαύματα στο 60% του σώματος του.
00:20:56 Κάλεσε την ασφάλεια του νοσοκομείου.
00:20:59 Είναι επικίνδυνος;
00:21:01 Ναι.
00:21:02 Καν'το. Καν'το τώρα!
00:21:07 Μπέαρ στο Λος ’ντζελες.
00:21:10 Ο τύπος που έβγαλαν από το λιμάνι
00:21:13 λέγεται Αρκός Κόβας.
00:21:15 Ναι. Ναι, είμαι σίγουρος.
00:21:17 Όχι. Έχει γαμηθεί.
00:21:19 Τι; Τι;
00:21:21 Δεν σε ακούω.
00:21:23 Μπορείς να σκάσεις;
00:21:25 Όχι πριν βάλω κάποιον στη πόρτα.
00:21:30 Στείλε μου κάποιον που να μιλάει
00:21:33 Μιλάει σαν Ταϊλανδέζα πόρνη.
00:21:35 Κάιζερ Σούζε.
00:21:36 Τι;
00:21:38 Κάιζερ Σούζε!
00:21:39 Κάιζερ Σούζε!
00:21:42 Κάιζερ...
00:21:44 Γαμώτο.
00:21:47 Κάλεσε τον Νταν Μετζχάιζερ
00:21:50 ...και τον Ντ. Κουιγιάν των Τελωνείων.
00:22:27 Βέρμπαλ,
00:22:28 αυτός είναι ο Ντ. Κουιγιάν
00:22:30 Χαίρομαι.
00:22:31 θέλει να σου κάνει μερικές ερωτήσεις
00:22:34 Για ποιο πράγμα;
00:22:36 Κυρίως για τον Ντην Κίτον.
00:22:39 Θα ήθελα να ξεκινήσω
00:22:42 Μπορώ να έχω καφέ;
00:22:44 Σε λίγο. Η εξακρίβωση...
00:22:46 Ειλικρινά διψάω.
00:22:49 Μια φορά τα ούρα μου έβγαιναν
00:22:51 Ήταν παχύρρευστα και γλοιώδη...
00:22:53 Θα σου φέρω το γαμημένο τον καφέ.
00:22:55 Και μένα επίσης.
00:23:01 Ο τύπος είναι σε ένταση.
00:23:04 Η ένταση σκοτώνει.
00:23:06 Ήμουν σε ένα κουρείο
00:23:08 Ο βαρύτονος λεγότανε Κιπ Ντίσκιν
00:23:11 Μιλάμε, σαν φάλαινα.
00:23:12 Είχε τέτοια πίεση...
00:23:14 Βέρμπαλ, προσπαθούμε να σε βοηθήσουμε.
00:23:16 Και το αναγνωρίζω.
00:23:18 Θέλω να σε βοηθήσω, πράκτορα Κουιγιάν.
00:23:21 Μου αρέσουν οι μπάτσοι.
00:23:22 Θα μου άρεσε να ήμουν
00:23:24 Βέρμπαλ,
00:23:27 ξέρω ότι ξέρεις κάτι.
00:23:28 Είπα στον Εισαγγελέα ότι ήξερα.
00:23:31 Βέρμπαλ, ξέρω ότι πας τον Κίτον.
00:23:34 Τον θεωρείς καλό τύπο.
00:23:36 Το ξέρω ότι ήταν καλός.
00:23:38 Ήταν διεφθαρμένος μπάτσος.
00:23:40 Σίγουρα, πριν 15 χρόνια,
00:23:43 Οι μπάτσοι δεν θα τον άφηναν.
00:23:46 Ο Ντην Κίτον ήταν σκατά.
00:23:51 Προσπαθείς να βγάλεις κάτι από μένα,
00:23:54 Απλά θέλω να ακούσω την ιστορία σου.
00:23:56 Είναι όλα εκεί.
00:23:58 Μπορώ να έχω ένα τσιγάρο;
00:24:03 Σύμφωνα με τη κατάθεση σου...
00:24:05 Χρειάζομαι φωτιά.
00:24:10 Σύμφωνα με τη κατάθεση σου,
00:24:11 ...είσαι μικροεγκληματίας,
00:24:19 Σύμφωνα με τη κατάθεση σου,
00:24:20 είσαι μικροεγκληματίας,
00:24:25 Έχει απορριφθεί.
00:24:26 Είναι μη αποδεκτό στοιχείο.
00:24:28 Έχεις καλές άκρες...
00:24:31 Κι όμως κατηγορήθηκα για τα όπλα.
00:24:34 Θα κάνω 6 μήνες φυλακή.
00:24:38 Ξέρεις ένα προμηθευτή Ρούμπι Ντίμερ;
00:24:41 Ξέρεις ένα θρησκευόμενο τύπο
00:24:43 Ο Ρούμπι είναι στην ’τικα.
00:24:45 Δεν είχε τον δικηγόρο μου.
00:24:47 Ο Ρούμπι εμπνέει σεβασμό.
00:24:49 Είναι πολύ καλός μου φίλος.
00:24:51 Η κατάθεση σου έκλεισε.
00:24:53 Ο Ρούμπι έχει πολλούς φίλους μέσα
00:24:55 που κάνουν χάρες για αυτόν.
00:24:57 Τι θα γίνει αν μάθει ότι είπες
00:25:01 Δεν υπάρχει τίποτα εδώ μέσα
00:25:03 Το πρώτο πράγμα που έμαθα,
00:25:06 Πως να εντοπίσεις ένα δολοφόνο.
00:25:08 Συλλαμβάνεις τρεις τύπους για φόνο
00:25:11 και τους βάζεις φυλακή αμέσως.
00:25:13 Το επόμενο πρωί,
00:25:16 Αν είσαι ένοχος και σε έχουν συλλάβει,
00:25:19 Ας μπω στο θέμα.
00:25:23 Είμαι πιο έξυπνος από σένα,
00:25:27 και θα μάθω ότι θέλω,
00:25:29 και θα το πάρω έστω και με το ζόρι.
00:25:31 Δεν είμαι καρφί.
00:25:39 Ευχαριστώ.
00:25:44 Παλιά όταν
00:25:46 συνηθίζαμε να φτιάχνουμε καφέ
00:25:48 κατ’ ευθείαν από τα δέντρα.
00:25:50 Αυτός εδώ είναι σκατά,
00:25:54 Μπορούμε να ξεκινήσουμε;
00:25:55 Τι έγινε μετά την εξακρίβωση;
00:26:03 Ο υπαστυνόμος στην υποδοχή
00:26:05 ότι δε μπορούσε να σε αφήσει.
00:26:07 Το πιστεύεις;
00:26:08 Δεν είχες καν κατηγορηθεί.
00:26:10 Αυτή η αστυνομία...!
00:26:14 Θέλω φωτογραφίες
00:26:17 Βγάλτε τις στην Εισαγγελία
00:26:19 Ξέχνα το.
00:26:20 Θα το πάω
00:26:23 Δεν θέλω να μιλήσω για αυτό, Έντι.
00:26:27 Λοιπόν, τι είπαν ο Φορτιέρ κι ο Ρενώ;
00:26:29 Ήθελαν περισσότερο χρόνο
00:26:32 Κρίμα.
00:26:34 Χρόνο για ποιο πράγμα;
00:26:35 Όσο και να καλύπτεις
00:26:38 θα μάθουν για μένα.
00:26:39 Δείξε μου λίγο εμπιστοσύνη.
00:26:42 Φτάσαμε μέχρι εδώ.
00:26:44 Δεν θα σταματήσει
00:26:46 Δεν πρόκειται να σταματήσει ποτέ.
00:26:49 Μέχρι την επόμενη εβδομάδα,
00:26:52 θα μας έχει παρατήσει.
00:26:55 Είναι τελειωμένο.
00:26:56 Εγώ είμαι τελειωμένος.
00:27:03 Μη με εγκαταλείπεις τώρα, Ντην.
00:27:07 Δεν θα σταματήσει ποτέ.
00:27:17 Σ' αγαπώ.
00:27:19 Με κατέστρεψαν εκείνη τη νύχτα.
00:27:24 Σ' αγαπώ.
00:27:27 Με ακούς;
00:27:35 Τι;
00:27:41 Πάμε σπίτι μου.
00:27:58 θα ασχοληθούμε αύριο.
00:28:03 Ναι.
00:28:05 Πάμε.
00:28:08 Ο Φένστερ κι ο Μακ Μάνους
00:28:11 γρήγορη, επικίνδυνη,
00:28:14 Ξέραμε ότι θα μπορούσε να γίνει.
00:28:16 Έτσι όπως το σκέφτηκα,
00:28:18 το να γίνει λάθος ήταν σαν δολοφονία.
00:28:20 Να γίνει λάθος έπρεπε να γίνει με πέντε.
00:28:22 Πέντε τύπους εννοούσε ο Κίτον.
00:28:24 Ο Κίτον έδειχνε έμπιστος.
00:28:29 Οι καλύτερες υπηρεσίες Ταξί
00:28:31 Μαλακίες.
00:28:34 Μαλακίες.
00:28:36 Δεν λειτουργούν πια.
00:28:38 Ο Μακ Μάνους είχε ένα φίλο
00:28:41 Ετοιμάζονται για μια καλή δουλειά.
00:28:43 Πιάνουν ένα τύπο που
00:28:46 Ο Μακ Μάνους είχε ήδη κάλυψη.
00:28:47 Κάλυψη; Ποιον;
00:28:49 Ένα τύπο στη Καλιφόρνια.
00:28:51 Δεν τον έχω ξανακούσει.
00:28:53 Πρέπει να έρθεις.
00:28:54 Τι σου είναι;
00:28:56 Δεν με ξέρουν.
00:28:57 Σε ξέρουν.
00:28:58 Δεν θα με δεχτούν αν δεν έρθεις κι εσύ.
00:29:01 Κοίτα με. Το θέλω.
00:29:04 Ώστε μου λες ότι δεν
00:29:07 Δικό σου είναι το μέρος;
00:29:08 Δεν σε πιέζω.
00:29:10 Έχεις μια καλή κατάσταση
00:29:12 με τη δικηγόρο.
00:29:16 Συγνώμη.
00:29:18 Εντάξει. Εντάξει.
00:29:21 Αν είναι ο αληθινός έρωτας
00:29:23 εντάξει τότε.
00:29:27 Είσαι καλά;
00:29:28 Παρεκτράπηκα.
00:29:30 Αλλά δεν πρόκειται
00:29:32 Το ξέρεις αυτό.
00:29:34 Όσο καθαρός και να γίνεις,
00:29:36 δεν θα σε αφήσουν ποτέ.
00:29:38 Χτυπάμε τους μπάτσους εκεί που πονάει
00:29:41 και εν τω μεταξύ... περαστικά.
00:29:44 Σίγουρα είσαι καλά;
00:29:47 Θα είμαι εντάξει.
00:30:02 Κοίτα, εγώ...
00:30:04 μερικές φορές μου έρχεται...
00:30:06 Ξέχνα το.
00:30:11 Πολύ πιθανό να χέσω αίμα απόψε.
00:30:24 Λοιπόν,...
00:30:27 πως λένε να γίνει;
00:30:31 Ο Μακ Μάνους θέλει πυροβολισμούς.
00:30:33 Εγώ είπα όχι.
00:30:36 Φένστερ; Χόκνι;
00:30:38 Είναι τσαντισμένοι.
00:30:41 Έχω ένα τρόπο που θα γίνει
00:30:44 αλλά όπως σου είπα,
00:30:45 δεν θα με αφήσουν να μπω χωρίς εσένα.
00:31:05 Τρία εκατομμύρια;
00:31:08 Ίσως και πιο πολλά.
00:31:15 Χωρίς σκοτωμούς;
00:31:17 Όχι αν το κάνουμε όπως λέω εγώ.
00:31:53 Η καλύτερη υπηρεσία Ταξί της Νέας Υόρκης
00:31:56 Ήταν ένας κύκλος
00:31:59 που είχαν στήσει ένα κόλπο οδηγώντας
00:32:01 έμπορους ναρκωτικών και βαποράκια
00:32:03 Για μερικές εκατοντάδες δολάρια,
00:32:05 είχες την αποκλειστική συνοδεία αστυνομίας.
00:32:08 Μετά από λίγο, κάποιος
00:32:11 και η υπηρεσία των Ταξί
00:32:13 Το Εσωτερικών υποθέσεων
00:32:15 να τους πιάσει στα πράσα.
00:32:17 τότε ήταν που μπήκαμε εμείς.
00:32:19 Πως ήταν η πτήση;
00:32:20 Και γαμώ.
00:32:23 Θα με πάει αυτό στο Νησί Στέητεν;
00:32:26 θα σε πάει στο Ακρωτήριο Κοντ.
00:32:29 Ο Μακ Μάνους μας ήρθε με αυτή τη δουλειά.
00:32:31 Ο Φένστερ είχε τα φορτηγάκια.
00:32:33 Ο Χόκνι παρείχε τα εργαλεία.
00:32:34 Σκέφτηκα τον τρόπο
00:32:37 Αλλά ο Κίτον...
00:32:38 έβαλε το κερασάκι στη τούρτα.
00:32:40 Ένα μικρό 'αι γαμηθείτε'
00:32:42 από μας τους πέντε
00:32:47 Εντάξει.
00:32:49 Πρόσεχε εδώ.
00:32:51 Πρόσεχε. Πρόσεχε.
00:32:53 Έλα, ρε πούστη.
00:32:55 Γαμώτο!
00:32:56 Μη κουνιέσαι, ρε γαμιόλη!
00:32:58 Πέτα το, ρε γαμημένε!
00:33:00 Πέτα το όπλο. Πέτα το!
00:33:02 Μη ακουμπήσεις κανένα γαμημένο πράγμα.
00:33:04 Τι θέλετε ρε παιδιά;
00:33:06 Μπάτσοι είμαστε!
00:33:07 Ηλίθιοι μαλάκες!
00:33:09 Πρόσεχε το γυαλί!
00:33:12 Θέλεις μήπως ένα φτηνό σαμπουάν, χοντρούλη;
00:33:14 Σκάσε!
00:33:17 Γαμώτο.
00:33:20 Καλό μεσημέρι, μικρό γουρουνάκι.
00:33:23 Δώστο μου.
00:33:25 Δώστο μου γαμώτο μου!
00:33:26 Δώστο του!
00:33:29 Γρήγορα!
00:33:31 Τώρα τα λεφτά.
00:33:33 Δεν υπάρχουν λεφτά.
00:33:35 Δώσε μου τα λεφτά!
00:33:37 Δώσε του τα γαμημένα τα λεφτά!
00:33:39 Δώσε του τα λεφτά!
00:33:41 Δώσε του τα λεφτά.
00:33:43 Γρήγορα!
00:33:44 Ξέρεις ποιός στα γαμίδια είμαι;
00:33:47 Εσείς ξέρετε ποιός στα γαμίδια
00:33:51 Ξέρουμε τώρα, μαλάκα.
00:33:53 Καριόληδες.
00:34:00 Για περίμενε ένα λεπτό. Τι είναι αυτό;
00:34:04 Τι στα γαμίδια...
00:34:05 Γαμώτο!
00:34:23 Ο Κίτον έκανε ένα ανώνυμο τηλεφώνημα.
00:34:26 Ο τύπος ήταν στο τόπο
00:34:29 Στο Στράους και στο Ρίτσι
00:34:31 Μέσα σε λίγες εβδομάδες,
00:34:34 Όλοι τους τη φάγανε στο κώλο,
00:34:37 από το Αρχηγό και κάτω.
00:34:39 Ήταν ωραία.
00:34:48 Σου χρωστάω $2.50
00:34:51 Δρ. Κίτον.
00:34:55 Υπάρχουν περισσότερα
00:34:57 Και ποτέ έρχεται η κάλυψη;
00:34:58 Ο Ρέντφουτ δεν έρχεται ποτέ να με δει.
00:35:01 Εγώ πάω σε αυτόν.
00:35:02 Στην Καλιφόρνια;
00:35:04 Ναι Βέρμπαλ, στην Καλιφόρνια.
00:35:08 Για περίμενε...
00:35:10 Εσύ κι ο Φένστερ;
00:35:12 Μας δουλεύεις;
00:35:14 Ποιός θα πάει λοιπόν;
00:35:17 Όλοι θα πάμε.
00:35:20 Τι στα γαμίδια
00:35:21 Το γαμημένο μου πρόβλημα είναι
00:35:24 περνούσατε καλά στην Καλιφόρνια
00:35:26 ενώ εμείς ήμασταν εδώ
00:35:28 Εεει! Η δουλειά τελείωσε.
00:35:31 Ηρεμήστε.
00:35:32 Το Λος ’ντζελες είναι καλό μέρος
00:35:39 θέλεις να χορέψουμε;
00:35:48 Κυρίες.
00:35:57 Θα ήθελα να κάνω μια πρόταση.
00:36:01 Ορίστε.
00:36:04 Στον Κύριο Βέρμπαλ.
00:36:08 Τον άνθρωπο με το σχέδιο.
00:36:23 Θα χάσουμε τη πτήση.
00:36:25 Μη το κανείς αυτό.
00:36:27 Στείλε της ένα σημείωμα - κάτι.
00:36:29 Είπα ότι θα τα καταφέρουμε.
00:37:05 Θα χάσουμε το αεροπλάνο.
00:37:09 Θα καταλάβει.
00:37:30 Είναι πολύ γλυκό.
00:37:32 Αλήθεια.
00:37:34 Μου έρχεται να κλάψω.
00:37:36 Τζεφ, μήπως θες να πας έξω;
00:37:42 Θέλατε να μάθετε
00:37:44 τι έγινε μετά την εξακρίβωση.
00:37:46 Σας λέω.
00:37:47 Σε ποιον νομίζεις ότι μιλάς;
00:37:50 Περιμένεις να πιστέψω ότι σταμάτησε;
00:37:53 Για μια γυναίκα;
00:37:55 Μαλακίες.
00:37:57 Ο Κίτον την χρησιμοποιούσε.
00:37:59 Την αγαπούσε.
00:38:00 Βέβαια.
00:38:01 Υποθέτω ότι πρέπει να πιστέψω
00:38:03 ότι η επίθεση στα Ταξί
00:38:05 Ήταν του Φένστερ και
00:38:07 Ο Κίτον ήταν μπάτσος για 4 χρόνια.
00:38:10 Ποιός θα γνώριζε καλύτερα την υπηρεσία;
00:38:12 Η Έντι τον είχε κάνει να αλλάξει.
00:38:14 ’σε να σου πω εγώ.
00:38:15 Ξέρω τον Ντην Κίτον.
00:38:17 Έκανα έρευνες για αυτόν για 3 χρόνια.
00:38:21 Ήταν ένα ψυχρό κάθαρμα.
00:38:23 τον κατηγόρησαν για τρεις δολοφονίες
00:38:25 πριν εκδιωχθεί από το σώμα.
00:38:27 Μη μου πεις η πόρνη με τη χρυσή καρδιά.
00:38:30 Τον έχεις παρεξηγήσει.
00:38:32 Ναι εε;
00:38:33 Ο Ντην Κίτον ήταν κατηγορούμενος
00:38:35 συνολικά εφτά φορές
00:38:37 και ενώ ήταν ακόμα στο σώμα.
00:38:39 Σε κάθε περίπτωση,
00:38:40 οι μάρτυρες είτε
00:38:43 ή πέθαναν
00:38:46 Όταν τελικά τον έπιασαν για απάτη
00:38:49 πέρασε 5 χρόνια
00:38:51 Σκότωσε 3 φυλακισμένους μέσα.
00:38:53 Φυσικά, δεν μπορώ να τ' αποδείξω,
00:38:55 Αλλά δεν μπορώ να αποδείξω
00:38:57 ούτε το καλύτερο:
00:39:00 Ο Ντην Κίτον ήταν νεκρός.
00:39:03 Το ήξερες αυτό;
00:39:05 Πέθανε σε μια φωτιά πέρσι
00:39:06 κατά τη διάρκεια μιας έρευνας
00:39:08 σε μια δολοφονία ενός μάρτυρα
00:39:10 ο οποίος θα
00:39:12 Δυο άνθρωποι είδαν τον Ντην Κίτον
00:39:14 να πηγαίνει σε μια αποθήκη που του ανήκε
00:39:16 λίγο πριν τιναχτεί στον αέρα.
00:39:18 Λένε πήγε να ελέγξει
00:39:21 Εξερράγη και πήρε και
00:39:24 Μέσα σε 3 μήνες
00:39:27 οι δυο μάρτυρες ήταν νεκροί.
00:39:29 Ο ένας αυτοκτόνησε στο αυτοκίνητο του.
00:39:32 Ο άλλος έπεσε
00:39:39 Πράκτορα Μπέαρ...
00:39:41 Δεν είναι αυτό που συζητήσαμε.
00:39:44 Γιατρέ, υπόσχομαι
00:39:46 πριν ανάψει τη φωτιά.
00:39:48 Πέντε λεπτά.
00:39:50 Όλοι, για ηρεμήστε.
00:39:51 Ρώτα τον για τους
00:40:06 Λέει ότι αγόραζαν...
00:40:08 ναρκωτικά. Ξέρουμε.
00:40:16 Δεν ξέρει τι θα αγόραζαν
00:40:19 Εεεε...άνθρωποι.
00:40:21 Τι;
00:40:28 Χρειάζεται εγγυήσεις.
00:40:30 Για τι πράγμα μιλάει,
00:40:32 Λέει ότι η ζωή του κινδυνεύει.
00:40:35 Είδε το Διάβολο.
00:40:37 Τον κοίταξε στα μάτια.
00:40:38 Φεύγω.
00:40:40 Όχι. Περίμενε.
00:40:42 Ρώτα τον να του πει
00:40:45 Ο Διάβολος...
00:40:54 Κάιζερ Σούζε.
00:41:00 Κάιζερ Σούζε;
00:41:03 Ήταν στο λιμάνι,
00:41:06 Είδε τον Κάιζερ Σούζε;
00:41:13 Είδε...είδε το πρόσωπο του.
00:41:15 Πες του να της πει
00:41:18 Περίγραψε τον.
00:41:27 Πριν 6 εβδομάδες
00:41:30 και μου είπαν ότι θα έβρισκα τον Κίτον
00:41:32 να τρώει στο Μοντίνο με τη δικηγόρο του.
00:41:35 Επειδή δεν εκμεταλλεύθηκε
00:41:38 κι επειδή καταδικάσαμε
00:41:41 που προσπαθήσαμε να τον κατηγορήσουμε,
00:41:44 Ήταν νεκρός όσο χρειαζόταν
00:41:47 Μετά έφαγε.
00:41:49 Δεν το ήξερα αυτό.
00:41:51 Δεν νομίζω να το ήξερες.
00:41:53 'Αλλά λες ότι είδες τον Κίτον να πεθαίνει.
00:41:56 Νομίζω ότι τον καλύπτεις.
00:41:58 Είναι εκεί έξω ακόμα.
00:41:59 Νομίζω ότι είναι πίσω από
00:42:02 Σε χρησιμοποιεί
00:42:04 και νομίζεις ότι είναι φίλος σου.
00:42:06 Μου λες ότι είναι νεκρός.
00:42:08 Θέλω να είμαι σίγουρος ότι είναι νεκρός.
00:42:10 Δεν ήταν πίσω από τίποτα.
00:42:13 Ποια δικηγόρος;
00:42:15 Ποια δικηγόρος, Βέρμπαλ;
00:42:17 Παλιά όταν ήμουν σε εκείνο το κουρείο...
00:42:20 Τι άφησες έξω από την
00:42:24 Θα πάρω τηλέφωνο τον Ρούμπι Ντίμερ.
00:42:27 Η Εισαγγελία μου έδωσε ασυλία.
00:42:29 Όχι από μένα.
00:42:32 Κάθε εγκληματία
00:42:33 κάθε μπάτσος που μου χρωστάει χάρη,
00:42:35 κάθε ανάπηρος που περπατάει στο δρόμο,
00:42:38 θα ξέρει το όνομα του Βέρμπαλ Κιντ.
00:42:40 Μίλα μου αλλιώς η πολύτιμη ασυλία σου
00:42:44 δεν θα αξίζει ούτε σαν χαρτί τουαλέτας.
00:42:50 Ήταν ένας δικηγόρος.
00:42:52 Ο Κομπαγιάσι.
00:42:55 Αυτός σκότωσε τον Κίτον;
00:42:57 Όχι, αλλά είμαι σίγουρος
00:42:58 ότι ο Κίτον πέθανε.
00:43:01 Πείσε με,
00:43:03 πες μου και τη τελευταία λεπτομέρεια.
00:43:25 Φτάσαμε στο Λος ’ντζελες
00:43:29 Είχε καλή φήμη.
00:43:31 Φαινόταν καλό άτομο.
00:43:33 Όμως, έπρεπε να ξέρουμε καλύτερα.
00:43:35 Τι νέα;
00:43:36 Καλά. Εσύ;
00:43:37 Όχι κι άσχημα.
00:43:40 Πως πάει Φένστερ;
00:43:43 Δεν χρειάζεται να το ανοίξουμε, σωστά;
00:43:50 Εσύ πρέπει να είσαι ο Κίτον.
00:43:53 Ο Ρέντφουτ, ο Ντην Κίτον,
00:43:55 ο Τοντ Χόκνι, και ο Βέρμπαλ Κιντ.
00:43:57 Ο Βέρμπαλ, είναι ο άνθρωπος με το σχέδιο.
00:44:00 Μήπως ενδιαφέρεστε για
00:44:02 Πάντα ψάχνουμε για κάτι επιπλέον.
00:44:04 Είμαστε σε διακοπές.
00:44:06 Καλά λοιπόν, άσχημο αυτό.
00:44:09 Έχω δουλειά αλλά καθόλου
00:44:11 Ποια δουλειά;
00:44:13 Πρόκειται για ένα χρυσοχόο
00:44:16 Νοικιάζει μια σουίτα
00:44:19 Κάνει δωρεάν εκτιμήσεις
00:44:21 Μερικές φορές αγοράζει.
00:44:23 Το μυστικό είναι ότι κουβαλάει
00:44:25 Οπότε έλεγα να κρατήσω
00:44:28 κι εσείς τα χρήματα.
00:44:30 Απλό.
00:44:31 Τι ασφάλεια έχει;
00:44:33 Δυο σωματοφύλακες.
00:44:34 Τίποτα που να μην μπορείς να χειριστείς.
00:44:36 Δώσε μου χρόνο να το ψάξω.
00:44:38 Δεν περιμένω τίποτα λιγότερο
00:44:42 Χαίρομαι που σε βλέπω.
00:44:45 Απόλαυσε το Λος ’ντζελες. ;
00:44:52 Ένας φίλος στη Νέα Υόρκη λέει
00:44:54 ότι ήξερες τον Σπουκ Χόλις.
00:44:57 ’κουσα ότι έκανες φυλακή με το Σπουκ.
00:45:00 Καλός άνθρωπος ήταν σωστά;
00:45:02 Πουλούσα ναρκωτικά για αυτόν.
00:45:05 Κρίμα που πιάστηκε.
00:45:07 Ναι.
00:45:10 Εγώ τον έπιασα.
00:45:14 Καλύτερα να το ακούσεις από μένα τώρα
00:45:18 Το εκτιμώ αυτό.
00:45:20 Έτσι από περιέργεια,
00:45:23 ήταν επαγγελματικό η προσωπικό;
00:45:29 Λίγο κι από τα δυο.
00:45:31 Λοιπόν, όπως είπα και πριν
00:45:33 τηλεφώνησε μου εάν ενδιαφέρεσαι
00:45:40 Υπάρχει πρόβλημα;
00:45:44 Μια δουλειά.
00:45:53 Μια δουλειά;
00:45:57 Μια δουλειά;
00:46:00 Καλό κι αυτό, Κίτον.
00:46:03 Ο Κίτον το πάλεψε,
00:46:05 αλλά δεν μπορείς να αλλάξεις
00:46:07 Μπορούσε να πείσει οποιονδήποτε
00:46:09 ότι είναι άλλος άνθρωπος,
00:46:10 Μετά από μια μέρα
00:46:13 επέστρεψε στη δουλειά.
00:46:29 Βγήκα από το αμάξι μου,
00:46:32 κοίταξα στο πίσω κάθισμα
00:46:34 και ήταν μια κοπέλα εντελώς γυμνή.
00:46:36 Μπες στο αμάξι, Σάουλ.
00:46:38 Ακίνητος! Μείνε εκεί που είσαι!
00:46:41 Ορίστε!
00:46:43 Να κάτι!
00:46:49 Δώσε μου το χαρτοφύλακα.
00:46:50 Δώσε μου το γαμημένο χαρτοφύλακα.
00:46:58 Δώσε μου το γαμημένο χαρτοφύλακα.
00:47:00 Στο λέω για
00:47:02 Δώσε μου το γαμημένο χαρτοφύλακα.
00:47:09 Έι! Έι! Μη κουνηθεί κανείς!
00:47:47 Δώσε τώρα το χαρτοφύλακα.
00:47:49 Δώσε το γαμημένο χαρτοφύλακα.
00:48:15 ’ντε πάμε!
00:48:16 ’ντε!
00:48:18 ’σχημα μέρα! Γάμησε τα!
00:48:19 ’ντε! Πάμε!
00:48:21 Πάμε! Πάμε!
00:48:47 Γαμώτο.
00:48:51 Μου φαίνεται ότι έχουμε πήξει
00:48:53 Γαμώτο.
00:49:00 Πάμε, παιδιά.
00:49:02 Μα τι κανείς;
00:49:03 Θα τον σκοτώσω.
00:49:05 Έγινε με το δικό σου τρόπο.
00:49:08 Θα διαπραγματευθώ.
00:49:09 Καλύτερα να διαπραγματευθείς μαζί του.
00:49:11 Βούλωσε το.
00:49:20 Τι να κάνω με αυτό;
00:49:23 Δεν ξέρω.
00:49:25 Δεν ξέρω τι είναι.
00:49:27 Τι εννοείς;
00:49:29 Αυτή η δουλειά μου δόθηκε
00:49:31 Αλήθεια; Ποιον;
00:49:32 Δεν ξέρω, ένα σκουπίδι.
00:49:34 Είναι μεσάζοντας για κάποιον.
00:49:36 Δεν λέει και δε ρωτάω.
00:49:37 Λες μαλακίες.
00:49:40 - ’ι γαμήσου.
00:49:42 Θέλουμε να τον συναντήσουμε, Εντάξει;!
00:49:44 Αστείο είναι!
00:49:46 Μου τηλεφώνησε χθες το βράδυ,
00:49:48 και είπε ότι θέλει να σας γνωρίσει.
00:49:51 Εντάξει, θα τον συναντήσουμε.
00:49:52 Θα σου τηλεφωνήσω.
00:49:54 Ωραία!
00:49:56 Δεν μ' αρέσει.
00:49:59 μια ακόμα έκπληξη
00:50:02 Τι σκληρός άντρας!
00:50:05 Μου κανείς μια χάρη;
00:50:07 Μη μου σκοτίζεις το πούτσο!
00:50:10 Όχι!
00:50:11 Βάλτου λουρί.
00:50:16 Ξέρεις...είναι πολύ κρίμα
00:50:18 που την έπαθε έτσι ο Σάουλ.
00:50:19 Οι μπάτσοι θα ψάχνουν
00:50:21 για αυτούς που το έκαναν.
00:50:23 Αργά ή γρήγορα,
00:50:28 Να έχετε μια όμορφη βραδιά, κούκλες!
00:50:33 ’ι γαμήσου.
00:50:40 Λοιπόν, αυτός ο δικηγόρος...
00:50:42 Κομπαγιάσι.
00:50:44 ήρθε από τον Ρέντφουτ.
00:50:45 Σωστά.
00:50:47 Και γιατί δεν το είπες στην Εισαγγελία;
00:50:50 Ντέιβ, κάποιος θέλει να σε γνωρίσει.
00:50:56 Τζακ.
00:50:57 Έχω ψάξει παντού
00:50:59 Ακόμα ψάχνεις εκείνη τη κόκα
00:51:01 μετά από εκείνη τη σφαγή
00:51:04 Σταμάτα να ψάχνεις.
00:51:06 Ήμουν κάτω στο Λ.Α.
00:51:09 τον οποίο έβγαλαν από
00:51:12 Συνήλθε και άρχισε να μιλάει.
00:51:14 Είναι μέλος της Ουγγρικής μαφίας.
00:51:16 Έκαναν δουλειές
00:51:19 Λέει ότι δεν έχει σχέση
00:51:22 Μου είπε ότι όλοι τους
00:51:25 για την Τουρκία, την επόμενη μέρα.
00:51:28 Δεν είχαν το χρόνο να διαπραγματευθούν
00:51:31 Και τα λεφτά;
00:51:32 Δεν ήξερε.
00:51:34 Κανείς δεν ήξερε εκτός
00:51:37 Όλοι τους κρατάνε
00:51:39 Ότι και να ήταν αυτό,
00:51:42 Δεν καταλαβαίνω.
00:51:43 Μου είπαν ότι έφερες
00:51:46 Ανέφερε τον Κάιζερ Σούζε;
00:51:48 Ποιον;
00:51:50 Απλά παρακολούθα με.
00:51:52 Ποιός είναι ο Κάιζερ Σούζε.
00:51:54 Ααα, γαμώτο!
00:51:56 Λέμε και λέμε τα ίδια
00:51:59 Πρέπει να βρούμε τον Ρέντφουτ
00:52:02 και να φύγουμε αμέσως από εδώ.
00:52:04 Αυτό που πρέπει να κάνουμε
00:52:07 Σκέψου λίγο παλιότερα.
00:52:09 Κάποιος...
00:52:11 με δύναμη,
00:52:13 Κάποιος ο οποίος
00:52:14 από την Νέα Υόρκη
00:52:16 Και τώρα τι κάνουμε;
00:52:18 Περιμένουμε.
00:52:19 Κάτσε. Κάτσε.
00:52:21 Όχι. Κάνει ζέστη,
00:52:23 Καθίστε, κύριε Χόκνι.
00:52:25 Κύριε Κίτον.
00:52:27 Αναγνώρισα τον κύριο Φένστερ
00:52:29 όπως επίσης και τον κύριο Μακ Μάνους.
00:52:31 Μπορώ να υποθέσω
00:52:34 ο κύριος που ξεφορτώθηκε
00:52:36 Ο εργοδότης μου
00:52:39 για μια τόσο αναπάντεχη χάρη.
00:52:42 Είμαι ο Κύριος Κομπαγιάσι.
00:52:43 Ο εργοδότης μου ζήτησε
00:52:47 σε σας κύριοι.
00:52:49 Τι εννοείς;
00:52:50 Ο εργοδότης μου απαιτεί
00:52:52 Μια δουλειά...
00:52:54 Δουλειά μιας ημέρας
00:52:56 Δεν περιμένει να
00:52:59 Αλλά αυτοί που θα επιζήσουν
00:53:01 θα έχουν 91 εκατομμύρια δολάρια
00:53:04 Όπως εσείς νομίζετε καλύτερα.
00:53:06 Ποιο είναι το αφεντικό σου;
00:53:08 Δουλεύω για τον Κάιζερ Σούζε.
00:53:21 Ποιός είναι ο Κάιζερ Σούζε;
00:53:23 Κρίνοντας από την αιφνίδια
00:53:26 αισθάνομαι σίγουρος ότι
00:53:28 Έρχομαι με μια προσφορά
00:53:32 ...μια διαταγή, για την ακρίβεια.
00:53:33 Τι εννοείς "διαταγή" ;
00:53:36 Το 1981, κύριε Κίτον
00:53:38 πήρατε μέρος
00:53:40 στο Μπάφαλο της Νέας Υόρκης.
00:53:42 Το εμπόρευμα ήταν καθαρό ατσάλι
00:53:45 και το οποίο
00:53:47 για να χρησιμοποιηθεί
00:53:50 Μια πολύ επικερδής παραβίαση
00:53:52 Δεν είχατε τρόπο να το γνωρίζετε,
00:53:55 Ο τύπος που έστελνε το ατσάλι
00:53:59 επίσης εν αγνοία του.
00:54:00 Νωρίτερα φέτος,
00:54:03 λήστεψαν το εμπόρευμα μιας διπλής πτήσης
00:54:06 Το αεροπλάνο μετέφερε χρυσό
00:54:09 επίσης με προορισμό το Πακιστάν.
00:54:11 Πριν δυο μήνες,
00:54:15 που μετέφερε όπλα
00:54:17 τα οποία θα καταστρεφόταν
00:54:20 Θα χανόταν στη διαδρομή
00:54:23 και θα στέλνονταν στο Μπέλφαστ.
00:54:25 Ο Κύριος Σούζε χρησιμοποίησε πιόνια
00:54:29 Έτσι ερχόμαστε τον κύριο Κιντ.
00:54:32 Πριν εννέα μήνες,
00:54:34 ένας από τους, όχι και τόσο έξυπνους
00:54:36 πιάστηκε κορόιδο από ένα κουτσό
00:54:41 Του αφαιρέθηκαν 62.000 δολάρια.
00:54:44 Μας πήρε κάμποσο καιρό να σας βρούμε.
00:54:48 Η πρόθεση μας ήταν
00:54:50 μετά την σύλληψη σας
00:54:53 Εσύ έστησες την εξακρίβωση.
00:54:54 Ναι. Δεν θα σας άφηναν ελεύθερους
00:54:56 μέχρι να έρθω για να σας δω.
00:54:58 Φαίνεται ότι η δικηγόρος του κύριου Κίτον
00:55:00 ήταν πολύ αποτελεσματική
00:55:03 για να τον βγάλει έξω.
00:55:04 Όσο για τα υπόλοιπα μετά.
00:55:07 Και ο Ρέντφουτ;
00:55:08 Ο κύριος Ρέντφουτ δεν ήξερε τίποτα.
00:55:10 Ο κύριος Σούζε σπάνια δουλεύει
00:55:12 και ποτέ δεν ξέρουν
00:55:15 Δεν μπορείς να προδοθείς
00:55:19 Λοιπόν, γιατί μας τα λες;
00:55:22 Γιατί κλέψατε από τον κύριο Σούζε,
00:55:27 Το ότι δεν ξέρατε, από ποιον κλέβατε
00:55:29 είναι η αιτία που ζείτε σήμερα.
00:55:31 Αισθάνεται ότι του χρωστάτε.
00:55:32 Θα πληρώσετε ξανά το χρέος σας.
00:55:35 Να γαμήσω και το χρέος και εσένα μαζί.
00:55:37 Και πως ξέρουμε ότι εσύ
00:55:39 Δεν νομίζω ότι είναι σχετικό,
00:55:41 Και οι πέντε σας
00:55:43 είστε υπεύθυνοι για τη δολοφονία
00:55:47 Ο κύριος Ρέντφουτ θα καταθέσει
00:55:49 Θα απαιτήσουμε να το κάνει.
00:55:51 Δηλαδή τι εννοείς;
00:55:53 Η προσφορά είναι αυτή, κύριοι:
00:55:55 Η κύρια δουλειά του κύριου Σούζε
00:55:58 είναι τα ναρκωτικά.
00:55:59 Είχε κόντρες... ας το πούμε,
00:56:02 με μια ομάδα Αργεντινούς
00:56:05 Με το ανταγωνίζεσαι τον Σούζε
00:56:08 Οι Αργεντινοί
00:56:10 κοκαΐνης αξίας 91 εκατομμυρίων δολαρίων
00:56:15 Δεν χρειάζεται να πω, ότι αυτή η αγορά
00:56:17 θα ανανεώσει
00:56:19 του οργανισμού τους.
00:56:21 Ο κύριος Σούζε σας ζητάει
00:56:26 Αν το επιλέξετε, θα περιμένετε
00:56:29 Ότι λεφτά αλλάξουν χέρια είναι δικά σας.
00:56:32 Ο κύριος Σούζε θα ήθελε από εσάς
00:56:35 και να καταστρέψετε
00:56:37 Μετά θα απελευθερωθείτε
00:56:44 Δώσε μου ένα καλό λόγο
00:56:49 Ένα δώρο...
00:56:51 από τον κύριο Σούζε.
00:56:56 Καλημέρα σας, κύριοι.
00:58:06 Έχουν όλη τη ζωή μου εδώ μέσα,
00:58:09 Ότι έχω κάνει
00:58:11 Τα ξέρουν όλα.
00:58:13 Με όποιον έχω δουλέψει
00:58:29 Όχι.
00:58:32 Κάτι δεν πάει καλά.
00:58:34 Δεν ξέρω.
00:58:36 Ποιός ήταν αυτός που έλεγε
00:58:40 Μπρικς Μάρλιν.
00:58:41 Ναι, έκανε δουλειές
00:58:43 Είπε ότι έβγαλε
00:58:47 απ' ότι άξιζε η δουλειά κανονικά.
00:58:49 Δεν υπάρχει αυτός ο τύπος.
00:58:50 Ο Κομπαγιάσι τον χρησιμοποιεί
00:58:54 Δεν ξέρω. Αυτό είναι άσχημο.
00:58:56 Όχι. Είναι μαλακίες.
00:58:58 Θα μπορούσε να ήταν από την αστυνομία.
00:59:01 Έτσι όπως το βλέπω
00:59:03 ένας ανεξάρτητος, τρελός
00:59:06 Δεν υπάρχει Κάιζερ Σούζε!
00:59:10 Ποιός είναι ο Κάιζερ Σούζε;
00:59:13 Υποτίθεται είναι Τούρκος.
00:59:15 Μερικοί λένε ότι ο πατέρας του ήταν Γερμανός.
00:59:17 κανείς δεν πίστεψε ότι
00:59:19 Κανείς δεν τον ήξερε
00:59:20 ή είδε κάτι που να έχει
00:59:23 Ακούγοντας τον Κομπαγιάσι να το λέει,
00:59:25 ο καθένας θα μπορούσε
00:59:27 Ποτέ δεν ξέρεις.
00:59:29 Το μεγαλύτερο κόλπο
00:59:32 ήταν να πείσει το κόσμο
00:59:38 Μια ιστορία που μου είπαν τα παιδιά,
00:59:40 ήταν τότε που ήταν στην Τουρκία.
00:59:42 Υπήρχε μια συμμορία από Ούγγρους
00:59:45 Κατάλαβαν το να είσαι στην εξουσία,
00:59:47 δεν χρειαζόσουν δύναμη,
00:59:50 Απλά χρειαζόσουν την θέληση
00:59:54 Μετά από λίγο, αποκτούν
00:59:57 Ήταν μικροέμπορος τότε.
01:00:04 Πάνε σπίτι του
01:00:04 το μεσημέρι,
01:00:07 Βρίσκουν τη γυναίκα και τα παιδιά του
01:00:09 και αποφασίζουν να περιμένουν τον Σούζε.
01:00:26 Έρχεται σπίτι και βρίσκει
01:00:29 και τα παιδιά του να ουρλιάζουν.
01:00:31 Οι Ούγγροι
01:00:34 και δεν θα μαλάκωνε εύκολα.
01:00:35 Του έδωσαν να καταλάβει
01:00:38 Όχι!
01:00:41 Του λένε ότι θέλουν
01:00:44 και τις δουλειές του.
01:00:46 Ο Σούζε κοιτάει γύρω
01:00:51 Και τότε τους δείχνει
01:00:54 Τι πραγματικά σημαίνει θέληση.
01:01:15 Τους λέει ότι θα προτιμούσε
01:01:18 απ' το να ζήσει άλλη μια μέρα
01:01:22 ’φησε τον τελευταίο Ούγγρο να φύγει,
01:01:23 περιμένει μέχρι να θαφτούν η γυναίκα του
01:01:25 και τα παιδία του,
01:01:28 Σκότωσε τα παιδιά τους.
01:01:31 Σκότωσε τους γονείς τους
01:01:34 Έκαψε τα σπίτια που έζησαν
01:01:37 και τα μαγαζιά που δούλευαν.
01:01:39 Σκότωσε αυτούς που
01:01:42 Και έτσι ξαφνικά...
01:01:43 εξαφανίστηκε.
01:01:45 Υπογείως.
01:01:47 Έγινε μύθος,
01:01:49 μια ιστορία για φαντάσματα που λένε
01:01:52 'Αν με προδώσεις, ο Σούζε
01:01:55 Και κανείς δεν πιστεύει.
01:01:58 Εσύ πιστεύεις, Βέρμπαλ ;
01:02:02 Ο Κίτον πάντα έλεγε,
01:02:06 αλλά τον φοβάμαι."
01:02:10 Λοιπόν εγώ πιστεύω στο Θεό,
01:02:12 και το μόνο πράγμα
01:02:15 είναι ο Κάιζερ Σούζε.
01:02:24 Δίνεις βάρος σε αυτό καθόλου;
01:02:25 Να σε συστήσω
01:02:28 Έχει ένα φάκελο του Σούζε στην Ουάσιγκτον.
01:02:30 Το έχει σαν χόμπι.
01:02:32 Τα παιδιά λένε ότι μοιάζει στον ρεπόρτερ
01:02:41 Έχεις ακουστά για αυτόν;
01:02:43 - Στο δρόμο;
01:02:45 Μερικές φορές.
01:02:47 Κάποιος δούλευε για ένα τύπο
01:02:50 ο οποίος έπαιρνε λεφτά
01:02:53 Θα ήταν παλιός αστυνομικός,
01:02:54 ένα σημάδι για να κρατήσει
01:02:57 τότε που ένα όνομα
01:02:59 Αλλά όμως βρίσκεσαι εδώ.
01:03:00 Ναι, γαμώτο. Ένας προσπάθησε
01:03:03 με πατερίτσες μόνο και μόνο
01:03:06 Ναι, αμέ!
01:03:10 Σου είπα ότι έγινε στο πλοίο.
01:03:13 Λοιπόν κι αν μείνω απ’ έξω
01:03:16 Πήρες αυτό που ήθελες από μένα.
01:03:18 Ώστε γι' αυτό δεν είπες
01:03:21 Ξέρω 'γω; εσύ θα μου πεις!
01:03:22 Αν σου έλεγα ότι με προσέλαβε
01:03:25 το Τέρας του Λοχ Νες τι θα έλεγες;
01:03:26 'Αλλαξε την κατάθεση σου.
01:03:28 Έχω ασυλία.
01:03:31 Εάν υπάρχει Κάιζερ Σούζε
01:03:34 θα σε ψάχνει.
01:03:35 Που έχεις το μυαλό σου;
01:03:36 Από που νομίζεις
01:03:39 Ο Κάιζερ Σούζε ξέρει
01:03:42 Προσπαθεί να σε πειράζει
01:03:45 Έτσι ώστε να με παραλάβει.
01:03:47 Η ασυλία ήταν παρά μια συμφωνία
01:03:50 Γιατί να είσαι στα χέρια του;
01:03:52 Α, ωραία, τώρα ησύχασα Ντέιβ.
01:03:54 Στη πίεση μέχρι τώρα -
01:03:57 Συγγνώμη αν σου ζητήσω
01:04:00 Οι ίδιοι καριόληδες
01:04:05 Νομίζεις ότι μπορείς
01:04:08 Νομίζεις ένα τύπος σαν κι αυτόν
01:04:10 που τη γλιτώνει τόσο φτηνά
01:04:12 θα εμφανιστεί πάλι;
01:04:13 Εάν σκεφτεί πάντως κάτι,
01:04:15 αυτό θα είναι να με ξεφορτωθεί.
01:04:18 Μετά από αυτό, υποθέτω
01:04:20 ότι δεν θα ξανακούσεις
01:04:44 Τι έγινε μετά;
01:04:45 Ξυπνήσαμε την επόμενη μέρα,
01:04:48 Δεν μπορούσε να ζήσει με την ιδέα
01:04:52 ’φησε ένα σημείωμα
01:04:54 και πήρε μερικά λεφτά.
01:04:55 Μετά τι έγινε;
01:04:57 Ο Μακ Μάνους ήταν έξω φρενών.
01:04:59 Έλεγε ότι θα του ξεριζώσει
01:05:02 τέτοιες μαλακίες δηλαδή.
01:05:03 Εκείνο το βράδυ δεχθήκαμε
01:05:06 Τι τηλεφώνημα;
01:05:07 Ο Κομπαγιάσι μας είπε
01:05:19 Ωραία, πάμε να φύγουμε από δω.
01:05:22 Πρέπει να τον θάψουμε.
01:05:25 Με τι;
01:05:26 Με τα χέρια μας.
01:05:38 Ααα, αυτό είναι τρελό.
01:05:40 Είναι στεγνή η γαμημένη άμμος
01:05:42 Όταν σαπίσει,
01:05:44 οι σέρφερς θα τον μυρίζουν
01:05:46 Τι θα κάνουμε;
01:05:48 Αυτός ο γαμημένος ο τύπος
01:05:50 Εγώ μπορώ να τρέξω, ανάπηρε.
01:05:51 Δεν έχω πρόβλημα με αυτόν.
01:05:54 Ο Κομπαγιάσι δεν θα είχε
01:05:55 πρόβλημα με αυτό έτσι κι αλλιώς.
01:05:58 Για κάνε πως φεύγεις,
01:06:01 Το κατάλαβες;
01:06:03 Δεν θα γίνει αυτό το σώμα μου.
01:06:05 Δεν χρωστάω σε κανένα,
01:06:07 οπότε άντε γαμηθείτε.
01:06:09 Ήταν συνεργάτης μου
01:06:11 Κάναμε περισσότερες δουλειές
01:06:13 και είδα πιο πολλά λεφτά
01:06:16 οπότε άντε γαμήσου!
01:06:17 Είναι ώρα να εκδίκηση!
01:06:19 Δεν είναι ώρα για εκδίκηση.
01:06:23 Είναι θέμα προφύλαξης.
01:06:24 Θέλεις εκδίκηση,
01:06:26 δεν με νοιάζει.
01:06:31 Δεν το κάνω αυτό
01:06:33 Δεν το κάνω για σένα.
01:06:37 Το κάνω για μένα.
01:06:40 Πάω να τελειώσω.
01:06:43 Αυτός ο Κομπαγιάσι δεν πρόκειται
01:07:07 Και αφού σκότωσαν τον Φένστερ
01:07:09 Θα το ήθελα.
01:07:12 Γιατί δεν είπες τίποτα;
01:07:14 Προσπάθησα.
01:07:16 Ήταν πολύ απόμακρο για αυτόν.
01:07:18 Ο Κίτον ήταν προσγειωμένος,
01:07:20 Για έναν αστυνομικό οι εξηγήσεις
01:07:23 Πάντα είναι απλές.
01:07:24 Δεν υπάρχει μυστήριο πουθενά
01:07:26 κανένας αρχιεγκληματίας πίσω απ’ αυτά.
01:07:28 Εάν έχεις ένα πτώμα, και νομίζεις
01:07:30 ότι το έκανε ο αδελφός του,
01:07:32 Κανείς δεν διαφώνησε με τον Κίτον.
01:07:34 Απλά ήθελαν να βρουν πως
01:07:46 Έρχονται.
01:07:48 Με άκουσες;
01:07:52 Κατεβαίνει.
01:08:50 Μη κουνιέσαι.
01:08:52 Πάτα το 20. Τώρα.
01:09:14 Προχώρα.
01:09:19 Η απάντηση είναι όχι.
01:09:20 Ο κύριος Σούζε θα απογοητευτεί πολύ...
01:09:22 ’κου εδώ, ρε πούστη.
01:09:25 Ανέφερε το όνομα του άλλη μια φορά,
01:09:27 Περίεργη απειλή. Υποθέτω ότι
01:09:36 Ξέρουμε ότι μπορείς να μας βρεις,
01:09:39 αλλά τώρα κι εσύ ξέρεις
01:09:42 Σας δίνω μια τελευταία
01:09:46 Ο κύριος Σοζ... ο εργοδότης μου
01:09:49 Δεν αλλάζει.
01:09:51 Ούτε κι εμείς.
01:09:52 Σκότωσες τον Φένστερ,
01:09:54 αλλά δεν θα σκοτώσεις κανένα μας
01:09:57 Σε πιστεύω, κ. Μακ Μάνους.
01:09:59 Ειλικρινά σε πιστεύω.
01:10:01 Δεν θα είχες επιλέγει
01:10:05 Αλλά δεν μπορώ να πάρω αυτή την απόφαση.
01:10:07 Με ότι και να με απειλείς
01:10:09 είναι αστείο σε σχέση
01:10:12 εάν δεν φέρω εις πέρας
01:10:22 Εγώ είμαι αυτός
01:10:25 Απλά ήθελα να το ξέρεις.
01:10:29 Λυπάμαι πολύ, κ. Μακ Μάνους.
01:10:31 Σε παρακαλώ πολύ, κ. Κίτον
01:10:33 πίστεψε με.
01:10:34 Ο κύριος Σούζε είναι πολύ αληθινός
01:10:38 Θα το δούμε.
01:10:47 Πριν με σκοτώσεις κ. Μακ Μάνους
01:10:50 άσε με να τελειώσω τις δουλειές μου
01:10:52 με την δεσποινίδα Φίννεραν.
01:10:59 Τι είπες;
01:11:02 Έντι Φίννεραν
01:11:03 είναι στο γραφείο μου
01:11:06 για μια υπόθεση έκδοσης.
01:11:09 Ζήτησα να είναι εκείνη
01:11:12 Πέταξε χθες.
01:11:16 Δε πειράζει.
01:11:18 Τελείωνε κ. Μακ Μάνους.
01:11:25 Λες ψέματα.
01:11:27 Αλήθεια;
01:11:45 Ο συνοδός της Φίννεραν
01:11:49 Δεν την αφήνει ούτε
01:11:52 Νόμιζα ότι θα ήσουν χαρούμενος
01:11:58 Λοιπόν, ηρέμησε τώρα.
01:11:59 Το πλοίο θα είναι έτοιμο
01:12:02 εάν δω εσένα ή τους φίλους σου
01:12:05 η δεσποινίς Φίννεραν θα γίνει
01:12:07 ένα θύμα μιας άγριας δολοφονίας
01:12:10 όπως κι ο πατέρας σου κ. Χόκνι,
01:12:12 και ο θείος σου Ράνταλ
01:12:16 Ίσως ευνουχίσω μόνο, τον ανιψιό
01:12:23 Έγινα κατανοητός;
01:12:25 Θα κανονίσουμε εμείς
01:12:28 Θα τα χρεώσουμε στο λογαριασμό
01:12:30 Τώρα με συγχωρείτε, κύριοι.
01:13:11 Είναι ο εφιάλτης με τα λογιστικά.
01:13:13 Κοντινά δωμάτια.
01:13:15 Και πόσοι μπορεί να είναι κάτω
01:13:19 Μπορούμε να περάσουμε απαρατήρητοι;
01:13:22 Μπαα. Με όλη αυτή τη κόκα
01:13:24 θα είναι έτοιμοι.
01:13:26 Το οποίο με φέρνει στο νούμερο δυο.
01:13:29 Ακόμα κι αν ένας από εμάς
01:13:31 και πάλι δεν θα έχουμε τίποτα.
01:13:33 Γιατί δεν περιμένουμε για τα λεφτά;
01:13:35 Δέκα ακόμα άντρες τουλάχιστον.
01:13:37 Κοίτα, κατά τη γνώμη μου,
01:13:40 Όποιος μπει δεν πρόκειται
01:13:43 Θα περιμένω τα λεφτά.
01:13:45 Κι εγώ.
01:13:46 Δεν άκουσες τι είπε;
01:13:49 Αν μπω μέσα, θέλω μερίδιο.
01:13:51 Κι εγώ.
01:13:52 Δεν υπάρχει τίποτε αδύνατο να γίνει.
01:13:56 Δεν μπορώ να πιστέψω
01:13:58 ότι πρόκειται να πάμε
01:14:06 Οι ειδήσεις είπαν
01:14:32 Τι γλώσσα είναι αυτή;
01:14:33 Δεν ξέρω.
01:14:35 Ρωσικά, νομίζω.
01:14:39 Ουγγαρέζικα;
01:15:44 Το πακέτο έφτασε κύριοι.
01:16:06 Παιδιά είστε έτοιμοι;
01:16:08 Θα ήμουν εάν δεν έπρεπε
01:16:12 Είμαι έτοιμος.
01:16:14 Μακ Μάνους, να είσαι έτοιμος
01:16:18 Είμαι έτοιμος.
01:16:20 Θέλω να μείνεις εδώ.
01:16:23 Υποτίθεται ότι καλύπτω...
01:16:24 Αν δεν βγούμε από δω,
01:16:26 πάρε τα λεφτά και φύγε.
01:16:28 Κίτον, δεν μπορώ.
01:16:30 Πες στην Έντι τι έγινε.
01:16:32 Ξέρει ανθρώπους.
01:16:33 εάν δε βρω τον Κομπαγιάσι
01:16:36 θα τον βρει εκείνη.
01:16:38 Κάνε ότι σου λέω.
01:16:40 Σε παρακαλώ.
01:16:45 Πες της...
01:16:50 Πες της ότι προσπάθησα.
01:17:03 Μακ Μάνους, πηγαίνει προς τα εκεί.
01:17:06 Είμαι εκεί.
01:18:01 1, 2,
01:18:03 3, 4,
01:18:05 5, 6, 7.
01:18:09 Ο Όσβαλντ ήταν αδελφή.
01:18:19 Γεια.
01:18:21 Τι κάνεις;
01:18:25 Υπάρχει...
01:18:31 Φερνάντο.
01:18:33 Βλέπεις τίποτα;
01:18:35 Τίποτα.
01:18:53 Τώρα.
01:20:09 Ο Έλβις έφυγε από το κτίριο.
01:21:22 Παύσατε πυρ. Παύσατε πυρ.
01:21:23 Πάμε!
01:21:38 Γεια.
01:22:33 Γιατί δεν έτρεξες;
01:22:35 Πάγωσα.
01:22:37 Σκέφτηκα τον Φένστερ
01:22:39 και πως ήταν
01:22:41 μετά σκέφτηκα τον Κίτον.
01:22:42 Φάνηκε σαν να μπορούσε
01:22:51 Ένα αγόρι βρήκε
01:22:53 έπεσε όταν το πλοίο
01:22:55 πυροβολημένο δυο φορές στο κεφάλι.
01:22:56 Δυο τύποι από το FΒΙ
01:22:59 Τον έλεγαν Αρτούρο Μαρκέζ
01:23:00 ένας κλέφτης από την Αργεντινή.
01:23:02 Συνελήφθη πέρσι στην Νέα Υόρκη
01:23:05 Δραπέτευσε στην Καλιφόρνια.
01:23:07 Τον έπιασαν στο Λονγκ Μπιτς.
01:23:09 Ξεκίνησαν τις διαδικασίες έκδοσης του
01:23:10 και ξαναδραπετεύει.
01:23:12 ’κου αυτό τώρα:
01:23:14 Η Έντι Φίννεραν ήρθε για να
01:23:15 συμβουλεύει τι θα γίνει.
01:23:18 Κομπαγιάσι.
01:23:19 Η Νέα Υόρκη μου έστειλε σε φαξ
01:23:22 Ήταν καρφί.
01:23:23 Ναι, και γαμώ τα καρφιά.
01:23:24 Ο Αρτούρο είχε αντίθετη άποψη
01:23:27 Τόσο πολύ...που "έδωσε"
01:23:31 Μάντεψε ποιον ονόμασε
01:23:34 Κάιζερ Σούζε.
01:23:36 Είναι κι άλλα.
01:23:50 Θα σου πω τι ξέρω.
01:23:52 Σταμάτησε με
01:23:54 Δεν υπήρχαν ναρκωτικά στο πλοίο.
01:24:39 Εσύ, σώπα.
01:24:41 Είναι εδώ.
01:24:44 Αυτός είναι.
01:24:45 Σου λέω...αυτός είναι.
01:24:47 Ξέρω ότι είναι εδώ.
01:24:50 Δεν καταλαβαίνεις.
01:24:52 Σκάσε.
01:24:54 Με ακούς;
01:24:55 Σου λέω είναι ο Κάιζερ Σούζε!
01:26:55 Πού είναι ο Χόκνι;
01:26:57 Δεν ξέρω.
01:26:58 Δεν υπάρχει κόκα!
01:26:59 Τι;
01:27:00 Με άκουσες, ρε ηλίθιε γαμιόλη.
01:27:02 Δεν υπάρχει κόκα!
01:27:04 Τι στα γαμίδια εννοείς
01:27:06 Πήγα σε κάθε γαμημένο δωμάτιο.
01:27:08 Δεν υπάρχει τίποτα.
01:27:10 Τίποτα!
01:27:11 Μη μου λες μαλακίες!
01:27:13 Δεν υπάρχει γαμημένη κόκα!
01:27:27 Φεύγω.
01:28:10 Δεν τους είπα τίποτα.
01:28:13 Ορκίζομαι.
01:28:15 Δεν τους είπα τίποτα.
01:28:17 Σε παρακαλώ.
01:29:03 Μακ Μάνους,
01:29:05 τι στο διάολο συμβαίνει;
01:29:09 Το πιο παράξενο πράγμα.
01:30:05 Είδες ένα άντρα με κοστούμι
01:30:08 Στάσου ένα λεπτό.
01:30:10 Μου λες ότι
01:30:13 Είπες στον Εισαγγελέα
01:30:16 Ξέρω ότι υπήρχαν
01:30:18 Ξέρεις που το πάω.
01:30:20 Παρατά με.
01:30:22 Δεν μπορώ να το ανεχτώ άλλο.
01:30:25 Ξέρεις που το πάω.
01:30:26 Στην αλήθεια.
01:30:28 Πες μου ότι είδες κάποιον
01:30:30 Είδα.
01:30:31 Λες ψέματα.
01:30:33 Το ήξερες όλη την ώρα.
01:30:35 Είδα να πυροβολούν τον Κίτον.
01:30:39 Γιατί δεν τον βοήθησες τότε;
01:30:40 Είχες όπλο!
01:30:47 Γιατί φοβόμουν.
01:30:51 Φοβόμουν.
01:30:53 Φοβόσουν τι; Φοβόσουν από τι;
01:30:55 Ήξερα ότι ήταν ο Κάιζερ Σούζε.
01:30:58 Ήταν ο Κάιζερ Σούζε, πράκτορα Κουιγιάν.
01:31:00 Εννοώ, ο Διάβολος αυτοπροσώπως.
01:31:02 Πως μπορείς να πυροβολήσεις
01:31:10 Κι αν αστοχήσεις;
01:31:16 Καλά.
01:31:17 Για πάμε πάλι στην αποβάθρα.
01:32:42 Αρτούρο Μαρκέζ.
01:32:44 Τι; Όχι.
01:32:45 Ήταν καταδότης
01:32:48 Ορκίστηκε σε μια κατάθεση
01:32:51 λέγοντας ότι είχε δει
01:32:54 κάποιον με το όνομα Κάιζερ Σούζε.
01:32:56 Το λέει ακριβώς
01:32:58 "ήξερε πολύ καλά τα πάντα
01:33:01 ειδικά και όχι μόνο
01:33:02 την κυκλοφορία ναρκωτικών και φόνων".
01:33:04 Δεν τον έχω ακούσει.
01:33:05 Τον πούλησαν οι δικοί του
01:33:07 στους Ούγγρους που καθάρισε τότε
01:33:11 Τα λεφτά εκείνα δεν ήταν για ναρκωτικά.
01:33:14 Οι Ούγγροι θα αγόραζαν
01:33:16 εκείνο τον τύπο που θα μπορούσε
01:33:19 Δεν τον έχω ακούσει.
01:33:20 Αλλά ο Κίτον τον είχε.
01:33:22 Η Έντι Φίννεραν ήταν η σύμβουλος
01:33:24 εκείνη ήξερε ποιος ήταν
01:33:26 Δεν υπήρχαν ναρκωτικά
01:33:29 Ήταν κάρφωμα,
01:33:31 Αποστολή αυτοκτονίας
01:33:33 που θα μπορούσε να ακουμπήσει τον Σούζε.
01:33:36 Έτσι ο Σούζε βάζει κάτι κλέφτες,
01:33:38 τους οποίους ήξερε ότι θα βάδιζαν
01:33:40 εννοείς ότι ο Κάιζερ Σούζε
01:33:44 Εννοώ ότι ο Κίτον το έκανε.
01:33:45 εσένα σε άφησε για κάποιο λόγο.
01:33:47 Κάνε ό,τι σου λέω.
01:33:49 Αν όλοι σας ξέρατε ότι ο Σούζε
01:33:52 τότε γιατί να σας δώσει
01:33:55 θα μπορούσε να σας χρησιμοποιήσει
01:33:57 Ήθελε να ζήσω.
01:33:59 Ένας τύπος που ήταν κάποτε μπάτσος
01:34:03 βρίσκει κάπου μέσα του χώρο για να
01:34:05 Όχι, κύριε. Γιατί;
01:34:07 Έντι.
01:34:09 Δεν πιστεύω αυτή τη φάση
01:34:12 Ακόμα κι αν την πίστευα,
01:34:13 ...είμαι σίγουρος ότι δεν θα ήσουν
01:34:15 εσύ αυτός που θα
01:34:17 Λοιπόν, γιατί;
01:34:20 Γιατί ήταν φίλος μου.
01:34:22 Όχι Βέρμπαλ.
01:34:25 Ο Κίτον δεν είχε φίλους.
01:34:27 Τι κάνεις εδώ;
01:34:28 Σε έσωσε επειδή
01:34:31 Ήταν η διαθήκη του.
01:34:32 Ο Κίτον ήταν ο Κάιζερ Σούζε
01:34:35 ο τύπος του ανθρώπου
01:34:37 όπως ο Χόκνι κι ο Φένστερ
01:34:39 που θα έστηνε μια εξακρίβωση
01:34:42 μέσω διασυνδέσεων που είχε
01:34:45 ο τύπος του ανθρώπου
01:34:51 Βρέθηκε χθες νεκρή
01:34:53 σε ένα ξενοδοχείο στην Πενσυλβάνια,
01:34:55 πυροβολημένη δυο φορές στο κεφάλι.
01:35:01 Τι γνώμη έχεις για τον Κίτον
01:35:05 Έντι;
01:35:07 Σας χρησιμοποίησε όλους
01:35:08 Δεν μπορούσε να πάει μόνος του.
01:35:10 Έπρεπε να πατήσει
01:35:13 ώστε να είναι σίγουρος
01:35:15 εκείνον τον οποίο
01:35:17 Όλα είναι μαλακίες.
01:35:19 Λες ότι τον είδες να πεθαίνει.
01:35:23 Ή μήπως..
01:35:24 κρύφτηκες όταν άκουσες
01:35:27 Είπες ότι άκουσες τον πυροβολισμό
01:35:30 αλλά δεν τον είδες να πεθαίνει.
01:35:32 Τον ήξερα. Δεν θα μπορούσε...
01:35:34 Σε προγραμμάτισε...
01:35:36 να μας πεις ότι εκείνος ήθελε.
01:35:38 Ήξερε ότι ήμασταν κοντά.
01:35:41 Από που προήλθε όλη αυτή
01:35:43 Γιατί ήσουν υπό προστασία;
01:35:45 Ο Κίτον ήταν.
01:35:46 Η ασυλία ήταν η πληρωμή σου.
01:35:48 Γιατί εμένα; Γιατί όχι τον Φένστερ
01:35:51 Είμαι χαζός. Είμαι κουτσός.
01:35:53 Είσαι κουτσός,
01:35:55 επειδή είσαι ένας ηλίθιος.
01:35:57 Επειδή είσαι πιο αδύναμος
01:36:04 Αν είναι νεκρός...
01:36:05 Αν ότι λες είναι αλήθεια
01:36:10 Δική του ιδέα ήταν τα Ταξί στην
01:36:14 Έλα τώρα. Πες μου την αλήθεια.
01:36:16 Ήταν ο Κίτον σε όλα.
01:36:17 Τον ακολουθήσαμε από την αρχή.
01:36:22 Δεν ήξερα.
01:36:24 Τον είδα να πεθαίνει.
01:36:27 Πιστεύω ότι είναι νεκρός.
01:36:29 Ω, Χριστέ μου.
01:36:31 Δεν είσαι ασφαλής μόνος σου.
01:36:37 Νομίζεις ότι είναι...
01:36:40 Ο Κάιζερ Σούζε;
01:36:44 Ο Κάιζερ Σούζε είναι ασπίδα
01:36:46 ή όπως είπες
01:36:49 Αλλά όμως τον ξέρω τον Κίτον,
01:36:50 και κάποιος εκεί έξω
01:36:53 Μείνε εδώ και άφησε μας
01:36:56 Με τίποτα! Δεν είμαι δόλωμα.
01:36:57 Θα έφευγες και 20 λεπτά νωρίτερα.
01:36:59 Ο αρχηγός Λίο σε θέλει ελεύθερο
01:37:02 εκτός κι αν αλλάξεις κατάθεση.
01:37:03 Θα το ρισκάρω, ευχαριστώ.
01:37:05 Αν κάποιος θέλει να σε βρει,
01:37:07 θα σε βρει έτσι κι αλλιώς
01:37:10 'Αλλαξε την κατάθεσή σου.
01:37:11 Ίσως μη δικαστείς ποτέ.
01:37:13 Ίσως να 'ναι κι έτσι,
01:37:15 αλλά δεν είμαι καρφί
01:37:33 Γαμημένοι μπάτσοι.
01:37:59 Με συγχωρείτε.
01:38:00 Μπορώ να χρησιμοποιήσω το φαξ;
01:38:05 Θα πρέπει να υπογράψετε
01:38:11 Ένα χρυσό ρολόι.
01:38:13 ένας χρυσός αναπτήρας.
01:38:15 Ένα πακέτο τσιγάρα.
01:38:17 Ευχαριστώ.
01:38:18 Τίποτα ακόμα, Ντέιβιντ.
01:38:20 Έμαθα ότι ήθελα
01:38:23 Δηλαδή τίποτα.
01:38:25 Δεν πειράζει.
01:38:26 Θα πρέπει να μάθει
01:38:29 Κάιζερ Σούζε ή όχι Κάιζερ Σούζε.
01:38:32 Εάν ο Κίτον ζει,
01:38:35 Θα τον βρω.
01:38:38 Χάσιμο χρόνου.
01:38:42 Μια φήμη είναι φήμη
01:38:44 που δεν πεθαίνει.
01:38:46 Τι;
01:38:47 Τίποτα.
01:38:50 Είσαι άσχετος, μεγάλε.
01:38:52 Ναι, αλλά όλα έχουν
01:38:55 Κάτι δεν πάει καλά
01:38:58 Πρέπει να βγεις έξω απ' αυτό, ξέρεις.
01:39:01 Θέλεις να δεις ένα μέρος
01:39:04 Δες το γκαράζ μου.
01:39:42 Πείσε με.
01:39:43 Όταν ήμουν παλιά εκεί
01:39:47 στο Σκόκι, του Ιλινόις.
01:39:48 Αυτό που πρέπει να κάνουμε
01:39:51 Μπρικς Μάρλιν.
01:39:53 Εδώ είναι όλα
01:39:55 και στο λέω στα ίσια.
01:39:58 Ένας τύπος στην Καλιφόρνια.
01:40:00 Ένα δώρο από το κύριο Σούζε.
01:40:02 Όσο για τον Ρέντφουτ;
01:40:04 Κύριε Ρέντφουτ, είσαι ένα τίποτα.
01:40:06 Ένας μεγάλος, χοντρός τύπος... σαν φάλαινα.
01:40:09 Ώστε αυτός ο δικηγόρος...ο Κομπαγιάσι
01:40:12 Όταν μάζευα καφέ
01:40:15 Ξέρω ότι σκέφτηκες
01:40:18 Ξέρω ότι ήταν καλός.
01:40:20 Θα μου πεις κάθε τελευταία λεπτομέρεια.
01:40:22 Το πιο περίεργο πράγμα.
01:40:24 Πως να πυροβολήσεις
01:40:27 Αυτός ο τύπος είναι προστατευόμενος
01:40:30 Πρέτζελμαν, ποια είναι η ιστορία σου;
01:40:32 Υπήρχε ένας δικηγόρος...
01:40:34 Ποιός δικηγόρος, Βέρμπαλ;
01:40:36 Είμαι ο κύριος Κομπαγιάσι.
01:40:38 Πες μου κάθε τελευταία λεπτομέρεια.
01:40:40 Πείσε με. Πείσε με.
01:40:57 Κάθε κουτσός και κατακάθι
01:40:58 που δουλεύει στο δρόμο
01:41:00 θα ξέρει το όνομα
01:41:02 Τον κουτσό, τον είδες;
01:41:04 Από που πήγε;
01:41:06 Πήγε από κει.
01:41:08 Ξέρω ότι ξέρεις κάτι.
01:41:09 Είμαι πιο έξυπνος από σένα.
01:41:11 και θα μάθω ότι θέλω.
01:41:15 Ξέρεις που το πάω!
01:41:17 Δεν υπάρχει αρχιεγκληματίας
01:41:21 Κάποιος με τη δύναμη
01:41:23 Μιλάω για τον Κάιζερ Σούζε.
01:41:25 Νομίζεις ένας τύπος σαν κι αυτόν
01:41:27 που κοντεύουν να τον πιάσουν
01:41:29 θα εμφανιστεί και πάλι;
01:41:31 Επειδή είσαι ηλίθιος Βέρμπαλ.
01:41:33 Επειδή είσαι κουτσός.
01:41:34 Κάιζερ Σούζε.
01:41:36 ήξερες...
01:41:38 ήξερες...
01:41:40 Αν έρθει πάνω για οτιδήποτε
01:41:42 Δεν αισθάνομαι τα πόδια μου...Κάιζερ.
01:41:46 Το πρώτο πράγμα που έμαθα
01:41:49 ήταν πως να εντοπίσω ένα δολοφόνο.
01:41:51 Έχεις τον κουτσό.
01:41:54 Ποιον;
01:41:56 Μετά,
01:41:58 μου φαίνεται ότι δεν θα ξανά-
01:42:22 Το καλύτερο κόλπο
01:42:24 ήταν να πείσει τον κόσμο
01:42:29 Και έτσι ξαφνικά...
01:42:31 ...χάθηκε.