Valiant

es
00:00:25 CANAL DE LA MANCHA
00:00:36 Creo que he visto algo.
00:00:39 Vamos, chicos,
00:00:41 Unos aletazos más...
00:00:43 y llegaremos a los blancos
00:00:48 ¡Un halcón!
00:00:52 - ¡A las cinco en punto!
00:00:59 Sígueme, soldado.
00:01:16 Capitán Valor, es de una gaviota
00:01:21 Ninguno ha sobrevivido.
00:01:22 ¿Ninguno? Pero...
00:01:24 - Eran nuestros mejores muchachos.
00:01:27 Sólo soy un mensajero.
00:01:30 Si no encontramos
00:01:33 nos van a hacer
00:02:15 DEPARTAMENTO DE PALOMOS,
00:02:20 Aves en marcha.
00:02:23 Por todo el país
00:02:25 los palomos se echan a volar
00:02:28 Al traernos mensajes secretos
00:02:32 estos grandes aviadores
00:02:34 son el orgullo
00:02:38 El Servicio Real
00:02:42 atravesando líneas enemigas...
00:02:44 o burlándolas.
00:02:46 Estos orgullosos palomos son
00:02:50 Pero no olviden a las palomas.
00:02:52 Estas aves
00:02:54 obteniendo apoyo
00:02:57 Un momento, ¿qué veo?
00:02:59 Palomas Enfermeras
00:03:01 A eso llamo yo
00:03:04 ¿Baños de lujo?
00:03:07 Estos intrépidos héroes
00:03:10 Pero, no cualquier palomo
00:03:14 Aunque siempre hay hueco
00:03:18 Y allá van,
00:03:22 Palomos Mensajeros,
00:03:29 Ésta es la mía, chicos,
00:03:31 - El dos a la esquina.
00:03:34 - Valiant, ten cuidado.
00:03:37 Félix, Félix.
00:03:38 Puedo hacerlo,
00:03:41 - ¿Hacer qué, chico?
00:03:44 Echar a volar
00:03:47 - Sé que puedo.
00:03:50 ¿Nunca te he dicho
00:03:52 estuve
00:03:55 Brigada Acuática,
00:03:58 De no ser por la pata de palo
00:04:02 estaría allí ahora mismo.
00:04:05 Tienes razón,
00:04:07 Un palomo
00:04:10 No es el tamaño de las alas
00:04:13 ¡sino el tamaño del espíritu!
00:04:16 ¡Vengan todos!
00:04:20 Miren eso, ¡un sacacorchos!
00:04:32 ¡El Servicio Real
00:04:35 ¡Magnífico!
00:04:46 El capitán Valor.
00:04:47 El más condecorado de la historia.
00:04:49 Muchas gracias.
00:04:51 - Es un placer, gracias.
00:04:55 - ¿Qué les sirvo, muchachos?
00:04:58 - Agitado, no mezclado.
00:05:03 Jugo de bicho,
00:05:06 "Merci beaucoup, ma chérie".
00:05:10 Habla francés.
00:05:16 ¿Qué novedades
00:05:19 No puedo decirlo, claro,
00:05:23 El peligro es lo nuestro...
00:05:25 y siento decir
00:05:29 Déjenme pasar,
00:05:33 - Disculpe, ¡capitán!
00:05:36 ¿Dónde hay que anotarse,
00:05:38 - ¿No eres algo bajito?
00:05:49 Siempre hay hueco
00:05:52 Será mañana en Londres.
00:05:54 Me encantaría quedarme,
00:05:55 pero el deber me llama
00:05:58 Picos arriba, chicos.
00:06:00 Vamos a hacer viento.
00:06:03 Hip, hip, ¡hurra!
00:06:06 Hip, hip, ¡hurra!
00:06:17 ¡EL SERVICIO REAL DE PALOMOS
00:06:30 - Yo lo hago todo, ¿no?
00:06:33 Pero soy más listo y más buen mozo.
00:06:38 ¡"Herr" general!
00:06:41 Bienvenido,
00:06:44 Felicitaciones, señor.
00:06:45 - Otro triunfo.
00:06:49 Según la Convención de Ginebra
00:06:52 tengo derecho a ser tratado
00:06:55 No temas,
00:06:57 así será.
00:07:00 Métanlo en la jaula.
00:07:03 Quítenme las garras de encima,
00:07:13 Palomos,
00:07:19 No se comen
00:07:22 ¿Comerte?
00:07:26 Soy vegetariano.
00:07:29 Llevas una capa de cuero.
00:07:33 ¿Quién es tu contacto
00:07:37 Enviarán un equipo
00:07:42 ¿Tan importante te crees?
00:07:44 Soy un VIP,
00:07:49 Un "Very Imprudente Palomo".
00:07:52 ¿Quién es tu contacto
00:07:56 Ni hablar.
00:07:58 ¡Habla!
00:08:00 Este canario no cantará.
00:08:04 Escucha a tu madre,
00:08:06 Estamos en guerra,
00:08:09 - Pero, ¿por qué? ¿Por qué?
00:08:13 Adiós.
00:08:15 - Esos halcones te destriparán.
00:08:19 - Eres tan pequeño aún.
00:08:25 De verdad, madre,
00:08:27 - Eras un huevo tan bonito.
00:08:31 Ya no soy un huevo,
00:08:36 Nadie cree
00:08:38 es mi oportunidad de demostrarles
00:08:43 Al menos desayuna un poco
00:08:47 Mamá...
00:08:49 No, gracias.
00:08:52 - Valiant.
00:08:56 Te quiero, ¡adiós!
00:09:00 Siempre serás un huevo
00:09:07 ¡Hola, Valiant!
00:09:09 ¡Me voy, Félix!
00:09:10 - Deséame suerte.
00:09:14 ¡Adiós!
00:09:17 A ese pichón
00:09:20 LONDRES, 90 KM
00:09:23 Palomo Valiant,
00:09:29 Orgullo de las fuerzas aliadas,
00:09:30 temido por el enemigo...
00:09:32 y adorado por las chicas.
00:09:35 Humilde.
00:09:38 ¡Escupe a la cara del peligro!
00:09:50 Fíjate, ¡es Londres!
00:09:59 Bueno, bueno, escuchen.
00:10:01 Es fácil, sobre todo
00:10:04 Fíjense en la piedra
00:10:06 Basta con encontrarla
00:10:09 Si la encuentran,
00:10:12 No sé cómo no me he arruinado,
00:10:17 Encuéntrenla y son suyas,
00:10:22 - De ésa.
00:10:24 No, qué mala pata.
00:10:25 ¿Quieren probar otra vez?
00:10:29 Seguro que ganan esta vez.
00:10:31 Di,
00:10:34 Verán, con tanta emoción,
00:10:37 ¿Qué me dicen si jugamos...?
00:10:41 Serás tramposo.
00:10:42 - ¡Devuélveme mis pipas!
00:10:46 ¡Vengan a por mí, halcones!
00:10:53 Que me parta un rayo
00:10:57 Vaya, qué suerte tengo.
00:11:00 Mis plegarias
00:11:02 - Hola, amigo.
00:11:05 Un gran momento
00:11:07 - Aquí Bugsy.
00:11:11 - ¿Qué te trae al barrio?
00:11:16 En el Servicio Real
00:11:18 Por el Rey y el país.
00:11:20 ¿No me digas?
00:11:23 Más bien me gusta eso
00:11:26 Voy donde me da la gana...
00:11:28 sin que nadie
00:11:30 - ¿Son moscas?
00:11:34 Son amigas mías.
00:11:37 Entonces, ¿están reclutando?
00:11:40 Por aquí, de repente
00:11:46 - Ahí está.
00:11:55 Sin tardar, vamos.
00:11:59 Está por aquí,
00:12:01 Déjame a mí.
00:12:04 Hola, dos para alistarse,
00:12:07 Palomo Valiant,
00:12:09 - Nunca lo había oído.
00:12:12 El palomo Valiant,
00:12:15 - No.
00:12:18 - ¿Tú crees?
00:12:21 Mírelo,
00:12:24 Es veloz como el rayo,
00:12:27 muy alto para su estatura,
00:12:30 Este pájaro es una leyenda...
00:12:32 en la comarca
00:12:36 Es muy bajito.
00:12:37 Hay que ser así de alto
00:12:41 - Bonito, muy bonito, sí.
00:12:44 Caray, ¿sabes qué es un baño
00:12:48 Es triste, pero tengo una extraña
00:12:52 No puedo acercarme
00:12:55 - Me da picazón.
00:12:58 Pero,
00:13:01 Exacto,
00:13:03 Son amigos,
00:13:06 No querrá que se enoje.
00:13:08 Si él se entera,
00:13:11 ¿Conocen al capitán Valor?
00:13:14 - Bueno, pues, sí.
00:13:17 Eso ya es otra cosa,
00:13:20 Gracias, señor.
00:13:23 - Ahí está.
00:13:26 Si te atrapo,
00:13:29 - Alto ahí.
00:13:34 - ¿Dónde hay que firmar?
00:13:42 - Bien, adelante.
00:13:45 ¿Quién será el capitán Valor?
00:13:47 ¡Como vea tu cara por aquí,
00:13:53 - Hecho.
00:13:55 Estamos en el Servicio Real.
00:13:57 Lucharemos en heroicas batallas.
00:14:00 - Para salvar...
00:14:02 Ha salido de maravilla.
00:14:04 Aunque esté mal decirlo,
00:14:06 con esto y un bizcocho,
00:14:10 Ve con Dios, y si vuelves entero,
00:14:15 ¿Oiga? ¿Oiga?
00:14:22 Caballeros, hola,
00:14:26 ¡No!
00:14:29 Hazme caso,
00:14:33 Por favor, vuelvan.
00:14:38 ¡Me han secuestrado!
00:15:02 Qué luz.
00:15:18 - Lo siento, amigo.
00:15:22 ¿Pequeño?
00:15:23 No cuenta el tamaño de las alas,
00:15:27 - Lo que digas, barrigas.
00:15:30 Yo soy Tango
00:15:33 - Hola.
00:15:36 - No es el pico más agudo.
00:15:39 Pero en una pelea
00:15:43 - Sí, señor.
00:15:46 - Valiant, encantado.
00:15:49 Charlie pasa a Tango.
00:15:50 Tango remata y...
00:16:00 Para ser una unidad
00:16:02 parece que aceptan todo
00:16:05 Incluso las moscas
00:16:08 ¿Quién te crees que eres?
00:16:10 Soy Esnob Tadeo
00:16:12 Vengo de una larga y honorable
00:16:16 Hola, chicos.
00:16:20 Espero que hayan tenido
00:16:23 Bueno,
00:16:26 si digo que el viaje
00:16:29 Deberían revisar la suspensión
00:16:33 La verdad,
00:16:35 Estaría bien
00:16:38 - Eso.
00:16:40 Claro, claro,
00:16:43 ¡En cuanto me salgan
00:16:46 y me convierta en flamenco!
00:16:49 ¡En fila, cerebros de pluma!
00:16:51 ¡A formar!
00:16:56 Creía haberlo visto todo.
00:16:59 Durante seis semanas
00:17:02 Aprenderán a marchar
00:17:06 y luchar como pájaros.
00:17:07 Los convertiré en pájaros...
00:17:12 Excepto tú.
00:17:14 No aguantarás ni una semana.
00:17:16 Permiso para morir
00:17:20 Bien, palomitas,
00:17:23 ¡si no quieren
00:17:27 Qué gracia,
00:17:30 Se lo estaba diciendo a éste,
00:17:33 - Déjelo en paz, me ayudó a...
00:17:37 Me interesa más que todos hagan
00:17:41 Por cortesía
00:17:47 Por fin, qué bueno
00:17:51 Oiga, jefe.
00:17:52 ¿No sería más justo
00:17:57 Bienvenidos al Servicio Real
00:18:09 Por última vez,
00:18:12 ¿Y de dónde salen
00:18:18 Muy bien, como quieras.
00:18:24 ¿Le arrancamos las plumas?
00:18:26 - ¿Le cortamos las alas?
00:18:33 No, peor.
00:18:36 Mucho peor.
00:18:40 Tenemos formas
00:18:54 ¿Qué clase de pájaros son?
00:19:01 Debo resistir la música tirolesa.
00:19:26 Y un, dos, un, dos.
00:19:29 ¡Alto!
00:19:31 Rompan filas
00:19:35 - Enfermeras.
00:19:42 - Hola, enfermera.
00:19:44 Los estaba esperando.
00:19:46 ¿Algo para un valiente palomo
00:19:50 Pues sí,
00:19:54 ¿Escucharon?
00:19:56 ¿Es esto
00:20:01 Es enorme.
00:20:04 Eres un poco baja
00:20:07 Mira quién habla.
00:20:09 Eres un poco bajo
00:20:13 - Por cierto, soy Valiant.
00:20:16 Yo soy Victoria.
00:20:20 Han tenido
00:20:23 Lo que necesitan es relajarse
00:20:42 Después
00:21:00 Les haremos un corte de plumas.
00:21:07 Les pondremos un uniforme.
00:21:18 Lo siento.
00:21:19 ¿Te dolió?
00:21:21 ¿Te dolió a ti?
00:21:24 Se acabó.
00:21:30 Y luego todos a dormir
00:21:40 Conque aquí es donde se congrega la basura
00:21:44 ¿Dónde están
00:21:48 No pegaré ojo.
00:21:57 Tampoco está tan mal.
00:22:01 Hogar, dulce hogar.
00:22:13 Estoy harto.
00:22:18 ¡Habla!
00:22:20 Teniente Mercury.
00:22:21 Servicio Real de Palomos
00:22:28 Traigan el suero de la verdad.
00:22:33 Vamos, vamos, vamos.
00:22:37 Una inyección...
00:22:39 y lo sabremos todo.
00:22:41 No hablaré.
00:22:43 Nunca.
00:22:44 Jamás.
00:22:56 ¡A despertarse!
00:23:04 Son el escuadrón F,
00:23:07 ¿Saben qué significa?
00:23:10 - ¿Escuadrón fantástico?
00:23:14 - ¿Filosófico?
00:23:17 Significa
00:23:20 del futuro.
00:23:25 Del futuro lejano.
00:23:27 Pero mi trabajo...
00:23:29 es convertirlos
00:23:38 Buena maniobra,
00:23:42 - Te llevaré con tu enfermera.
00:23:46 Esto debe gustarte mucho.
00:23:48 Es la tercera vez esta semana
00:23:51 Deberías tener más cuidado.
00:23:53 Tranquila, en mi pueblo
00:23:56 Sí, señor,
00:23:59 Me echen lo que me echen,
00:24:02 ¿Dónde está tu pueblo?
00:24:04 Nidington del Oeste,
00:24:08 Al oeste, en realidad.
00:24:11 Valiant.
00:24:14 Bueno, tengo que...
00:24:17 Tengo que volver a mis deberes.
00:24:22 Adiós.
00:24:24 Espera, Valiant.
00:24:31 Como palomos mensajeros,
00:24:34 En las peores condiciones:
00:24:38 bombas que explotan,
00:24:41 Y si no fuera bastante,
00:24:45 tuvo la audacia de crear algo
00:24:48 halcón.
00:24:50 Diez kilos de puro músculo,
00:24:53 alas cinco veces las vuestras.
00:24:55 Les gusta marear a su presa...
00:24:57 a velocidades superiores
00:25:01 Pero no para picar,
00:25:03 El primer ataque es de impacto,
00:25:07 Cuando estás indefenso...
00:25:09 te toman con sus garras afiladas
00:25:16 En la oscuridad de la noche...
00:25:17 sólo tendrán un segundo...
00:25:20 para distinguir
00:25:26 ¿Amigo o enemigo?
00:25:27 - Enemigo.
00:25:29 No, zopencos, es un palomo.
00:25:31 - ¿Amigo o enemigo?
00:25:35 - Amigo.
00:25:37 - ¿Lo ven?
00:25:43 - Amiga.
00:25:45 - Mi amiga.
00:25:50 Noventa y nueve, cien.
00:25:53 Ciento una, ciento dos.
00:25:59 Para sobrevivir...
00:26:01 un palomo
00:26:03 para llevar la cápsula.
00:26:18 Debe tener velocidad
00:26:31 ¡Evasión!
00:26:32 - Debe tener agilidad...
00:26:35 para esquivar al enemigo.
00:26:36 ¡Un ocho!
00:26:42 Y debe tener resistencia...
00:26:44 para luchar
00:26:47 mientras recorre largas distancias
00:26:59 - Soy yo.
00:27:04 Lo que más me gusta,
00:27:20 El loro dice:
00:27:23 "No puedo hacer eso".
00:27:29 El loro pregunta por qué no,
00:27:33 Me dice: "¿Tú tienes vértigo?
00:27:38 Le digo:
00:27:43 - Eso es, vamos.
00:27:47 - Buenas, Monty.
00:27:50 Nada bueno, me temo.
00:27:52 Hemos perdido el escuadrón E
00:27:56 Los nuevos reclutas
00:28:00 Tienen que salir mañana.
00:28:02 No hablas en serio.
00:28:04 No han terminado
00:28:06 - Formación de ataque terminada.
00:28:15 Lo siento,
00:28:18 Que estén listos mañana
00:28:21 Adiós.
00:28:25 El capitán Valor ha venido,
00:28:28 Supongo
00:28:31 Lo sé, qué ganas tengo.
00:28:33 Estoy loco por irme.
00:28:36 Quiero ser parte de tu vida
00:28:41 Me da igual
00:28:43 Concéntrate en regresar.
00:28:57 Deben saber algo, chicos.
00:29:00 Hemos tenido muchas bajas,
00:29:04 Son lo único que tenemos.
00:29:06 Así que hoy...
00:29:09 luchamos por nuestro país.
00:29:11 Puede que mañana
00:29:14 que nuestras entrañas
00:29:17 como mermelada sobre pan...
00:29:20 y que nuestros huesos
00:29:24 Pero eso no importa.
00:29:26 En el día de hoy,
00:29:30 que se sepa para siempre...
00:29:32 que ustedes, palomos,
00:29:35 en la heroica batalla por...
00:29:41 ¡Semillas!
00:29:42 - ¡La libertad!
00:29:44 Serán el ala de apoyo
00:29:48 Espero
00:29:50 para asegurar
00:29:54 Chicos, el mensaje
00:29:57 es de suma importancia.
00:29:59 El resultado de la guerra
00:30:02 A las palomas
00:30:05 una misión tan crítica
00:30:09 Vuelen recto.
00:30:11 Y que su instinto
00:30:15 ¿Qué ha querido decir
00:30:18 No lo sé,
00:30:22 Soy un pájaro de principios.
00:30:27 Y mi primer principio...
00:30:30 es no meterme en nada
00:30:35 Nunca iré en contra
00:30:37 No pueden pedirme que lo haga,
00:30:42 Señor,
00:30:44 con respecto
00:30:47 - Tengo una nota del médico.
00:30:50 Claro, lo entiendo.
00:30:52 Siento mucho tener sólo una vida
00:30:56 Me encantaría morir y eso.
00:30:58 - Pero no puedo el domingo.
00:31:02 No del todo, oiga,
00:31:06 - Pero soy objetor.
00:31:10 ¡Ahora!
00:31:14 - ¿Tengo que ir a la misión?
00:31:17 - Bien, lo tomaré como un sí.
00:31:30 Oye, ¿adónde vas?
00:31:33 Más bajito, amigo.
00:31:35 - Me espera un vuelo muy largo.
00:31:38 - ¿Vuelo adónde?
00:31:42 - No puedes, romperías el equipo.
00:31:45 No soy jugador de equipo,
00:31:49 La pregunta es
00:31:51 ¿Por qué? Porque es mi deber,
00:31:55 Epa, epa, espera,
00:31:58 ¿Esto lo empezamos nosotros?
00:32:01 ¿Fabricamos eso?
00:32:03 ¿O eso?
00:32:04 Las he visto caer, amigo,
00:32:07 La verdad...
00:32:10 es que tengo miedo,
00:32:13 No se lo digas a nadie,
00:32:17 Yo también tengo miedo.
00:32:19 Pues vente conmigo.
00:32:21 Trafalgar Square nos espera.
00:32:23 Tampoco hicimos esa plaza.
00:32:26 ¿Adónde iremos cuando empiecen
00:32:29 No, yo me quedo,
00:32:33 Ya lo suponía,
00:32:37 No te mojes las alas, ¿bueno?
00:32:44 - ¿Qué pasa?
00:32:48 Es hora de que deje el nido,
00:32:51 - Hasta la vista, supongo.
00:32:56 No puedes irte.
00:32:59 Escuchen, tengo un asunto urgente
00:33:06 Será mejor que aproveche ahora
00:33:10 Ven a verme cuando vuelvas.
00:33:13 Ya sabes dónde estaré.
00:33:30 Palomos, a sus puestos.
00:33:35 Nuestra misión es volar
00:33:38 en la Francia ocupada,
00:33:40 contactar
00:33:42 recibir un mensaje ultrasecreto...
00:33:45 y traerlo aquí mañana
00:33:48 El destino del mundo libre
00:34:39 ¡Esperen!
00:34:42 - ¡Bugsy!
00:34:45 No te llevarás toda la gloria.
00:35:09 Buena suerte, chicos.
00:35:23 Gracias por volver, Bugsy.
00:35:26 Vaya, es la primera cosa decente
00:35:30 Todo saldrá bien,
00:35:32 Sí, claro, es...
00:35:34 Indudablemente,
00:35:39 Eso es, amigo, permanecemos unidos.
00:35:41 Tango, ¿te puedes creer
00:35:44 para la misión más importante
00:35:47 - ¡Sí!
00:35:56 No soy muy buen cantante.
00:35:58 Siempre desafino.
00:36:01 ¡Basta! Llevas días
00:36:05 ¿Quién me dio el suero?
00:36:08 Y me alegro, este jaleo de ser
00:36:12 pero son unos picos estirados,
00:36:16 y quiero expresarlos.
00:36:17 Mi color era el azul,
00:36:23 ¡Cállate!
00:36:26 Exijo mejor trato,
00:36:30 Esos encantos de la Resistencia
00:36:34 El ático en Saint Pierre...
00:36:38 Saint Pierre.
00:36:42 El suero de la verdad
00:36:47 Tápenle la jaula.
00:36:49 Siento curiosidad,
00:36:54 ¡El rosa!
00:36:56 No un rosa fuerte
00:36:59 Simplemente rosa,
00:37:02 Nada de rosas raros.
00:37:06 ¿Disculpa?
00:37:09 A mí también
00:37:21 Vamos, ánimo, Valiant.
00:37:24 Arriba ese pico.
00:37:26 ¡Palomos, preparados!
00:37:29 - ¿Listo para saltar?
00:37:38 Tener miedo es normal,
00:37:42 No irá a mejor,
00:37:47 ¡Adelante, vamos!
00:37:59 ¡Se ha atascado!
00:38:02 Señor, deje que le ayude.
00:38:04 ¡No, salta, es una orden!
00:38:07 Sí, señor.
00:38:24 ¡Vamos, capitán, salte!
00:38:28 Vamos.
00:38:47 ¿Hola?
00:38:48 - Una ayudita, chicos.
00:38:52 Gracias,
00:38:55 Pero podría ser peor.
00:38:56 - ¡Cuidado!
00:39:00 - Lo siento, Esnob.
00:39:04 Un poco de lío, eso sí.
00:39:07 - Al menos estamos todos enteros.
00:39:11 - ¿Y Valor?
00:39:14 - ¿Cómo que en el avión?
00:39:18 - Creo que no ha salido.
00:39:21 Es el fin,
00:39:24 Te equivocas,
00:39:27 Siempre escapa.
00:39:28 Llegará en cualquier momento
00:39:38 - ¿Quién tiene el plan B?
00:39:42 Vaya, morir, ése es el plan B.
00:39:45 - No estoy listo para morir.
00:39:49 Tantos libros por leer.
00:39:51 - Maldición, ¿por qué?
00:39:54 - Muchas gracias.
00:39:59 Necesitamos un plan.
00:40:02 El plan es...
00:40:04 buscar un lugar seguro
00:40:09 - Ya lo han oído.
00:40:14 ¿Hacer un plan?
00:40:16 Vamos.
00:40:27 Francia da miedo.
00:40:29 - "¡Vive la France!"
00:40:32 ¿Escucharon?
00:40:35 Alguien debería ir
00:40:45 Muy bien, iré yo.
00:41:05 Bueno, gallinas, vamos.
00:41:08 Valiant, tranquilízate.
00:41:11 - Aquí no hay nadie.
00:41:15 y halcones.
00:41:16 - Traga-palomos.
00:41:23 Tranquilo, Tango,
00:41:26 Por favor, tengo miedo.
00:41:30 - Gracias.
00:41:37 Disculpen, amigos palomos.
00:41:39 Son los mensajeros, ¿no?
00:41:42 Sí, señor.
00:41:43 Resistencia francesa,
00:41:46 Qué alegría verlos, de verdad.
00:41:48 - ¿Cómo nos han encontrado?
00:41:52 los gritos y las súplicas.
00:41:55 Más gritos, más súplicas,
00:41:58 lloriqueos, grititos,
00:42:02 - Ya basta.
00:42:05 Dejen que me presente.
00:42:08 Soy Charles de Girl.
00:42:11 Charles de Girl,
00:42:14 Porque soy chica.
00:42:16 Soy la única "girl" aquí.
00:42:20 Me gusta Francia.
00:42:21 - ¿Hablan francés?
00:42:24 Pues, ¿"oh-la-la" te dice algo?
00:42:27 "Ba-ba-bum", sí, señor.
00:42:30 - ¿Y "bonjour"?
00:42:34 - Pequeño, pero matón.
00:42:37 No tan rápido, señor.
00:42:39 Éste es Rollo.
00:42:42 Es un experto en sa...
00:42:46 - En sabotaje.
00:42:53 No, no, Rollo, ahora no.
00:42:57 Ahora no, Rollo, ¡quieto!
00:43:04 Disculpen.
00:43:05 Señores,
00:43:08 es una costumbre nacional...
00:43:11 - ¿Partir el pan?
00:43:14 Gracias,
00:43:17 Además, somos pájaros.
00:43:19 - No comemos queso.
00:43:22 - Respecto al mensaje...
00:43:25 El camino es peligroso,
00:43:31 Aunque no será un problema
00:43:34 Por eso son el escuadrón A.
00:43:38 - El caso es que...
00:43:40 - No somos el escuadrón B.
00:43:44 ¿Son el escuadrón D?
00:43:48 Que quede entre nosotros,
00:43:52 No puedo mentirles,
00:43:59 Vaya, qué bueno estaba
00:44:02 ¿Siempre tienes que eructar?
00:44:05 Sé eructar todas las letras,
00:44:08 Fíjate.
00:44:09 A, B, C...
00:44:14 Silencio, los halcones.
00:44:21 ¡Será posible!
00:44:23 Perdón.
00:44:41 Vamos.
00:44:48 ¡Halcones!
00:44:52 Despejado.
00:45:07 ¡Vaya!
00:45:22 ¡Quieto!
00:45:25 El escuadrón F.
00:45:29 - Hemos llegado.
00:45:31 El ático.
00:45:33 Ahí está,
00:45:38 - Cielos, disculpa, preciosa.
00:45:41 Palomo Esnob a su servicio,
00:45:45 Cómo pesa éste.
00:45:49 ¡Ahí están!
00:45:51 - ¡Más rápido!
00:45:54 ¡Sabotaje!
00:46:03 ¡Derecha!
00:46:05 ¡Por ahí!
00:46:07 ¡Los voy a atrapar!
00:46:21 ¡Aguanta, querida!
00:46:27 Aquí es.
00:46:31 Debo hacer la llamada secreta.
00:46:36 - ¿Quién es?
00:46:38 - Dime la contraseña.
00:46:42 Negra ovejita, ¿tienes...?
00:46:46 - ¿Vino?
00:46:49 - ¿Queso?
00:46:50 - ¿Semillas?
00:46:53 ¡Halcones!
00:46:55 ¡Jacques, abre!
00:47:06 Les daré "le message".
00:47:08 Dame "le massage" a mí.
00:47:11 Pero que sea completo.
00:47:13 "Message",
00:47:17 La libertad está en juego.
00:47:22 ¿Quién lo llevará?
00:47:28 Espera, yo lo llevaré.
00:47:30 - ¿Bugsy?
00:47:32 - ¿No juegas en equipo?
00:47:36 - Suerte, Bugsy, vuela recto.
00:47:47 Perdón.
00:47:52 Adiós y buena suerte,
00:48:04 Bien, hasta la vista.
00:48:08 Ha sido todo un placer.
00:48:12 Sólo queda un pequeño detalle.
00:48:15 - ¿Cómo vamos a salir?
00:48:20 Vaya, tengo una idea,
00:48:24 ¿Dónde están?
00:48:44 Vamos.
00:48:54 - Ha salido de maravilla.
00:48:58 - Espero que los demás estén bien.
00:49:02 ¡Maniobra de evasión!
00:49:21 Vamos.
00:49:28 ¡Quítale las zarpas de encima!
00:49:32 ¡Suéltale!
00:49:44 Puedes hacerlo mejor,
00:49:49 ¡Bugsy!
00:50:03 ¡Bugsy!
00:50:06 Hora de cenar.
00:50:24 ¡Bugsy!
00:50:30 No ha sido fácil, general.
00:50:33 Pero he conseguido...
00:50:37 capturar a su líder.
00:50:40 ¿Su líder?
00:50:42 Bueno, tal vez el líder adjunto.
00:50:45 - Pero, mejor aún, "herr" general.
00:50:52 Le presento...
00:50:55 ¡El mensaje!
00:51:03 El alto mando se alegrará.
00:51:10 Habrá medallas,
00:51:13 fotografías,
00:51:14 sellos conmemorativos.
00:51:18 Se lo entregaré en persona.
00:51:24 Deben de estar desesperados...
00:51:26 para darle el mensaje
00:51:36 Denise no,
00:51:39 Era mi favorita.
00:51:42 Tiene razón, soy putrefacto,
00:51:46 Si me come,
00:51:50 - Llévenselo.
00:51:51 No, esperen.
00:51:53 Tengo una nota del médico.
00:51:55 Mis plumas están enfermas.
00:51:58 Esperen.
00:52:00 - Pensándolo bien, podría ser útil.
00:52:08 Gracias, es muy sabio.
00:52:10 ¿Qué le gusta?
00:52:12 ¿Las cartas?
00:52:15 ¿Hallar la piedra en el vaso correcto?
00:52:17 Habrá pájaros sobrevolando...
00:52:20 los blancos acantilados
00:52:23 No le gusta, bueno, si no...
00:52:26 Había pensado más bien
00:52:30 Una cena, una idea genial,
00:52:33 Mientras no me cocine a mí,
00:52:37 Vaya, ¿no ha probado
00:52:43 No, pichón al horno.
00:52:47 Con una deliciosa salsa
00:53:04 - Cosquillas.
00:53:12 - Rosa.
00:53:15 Espera, espera, es "fenshui".
00:53:18 La campanilla
00:53:22 Cierto, claro.
00:53:27 ¿A quién quería engañar?
00:53:30 Les he fallado a todos.
00:53:33 Bugsy no estaría aquí
00:53:39 Chicos, ahí está Valiant,
00:53:43 - ¡Valiant!
00:53:44 - ¡Esnob, Tango, Charlie!
00:53:48 - Lo has conseguido.
00:53:53 - Muchachos.
00:53:56 - ¿Qué le ha pasado?
00:53:59 el paracaídas no se abrió,
00:54:02 me persiguieron lobos,
00:54:05 me alcanzó la metralla
00:54:08 llegué al punto de encuentro
00:54:10 Bien, dejémonos de charla.
00:54:13 Los halcones tendrán
00:54:16 Sí, señor.
00:54:17 - ¿Y Bugsy?
00:54:21 Los halcones atraparon
00:54:24 - ¿Por dónde se fueron?
00:54:29 Bretaña reina,
00:54:38 Bretaña reina,
00:54:42 Oye, haz el favor,
00:54:48 Vamos, Bugsy,
00:54:51 El que la persigue
00:54:53 Bien, quédense aquí.
00:54:56 Esquivaré las astutas trampas
00:55:00 Aplastaré al enemigo
00:55:04 - Perfecto.
00:55:20 Me tomaré un baño.
00:55:25 - Traigan mi mejor capa.
00:55:36 Siempre igual, no sé,
00:55:45 - Alístate, dijiste.
00:55:47 - Lo dijiste.
00:55:49 - Idea tuya.
00:55:52 Cállense.
00:55:55 Me temo que no es tan fácil
00:55:57 Es un búnker muy fortificado,
00:56:00 lleno de halcones enemigos.
00:56:02 Sólo cabría un colibrí...
00:56:06 por el agujero del cañón.
00:56:08 Caballeros,
00:56:20 Yo lo haré.
00:56:22 - ¡Valiant, no!
00:57:23 Bugsy.
00:57:45 Soy muy joven para morir.
00:57:47 - No puedo creerlo.
00:57:50 ¡Valiant!
00:57:51 Bugsy.
00:57:56 Oye.
00:57:57 El mensaje está ahí.
00:58:10 No, rojo.
00:58:13 El rojo
00:58:17 - Quiero la capa roja.
00:58:21 No, esperen, la azul.
00:58:24 - Con el borde color crema.
00:58:29 ¡Ya vienen!
00:58:30 - "Quiero esa capa".
00:58:44 - ¿Cuántas capas necesita?
00:58:47 Odio las capas, ¡las odio!
00:59:00 Qué remedio.
00:59:13 - Te sacaré de aquí, Bugsy.
00:59:18 Termina la misión.
00:59:19 - Bugsy, no puedo...
00:59:22 Ya tienes el mensaje,
00:59:25 - Bugsy, no.
00:59:34 No lo hagas.
00:59:49 ¿Underlingk?
00:59:52 ¡Underlingk!
00:59:54 "Ja, herr" general.
00:59:56 Mi cepillo de pico.
00:59:58 "Ja, herr" general.
01:00:02 Pon mis medallas,
01:00:07 Pon mis medallas
01:00:10 - Cufflingk.
01:00:14 Mis cortagarras.
01:00:17 "Ja, herr" general.
01:00:25 Soy magnífico.
01:00:27 - Puede ponerse todas las capas.
01:00:35 ¡Atrápalo, detenlo!
01:00:42 ¿Qué pasa aquí?
01:00:44 ¡Bugsy!
01:00:46 Sí, genial.
01:00:48 Es tu última oportunidad,
01:00:55 Madre mía,
01:00:59 No es por apresurarlos,
01:01:02 Bien hecho, muchacho.
01:01:04 - ¿Son del escuadrón A?
01:01:12 ¡Vamos!
01:01:20 ¡Si serán idiotas!
01:01:22 - ¡Sí!
01:01:24 ¡Bugsy! ¡Mercury!
01:01:28 - ¡Sí, lo conseguimos!
01:01:31 - Bien hecho.
01:01:33 ¿Y el mensaje?
01:01:35 Sí, señor, sano y salvo.
01:01:37 - Buen chico.
01:01:40 Bien,
01:01:43 ¡Vamos a hacer viento!
01:01:53 Esos halcones se lo pensarán
01:02:00 ¡Aves enemigas!
01:02:01 Charlie, Tango, hagan un ocho.
01:02:04 - ¡Dispérsense!
01:02:14 Bien hecho.
01:02:17 Vamos, chicos,
01:02:20 Valiant, cumple la misión,
01:02:26 Manténganse juntos.
01:02:28 Vamos allá, chicos.
01:02:30 ¡A la carga!
01:03:00 Pareces cansado, pichón.
01:03:02 ¿Quieres descansar
01:03:08 Vaya,
01:03:12 ¿Lo mejor de lo mejor?
01:03:15 No te fíes de las apariencias.
01:03:52 Espero conseguirlo,
01:03:56 Voy a conseguirlo.
01:04:19 No puedes escapar, pichón.
01:04:48 ¿Qué se puede hacer
01:04:51 temprano por la mañana?
01:04:55 ¡Valiant, qué pronto vuelves!
01:04:58 ¡Y vivo!
01:05:05 ¿Qué?
01:05:06 ¡Halcón!
01:05:15 ¡Den la alarma!
01:05:20 - ¡Mamá!
01:05:21 ¡Escóndete!
01:05:58 Sólo quedamos tú y yo,
01:06:02 Aquí acaba todo.
01:06:04 No eres más
01:06:08 No eres rival
01:06:17 Lo que me imaginaba.
01:06:19 Lo hará pedazos.
01:06:22 ¡Valiant!
01:06:29 Vamos, ¡ahora!
01:06:31 - Eres más feo que un loro.
01:07:02 Sal a jugar, pajarito.
01:07:06 Quizá hasta te perdone
01:07:17 Mantén la calma,
01:07:34 ¡Maldito enano!
01:07:38 No me llamo enano,
01:07:45 - ¡Valiant!
01:07:48 Ahora, si me disculpan,
01:07:53 - ¡Maravilloso!
01:08:14 ¿Valiant?
01:08:18 Palomo Valiant.
01:08:20 Señor, le traigo un mensaje.
01:08:46 SALA DE GUERRA
01:08:51 Caballeros,
01:08:54 Desembarcamos en Normandía.
01:08:56 - Cambiamos a Normandía.
01:09:04 Bien hecho, hijo,
01:09:08 Estoy orgulloso.
01:09:09 - Eres un honor para el servicio.
01:09:12 Vaya, lo siento,
01:09:15 - Bien hecho, amigo.
01:09:18 Qué bueno eres,
01:09:21 ¡Semillas!
01:09:26 HÉROES DE GUERRA ALADOS
01:09:32 Toma, Valiant.
01:09:34 Jugo de bicho,
01:09:40 - Yo soy el héroe.
01:09:44 - Cierra el pico.
01:09:50 - Hola, buen mozo.
01:10:05 - ¿Meneamos las plumas?
01:10:08 Sargento.
01:10:10 - Valiant, ¿podríamos...?
01:10:18 Ni te imaginas
01:10:49 Los animales salvaron
01:10:51 durante la II Guerra Mundial.
01:10:53 La más alta condecoración
01:10:56 es la Medalla Dickin.
01:11:00 De las 54 medallas otorgadas,
01:11:03 18 fueron para perros,
01:11:06 y 32 para palomas.