Valkyrie

hu
00:00:21 A FILM ALAPJA IGAZ TÖRTÉNET
00:00:34 V A L K Û R -
00:00:43 Esküszöm az élõ Istenre,
00:00:47 hogy feltétel nélkül engedelmeskedni
00:00:52 a Német Birodalom és
00:00:55 a fegyveres erõk legfõbb parancsnokának.
00:00:57 És mint bátor katona, mindig
00:01:01 hogy életemet áldozzam
00:01:25 10. NÉMET PÁNCÉLOS HADSEREG
00:01:33 A Führer békérõl és jólétrõl tett
00:01:40 s nyomukban nem maradt
00:01:46 A hitleri SS által elkövetett gaztettek
00:01:49 foltot ejtettek a német
00:01:55 A tisztikarban mély megvetés él...
00:01:59 a nácik által elkövetett
00:02:05 Civilek legyilkolása...
00:02:08 Rabok kínzása és éheztetése...
00:02:14 Zsidók tömeges kivégzése.
00:02:17 Katonatisztként többé már nem a
00:02:22 hanem az emberi életek megmentése.
00:02:26 Egyetlen olyan tábornokot sem találok,
00:02:29 akinek lenne bátorsága
00:02:32 Stauffenberg ezredes, uram. A
00:02:36 Köszönöm. Beszélnem
00:02:43 Olyan emberek vesznek
00:02:45 vagy épp képtelenek
00:02:48 Hitler nem pusztán az
00:02:51 hanem magáé Németországé is.
00:02:56 Ez nem mehet így tovább.
00:03:02 Ezredes, azt a parancsot kaptam,
00:03:04 - majd tartsam a pozíciót. És így is
00:03:08 Patton pedig a part mentén közelít.
00:03:09 - Már két napja tovább kellett volna
00:03:12 Maradunk és harcolunk.
00:03:14 A végsõ gyõzelemig.
00:03:15 Észak-Afrikát már elvesztettük,
00:03:17 még egy év múlva is szüksége
00:03:20 Vagy Németországot szolgáljuk,
00:03:26 Pontosan az ilyesfajta beszéd
00:03:29 Amit akkor mondtam,
00:03:33 Tábornok úr.
00:03:37 Én csak próbálom élve kijuttatni
00:03:48 Ön mit javasolna?
00:03:50 Mondja azt a fõparancsnokságnak,
00:03:52 Pozíciót kell váltanunk és
00:03:55 Így legalább lenne esélyünk.
00:03:58 És a nyilvántartás is
00:04:01 nem volt elég vizünk, hogy
00:04:03 Ezt garantálhatom.
00:04:15 Intézkedjen.
00:04:17 Tábornok.
00:06:10 NÉMET KELETI FRONT
00:06:34 1943. MÁRCIUS 13.
00:07:59 Felállni!
00:08:10 Leülni!
00:08:30 - Hitler mindjárt indul. Gyorsan!
00:09:06 Brandt ezredes!
00:09:08 Brandt ezredes!
00:09:12 Adja át üdvözletem Stieff ezredesnek.
00:09:15 Cointreau?
00:09:17 Reméljük, nem szomjazom meg a hazaúton.
00:09:45 Tresckow.
00:09:58 Földet értek.
00:10:08 Itt Tresckow tábornok. Kapcsolja nekem
00:10:15 Ezredes. Itt Tresckow.
00:10:17 Örülök, hogy épségben megérkezett.
00:10:19 Igazán nem szeretném
00:10:22 rossz csomagot vitt
00:10:24 Szóval még mindig önnél van?
00:10:30 Ne. Ne. Ne. Ami azt illeti,
00:10:33 Holnap korán reggel be is mehetek
00:10:37 Elnézést a kellemetlenségért,
00:10:43 Mit gondol, tudja?
00:10:46 Hát, errõl csak egy
00:10:50 HADSEREG-FÕPARANCSNOKSÁG
00:11:01 - Lebuktunk.
00:11:03 Ostert letartóztatták. A
00:11:06 A Gestapo akármiért letartóztathatta.
00:11:08 Mit gondol, mi volt a baj?
00:11:10 Fogalmunk sincs.
00:11:11 A gyutacs. A hõmérséklet.
00:11:15 Lényeg, hogy az a vacak nem robbant fel.
00:11:27 Tresckow tábornok Brandt ezredeshez.
00:11:29 Az ezredes már várja önt, uram.
00:11:42 Pihenj.
00:11:53 Bocsánatát kérem, tábornok.
00:11:54 De ez a kis incidens hatalmas
00:11:59 Incidens?
00:12:00 Disszenterek.
00:12:02 Egy újabb merényletet
00:12:05 Mégis miféle emberek ezek?
00:12:10 Meglepõdne.
00:12:14 Szóval.
00:12:17 Ez...
00:12:18 ...lenne az, amiért jött?
00:12:28 Talán fel kéne bontanunk.
00:12:31 Elnézést, hogy?
00:12:33 Olyan nagy utat tett meg. Bizonyára...
00:12:37 ...szomjas.
00:12:43 Tudja, azon tûnõdöm, vajon a Führer,
00:12:46 mit gondolna egy olyan katonáról,
00:12:56 Brandt ezredes.
00:13:01 Elnézését kérem, tábornok.
00:13:05 Ez egyszer elnézem.
00:13:16 Ott folytatjuk, ahol abbahagytuk.
00:13:18 Találjon valakit Oster helyére.
00:13:20 Nincs már senki Berlinben,
00:13:23 Akkor kezdjen el
00:13:34 ÁLTALÁNOS KATONAl KÓRHÁZ
00:13:52 Ön bizonyára az ezredes felesége.
00:13:55 Mielõtt bemennénk, talán
00:13:58 Most akarom látni a férjemet.
00:14:08 A jobb kezét csukló felett amputáltuk.
00:14:11 A bal kézfejérõl hiányzik
00:14:15 A bal szemét sem tudtuk megmenteni.
00:15:16 Ezredes úr?
00:15:20 Elkészült, uram?
00:16:03 Katona vagyok.
00:16:05 A hazámat szolgálom.
00:16:08 De ez nem az én hazám.
00:16:10 Ahogy ott feküdtem vérbe fagyva,
00:16:14 ha most meghalok, nem hagyok mást
00:16:21 Most már tudom, hogy csak egy
00:16:26 És ehhez árulóvá kell válnom.
00:16:29 Ezt elfogadom.
00:16:31 De mondja csak:
00:16:33 Õk képesek ezt végigcsinálni?
00:16:37 Át kell szervezõdnünk.
00:16:39 Újra kell gondolnunk a stratégiánkat.
00:16:41 Új tagokat kell toboroznunk.
00:16:43 Ezért akarjuk bevenni önt.
00:16:48 Ugye tisztában van vele,
00:16:50 mi lesz a feleségemmel
00:16:53 ha ezek az emberek nem
00:16:57 Jöjjön el és hallgassa
00:17:13 Tudja, hol talál meg minket.
00:17:42 Elég. Elég. Nem vagyok
00:17:46 Megvolt az esélyük és elbuktak.
00:17:48 A centrális megoldás nem mûködött.
00:17:51 Az egyetlen lehetõségünk az, ha
00:17:54 - Ez egy katonai akció.
00:17:57 Ez egy politikai szervezet. Persze
00:18:00 túl sok hatalmat kapnak...
00:18:01 Minden katonai akció esetében
00:18:03 egy bizonyos mértékû eltéréssel.
00:18:04 Eltérés? Mit szólna ahhoz, hogy
00:18:08 Uraim, azt hiszem, ideje,
00:18:10 A Szövetségesek elõbb-utóbb ideérnek.
00:18:14 Én azt mondom, hagyjuk, hogy õk
00:18:16 És egész Európa szenvedjen ennek
00:18:20 - Carl, kérlek. - Sajnálom, Ludwig. Így
00:18:23 Muszáj szembefordulnunk
00:18:25 Kényszerítsük õt térdre.
00:18:27 És azután?
00:18:30 Hogy mondta?
00:18:32 Mi lesz, ha Hitler eltûnik a színrõl?
00:18:37 Elnézést, de ki ez az ember?
00:18:39 Stauffenberg ezredes.
00:18:42 Az én irodámba helyezték
00:18:46 Hogy van a bácsikája?
00:18:48 Jól, uram. Üdvözletét küldi.
00:18:50 Csupa jót mesélt önrõl.
00:18:52 Akárcsak önrõl, tábornok úr.
00:18:54 Ostert többek között az
00:18:56 hogy a véleményét mindig
00:19:00 Annyit kérdeztem, mit szándékoznak
00:19:04 Ugye nem hiszik, hogy egyszerûen csak
00:19:07 és a hadsereget irányítva
00:19:09 De,
00:19:11 ezt hisszük.
00:19:17 Ön most olyan emberek társaságában van,
00:19:19 akik Hitler belsõ körének
00:19:21 Ehelyett mi nemet mondtunk, ezredes.
00:19:23 Az emberek tudják, hogy mi az elveinket
00:19:27 Az emberek tisztelnek minket.
00:19:30 És a hadsereg is.
00:19:34 Akkor rám nincs is szükség.
00:19:37 Uraim.
00:19:42 Hitler ellen mit sem ér a
00:19:46 A hadsereg felesküdött rá. És
00:19:50 Mihez kezdenek majd? Mi lesz
00:19:53 - Õk eltapossák önöket.
00:19:58 Csak az a fontos, hogy
00:20:01 Mielõtt elveszítjük a háborút.
00:20:03 Különben
00:20:04 ez örökre Hitler Németországa marad.
00:20:09 Muszáj megmutatnunk a világnak,
00:20:12 hogy nem mindenki volt olyan, mint õ.
00:20:14 Ez nekem nem elég.
00:20:17 Nekem esély kell a sikerre.
00:20:21 Akkor találjon ki valamit.
00:20:24 - Apa! Apa!
00:20:28 - Apa! Itt van apa!
00:20:43 Azt hittem, megegyeztünk,
00:20:46 A gyerekek nem bírtak tovább várni.
00:20:49 A gyerekek?
00:23:19 A Valkûr.
00:23:21 Ez már nekünk is eszünkbe
00:23:24 A jelenlegi formájában nem, de
00:23:26 Szerintem érdemes lenne
00:23:27 Elnézést. Mi az a Valkûr?
00:23:28 A Valkûr-hadmûvelet.
00:23:30 A Tartalékhadsereg több ezer katonát
00:23:33 A Valkûr-hadmûvelet
00:23:36 szükségállapot idején
00:23:39 A Valkûr-parancs kizárólagos
00:23:41 amennyiben Hitlert
00:23:43 És ennek mi hasznát vesszük?
00:23:44 A hadmûveletet civil lázongás
00:23:48 De mi van akkor, ha az SS
00:23:55 A nemzetbiztonságiak
00:23:58 A fõparancsnokság hogyan reagálna erre?
00:23:59 Nem lenne más választásunk. Katonai
00:24:02 Pontosan. És kiadnák
00:24:04 Melynek keretében Hitler saját Tartalék-
00:24:07 Nem lenne más választásunk, mint
00:24:09 Hogy így megakadályozzuk
00:24:13 A tartalékosok azt hiszik majd, hogy
00:24:16 Miközben mi szép csendben új
00:24:21 De csak akkor, ha õ halott.
00:24:24 Mert errõl van szó, nem igaz?
00:24:26 Másképp hogyan is gyõzné
00:24:27 hogy az SS megpróbálja
00:24:29 Meg kell ölnünk Hitlert.
00:24:31 Csalódtam magában, ezredes.
00:24:33 Azt hittem, egy magafajta ember
00:24:35 tisztességesebb megoldást javasol majd.
00:24:38 Más probléma is van a tervével, ezredes.
00:24:41 Elõször is újra kéne fogalmazni a
00:24:45 És kell belõle egy példány, amihez
00:24:48 Újrafogalmazni egy
00:24:52 Szétküldeni már teljesen más.
00:24:54 Ez esetben hazaárulás írásos bizonyíté-
00:24:59 Bizonyítékot, melyhez
00:25:08 Hát, majd kisorsolunk
00:25:11 - És mi a heyzet Fromm-mal?
00:25:14 Õ a Tartalékhadsereg fõparancsnoka.
00:25:15 Én készenlétbe tudom helyezni
00:25:18 de csak Fromm adhatja
00:25:23 Be tudja õt szervezni?
00:25:28 Fogytán az idõnk. Be
00:25:32 Nos, õ egy karrierista.
00:25:33 Igen, mégpedig egy olyan, aki ennél
00:25:36 Nem titok, hogy ettõl
00:25:38 Ajánljon fel neki egy
00:25:41 Bírják õt jobb belátásra.
00:25:47 BIRODALMI HADÜGYMINISZTÉRIUM
00:25:52 Az ön irodája arra van.
00:25:58 Stauffenberg ezredes Fromm tábornokhoz.
00:26:00 Stauffenberg ezredes. Isten hozta ismét
00:26:06 Magát küldeném ki a frontra!
00:26:08 Megnézném, hogy produkálna testközelben,
00:26:17 A tábornok most már fogadja önöket.
00:26:34 Mit akarnak?
00:26:36 Szerettem volna bemutatni
00:26:39 Stauffenberg ezredest.
00:26:42 Afrikából, igaz?
00:26:44 Kezet nyújtanék, de lehet,
00:26:50 Szerintem a tábornok úr annál fontosabb
00:27:00 Ideje volt már, hogy egy tökös
00:27:03 Kérem, foglaljon helyet, ezredes.
00:27:05 És ön is, Olbricht, ha nagyon muszáj.
00:27:20 Azt beszélik, ön élesen bírálja
00:27:23 Nem mintha nem lenne rá nyomós oka.
00:27:25 A döntéshozatal mikéntjét
00:27:27 - A harcmezõn?
00:27:32 Szóval gondolom ezért
00:27:34 ...hogy döntéseket hozzon.
00:27:36 Én már döntésre jutottam.
00:27:39 hogy másoknak is
00:27:44 Azt mondják, hogy amikor
00:27:48 az a legjobb, ha nem tesz semmit.
00:27:50 Háború van.
00:27:51 Cselekednünk kell.
00:27:53 Olykor meggondolatlanul is.
00:27:57 És miféle meggondolatlan
00:28:02 Az már a legfõbb katonai
00:28:06 Uram.
00:28:08 Legfõbb parancsnok?
00:28:13 Aki felett már csak a kancellár áll.
00:28:20 Ha én lennék az az ember,
00:28:25 ez a háború teljesen másképp zajlana.
00:28:28 Mi is pont erre gondoltunk.
00:28:39 Persze nem kell
00:28:44 hogy mi mindannyian felesküdtünk
00:28:49 a Führerre.
00:28:58 Ennek tudatában most elfelejtem, hogy
00:29:02 Azzal a feltétellel,
00:29:03 hogy többé nem tapasztalok hasonló
00:29:06 Világos voltam?
00:29:07 - Igen, uram.
00:29:08 Megmondhatja a barátainak, ezredes,
00:29:10 hogy én mindig a számomra
00:29:12 És mindaddig, amíg a Führer életben van,
00:29:16 ön is jól tudja, melyik oldal ez.
00:29:25 Heil Hitler.
00:29:27 - Heil Hitler.
00:30:08 Megbocsátanának egy pillanatra?
00:30:28 Ugye tisztában van vele,
00:30:31 Csak egy szavamba kerülne
00:30:34 A társaim nem tudnak a mi kis
00:30:37 Mikor az SS szagot fog, úgy szétcincálja
00:30:42 Akkor az is bûnnek számít
00:30:45 Figyelmeztetem. Ne próbáljon
00:30:48 Engem nem téveszt meg.
00:30:50 Mikor elõször megkörnyékeztem,
00:30:52 Akkor még talán jelentett
00:30:56 Most viszont épp oly bûnös, mint mi.
00:30:58 És ön szerint ettõl már rögtön
00:31:00 Azt hiszi, ha az ember döntésre kénysze-
00:31:03 akkor a hozott döntés
00:31:05 - Ez egyáltalán nem ilyen egyszerû.
00:31:08 Utoljára mondom. Ne
00:31:12 Nincs más választásom.
00:31:17 Ön nélkül reményünk sincs a sikerre.
00:31:20 Pont úgy viselkednek, akár a
00:31:23 Mégis mibõl gondolja, hogy önök mások?
00:31:25 Mibõl gondolja, hogy erõsebbek,
00:31:28 - Mint maga a történelem?
00:31:31 Ez már elkerülhetetlen.
00:31:34 Amikor eljönnek értem, minden
00:31:36 hogy az ön részvételére
00:31:38 De ne áltassa magát.
00:31:39 Ön már jóval azelõtt elárulta a
00:31:45 Talán még van idõ,
00:31:52 Már csak Isten mondhat
00:32:01 Hitler úgy tervezte meg
00:32:03 hogy az 6 órán belül tökéletesen
00:32:06 Én újraírom a parancsokat úgy, hogy
00:32:08 3 órán belül átvehessük a
00:32:10 A Valkûr-parancsok szétküldik
00:32:13 Németország mind a 19 katonai körzetébe.
00:32:15 Beleértve az olyan megszállt városokat
00:32:19 Ez idõ
00:32:21 Mivel az összes körzet szó nélkül
00:32:24 ha miénk Berlin,
00:32:26 miénk Németország is.
00:32:29 Újraírom a Valkûr-hadmûveletet úgy,
00:32:30 hogy a legerõsebb egységeink többsége
00:32:35 Körbevesszük a kormányzati negyedet.
00:32:39 Mihelyst átvettük a
00:32:41 bezáratjuk az összes
00:32:43 Minden olyan tisztet, aki ellenáll,
00:32:46 Áthelyeztek a frontra.
00:32:52 Bárhogy is, ez most nem lényeges.
00:32:53 Ön bárki másnál jobban
00:32:57 Épp ezért teszem meg önt a mûvelet
00:33:00 Beck egyetért velem.
00:33:01 Miért nem Olbrichtot?
00:33:03 Nem. Ez az ön terve.
00:33:05 Szíve-lelke benne van.
00:33:07 Van itt még valami.
00:33:08 Nagyon fontos, hogy a robbanást követõen
00:33:11 Az nem elég, ha megöljük Hitlert.
00:33:14 Azonnal el kell szigetelnünk
00:33:16 és elvágnunk minden
00:33:18 Igen, erre már én is gondoltam. Én...
00:33:21 Azt hiszem, meg is van
00:33:23 Ki az?
00:33:25 Talán jobb, ha a nevét nem említem.
00:33:31 Tudja, Isten megígérte Ábrahámnak,
00:33:34 ha Ábrahám talál ott
00:33:38 Van egy olyan érzésem, hogy Németország
00:33:48 Kezdjünk hozzá.
00:33:50 A Führer,
00:33:52 Adolf Hitler
00:33:56 halott.
00:34:04 Heil Hitler, tábornok.
00:34:09 Megbocsátanának nekünk, kérem?
00:34:20 Igazán remekül játsza
00:34:23 Csak ilyenkor tudok lazítani egy kicsit.
00:34:25 Elõléptették a Tartalékhadsereg
00:34:29 Hogyan?
00:34:30 Gratulálok.
00:34:34 Most lefoglalnak egyéb teendõk.
00:34:36 Sajnálatosan az ármánykodás hivatalosan
00:34:41 - Visszautasítom az elõléptetést.
00:34:44 Tresckow önre bízta a hadmûvelet irá-
00:34:48 Elfogadja az elõléptetést.
00:34:51 Így végre valódi
00:34:53 A tanácsadóihoz. A napirendjéhez.
00:34:55 Szükségünk van erre.
00:34:59 Átnéztem a Valkûr módosításával
00:35:02 Egyetértek velük.
00:35:04 Most pedig írassa alá Hitlerrel.
00:35:10 És vár odakint egy illetõ, aki a
00:35:13 Kitûnõ ajánlólevele van.
00:35:22 Csukja be az ajtót.
00:35:28 ÜIjön le.
00:35:33 Tudja, hogy ér véget
00:35:37 A képet leakasztják a falról.
00:35:41 És a rajta lévõ férfi nem lesz többé.
00:35:50 Minden rendelkezésemre
00:35:52 összeesküvést készítek
00:35:54 Számíthatok önre?
00:36:03 Mindenben uram.
00:36:05 Bármi legyen is az.
00:36:18 1944. JÚNIUS 7.
00:36:44 A BERGHOF HITLER MAGÁNREZIDENCIÁJA
00:37:16 Brandt ezredes, mûveletirányítás.
00:37:18 Stauffenberg ezredes, szeretném átnézni
00:37:23 Szigorú elõírás.
00:37:24 Uram, félek, ez nem lehetséges. Az
00:37:27 És én vagyok a Führer szeme, hadnagy.
00:37:29 Az ezredes az én beosztottam
00:37:31 Nem tartozik önnek engedelmességgel.
00:37:35 Már várják önt.
00:37:38 Erre tessék.
00:38:15 Führerem,
00:38:16 bemutatom Stauffenberg ezredest, Tarta-
00:38:21 Führerem.
00:38:28 Igazi megtiszteltetés egy olyan
00:38:33 ...íly sokat feláldozott Németországért.
00:38:42 Bárcsak több ilyen
00:38:46 Példaként álljon e férfi mindannyiuk
00:38:54 Führerem,
00:38:56 Stauffenberg ezredest
00:38:58 hogy beszámoljon nekünk a tartalék
00:39:02 ...az invázió visszaverése céljából.
00:39:05 Invázió?
00:39:10 Normandia partjainál, Führerem.
00:39:13 Igen, persze.
00:39:16 Normandia.
00:39:18 Arra nem lesz szükség.
00:39:22 Göring birodalmi marsall
00:39:24 hogy teljes mértékben
00:39:29 Köszönöm, ezredes.
00:39:35 Führerem, ha megengedi.
00:39:37 Elhoztam a Valkûr-hadmûvelet
00:39:41 mely az ön jóváhagyására vár.
00:40:33 Die Walküre. Ismeri, ezredes?
00:40:41 A valkûrök.
00:40:43 Istenek szolgái.
00:40:46 Eldöntik ki éljen, s ki haljon meg.
00:40:49 Megkímélik a leghõsiesebb harcost...
00:40:52 ...a gyötrelmes haláltól.
00:41:00 Az nem is értheti meg
00:41:05 aki nem érti Wagnert.
00:41:24 Biztos vagyok benne, hogy bármit
00:41:32 Elmehet.
00:41:35 Fromm.
00:41:37 Hozzon be friss teavizet, legyen szíves.
00:41:51 Nem tudom, mit forralnak.
00:41:55 De amikor a zene elhallgat,
00:41:56 hálás lennék, ha Keitel
00:42:13 Nincs a világon olyan probléma,
00:42:16 melyet ne oldana meg némi
00:42:19 A dolog nyitja az, hogy az ember
00:42:22 Két csomag 975 grammos
00:42:26 Ekkora mennyiségû robbanószer
00:42:28 Detonátorok. Gyutacsok.
00:42:31 Brit gyutacsrudak.
00:42:32 Ez a savkapszula elsütõ
00:42:35 Ha készen állnak az élesítésre,
00:42:36 csatlakoztassák a detonátort
00:42:39 Így ni.
00:42:41 Majd az egészet nyomják bele a plasztik
00:42:45 Törjék össze a savkapszulát.
00:42:48 És már élesítve is van.
00:42:51 Mire a sav szétmarja a drótot,
00:42:55 nos, akkor jobb, ha
00:43:01 Ez az öné.
00:43:03 Mennyi idõnk lesz?
00:43:04 Elméletileg 30 percnyi késleltetési
00:43:06 figyelembe véve a meleget, amire
00:43:09 én maximum 10-15 perccel számolnék.
00:43:11 Ez aligha mondható pontos becslésnek.
00:43:13 Ez itt a legkorszerûbb szerkezet.
00:43:14 Vagy kicsi vagy pontos.
00:43:16 Ez talán túl kicsi is lesz.
00:43:18 Nem.
00:43:19 Hitler bunkere felerõsíti
00:43:22 A bunker vasbetonból készült.
00:43:26 Ilyen légtérben pusztán egyetlen csomag
00:43:29 is azonnal meg fog ölni mindenkit.
00:43:31 A második robbanás már teljes
00:43:34 És ha valami csoda folytán Hitler
00:43:37 Akkor is beindítjuk
00:43:40 Ha már addig eljutunk,
00:43:42 De lesz egy elõnyünk.
00:43:46 Van egy belsõ emberünk a Farkasodúban.
00:43:48 A robbanást követõen elvág minden
00:43:52 Miközben Hitler belsõ
00:43:54 meglesz számunkra az a lendület,
00:43:55 ami ahhoz kell, hogy átvegyük
00:43:58 Himmlert is várják a találkozóra.
00:44:01 Csak akkor kezdjen bele az akcióba,
00:44:04 Hogyan?
00:44:05 Csak akkor kezdjen bele az
00:44:07 hogy Himmlert és Hitlert
00:44:16 Ez Goerdeler ötlete, igaz?
00:44:22 Jó, lefújom a dolgot,
00:44:23 ha errõl egyhangú döntés születik, de
00:44:25 cserébe szeretnék
00:44:28 Nem egy politikust.
00:44:29 Kicsodát?
00:44:31 Õt.
00:44:32 Õt?
00:44:34 Õt.
00:44:35 Rendben van.
00:44:38 De ne feledje.
00:44:39 Ez egy katonai akció.
00:44:42 Soha semmi sem megy terv szerint.
00:45:14 Elviszem a gyerekeket Bambergbe.
00:45:23 Ha elbukom,
00:45:28 eljönnek majd értetek.
00:45:32 Mindannyiótokért.
00:45:37 Tudom.
00:45:49 1944. JÚLIUS 15.
00:46:06 Uraim. Jó reggelt.
00:46:08 Hitler egy eligazító értekezletet
00:46:12 Ha mindenki jelen lesz,
00:46:14 Megérkeztek.
00:46:15 Mielõtt beélesíteni a
00:46:17 Stauffenberg idetelefonál,
00:46:20 A robbanást követõen a belsõ embere
00:46:25 Feltéve, hogy Fromm nem
00:46:28 Olbricht lesz a
00:46:30 és kiadja a Valkûr-parancsot.
00:46:32 Ezután értesítünk minden
00:46:34 hogy az SS megpróbálja
00:46:36 A Tartalékhadsereg letartóztat minden
00:46:41 Addigra Stauffenberg visszatér Berlinbe
00:46:43 és átveszi a
00:46:45 Witzleben, mint a
00:46:48 és én, mint államfõ is
00:46:51 Ha Berlint már a miénk, dr. Goerdeler
00:46:53 új kancellárként
00:46:55 Majd, ha Isten is úgy akarja,
00:46:58 kieszközölünk egy
00:47:00 és megmentjük Európát
00:47:05 Ezzel a kártyával tudják igazolni,
00:47:08 Senki sem haladhat át a lezárt
00:47:13 Uraim,
00:47:15 ez életük legfontosabb napja.
00:47:20 Isten éltesse szent Németországunkat.
00:47:50 REGGEL 8 ÓRA 30 PERC
00:47:59 - Százados.
00:48:01 Egy parancs Olbricht
00:48:03 Valamiféle készenléti szolgálatba
00:48:06 az összes katonai körzetben,
00:48:09 Biztos valami gyakorlatféle.
00:48:11 Továbbítsa csak, fiam.
00:48:32 Uram.
00:48:39 Készenléti szolgálat.
00:48:42 Mégis mi az ördögnek?
00:48:43 Az nem szerepel a parancsban.
00:48:46 Fújjon gyülekezõt.
00:48:48 Ajánlom, hogy ne gyakorlat legyen.
00:48:49 Riadó!
00:49:06 DÉLELÕTT 9 ÓRA
00:50:10 DEUTSCHLAND ÕRZÁSZLÓALJ
00:50:31 A katonák felsorakoztak és
00:50:34 Mit gondol, mi lehet ez valójában?
00:50:39 RASTENBURG, KELET-POROSZORSZÁG
00:50:50 DÉLI 12 ÓRA
00:51:41 A FARKASODÚ KÜLSÕ ELLENÕRZÉSI PONT
00:52:18 DÉLUTÁN 12 ÓRA 45 PERC
00:52:59 Az ön embere?
00:53:12 Most már az.
00:54:32 Ezredes.
00:54:46 Vigyázz!
00:54:59 Uraim,
00:55:01 az elsõ napirendi pont:
00:55:03 Fromm tábornok beszámol terveirõl
00:55:06 a tartalék csapatok keleti frontra
00:55:09 Nos, mint azt tudják, múlt éjjel az
00:55:13 az Észak-Ukrajna hadseregcsoport
00:55:16 Harmel tábornokot jelölték ki, hogy
00:55:19 felváltsa Modelt és gyorsan véget
00:55:23 - Himmler nincs itt.
00:55:25 hogy megerõsítsük
00:55:28 Harmel tábornok csapatait.
00:55:30 Namármost, ezek a hadosztályok egy ru-
00:55:35 nem pedig egy bizonyos...
00:55:46 Operátor.
00:55:47 Kapcsolja nekem a Hadügyminisztériumot.
00:55:49 - Egy pillanat.
00:55:51 - Már kapcsolom is.
00:55:56 Olbricht tábornok irodája.
00:55:57 Himmler nincs az eligazításon. Én készen
00:56:00 Tartsa.
00:56:01 Stauffenberg azt mondja,
00:56:04 Élesíteni akarja a bombákat.
00:56:06 Hívja fel Becket.
00:56:10 Beck.
00:56:11 Himmler nincs az eligazításon.
00:56:14 Himmler nincs az eligazításon.
00:56:26 ...amúgy is kevés tartalék...
00:56:31 Ne.
00:56:36 Azt mondják, ne.
00:56:41 És ön mit mond?
00:56:47 Én azt mondom, rajta.
00:56:50 Vigyázz!
00:57:26 Bármi volt is az, ezredes,
00:57:29 remélem fontos volt.
00:57:32 Ezredes.
00:57:34 A táskája.
00:57:59 Ez riadógyakorlat volt.
00:58:02 Oszolj!
00:58:07 Hogy merészelte készenlétbe helyezni
00:58:10 Ez kis híján a rangomba került.
00:58:12 Egyáltalán hogy a fenébe gondolta,
00:58:15 - Ez csak gyakorlat volt. Semmi több.
00:58:18 Nekem ne.
00:58:19 Mindketten tudjuk, hogy
00:58:22 Tábornok úr, ha megengedi...
00:58:23 Nem, nem engedem meg, ezredes.
00:58:26 Ezzel a húzással nem csak
00:58:27 nem képes állni a szavát, hanem
00:58:30 Ha pusztán csak a gondolata
00:58:33 hogy ismét riadóztassák
00:58:35 saját kezûleg tartóztatom
00:58:39 Elég világosan fejeztem ki magam?
00:58:42 - Igen, uram.
00:58:49 Heil Hitler.
00:58:50 Heil Hitler.
00:58:53 Nem hallottam kristály tisztán, ezredes.
00:59:04 Heil Hitler!
00:59:17 Hitler megbuktatásának célja, hogy fegy-
00:59:20 Gondolom a Szövetségesek nagyobb e-
00:59:23 ha azelõtt ajánlanánk fel ezt
00:59:25 Semmi értelme megölni Hitlert,
00:59:29 Azzal csak egy eszelõst
00:59:32 Semmi lényege, hogy ki kerülne
00:59:34 Ez egy katonai akció.
00:59:37 Semmi több.
00:59:38 - Ezzel meg mire célozgat?
00:59:40 Pusztán a tényeket közlöm
00:59:42 Nincs bátorsága megölni Hitlert, ezért
00:59:46 Nekem nem úgy tûnt, hogy bármi is
00:59:49 Csak azt bánom, hogy
00:59:50 értékes idõt vesztegettem várva,
00:59:52 Szerintem rajtam kívül mások is
00:59:54 - Azt mondom, szavazzunk.
00:59:56 Indítványozom, hogy váltsuk
01:00:01 Carl.
01:00:02 Válthatnék veled pár szót négyszemközt?
01:00:04 Nem, Ludwig. Ha mondandód van, ki vele.
01:00:07 Ahogy akarod.
01:00:08 Ma este hallottam a rendõrparancsnoktól,
01:00:10 hogy Himmler letartóztatási
01:00:16 Még ma éjjel el kell
01:00:19 Amikor már miénk az irányítás,
01:00:22 te is visszatérsz majd, mint kancellár.
01:00:25 Szívódj fel, Carl.
01:00:27 Ne lépj kapcsolatba senkivel.
01:00:43 Sok szerencsét, ezredes.
01:00:52 Nincs több tétovázás.
01:00:54 Mostantól kezdve
01:00:57 Nem riadóztathatom újra a
01:01:00 Én gondoskodom a rám esõ részrõl.
01:01:02 Ön csak foglalja el Berlint.
01:01:11 Tartsa, uram. Megpróbálom önt kapcsolni.
01:01:13 Köszönöm.
01:01:15 Halló?
01:01:16 Halló?
01:01:18 Halló?
01:01:22 Halló?
01:01:25 Sajnálom, uram. Ebingent bombatámadás
01:01:30 Ebingen messze van Bambergtõl.
01:01:32 Biztos vagyok benne, hogy a
01:01:34 Köszönöm.
01:01:47 1944. JÚLIUS 20.
01:02:27 HAJNALI 6 ÓRA
01:02:58 DÉLUTÁN 12 ÓRA 15 PERC
01:03:14 Isten hozta, ezredes.
01:03:16 Tud egy helyet, ahol
01:03:20 Kérem, kövessen.
01:03:29 Legalább állítsa készenléti
01:03:31 Nem, amíg nem hallok Stauffenberg felõl.
01:03:33 - De õ nem ezt akarta.
01:03:48 Az értekezletet elõrehozták fél egyre.
01:03:51 Mussolini a délutáni vonattal érkezik.
01:03:54 - A Führer majd vele ebédel.
01:03:56 Mussolini is részt vesz
01:04:00 Bár úgy lenne.
01:04:01 De egy túlbuzgó tiszt a végén
01:04:04 és lepuffantaná azt a gazembert.
01:04:08 Elnézést, tábornok.
01:04:09 Fontos telefonhívást várok. Ha
01:04:13 Akkor is, ha a épp a Führerrel vagyok.
01:04:16 Hogyne, ezredes.
01:04:17 Köszönöm, uram.
01:04:19 Ezredes.
01:04:54 Itt Freyend õrnagy.
01:05:06 Ezredes.
01:05:08 Szóltak, hogy igyekezzen.
01:05:10 Az értekezlet minden
01:05:12 Egy pillanat, õrnagy.
01:05:20 Tíz perc.
01:05:21 Kettõ, míg odagyalogolunk.
01:05:24 Egy a bunkerig. Hat a kijutáshoz.
01:05:26 Bõven van idõ.
01:05:32 Elnézést, ezredes.
01:05:36 Uram. A Führer már az értekezleten van.
01:05:44 Az ezredes épp átöltözik, õrnagy.
01:05:50 Ugye megérti, hogy számára
01:05:53 Hogyne.
01:06:09 Bõven van idõ.
01:06:35 Hozza a kocsit.
01:06:37 Uram.
01:06:38 Megvan minden, ami kell. Hozza a kocsit.
01:07:09 Ezt bízza csak rám.
01:07:24 Hová mennek?
01:07:25 Túl nagy a hõség. Most a tanácskozó-
01:07:54 Õrnagy, a sérüléseim
01:07:57 El tudná intézni, hogy a lehetõ
01:07:59 Meglátom, mit tehetek.
01:08:03 Már nem csak a keleti
01:08:05 hanem az északi és
01:08:10 Mint azt láthatja, Führerem, ha az
01:08:14 a kelet-poroszországi szektorban
01:08:18 A fõ egységeinket egyre csak
01:08:21 és a tartalékaink is
01:08:24 Führerem, emlékszik
01:08:35 Mint azzal mindannyian tisztában
01:08:38 a 10. hadsereg feladta Anaconát.
01:08:40 A 14. hadosztályt
01:08:43 A Közép hadseregcsoport pedig már
01:08:48 Ez összesen úgy 350 ezer embert jelent.
01:08:56 A Vörös Hadsereg úgy egy hónapja
01:09:00 csapatainkat a lengyel határ
01:09:05 Tanácskozóbarakk.
01:09:07 Ha ehhez hozzáadjuk a 4. hadsereg
01:09:10 láthatjuk, hogy a
01:09:13 Igen, uram.
01:09:14 ...csakis az Észak-Ukrajna és a romániai
01:09:24 ...ez nem ellensúlyozza a veszteségeket.
01:09:26 Hacsak nem tudunk gyorsan
01:09:29 a frontvonal létfontosságú pontjaihoz.
01:09:32 A Don hadseregcsoportot...
01:09:33 - Ezredes.
01:09:35 - Telefonon keresik.
01:09:37 És így kockára tesszük
01:09:40 melyet az utóbbi három
01:09:43 Spiedel tábornok...
01:09:45 Fellgiebel tábornok az, uram.
01:09:46 Azt mondja, sürgõs.
01:09:51 Igen, tábornok. Itt Stauffenberg.
01:09:57 Az orosz légi tevékenység éppoly
01:10:00 mint a szárazföldi megmozdulásaik.
01:10:03 Führerem.
01:10:11 Egyes területeken
01:10:17 ...az olasz fronton.
01:10:22 Egy dolog biztos.
01:10:24 A Vörös Hadsereg továbbra is nagy
01:10:28 Még annak ellenére is, hogy...
01:10:34 Annak érdekében, hogy
01:10:42 ...már Dünaburgtól nyugatra vannak,
01:10:44 és közelítenek az ott
01:10:49 Annak katasztrofális
01:11:14 Szálljon be.
01:11:17 Indítson.
01:11:19 Parancsot kaptam a Führertõl.
01:11:20 Indítson.
01:11:23 Indítson már. Gyerünk.
01:11:28 Vissza a helyükre.
01:12:01 Kapcsolja a Hadügyminisztériumot.
01:12:04 Olbricht! Sürgõs.
01:12:11 Olbricht tábornok irodája.
01:12:12 A Farkasodúból telefonálok. Sürgõs
01:12:17 Borzalmas dolog történt.
01:12:19 A Führer...
01:12:23 Fellgiebel?
01:12:24 Fellgi...
01:12:26 Szakítsanak meg minden vonalat.
01:12:27 - Uram...
01:12:32 Mit mondott?
01:12:34 Én...
01:12:36 ...nem vagyok biztos benne.
01:12:37 Hát akkor hívja õt vissza.
01:12:42 Uram, a bomba felrobbant. Ennyi biztos.
01:12:44 Fellgiebel következõ lépése az lesz,
01:12:47 hogy megszakít minden
01:12:54 DÉLUTÁN 12 ÓRA 47 PERC
01:12:58 Sajnálom, ezredes, de
01:13:00 Parancsunk van a Führertõl.
01:13:01 Azonnal el kell jutnunk a
01:13:04 Sajnálom, uram, de én azt a
01:13:06 Épp az imént kapott
01:13:08 Uram!
01:13:09 Uram.
01:13:11 Elnézést.
01:13:19 Itt Stauffenberg ezredes. Kapcsolja
01:13:29 Stauffenberg ezredes
01:13:30 Kiadjuk a Valkûr-parancsot,
01:13:32 Ön is tudja, hogy azt
01:13:34 Akkor mondja, hogy Hitler halott. Vagy
01:13:36 Uram.
01:13:38 Ki kell adnia a Valkûr-parancsot.
01:13:40 Ez az egyetlen...
01:13:41 Nem teszek semmit, amíg
01:13:42 Azonnal hívja õt vissza.
01:13:44 Minden másodperc, amit vitatkozással
01:13:46 Túl nagy a kockázat.
01:13:48 Akkor mi van Stauffenberggel?
01:13:49 Õ mekkora kockázatot vállalt?
01:13:51 Megtette, amit ígért, erre
01:13:54 Keitel hadsereg-fõparancsnok,
01:13:57 - Van itt egy õrmester...
01:13:59 - Mi?
01:14:01 Kolbe õrmester, aki nem
01:14:03 Igen, elmagyaráztam neki.
01:14:05 Talán ön érthetõbben kit
01:14:14 Most már minden rendben
01:14:19 Sorompót felnyitni!
01:14:30 Kérem, riadóztassa a Tartalékhadsereget.
01:14:32 Amikor Stauffenberg visszatér,
01:14:34 amikor megbizonyosodom
01:14:37 akkor megteszem.
01:14:44 Most meg hová megy?
01:14:45 Ahová ön is.
01:14:47 Ebédelni.
01:16:30 Még egy készenléti parancs.
01:16:35 Küldje tovább.
01:16:36 De tájékoztasson a fejleményekrõl.
01:17:01 Uram.
01:17:03 Újabb készenléti parancs.
01:17:07 Az ókori Görögországban
01:17:12 Szerencséje, hogy most már
01:17:18 Fújjon gyülekezõt.
01:17:36 DÉLUTÁN 3 ÓRA 30 PERC
01:18:08 Nagy a csend, igaz?
01:18:12 Megnézem, hol marad a sofõrünk.
01:18:18 Von Haeften. Itt vagyok
01:18:20 Nincs itt a kocsink. Senki sincs itt.
01:18:23 Mi az, hogy még csak most
01:18:27 Itt Stauffenberg. Kapcsolja
01:18:37 Ez meg mi?
01:18:46 - Magyarázatot követelek. - Valakinek
01:18:49 Nem tudjuk, hogy Hitler él-e vagy sem.
01:18:50 Most Németországról van szó,
01:19:03 Olbricht tábornok irodája.
01:19:06 Stauffenberg ezredes.
01:19:07 Önt kéri, uram.
01:19:15 - Itt Olbricht.
01:19:17 Mi az ördögöt mûvelt eddig?
01:19:19 Nem kaptunk megerõsítést
01:19:22 A pokolba!
01:19:24 A saját szememmel láttam a robbanást.
01:19:26 Elköteleztük magunkat.
01:19:28 Uram Isten.
01:19:29 Hol van Fromm? Õ velünk van?
01:19:32 Velünk van?
01:19:33 Még senki sem beszélt vele.
01:19:47 Akkor most jól figyeljen rám.
01:19:48 Felejtse el Németországot.
01:19:51 Most a saját élete forog kockán.
01:19:53 Ha szeretné túlélni az éjszakát, akkor
01:19:56 Amint lerakja a telefont, azonnal
01:19:59 Ha Fromm csatlakozni akar hozzánk,
01:20:02 - Megértette?
01:20:04 15 percen belül Fromm irodájában
01:20:39 Hívja fel Becket és a többieket.
01:20:47 Kapcsolja a kommunikációs központot.
01:20:51 Itt Olbricht tábornok beszél.
01:20:53 Fromm tábornok, a Tartalékhadsereg
01:20:57 A Führer, Adolf Hitler halott.
01:20:59 Egy SS-en belüli radikális csoport
01:21:01 megpróbálja átvenni a
01:21:04 Indítsák el a Valkûr-hadmûveletet.
01:21:42 Megkapták a parancsokat.
01:21:44 Továbbítsák õket.
01:22:23 Zászlóalj.
01:22:25 Vigyázz!
01:22:31 A Führer...
01:22:35 a mi Führerünk, Adolf Hitler...
01:22:41 halott.
01:22:43 Ki mondta önöknek,
01:22:45 Fellgiebel tábornok a Farkasodúból.
01:22:51 Semmi értelme telefonálni.
01:22:52 - Megszûnt velük minden összeköttetés.
01:23:02 Igen. Itt Fromm tábornok. Adja Keitel
01:23:09 Keitel.
01:23:10 Elnézést a zavarásért, uram,
01:23:12 de azon tûnõdtem, vajon meg tudná-e
01:23:14 Felettébb bizarr hírek
01:23:17 Nem tudom, mirõl beszél.
01:23:18 Az a hír járja, hogy a Führer
01:23:23 Csak egy újabb sikertelen kísérlet.
01:23:25 A Führer még csak nem is
01:23:28 Apropó,
01:23:30 hol van az ön embere, Stauffenberg?
01:23:33 Stauffenberg? Õ...
01:23:34 Gondolom úton Berlin felé.
01:23:37 Tudassa velem, ha megérkezik.
01:23:38 Szeretnék beszélni vele.
01:23:48 A Führer jól van.
01:23:49 Ez hazugság.
01:23:50 Adolf Hitler halott. A
01:23:53 A Valkûr-parancsot
01:23:55 Megtette.
01:24:05 Ez hazaárulás.
01:24:07 A Tartalékhadsereg most is azon
01:24:09 Velünk tart vagy sem?
01:24:11 Felfogta, hogy mit mûvelt?
01:24:14 A Führer életben van!
01:24:15 Saját kezûleg helyeztem el a
01:24:18 Hitler meghalt.
01:24:21 Akkor velünk tart?
01:24:22 Nem hiszem el, hogy ez történik.
01:24:24 - Ez csak valami rossz tréfa.
01:24:27 Ezredes, ha tényleg igaz, amit mond,
01:24:30 akkor jobb, ha itt
01:24:32 - A többieket letartóztatom.
01:24:35 Mi tartóztatjuk le önt.
01:24:41 Nem tudom, hogyan képzeli a továbbiakat.
01:24:47 Kapcsolja a mûveletirányítást.
01:24:50 Itt Stauffenberg ezredes beszél.
01:24:52 A Valkûr-parancs értelmében
01:24:54 Senki nem léphet be vagy ki Olbricht
01:25:15 Beck tábornok.
01:25:18 Nincs önön egyenruha, uram.
01:25:20 Szeretném, ha úgy tekintenének
01:25:29 Stauffenberg ezredes?
01:25:31 Igen.
01:25:37 A rendõrparancsnok biztosított a berlini
01:25:43 Az én embereim nem állnak útjába.
01:25:45 A szavamat adom.
01:25:50 Köszönöm.
01:26:27 Stauffenberg ezredes, uram.
01:26:29 Szolgálatra jelentkezünk.
01:26:36 Köszönöm, hogy eljöttek.
01:26:42 Uraim,
01:26:44 három óra múlva azt szeretném hallani,
01:26:48 és hogy az SS parancsnokságot az
01:26:52 Mindannyian tudják, ez mivel jár.
01:26:55 Mire leszáll az est, biztos akarok len-
01:26:58 többé nem virrad új nap.
01:27:00 KORMÁNYZATI NEGYED
01:27:32 Igen, uram. Minden új
01:27:33 Sõt, Witzleben fõparancsnokot nevezték
01:27:38 Pontosan ezért nevezték õt ki.
01:27:40 Ha párttag lenne,
01:27:42 Igen, Uram. Megértem, de ez vészhelyzet.
01:27:44 A 11. körzet parancsnokával
01:27:46 Most kell döntenie, õrnagy.
01:27:47 De ne feledje, semmiféle
01:27:51 Beszélhetnék a hannoveri
01:27:53 - Mi egy másfajta kormányt képviselünk.
01:27:56 - A párthûség ma már nem a régi.
01:27:59 - Így van. A Führert meggyilkolták.
01:28:01 - Köszönöm.
01:28:05 Miénk a 13. körzet.
01:28:08 BELÜGYMINISZTÉRIUM
01:28:19 A von Witzleben fõparancsnok
01:28:21 letartóztatom államellenes
01:28:32 Itt Stauffenberg. Thad
01:28:35 Nem. Már beszéltem a 413.
01:28:38 Igen, uram. Stauffenberg ezredes.
01:28:39 Mindent elmagyarázok majd.
01:28:41 Nem, az az önöké. Remek.
01:28:45 A feleségem Bambergben
01:28:47 - Megpróbálná felhívni õt nekem
01:28:50 Köszönöm.
01:28:51 Schedler tábornagy szétküldte a Valkûr-
01:28:54 Helyes. 20 percenként
01:28:56 Amíg meg nem bizonyosodunk
01:29:02 SS FÕPARANCSNOKSÁG
01:29:11 Minden tiszteletem az öné, uram,
01:29:13 Ez csak SS propaganda. Hitler halott.
01:29:15 Kizárólag a Honi Hadsereg vezetõjének
01:29:19 Tábornok.
01:29:23 Szervusz, Christian.
01:29:24 A csapatok biztosították a vasúti kommu-
01:29:28 Igen. A szavamat adom.
01:29:30 ...még mindig nincsenek a
01:29:32 Add át üdvözletem a családnak.
01:29:34 Õ is velünk van.
01:29:36 Mertz, hívja fel Potstont.
01:29:39 helyezzen minden elérhetõ
01:29:40 Most már van elég ember.
01:29:42 A kormányzati negyed már a miénk.
01:29:44 De Berlin még várat magára.
01:30:09 Mit az már megint, õrmester?
01:30:10 Letartóztatási parancsok, uram.
01:30:12 Egy Stauffenberg ezredestõl
01:30:14 hogy tartóztassák le
01:30:17 A másik pedig a Farkasodúból jött,
01:30:18 hogy tartóztassák le
01:30:26 Továbbítsa mindkettõt.
01:30:29 Nem a mi dolgunk
01:30:32 A mi dolgunk továbbítani
01:30:35 - Igen, de...
01:30:57 Ez hazaárulás!
01:30:59 Ezért megfizetnek!
01:31:00 Hallják, amit mondok?
01:31:15 Új letartóztatási parancsok, uram.
01:31:17 Stauffenberg és Goebbels ellen.
01:31:20 Mindkettõt letartóztatjuk?
01:31:23 Nem szeretném, ha önkényesen
01:31:26 Ön elhiszi, hogy ez egy puccs?
01:31:28 Ebben biztos vagyok.
01:31:30 Csak azt nem tudom, mi
01:31:33 Jöjjön velem.
01:31:42 Köszönöm.
01:31:46 Épp most beszéltem Winstow ezredessel.
01:31:48 Párizsban 1200 SS és Gestapo
01:31:52 Egyetlen lövés sem dördült.
01:31:53 A Bécsbõl befutott korai
01:31:55 Prágáról még nincs hír, most azt várom.
01:31:58 Elképesztõ.
01:32:32 Most már visszakapcsolhat.
01:32:48 Goebbels miniszter úr.
01:32:50 Miben segíthetek, õrnagy?
01:32:52 A zászlóaljam parancsot kapott arra,
01:32:56 és hogy önt letartóztassa.
01:33:01 Ön elkötelezett
01:33:06 Igen, uram.
01:33:21 Remer õrnagy beszél.
01:33:24 Halló?
01:33:28 Megismeri a hangomat?
01:33:32 Igen, Führerem.
01:33:34 Akkor most jól figyeljen rám.
01:33:39 Azt akarom, hogy élve
01:33:43 Értettem, Führerem.
01:33:50 Hallotta, mit mondott.
01:33:51 A Führer élve akarja az árulókat.
01:33:56 Igenis, uram.
01:34:22 Ez egy puccs.
01:34:25 Nem maradhatunk tovább pártatlanok.
01:34:31 Muszáj döntenie.
01:34:35 De amikor mindez véget ér, ajánlatos
01:34:45 Jól van.
01:34:49 Továbbítson minden
01:34:51 Stauffenbergéktõl pedig
01:35:00 Eresszék el õket!
01:35:04 De hiszen részt vettek a puccsban.
01:35:06 Épp az imént beszéltem Hitlerrel.
01:35:08 Mi hajtottunk végre puccsot, idióta.
01:35:10 Átvertek minket.
01:35:15 Elvesztettük a kapcsolatot
01:35:20 Túlterhelt a kapcsolótábla.
01:35:22 Várjon 10 percet, majd próbálja újra.
01:35:29 Kapcsolja Bieler
01:35:32 Szükségünk van rá.
01:35:33 Nem vagyok hajlandó semmi...
01:35:34 Próbálkozzon tovább.
01:35:35 El az utamból.
01:35:37 Hol van Fromm tábornok?
01:35:42 Már nem Fromm tábornok
01:35:45 Beck?
01:35:46 Ön meg hogy kerül ide? Mi folyik itt?
01:35:48 A Führer halott.
01:35:50 Az SS államcsínyt akar végrehajtani.
01:35:51 Így beindítottuk a Valkûr-hadmûveletet,
01:35:54 és megmentsük a hitleri Németországot.
01:35:56 Most menjen és adja ki a
01:35:59 Semmi ilyesmit nem teszek, amíg
01:36:02 Engedelmeskedjen
01:36:04 vagy letartóztatjuk.
01:36:07 Ez hazaárulás.
01:36:09 Ebben én nem veszek részt.
01:36:11 A Führer nem halt meg.
01:36:13 - A Führer nem halt meg!
01:36:16 A Führer nem halt meg!
01:36:17 A Führer nem halt
01:36:21 Ez hazaárulás! Mindannyian esküt tettek!
01:36:24 Hallgassanak meg.
01:36:26 Végzetes hibát követnek el.
01:36:30 A Führer nem halt meg!
01:36:34 A Führer nem halt meg!
01:36:39 Kérem, próbálja meg újra
01:36:58 Vegye le rólam a kezét.
01:37:05 Uram.
01:37:18 Csak a múlt héten 250 ellenséges
01:37:22 A légierõ általános ellentámadást
01:37:26 Jöjjön csak.
01:37:28 Nem tudom elérni a tábornokot.
01:37:30 Hozza õt ide.
01:37:35 Igen, köszönöm.
01:37:38 Igen. Itt Stauffenberg.
01:37:39 Úgy öt perce beszéltem a tábornokkal.
01:37:42 Akkor azt mondta, visszahív majd.
01:37:44 A körzetükben gondolom
01:37:51 És a tábornok tudja, hogy itt váratnak?
01:37:54 Megparancsolom, hogy
01:37:56 - A sereg egy hazudozóra
01:38:00 Halló?
01:38:03 Hanz, hallgass rám!
01:38:31 A hadmûveletet leállították.
01:38:33 Le a fegyverekkel.
01:38:39 A mai nap folyamán gyilkossági kísér-
01:38:43 Leszámítva néhány égési sérülést,
01:38:48 És azon nyomban újra munkához látott.
01:38:50 A robbanás súlyos sérültjei közt van
01:38:54 Állapotuk életveszélyes.
01:39:01 Küldje el minden tartalékos egység
01:39:05 Téves bejelentés.
01:39:07 A Führer halott.
01:39:10 Valkûr-hadmûvelet
01:39:18 Isten éltesse
01:39:21 akit a Mindenható ma
01:39:28 Láttam a robbanást.
01:39:35 Láttam a robbanást.
01:39:45 A mai nap folyamán gyilkossági kísér-
01:39:49 Leszámítva néhány égési sérülést,
01:39:53 Sajnálom.
01:40:27 A családom?
01:40:31 A telefonvonalainkat elvágták.
01:40:36 Sajnálom.
01:40:39 Menjen.
01:40:41 Semmi baj.
01:40:43 Menjen.
01:41:00 Tábornok úr. Uram.
01:41:02 Önt ki kell juttatnunk innen.
01:42:32 Megállni!
01:42:33 Le a fegyvert!
01:42:34 - Azt mondtam, állj!
01:43:03 Senki ne lõjön.
01:43:14 Stauffenberg ezredes.
01:43:19 A Führer parancsának
01:43:45 Egy utolsó üzenet a családjuknak?
01:43:48 Ha van, most még elmondhatják.
01:43:52 Jól van.
01:43:54 A Führer távollétében általam összehí-
01:43:57 Beck. Ön le van tartóztatva.
01:43:59 Mertz von Quirnheim ezredest,
01:44:01 Olbricht tábornokot,
01:44:02 Haeften hadnagyot
01:44:04 és az ezredest, kinek
01:44:07 pedig halálra ítélem.
01:44:08 Tábornok, én azt a parancsot kaptam,
01:44:11 Tudomásul vettem, õrnagy.
01:44:14 Én szeretnék egy pisztolyt.
01:44:19 Személyes okokból.
01:44:39 Essen túl rajta.
01:44:40 - Tisztelettel, uram...
01:44:43 Az, hogy megöl minket még
01:44:45 A bûnrészességemet?
01:44:48 Tudta, de nem tett ellene semmit.
01:44:50 Ugyanolyan bûnös, mint mi.
01:44:52 Kíméljen meg, hadnagy.
01:44:54 Senkit sem kímélnek majd.
01:45:11 A korábbi idõkre gondolok.
01:45:19 Ez egyszerûen botrányos.
01:45:21 Még soha ilyesmire nem
01:45:23 Egy fõparancsnok és
01:45:26 hogy õk márpedig sokkal jobban
01:45:29 ki mindannyiunk Führere.
01:45:31 Bûnösnek vallja magát
01:45:34 Igen.
01:45:39 Német harcostársaim.
01:45:41 Két okból szólok ma este önökhöz.
01:45:45 Elõször is azért, hogy hallják
01:45:50 Másodszor:
01:45:52 azért, hogy tudomást szerezzenek
01:45:54 mely páratlan a német történelemben.
01:45:58 Egy becsvágyó,
01:46:00 és aljas tisztekbõl álló kis klikk
01:46:06 Eltekintve néhány apró
01:46:09 teljesen sértetlen maradtam.
01:46:13 Ebben az isteni gondviselés
01:46:17 mely segít, hogy
01:46:29 Nézzen a szemükbe.
01:46:33 Hogy soha ne feledjék az arcát.
01:46:35 Olbricht.
01:46:47 Osztag.
01:46:48 Fegyvert tölts.
01:47:04 Muszáj megmutatnunk a világnak,
01:47:06 hogy nem mindenki volt olyan, mint õ.
01:47:13 Sorakozz!
01:47:14 Fegyvert súlyba.
01:47:19 Tûz!
01:47:22 Fegyvert súlyba.
01:47:44 Stauffenberg.
01:47:50 Az emberek tudják, hogy mi az elveinket
01:47:53 Osztag. Fegyvert tölts.
01:47:58 Célra tarts.
01:48:16 Sorakozz!
01:48:17 Fegyvert súlyba.
01:48:25 Ma még odavethet minket a hóhérnak,
01:48:28 de három hónap múlva a megundorodott és
01:48:34 és élve végigvonszolják
01:48:39 Vezessék el.
01:48:45 Osztag.
01:48:47 Fegyvert tölts.
01:48:50 Célra tarts.
01:48:52 - Isten éltesse szent Németországunkat.
01:48:56 Fegyvert súlyba.
01:49:50 A július 20-ai összeesküvés
01:49:52 Adolf Hitler elleni merénylet közül,
01:49:59 Kilenc hónappal késõbb,
01:50:02 Hitler öngyilkosságot követett el.
01:50:07 Nina von Stauffenberg és
01:50:10 Nina 2006. április 2-án hunyt el.
01:50:16 NEM ÉLTÉL SZÉGYENBEN
01:50:18 ELLENÁLLTÁL
01:50:20 S ÉLETEDET ÁLDOZTAD
01:50:22 A SZABADSÁGÉRT,
01:50:25 A német ellenállás berlini