Valkyrie

br
00:00:27 Os acontecimentos são
00:00:41 Operação Valquíria
00:00:55 Faço perante Deus este
00:00:59 que devo obediência
00:01:03 Führer do Reich alemão
00:01:07 comandante Supremo das
00:01:09 Estarei sempre pronto a qualquer hora,
00:01:12 para dar minha vida
00:01:17 Tradução: Bozano e Brio
00:01:20 Revisão: Bozano e Mudgeburg
00:01:23 Ressync e Revisão:
00:01:26 Visite:
00:01:35 10ª Divisão Blindada Alemã
00:01:43 As promessas de paz e prosperidade
00:01:49 A maioria já começou
00:01:56 Os ultrajes cometidos pela SS
00:02:04 Muitos já começavam
00:02:10 E as ações
00:02:14 O assassinato de civis...
00:02:17 A tortura e a fome
00:02:22 A execução em massa dos judeus...
00:02:26 Meu dever como oficial não
00:02:30 mas sim,
00:02:34 Não encontro um general com
00:02:40 Desculpe senhor, o General
00:02:43 Obrigado.
00:02:45 Preciso vê-lo
00:02:50 Estava rodeado por homens
00:02:55 Hitler não era apenas o
00:02:59 mas também de toda a Alemanha.
00:03:02 Uma mudança precisa ser feita.
00:03:08 Coronel, tenho ordens para avançar
00:03:13 Os britânicos estão se movendo
00:03:16 deveríamos ter
00:03:18 Não, devemos continuar
00:03:22 Isso pode demorar,
00:03:26 Podemos salvar a Alemanha
00:03:31 Foi isso que o mandou
00:03:35 O que eu disse foi muito pior.
00:03:39 General,
00:03:42 só estou tentando dar um
00:03:53 E o que quer que eu faça?
00:03:56 Temos que falar com os comandantes
00:03:59 as unidades Panzer.
00:04:03 E isso vai nos garantir que
00:04:07 Eu posso garantir.
00:04:18 Providenciarei para que seja feito.
00:04:21 General.
00:06:08 Front Leste alemão
00:06:14 13 de MARÇO DE 1943
00:08:04 Sentem-se.
00:08:22 Temos que arrumar,
00:08:26 Sim, o estopim.
00:09:06 Cointreau.
00:09:09 Obrigado, sempre
00:09:35 Tresckow.
00:09:48 Ele pousou.
00:09:57 Aqui é o General Tresckow, transfira
00:10:03 Coronel, aqui é o Tresckow.
00:10:07 Fico contente
00:10:09 Detesto incomodar, mas acho que levaram
00:10:14 O senhor ainda
00:10:20 Não, vou a Berlim, posso passar
00:10:26 Lamento a inconveniência.
00:10:31 Acha que ele sabe?
00:10:34 Só há uma maneira de descobrir.
00:10:37 Alto Comando do Exército
00:10:49 - Fomos descobertos.
00:10:51 Oztis foi preso,
00:10:54 A Gestapo pode prendê-lo
00:10:56 O quê acha que saiu errado?
00:10:57 Não sabemos.
00:10:59 A temperatura do dispositivo,
00:11:13 Sou o Gen. Treskow,
00:11:16 O Coronel o espera, senhor.
00:11:28 À vontade.
00:11:39 Desculpe, General, tenho
00:11:44 De que se trata?
00:11:46 Dissidentes.
00:11:47 Outro complô contra o Führer.
00:11:50 Quem são essas pessoas?
00:11:55 Ficaria surpreso.
00:11:59 Agora,
00:12:12 Talvez devêssemos abrí-lo.
00:12:16 Perdão?
00:12:17 O senhor veio de longe,
00:12:27 Não creio que o Führer goste
00:12:43 Respeito-o muito, General.
00:12:47 E eu a você.
00:12:58 Ainda estamos dentro.
00:12:59 Temos que encontrar
00:13:02 Não há ninguém que possamos
00:13:05 Então pare de procurar em Berlim.
00:13:15 Primeiro Hospital Geral Militar
00:13:33 Sra. Von Stauffenberg...
00:13:36 Talvez seja melhor
00:13:39 Verei meu marido, agora.
00:13:48 A mão direita foi amputada
00:13:51 Perdeu o 4º e o 5º dedo
00:13:54 Não pudemos salvar
00:14:54 Coronel.
00:14:57 Está pronto, senhor?
00:15:39 Como soldado servi minha pátria.
00:15:43 Mas esta não é minha pátria.
00:15:46 Estava deitado lá, sangrando
00:15:49 "Se morrer, não deixarei nada
00:15:56 Agora sei que só há uma maneira
00:16:00 Ainda que para a história
00:16:03 aceitarei isso.
00:16:06 Mas diga-me,
00:16:12 Temos que nos reorganizar,
00:16:15 recrutar novos homens.
00:16:17 É por isso que queremos você.
00:16:21 Entende o que acontecerá com minha
00:16:25 se esses homens não
00:16:30 Venha e ouça o que
00:16:45 Sabe onde nos encontrar.
00:17:14 Basta!
00:17:15 Não vou ouvir mais nada.
00:17:17 Tiveram a sua chance
00:17:19 A chamada "solução simples"
00:17:23 Nossa única opção agora é
00:17:26 - É uma operação militar!
00:17:29 Os militares possuem
00:17:31 Em qualquer exercício é preciso
00:17:34 Medidas?
00:17:38 Cavalheiros, acho que é hora
00:17:41 Cedo ou tarde os aliados chegarão.
00:17:44 Voto para esperar
00:17:47 E pedir a cada soldado europeu
00:17:50 Desculpe, Ludwig, fiquei
00:17:53 Temos que confrontar Hitler agora!
00:17:55 Forçá-lo a sair.
00:17:57 E então o quê?
00:17:59 Como disse?
00:18:02 Quando Hitler morrer,
00:18:07 Desculpem, quem é este homem?
00:18:09 Coronel Stauffenberg,
00:18:12 Foi transferido para meu escritório
00:18:15 Como vai o seu tio?
00:18:17 Vai bem, senhor.
00:18:19 Ele fala muito bem do senhor.
00:18:21 E do senhor também, General.
00:18:23 Oztis era um bom organizador
00:18:29 Só estou perguntando o que pretende
00:18:33 Acreditam que é só entrar
00:18:36 - e o Exército acaba com a guerra?
00:18:45 Está na presença de homens que
00:18:49 em vez disso,
00:18:52 O povo sabe que colocamos
00:18:55 Temos o respeito do povo
00:19:01 Então não precisam de mim.
00:19:04 Cavalheiros.
00:19:08 Esses homens confundem
00:19:11 Não fizeram um juramento e o
00:19:16 O que vamos fazer?
00:19:18 O que faremos com Goebbels,
00:19:21 Não importa!
00:19:24 O que importa é agirmos agora.
00:19:27 Antes de perdermos a guerra, senão
00:19:35 Temos que mostrar ao mundo
00:19:40 Isso não é o suficiente para mim.
00:19:43 Deve haver uma chance de sucesso.
00:19:46 Então encontre uma maneira.
00:19:49 Papai! Papai!
00:19:53 Você chegou!
00:20:08 Pensei que tivéssemos combinado
00:20:11 As crianças não podiam esperar.
00:20:13 As crianças?
00:22:31 As Valquírias
00:22:38 - Valquíria.
00:22:42 Sei, mas o Coronel tem uma ideia,
00:22:45 - Desculpem, o que é Valquíria?
00:22:48 O Exército-Reserva tem
00:22:50 Valquíria é o plano reserva de Hitler
00:22:55 emergências nacionais.
00:22:57 O objetivo é evitar que membros do
00:23:00 E o que tem a ver conosco?
00:23:02 Valquíria foi projetado para
00:23:05 Mas e se a SS estiver
00:23:11 Se a SS tentasse derrubar Hitler.
00:23:16 Não teríamos escolha senão declarar
00:23:18 Exatamente.
00:23:20 Usar o Exército-Reserva
00:23:24 Não teríamos opção senão
00:23:26 para evitar que a SS o faça.
00:23:28 Pensarão lutar por Hitler
00:23:32 Enquanto na verdade, implantamos
00:23:36 Mas só se ele estiver morto.
00:23:39 É o que estão dizendo, não é?
00:23:42 Como convencerão o povo
00:23:44 Teremos que matar Hitler.
00:23:46 Estou desapontado, Coronel.
00:23:49 Pensei que um homem com sua bagagem iria
00:23:53 Seu plano tem
00:23:56 Primeiro, o Valquíria teria que ser
00:24:00 E precisarei de sua ajuda
00:24:04 Reescrever as ordens
00:24:06 ...distribuir é outra.
00:24:08 Neste caso, faríamos circular
00:24:14 Provas que requerem
00:24:22 Podemos confiar
00:24:25 - E o Fromm?
00:24:28 Comandante do Exército-Reserva.
00:24:30 Podemos por os Reservas em alerta,
00:24:36 Pode convencê-lo?
00:24:41 Nosso tempo está se esgotando.
00:24:45 Ele é militar de carreira.
00:24:47 Ele sabe até onde vão
00:24:49 Não é segredo que ele
00:24:52 Ofereça a ele um posto-chave
00:24:55 Faça-o ver a luz.
00:24:59 Ministério da Guerra
00:25:10 Stauffenberg está aqui
00:25:13 É um prazer, senhor. Seja
00:25:19 Mandaria você ao front,
00:25:22 mas pra ser a puta
00:25:29 O General os receberá agora.
00:25:45 O que vocês querem?
00:25:47 Quero apresentar nosso
00:25:49 o Coronel Stauffenberg.
00:25:52 O homem da África!
00:25:55 Eu daria minha mão, mas
00:26:00 Diria que o General têm assuntos
00:26:10 Já era hora de botarem alguém com
00:26:14 Por favor, sente-se, Coronel.
00:26:16 E você também, Olbricht, se desejar.
00:26:29 Me disseram que é um crítico da
00:26:34 Critico a indecisão, General.
00:26:37 - Em campo?
00:26:40 Então é por isso que está aqui,
00:26:44 Já tomei minha decisão.
00:26:46 Estou aqui para ajudar outros
00:26:53 Dizem que quando as opções não são
00:26:58 Estamos em guerra.
00:27:02 E algumas vezes,
00:27:05 E que ação rápida tem
00:27:10 Seria uma decisão para o
00:27:15 O Comandante Supremo?
00:27:20 O segundo do comando.
00:27:27 Se eu fosse esse homem,
00:27:31 esta guerra estaria indo
00:27:35 Estávamos pensando o mesmo.
00:27:45 Não preciso lembrar
00:27:51 que todos fizemos um
00:28:03 Dito isso, esquecerei que
00:28:06 no entendimento que tal conversa
00:28:11 - Está claro?
00:28:12 E pode dizer aos seus amigos,
00:28:17 E enquanto o Führer estiver vivo,
00:28:20 sabe que lado é esse.
00:28:29 Heil Hitler!
00:28:30 Heil Hitler!
00:29:29 Sabe o quão próximo
00:29:32 Com só uma palavra posso
00:29:35 Meus companheiros
00:29:38 Quando a SS te pegar, vão te
00:29:42 Seria crime só saber
00:29:45 Estou avisando, não tente
00:29:49 Você me deve.
00:29:50 Se tivesse me ouvido primeira vez,
00:29:56 Agora é tão culpado quanto eu.
00:29:58 Só fiz isso por consideração, certo?
00:30:00 Dê a chance de um homem trair seus
00:30:03 e saberá o que ele pensa?
00:30:05 - Não é tão simples...
00:30:08 Pela última vez, não me
00:30:11 Não tenho escolha,
00:30:16 Sem você, não há
00:30:20 Vocês estão pulando de
00:30:22 O que te faz pensar que é diferente?
00:30:26 Que o direito, que o
00:30:29 Vai acontecer,
00:30:31 Como também as consequências.
00:30:33 Quando vierem me pegar, farei o
00:30:36 mas não se iluda.
00:30:37 Estava envolvido em um crime contra
00:30:44 Ainda há
00:30:49 E tomara Deus
00:30:55 Operação Valkíria
00:30:58 Hitler planejou a Valquíria para
00:31:03 Estou reescrevendo para que
00:31:08 Depois elas precisariam ser distribuídas
00:31:12 incluindo cidades ocupadas, como
00:31:16 Isto é uma perda de recursos, já que
00:31:19 de Berlim sem questionar.
00:31:21 Tome Berlim e tomará a Alemanha.
00:31:25 Estou reescrevendo Valquíria
00:31:28 se concentrem
00:31:32 Trocaremos o governo e
00:31:35 Após controlar o governo, fecharemos
00:31:39 Qualquer oficial que resistir,
00:31:42 Fui transferido para o front.
00:31:47 Enfim, não importa.
00:31:49 Você conhece as ordens
00:31:52 Por isso, botei você no
00:31:55 Beck concordou.
00:31:57 Por que não Olbricht?
00:31:58 Não, o plano é seu.
00:32:00 É você.
00:32:02 Precisa garantir que as ordens
00:32:05 Matar Hitler não é o bastante.
00:32:08 Temos que isolar a cadeia de comando
00:32:13 Sim. Já pensei nisso.
00:32:15 Acho que conheço o
00:32:18 Quem é ele?
00:32:20 Talvez seja melhor não dizer.
00:32:25 Deus prometeu a Abraão
00:32:28 se ele achasse ao menos
00:32:31 Pressinto que a Alemanha tenha
00:32:41 Vamos começar.
00:32:43 O Führer,
00:32:49 está morto.
00:32:57 Heil Hitler, General!
00:33:01 Nos dão licença?
00:33:11 Fez o papel de burocrata muito bem.
00:33:14 Então agora posso relaxar.
00:33:16 Você foi promovido a Chefe de apoio
00:33:20 - Perdão?
00:33:24 Estou ocupado com outras coisas.
00:33:28 Infelizmente, suas outras atividades
00:33:32 Recusarei a promoção.
00:33:33 Não fará tal coisa.
00:33:34 Tresckow te nomeou chefe da operação,
00:33:40 Vai aceitar a promoção.
00:33:41 Terá acesso real à Hitler, aos
00:33:46 Precisamos disto!
00:33:49 Li as alterações que
00:33:52 E as aprovo.
00:33:54 Preciso que consiga
00:33:59 Há um homem aqui para ser
00:34:04 Ele é altamente recomendado.
00:34:13 Feche a porta.
00:34:18 Sente-se.
00:34:22 Sabe como este mundo vai
00:34:26 Esse quadro será retirado e
00:34:39 Estou envolvido em alta traição de
00:34:43 Posso contar com você?
00:34:51 Para tudo, senhor.
00:34:53 Tudo mesmo.
00:35:04 07 de junho de 1944
00:35:31 Berghof
00:35:53 Vamos, vamos.
00:36:01 Coronel Brant, Operações.
00:36:03 Cel. Stauffenberg, gostaria de
00:36:08 Apenas rotina.
00:36:09 O conteúdo só deve ser
00:36:12 Eu sou os olhos do
00:36:14 O Coronel é membro do Ministério
00:36:19 Eles estão esperando.
00:36:22 Por aqui.
00:36:58 Meu Führer, apresento Cel. Stauffenberg,
00:37:05 Meu Führer.
00:37:11 É uma grande honra
00:37:15 sacrificou tanto
00:37:24 Quisera meu exército ter
00:37:29 Que ele seja exemplo para vocês.
00:37:36 Meu Führer.
00:37:37 o Cel. Stauffenberg veio fazer uma
00:37:42 do Exército Reserva
00:37:47 Invasão?
00:37:51 Na Normandia, meu Führer.
00:37:54 Sim...
00:37:57 Normandia...
00:37:59 Isso não será necessário.
00:38:02 O Marechal Goering garante que tudo
00:38:09 Obrigado, Coronel.
00:38:15 Meu Führer se permite,
00:38:17 uma cópia das alterações
00:39:10 Conhece a Valquíria, Coronel?
00:39:19 A Valquíria não diz
00:39:24 mas decide quem viverá
00:39:26 poupando o mais heróico,
00:39:37 Não podemos entender
00:39:42 se não entendermos Wagner.
00:40:00 Estou certo de que as mudanças
00:40:07 Estão dispensados.
00:40:09 Mande isso para
00:40:11 Tome um pouco de chá, sim?
00:40:26 Não sei o que está tramando,
00:40:29 mas quando a música parar,
00:40:30 espero estar vivo para
00:40:46 Qualquer problema no planeta
00:40:49 com a cuidadosa aplicação de
00:40:53 O truque é não estar perto
00:40:56 2 pacotes de 975g de explosivo,
00:41:01 Os seus detonadores,
00:41:03 Lapiseiras britânicas.
00:41:05 Esta haste é o gatilho.
00:41:07 Quando estiverem prontos para armar,
00:41:11 Assim.
00:41:13 Insiram todo o dispositivo
00:41:17 e esmaguem a cápsula.
00:41:23 Quando a pressão chegar ao detonador,
00:41:32 Para você.
00:41:34 Quanto tempo teremos?
00:41:36 Geralmente são 30 min de retardo,
00:41:39 no "Covil do Lobo", daria
00:41:42 Não é muito preciso.
00:41:44 É tecnologia de ponta, pode ser
00:41:48 Talvez seja um pouco
00:41:49 Não.
00:41:51 O abrigo de Hitler
00:41:53 Foi construído com concreto,
00:41:57 A pressão de ar gerada por apenas um
00:42:00 mataria todos na hora.
00:42:02 Uma segunda carga será
00:42:04 Se, por um milagre,
00:42:07 Ainda assim iniciaremos Valquíria.
00:42:10 Nesse ponto,
00:42:13 Teremos a vantagem.
00:42:15 Temos um homem infiltrado lá.
00:42:18 Após a explosão ele cortará as
00:42:21 Enquanto Hitler e seu grupo
00:42:25 teremos tempo
00:42:27 Himmler também é esperado na reunião.
00:42:33 Quê?
00:42:35 Não prossigam a menos que possam
00:42:44 Isto é coisa de
00:42:49 Será cancelado
00:42:52 se a decisão for unânime,
00:42:55 Não um político.
00:42:58 Quem?
00:42:59 Ele.
00:43:01 - Ele?
00:43:03 Está bem.
00:43:05 Mas lembre-se...
00:43:07 esta é uma operação militar.
00:43:09 Nunca ocorre
00:43:40 Levarei as crianças para Ebingen.
00:43:49 Se eu falhar
00:43:54 virão atrás de vocês.
00:43:58 De todos vocês.
00:44:02 Eu sei.
00:44:14 15 de julho de 1944
00:44:30 Cavalheiros, bom dia.
00:44:32 Hitler marcou a reunião de
00:44:35 Começaremos quando
00:44:38 - Eles estão aqui.
00:44:41 Stauffenberg pedirá
00:44:43 Após a explosão, seu homem infiltrado
00:44:48 Presumindo que Fromm se negue
00:44:51 Olbricht assumirá o Exército-Reserva
00:44:54 Então notificarão os comandantes
00:44:59 O Exército-Reserva prenderá todos os
00:45:03 Nessa altura, Stauffenberg terá
00:45:07 Witzleben e eu assumiremos os papéis
00:45:12 e de Chefe de Estado.
00:45:13 Com Berlim segura, Dr. Goerdeler
00:45:18 Logo, se Deus quiser, poderemos
00:45:22 e salvar a Europa
00:45:26 Isto os identificará como
00:45:30 Ninguém entra nem sai
00:45:34 Cavalheiros
00:45:36 este é o dia mais
00:45:41 Vida longa à
00:46:19 Uma ordem do
00:46:22 Manda que todo o exército reserva
00:46:29 Parece ser um tipo de exercício.
00:46:31 Envie-a.
00:46:50 Senhor!
00:46:58 De prontidão?
00:47:01 A ordem não diz.
00:47:04 Passe-a adiante.
00:47:06 É melhor que não
00:48:25 Batalhão de Guarda Alemão
00:48:45 Os homens estão reunidos
00:48:48 Suponho que isto seja
00:48:52 Rastenburg
00:49:51 "Covil do Lobo"
00:51:07 Seu homem?
00:51:19 Agora é.
00:52:37 Coronel.
00:52:50 Atenção!
00:53:02 Cavalheiros,
00:53:06 Gal. Fromm apresentará seu plano
00:53:10 do exército reserva
00:53:12 Como sabem, noite passada
00:53:16 contra nosso Exército
00:53:19 O Gal. Von Küchler foi substituído.
00:53:22 Model porá um fim
00:53:24 - Himmler não está aqui.
00:53:32 Estas divisões ficarão
00:53:47 Telefonista.
00:53:48 Ministério da Guerra,
00:53:56 Escritório do Gal. Olbricht.
00:53:58 Himmler não está na reunião.
00:54:00 Um momento.
00:54:02 Stauffenberg diz que Himmler
00:54:06 Chame Beck.
00:54:10 - Beck.
00:54:13 Himmler não está na reunião.
00:54:31 Não.
00:54:36 Disseram não.
00:54:40 O que você diz?
00:54:47 Digo: faça.
00:55:23 O que quer que
00:55:26 espero que tenha
00:55:29 Coronel, sua pasta.
00:55:56 Isto foi um exercício.
00:56:02 Como ousam botar o Exército de
00:56:06 Isso custará o meu cargo.
00:56:08 Como pensaram que
00:56:10 - Foi só um exercício.
00:56:15 Ambos sabemos que
00:56:17 - General, se me permite.
00:56:18 Não tem permissão
00:56:20 porque não só provou que não é capaz,
00:56:24 Se suspeitar que vão mobilizar
00:56:29 eu mesmo prenderei os dois.
00:56:34 - Me fiz abundantemente claro?
00:56:41 - Heil, Hitler!
00:56:46 Não o ouvi dizê-lo, Coronel.
00:56:58 Heil, Hitler!
00:57:09 O objetivo de substituir Hitler é
00:57:13 que só fará sentido se a oferecermos
00:57:18 Não faz sentido matar Hitler
00:57:21 Para que tirar um louco se
00:57:24 É sobre o Führer, não tem a
00:57:27 Esta é uma operação militar, nas mãos
00:57:30 - O que está sugerindo?
00:57:33 Estou relatando os fatos.
00:57:35 Você não tem coragem de matar Hitler,
00:57:38 Ninguém está impedindo você e
00:57:40 Só lamento ter esperado
00:57:43 Não sou o único a achar
00:57:45 Quero uma votação.
00:57:47 Proponho a dispensa
00:57:52 - Carl, podemos falar em particular?
00:57:57 Muito bem.
00:57:59 Soube pelo Chefe de Polícia hoje
00:58:07 Tem que sair do país esta noite.
00:58:09 Quando tivermos êxito
00:58:12 você regressará como Chanceler.
00:58:15 Desapareça, Carl.
00:58:17 Evite contato com
00:58:33 Boa sorte, Coronel.
00:58:46 Minha condição é saber
00:58:49 Farei meu trabalho.
00:58:59 - Aguarde senhor, vou conectá-lo.
00:59:03 - Alô?
00:59:06 Alô?
00:59:07 Alô?
00:59:08 Al...
00:59:10 Alô?
00:59:13 Desculpe, senhor, bombardearam
00:59:18 Ebingen fica longe de Berlim.
00:59:20 Tenho certeza que sua família
00:59:22 Obrigado.
00:59:33 20 de julho de 1944
01:00:57 Bem-vindo, Coronel.
01:00:59 Há um lugar onde eu possa
01:01:03 Siga-me, por favor.
01:01:11 Pelo menos ponha o
01:01:14 Não até ter notícias
01:01:16 - Não é o combinado
01:01:30 A reunião foi adiada para 12:30.
01:01:33 Mussolini chegará no trem da tarde.
01:01:36 - O Führer o aguarda?
01:01:38 Mussolini se juntará
01:01:41 Soube que sim, a menos que algum
01:01:46 naquele grande filho da mãe.
01:01:49 Com licença, General.
01:01:51 Espero uma ligação importante,
01:01:54 mesmo se eu estiver com o Führer?
01:01:57 - Claro, Coronel.
01:02:00 Coronel.
01:02:33 Major Freyend falando.
01:02:45 Coronel.
01:02:47 Insistiram que o apressasse.
01:02:49 A reunião já vai começar.
01:02:51 Um momento, por favor, Major.
01:02:59 10 minutos, 2 para a trava,
01:03:02 e 6 para sair.
01:03:04 Deve dar.
01:03:10 Com licença, Coronel.
01:03:14 Senhor, o Führer está na reunião.
01:03:22 O coronel está se trocando, Major.
01:03:28 Entende como é difícil?
01:03:30 Claro.
01:03:45 Quanto tempo?
01:04:10 Pegue o carro.
01:04:13 Sim, senhor.
01:04:14 Tenho tudo que preciso.
01:04:44 Posso me encarregar disso.
01:04:57 - Aonde estão indo?
01:05:00 A reunião foi transferida para
01:05:26 Major Freyend devido meus ferimentos me
01:05:31 Verei o que posso fazer.
01:05:34 Não estão apenas avançando pelo
01:05:38 e do sul da França também.
01:05:42 Como pode ver, meu Führer,
01:05:46 a situação nos setores primários
01:05:49 A falta de suprimentos continua a
01:05:52 e as reservas estão esgotadas.
01:05:55 Meu Führer, recorda-se
01:06:05 Como estão cientes, nos últimos
01:06:11 e a 14ª Divisão foi
01:06:14 O Grupo Central do Exército já
01:06:19 num total de quase 350 mil homens.
01:06:26 Desde que o Exército Vermelho atacou
01:06:30 nossas tropas já tiveram que recuar
01:06:36 Com a perda do
01:06:41 Sim, senhor.
01:06:42 ...com o Grupo Norte do Exército
01:06:54 A menos que possamos despachar
01:06:58 para 5 novos pontos ao longo
01:07:00 ...nosso exército será engolido
01:07:03 Um telefonema para você.
01:07:06 ...e corremos o risco de perder todo o
01:07:13 O General Olbricht.
01:07:19 Sim, General.
01:07:25 A atividade aérea russa mostrou-se tão
01:07:38 Em algumas áreas, eles são
01:07:41 ...no front italiano...
01:07:49 Uma coisa é certa: o Exército Vermelho
01:07:54 ...mesmo às custas de...
01:07:59 ...a fim de reconstruir...
01:08:08 ...já a sudoeste da fronteira e se
01:08:15 Será uma catástrofe!
01:08:38 Entre.
01:08:41 Dirija!
01:08:47 Dirija!
01:09:24 Me liguem com o Gal. Olbricht.
01:09:33 Gabinete do Gal. Olbricht.
01:09:47 Cessem a comunicação. Já!
01:09:54 O que disseram?
01:09:57 Não tenho certeza.
01:09:58 Ligue para ele.
01:10:02 Senhor, a bomba explodiu, foi claro.
01:10:18 Desculpe, Coronel.
01:10:20 Temos ordens do Führer.
01:10:22 Temos que ir para o aeródromo.
01:10:24 Lamento.
01:10:26 Acabei de dar uma ordem, Sargento!
01:10:29 Senhor!
01:10:30 Com licença.
01:10:39 Coronel Stauffenberg,
01:10:48 O Cel. Stauffenberg foi claro.
01:10:51 - Fromm que deve faze-lo, sabe disso.
01:10:57 Tem que dar a ordem para a
01:10:59 Não vou fazer nada sem
01:11:02 Ligue para ele agora.
01:11:04 Cada segundo que passa conta!
01:11:05 O risco é muito grande.
01:11:06 E Stauffenberg?
01:11:09 Ele fez a parte dele e
01:11:12 Chefe de Campo.
01:11:14 Sargento?
01:11:16 Kolber, não me
01:11:21 Sim, senhor,
01:11:24 Talvez possa
01:11:31 Está tudo bem agora,
01:11:37 Abram o portão!
01:11:46 Coloque o exército
01:11:49 Quando Stauffenberg me der a
01:11:53 Então,
01:12:00 Aonde está indo?
01:12:02 Para o mesmo lugar
01:13:42 Outro alerta.
01:13:46 Envie-o, mas me
01:14:11 Senhor, outra ordem de alerta.
01:14:18 Na Grécia antiga teria
01:14:22 Para sua sorte, evoluímos.
01:14:28 Reúna os homens.
01:15:16 Porque não estão aqui?
01:15:20 Verei onde está o motorista.
01:15:25 O coronel pousou
01:15:30 Quer dizer que o alerta
01:15:34 Aqui é Stauffenberg,
01:15:45 O que é isso?
01:15:53 - Me explique isso!
01:15:55 Não sabemos se
01:15:57 Isto é pela Alemanha,
01:16:08 Gabinete do Gen. Olbricht.
01:16:11 É o Cel. Stauffenberg,
01:16:21 Aqui é o Olbricht.
01:16:22 Já se passaram 3 horas!
01:16:24 Não tínhamos a confirmação
01:16:27 Maldição!
01:16:29 Eu mesmo vi a explosão!
01:16:31 - Estamos comprometidos.
01:16:34 O Gen. Fromm, está conosco?
01:16:37 Ninguém falou com ele ainda.
01:16:51 Me ouça, esqueça a Alemanha,
01:16:55 Sua vida está em risco, se quer
01:17:00 Assim que desligar inicie a
01:17:03 Dê a ele a escolha
01:17:05 Senão, prenda-o imediatamente.
01:17:07 - Sim.
01:17:09 Esteja lá quando eu chegar.
01:17:30 Operação Valquíria.
01:17:41 Chame Beck e os outros.
01:17:49 Me passe à Comunicações.
01:17:52 É o Gen. Olbricht, pelo Gen. Fromm,
01:17:58 O Führer, Adolf Hitler está morto.
01:18:05 Iniciar a Operação Valquíria.
01:18:41 Têm suas ordens.
01:19:21 Batalhão, atenção!
01:19:28 O Führer... nosso Führer,
01:19:38 está morto.
01:19:40 Quem lhe disse que
01:19:42 O General Fellgiebel.
01:19:48 Não precisa ligar. Todas as
01:19:51 Me ligue no
01:19:58 Sim, Gen. Fromm, é urgente.
01:20:07 Desculpe incomodá-lo, gostaria de
01:20:11 Se ouvem rumores
01:20:13 Não entendo.
01:20:14 Dizem que o Führer foi assassinado.
01:20:19 Outra tentativa falha.
01:20:23 A propósito, onde está
01:20:28 Stauffenberg? Acredito
01:20:32 Me avise quando ele chegar.
01:20:42 - O Führer está bem.
01:20:45 Adolf Hitler está morto. A
01:20:47 Só eu posso iniciar a Valquíria.
01:20:49 Já o fez.
01:20:59 Isto é traição!
01:21:00 Agora mesmo o Exército Reserva
01:21:03 - Está conosco ou não?
01:21:07 O Führer está vivo.
01:21:09 Eu vi a explosão.
01:21:14 Está conosco?
01:21:15 Não acredito nisto.
01:21:18 Está conosco ou não?
01:21:20 Coronel, se o que diz é verdade,
01:21:25 Os restantes estão presos.
01:21:27 Não, General.
01:21:34 Não sei como pensa
01:21:40 Ligue com Operações.
01:21:44 O Ministro da Guerra
01:21:46 Ninguém entra ou sai, sem
01:22:06 General Beck.
01:22:09 Não está com o seu
01:22:11 Isto deveria ser visto
01:22:20 Coronel Stauffenberg?
01:22:22 Sim.
01:22:27 O Chefe garantiu total
01:22:33 Não terá nenhuma interferência dos
01:22:39 Obrigado.
01:23:16 Cel. Stauffenberg,
01:23:24 Obrigado por virem.
01:23:30 Cavalheiros.
01:23:32 Em 3 horas quero a confirmação que
01:23:36 E que o Comando da SS foi
01:23:39 Todos sabem o que
01:23:41 Ao anoitecer quero a
01:23:47 Sede do Governo
01:24:17 Sim senhor,
01:24:19 Na verdade deveria estar
01:24:24 Foi exatamente por isso que
01:24:27 Eu entendo, mas
01:24:31 Preciso de uma
01:24:33 ...atos de vingança
01:24:35 E por que
01:24:37 Vai ser apresentada a eles
01:24:40 Teria cuidado dizendo isso. A lealdade
01:24:43 Sim, Paris. França.
01:24:44 - É uma decisão de Estado. Do Führer.
01:24:47 Tomou a decisão certa.
01:24:50 O 13º Distrito é nosso.
01:24:53 Ministério do Interior
01:25:03 Por ordem do Marechal, está
01:25:16 Estou tentando falar com o General...
01:25:18 ...os 3 batalhões
01:25:21 - Sim, senhor.
01:25:22 Estamos explicando tudo ao longo
01:25:24 Excelente.
01:25:27 Minha mulher está em
01:25:30 - Poderia falar com eles, por favor.
01:25:32 Obrigado.
01:25:34 O General emitiu ordem de
01:25:37 Confirme as rádios a cada 20 min,
01:25:44 Quartel da SS
01:25:52 Com todo respeito, não pode
01:25:55 Isso é propaganda da SS,
01:25:57 Apenas o Comandante está
01:26:01 General?
01:26:04 Os nossos homens já garantiram
01:26:08 Mas muitas estações estão transmitindo,
01:26:14 Ele está conosco.
01:26:17 Diga-lhe para colocar todas as
01:26:21 Temos que
01:26:23 - Controlamos a sede do governo.
01:26:49 - O que foi agora, Sargento?
01:26:52 Uma vinda do
01:26:54 para prender o Ministro Goebbels.
01:26:56 A outra ordem é do Covil do Lobo
01:27:06 Envie as duas.
01:27:08 Nossa função não é interferir
01:27:12 Independente de quais sejam.
01:27:14 - Sim, mas...
01:27:52 Ordens de prisão, senhor.
01:27:57 Prendemos ambos?
01:27:59 Detestaria pensar
01:28:02 Acha que é um golpe?
01:28:05 Não tenho idéia.
01:28:10 Venha comigo.
01:28:22 Falei com um oficial, prenderam 1.200
01:28:27 Sem um único tiro disparado.
01:28:29 Relatórios anteriores de Viena são
01:29:05 Transfira a ligação.
01:29:22 Ministro Goebbels?
01:29:24 Em que posso ajudá-lo, Major?
01:29:26 Nosso batalhão tem ordens para
01:29:34 É dedicado ao
01:29:38 Sim, senhor.
01:29:53 Major Remer.
01:29:56 Alô?
01:30:00 Reconhece minha voz?
01:30:04 Sim, meu Führer.
01:30:05 Ouça com atenção.
01:30:09 Quero estes traidores
01:30:14 Sim, meu Führer.
01:30:20 Ouviu o que o Führer disse?
01:30:26 Sim, senhor.
01:30:52 É um golpe, não podemos
01:31:00 Tem que tomar uma decisão.
01:31:04 E se quando acabar e
01:31:14 Muito bem.
01:31:18 Enviem apenas as do Chanceler.
01:31:28 Libertem estes homens.
01:31:31 Porque não o prendemos?
01:31:33 Acabei de falar pelo
01:31:35 Somos o lado errado.
01:31:42 Perdemos contato
01:31:47 E se as ligações
01:31:49 Me dê 10 minutos para tentar.
01:31:56 Ligue-me com o General,
01:32:00 Continue tentando.
01:32:03 Onde está o General Fromm?
01:32:07 O General Fromm não está
01:32:12 O que estão fazendo?
01:32:14 O Führer está morto.
01:32:15 A SS tentava tomar o poder,
01:32:18 para dominar os dissidentes
01:32:21 Você não estava presente
01:32:24 Não farei tal coisa, enquanto
01:32:27 Siga as ordens ou será preso.
01:32:31 Isso é traição.
01:32:34 Não tomarei parte.
01:32:38 O Führer não está morto! Não está
01:32:45 Isso é alta traição!
01:32:49 Ouçam o que lhes digo!
01:32:50 estão cometendo
01:32:55 O Führer não
01:32:59 O Führer não
01:33:03 Por favor, encontre
01:33:40 Duas centenas de tanques
01:33:47 Tenente?
01:33:50 Não consigo falar com o General.
01:34:00 Sim é Stauffenberg, liguei há 5 minutos
01:34:05 Estou certo de que no seu
01:34:12 O General sabe
01:34:14 Estou ordenando que o coloque
01:34:17 Fizeram o juramento
01:34:19 Estou? Estou?
01:34:24 Escute...
01:34:51 A Operação foi cancelada.
01:34:59 Hoje houve uma tentativa
01:35:02 No entanto o Führer
01:35:06 Retomará seu trabalho
01:35:08 Entre os feridos seriamente,
01:35:19 Envie as seguintes ordens a todos
01:35:23 Transmissão incorreta.
01:35:28 Operação Valquíria
01:35:35 ...serão condenados por traição.
01:35:39 A quem Deus Todo Poderoso
01:35:45 Eu vi a explosão.
01:35:51 Eu vi a explosão.
01:36:02 Hoje houve uma tentativa
01:36:05 O Führer só sofreu
01:36:09 Sinto muito.
01:36:39 Fiquem sintonizados para as
01:36:43 Minha família?
01:36:46 Nossas linhas foram cortadas.
01:36:51 Sinto muito.
01:36:54 Vá.
01:36:56 Tudo bem.
01:37:14 General, senhor.
01:38:40 Voltem pra lá.
01:38:42 Parem.
01:38:43 Fiquem aí.
01:38:44 Mandei parar!
01:38:45 Fiquem ai!
01:39:22 Coronel Stauffenberg?
01:39:27 Por ordens do Führer,
01:39:53 Alguma mensagem final para suas
01:39:59 Muito bem.
01:40:00 Pela Corte Marcial, na ausência
01:40:04 Beck, está preso.
01:40:06 Cel. Mertz Von Quirnheim,
01:40:11 e o Coronel cujo nome não menciono,
01:40:14 Tenho ordens para capturar
01:40:17 Não, Major.
01:40:19 Gostaria de uma
01:40:24 Por motivos pessoais.
01:40:43 Ande logo com isso.
01:40:45 - Com todo o respeito, eu...
01:40:47 Nos matar não vai
01:40:50 Meu envolvimento?
01:40:53 Sabia e não fez nada.
01:40:55 - Tão culpado como nós.
01:40:58 Ninguém será poupado.
01:41:14 Estou pensando em
01:41:23 Isto é um ultraje!
01:41:28 Um General declarando que faria
01:41:34 Confessa ter dito isso?
01:41:37 Sim
01:41:43 Concidadãos Alemães, vos falo
01:41:47 Primeiro: para que ouçam minha
01:41:52 Segundo: para que conheçam os detalhes
01:41:54 WOLF-HEINRICH VOL HELLDOF
01:41:59 WOLF-HEINRICH VOL HELLDOF
01:41:59 Um grupo de oficiais ambiciosos,
01:42:07 Com exceção de uns pequenos
01:42:11 permaneci completamente intocado.
01:42:14 Vejo a mão da providência orientando
01:42:29 Olhe pra mim.
01:42:33 Vão lembrar de você.
01:42:35 Olbricht.
01:42:47 Preparar!
01:43:03 Temos de mostrar ao mundo
01:43:18 Fogo!
01:43:22 ERICH FELLGIEBEL
01:43:42 Stauffenberg
01:43:47 DR. CARL GOERDELER
01:43:53 Apontar.
01:44:12 Sentido.
01:44:21 Pode ter realizado as execuções, mas
01:44:27 irá arrastá-lo e atirá-lo
01:44:35 ERWIN VON WITZLEBEN
01:44:36 ERWIN VON WITZLEBEN
01:44:42 Preparar.
01:44:44 Apontar.
01:44:47 - Deus abençoe a sagrada Alemanha.
01:44:49 Sentido.
01:45:02 FRIEDRICH FROMM
01:45:03 FRIEDRICH FROMM
01:45:43 O Golpe de 20 de julho foi a última
01:45:46 de Adolf Hitler por alemães.
01:45:50 Nove meses depois, com Berlim cercada,
01:45:58 Nina Von Stauffenberg
01:46:01 Ela morreu em 2 de Abril de 2006.
01:46:08 Você não suportou a vergonha
01:46:11 Você resistiu sacrificando sua vida,
01:46:14 Memorial da Resistência Alemã,
01:46:19 Tradução: Bozano e Brio
01:46:25 Revisão: Bozano e Mudgeburg
01:46:28 Ressync e Revisão:
01:46:31 Visite: