Vals Im Bashir Waltz with Bashir
|
00:03:01 |
Da stehen sie - 26 Hunde - |
00:03:04 |
Ich kann ihre gemeinen Gesichter sehen. |
00:03:08 |
Und sie sagen zu meinem Boss Berthold: |
00:03:11 |
"Gib uns Boaz Rein, oder wir werden |
00:03:16 |
26 Hunde? |
00:03:18 |
Woher weist Du dass es |
00:03:23 |
Dazu komme ich gleich. |
00:03:29 |
Na? |
00:03:31 |
Verstehst Du es? |
00:03:37 |
Ich wache auf! |
00:03:41 |
Genau. |
00:03:43 |
Und seit wann hast Du diese Alpträume? |
00:03:46 |
Und Du rufst mich jetzt an, zu dieser Stunde? |
00:03:49 |
Nenn mich nicht Arsch. Wieso? |
00:03:53 |
Dieser Traum kommt von irgendwo her. |
00:03:56 |
Ich hab Dir noch nicht alles erzählt. |
00:04:01 |
Du weist schon, im Libanon... |
00:04:02 |
Was ist mit Libanon? |
00:04:04 |
Am Anfang des Krieges sind wir |
00:04:08 |
um nach Terroristen zu suchen.. |
00:04:12 |
Ja und? |
00:04:28 |
In diesen Dörfern gab es Hunde und wenn |
00:04:34 |
Die Einwohner sind dann aufgewacht |
00:04:40 |
Also musste jemand musste die Hunde ruhigstellen, |
00:04:45 |
Aber wieso ausgerechnet Du? |
00:04:48 |
Meine Kameraden wussten, dass ich niemals einen |
00:04:52 |
"Geh voran und erschieße die Hunde den Rest erledigen wir!" |
00:05:11 |
26 Hunde, und ich kann mich |
00:05:15 |
Jedes einzelne Gesicht, jede Wunde, |
00:05:21 |
Und wie lange hat es gedauert bis sie in |
00:05:24 |
20 Jahre. |
00:05:26 |
Hast Du etwas unternommen? |
00:05:29 |
Keine Ahnung. Therapie, |
00:05:33 |
Nein, nichts... Ich hab Dich angerufen. |
00:05:36 |
Ich bin nur ein Filmemacher! |
00:05:38 |
Können Filme nicht auch therapeutisch sein? |
00:05:40 |
Du hast Dich doch mit allen möglichen Dingen in |
00:05:44 |
Ja aber nichts der gleichen. |
00:05:46 |
Keine Flashbacks vom Libanon? |
00:05:49 |
Nein. Nicht wirklich. |
00:05:53 |
Bist Du Dir sicher? |
00:05:56 |
Nein. |
00:05:58 |
Beirut, Sabra und Shatila? |
00:06:00 |
Du warst doch nur 100 Meter von dem Massaker entfernt! |
00:06:03 |
Eher 200 oder 300 Meter. |
00:06:07 |
Die Wahrheit ist, dass das alles |
00:06:10 |
Keine Flashbacks oder Träume? |
00:06:14 |
Nein, Nein.. |
00:06:17 |
Nein. |
00:06:23 |
Alles wird gut, OK? |
00:06:26 |
Glaubst Du? |
00:06:28 |
Bist Du Dir sicher? |
00:06:32 |
Wirklich? |
00:07:10 |
Das Treffen mit Boaz hat im |
00:07:14 |
In dieser Nacht hatte ich, für das erste Mal in 20 Jahren, |
00:07:19 |
Flashbacks von dem Krieg im Libanon. |
00:07:21 |
Und nicht nur von Libanon, auch von West Beirut. |
00:07:26 |
aber auch von den Massakern in den |
00:08:54 |
Was ist los? |
00:08:57 |
Wir haben doch alle Freunde die Anwälte, |
00:09:03 |
Und manchmal kommen einen solche |
00:09:07 |
Aber Du würdest Deinen Anwalts Freund |
00:09:11 |
Mein Anwalt ist auch zehn Mal billiger als Du! |
00:09:14 |
Ich verstehe es einfach nicht. |
00:09:16 |
Wieso Boaz Traum von den Hunden? |
00:09:24 |
Wieso hat dies mein Gedächtnis angestoßen? |
00:09:29 |
Das Gedächtnis ist faszinierend. |
00:09:37 |
Eine Gruppe von Leuten wurden 10 |
00:09:43 |
Neun davon waren wirklich von ihrer |
00:09:47 |
Ihr Bild wurde in einen Jahrmarkt eingebracht |
00:09:58 |
80 Prozent erkannten sich dort... |
00:10:01 |
Sie betrachteten das falsche Bild als real! |
00:10:04 |
20 Prozent konnten sich nicht erinnern. |
00:10:08 |
Die Forscher fragten sie noch einmal. |
00:10:10 |
Und das Zweite mal gaben sie an |
00:10:15 |
"Solch ein wunderschöner Tag mit meinen |
00:10:19 |
Sie erinnerten sich an ein |
00:10:23 |
Ein Gedächtnis ist dynamisch. |
00:10:27 |
Wenn manche Details fehlen, |
00:10:30 |
dann füllt das Gedächtnis die Löcher |
00:10:37 |
Also ist meine Vision von dem Massaker |
00:10:44 |
Es ist niemals passiert? |
00:10:48 |
Ich hab keine Ahnung. |
00:10:51 |
Carmi war dort. |
00:10:56 |
Und noch jemand den ich nicht erkenne. |
00:11:00 |
So gehe und frage Carmi an was er sich erinnert. |
00:11:05 |
Er lebt da schon fuer 20 Jahre. |
00:11:07 |
So gehe nach Holland und frage ihn wenn |
00:11:11 |
Ist das nicht gefährlich? |
00:11:12 |
Vielleicht könnte ich etwas über mich |
00:11:17 |
Überhaupt nicht. |
00:11:18 |
Du wirst wichtige Dinge herausfinden |
00:11:23 |
Wir Menschen erforschen keine Orte wo |
00:11:27 |
Es ist ein menschlicher Mechanismus der uns davon |
00:11:31 |
Das Gedächtnis bringt uns dort hin wo wir hin müssen. |
00:12:10 |
Siehst Du all das? |
00:12:14 |
Ja. |
00:12:15 |
Das alles gehört mir. |
00:12:20 |
All das? |
00:12:22 |
Von den Bäumen bis zum Fluss. |
00:12:25 |
All das gehört Dir? |
00:12:28 |
Ungefähr 10 Hektar. |
00:12:32 |
All das vom Falafelverkauf? |
00:12:36 |
Wow! |
00:12:43 |
Wie viele Falafel hast Du verkauft? |
00:12:47 |
Anfang den 90ern hatte ich einen |
00:12:51 |
Gesundheit war Fashion. |
00:12:55 |
Falafel ist beides: |
00:12:59 |
Und alle haben gedacht das Du ein |
00:13:04 |
Wer denkt das? |
00:13:06 |
Keine Ahnung, Deine Familie, |
00:13:10 |
Jeder dachte dass du mit 40 für den |
00:13:15 |
Mit 20 hatte sich dies gehabt. |
00:13:19 |
Kalt? |
00:13:20 |
Kalt? Ich erfriere! |
00:13:25 |
Müssen wir den ganzen Weg laufen? |
00:13:28 |
Komisch dass Du genau jetzt auftauchst. |
00:13:31 |
Wieso? |
00:13:34 |
war ich gerade mit meinem Sohn Thomas draußen, |
00:13:39 |
Er spielte mit einem Spielzeug |
00:13:43 |
"Was hast Du denn in der Armee gemacht? |
00:13:47 |
Hast Du? |
00:13:49 |
Lass uns hineingehen und uns aufwärmen. |
00:13:53 |
Würde es Dir etwas ausmachen wenn ich mir ein |
00:13:57 |
Nein. |
00:13:59 |
Überhaupt nicht. Zeichne wieviel Du auch immer willst. |
00:14:03 |
Ich hole ihn. |
00:14:05 |
Es macht nichts solange Du nur |
00:15:15 |
So komisch wie es sich auch anhören mag, |
00:15:20 |
auf einem kleinem "Love Boat" gebracht, |
00:15:26 |
Sie wollten den Feind in die Irre führen |
00:15:31 |
Was meinst Du mit "Love Boat"? |
00:15:36 |
Alles inklusive? |
00:15:42 |
Später hab ich dann herausgefunden |
00:15:49 |
Ich hatte immer den Eindruck, dass Du, für 18, ziemlich |
00:15:53 |
Ehrlich gesagt es war wichtig für |
00:15:57 |
Es fühlte sich an wie wenn alle |
00:16:02 |
und ich der einzige war der... |
00:16:04 |
Der Einzige wo gut in |
00:16:09 |
aber männlichkeits Probleme hat. |
00:16:14 |
das ich der bessere Kämpfer bin |
00:16:16 |
Und das hat funktioniert? |
00:16:19 |
Ja, überraschender weise. |
00:16:22 |
Ich hab mich stark und potent gefühlt. |
00:16:26 |
Dann hat der Krieg angefangen und die haben |
00:16:33 |
Und dann... |
00:16:36 |
Ich hab mich übergeben wie ein Schwein! |
00:16:42 |
Schließlich bin ich dann auf dem Deck |
00:16:46 |
Ich schlafe wenn ich Angst habe. |
00:16:49 |
Auch heute noch fliehe ich in den Schlaf und halluziniere. |
00:17:33 |
Ohnmächtig auf dem Deck |
00:17:38 |
träumte ich von einer Frau die kommen wird |
00:17:47 |
und das erste mal mit mir schläft, |
00:17:53 |
und dann habe ich gesehen wie meine Freunde, |
00:17:58 |
Wo? |
00:18:33 |
Ich wachte kurz vor dem Anlegen auf. |
00:18:37 |
Welche Stadt? |
00:18:40 |
Sidon, glaub ich. |
00:18:43 |
Aus purer Angst und Anspannung fingen |
00:18:50 |
Auf wen? |
00:18:55 |
Dann taucht ein alter Mercedes auf. |
00:18:57 |
Alle schießen darauf wie Verrückte. |
00:19:04 |
Zwei Jahre Training, |
00:19:06 |
die unkontrollierbare Angst... |
00:19:12 |
Dann die Stille. |
00:19:18 |
Am Tagesanbruch |
00:19:21 |
konnten wir die Zerstörung sehen, |
00:19:28 |
ohne zu Wissen wo wir waren. |
00:19:31 |
In dem Auto lagen... |
00:19:35 |
Was war in dem Auto? |
00:19:37 |
Die Körper einer ganzen Familie. |
00:19:40 |
Wieso bist Du hierher gekommen? |
00:19:42 |
Ich? Ich... |
00:19:45 |
Ich habe mein Gedächtnis verloren. |
00:19:47 |
In einem Unfall? |
00:19:50 |
Hattest Du einen Unfall? |
00:19:53 |
In einem Auto oder in der Arbeit? |
00:19:56 |
Nein, ich hatte keinen Unfall. |
00:19:59 |
Ich kann mich nur an nichts über den |
00:20:03 |
Nur an ein einziges Bild.. |
00:20:09 |
Und irgendwie bist Du in diesem. |
00:20:12 |
Was für ein Bild? |
00:20:49 |
Bist Du auch darin? |
00:20:54 |
Schwer zu sagen. |
00:20:55 |
Wie meinst Du das? |
00:20:57 |
Schwer zu sagen. |
00:21:00 |
Ich kann mich an nichts |
00:21:03 |
Du warst doch aber in Beirut |
00:21:07 |
Ja, ich erinnere mich |
00:21:09 |
Ich werde niemals vergessen wie |
00:21:12 |
Aber das Massaker... |
00:21:15 |
Dass das alles nicht in |
00:21:18 |
Richtig. |
00:21:56 |
Dann passierte es in einem Taxi |
00:22:01 |
Plötzlich kamen alle Erinnerungen zurück. |
00:22:04 |
Es waren weder Halluzinationen |
00:22:06 |
Der erste Tag vom Krieg. Gerade Mal 19, |
00:22:11 |
Wir fahren eine Straße hinunter. |
00:22:15 |
das Meer auf der anderen. |
00:22:20 |
auf alles, bis in die Nacht. |
00:22:27 |
An diesem Abend, als wir aufhörten, |
00:22:30 |
"Lade die Toten und Verwundeten auf. |
00:22:33 |
Geh und bring sie weg." |
00:22:36 |
"Weg bringen?" |
00:22:40 |
"Wohin denn?" |
00:22:41 |
"Woher soll ich das wissen? |
00:22:47 |
Das ist wo sie hingebracht werden." |
00:22:56 |
Also fahre ich den ganzen Weg zurück. |
00:23:00 |
Ich hatte noch nie eine offene Wunde gesehen |
00:23:05 |
Und nun war ich der Kommandant eines Panzers |
00:23:07 |
voll mit Toten und Verwundeten, |
00:23:19 |
Was sollen wir tun? |
00:23:23 |
Schieße. |
00:23:25 |
Was weiß den ich!? Schieße einfach? |
00:23:27 |
Wäre es nicht besser zu beten? |
00:23:42 |
Letztlich sehen wir die Lichter der Helikopter. |
00:23:46 |
Als wir dem Licht näher kommen, |
00:24:24 |
Wir entladen ganz mechanisch, |
00:24:30 |
Dann drehen wir herum und fahren weg. |
00:24:58 |
Am ersten Tag des Krieges, |
00:25:01 |
transportierte ich die Toten und Verwundeten |
00:25:04 |
der Panzer von der Küstenstrasse. |
00:25:08 |
Ich suche nach Leuten die mit mir dort waren. |
00:25:10 |
Könnten Deine Männer dazu gehören? |
00:25:13 |
Hört sich logisch an... |
00:25:19 |
Im westlichen Sektor... |
00:25:22 |
Erkennst Du mich hier? |
00:25:29 |
Nein. |
00:25:32 |
Ich kann mich selbst auch nicht erkennen. |
00:25:48 |
Die Grenze bei Rosh Hanikra zu überqueren |
00:25:53 |
Wir machten Bilder, |
00:25:54 |
erzählten Witze... |
00:25:57 |
Wir hatten Zeit um Spaß zu haben |
00:26:02 |
Guten Morgen, Libanon |
00:26:16 |
Zu viel Schmerz um weiter zu machen |
00:26:23 |
Guten Morgen, Libanon |
00:26:29 |
Die Landschaft war wunderschön, |
00:26:34 |
ein paar alte Häuser...ländlich, |
00:26:40 |
Die langsame Fahrt erlaubte |
00:26:43 |
Mögen Deine Träume in Erfüllung gehen |
00:26:51 |
Mögen deine Alpträume stoppen |
00:26:58 |
Dass du existierst ist ein Segen, Libanon |
00:27:03 |
In einem Panzer fühlt man sich immer sicher. |
00:27:07 |
Ein Panzer ist ein massives |
00:27:12 |
Im Panzer drin, |
00:27:14 |
waren wir sicher. |
00:27:19 |
Du wirst in Stücke zerrissen |
00:27:25 |
Du wirst in meinen Armen verbluten |
00:27:32 |
Du wirst in meinen Armen verbluten |
00:27:36 |
Du bist die Liebe meines Lebens |
00:27:40 |
Oh, mein kurzes, kurzes Leben |
00:27:46 |
Zerreiß mich in Stücke |
00:27:53 |
Ich verblute.... |
00:28:00 |
Unser Kommandant hörte plötzlich auf zu antworten. |
00:28:05 |
War er neben Dir? |
00:28:07 |
Ich sah wie sein Kopf nach vorne fiel. |
00:28:12 |
Ich ging hinunter in den Tank und |
00:28:17 |
Das Blut kam von seinem Nacken. |
00:28:25 |
Du warst der nächste in der Kommandostruktur? |
00:28:29 |
Aber ich reagierte nicht sofort. |
00:28:33 |
Wir bleiben einfach im Panzer ohne |
00:28:41 |
Zwei Minuten dannach, |
00:28:42 |
gab es eine Explosion. Jeder versuchte |
00:28:50 |
ohne unsere Waffen oder irgendetwas... |
00:28:54 |
Die wo im Panzer zurückblieben |
00:29:02 |
Ich rannte so schnell wie ich konnte |
00:29:05 |
im Zickzack in Richtung Meer. |
00:29:27 |
Mein einziger Gedanke war: |
00:29:29 |
"Es ist vorbei. Ich bin erledigt. |
00:29:33 |
Die werden jede Minute hier sein. |
00:29:44 |
Ich sah das Gebäude von dem |
00:29:48 |
Ich hoffte dass er näher kommt... |
00:30:19 |
ich weis nicht warum, |
00:30:34 |
Ich fühlte mich von meinen |
00:30:43 |
Ich stellte mir vor wie meine Mutter wohl reagieren wird. |
00:30:48 |
Wir waren uns sehr nahe. |
00:30:53 |
Ich bin der einzige |
00:30:58 |
So wie der Erstgeborene Sohn. |
00:31:03 |
Ich spähte und sah |
00:31:08 |
Ich wunderte mich |
00:31:10 |
warum sie mich nicht bemerkten. |
00:31:13 |
Ich spähte noch einige Male, |
00:31:18 |
dachten dass alle bei dem Angriff getötet wurden. |
00:31:23 |
Ich entschloss mich auf die Dunkelheit zu warten. |
00:31:26 |
Ich hatte eine gutes Versteck. |
00:31:37 |
Ich weis nicht wieso, aber ich entschied |
00:31:40 |
mich bis zum Meer zu schleichen. |
00:31:47 |
Ich wollte nicht nahe zum Ufer sein, |
00:31:54 |
Als sich die Distanz gut anfühlte fing ich |
00:31:59 |
Wie war das Meer? |
00:32:01 |
Ganz ruhig, keine Wellen. |
00:32:05 |
Ich fühlte mich ruhig und friedvoll. |
00:32:23 |
Ich fühlte mich sicher, da das Meer |
00:32:27 |
Ich hatte aber immer noch sehr grosse Angst, |
00:32:31 |
dass meine Kräfte schwinden |
00:32:34 |
Oder das mich vielleicht einer sieht |
00:32:49 |
Während ich über das ruhige, |
00:32:54 |
hörte ich plötzlich ein lautes Geräusch. |
00:32:58 |
Ich fühlte das Wasser pulsieren. |
00:33:00 |
Ich spürte wie das turbulente |
00:33:05 |
Mein Körper verkrampfte sich aus Angst. |
00:33:37 |
Ich sah Lichter in der Distanz |
00:33:42 |
Es könnten ja israelische Truppen sein. |
00:33:45 |
Ich schwamm weiter aber fühlte |
00:33:49 |
Ich konnte meine Lippen kaum noch bewegen. |
00:34:02 |
Manchmal lies ich mich einfach |
00:34:15 |
Ich erreichte das Ufer |
00:34:18 |
Ich hörte hebräische Stimmen |
00:34:23 |
Ich wusste |
00:34:27 |
dass ich sie trotz meiner |
00:34:38 |
Zu meiner überraschung war es das selbe |
00:34:46 |
Nachdem ich wieder bei meinem Regiment war |
00:34:50 |
fühlte ich mich wie... |
00:34:54 |
..wie als ich derjenige war der |
00:34:57 |
Ich fühlte immer das die Anderen |
00:35:04 |
..der seinen Freunden nicht zur Hilfe kam. |
00:35:08 |
So als ob ich das Schlachtfeld verlassen |
00:35:15 |
Manchmal fühlte ich mich sehr Unbehagen. |
00:35:18 |
Ich brach den Kontakt mit |
00:35:20 |
Am Anfang besuchte ich ihre Gräber |
00:35:27 |
Ich wolle einfach nur vergessen. |
00:35:32 |
Wenn Du die Gräber besuchtest fühltest Du... |
00:35:37 |
Ich fühlte mich schuldig wenn ich an den Gräbern stand. |
00:35:40 |
So als ob ich nicht genug getan hätte. |
00:35:43 |
Ich hatte nicht genug getan. |
00:35:45 |
Ich war nicht der Held der Waffen trägt |
00:35:51 |
Das bin nicht ich. Ich bin nicht der Typ. |
00:36:30 |
Heute bombte ich Sidon |
00:36:35 |
zwischen den Rauchwolken am Morgen |
00:36:40 |
Ich wäre fast in einem Sarg nach hause |
00:36:46 |
Heute bombte ich Sidon |
00:36:53 |
Einen Monat nachdem Ronnie Dayag |
00:36:57 |
eroberte die Arme den Strand |
00:37:00 |
Sie haben uns gesagt das wir Beirut angreifen werden |
00:37:05 |
Aber am Strand, |
00:37:09 |
Ich hatte eine Hütte aus Bananenblättern. |
00:37:12 |
Wenn ich mich zurück erinnere, |
00:37:14 |
dann macht mich der Geruch von Patschouli Öl |
00:37:21 |
Es war wirklich populär in den 80er. |
00:37:26 |
Kameraden Frenkel nicht nur ein Geruch, |
00:37:59 |
Patschouli... |
00:38:02 |
Zeigs mir. |
00:38:05 |
Du nimmst einen Tropfen in die Hand.. |
00:38:17 |
Auf dieser Art und Weise |
00:38:18 |
wissen deine Kameraden immer dass Du da bist. |
00:38:22 |
Ich weis noch dass meine Männer immer meinten: |
00:38:26 |
"Frenkel, Du läufst zu schnell. |
00:38:33 |
Was macht man da? Patschouli! |
00:38:37 |
Im Dunklen, in der Nacht... |
00:38:40 |
Der Geruch ist wirklich stark, |
00:38:45 |
Ich benutze es immer noch. |
00:38:49 |
Heute bombte ich Beirut |
00:38:54 |
Ich bombe Beirut jeden Tag |
00:38:59 |
Ob ich nahe am Tod war |
00:39:04 |
Ich bombe Beirut jeden Tag |
00:39:09 |
Wenn wir den Abzug betätigen |
00:39:14 |
schicken wir irgendwelche Fremde |
00:39:20 |
Klar bringen wir auf diesem Weg |
00:39:24 |
Ob ich nahe am Tod war |
00:39:29 |
Ich bombe Beirut jeden Tag |
00:39:33 |
Unsere tägliche Routine war wie folgt: |
00:39:37 |
Am Morgen aufstehen |
00:39:40 |
Frühstück zubereiten, |
00:39:44 |
mit Rind und Eiern. |
00:39:47 |
Am Strand? |
00:39:50 |
Eine kurze Morgendusche im Meer, |
00:39:51 |
zurück in die Uniform, |
00:41:19 |
Jemand schrie: "Frenkel!" |
00:41:23 |
Ich sah einen Jungen der eine RPG hielt. |
00:41:25 |
Ein Kind. |
00:41:40 |
Frenkel, war ich da auch dabei? |
00:41:42 |
aber sicher. Seit dem Grundtraining warst |
00:41:47 |
Sogar da? |
00:41:50 |
Gut zu Wissen. Natürlich war ich da. |
00:41:55 |
Ist es möglich dass ich mich an so ein |
00:41:59 |
Wir nennen das "getrenntes Ereignis". |
00:42:01 |
Es kommt dazu wenn eine Person in einem Ereignis |
00:42:06 |
Ich hatte einen Klient, ein junger Mann, |
00:42:10 |
Ich fragte ihn 1983: "Wie hast du |
00:42:14 |
Er antwortete: "Es war eigentlich ganz einfach. |
00:42:18 |
Er sagte zu sich selbst: |
00:42:22 |
Schießereinen, Artillerie, |
00:42:26 |
Alles das er anschaute sah er |
00:42:44 |
Dann passierte etwas: |
00:42:47 |
Seine 'Kamera' ging kaputt. |
00:43:01 |
Er meinte dass der Krieg ein reales |
00:43:04 |
als Sie an den Ställen von Beirut ankamen. |
00:43:09 |
-Das Hippodrome. |
00:43:10 |
Sah er viele Kadaver von |
00:43:14 |
geschlachteten, arabischen Pferden. |
00:43:18 |
"Es hat mir das Herz gebrochen.", sagte er. |
00:43:24 |
das sie ein solches Leiden verdienen?" |
00:43:26 |
Er konnte es nicht ertragen diese toten |
00:43:30 |
Er hatte einen Mechanismus verwendet |
00:43:33 |
wie z.B. den Krieg als Film zu |
00:43:37 |
Das beschützte ihn. |
00:43:39 |
Aber einmal im Geschehen konnte er |
00:43:44 |
Horror umgab ihn und |
00:43:55 |
Du hast mir zuvor erzählt das Du Dich nicht daran |
00:43:59 |
Dort wo der Junge mit der RPG war. |
00:44:02 |
Kannst Du Dich an andere Dinge erinnern? |
00:44:06 |
mit Freunden zu reden, |
00:44:09 |
irgendetwas das dich an diese Zeit erinnert? |
00:44:13 |
Ja, bis ins Detail. |
00:44:16 |
Ich kann mich ganz genau an |
00:45:07 |
Ich kann mich an den Krieg erinnern als ich 10 war. |
00:45:11 |
Alles kam dort zum Stillstand. |
00:45:15 |
Alle Kinder saßen mit ihren Müttern |
00:45:19 |
hinter geschlossenen Rollläden, im Dunkeln. |
00:45:22 |
Und warteten auf ein Flugzeug das eine Bombe ab wirft |
00:45:28 |
Niemand träumte davon nach draußen zu gehen. |
00:45:31 |
Als ich das erste Mal nach sechs Wochen |
00:45:36 |
sah ich das das Leben ganz normal weiterging. |
00:45:51 |
Mein Ziel im Urlaub war |
00:45:56 |
Sie hatte den Abend bevor der |
00:46:19 |
Weist Du noch wie? |
00:46:24 |
Fertig? |
00:46:30 |
Prost! |
00:46:35 |
Meine Erinnerungen kommen zurück. |
00:46:37 |
Ich hab Leute getroffen die mit mir dienten. |
00:46:42 |
Ab welchem Punkt? |
00:46:46 |
die Belagerung von Beirut. |
00:46:48 |
Du erinnerst dich daran das Yaeli |
00:46:51 |
Woher weist Du das? |
00:46:56 |
Wusstest Du nicht das ich über |
00:47:01 |
Nein, das wusste ich nicht. |
00:47:04 |
Es stimmt. |
00:47:08 |
Was ist los? |
00:47:11 |
Passt schon. Ich bin nicht verärgert. |
00:47:16 |
Zumindest hattest Du Dein Zuhause, |
00:47:19 |
Welches Zuhause? Welche Familie? |
00:47:23 |
Du hast keine Ahnung. |
00:47:24 |
Mein Vater... |
00:47:26 |
um mich zu beruhigen, |
00:47:32 |
der Zweite Weltkrieg, |
00:47:34 |
russische Soldaten in Stalingrad |
00:47:36 |
nur 48 Stunden Fronturlaub bekamen |
00:47:48 |
Sie wurden auf einen Zug gesetzt, |
00:47:53 |
küssten ihre Freundinnen |
00:47:56 |
und dann mussten sie wieder auf |
00:48:01 |
Verstanden? |
00:48:05 |
Er dachte das würde mir helfen. |
00:48:10 |
Nach nur 24 Stunden wurde |
00:48:13 |
Damals startete ein neuer Trend: |
00:48:17 |
Auch heute noch in Mode. |
00:48:19 |
Die sind ein Schlager! |
00:48:22 |
Ein richtiger Schlager! |
00:48:25 |
Ich kam an dieser Villa in einem |
00:48:36 |
Alles war aus Gold. |
00:48:38 |
Edle Spülen, Marmor, |
00:48:44 |
Ein Offizier sitzt vor einem TV. |
00:48:49 |
Er wiederholt ständig: |
00:48:53 |
"Vorwärts." |
00:49:17 |
"Vorwärts." |
00:49:28 |
"Da..Da..Da..Stopp!" |
00:49:43 |
Er lässt das Video wechseln und sagt: |
00:49:45 |
Wir haben einen Tipp bekommen |
00:49:49 |
Er wird kommen um Deine Männer in die Luft zu jagen. |
00:49:51 |
Jage ihn zuerst in die Luft. |
00:49:54 |
Jeden roten Mercedes? |
00:49:58 |
Kam der Mercedes? |
00:50:00 |
Wir warteten die ganze Nacht |
00:50:06 |
auf das anstehende Disaster. |
00:50:44 |
Dann, in Mitten der Nacht, |
00:50:50 |
Bashir ist tot. |
00:50:53 |
Welcher Bashir? |
00:50:55 |
der gewählte Präsident von Libanon. |
00:50:57 |
Ein Bruder, ein Alliierter, ein Christ. |
00:51:02 |
Wecke alle auf. |
00:51:07 |
Ich weiß nicht mehr viel über |
00:51:10 |
außer das ich viele Gedanken |
00:51:15 |
Meine Freunding Yaeli eine |
00:51:19 |
Der Tod würde meine Rache sein. |
00:51:22 |
Sie müsste sich ihr ganzes |
00:51:25 |
Leben lang Vorwürfe machen. |
00:51:31 |
Während ich über meinen Tod fantasierte, |
00:51:34 |
flogen wir Beirut an. |
00:51:36 |
Eine Stadt mit Hotels, Stränden, |
00:51:39 |
und Leuten die vorbei hasteten. |
00:51:41 |
Wir landeten auf dem internationalen Flughafen. |
00:51:44 |
Unsere Hercules Armee Helikopter |
00:51:50 |
und British Airways. |
00:51:52 |
Ich war aufgeregt wie wenn ich |
00:51:56 |
Wieder aufgeregt aufs Neue. |
00:52:06 |
Irgendwann ging ich einfach |
00:52:08 |
und lief ins Terminal. |
00:52:11 |
Es fühlte sich wie im Urlaub an, |
00:52:15 |
eine Art Halluzination. |
00:52:19 |
In einem Terminal zu stehen und |
00:52:21 |
darauf zu warten ein Reiseziel zu wählen. |
00:52:24 |
Auf der Anzeigetafel |
00:52:27 |
war es meine Wahl. |
00:52:31 |
Ich sehe 14:10 nach London, |
00:52:34 |
15:20 nach Paris, |
00:52:36 |
16:00 nach New York... |
00:52:40 |
Ich wandere durch das Terminal |
00:52:44 |
Schmuck, Tabak, |
00:52:47 |
Alkohol.... |
00:52:49 |
Während ich noch auf diesem Trip bin |
00:52:53 |
Durch das Fenster sehe ich, dass |
00:52:57 |
all die TWA und Air France Jets |
00:53:03 |
Alle Läden sind leer, |
00:53:05 |
sie wurden schon vor langer Zeit geplündert. |
00:53:07 |
Und die Anzeigetafel |
00:53:13 |
Dann höre ich Geräusche, Stimmen. |
00:53:16 |
Ich höre Granaten in der Stadt |
00:53:21 |
Ganz langsam begreife ich wieder wo ich bin |
00:53:23 |
und ich habe Angst von was |
00:53:30 |
Wir marschieren vom |
00:53:34 |
Hochgebaute Hotel |
00:53:38 |
Das Meer ist an unserer Seite. |
00:53:48 |
Wir laufen einer Promenade entlang |
00:53:54 |
Dann kommen wir unter Feuer |
00:54:00 |
Wir sehen nicht woher oder |
00:54:06 |
Ein verwundeter Soldat lag in der Mitte der |
00:54:11 |
Wir hatten Todesangst. |
00:54:25 |
Dann, in Mitte dieser Hölle, |
00:54:28 |
kommt plötzlich dieser |
00:54:33 |
Er geht aufrecht,und weicht |
00:54:38 |
Er schlendert da so wie wenn nichts wäre, |
00:54:42 |
Vor ihm kriecht ein verängstigter Kameramann |
00:54:47 |
vor lauter Angst kann er |
00:54:52 |
Es war eine große Kreuzung. |
00:54:55 |
Eine Spur hat direkt auf |
00:55:02 |
zu dem West Beiruter Bezirk Hamra. |
00:55:05 |
Ich kann mich noch gut an dieses |
00:55:09 |
Die schossen viele RGPs ab |
00:55:14 |
und es hörte sich wie ein Pfeil an. |
00:55:16 |
Bevor eine RGP explodiert hört |
00:55:21 |
Man hört keine Explosion, |
00:55:24 |
nur das hissen und danach |
00:55:29 |
Während sich dies abspielte sah man |
00:55:36 |
Frauen, Kinder, |
00:55:38 |
und alte Leute die zuschauten |
00:55:55 |
Sie schossen auf uns |
00:56:05 |
Wir konnten die Straße |
00:56:08 |
In meiner Ausbildung war ich |
00:56:13 |
Doch während meines Offiziers |
00:56:15 |
"Du hast das MG so lang benutzt, warum |
00:56:19 |
Also habe ich ne Galil bekommen. |
00:56:21 |
Und während wir dort unter Beschuß lagen, |
00:56:28 |
wurde mir klar dass ich mit der Galil |
00:56:33 |
Ich vermisste das gute alte |
00:56:38 |
Also sage ich zu Erez, |
00:56:44 |
Gib mir Dein MG. Ich werde es |
00:56:48 |
Gib mir das MG und wir werden |
00:56:52 |
Ich werde besser schießen." |
00:56:54 |
Er Sagt, "Frenkel, bist Du verrückt? |
00:56:58 |
Die greifen uns an! |
00:57:05 |
Jetzt begriff ich dass ich |
00:57:07 |
drastischere Maßnahmen ergreifen |
00:57:11 |
"Erez, gib mir das MG, oder ich |
00:57:41 |
Ich kann nicht sagen ob es eine |
00:57:44 |
Plötzlich stand Frenkel auf der Kreuzung |
00:57:46 |
die Kugeln schwirrten um ihn herum |
00:57:50 |
Aber anstatt die Kreuzung zu überqueren, |
00:57:53 |
tanzte er wie in einer Trance. |
00:57:57 |
Er verfluchte die Heckenschützen, und es |
00:58:01 |
Als er ob er angeben wollte tanzte |
00:58:06 |
mit den Postern von Bashir |
00:58:09 |
Und Bashirs Anhänger die, |
00:58:12 |
200 Meter entfernt, ihre |
00:58:15 |
Das Sabra und Shatila Massaker. |
00:58:28 |
Ich fange mich an zu erinnern. |
00:58:32 |
Ich hab Leute getroffen, |
00:58:35 |
Geschichten über mich. |
00:58:38 |
Ich wollte sie nicht wahr haben. |
00:58:41 |
An was kannst Du Dich nicht erinnern? |
00:58:45 |
Den Tag des Massakers. |
00:58:50 |
Ich begreife immer noch nicht |
00:58:55 |
dass die Phalangisten |
00:58:58 |
Ich wusste die ganze Zeit |
00:59:05 |
Während der Stürmung Beiruts |
00:59:09 |
Wo? |
00:59:14 |
wo sie die Palästinenser hinbrachten |
00:59:19 |
Es war wie auf einem LSD Trip. |
00:59:29 |
Sie haben Körperteile von ermordeten |
00:59:32 |
konserviert in Gläsern mit Formaldehyd. |
00:59:37 |
Sie hatten Finger, Augäpfel, |
00:59:47 |
Und immer das Bild von Bashir. |
00:59:50 |
Bashir Anhänger, Bashir Uhren, |
00:59:54 |
Bashir war für sie |
01:00:00 |
Ein Star, Ein Idol, |
01:00:05 |
Ich vermute sogar das sie sich |
01:00:08 |
Super erotisch. |
01:00:12 |
Ihr Idol sollte König werden und sie |
01:00:17 |
Am Tag darauf wurde er umgebracht. |
01:00:19 |
Es war so offensichtlich das sein Tod auf |
01:00:24 |
Es war so als wenn ihre |
01:00:27 |
Das war Familien Ehre, |
01:00:34 |
Warum bist Du zurück gekommen? |
01:00:35 |
Ich habe immernoch diese Halluzinationen |
01:00:42 |
Und Du bist dort mit mir. |
01:01:22 |
Du bist nicht normal... |
01:01:24 |
Du bist besessen! |
01:01:26 |
Strand? Von was sprichst Du? |
01:01:31 |
Welcher Strand? |
01:01:44 |
Ich bin in einer Sackgasse. |
01:01:47 |
Ich kann niemanden finden der |
01:01:52 |
Niemand wo mit mir da war |
01:01:55 |
hat genaue Erinnerungen an die |
01:02:00 |
Ich habe nur diese eine Vision. |
01:02:03 |
Und Carmi, die einzige Person in meiner |
01:02:09 |
Es ist trotzdem real. |
01:02:12 |
Aber es ist Deine Vision. Soll ich es erklären? |
01:02:15 |
Was symbolisiert das Meer in Träumen? |
01:02:20 |
Das Massaker ängstigt Dich, |
01:02:25 |
Das hilft mir jetzt nicht viel. |
01:02:27 |
Dein Interesse an dem Massaker entwickelte |
01:02:33 |
Dein Interesse an diesem Massaker stammt |
01:02:36 |
Dein Interesse in diese Lager kommt in |
01:02:41 |
Waren Deine Eltern in den Lagern? |
01:02:42 |
In Auschwitz? |
01:02:45 |
Also hat dich das Massaker seit |
01:02:50 |
Du hast die Massaker und |
01:02:53 |
Also die einzige Möglichkeit |
01:02:58 |
Shatila wirklich passiert ist, ist |
01:03:02 |
um herauszufinden was wirklich passiert ist |
01:03:05 |
Finde Details und noch mehr Details. |
01:03:10 |
Dann kannst du vielleicht herausfinden |
01:03:14 |
was für eine Rolle Du gespielt hast. |
01:03:24 |
An diesem Tage wurden wir zu einem |
01:03:30 |
Es war auf einem Hügel. |
01:03:33 |
war gegenüber des westlichen |
01:03:38 |
Von dort wo ich stand konnte ich |
01:03:44 |
Es gab einzelne Schießereien. |
01:03:47 |
von wo und schossen zurück. |
01:03:53 |
Langsam kamen die christlichen |
01:03:56 |
In voller Ausstattung, in |
01:04:00 |
nahmen sie ihre Positionen |
01:04:03 |
Ich wurde zu einer Einsatzbesprechung |
01:04:08 |
Was wurde gesagt? |
01:04:13 |
Christen das Lager betreten werden |
01:04:17 |
Soblad sie das Lager gereinigt hätten, |
01:04:20 |
würden wir die Kontrolle übernehmen. |
01:04:22 |
Gereinigt von was? |
01:05:14 |
Am nächsten Morgen, fingen sie an |
01:05:24 |
Die Zivilisten wurden in einer langen Linie |
01:05:30 |
aus dem Lager geleitet. |
01:05:34 |
Die Phalangisten überwachten dies, |
01:05:38 |
und manchmal feuerten sie in die Luft. |
01:05:41 |
Da waren Frauen, alte Leute,, |
01:05:43 |
und Kinder die in einer Linie |
01:05:50 |
Hast Du Dich von Deinem Panzer aus, |
01:05:56 |
Hast Du darüber nachgedacht? |
01:05:58 |
Nicht wirklich, denn wo auch immer |
01:06:01 |
wir hingingen wurden Durchsagen gemacht. |
01:06:05 |
Zivilisten wurde angeordnet das Lager zu verlassen. |
01:06:10 |
Es hat natürlich Sinn ergeben |
01:06:16 |
"Wenn Du nicht verletzt werden |
01:06:42 |
An dem Tag bin ich nach Docha gefahren, |
01:06:47 |
Es gab dort einen Flugplatz der |
01:06:52 |
Auf dem Weg, |
01:06:54 |
tauchten viele Phalangisten LKW auf. |
01:06:57 |
Sie jubelten vor Freude als sie sich |
01:07:03 |
Am Flughafen hab ich einen |
01:07:08 |
Er sagte zu mir |
01:07:11 |
"Hast Du gehört was in den |
01:07:14 |
Er zeigte dabei in Richtung |
01:07:17 |
"Was passiert dort?" fragte ich. |
01:07:20 |
"Ich hab es nicht gesehen, aber es heißt |
01:07:26 |
Palästinenser werden geschlachtet. |
01:07:33 |
Und es wurde mir gesagt das |
01:07:38 |
Die meisten wären verwundet, |
01:07:43 |
Sie würden auf LKWs mit |
01:07:55 |
Wir sahen einen Phalangist Soldat |
01:07:59 |
der einen alten Mann abführte. |
01:08:04 |
An einem Punkt hörten wir dann Schüsse. |
01:08:08 |
Und nochmals Schüsse. |
01:08:11 |
Dann kam der Soldat aus dem Haus - alleine.. |
01:08:14 |
Wir fragten ihn was passiert wäre. |
01:08:18 |
Wir konnten ihn nicht verstehen, |
01:08:25 |
Wir verstanden dass er dem Mann befohlen |
01:08:30 |
Als er verweigerte schoss er ihm ins Knie, |
01:08:33 |
schoss er ihm in den Bauch und dann in den Kopf. |
01:08:38 |
Hast Du niemals realisiert |
01:08:42 |
das die LKWs leer hineinfuhren |
01:08:47 |
dass Frauen und Kinder herausgebracht |
01:08:52 |
Das vielleicht ein Massaker |
01:08:54 |
Hast Du Dich jemals gewunderd warum Du |
01:08:59 |
Ja, natürlich hab ich das. |
01:09:02 |
Ich realisierte erst was passierte |
01:09:08 |
Von den Dächern ihrer Panzer, |
01:09:11 |
riefen sie mir zu: |
01:09:27 |
Sie behaupteten dass Leute gegen die |
01:09:32 |
Also rief ich meinen |
01:09:37 |
Ich sagte ihm was in den |
01:09:43 |
Er antwortete: " Wir wissen darüber bescheid. |
01:09:47 |
Also ich dachte dass die Armee |
01:09:51 |
Wo war die Kommandozentrale? |
01:09:56 |
Ungefähr 100 Meter weit weg. |
01:10:01 |
Wie hoch? |
01:10:05 |
Die hatten dort sicherlich eine bessere |
01:10:32 |
Ich wollte in der Nacht nicht herumlaufen, |
01:10:37 |
zu meiner Wohnung in Bahabda. |
01:10:41 |
Micha Friedman war mit mir. |
01:10:46 |
Micha lud die Jungs von |
01:10:53 |
Während des Essens nahm |
01:10:58 |
er sagte: "Ron, |
01:11:01 |
meine Männer behaupten dass ein |
01:11:07 |
Er erwähnte ein oder zwei Vorfälle, |
01:11:11 |
sagte eine Familie sei erschossen wurden. |
01:11:14 |
Ich fragte ihn nochmals: |
01:11:17 |
"Hab ich nicht", sagte er, |
01:11:21 |
unteranderem auch Offiziere die hier sind." |
01:11:27 |
Um 23.30Uhr als alle weg waren, |
01:11:32 |
habe ich einen Whisky getrunken |
01:11:38 |
Auf seiner Farm. |
01:11:40 |
Arik war im halbschlaff. |
01:11:45 |
Ich sagte: "Mir ist von einem Massaker |
01:11:51 |
Sie schlachten Palästinenser. |
01:11:56 |
Er fragte mich: |
01:12:01 |
"Nein", antwortete ich, "aber es gibt |
01:12:07 |
"Okay", sagte er. |
01:12:10 |
"Danke das Du es zu meiner Aufmerksamkeit |
01:12:13 |
Normallerweise solltest Du sagen: |
01:12:17 |
Er sagte, "Danke für Deinen Anruf. |
01:12:23 |
Zumindest so etwas in dieser Richtung. |
01:12:27 |
Es ist verrückt. |
01:12:30 |
das von den Christen ausführt wurde. |
01:12:36 |
Überall herum waren mehrere |
01:12:41 |
und jeder Kreis hatte ein paar Informationen. |
01:12:44 |
Der erste Kreis hatte die meisten. |
01:12:47 |
Wie auch immer, wir realisierten es nicht. |
01:12:50 |
Wir realisierten nicht dass wir |
01:12:53 |
In welchem Kreis warst Du? |
01:12:55 |
Im zweiten oder dritten. |
01:12:58 |
Was hattest Du dort für eine Aufgabe? |
01:13:02 |
Wir waren auf einem Dach und |
01:13:07 |
Von was? |
01:13:10 |
Die Leuchtgeschosse haben 'denen' geholfen |
01:13:20 |
Hast Du die Leuchtgeschosse abgefeuert? |
01:13:23 |
Ist das wichtig? |
01:13:24 |
Macht es denn einen Unterschied |
01:13:28 |
oder ob ich die Geschosse, die halfen |
01:13:34 |
In dem Zustand Deines Kopfes damals |
01:13:38 |
Du hast Dich an das Massaker nicht |
01:13:42 |
die Mörder und die Leute darum herum |
01:13:46 |
Du fühltest Dich schuldig da Du, |
01:13:50 |
auf ungewollter Weise die |
01:13:52 |
Du hast die Leuchtgeschosse abgefeuert, |
01:14:11 |
Ich wachte um 5 oder um 5.30 auf, |
01:14:17 |
das ganze Team. |
01:14:19 |
Dann fuhr ich nach Sabra und Shatila. |
01:14:24 |
Als ich dort ankam... |
01:14:26 |
Was für ein Durcheinander! |
01:14:30 |
Kennst Du das Bild |
01:14:35 |
Das mit dem Kind das seine |
01:14:41 |
Das ist genau so wie diese |
01:14:44 |
alten Leuten und Kindern ausgesehen hat. |
01:14:47 |
Ich dachte darüber nach zu |
01:14:51 |
aber als ich mich auf den Weg |
01:14:56 |
Er fuhr zum Anfang des Konvois. |
01:14:58 |
Seine verärgerte Gestikulation |
01:15:02 |
Und dies war das Ende. |
01:15:34 |
Die Phalangisten zogen sich |
01:15:37 |
Die Frauen und Kinder |
01:15:42 |
Die Palästinenser? |
01:15:52 |
Ich sagte zu meinen Leuten |
01:15:56 |
mit diesen Frauen und Kindern. |
01:16:00 |
Wir werden sehen was da drin vor sich ging." |
01:16:04 |
Im Lager selbst sahen wir |
01:16:07 |
Mein Auge erfasste |
01:16:09 |
eine Hand, eine kleine Hand. |
01:16:12 |
Eine Kinderhand die |
01:16:18 |
Ich schaute genauer hin |
01:16:24 |
Ein, mit Staub bedeckter, Lockenkopf. |
01:16:30 |
Aber es war ein Kopf, der bis zur |
01:16:37 |
Eine Hand und ein Kopf. |
01:16:39 |
Meine eigene Tochter war im selben |
01:16:43 |
Und sie hatte auch lockige Haare. |
01:16:52 |
Die Palästinenser in den Lagern |
01:16:56 |
Diese Hinterhöfe waren mit Körpern übersäht, |
01:16:59 |
Die jungen Männer wurden |
01:17:02 |
Danach wurde sich der Rest |
01:17:07 |
Wir betraten eine Gasse, |
01:17:11 |
ungefaehr ein-einhalb Mann weit. |
01:17:14 |
Diese Gasse war aufgefüllt... |
01:17:18 |
..zugestopft bis auf Brusthöhe |
01:17:23 |
mit Körpern von jungen Männern. |
01:17:26 |
Das war der Zeitpunk an dem ich |
01:20:30 |
Subtitles by Mirco |