Vamos A Matar Compa eros Companeros
|
00:02:40 |
Je suis désolé, pingouin... |
00:02:46 |
...mais si t'insistes je vais |
00:02:51 |
Et je devrais choisir une autre cible... |
00:02:56 |
...il y a déjà un trou |
00:03:01 |
La 1ère fois qu'on s'est vu le trou dans |
00:03:07 |
A cette époque, |
00:03:10 |
Une des nombreuses âmes misérables |
00:03:14 |
...Porfirio Diaz... |
00:03:16 |
...essayait n'importe quoi pour |
00:03:21 |
Et ces manuvres n'étaient pas |
00:03:27 |
- Pour qui votes-tu ? |
00:03:34 |
Ricardo Vuelta. |
00:03:37 |
- Pour qui votes-tu ? |
00:03:46 |
Contre le mur ! |
00:03:49 |
Papa ! |
00:03:54 |
Section ! Chargez ! |
00:03:58 |
En joue ! |
00:03:59 |
Feu ! |
00:04:06 |
Et toi tu votes pour qui ? |
00:04:13 |
Pour qui un gars comme moi |
00:04:19 |
Tu ne réponds pas à ma question. |
00:04:25 |
Tu es sourd ou quoi ? |
00:04:28 |
Je suis désolé, général ? |
00:04:29 |
Je veux savoir pour qui tu votes. |
00:04:33 |
Réponds ! |
00:05:14 |
Vive le Mexique ! |
00:05:16 |
Vive la révolution ! |
00:05:19 |
Vive Xantos ! |
00:05:20 |
Vive Xantos ! |
00:05:32 |
Qui a eu le courage de |
00:05:46 |
Beau travail, fiston. |
00:05:50 |
On m'appelle Vasco, |
00:05:56 |
Mes parents sont Basques... |
00:06:00 |
...mon père nettoyait |
00:06:04 |
Il est venu ici avec de grandes idées. |
00:06:06 |
Il voulait faire payer l'usage |
00:06:10 |
Mais il aimait tellement les putains |
00:06:15 |
...et il est devenu gardien |
00:06:18 |
Tu connais bien San Bernardino ? |
00:06:20 |
Bien sûr, je s'y suis né. |
00:06:24 |
Très bien, Vasco. |
00:06:28 |
Sois le chef de mes hommes. |
00:06:33 |
Tu conduiras l'assaut ! |
00:06:36 |
Elimine les soldats ! |
00:06:39 |
- Est-ce que vous me parlez ? |
00:06:42 |
Je te nomme lieutenant et chef |
00:06:47 |
Pour Vasco ! |
00:06:49 |
Vive le Mexique ! |
00:06:53 |
Vive la révolution ! |
00:06:56 |
Vive Vasco ! |
00:07:04 |
Vasco ne le savait pas encore, |
00:07:09 |
...Mongo nommait toujours un lieutenant. |
00:07:12 |
Le Général arrivait toujours |
00:07:16 |
Et c'est ce qui arriva à San Bernardino... |
00:07:18 |
...où les conquérants étaient occupés |
00:07:22 |
...ce fut à ce moment là que j'arriva. |
00:11:11 |
Ne bouge pas, compañero ! |
00:11:16 |
Tu es de quel côté ? |
00:11:23 |
Qu'est-ce que tu fais avec ce wagon, |
00:11:28 |
Pourquoi tu poses toutes ces questions ? |
00:11:33 |
Ton ami a raison, compañero. |
00:11:37 |
Quand tu es sur le point de mourir, |
00:12:00 |
Beau travail, Vasco ! |
00:12:05 |
- Beau travail Vasco ! |
00:12:14 |
Pourquoi es-tu en colère ? |
00:12:23 |
Tu n'aimes pas ma façon de tirer ? |
00:12:27 |
Tu n'aimes pas ma façon de tirer ? |
00:12:30 |
Tu en fais partie ? |
00:12:35 |
Ouais ! Vas-y, fouille là ! |
00:12:42 |
Bravo, Vasco ! |
00:12:53 |
Pardonnez moi. Je suis désolé. |
00:13:14 |
Allez, tue ce petit cochon ! |
00:13:20 |
Hé, regardez ! |
00:13:34 |
On va voir si le pingouin |
00:13:37 |
Viens ici. Approche. |
00:13:42 |
Viens voir Papa. |
00:14:19 |
Excusez-moi, pourriez-vous me dire |
00:14:27 |
- C'est moi, pourquoi ? |
00:14:45 |
C'est pour vous. Prenez. |
00:14:51 |
- Pour moi ? |
00:15:04 |
Pourriez-vous me dire quel est |
00:15:07 |
Le meilleur hôtel de la ville ? |
00:15:13 |
Ça sent la pisse, |
00:15:18 |
Merci. Vous êtes un vrai gentleman. |
00:15:25 |
Pas de problème, monsieur. |
00:15:30 |
Pas de problème. |
00:15:35 |
Vasco, |
00:15:38 |
Parce que l'abruti avait peur. |
00:16:18 |
Je cherche le Général Mongo. |
00:16:22 |
Le Général Mongo est occupé |
00:16:27 |
Vous n'avez pas remarqué ? |
00:16:30 |
J'ai entendu quelques coups de feu |
00:16:34 |
...Je pensais que c'était |
00:16:40 |
J'aimerais votre meilleure chambre, |
00:16:45 |
Nous n'en avons qu'une, et elle est |
00:16:58 |
Il doit être important, |
00:17:02 |
C'est un des officiers du |
00:17:09 |
- Quel est son nom ? |
00:17:12 |
- Lui. Le plus fort. |
00:17:18 |
Pepito. |
00:17:27 |
Pepito Tigrero. Voilà ! |
00:17:32 |
Maintenant la chambre est libre, |
00:17:37 |
Et où Pepito Tigrero va aller ? |
00:17:41 |
A l'hôpital. |
00:17:44 |
Excusez-moi. |
00:17:47 |
Votre mère est une prostituée, |
00:17:50 |
...votre grand-père |
00:17:54 |
Qu'est-ce que vous avez dit ? |
00:17:56 |
Je m'explique. Votre mère est une |
00:18:01 |
...et votre grand-père |
00:18:06 |
Comment oses-tu ? |
00:18:15 |
J'ai généreusement épargné votre sur. |
00:18:23 |
Maintenant vous me connaissez. Dites |
00:19:03 |
Ravi de vous revoir, mademoiselle. |
00:19:06 |
Quoique, je préfère divertir |
00:19:20 |
Puisque la conversation cesse, |
00:19:25 |
J'espère que cela ne vous ennuie pas. |
00:19:34 |
Ou il y a peut-être quelque chose |
00:19:37 |
Vous pouvez rejoindre notre groupe. |
00:19:41 |
Pourquoi devrais-je faire ça ? |
00:19:43 |
Parce que nous sommes du côté |
00:19:47 |
Ce n'est pas toujours une bonne raison. |
00:19:51 |
Nous, les Xantistas, |
00:19:54 |
Ce sont de nobles causes. |
00:19:57 |
J'ai entendu ça dans chaque pays |
00:20:01 |
Vous ne devez pas vendre d'armes à Mongo. |
00:20:03 |
- C'est un bandit. |
00:20:07 |
Vous êtes comme tous les autres étrangers, |
00:20:11 |
N'exagérons pas. Pour moi, |
00:20:16 |
Si vous me faites une meilleure offre, |
00:20:20 |
La majorité d'entre nous |
00:20:21 |
Et nous combattons pour défendre les |
00:20:25 |
Etudiants ou bandits, |
00:20:30 |
Envoyez-moi votre chef. |
00:20:33 |
S'il offre plus que Mongo, |
00:20:36 |
Notre chef est prisonnier des Gringos. |
00:20:40 |
Prisonnier ? |
00:20:42 |
Pendant que Madero, Villa, et Zapata |
00:20:47 |
...nous, qui sommes partisans |
00:20:49 |
...avons commencé notre propre |
00:20:52 |
Mais quand Mongo et ses bandits |
00:20:56 |
...pour les U.S.A, afin de chercher |
00:20:59 |
...pour la liberté et la justice. |
00:21:02 |
Et qu'est-ce qui s'est passé ? |
00:21:04 |
Les U.S.A savaient que |
00:21:08 |
...leurs intérêts dans les puits |
00:21:11 |
Prétendant le protéger, |
00:21:16 |
Il y est depuis 6 mois maintenant. |
00:21:20 |
Rien ne va le réveiller. |
00:21:23 |
Le pingouin frappe assez fort, hein ? |
00:21:25 |
S'il est si fort, il ne t'a pas |
00:21:29 |
Vasco ! |
00:21:32 |
Ils ont tué 2 de nos hommes |
00:21:35 |
Ils disent que c'est le Gringo. |
00:21:38 |
Allons-y. |
00:21:40 |
Il se passe quelque chose sur la place ! |
00:21:48 |
Sortez par la fenêtre. |
00:21:50 |
Dépêchez-vous ! S'il vous trouvent |
00:21:58 |
Regardez là-bas ! |
00:22:04 |
Vive Xantos ! |
00:22:09 |
Travailler gratuitement |
00:22:14 |
Il a crié, "Vive Xantos !", |
00:22:16 |
Ils sortent de la chambre du pingouin. |
00:22:59 |
Je commence à être nerveux. |
00:23:08 |
Sors du lit ou bien |
00:23:14 |
Si tu es nerveux à cause de ton intérêt |
00:23:20 |
Tu sais très bien pourquoi je suis là. |
00:23:22 |
Tu complotes pour aider les Xantistas. |
00:23:26 |
Si au Mexique ce que je fais |
00:23:29 |
Perds pas ton temps, Vasco. |
00:23:32 |
Ouais, tuons le ! Fermez la ! |
00:23:39 |
Tu es accusé d'avoir tué |
00:23:44 |
Est-ce que tu le nies ? |
00:23:47 |
Si tu comprenais le proverbe Latin, |
00:23:53 |
...tu comprendrais |
00:23:56 |
Mais je suppose que tu n'as jamais |
00:24:00 |
Tu ferais mieux d'appeler |
00:24:03 |
C'est un bon ami et je suis sûr |
00:24:06 |
C'est autre chose qui t'attend, |
00:24:10 |
- Emmenez-le ! |
00:24:12 |
- A plus tard. |
00:24:20 |
Ouais, je te verrai plus tard. |
00:24:33 |
Les Mexicains ne sont pas |
00:24:43 |
Mais j'ai un traitement spécial |
00:24:53 |
Pingouin, c'était quoi cette chose sur |
00:25:00 |
Redis le moi. J'ai oublié. |
00:25:04 |
Je dois te dire qu'en tant |
00:25:06 |
...je suis sous la protection |
00:25:09 |
- Mais je suppose ça ne change rien. |
00:25:13 |
C'est ce que je pensais. |
00:25:15 |
Et le Général ? Est-il arrivé ? |
00:25:18 |
Non, mais le moment pour toi |
00:25:23 |
Tu fais une grosse erreur. |
00:25:25 |
Je te l'ai dit, le Général est un ami. |
00:25:28 |
Quand le Général n'est pas ici, |
00:25:32 |
Tu vas voir le joli tour |
00:25:34 |
Ecoute moi... |
00:25:39 |
...si tu me dis pourquoi |
00:25:42 |
...je ferais en sorte que tu meures |
00:25:47 |
Tu ne veux pas savoir. |
00:25:51 |
Tu vas te sentir beaucoup plus mal, |
00:25:55 |
Vous commencerez |
00:25:59 |
Mes mains sont occupées. |
00:26:14 |
Habitants du Mexique ! |
00:26:18 |
Vous allez assister |
00:26:22 |
...de ce fils de pingouin ! |
00:26:28 |
- Pour le Général Mongo, chargez ! |
00:26:45 |
Débarrassez vous de ce vieux tacot ! |
00:26:49 |
Faites le sortir ! |
00:26:51 |
Comment oses-tu insulter |
00:26:55 |
Tu es rétrogradé, fils de pute ! |
00:26:57 |
Tu es chanceux que je supprime |
00:27:01 |
Hors de mon chemin, |
00:27:03 |
- Hors de mon chemin, j'ai dit ! |
00:27:06 |
Entendu. |
00:27:09 |
Où est le Suédois ? |
00:27:11 |
Je vais tous vous pendre si vous |
00:27:15 |
Mongo, mon ami, tu ne sais pas |
00:27:23 |
Par San Bernardino, pour moi |
00:27:31 |
Le gouvernement de Diaz est |
00:27:33 |
Et j'en ai rien à foutre |
00:27:38 |
J'espère quelque chose de mieux |
00:27:42 |
Je veux une grosse somme d'argent. |
00:27:44 |
Et puisque l'argent est enfermée |
00:27:47 |
...il faut un Suédois pour l'ouvrir, |
00:27:51 |
Je partage vos nobles aspirations, |
00:27:55 |
Mais pourquoi vous auriez besoin |
00:27:58 |
Vous pouvez piller la ville. |
00:28:03 |
Elle est ancienne |
00:28:05 |
Tu es fou ! |
00:28:07 |
Aucun Mexicain n'oserai poser |
00:28:11 |
Non. |
00:28:16 |
Je leur dirai que c'est pour acheter |
00:28:20 |
Je te donnerai 1/3 du butin |
00:28:29 |
Tu seras l'alibi pour les duper. |
00:28:34 |
Très ingénieux. |
00:28:39 |
Qu'est-ce qui se passe ? |
00:28:47 |
Vous vous conduisez comme des animaux ! |
00:28:54 |
Ce satané coffre contient |
00:29:00 |
Mais mes hommes n'ont jamais |
00:29:12 |
Si tu veux être payé |
00:29:16 |
Tu sais comment faire, n'est-ce pas ? |
00:29:42 |
Eh bien ? |
00:29:47 |
C'est un Svenson, avec volant. |
00:29:53 |
La serrure a une combinaison spéciale. |
00:29:56 |
Il pèse plus de 2 tonnes. |
00:30:00 |
Le seul moyen est de connaître |
00:30:03 |
Il doit y avoir le directeur ou |
00:30:06 |
Ou est-ce que vous les avez tous tués ? |
00:30:07 |
Tous sauf un, le Professeur Xantos. |
00:30:12 |
Mais, |
00:30:16 |
Ce n'est pas impossible. |
00:30:20 |
Je m'en charge. |
00:30:22 |
J'irai à Yuma. Et je ramènerai |
00:30:26 |
Formidable ! |
00:30:29 |
Avec l'argent, nous irons |
00:30:41 |
Merci, le Suédois. Merci au nom |
00:30:48 |
Nous partagerons le butin à ma manière. |
00:30:52 |
3 parts pour moi, 1 pour vous. |
00:30:54 |
C'est à prendre ou à laisser, Général. |
00:30:57 |
Il reste à s'assurer que nous |
00:31:01 |
Reviens avec notre ennemi ! |
00:31:04 |
- Général Mongo. Général Mongo ! |
00:31:08 |
Désolé de vous importuner. |
00:31:13 |
Puis-je ? |
00:31:15 |
Je ne suis peut-être qu'une merde. |
00:31:20 |
Vous allez faire confiance |
00:31:23 |
Et si c'était un espion ? |
00:31:28 |
Il a raison, Mongo ! |
00:31:29 |
Qu'est-ce que nous pourrions |
00:31:32 |
En tant qu'étranger, il est le seul |
00:31:36 |
N'importe quel Mexicain serait arrêté. |
00:31:38 |
Pas un Mexicain accompagné |
00:31:42 |
Pourquoi ne viens-tu pas avec moi ? |
00:31:44 |
Tu garderais un il sur moi, |
00:31:47 |
Je ne serais pas ta bonne ! |
00:31:54 |
Je comprends. Tu as peur. |
00:31:59 |
Hé, calmez-vous. |
00:32:05 |
Allez, Vasco. |
00:32:11 |
En plus tu l'as traité de pingouin. |
00:32:18 |
Si tu veux vraiment te battre avec lui... |
00:32:21 |
...vous pourrez toujours le faire |
00:32:25 |
Je t'offre l'opportunité |
00:32:29 |
...et tous les privilèges qui en résulte. |
00:32:33 |
Va avec lui. Aide le. |
00:32:38 |
Ne le quitte jamais des yeux. |
00:32:41 |
Et ramène ce salaud de Xantos ! |
00:32:44 |
Je te demande de le faire |
00:32:49 |
...pour tes compañeros... |
00:32:54 |
...pour notre révolution. |
00:32:59 |
- Si vous insistez, okay. |
00:33:40 |
Une chaleur comme ça ne tue pas |
00:33:43 |
Ce n'est certes pas très confortable. |
00:34:04 |
Maintenant tu peux me dire |
00:34:09 |
Je ne pense pas que |
00:34:23 |
Bonjour, Lieutenant. |
00:34:25 |
Qui êtes-vous ? |
00:34:27 |
Mon nom est Yodlaf Peterson. |
00:34:33 |
Je suis Suédois, je vais à Hermosillo |
00:34:39 |
Voici mon passeport. |
00:34:46 |
Et lui ? |
00:34:49 |
C'est mon domestique. |
00:34:50 |
Allez-y, Sergent. |
00:34:52 |
C'est une zone opérationnelle. |
00:34:54 |
Nous devons photographier et |
00:34:56 |
- Nous sommes à votre disposition. |
00:35:00 |
Un bon système de contrôle. |
00:35:03 |
OK, Vasco. |
00:35:06 |
- Quoi ? |
00:35:13 |
Oui, toi. Descends de cheval ! |
00:35:15 |
Soyez patient, Lieutenant. |
00:35:20 |
Allez, Vasco. C'est facile. |
00:35:28 |
Oui, OK. |
00:35:31 |
Un peu plus sur votre droite. |
00:35:34 |
Sur votre gauche. Un peu plus... |
00:35:37 |
...encore, encore. Un peu plus. |
00:35:40 |
Voilà, c'est bon. Ne bougez plus. |
00:35:43 |
Prêt ? |
00:35:45 |
Un. Deux. Trois. |
00:35:58 |
T'es un idiot ! |
00:36:33 |
Une veuve ! |
00:36:34 |
Ça doit être triste de |
00:36:37 |
Je ne suis pas seule. |
00:36:43 |
Votre défunt mari ? |
00:36:46 |
Non, ils sont à moi. Restez où vous |
00:36:50 |
- Nous ne blesserons personne. |
00:36:53 |
Personne ne bouge ! |
00:36:56 |
On est arrivé ? |
00:36:59 |
Non, c'est un hold-up. |
00:37:03 |
Nous n'avons pas d'autre moyen |
00:37:07 |
Mais ce n'est pas pour nous. |
00:37:10 |
Nous ne sommes pas des bandits. |
00:37:12 |
Nous sommes des révolutionnaires. |
00:37:15 |
Et nous combattons |
00:37:18 |
Vive la liberté ! |
00:37:21 |
Pour une révolutionnaire et même |
00:37:26 |
Qu'est-ce qu'on fait de ces deux là ? |
00:37:28 |
Le Suédois, là. |
00:37:31 |
Mais l'autre est un lieutenant de Mongo. |
00:37:34 |
- On devrait le tuer ! |
00:37:37 |
Non. Le Professeur Xantos ne nous a |
00:37:43 |
Tuer ce bandit sans procès |
00:37:47 |
Elle a raison. La dame a raison, |
00:37:52 |
La ferme ! |
00:37:56 |
Fait attention. Ne me fait pas |
00:38:03 |
Arrêtez le ! Arrêtez le ! |
00:38:28 |
Pingouin ! Attends moi ! |
00:38:47 |
Pingouin ! |
00:38:56 |
Allons les tuer ! Compañeros ! |
00:39:00 |
Allons-y ! |
00:39:03 |
Allons à Yuma ! |
00:39:14 |
Fils de pute ! |
00:39:38 |
Hé John, écoute ça. |
00:39:41 |
Un Mexicain inconnu s'est échappé |
00:39:45 |
Avec l'aide de Yodlaf Petersen, |
00:39:49 |
Il y a une récompense de 2000 pesos |
00:39:53 |
La dernière fois qu'on les a vu, ils ont |
00:39:59 |
Comment tu as dit que |
00:40:03 |
Le Suédois, Yodlaf Peterson. |
00:40:12 |
On le connaît, Marshall ? |
00:40:20 |
On le connaît très bien. |
00:40:41 |
Marshall nous avertira |
00:41:45 |
Viens voir, John. |
00:41:48 |
J'ai vu Marshall voler par ici. |
00:41:51 |
Et peu importe où tu vas, il y va. |
00:41:58 |
Yodlaf ! Quelle bonne surprise. |
00:42:02 |
- Heureux de te revoir, John. |
00:42:11 |
Je n'aurais jamais pensé que tu pourrais |
00:42:15 |
Mais je l'ai fait, tu vois ? |
00:42:17 |
John et moi avons eu de |
00:42:21 |
Nous avions vendu de la marchandise |
00:42:26 |
Pour sauver ma peau, j'ai dû rejeter |
00:42:34 |
John, comment tu t'es tiré |
00:42:37 |
Je dois tout à Marshall. |
00:42:39 |
C'est le seul |
00:42:43 |
Il m'a libéré du clou qui épinglait |
00:42:49 |
Comment ? |
00:42:54 |
Non, il a mangé ma main. |
00:43:07 |
Eh bien, ces choses-là arrivent. |
00:43:11 |
C'était sympa de te revoir, John. |
00:43:15 |
Tu ne vas nulle part. |
00:43:19 |
Il est à vous. |
00:43:46 |
Ça suffit. |
00:43:49 |
Ils te veulent mort ou vif. |
00:43:53 |
Et puisque j'ai le choix, |
00:43:57 |
...la première solution. |
00:44:00 |
Tu ne m'en voudras pas, n'est-ce pas ? |
00:44:03 |
Non. Je comprends la plaisanterie. |
00:44:09 |
Tu restes ici |
00:44:13 |
...jusqu'à l'instant final, Marshall. |
00:45:03 |
Fait chaud, hein ? |
00:45:16 |
Vasco, tue ce satané animal ! |
00:45:19 |
Tu le rends fou. T'es un pingouin, |
00:45:22 |
...tu vas l'énerver |
00:45:26 |
Tôt ou tard... |
00:45:29 |
...tous les fils de pute |
00:45:32 |
Descends moi de là ! |
00:45:35 |
Calme toi. |
00:45:41 |
Meurs en paix. T'inquiète pas. |
00:45:44 |
Je garderai ça en mémoire |
00:45:55 |
Satanée chaleur ! |
00:45:58 |
Et la révolution ? |
00:46:00 |
Et tes idéaux ? |
00:46:07 |
- T'en veux ? |
00:46:10 |
Xantos ! On doit le ramener |
00:46:16 |
La révolution a besoin de cette argent, |
00:46:20 |
Tu ne peux pas le faire sortir |
00:46:24 |
Aide moi à descendre, Vasco. |
00:46:26 |
Aide moi à descendre ! |
00:46:30 |
Okay, okay. Mais... |
00:46:35 |
...premièrement... |
00:46:37 |
...tu dois jurer... |
00:46:40 |
...par San Bernardino... |
00:46:46 |
...que c'est la dernière fois |
00:46:51 |
Je le jure, par n'importe quel Saint. |
00:46:58 |
Ne pars pas. |
00:47:04 |
Es-tu catholique ? |
00:47:06 |
Bien sûr, je suis catholique. |
00:47:14 |
Dépêche toi ! |
00:47:22 |
Qu'est-ce que tu fiches ? |
00:47:24 |
J'ai le vertige ! J'ai peur ! |
00:47:27 |
Qu'est-ce que tu dis, |
00:47:29 |
Allez, dépêche toi ! |
00:47:34 |
Je t'ai eu, hein ? |
00:47:38 |
Le vertige ? Moi ? |
00:47:42 |
Regarde. L'enfer du vertige. |
00:47:57 |
Beau travail, compañero. |
00:48:01 |
Si jamais tu viens en Suède, |
00:48:05 |
Jolis yeux, bleus comme le ciel, |
00:48:18 |
Pingouin, tu n'es pas mort ! |
00:48:22 |
Et la révolution ? Pingouin ! |
00:48:25 |
Pingouin, le sang me monte à la tête. |
00:48:29 |
Tout est noir ! Pingouin, à l'aide ! |
00:48:34 |
Le pion avance, échec et mat. |
00:48:39 |
Vous voyez, M. Rosenbloom ? |
00:48:41 |
Aux échecs, même la pièce la plus faible |
00:48:47 |
Quand quelqu'un a des principes, |
00:48:50 |
- Nous apprécions vos principes. |
00:48:55 |
Nous sommes prêts à investir une grosse |
00:48:59 |
La nature humaine m'a souvent surpris |
00:49:04 |
Mais l'expérience m'a appris que les |
00:49:09 |
...sans attendre |
00:49:12 |
Nous ne voulons rien d'autre |
00:49:15 |
...que nous continuerons d'avoir ce que |
00:49:20 |
La reconnaissance de nos droits par le |
00:49:25 |
Qu'est-ce que vous voulez dire ? |
00:49:27 |
Signez le contrat de 99 ans nous |
00:49:31 |
...et nous vous aiderons à retourner |
00:49:36 |
Nous en avons les moyens. |
00:49:39 |
La révolution mexicaine n'a besoin |
00:49:44 |
Maintenant sortez d'ici ! |
00:49:47 |
Vos tactiques sont répugnantes. |
00:50:28 |
17. Noir. |
00:50:35 |
Comment on y joue ? |
00:50:37 |
Misez sur un numéro. Et si ça tombe |
00:50:43 |
Vraiment ? |
00:50:45 |
Essayez. |
00:50:57 |
Ça semble bien. |
00:50:59 |
- 13, rouge. |
00:51:10 |
- Je peux jouer le numéro que je veux ? |
00:51:19 |
- 99. |
00:51:27 |
Tu as dit que je pouvais miser |
00:51:31 |
Je mise sur 99, si tu ne veux pas, |
00:51:38 |
Mais 99 n'existe pas. |
00:51:41 |
Tu n'as pas dit |
00:51:43 |
S'il vous plaît, |
00:51:46 |
Je te donne un autre numéro, |
00:51:49 |
Celui-là gagnera. |
00:51:51 |
Nous sommes 2, exact ? |
00:51:54 |
Misons sur le 2. |
00:52:04 |
Si on perd tu me dis pourquoi |
00:52:07 |
D'accord. |
00:52:10 |
Faites vos jeux. |
00:52:12 |
- Qu'est-ce que tu as dit ? |
00:52:19 |
33. Noir. |
00:52:22 |
Désolé les gars. |
00:52:27 |
Et je suis désolé pour toi, mon ami. |
00:52:29 |
Cette affaire nous mène |
00:52:38 |
J'ai fait une erreur. Quel idiot ! |
00:52:44 |
C'est votre jour de chance. |
00:52:48 |
36. 36 dollars. |
00:52:51 |
Messieurs, les tables |
00:52:53 |
De plus, il y a quelque chose |
00:52:56 |
Je ferais mieux d'aller m'en occuper. |
00:53:02 |
La prochaine fois on misera sur 99, |
00:53:07 |
Peut-être. |
00:53:08 |
Cet argent m'appartient, mon chou. |
00:53:16 |
A Dallas, tu as dit que tu en avais |
00:53:19 |
A San Antonio ton cheval était |
00:53:23 |
A Wichita, c'était la meilleure nuit |
00:53:35 |
Je deviens nerveux. |
00:53:38 |
Compañero, je te présente Zaira, |
00:53:42 |
...l'étonnante Zaira. La seule blonde |
00:53:47 |
Tu es le seul Suédois que j'ai rencontré. |
00:53:50 |
Si j'étais vous jeune homme, |
00:53:55 |
C'est ta chance |
00:53:58 |
Et ton moment de gloire, beau Latin. |
00:54:01 |
Excuse moi, ce n'est pas ta femme ? |
00:54:04 |
Si, mais nous les Suédois, |
00:54:08 |
Zaira, je vais à un rendez-vous. |
00:54:13 |
C'est une chance que |
00:54:17 |
Laisse le moi. |
00:54:27 |
Tu penses pouvoir me résister ? |
00:54:32 |
Je peux essayer. |
00:54:37 |
Xantos est très célèbre. |
00:54:39 |
Les U.S.A devront bientôt le relâcher |
00:54:45 |
S'il retourne sain et sauf au Mexique, |
00:54:48 |
...nous perdrons nos concessions |
00:54:54 |
On ne peut pas se permettre un tel |
00:54:57 |
Vous connaissez le tarif. |
00:54:59 |
10000 dollars... |
00:55:01 |
...quand ce sera fait. |
00:55:03 |
Mais nous vous avons amené |
00:55:19 |
Un cadeau de bienvenue. |
00:55:21 |
Le boulot sera fait. |
00:55:25 |
John, le Suédois est parti ! |
00:55:31 |
Marshall, tu te fais vieux ! |
00:55:46 |
- Elle est blonde partout ! |
00:55:49 |
Je suppose qu'il a eu un choc. |
00:55:52 |
Tu ferais mieux de l'emmener. |
00:55:57 |
Le commandant m'a invité |
00:56:01 |
Nous y allons après la tombée de la nuit |
00:56:07 |
Pour protéger la réputation et |
00:56:10 |
Je t'aiderai à protéger |
00:56:14 |
Hé, à quoi tu penses, Suédois ? |
00:56:28 |
Sergent ! Hé, Sergent ! |
00:56:33 |
Poussez-vous ! |
00:56:38 |
- Ah, vous êtes là. |
00:56:43 |
- Même groupe que d'habitude ? |
00:56:48 |
Je ne l'ai jamais vu avant. |
00:56:50 |
C'est exact. J'ai oublié. |
00:56:54 |
Ne perdons pas de temps. Je vous laisserai |
00:56:59 |
D'accord. Je compte sur vous ! |
00:57:03 |
Ouvrez la porte ! |
00:57:14 |
Contingent, attention ! Gauche, face ! |
00:57:31 |
Elles sont là. |
00:57:34 |
Très bien. Enfin ! |
00:57:36 |
Bienvenue au Fort, Miss Zaira. |
00:57:42 |
Et vous, Capitaine, |
00:57:48 |
Qu'est-ce que vous regardez ? |
00:57:51 |
Videz la cour, allez ! |
00:58:54 |
Joyeux anniversaire ! |
00:58:56 |
Congratulations ! Santé ! |
00:59:05 |
Jimmy, je sais que vous avez |
00:59:09 |
Qui, le Professeur Xantos ? |
00:59:11 |
Il est à l'étage. Un rat de bibliothèque |
00:59:26 |
Au feu ! Au feu ! |
00:59:30 |
L'alarme ! Vite ! Apportez les seaux ! |
00:59:37 |
Formez une chaîne ! |
00:59:43 |
Par ici ! Plus vite ! Plus vite ! |
00:59:48 |
Sortez les chevaux des écuries ! |
00:59:54 |
Plus vite ! |
01:00:01 |
Excusez moi M., il y a un incendie. |
01:00:03 |
Oui, nous en sommes sûrs, chéri. |
01:00:05 |
Vous ne comprenez pas, le Fort brûle ! |
01:00:07 |
- Quoi ? |
01:00:10 |
Faites venir les pompiers |
01:00:12 |
Attention ! Tout le monde écoute ! |
01:00:16 |
Evacuez le bâtiment. Sortez, vite ! |
01:00:21 |
L'alarme ! |
01:00:23 |
L'alarme ! |
01:00:25 |
Au feu ! Le fort est en feu ! |
01:00:32 |
C'est un feu du tonnerre ! |
01:01:45 |
Pingouin ! |
01:01:47 |
Va au réservoir. |
01:01:59 |
Zaira ! |
01:02:02 |
- Où est-il ? |
01:02:06 |
- Et le Professeur ? |
01:02:09 |
Sortez et aidez les autres, vite ! |
01:02:11 |
- Attendez ! Qui êtes-vous ? |
01:02:34 |
Votre peuple vous attend. |
01:02:37 |
Vous devez sortir d'ici. |
01:02:38 |
Je rentrerai dans mon pays légalement, |
01:02:43 |
...mais comme un homme qui a gagné |
01:02:46 |
Quelque fois vous devez utiliser |
01:02:48 |
Non ! Donnez moi juste une circonstance |
01:02:55 |
Celle-ci. |
01:03:04 |
Qu'est-ce qui s'est passé ? |
01:03:08 |
Je vais remplir le réservoir, Sergent ! |
01:03:11 |
OK, mais vite ! |
01:03:16 |
T'avance, canasson ! Bouge, bouge ! |
01:03:29 |
Vasco, viens là ! Prends le. |
01:03:34 |
Il pèse une tonne. |
01:03:41 |
Garde le KO pendant tout le trajet. |
01:03:51 |
Seules les femmes comme toi |
01:03:55 |
Allez, canasson. Avance ! |
01:03:57 |
Hé, attendez ! |
01:03:59 |
Bye, blondie ! |
01:04:08 |
Ça se passe comme prévu. |
01:04:10 |
Maintenant ce sera plus facile |
01:05:05 |
Comment vous sentez-vous, Professeur ? |
01:05:12 |
Je pense qu'il est muet. Il n'a pas dit |
01:05:21 |
Professeur, pourquoi tous ces idiots |
01:05:28 |
Qu'est-ce que vous leur avez raconté ? |
01:05:35 |
Dites nous ce que vous leur avez dit, |
01:05:47 |
Je parie que le pauvre muet |
01:05:49 |
Non, il peut entendre et parler. |
01:05:54 |
Vous n'êtes pas Mexicain, |
01:05:56 |
Non. Je suis Suédois. |
01:05:59 |
Je pense qu'il est aveugle. Il ne |
01:06:03 |
De Stockholm. |
01:06:06 |
Qu'allez-vous faire de moi, |
01:06:13 |
Il veut te ramener à Mongo, |
01:06:17 |
Je suppose que vous avez des motifs |
01:06:21 |
Certainement, je le fais pour l'argent. |
01:06:24 |
Au moins c'est plus raisonnable. |
01:06:32 |
La moitié de ce qu'il y a |
01:06:37 |
Un mot de plus dans cette satanée langue |
01:06:42 |
Du calme, Vasco. |
01:06:47 |
Nous parlions de mon pays. |
01:06:48 |
Je me fous de ce que vous disiez. Dites |
01:06:52 |
Il n'y a aucune raison de s'exciter. |
01:06:56 |
Je vais dormir un peu. |
01:07:00 |
Ouais, je vais le faire. |
01:07:10 |
Je me fous de ce qu'il a dit. Je peux vous |
01:07:16 |
Je sais pourquoi. |
01:07:18 |
Pour me faire assassiner |
01:07:21 |
Non ! C'est à cause du coffre. |
01:07:28 |
Le Général Mongo veut l'argent |
01:07:30 |
C'est un homme d'action. Il ne croit |
01:07:35 |
Vous avez tort. Mongo vous abandonnera |
01:07:43 |
Vous ne connaissez pas Mongo. |
01:07:47 |
Premièrement, |
01:07:49 |
Deuxièmement, les ouvriers posséderont |
01:07:52 |
Et toutes les richesses du Mexique |
01:07:56 |
Et tous les gens comme vous, |
01:07:59 |
...seront brûlés avec leurs livres. |
01:08:31 |
Où sont-ils ? |
01:08:37 |
Je ne sais pas, mais si vous voulez, |
01:08:41 |
Très amusant ! |
01:08:42 |
C'est encore chaud, John. |
01:08:47 |
C'est gentil. |
01:09:05 |
Compris ? Ils viendront te chercher, |
01:09:12 |
Ce gofer meurt de faim. |
01:09:16 |
Je ne sais pas où ils sont. |
01:09:25 |
Comme il est mignon. |
01:09:27 |
Je dormais, je n'ai rien vu. |
01:09:29 |
Quand il aura mangé toutes les racines, |
01:09:33 |
Ses griffes sont si puissantes |
01:09:38 |
Il n'aura pas trop de problème |
01:10:25 |
Continuez d'avancer. C'est ce fou |
01:10:29 |
- Tout seul ? |
01:10:32 |
Ça ne semble pas normal. Peut-être |
01:10:36 |
Il n'y a aucune raison de s'inquiéter. |
01:10:43 |
Pingouin ! Pingouin ! |
01:10:55 |
Je ne peux pas croire qu'il puisse |
01:11:02 |
Bien, ne me croyez pas, |
01:11:07 |
Ça veut dire qu'il y a quelqu'un |
01:11:10 |
- Dans notre propre intérêt. |
01:11:15 |
S'ils mettent la main sur nous, |
01:11:19 |
Non ! Je ne vais nulle part. |
01:11:23 |
Pourquoi vous préoccupez-vous d'un |
01:11:27 |
...pour que vous soyez tué ? |
01:11:29 |
Aucun homme n'a le droit de rendre |
01:11:33 |
Et toutes les erreurs peuvent |
01:11:35 |
Votre philosophie ne m'intéresse pas. |
01:11:38 |
Tout ce qui m'intéresse, c'est vous |
01:11:47 |
- Donnez moi ces lunettes ! |
01:11:51 |
Le seul moyen de délivrer |
01:11:53 |
...est d'attraper ce satané oiseau. |
01:11:55 |
Je ne comprends pas comment |
01:12:03 |
Le faucon est un animal très curieux. |
01:12:06 |
Il descendra pour voir ce qui brille. |
01:12:09 |
Et quand son maître verra |
01:12:13 |
...il viendra pour le chercher. |
01:12:21 |
Professeur, la veste, vite ! |
01:12:26 |
Marshall a dû les trouver. |
01:12:32 |
On va voir ce qui se passe. |
01:12:35 |
Tenez le immobile. Quand Vasco |
01:12:40 |
- Okay ? |
01:12:42 |
Je n'en peux plus ! |
01:12:46 |
Pingouin ! Pingouin ! |
01:12:54 |
Au diable Mongo ! Vive Xantos ! |
01:13:04 |
Oh, mon Dieu, je meurs ! |
01:13:10 |
Oh, mon Dieu ! |
01:13:21 |
Pingouin, va te faire foutre ! |
01:13:37 |
Il est là. |
01:13:46 |
Tu ne les a pas trouvé. Ne t'inquiète |
01:14:06 |
Continuez d'avancer ! |
01:14:35 |
Si vous saviez que je voulais |
01:14:38 |
...pourquoi l'avez-vous |
01:14:41 |
Si nous continuons de voyager ensemble, |
01:14:58 |
C'est le Rio Grande. |
01:15:05 |
Nous sommes au Mexique. |
01:15:25 |
Vous m'avez posé une question |
01:15:28 |
Maintenant je vais vous répondre. |
01:15:30 |
J'ai insisté pour qu'on vous sauve |
01:15:36 |
Pouvez-vous comprendre ça ? |
01:15:38 |
Je ne suis pas aussi stupide |
01:15:45 |
J'ai une question aussi, bien que |
01:15:54 |
Comment allons-nous passer |
01:16:18 |
Rien à signaler, sir. |
01:16:20 |
Doublez les gardes. |
01:16:25 |
...avec Xantos ou avec Mongo. |
01:16:27 |
Personne n'est autorisé à traverser |
01:16:39 |
C'est très étrange ! |
01:16:42 |
Ces tortues sont d'origine tropicale... |
01:16:46 |
...et sont toujours trouvées |
01:16:50 |
Comment ont-elles réussi |
01:16:58 |
Regardez ! Il y en a plus par ici. |
01:17:03 |
Elles sont très rares au Mexique. |
01:17:08 |
Je parie que vous n'en avez pas |
01:17:12 |
Vous avez toujours raison, Professeur. |
01:17:23 |
Mes amis... |
01:17:36 |
...j'ai trouvé un moyen. |
01:17:44 |
Le professeur entre là-dedans. |
01:17:47 |
Et nous ? |
01:17:59 |
Où allez-vous, mon Père ? |
01:18:01 |
Enterrer notre Père Supérieur |
01:18:05 |
- Quel est votre ordre ? |
01:18:09 |
Bien, laissez les passer. |
01:18:41 |
Professeur, restez silencieux |
01:18:45 |
Juste un bruit, aussi petit soit-il, |
01:18:49 |
Pour l'amour de San Bernardino, Amen. |
01:18:59 |
C'est notre secteur. |
01:19:01 |
Si nous suivons les plans |
01:19:04 |
...d'ici un mois tous |
01:19:09 |
- Où allez-vous, mes Pères ? |
01:19:16 |
Laissez les passer. |
01:19:20 |
Un instant. Arrêtez ! |
01:19:24 |
Sergent. Regardez ce qu'il y a |
01:19:31 |
Venez, vous deux ! |
01:19:54 |
Colonel, il est de mon devoir |
01:19:57 |
...que notre Père a été victime |
01:20:07 |
Je ne peux pas risquer que |
01:20:10 |
Laissez les partir. Sur votre route, |
01:20:15 |
En aucun cas ! |
01:20:35 |
Venez, mon Frère. |
01:20:55 |
On ferait mieux de brûler le cercueil... |
01:20:58 |
...il n'y aurait aucune chance |
01:21:00 |
...il n'y aurait aucune chance |
01:21:09 |
Et je pense qu'on pourrait aussi |
01:21:14 |
Ils seraient heureux d'accompagner |
01:21:19 |
Et maintenant ? |
01:21:21 |
Professeur, quand on commencera à tirer, |
01:21:26 |
C'est le seul espoir que nous |
01:21:30 |
- Prêts ? |
01:21:54 |
Vasco, accélère ! |
01:22:02 |
Attrapez les ! |
01:22:26 |
Merde, c'est coincé ! |
01:22:36 |
Plus vite ! Accélère ! |
01:22:54 |
On a réussi, Vasco ! |
01:23:29 |
Ça a dû être un beau plongeon. |
01:23:32 |
Directement en enfer, j'espère. |
01:23:42 |
Attention ! Ne bougez pas. |
01:23:46 |
Qu'est-ce qu'on fait maintenant ? |
01:23:49 |
Je vais m'occuper de ce satané oiseau. |
01:24:00 |
Garde moi une cuisse. |
01:24:04 |
Premièrement, tu dois dire s'il te plaît. |
01:24:08 |
Oh, eh bien... |
01:24:11 |
...alors j'espère que tu t'étoufferas. |
01:24:14 |
Il est temps pour toi de réaliser que c'est |
01:24:18 |
...si ça ne te plaît pas, |
01:24:21 |
Calmez vous. Le nationalisme a toujours |
01:24:28 |
Je n'ai peur de personne, |
01:24:33 |
C'était terriblement cruel |
01:24:38 |
C'est un Vulture Loricatus. Il est très |
01:24:45 |
C'est pourquoi |
01:24:49 |
Au moins je peux nourrir mes tortues. |
01:24:56 |
Vos tortues meurent de faim ? |
01:24:59 |
Je n'ai pas mangé depuis 2 jours ! |
01:25:02 |
Avec le Général Mongo, |
01:25:05 |
Peut-être qu'il essaie de vous avoir, |
01:25:09 |
Non, pas moi. |
01:25:12 |
- Demande lui. |
01:25:15 |
Comment ? |
01:25:19 |
Va lui demander. |
01:25:23 |
En Suède on dit s'il te plaît, mais je |
01:25:31 |
Je te ferai me faire plaisir. |
01:25:47 |
Jeunes hommes, s'il vous plaît. Si vous |
01:26:10 |
Bois, là, bois ! |
01:26:40 |
Tu l'as demandé. |
01:27:14 |
Professeur ! |
01:27:16 |
Merde, il est parti ! |
01:27:43 |
Où sont les 2 autres ? |
01:27:47 |
Occupés à digérer Marshall. |
01:27:55 |
C'est vrai. Ils l'ont rôti |
01:28:39 |
Où est le Professeur Xantos ? |
01:28:42 |
Professeur, allez-vous me dire |
01:28:47 |
Je ne vous le dirais pas |
01:28:52 |
Très bien. |
01:28:54 |
Colonel, cet homme est recherché par |
01:28:59 |
Il a commis des meurtres, des vols, |
01:29:05 |
Par conséquent, je demande |
01:29:10 |
Notre dernier baiser. |
01:29:14 |
Heureux maintenant ? |
01:29:15 |
Je sais que tu n'approuves pas ça, Lola. |
01:29:18 |
Xantos serait contre également. |
01:29:20 |
Il nous a appris qu'il n'y avait |
01:29:23 |
Ils ne nous diront pas où est |
01:29:26 |
Parce qu'ils l'ont tué ! |
01:29:28 |
Et ils vont payer de leur vie ! |
01:29:32 |
Non, c'est ta décision. |
01:29:35 |
Compañeros, préparez vous à faire feu ! |
01:29:42 |
Ecoute, avant de mourir, |
01:29:47 |
Pourquoi tu ne veux pas vivre ? |
01:29:50 |
Dis moi, Vasco. Où est Xantos ? |
01:29:58 |
Je vais te le dire. Mais d'abord |
01:30:06 |
En voilà une autre. |
01:30:08 |
Compañeros, nous sommes |
01:30:12 |
Fais un peigne avec ça, |
01:30:16 |
Fais toi-même une soupe avec ça. |
01:30:21 |
Suédois, qu'est-ce que ces tortues |
01:30:26 |
Jamais entendu l'histoire du Petit Poucet ? |
01:30:32 |
Le Professeur a fait pareil. |
01:30:35 |
Au nom de la République du Mexique |
01:30:39 |
...vous, Professeur Vitaliano Xantos... |
01:30:42 |
...êtes reconnu coupable de meurtre, |
01:30:46 |
...trahison. L'exécution |
01:30:52 |
Poursuivez, Capitaine. |
01:30:54 |
Section ! Un pas en avant ! |
01:30:59 |
Chargez ! |
01:31:02 |
Prêts ! En joue ! |
01:32:46 |
Pingouin ! |
01:33:10 |
Ces soldats que vous avez tué pour me |
01:33:15 |
Et tuer un être humain, même s'il |
01:33:22 |
N'est-ce pas ce que je vous ai |
01:33:26 |
Qu'est-ce qu'on aurait dû faire ? |
01:33:29 |
La force de notre foi est que |
01:33:33 |
Nous n'avons pas besoin d'armes |
01:33:36 |
N'oubliez jamais ce principe. |
01:33:42 |
Si la cause pour laquelle vous |
01:33:44 |
...vous pouvez gagner sans violence. |
01:33:48 |
Et quand ils nous auront tous tué, |
01:33:52 |
Et notre révolution ne triomphera jamais ! |
01:33:55 |
Regardez ! Fusils, pistolets, |
01:33:59 |
Vous n'êtes pas différents du Général |
01:34:03 |
Les mots ne nous sont plus utiles, |
01:34:06 |
Nous devons répondre |
01:34:08 |
Répondre différemment |
01:34:19 |
Pardonnez moi. |
01:34:24 |
Manifestement, je deviens trop vieux. |
01:34:28 |
Et vous êtes tous très jeunes. |
01:34:31 |
Il se pourrait très bien que... |
01:34:33 |
...votre façon de penser est |
01:34:39 |
Mais ma conscience la trouve révoltante. |
01:35:08 |
Tu te rappelles ? |
01:35:10 |
Tu l'a gardé tout ce temps ! |
01:35:15 |
Près de ma tête, |
01:35:21 |
Je ne te comprends vraiment pas. |
01:35:27 |
Tu ne m'aimes pas, n'est-ce pas ? |
01:35:30 |
Je m'aimes pas les bandits. |
01:35:43 |
Beau tir, Général ! |
01:35:49 |
Droit dans la tête ! |
01:35:55 |
Grimpe, Xantista ! Utilise tes muscles ! |
01:35:58 |
Si tu atteins ce pistolet avant que |
01:36:03 |
...l'honneur de combattre |
01:36:07 |
Voyons ce que tu peux faire. |
01:36:11 |
Il finira comme tous les autres, Général. |
01:36:16 |
C'est un jeu cruel |
01:36:24 |
Vous avez un cur sensible, |
01:36:34 |
Je préfère que vous m'appeliez John. |
01:36:39 |
Connaissez-vous un moyen plus |
01:36:48 |
Non, mais je connais un moyen plus utile. |
01:36:51 |
Vous voulez Xantos, mais ceux que |
01:36:56 |
- Vous mentez. |
01:36:58 |
Surtout quand il est sérieux. |
01:37:00 |
Ils ne vous ramèneront pas Xantos, |
01:37:07 |
Je ne vois pas comment. |
01:37:11 |
Tout ce que vous avez à faire, c'est de |
01:37:15 |
...il ne se rend pas de lui-même. |
01:37:19 |
Très intelligent. Ça peut marcher. |
01:37:23 |
Mais quel est votre intérêt là-dedans ? |
01:37:28 |
Raisons personnelles. |
01:37:33 |
Et 10000 dollars |
01:37:38 |
Vous savez, nous devons penser |
01:37:41 |
D'accord, Professeur. |
01:37:45 |
Vous me donnez tout ce qu'il y a |
01:37:49 |
Et je passerais volontiers |
01:37:51 |
Je peux vous être très utile |
01:38:00 |
D'accord, si c'est tout |
01:38:02 |
...vous aurez ce que vous voulez. |
01:38:07 |
Notre chef, le Général Mongo |
01:38:10 |
...nous détenions 20 |
01:38:13 |
Si le Professeur Xantos |
01:38:17 |
...ils seront pendus, compris ? |
01:38:20 |
Amigos, demain arrive bientôt, |
01:38:25 |
...je propose que vous baissiez vos armes |
01:38:30 |
Ils avaient raison, |
01:38:33 |
Toi et ce porc de Suédois ! |
01:38:37 |
Vasco ! |
01:38:40 |
Range tes armes. |
01:38:43 |
Ils portent un drapeau blanc. |
01:38:47 |
Professeur... |
01:38:51 |
...Mongo et moi avons trompé beaucoup |
01:38:59 |
Maintenant c'est différent. |
01:39:22 |
Dites à Mongo que je serai là. |
01:39:25 |
Okay, Professeur ! |
01:39:33 |
N'y allez pas, Professeur. |
01:39:36 |
Ne vous inquiétez pas. |
01:39:39 |
Je parlerai à Mongo et |
01:39:44 |
Je sais ce qu'il attend de moi. |
01:39:46 |
Nous irons avec vous. Sans nos armes. |
01:39:48 |
Non. Ça serait une erreur. |
01:39:56 |
Et peut-être un massacre inutile. |
01:40:03 |
Je veux votre parole d'honneur |
01:40:09 |
C'est votre vieux Professeur vous |
01:40:19 |
Vous avez notre parole d'honneur. |
01:40:24 |
Merci. |
01:40:28 |
Merci. |
01:40:37 |
Muchachos, vous allez le laisser |
01:40:47 |
Je veux dire, il est vieux. |
01:40:54 |
Nous avons donné notre parole d'honneur. |
01:41:00 |
Vous n'irez pas parce que vous |
01:41:04 |
Oui. |
01:41:10 |
Vous savez quoi ? |
01:41:15 |
Je n'ai pas d'honneur. |
01:41:37 |
Main de bois a raison, Général. |
01:41:45 |
- Et Xantos ? |
01:41:48 |
...votre Excellence. |
01:41:51 |
Seul ? |
01:41:53 |
Tout seul, mon Général. |
01:43:16 |
Regardez, Xantos arrive. |
01:44:36 |
Laissez le moi. Général Mongo ! |
01:45:03 |
- Tu es blessé ? |
01:46:43 |
Non, non. Ne me tuez pas. |
01:46:51 |
J'ai toujours été ton ami. |
01:46:55 |
...et toi aussi, Suédois. |
01:47:02 |
Je voulais juste un peu d'argent, |
01:47:06 |
Je suis fini. Prenez mes armes. |
01:47:11 |
Vous ne pouvez pas tuer un homme sans |
01:47:20 |
Vasco ! Laisse le partir. Il y a eu |
01:47:35 |
Merci. Merci. |
01:47:40 |
Merci, Professeur. |
01:48:18 |
Vive Xantos ! |
01:48:23 |
La combinaison du coffre, Professeur. |
01:48:27 |
Vive le Mexique. |
01:48:30 |
Vive le Mexique. |
01:49:47 |
Notre terre, nos grains, notre labeur. |
01:49:51 |
Je ne vous ai pas menti. |
01:49:56 |
Si vous restez avec nous, |
01:50:26 |
Lola, qu'est-ce qui se passe ? |
01:50:35 |
On doit se marier d'abord. |
01:51:09 |
- Okay, marions nous. |
01:51:15 |
Il est plus important qu'un prêtre. |
01:51:19 |
Mais je n'ai pas de voile. |
01:51:24 |
Ne t'inquiète pas. |
01:51:40 |
Prends ça. |
01:51:49 |
Mettons nous à genoux. |
01:52:03 |
Veux-tu, Vasco... |
01:52:07 |
...quel est ton vrai nom ? |
01:52:09 |
Modesto Servando Irureta Goyena. |
01:52:13 |
Veux-tu, Modesto Servando |
01:52:18 |
...dit Vasco. |
01:52:19 |
...dit Vasco, me prendre pour |
01:52:31 |
Oui. |
01:52:35 |
Jure le sur San Bernardino. |
01:52:39 |
Je le jure sur San Bernardino. |
01:53:14 |
Pingouin, je suis désolé... |
01:53:16 |
...mais je ne peux pas te laisser le |
01:53:19 |
Je suis aussi désolé, compañero. |
01:53:21 |
Mais je ne pars jamais les mains vides. |
01:53:28 |
A la Suédoise. |
01:53:30 |
A la Mexicaine. |
01:54:10 |
Quand Lola sonnera la cloche, d'accord ? |
01:54:12 |
D'accord. |
01:54:20 |
Pingouin... |
01:54:23 |
...maintenant tu peux me dire |
01:54:30 |
J'avais décidé qu'à mon arrivée à |
01:54:34 |
...au premier imbécile |
01:54:38 |
Compañero, je t'ai rencontré. |
01:55:22 |
La partie n'est pas encore |
01:55:24 |
Pour vous elle l'est, |
01:55:27 |
J'ai 3 balles dans mon pistolet. |
01:55:34 |
Et cette fois, je ne raterai pas. |
01:55:41 |
Les mains en l'air. |
01:55:46 |
Je n'ai jamais tué personne... |
01:55:51 |
...mais je le ferais maintenant, |
01:56:17 |
A terre ! |
01:56:41 |
Professeur ! |
01:56:51 |
Il n'était pas chargé. |
01:56:57 |
Professeur Xantos ! |
01:57:01 |
Les soldats arrivent ! |
01:57:05 |
Professeur ! |
01:57:28 |
Pingouin ! |
01:57:40 |
Tu nous quittes maintenant ? |
01:57:42 |
Un homme comme toi devrait rester |
01:57:49 |
Avec quoi ? |
01:57:53 |
Ou avec les idéaux de ces gamins ? |
01:57:58 |
Pourquoi pas ? |
01:58:02 |
Reste avec nous, compañero. |
01:58:06 |
Tu peux être gagnant, |
01:58:08 |
Ensemble on peut réussir. |
01:58:11 |
Mais si je reste... |
01:58:17 |
...je devrais reprendre ce dollar. |
01:59:22 |
Compañeros ! |
01:59:27 |
A l'attaque, compañeros ! |