Vanishing Point

es
00:04:41 No sé qué pasa.
00:05:06 Unidad 2473 a helicóptero.
00:05:09 - Helicóptero, cambio.
00:05:13 Sospechoso bajo vigilancia.
00:05:37 PATRULLA DE CARRETERAS
00:07:58 Helicóptero uno a 2473.
00:08:01 Sospechoso parado. No tiene escapatoria.
00:08:04 De acuerdo, mantengan la vigilancia.
00:08:44 CRUCE FERROVIARIO
00:09:20 CALIFORNIA, DOMINGO, 10:02
00:09:38 DOS DÍAS ANTES
00:09:50 DENVER, COLORADO, VIERNES, 23:30
00:10:09 Kowalski.
00:10:13 Bienvenidos seáis los dos.
00:10:16 - ¿Qué tienes para San Francisco?
00:10:21 Eh, un día de éstos te vas a matar, ¿sabes?
00:10:24 - Lo sabes, ¿no?
00:10:28 ¿Por qué no te quedas hasta el lunes?
00:10:31 - Así te vas a casa, ¿no?
00:10:39 ¿Sabes qué? Cuando dan las 12,
00:10:45 - Sandy, ¿sabes que eres un actor nato?
00:10:49 Igual dirá mi mujer cuando le diga
00:10:54 Oye, en serio,
00:10:57 - No.
00:11:00 Tengo que salir esta noche,
00:11:04 ¿Qué?
00:11:24 FARMACIA SKAGGS
00:11:53 Hola, K.
00:11:56 ¿Qué pasa, tío?
00:12:02 - ¿Qué necesitas?
00:12:04 Aguanta. ¿Cómo estás?
00:12:06 - Bien, ¿y tú?
00:12:10 Ya está bien.
00:12:12 - Espera, tío. Voy a traerte agua.
00:12:16 - ¿Seguro?
00:12:18 - Quédate un rato.
00:12:21 "Tengo que irme,
00:12:24 ¿Qué tal si esas dos muñecas
00:12:33 - Sí, no están mal.
00:12:36 Mañana a las tres
00:12:39 - Te estás quedando conmigo.
00:12:42 Te estás engañando a ti mismo.
00:12:44 - ¿Qué te apuestas?
00:12:47 - Sí, se pone a más de 260.
00:12:50 Te apuesto la pasta de las anfetas.
00:12:53 Mañana estaré en San Francisco
00:12:56 Si no llego,
00:12:59 - ¿Trato hecho?
00:13:15 Buena suerte, amigo.
00:14:32 Concuerda con estudios similares
00:14:37 Otros rasgos, como la fertilidad,
00:14:41 el índice de supervivencia de los becerros,
00:14:45 la heterosis, o vigor de los híbridos,
00:14:50 Con la heterosis se reducen los cruces.
00:14:56 Son opiniones de lo que está por venir
00:14:59 y de lo que se verá en cruces genéticos,
00:15:07 Diez segundos, Super.
00:15:21 Adentro.
00:15:25 Buenos días, gente.
00:15:27 Un saludo de vuestro querido Super Soul.
00:15:30 En vivo y en directo
00:15:35 Transmitiendo desde KOW, K-O-W,
00:15:40 la emisora de radio más alucinante
00:15:46 Vamos a alegrar la mañana con música
00:15:51 con la ayuda de mi amigo.
00:15:54 Vamos, amigo. Pínchala.
00:15:57 Eso es. Me encanta.
00:16:01 Seguid conmigo.
00:16:04 Todavía nos queda un largo camino.
00:16:28 Eh, pare.
00:16:51 Despierte. Pare.
00:16:54 Pare, hijo de puta.
00:17:35 Un piloto se levanta y coge su moto.
00:17:38 Hay bandera amarilla.
00:17:42 Kowalski también se levanta
00:17:49 - ¿Estás bien?
00:17:57 Y ahora, entrando en los diez primeros,
00:18:03 que solito ha subido
00:18:10 No cabe ninguna duda, como dicen,
00:18:14 de que será el número uno
00:18:19 La maravillosa "Where Do You
00:18:25 Demuéstrales quién eres, Brian, vamos.
00:18:32 Demuéstrame quién eres.
00:18:34 Hablo conmigo mismo.
00:20:57 - 123, ¿cuál es su ubicación?
00:21:03 - Recibido. ¿A qué distancia?
00:21:06 - ¿Descripción del coche?
00:21:10 Matrícula de Colorado OA-5599.
00:21:13 - Recibido. ¿Algún herido?
00:21:16 - Recibido. Vuelvan a comisaría.
00:21:20 Regresamos, pero envíen
00:21:42 Supe. Escucha, tío.
00:21:44 "A todas las patrullas de carretera".
00:21:47 "Vehículo sospechoso,
00:22:49 FIN DE LA AUTOVÍA
00:25:35 El coche número 71
00:25:39 Choque múltiple.
00:25:45 Dios mío, es el número tres, Kowalski.
00:25:49 Ha volcado. Está bocabajo.
00:26:22 Saludos, señor. Le echo una carrera.
00:26:26 ¿Se atreve con esa máquina?
00:27:02 Cabrón.
00:29:43 PINTANDO LA LÍNEA DIVISORIA.
00:30:10 PASE
00:30:18 GRACIAS
00:30:49 BIENVENIDOS A NEVADA
00:30:55 - Coche 24 ajefatura.
00:30:59 Lo perdimos en la frontera de Nevada.
00:31:03 Recibido. Avisaremos
00:31:39 NEVADA, SÁBADO, 11:43
00:31:43 Sí, lo he anotado bien.
00:31:45 Matrícula de Colorado OA-5599.
00:31:52 ¿Qué ha hecho ese correcaminos?
00:31:58 Eh, Supe. Los tengo en el aire.
00:32:09 Vale, un cabronazo.
00:32:14 por conducción temeraria y no detenerse.
00:32:22 Sí.
00:32:24 Ya me dijisteis eso una vez, camarada.
00:32:26 Y el tipo del Jaguar,
00:32:29 - No.
00:32:34 - ¿Y qué vais a hacer?
00:32:37 A partir de ahora,
00:32:40 - Buena suerte.
00:33:17 ¿Qué desea, señor?
00:33:23 ¿Qué desea?
00:33:26 - Sí. Lleno, por favor.
00:33:52 Vamos, relájate. No voy a hacerte daño.
00:33:56 Venga, nena.
00:33:59 Si colaboras conmigo, te dejaré marchar.
00:34:06 Vamos, dime.
00:34:09 ¿De dónde? Vamos.
00:34:27 Vete de aquí.
00:34:31 Vete.
00:34:59 POZO NÚMERO 18
00:35:34 Y ahí va el Challenger,
00:35:40 Los despiadados coches patrulla
00:35:44 el último héroe americano, el Shinta eléctrico,
00:35:48 el semidiós,
00:35:52 Dos coches nazis le pisan
00:35:57 cada vez se acercan más
00:36:03 Sí. Van a atacar. Van a atraparlo, aplastarlo,
00:36:07 violar a la última alma
00:36:16 Pero está escrito:
00:36:20 "Si el espíritu maligno
00:36:27 Brahma le dio alas a la paloma".
00:36:30 Y así habló el supergurú.
00:36:34 - ¿Has escuchado eso?
00:36:39 ¿De dónde coño saca tanta información?
00:36:42 Del mismo sitio que tú, Charlie.
00:36:45 - ¿De nuestra misma frecuencia?
00:36:52 ¿Cuánto lleva escuchándonos?
00:36:54 Un año y medio, quizás dos.
00:36:56 Coño, eso es ilegal.
00:37:00 - Como llevar un transistor de servicio.
00:37:04 Pero nunca dice nada que lo comprometa.
00:37:08 Los abogados y su juego, Charlie.
00:37:10 En lo que respecta a la ley,
00:37:18 Así es, amigos míos.
00:37:24 Según las últimas noticias,
00:37:28 acaba de romper el anillo del mal
00:37:31 que los malvados habían formado.
00:37:37 Adelante, tío.
00:37:42 Maricón de mierda.
00:38:20 Atención. Llamando al coche 44.
00:38:22 Atención, coche 44, ¿me recibe?
00:38:27 Pásamelo.
00:38:31 Aquí el coche 44
00:38:35 ¿Dónde está, coche 44?
00:38:37 En la 80, a unos 15 km de Argenta, cambio.
00:38:40 Perfecto, quédense ahí. Busquen
00:38:49 OA-5599. La última vez iba embalado
00:38:55 Creemos que va sobrealimentado,
00:39:00 Cuando lo vean,
00:39:04 Vamos.
00:39:10 Venga, vamos.
00:39:40 - ¿Qué crees que ha hecho?
00:39:44 Pero, ¿qué crees?
00:39:47 Que ha robado el coche y se lo lleva a Cuba.
00:39:50 - No digas tonterías.
00:39:54 Igual ha matado a alguien.
00:39:57 O ha robado el coche.
00:39:59 O las dos cosas.
00:40:40 ¡Eh! ¿Qué hace?
00:40:43 Santo cielo, cuidado.
00:40:55 Quita. Déjame coger el volante.
00:40:57 Échate a un lado.
00:41:00 Voy a por ese hijo de puta.
00:41:11 RADIO DE LA POLICÍA
00:41:12 ¿Nevada?
00:41:18 Aquí la patrulla de carretera de Colorado.
00:41:21 Esto es una petición
00:41:26 Afirmativo. Pero después pidieron
00:41:28 que les pasáramos
00:41:32 Encienda las grabadoras y lo que haga falta.
00:41:36 Este fanático
00:41:39 era un piloto profesional
00:41:43 K-O-W-A-L-S-K-I.
00:41:46 Repito, Kowalski. Nombre
00:41:52 Sólo sabemos que trabaja
00:41:58 Conduce un Dodge Challenger,
00:42:06 El coche no es robado. Lo lleva
00:42:12 Pero estamos a sábado. ¿Qué prisa tiene?
00:42:14 Eso mismo quisiéramos saber nosotros.
00:44:06 - ¿Estás bien?
00:44:12 44 ajefatura.
00:44:15 - Está... Lo he perdido.
00:44:18 - Va camino de Tonopah.
00:44:22 - ¿Dónde están?
00:44:24 Corrección. Seguimos tras él,
00:44:28 Quédense donde están.
00:44:37 Venga.
00:44:40 Vamos.
00:46:20 Pásamelo.
00:46:23 - Coche 44 ajefatura.
00:46:26 Se ha salido de la carretera
00:46:29 Dejaremos que se fría allí.
00:46:39 ¿Qué intenta demostrar?
00:46:44 - ¿Preparado, Super?
00:46:48 - Ya la he puesto dos veces.
00:46:51 ¿No ves que estoy pensando?
00:46:56 Chiflado.
00:47:03 NEVADA, SÁBADO, 13:36
00:48:43 Kowalski.
00:48:45 Kowalski, ¿me escuchas?
00:48:48 ¿Me escuchas, Kowalski?
00:48:52 Sé que me estás escuchando.
00:48:55 En este instante.
00:48:58 Bueno, presta mucha atención.
00:49:01 Todos los coches patrulla
00:49:06 Están esperando a que aparezcas.
00:49:10 Hay gente que cree que llegarás
00:49:15 Otros apuestan
00:49:18 Estos últimos serían felices
00:49:22 Pero no dejamos de recibir telegramas
00:49:26 y yo no dejo de recibir llamadas
00:49:29 de gente que te desea lo mejor en tu huida,
00:49:33 sin importar adónde vayas.
00:49:36 Ojalá pudiera ayudarte, pero no puedo.
00:49:40 No creo que nadie pueda,
00:49:46 Y ahora vas a necesitar más suerte.
00:49:49 Quizás toda la suerte del mundo.
00:49:53 Puedes vencer a la policía,
00:49:58 Pero no puedes vencer al desierto.
00:50:01 Nadie puede. No se puede.
00:50:05 Vete al infierno.
00:50:06 Espera.
00:51:28 Te quiero.
00:52:09 ¿No sería gracioso
00:52:14 Que yo me entregue a ti
00:52:33 Me encanta.
00:52:38 Me encanta tu cicatriz.
00:52:43 Tú la odias, pero a mí me encanta.
00:52:46 No la odio. Odio lo que significa.
00:52:51 ¿Qué significa?
00:52:58 Sólo vencerás
00:53:10 Te quiero.
00:53:13 - Estás loca, hacer surf en pleno invierno.
00:53:17 A ver si pillo una ola de dos metros.
00:53:21 La montaré en tu honor.
00:53:23 Sayonara. Acuérdate de mí.
00:55:03 Estamos en el punto cero,
00:55:06 KLZ TV News va a entrevistar
00:55:10 y a un empleado, Sandy McKees.
00:55:13 Sandy, usted lo conoce bien.
00:55:16 - Es un gran conductor.
00:55:19 - ¿Qué ha dicho?
00:55:22 - Eso ya lo sabíamos.
00:55:25 Pero como profesional nunca llegó a triunfar.
00:55:28 ¿Sabe por qué? Porque no quiso.
00:55:30 Para mí, era el número uno entonces
00:55:36 No quedan conductores así.
00:55:40 Déjenlo en paz.
00:55:43 Bob Palmer, KLZ TV News desde Denver.
00:55:46 Super Soul no necesita
00:55:49 pero ahora va a convertirse
00:55:53 - como el guía invisible de Kowalski.
00:55:57 Kowalski está envuelto en una
00:56:27 Quédate donde estás, hijo.
00:56:32 No te muevas, forastero.
00:56:36 Ya la atrapo yo.
00:56:41 Mete la cabecita por aquí, preciosa.
00:56:46 Eso es. Ya eres mía.
00:56:49 Ahora traemos la cesta aquí.
00:56:53 Mírala. Vivita y coleando.
00:57:00 Y está bien hermosa.
00:57:04 Ahora la metemos aquí.
00:57:06 Gracias, hijo. Ya está.
00:57:09 Gracias. ¿Cuántas tiene ahí dentro?
00:57:13 Seis serpientes cascabel, dos atigradas
00:57:20 - Y ¿qué hace con ellas?
00:57:23 Las cambio por café, azúcar,
00:57:28 Montones de judías, hijo.
00:57:34 Así que vive por aquí.
00:57:38 Estoy perdido y necesito su ayuda.
00:57:40 Atención, Kowalski.
00:57:45 Kowalski, ¿me escuchas? Ahí voy.
00:57:49 La patrulla de carretera
00:57:54 Escucha atentamente.
00:57:59 En serio. ¿Lo entiendes?
00:58:04 - Depende, hijo.
00:58:09 Has dicho que necesitas mi ayuda,
00:58:13 Si me ayudas a llegar adonde...
00:58:16 Adonde me dirigía.
00:58:20 Se acerca uno de ellos.
00:58:33 Yo no veo nada.
00:58:35 Apuesto a que no ves
00:58:42 - Larguémonos de aquí, ¿vale?
00:58:46 Así no se quita uno de en medio.
00:58:50 Por experiencia, la mejor manera
00:58:55 Quedarte donde estás.
01:00:04 Acaban de pasar, pero quédate ahí.
01:00:11 Huellas. Bajemos a echar un vistazo.
01:00:28 Seguro que han visto
01:00:32 Es una camioneta.
01:00:36 Abandonada.
01:01:09 Se dirigen al norte. Ya puedes salir.
01:01:22 - ¿Hacia dónde?
01:01:51 Apellido, Kowalski.
01:01:54 K-O-W-A-L-S-K-I.
01:01:58 Nombre de pila...
01:02:01 Nombre de pila, ni idea. ¿Qué pone?
01:03:03 AMA A JESÚS
01:03:20 - ¿Quiénes son?
01:03:23 - Espérame en el coche, ¿me oyes?
01:03:27 Odian a los forasteros,
01:03:31 Es muy mezquino.
01:03:33 - No te olvides de la gasolina.
01:04:05 - Llegas tarde.
01:04:10 - ¿Quién es aquel hombre?
01:04:14 Está cada vez más vieja y...
01:04:18 - ¿Quién es aquel hombre?
01:04:22 ¿Un amigo? ¿Cómo lo sabes?
01:04:27 ¿No es bonita? ¿No es una preciosidad?
01:04:36 Sí.
01:04:38 Pero ya no las necesitamos.
01:04:42 Te dije que estas reuniones son privadas.
01:04:46 - ¿Por qué has traído a un desconocido?
01:04:50 Él me ha traído a mí.
01:04:52 - ¿Por qué?
01:04:56 Gasolina.
01:05:05 Coge la gasolina y llévatelo de aquí.
01:05:09 Pero, Sr. Hovah,
01:05:14 Sí, lo tendrás.
01:05:16 ...todo lo que me prometió?
01:05:19 Pero ya no necesitamos
01:05:23 Así que liberaremos
01:05:27 a las víboras.
01:06:39 Creo que ya está lleno.
01:06:46 - Bueno, ya puedes irte, hijo.
01:06:50 Siguiendo el cinturón de larrea.
01:06:56 - ¿El cinturón de qué?
01:06:58 Sigue siempre el sendero del sol
01:07:04 Cuando veas cáctuses saguaro muy altos,
01:07:07 síguelos, forman parte del cinturón de larrea.
01:07:11 Los saguaro y los arbustos de larrea
01:07:17 ¿Y eso es la carretera?
01:07:19 Sí, eso es la carretera.
01:07:22 Empiezas a entender lo básico, hijo.
01:07:25 Quizás. Bueno, gracias, socio.
01:07:31 Gracias por todo.
01:07:33 De nada.
01:07:36 Espero verle de nuevo.
01:08:00 Alistado en el ejército estadounidense, 1960.
01:08:04 Servicio en la guerra de Vietnam.
01:08:07 Herido, delta del Mekong.
01:08:10 Baja honorífica del ejército, 1964.
01:08:15 Medalla de honor por valor en combate.
01:08:18 Entró en la policía de San Diego, 1964.
01:08:23 Lo ascendieron dos veces,
01:08:28 Baja por comportamiento deshonroso.
01:08:31 Información confidencial
01:08:36 Conductor de carreras de derribo
01:08:42 Permiso de conducir retirado, 1968.
01:08:47 Por no someterse a pruebas de alcoholemia.
01:08:51 Trabajos sin importancia
01:08:57 No hay más información.
01:09:11 - ¿Estás listo?
01:09:14 - Pues dime cuándo.
01:09:18 - ¿Cómo?
01:09:28 Por Dios.
01:09:30 Oh, venga ya.
01:09:36 - Empuja.
01:09:48 Viene un coche.
01:10:16 Ahora volvemos.
01:10:33 REClÉN CASADOS
01:10:54 Qué alivio.
01:10:55 Sí, gracias. Es usted muy amable.
01:10:58 De nada.
01:11:01 Disculpe. ¿Podría decirnos adónde se dirige?
01:11:05 - A San Francisco.
01:11:14 ¿Pasa algo?
01:11:17 - No, ¿por qué?
01:11:24 Igual es mi forma de ser.
01:11:29 ¿De qué se ríe?
01:11:32 - No me estoy riendo.
01:11:35 Se ríe por dentro.
01:11:38 Es porque piensa
01:11:46 Esto es un atraco.
01:11:49 ¿Atraco?
01:11:54 ¿De qué te ríes, Mari?
01:11:57 Venga, dímelo.
01:12:07 No, por favor. Que duele.
01:12:10 El pelo.
01:12:22 Capullo.
01:12:55 - Hola, hermano K.
01:12:57 - Bienvenido de nuevo. ¿Cómo estás?
01:13:02 Estarás cansado.
01:13:05 - ¿Quieres saber lo que está pasando?
01:13:09 El Gran Hermano no ve, pero escucha,
01:13:12 seguro que ya te has dado cuenta.
01:13:14 Pero lo que no sabes
01:13:17 digamos, "caballeros", en la carretera.
01:13:20 Bastante magullados.
01:13:23 Han debido de tener un accidente.
01:13:26 Algún listo intentaba obligarlos
01:13:32 Como agresión con lesiones.
01:13:35 Pero los dos caballeros
01:13:38 O, como diría mi alter ego,
01:13:43 Presta atención. Hay gente
01:13:47 preparándote
01:13:52 Las puertas principales,
01:13:55 están recargadas de florituras y filigranas.
01:13:59 - ¿Sabes a qué me refiero?
01:14:12 Resiste, hermano.
01:14:45 Presten atención:
01:14:49 Eh, negro.
01:14:54 Tú, negro bocazas.
01:14:58 Te voy a callar esa bocaza negra. A por él.
01:16:25 Kowalski. Hola.
01:16:28 Hola.
01:16:32 - ¿Necesitas ayuda?
01:16:34 - ¿Seguro?
01:16:36 - Como quieras, tío.
01:16:40 - ¿Qué?
01:16:43 - ¿Anfetas?
01:16:48 Sí, tengo unas pocas en casa.
01:16:51 - ¿A cuánto de aquí?
01:16:54 ¿Vamos?
01:18:33 Gracias.
01:18:44 - ¿Quieres más agua?
01:18:49 - Quédatelas. Tengo un montón.
01:18:55 Pues coge las que necesites.
01:19:04 - Gracias.
01:19:09 Llamada personal para Kowalski.
01:19:15 ¿Me recibes, Kowalski?
01:19:17 Es para informarte
01:19:20 Corrección a mi última entrega.
01:19:23 Están cerradas todas las puertas
01:19:28 Oh, genial, tío. Está
01:19:34 Lo conseguirás, Kowalski.
01:19:37 Sí, es la última oportunidad.
01:19:41 Oye, ¿te suena la voz de este DJ?
01:19:45 ¿Super Soul? Sí. ¿Por qué?
01:19:47 ...carreteras, caminos
01:19:50 - No lo sé.
01:19:53 ... ven a nuestro héroe en su...
01:19:55 - Quizás esté resfriado, pero es su voz.
01:19:58 - ¿De verdad lo crees?
01:20:02 - Un momento.
01:20:05 - Eh, ven aquí.
01:20:10 - ¿Escuchas?
01:20:12 Entre todos te ayudaremos, ¿lo entiendes?
01:20:24 - Escucha esto.
01:20:28 - ¿Sí?
01:20:30 - ¿De quién es esa voz?
01:20:33 - ¿Estás segura?
01:20:36 - ¿Totalmente segura?
01:20:40 Un momento.
01:20:42 Hermano K, confía en nosotros, tío,
01:20:47 y te guiaremos hacia la gloria.
01:20:51 Es verdad, suena distinta.
01:20:58 Suena como mecánica.
01:21:01 - ¿Crees que es una trampa?
01:21:05 - Quédate aquí hasta que vuelva.
01:21:09 Espérame aquí.
01:21:31 ¿Te vas a quedar con nosotros?
01:21:33 Creo que no.
01:21:39 ¿Puedo ayudarte en algo?
01:21:42 - ¿En qué?
01:21:46 No se me ocurre nada.
01:21:51 - ¿No te gusto?
01:21:56 - ¿Nos divertimos un rato?
01:22:04 No pasa nada.
01:22:13 - ¿No quieres nada?
01:22:17 ¿Por qué no fumamos?
01:22:19 - Vale, te lío uno.
01:22:22 Uno normal.
01:22:25 Sí.
01:22:33 Vale.
01:22:57 Toma. Quédate con el paquete.
01:23:01 Gracias.
01:23:06 ¿Sabes? No has cambiado mucho.
01:23:10 - Decía que no has cambiado mucho.
01:23:16 Mira.
01:23:21 HÉROE DE LA POLICÍA
01:23:24 ARRESTADO
01:23:29 Eso fue hace mucho.
01:23:32 Ya lo sé. Lo pegué cuando se publicó.
01:23:37 Cuando lo recorté, yo...
01:24:36 Es cuestión de esperar y de suerte, ¿no?
01:24:39 Sí, pero coño, qué calor hace.
01:24:57 BIENVENIDOS A CALIFORNIA
01:25:15 Tenías razón, tío. Te la hajugado.
01:25:19 Nunca he visto
01:25:24 - ¿Para qué coño es eso?
01:26:17 Policía. Despejad la carretera.
01:26:20 Apartad esos coches. Atrás.
01:26:26 Es él. Traed los coches.
01:26:29 Los coches. Vamos a por él.
01:26:33 Traed los coches. Rápido.
01:26:47 - Mierda.
01:26:51 Esto es California. No los llamamos
01:26:55 pero haremos lo que no habéis
01:27:00 Ya nos han informado de todo eso.
01:27:04 Gracias, Nevada.
01:27:50 Bueno, ya no me necesitas.
01:27:53 Estás en California.
01:27:55 Ya casi has llegado.
01:28:07 ¿Llegarás sano y salvo en eso?
01:28:09 Te apuesto lo que quieras, tío.
01:28:12 Cuídate, Kowalski.
01:28:24 CALIFORNIA, SÁBADO, 19:12
01:28:29 Hola, K.
01:28:33 Ocurres tú, tío. Sales en la portada.
01:28:36 Titular: "Ex piloto de carreras
01:28:41 Hasta cuentan la historia
01:28:46 Tío, ¿adónde vas
01:28:49 Sabes que no vas a acabar bien.
01:28:52 Ni siquiera es tu coche.
01:28:59 Oye, K. ¿Sigues ahí?
01:29:03 Dile a Sandy que no se preocupe.
01:29:05 Estoy bien, y el coche
01:29:11 Vas hasta el culo, tío. No, escucha, es...
01:29:15 La próxima vez, me cobras el doble, ¿eh?
01:29:18 Oye, tío. No hagas ninguna tontería, ¿vale?
01:29:22 - Cuídate.
01:30:58 Diez segundos.
01:31:11 Vale. Buenos días, gente.
01:31:17 Domingo,
01:31:19 y algunos
01:31:23 Los cristianos amantes de la paz
01:31:28 y aquí estoy yo, Super Soul,
01:31:34 y pinchando discos
01:31:38 para todos los radioyentes.
01:31:41 Pero hoy es la primera vez
01:31:45 y por primera vez también
01:31:49 no sólo de DJ y todo eso,
01:31:55 Comencemos por el principio. Pero antes,
01:31:58 aquí tenéis música para despertaros
01:33:04 Y hoy, la buena gente
01:33:08 en la bella ciudad de Goldfield,
01:33:11 cambiando nuestro nombre a KOWalski,
01:33:18 para quien la velocidad
01:33:23 La pregunta no es cuándo va a parar,
01:34:09 Hola, Kowalski.
01:34:22 Escucha, Kowalski.
01:34:27 Es inútil.
01:34:30 Corta, tío.
01:35:03 Para.
01:36:18 CALIFORNIA, DOMINGO, 10:04
01:38:32 Subtítulos de Visiontext:
01:38:35 Spanish