Velveteen Rabbit The
|
00:00:28 |
¡Toby! |
00:00:30 |
Quédate conmigo. |
00:00:33 |
wWw.Subs-Team.Tv |
00:00:38 |
The Velveteen Rabbit |
00:00:44 |
Una traducción de |
00:00:56 |
- ¿Toby? |
00:01:00 |
Hora de ir a la cama, Toby. |
00:01:10 |
Dios, bendice a papá, a Emily, |
00:01:15 |
a Frank, |
00:01:18 |
y bendice a mi madre que está |
00:01:25 |
Amén. |
00:02:02 |
Y bien... |
00:02:04 |
- ahí estás. |
00:02:09 |
- Toby, saluda a tu abuela. |
00:02:13 |
- Hola, Toby. |
00:02:17 |
Te agradezco esto, no tuve elección. |
00:02:19 |
Mi personal estará de vacaciones... |
00:02:20 |
¿Comprendes que esta es mi |
00:02:24 |
Como iba diciendo, si |
00:02:27 |
Querrás decir, además de ti. |
00:02:34 |
Debo regresar. |
00:02:42 |
Recuerda que eres un pequeño caballero. |
00:02:46 |
Tu abuela no tolerará |
00:02:50 |
Sí padre. |
00:02:53 |
- ¿Te veré en Navidad? |
00:03:00 |
Sin lágrimas. |
00:03:08 |
Te veré en unas semanas. |
00:03:11 |
¡Todos a bordo! |
00:03:17 |
Sin lágrimas. |
00:03:53 |
No permito que corran en la casa. |
00:03:56 |
Los zapatos mojados deben ser |
00:03:59 |
Las chaquetas deben ser colgadas. |
00:04:01 |
Y las comidas deben ser |
00:04:04 |
Sí señora. |
00:04:07 |
- Tiene usted una hermosa casa. |
00:04:11 |
Mi grupo de bridge llegará |
00:04:14 |
Quédate arriba en silencio |
00:05:37 |
Feliz cumpleaños Toby. |
00:05:39 |
- ¿Mamá? |
00:05:42 |
¿Qué haces aquí? |
00:05:44 |
Lo siento abuela... ¿Tendría |
00:05:48 |
Sí, tendrías que haberlo hecho. |
00:05:52 |
Dios santo... No había |
00:05:58 |
Qué desastre. Vamos. Es hora de cenar. |
00:06:29 |
- ¿Abuela? |
00:06:33 |
Cuando subí al ático, |
00:06:39 |
- Juegos y libros y... |
00:06:47 |
- Quizá si no le importa. |
00:06:55 |
Sin embargo... |
00:06:57 |
No quiero que las cosas del |
00:07:01 |
Tu padre solía dejar sus juguetes |
00:07:06 |
Es por eso que lo convertí |
00:07:09 |
En realidad, tu padre solía |
00:07:15 |
¿Mi padre? |
00:07:17 |
Sí, en los largos días de |
00:07:23 |
Si mal no recuerdo... |
00:07:27 |
John tenía mucha imaginación. |
00:07:30 |
Bajaba de ese ático cargado de historias |
00:07:37 |
"El ático mágico". |
00:07:40 |
Era absurdo entonces y es absurdo ahora. |
00:08:20 |
Gracias, madre. Es perfecto. |
00:08:37 |
Mira, Conejo, comienza a nevar. |
00:08:59 |
- Buenas tardes, Henry. |
00:09:01 |
- A la florería, por favor. |
00:09:04 |
Amo Toby. |
00:09:43 |
¡Buen lanzamiento! |
00:09:48 |
¿Ellen? |
00:09:50 |
Hola señoras. |
00:09:52 |
- ¡Vamos, vamos, tírala! |
00:09:56 |
- ¡Lánzala, lanza la pelota! |
00:10:01 |
¡Oye niño! ¡Lanza la pelota! |
00:10:03 |
- ¡Vamos, lánzala! |
00:10:06 |
¡Nos haces perder el tiempo! ¡Lánzala! |
00:10:11 |
- ¡Vamos! |
00:10:16 |
- ¡Lánzala! |
00:10:20 |
¿Qué fue eso? Lanzas como niña. |
00:10:29 |
Sube al automóvil. |
00:10:56 |
Si eres mi amigo, Conejo... |
00:11:00 |
yo seré tu amigo. |
00:11:48 |
¡Hola! |
00:11:50 |
- ¡Oye! ¡Mira esto! |
00:11:58 |
- Eso creo. |
00:12:01 |
Eres un... |
00:12:05 |
- juguete de peluche. |
00:12:09 |
¿Lo soy? |
00:12:24 |
¿Qué ocurre? |
00:12:26 |
Estaba imaginando que |
00:12:28 |
¿Me imaginaste con vida? |
00:12:36 |
Gracias. |
00:12:39 |
¿Qué más puedes imaginar? |
00:12:55 |
- Estupendo, Toby. |
00:13:06 |
¿Te encuentras bien? |
00:13:09 |
Ahora intenta algo enorme. |
00:13:14 |
- ¿Sí? |
00:13:33 |
¡Cielos, Toby! |
00:13:35 |
Pero cuando dije enorme, hablaba de... |
00:13:40 |
¡Enorme! |
00:13:48 |
- ¿Cómo sabías que podría hacerlo? |
00:13:53 |
- ¿Lo habías intentado antes? |
00:13:58 |
¿Qué haremos ahora? |
00:14:35 |
¡Conejo! |
00:15:19 |
- ¿Una carrera al estanque? |
00:15:30 |
¡Vamos! |
00:15:48 |
¡Vamos! ¡Sujétate! |
00:16:23 |
¡Toby! ¿Qué estás haciendo? |
00:16:29 |
Toby, mírame cuando te hablo. |
00:16:38 |
¿Qué le ocurrió a tus pantalones? |
00:16:42 |
Estábamos jugando en el estanque. |
00:16:46 |
Cuentos, igual que tu padre. |
00:16:50 |
Quiero que vayas a cambiarte |
00:16:53 |
Me gustaría presentarte |
00:16:59 |
¿De dónde salió ese conejo? |
00:17:03 |
De ahí. |
00:17:08 |
Déjame verlo. |
00:17:19 |
- Nunca lo había visto. |
00:17:26 |
Ve a tu habitación y prepárate... |
00:17:30 |
- Sin el conejo. |
00:17:34 |
¿Prefieres que lo meta en la caja? |
00:17:53 |
Señoras... |
00:17:55 |
me gustaría presentarles |
00:17:58 |
Estoy tan feliz de que |
00:17:59 |
estas fiestas mientras mi |
00:18:01 |
Es un gusto verte de nuevo, Toby. |
00:18:11 |
- ¿No es precioso? |
00:18:15 |
- ¿Emocionado por la Navidad, Toby? |
00:18:18 |
A todos los niños les encantan |
00:18:21 |
¿Y dónde está ese enorme árbol de |
00:18:26 |
Bueno, no hemos tenido mucho tiempo. |
00:18:30 |
- Pero es lo siguiente en nuestra lista. |
00:18:34 |
Bueno, te he traído un |
00:18:38 |
¿En serio? |
00:18:40 |
No es gran cosa, pero |
00:18:43 |
- Anda. |
00:18:46 |
Qué considerado de tu parte. |
00:18:52 |
Ven acá, cariño. |
00:18:56 |
Bien señoras, comencemos |
00:19:09 |
¿Y bien? ¿Qué es eso? |
00:19:11 |
- Es una pelota para stickball. |
00:19:15 |
En verdad no... Nadie |
00:19:20 |
Está bien. Quizá alguien |
00:19:28 |
Quizá ella... anda, pregúntaselo. |
00:19:47 |
¿Quién eres? |
00:19:48 |
- ¿Dónde está Ellie? |
00:19:52 |
Y yo soy su conejo ¿ves? |
00:19:56 |
Feliz cumpleaños, Toby. |
00:19:58 |
Sí, tus documentos |
00:20:01 |
Bienvenido al ático, Conejo. |
00:20:06 |
- ¿Quién? |
00:20:10 |
Y una hermosa sonrisa, |
00:20:13 |
La única niña por aquí es mi abuela. |
00:20:16 |
- Se llama Ellen. |
00:20:19 |
Olvidé que ya no es una niñita. |
00:20:23 |
Y por cierto, |
00:20:25 |
"abuela" es un nombre demasiado largo. |
00:20:28 |
Cuando Ellie era niña, a |
00:20:33 |
- Ellie era tan divertida. |
00:20:39 |
Bueno, hizo lo que todos |
00:20:42 |
incluso había un niñito |
00:20:46 |
mis alas con sus juegos de vaqueros. |
00:20:49 |
¿Cómo se llamaba? Mi memoria |
00:20:55 |
¿Eras uno de los juguetes de mi abuela? |
00:20:58 |
¿Ya tenían juguetes en esos tiempos? |
00:21:01 |
"¿Ya tenían juguetes en...?" |
00:21:05 |
Y Caballo, le pertenecía |
00:21:10 |
¿Caballo? ¿Caballo? |
00:21:13 |
- ¡Sal de donde sea que estés! |
00:21:16 |
¿de casualidad sabes |
00:21:19 |
- Toby quiere aprender... |
00:21:21 |
¡Santo cielo, no! Pero Caballo sí. |
00:21:24 |
¿Caballo? Querido Caballo... |
00:21:28 |
¿Cómo se llamaba tu niño? |
00:21:32 |
¡Caballo! |
00:21:35 |
Sé que estás ahí. |
00:21:38 |
No es correcto ignorar a las personas. |
00:21:41 |
Caballo, lo digo en serio. |
00:21:55 |
¡Johnny! ¡Sabía que regresarías! |
00:22:02 |
¡Oye! Tú no eres Johnny. |
00:22:06 |
¡Johnny! Eso es... Su |
00:22:11 |
- Pero es claro que ahora será John. |
00:22:16 |
Entonces eres el hijo de Johnny. |
00:22:22 |
Cisne... |
00:22:24 |
¿Iremos tras una aventura |
00:22:27 |
¡Qué maravilloso! Una aventura. |
00:22:31 |
- Por cierto, sin vaqueros. |
00:22:35 |
Deja que el niño decida. |
00:22:36 |
¡Pony express en marcha de |
00:22:42 |
- ¿Cómo tomas el té, Toby? |
00:22:45 |
Debes estar bromeando. |
00:22:48 |
Bueno... esperaba que me |
00:22:52 |
- Los vaqueros no juegan stickball. |
00:22:57 |
¿Un terrón o dos, querido? |
00:22:58 |
Creo que deberíamos hacer |
00:23:02 |
Bien, bien, mientras no sea stickball. |
00:23:08 |
¿Hay algo más que te gustaría jugar? |
00:23:11 |
¡Estamos perdiendo el tiempo! Es claro |
00:23:14 |
Y de nuevo lo haces, |
00:23:18 |
¿Dijiste estribos? |
00:23:21 |
Con cuidado, Toby. |
00:23:25 |
Estará bien, Cisne. |
00:23:28 |
Vamos Toby, puedes hacerlo. |
00:23:32 |
- No estoy seguro. |
00:23:38 |
- ¡Tres! |
00:23:48 |
- ¡Voló! |
00:23:54 |
¿Qué hice mal? |
00:23:56 |
Cisne es un ave, quizá ella sepa. |
00:24:00 |
- ¿Cisne? |
00:24:03 |
Dejé de enseñar hace mucho tiempo. |
00:24:07 |
¿Crees que puedes volar? |
00:24:10 |
- Bueno... |
00:24:13 |
Todo lo que es real primero |
00:24:19 |
No tengas miedo, Toby. |
00:24:21 |
Siéntelo con el corazón |
00:24:42 |
# Hay algo que posees # |
00:24:46 |
# En tu interior # |
00:24:50 |
# No necesitas instrucciones |
00:24:54 |
# Es natural el hacerlo # |
00:24:57 |
# Simplemente imagina # |
00:25:00 |
# Y mira suceder el milagro # |
00:25:04 |
# Puedes ser un capitán en altamar # |
00:25:08 |
# Un payaso de circo o un rey # |
00:25:14 |
# Con tu mágica imaginación # |
00:25:17 |
# Puedes ser lo que desees # |
00:25:21 |
# Piensa en todos los |
00:25:25 |
# Todo el amor que recibirás # |
00:25:29 |
# Tus sueños no ayudarán, |
00:25:33 |
# Cuando creas en la |
00:25:37 |
# Descubrirás lo |
00:25:40 |
¡Toby! |
00:25:41 |
# Con tu mágica imaginación # |
00:25:47 |
# Puedes ser lo que desees # |
00:25:52 |
# Puedes ser lo que desees # |
00:26:02 |
# Siento que la vida me envuelve # |
00:26:06 |
Querido. Cómo quisiera que |
00:26:09 |
Oye, claro, deberías volar |
00:26:12 |
Claro, no has volado desde que Ellen se |
00:26:18 |
Y tú eres quien lo dice. |
00:26:20 |
Desde que Johnny dejó de venir, has |
00:26:24 |
Y ni siquiera solías usar guías |
00:26:30 |
Deja a Johnny fuera de esto. |
00:26:32 |
No necesito los consejos de un cisne. |
00:26:34 |
- ¡Pato! |
00:26:36 |
- Pensé que eras un cisne. |
00:26:49 |
¿Estás bien, pato? |
00:27:30 |
Mírate, tienes guías y ni siquiera |
00:27:37 |
Toby, terminas con mi |
00:27:42 |
¡Ya voy! |
00:28:23 |
¡Conducir por todos esos |
00:28:29 |
¡Santo cielo! |
00:28:35 |
¡Henry, detén a esas criaturas |
00:28:40 |
Sra. Moran, ¿está segura |
00:28:44 |
Le dije a las señoras que |
00:28:47 |
y eso es lo que me propongo a hacer. |
00:28:49 |
Toby, encuentra un árbol. |
00:28:52 |
Te dirigiré desde aquí. |
00:29:04 |
¡Más grande! Encuentra |
00:29:17 |
¡Con ramas más cortas! |
00:29:21 |
Oye, hijo... ven acá. |
00:29:35 |
¿Necesitas ayuda? |
00:29:37 |
Me llamo Neal, soy el dueño. |
00:29:40 |
- Vamos. |
00:29:42 |
Voy a mirar por acá, abuela. |
00:29:44 |
¡Bueno, pero apresúrate, |
00:29:50 |
No puedo recordar exactamente dónde, |
00:29:53 |
pero mi mejor árbol de todos, |
00:30:07 |
- Quizá sea este. |
00:30:16 |
Nunca había elegido un árbol. |
00:30:20 |
He visto a muchos hombres intentar |
00:30:24 |
especialmente cuando intentan |
00:30:28 |
¡Toby! |
00:30:30 |
Lo entiendo. |
00:30:34 |
¡Toby! |
00:30:37 |
Ve y págale al caballero, |
00:30:44 |
Aquí está bien. |
00:30:54 |
Muchas gracias. No pude |
00:30:57 |
- Gracias, Neal. |
00:31:00 |
su abuela quiere que regrese |
00:31:05 |
- Te veo luego, hijo. |
00:31:09 |
Ande, vaya ahora. |
00:31:12 |
Ahora... |
00:31:14 |
si nos ponemos de acuerdo con el |
00:31:24 |
Apúrate. Y cierra la puerta. |
00:31:30 |
La atracción de tener un árbol |
00:31:33 |
ramitas por toda la alfombra |
00:31:36 |
Es un buen árbol de Navidad. |
00:31:39 |
Será una amenaza de incendio. |
00:31:45 |
Neal dijo que era el |
00:31:47 |
¿Neal lo dijo? ¿Y cómo sabría |
00:31:51 |
Podemos regresar y mirar algunos más. |
00:31:55 |
No seas ridículo. |
00:31:57 |
Y vamos, quítate ese abrigo |
00:32:01 |
Iré a preparar algo de té. |
00:32:18 |
¿Conejo? |
00:32:24 |
¡Conejo! |
00:32:29 |
¡Conejo! |
00:32:31 |
¡No! ¡No, no, no, no! ¡Conejo! |
00:32:34 |
- ¿Por todos los cielos, qué ocurre? |
00:32:37 |
¡Me lo llevé a buscar el árbol! |
00:32:39 |
¡Conejo! |
00:32:43 |
- ¡Conejo! |
00:32:46 |
¡Oh, no! |
00:32:48 |
Abuela, debe dejarme ir de |
00:32:51 |
¡Mi conejo debe estar allá! |
00:32:55 |
¡Toby! ¡Toby, regresa |
00:32:57 |
¡Tiene que llevarme de |
00:33:00 |
¡Henry! ¡Tráigalo para acá, Henry! |
00:33:03 |
- Lo lamento, amo Toby. |
00:33:08 |
¡No! ¡No pueden hacerme esto! ¡No! |
00:33:14 |
¡Por favor, por favor, |
00:33:16 |
Las rabietas no son la forma adecuada |
00:33:19 |
- ¡Permítame ir a buscar a mi conejo! |
00:33:21 |
Tiene cerradura, úsela. |
00:33:23 |
- No podemos dejar que escape... |
00:33:25 |
- ¡Permítanme ir a buscar a mi conejo! |
00:33:27 |
se quedará ahí hasta que |
00:33:29 |
- como un joven educado. |
00:33:35 |
¡Ayúdenme a encontrar a mi conejo! |
00:33:39 |
¡Por favor, por favor, por favor! |
00:33:45 |
¿Por qué no me permite |
00:33:48 |
No, regrese a ese lote de árboles y vea |
00:33:51 |
si puede encontrar a |
00:33:57 |
Y mientras esté en el pueblo, |
00:34:01 |
Dígale que venga inmediatamente. |
00:34:04 |
No soportaré a un niño incontrolable. |
00:34:16 |
¿Toby? |
00:34:19 |
¿Toby? |
00:35:40 |
No pude encontrarlo. |
00:35:44 |
- ¿Le envió el telegrama a John? |
00:35:49 |
Toda esta conmoción por un juguete. |
00:35:56 |
El árbol, por aquí. Toby perdió |
00:36:00 |
- Mantendré los ojos abiertos. |
00:36:05 |
Con cuidado. |
00:36:06 |
A la Sra. Morgan no le gustará tener |
00:36:10 |
El niño, en verdad es un buen chico. |
00:36:20 |
¿Desea usted que corte |
00:36:23 |
No, yo lo haré. |
00:36:32 |
Si no le molesta que lo diga, |
00:36:34 |
sería una verdadera pena |
00:37:10 |
Tu árbol ha llegado. |
00:37:18 |
¿Conejo? |
00:37:20 |
¡Conejo, lo siento muchísimo! |
00:37:24 |
¡Nunca más volveré a dejarte! |
00:37:27 |
Sé lo que se siente que te |
00:37:34 |
¿Tiene que regresar al ático? ¿Puede |
00:37:44 |
Gracias abuela, muchísimas gracias. |
00:37:49 |
Bueno... |
00:38:07 |
Y entonces se acercaron |
00:38:13 |
Estaban saltando. Eran |
00:38:18 |
¿De verdad? Pero nosotros |
00:38:25 |
Somos juguetes... |
00:38:27 |
una sombra de la realidad creada |
00:38:32 |
Tan pronto como Toby nos olvide, |
00:38:34 |
volveremos a esa caja |
00:38:39 |
Toby no me olvidará. |
00:38:42 |
Disfruta tu tiempo con Toby. |
00:38:44 |
Crecerá antes de que lo notes. |
00:38:48 |
¿Entonces nunca podré ser |
00:38:52 |
Bueno, hay una forma: |
00:38:57 |
Si cuando crezca te ama lo suficiente, |
00:39:01 |
Esa fábula tonta de nuevo no, por favor. |
00:39:05 |
La leyenda de los juguetes |
00:39:08 |
No les sucede a todos, |
00:39:13 |
El amor de Toby puede hacerte real. |
00:39:17 |
- ¿Sí? |
00:39:19 |
- ¿Qué? |
00:39:23 |
No le digas eso... No |
00:39:28 |
Quizá deba quedarse. |
00:39:30 |
El niño ha tenido suficiente |
00:39:33 |
Además, si se queda aquí, nunca se irá. |
00:39:39 |
¡No es así como funciona! |
00:39:40 |
Nuestro trabajo es ayudar a los niños |
00:39:43 |
no a escaparse de él. |
00:39:45 |
Pero Cisne, si podemos lograr |
00:39:49 |
Estuve tan unido a Johnny. |
00:39:53 |
Y ahora, ¿dónde está? |
00:39:55 |
Pasamos demasiado tiempo |
00:39:56 |
tratando de convertirnos |
00:39:59 |
Ya ni siquiera piensan en nosotros. |
00:40:02 |
Deja de auto compadecerte. |
00:40:04 |
Esto se trata de Toby, no de nosotros. |
00:40:07 |
- Pero... |
00:40:11 |
Me encantaría que Toby estuviera |
00:40:16 |
pero tenemos que hacer que |
00:40:28 |
Sólo estaba clasificando |
00:40:30 |
Pensé que podríamos |
00:40:35 |
Quizás te gustaría ayudar. |
00:40:37 |
No sé cómo hacerlo. |
00:40:39 |
Bueno, supongo que podemos |
00:40:43 |
También ha pasado mucho |
00:40:46 |
Pero si mi memoria no me falla, |
00:40:48 |
no es tan difícil. |
00:40:59 |
¿Qué tipo de adornos tienes |
00:41:02 |
No tenemos ninguno. |
00:41:06 |
Bueno.. ¿qué pones en |
00:41:08 |
Ya no hacemos árbol de navidad. |
00:41:10 |
Mi padre no ha estado en casa para |
00:41:29 |
Tu madre me dio ese. |
00:41:31 |
Adoraba las fiestas. |
00:41:34 |
Bueno... |
00:41:36 |
Ciertamente, creo que hemos elegido |
00:41:39 |
el mejor árbol de todo el lote. |
00:41:41 |
Gracias... |
00:41:42 |
Nana. |
00:41:46 |
¿"Nana"? |
00:41:47 |
"Abuela" es un nombre |
00:41:51 |
¿No te parece? |
00:41:53 |
Sí. Creo que es algo largo. |
00:41:56 |
¿No? |
00:42:01 |
"Nana". |
00:42:24 |
Es hermoso. |
00:42:30 |
Pero me parece... |
00:42:31 |
que hemos olvidado algo. |
00:42:35 |
¡Ya sé! |
00:42:37 |
Me pregunto dónde podrá estar. |
00:42:39 |
¿Qué estás buscando? |
00:42:41 |
Mi ángel. |
00:42:43 |
No he armado un árbol |
00:42:46 |
No tengo idea qué pasó con mi ángel. |
00:42:49 |
Podríamos comprar uno. |
00:42:52 |
No. Bueno, al menos hoy no podemos. |
00:42:55 |
Le di el día libre a Henry. |
00:43:01 |
El auto está aquí. |
00:43:06 |
Imposible. No sé cómo manejar un auto. |
00:43:10 |
Ese es trabajo de Henry. |
00:43:14 |
A mí no me parece tan difícil. |
00:43:16 |
No, posiblemente no podría. |
00:43:25 |
¿Podría? |
00:43:28 |
Creo que podrías. |
00:43:32 |
Así que corre y prepárate antes |
00:43:45 |
Bueno... No sé por dónde empezar. |
00:43:51 |
Creo que tienes que encenderlo. |
00:43:54 |
Sí. No es mal lugar para empezar. |
00:44:46 |
Dios, ¿qué estoy haciendo? |
00:44:50 |
Tú puedes, Nana. Sé que puedes. |
00:45:17 |
Bueno, no es tan difícil. |
00:45:20 |
¿Ves? Te dije que podrías. |
00:45:23 |
El Conejo tenía razón. |
00:45:27 |
Bueno... |
00:45:29 |
Supongo que tendré que agradecerle |
00:45:33 |
Puedes agradecerle ahora mismo. |
00:45:39 |
Gracias, Conejo. |
00:46:38 |
Santa Claus. |
00:46:55 |
¿Hay algo que desees pedirle a Santa? |
00:46:57 |
Sí, sé lo que quiero. |
00:47:00 |
¿Qué podrá ser? |
00:47:02 |
¿Un amigo para el Conejo? |
00:47:04 |
¿Un juego? |
00:47:06 |
Quiero que papá esté en |
00:47:10 |
Bueno... |
00:47:12 |
Ese puede ser un pedido |
00:47:15 |
Mira, Santa se especializa en... |
00:47:18 |
Bueno... Libros, y juguetes, |
00:47:22 |
y... bueno... cosas que entran |
00:47:30 |
Pero supongo que preguntar |
00:47:45 |
¿Qué estás mirando, querido? |
00:47:47 |
Conejos de verdad, ¿ves? |
00:47:52 |
¿No son hermosos? |
00:47:58 |
Sí. |
00:47:59 |
Toby está pasando mucho |
00:48:03 |
Sí, ¿no es genial? |
00:48:05 |
No puede vivir aquí por siempre. |
00:48:07 |
- Así no es... |
00:48:10 |
Pero Toby nos trajo a la vida. |
00:48:12 |
Si se va, nunca seré... |
00:48:15 |
¿Real? Ninguno de nosotros lo es. |
00:48:17 |
¡Ninguno de nosotros es real! |
00:48:19 |
Dile, pato. |
00:48:21 |
Ninguno de nosotros es real. |
00:48:24 |
- Es nuestra... |
00:48:27 |
Es nuestra responsabilidad |
00:48:31 |
¡Pero la leyenda! |
00:48:34 |
¡Oye, conejo! |
00:48:36 |
Mira esto. |
00:49:00 |
Lombrices. |
00:49:02 |
Desearía que nunca tuvieras que irte. |
00:49:12 |
¿Toby? |
00:49:14 |
¿Sí, abuela? |
00:49:16 |
Estás muy sucio, jovencito. |
00:49:18 |
Vamos, dile buenas noches a tus amigos. |
00:49:23 |
Buenas noches, cisne. |
00:49:24 |
Buenas noches, Caballo. |
00:49:26 |
Espera un momento. |
00:49:28 |
¿Qué tienes en la mano? |
00:49:32 |
No querrás saberlo. |
00:49:34 |
Toby, no debería haber |
00:49:39 |
Pero abuela, en serio, |
00:49:42 |
Bueno, déjame ver. |
00:49:45 |
¡Voy a limpiarme ahora mismo! |
00:49:49 |
¡Asegúrate de hacerlo! |
00:49:51 |
Y mañana por la mañana vamos |
00:50:49 |
Voy a sostenerte del asiento hasta |
00:50:54 |
No sabía que pudieras |
00:50:56 |
No estaba enterada de muchas |
00:51:00 |
Ahora... no lo olvides, |
00:51:03 |
Está bien. |
00:51:04 |
¡Aquí vamos! ¡Pedalea! |
00:51:07 |
¡Pedalea! |
00:51:08 |
Lo estás haciendo muy bien. |
00:51:10 |
Mira, Nana, ¡lo logré! |
00:51:13 |
¡Cielos! |
00:51:18 |
¡Papá! |
00:51:20 |
¡Viniste! ¡En verdad viniste |
00:51:25 |
Regresé porque pensé |
00:51:30 |
Pero estás aquí. Puedes |
00:51:33 |
Toby, ve adentro, por favor. |
00:51:46 |
Madre, quizás quieras explicarme |
00:51:49 |
por qué dejé mi trabajo |
00:51:51 |
bajo el pretexto de una emergencia |
00:51:54 |
Tenemos una emergencia, John. |
00:51:57 |
Es Toby. Quiere estar con su padre |
00:52:05 |
¿De qué se trata todo esto? |
00:52:09 |
¿Navidad? |
00:52:11 |
No, es sobre tu hijo. |
00:52:13 |
Te necesita. Necesita |
00:52:18 |
Yo pasé muy poco tiempo con mi padre. |
00:52:20 |
Y qué no daría por revivir |
00:52:25 |
Ahora... tengo que ir y explicarle |
00:52:30 |
Me iré a primera hora de la mañana. |
00:52:41 |
¿No crees que es un poco tarde |
00:52:54 |
Nunca es demasiado tarde. |
00:52:57 |
Conejo, adivina qué. |
00:52:59 |
- ¡Adivina qué! |
00:53:01 |
¡Mi padre estará conmigo |
00:53:04 |
- ¡Johnny! |
00:53:09 |
¡Johnny volvió a verme! |
00:53:12 |
- ¿A verte a ti? |
00:53:15 |
- Soy su juguete. |
00:53:19 |
Estoy seguro que vino a verte, querido. |
00:53:21 |
Lo he conocido por mucho tiempo. |
00:53:23 |
¿Has jugado a los vaqueros con él? |
00:53:26 |
¿Y a los piratas? |
00:53:28 |
¿Alguna vez fingieron ser piratas |
00:53:30 |
- buscando un tesoro escondido? |
00:53:32 |
- ¡Por eso le gustaba jugar conmigo! |
00:53:35 |
¿Quién le enseñó a |
00:53:37 |
¿Quién estuvo allí |
00:53:40 |
¿Quién lo consoló cuando |
00:53:43 |
¡Yo! ¡Yo! ¡Yo! |
00:53:46 |
Yo. |
00:53:58 |
Toby, espera. |
00:54:01 |
No quise decir... |
00:54:09 |
¿Toby? |
00:54:15 |
¿Toby? Lo siento. |
00:54:17 |
Es sólo que... ¿Toby? |
00:54:19 |
- ¿Me estás escuchando? |
00:54:24 |
Toby, necesito hablar |
00:54:38 |
Te crees tan importante, Caballo. |
00:54:41 |
Bueno, no lo eres, ¿sabías? |
00:54:43 |
De todos modos, no quiero jugar contigo. |
00:54:49 |
¿Toby? |
00:55:07 |
¿Toby? |
00:55:10 |
¡Johnny! |
00:55:13 |
¡Mírate! |
00:55:15 |
¡Cómo has crecido! ¿Eres un |
00:55:21 |
¿Johnny? |
00:55:23 |
Vamos, Johnny, soy yo. |
00:55:27 |
¿Qué pasa? |
00:55:30 |
¿A dónde vas? |
00:55:31 |
¡No! |
00:55:33 |
¡No me dejes de nuevo! |
00:55:35 |
Llévame a la estación de trenes. |
00:55:39 |
Pero Señor, el próximo tren |
00:55:41 |
Estoy consciente de eso. |
00:55:43 |
Muy bien, Señor. |
00:56:05 |
El Caballo no quiso lastimarte. |
00:56:07 |
A veces se deja llevar... |
00:56:12 |
Toby, por favor, no quise decir... |
00:56:20 |
¿Caballo? |
00:56:22 |
Johnny ya no me quiere. |
00:56:24 |
Tampoco Toby. |
00:56:26 |
Ningún niño volverá a quererme. |
00:56:29 |
Sin amor, ¿qué sentido tiene? |
00:56:32 |
Sólo soy madera y paño. |
00:56:36 |
Adiós, Cisne. |
00:56:38 |
¡Caballo, no! |
00:56:46 |
Querido, querido. |
00:56:49 |
¿Toby? ¿Dónde está? |
00:56:52 |
¿Dónde está el niño? |
00:56:55 |
¡Esto es terrible! ¡Toby! |
00:56:58 |
¡Toby! |
00:57:24 |
Mira, Toby... estoy brincando. |
00:57:39 |
Estoy seguro que Caballo no |
00:57:42 |
Tu padre te ama. |
00:58:17 |
¿Mamá? |
00:58:18 |
¿En verdad eres tú? |
00:58:21 |
Mi querido Toby. |
00:58:23 |
Mira cuánto has crecido. |
00:58:25 |
Estás muy buen mozo. |
00:59:24 |
Te extraño mucho. |
00:59:26 |
Yo también te extraño, querido. |
00:59:28 |
Pero siempre estoy contigo. |
00:59:31 |
- ¿En serio? |
00:59:33 |
Justo aquí. |
00:59:35 |
El amor es lo que nos hace reales, Toby. |
00:59:39 |
Deseo que pudieras |
00:59:43 |
Para siempre. |
00:59:44 |
Yo también. |
00:59:46 |
Pero ahora, hay alguien |
00:59:49 |
Lo sé... el Conejo. |
00:59:52 |
No, tu padre. |
00:59:59 |
Pórtate bien, mi querido. |
01:00:09 |
¿Mamá? ¡No! |
01:00:11 |
¡No me dejes! |
01:00:14 |
No me dejes. |
01:00:21 |
No... No me dejes. |
01:00:28 |
No me dejes. |
01:00:34 |
¡Toby! |
01:00:41 |
¡Toby! |
01:00:44 |
Está ardiendo en fiebre. |
01:00:46 |
Está enfermo. |
01:00:48 |
Debemos llevarlo con Ellie. |
01:00:54 |
¡Ellie! |
01:00:56 |
¡Ellie, Toby necesita tu ayuda! |
01:01:03 |
¿Toby? |
01:01:10 |
¿Toby? |
01:01:12 |
Toby. |
01:01:13 |
Despierta, dormilón. Todavía no es |
01:01:17 |
Toby, despierta. |
01:01:19 |
¿Mamá? |
01:01:21 |
No, es la abuela. |
01:01:31 |
Estás volando en fiebre, cariño. |
01:01:33 |
Tendré que llevarte abajo. |
01:01:37 |
Ahora, tienes que estar despierto. |
01:01:39 |
Nana, me arde la garganta. |
01:01:52 |
Todo... Estará todo bien, Conejo. |
01:02:03 |
¿Puedes ponerte en contacto |
01:02:05 |
Sí, ahora mismo. |
01:02:07 |
Mientras tanto, |
01:02:09 |
recuerda lo que te pedí que busques. |
01:02:11 |
- El salpullido. |
01:02:15 |
No... algo anda mal. |
01:02:18 |
Toby no debería estar aún aquí. |
01:02:20 |
¿Toby? |
01:02:22 |
No me siento bien. |
01:02:25 |
Sólo imagínate estando mejor. |
01:02:32 |
¡Oye! ¡Funcionó! |
01:02:36 |
No, Conejo. Esto no está bien. |
01:02:39 |
Pero se siente mucho mejor. |
01:02:43 |
Hay una gran diferencia entre |
01:02:47 |
y que en realidad esté bien. |
01:02:49 |
Ignorando esto no harás |
01:02:52 |
Toby es feliz aquí. |
01:02:55 |
No quiero que se vaya. |
01:02:57 |
Además, Toby es el único que puede |
01:03:02 |
¿Convertirte en real es más |
01:03:07 |
Debes hacer que regrese. |
01:03:10 |
Pero... |
01:03:12 |
Pero, ¿y si se olvida de mí |
01:03:14 |
como Johnny y Ellie se olvidaron de... |
01:03:17 |
Digo... |
01:03:18 |
Si lo amas, |
01:03:20 |
es un riesgo que debes tomar. |
01:03:27 |
¡Vamos! |
01:03:28 |
¿A qué jugamos? |
01:03:30 |
Toby, |
01:03:32 |
no creo que debamos jugar ahora. |
01:03:35 |
Estás muy enfermo. |
01:03:37 |
¿Enfermo? Si estuviera enfermo, |
01:03:41 |
¡No, Toby! Ahora, no. |
01:03:44 |
¡Tienes que escucharme! |
01:03:46 |
Toby, necesitas estar en el mundo real. |
01:03:51 |
Tal vez, deberías dejar de fingir. |
01:03:53 |
¿Dejar de fingir? |
01:03:55 |
No, no quiero estar |
01:03:59 |
Mientras estés aquí, nunca me iré. |
01:04:02 |
Te quiero, Conejo. |
01:04:07 |
¡No! |
01:04:37 |
Debes encontrar a John, y traerlo |
01:04:40 |
Iré lo más rápido que pueda. |
01:04:42 |
Asegúrate de que entienda |
01:04:45 |
Nunca se lo perdonará, si algo... |
01:04:48 |
le sucediera a Toby. |
01:04:52 |
Sra. Morgan, el chico estará bien. |
01:04:55 |
Y traeré a John a casa inmediatamente. |
01:05:33 |
Henry. |
01:05:35 |
Me temo que estoy aquí |
01:05:37 |
Mira, no sé qué tipo de juego |
01:05:42 |
No es un juego. |
01:05:45 |
El Dr. Kennedy me pidió que |
01:05:47 |
y vine tan rápido como pude |
01:05:54 |
¿Decirme, qué? |
01:05:56 |
Es Toby. Ha contraído escarlatina. |
01:06:14 |
Tiene mucha fiebre. |
01:06:16 |
Marcus, debes hacer algo. |
01:06:20 |
Bueno, lo siento, John. |
01:06:22 |
Desafortunadamente, sólo |
01:06:26 |
Regresaré lo más pronto que pueda. |
01:06:34 |
Usted descanse un poco. |
01:06:38 |
Marcus tiene razón... |
01:06:40 |
Descansa un poco. |
01:06:44 |
Llámame si necesitas algo. |
01:06:48 |
Sí. |
01:07:20 |
¿Conejo? |
01:07:22 |
¿Cisne? ¿Caballo? |
01:07:25 |
¿Caballo? |
01:07:26 |
¡Caballo! |
01:07:54 |
Sigue con mucha fiebre. |
01:08:02 |
Es Nana, Toby. |
01:08:06 |
¿Quieres explicarme cómo |
01:08:12 |
"Abuela" es un nombre largo, ¿no crees? |
01:08:16 |
¿Por qué no dices simplemente |
01:08:20 |
- Honestamente, no sé qué... |
01:08:28 |
Ambos lo sabemos. |
01:08:35 |
Nunca pidió nada. |
01:08:40 |
Nunca reclamó los |
01:08:49 |
O su sonrisa. |
01:08:54 |
No puedo pasar por eso de nuevo. |
01:08:59 |
Pensé que si podía... |
01:09:02 |
alejarlo de mí lo suficiente... |
01:09:05 |
Si me mantenía trabajando, |
01:09:08 |
podría no sentir nada. |
01:09:11 |
Pero... |
01:09:13 |
He aprendido algo con Toby |
01:09:17 |
amarlo, es un riesgo que |
01:09:20 |
John, tú y yo nunca hemos |
01:09:24 |
Hasta... |
01:09:31 |
Sarah. |
01:09:32 |
Quiero decir... todo con respecto |
01:09:35 |
Tan vibrante, tan adorable. |
01:09:37 |
Tan real. |
01:09:43 |
Cuando... |
01:09:46 |
Cuando... |
01:09:48 |
Cuando ella nos dejó, |
01:09:53 |
creo que hicimos lo que siempre |
01:09:56 |
escondernos detrás de la |
01:10:02 |
Bueno... Toby me ha ayudado |
01:10:07 |
Nunca pude compensarlo. |
01:10:13 |
Todo lo que él necesita... eres tú. |
01:10:18 |
Sólo sigue diciéndole |
01:10:21 |
Es todo lo que deseaba para navidad. |
01:10:59 |
Toby, estoy aquí. |
01:11:03 |
Vine a casa para la Navidad. |
01:11:31 |
¡Qué bueno que estoy aquí! |
01:11:33 |
Ese fuego podría haber |
01:11:39 |
¡Cisne! ¿Qué pasa? |
01:11:42 |
¡Está dejando el mundo real! |
01:11:45 |
¡Toby, despierta por favor! |
01:12:01 |
¡Caballo! Pero pensé que te habías... |
01:12:03 |
¡No hay tiempo, Cisne! |
01:12:23 |
¡Cisne! |
01:13:06 |
¡Toby! |
01:13:24 |
¿Toby? |
01:13:26 |
Lo siento tanto. |
01:13:30 |
Llegamos demasiado tarde. |
01:13:33 |
No, no es demasiado tarde. |
01:13:36 |
¡Nunca es demasiado tarde! |
01:14:17 |
¡Conejo! |
01:14:18 |
¡Cisne está herido! |
01:14:29 |
¡Cuidado! |
01:14:42 |
Conejo, ¡así no! |
01:15:02 |
¿Conejo? |
01:15:07 |
¿Conejo? Te quiero, Conejo. |
01:15:11 |
Yo también te quiero, Toby. |
01:15:16 |
No. |
01:16:15 |
Hola, hijo. |
01:16:16 |
Volviste. |
01:16:19 |
¿Es Navidad? |
01:16:23 |
No. |
01:16:26 |
Todavía no. |
01:16:47 |
Ahora, voy a dormir de nuevo, papá. |
01:16:50 |
Está bien. |
01:17:06 |
Bueno, jovencito, |
01:17:08 |
sin duda has hecho mis |
01:17:10 |
Entonces, ¿está bien? |
01:17:12 |
Parece que se pone mejor |
01:17:16 |
Ahora que Toby se está recuperando, |
01:17:17 |
tienen que hacerse cargo de las sábanas, |
01:17:20 |
Todo lo que usó Toby mientras |
01:17:22 |
está lleno de gérmenes de escarlatina |
01:17:28 |
Esas cosas pueden reemplazarse. |
01:17:30 |
No todo. No su conejito. |
01:17:33 |
Sí. Me temo que eso también. |
01:17:36 |
Tendremos que quemar todo |
01:17:39 |
tan rápido como sea posible. |
01:17:56 |
¿Toby? ¡Estás bien! |
01:17:59 |
¿Dónde está el Conejo? |
01:18:28 |
¡No, Conejo, no! |
01:18:48 |
¡Toby! |
01:18:52 |
¡Vuelve a la casa! |
01:18:55 |
- Vuelve a la casa. |
01:19:00 |
Conejo, por favor... |
01:19:02 |
¡Despierta y sal de allí! |
01:19:05 |
¡Conejo! ¡Te necesito! |
01:19:10 |
Te quiero, Conejo... ¿Me oyes? |
01:19:24 |
Lo siento mucho, Toby. |
01:19:28 |
Nunca quise lastimarte. |
01:19:32 |
Papá, estás llorando. |
01:19:36 |
Lo siento tanto. |
01:19:39 |
Está bien. |
01:19:43 |
El amor más grande que |
01:19:45 |
que puso su vida a un lado |
01:19:52 |
Te quiero, hijo... |
01:19:55 |
con todo mi corazón. |
01:19:57 |
Yo también te quiero, papá. |
01:20:04 |
Un nombre por encima de todos |
01:20:06 |
gritará el grito de valentía: |
01:20:09 |
Conejo. |
01:20:11 |
Fue un buen juguete, |
01:20:13 |
un juguete adorable, |
01:20:15 |
un muñeco de peluche. |
01:20:18 |
Un conejo de pana, |
01:20:23 |
- ¡Caballo! |
01:20:26 |
¡Un caballo! Es merecedor |
01:20:29 |
¡Mira! |
01:20:57 |
Tenías razón, Conejo... |
01:21:05 |
- ¿Qué dijiste? |
01:21:31 |
¡Está vivo! |
01:21:35 |
- Pero... |
01:21:38 |
Estábamos equivocamos. |
01:21:40 |
No es el amor, |
01:21:42 |
es "amar" lo que nos hace reales. |
01:21:46 |
La leyenda es verdadera. |
01:22:07 |
El ático mágico. |
01:22:24 |
Toby tiene tu don, Sarah. |
01:22:27 |
John, siempre recuerda que el amor |
01:22:30 |
De alguna forma, luego de todos |
01:22:37 |
Ambos lo descubrimos. |
01:22:46 |
Estaba en el ático. |
01:22:50 |
¡Vamos, entonces! Juguemos. |
01:22:56 |
Encontré un guante de lanzador, ¿ves? |
01:22:58 |
Ahora, pon tus manos aquí, y aquí. |
01:23:00 |
Así es, sí. |
01:23:02 |
Así no. |
01:23:04 |
Ahora, tu postura... pies separados. |
01:23:11 |
Está bien, Henry. |
01:23:20 |
¡Le di! ¡Le di! |
01:23:22 |
¡Sí, le di! No puedo creerlo. |
01:23:25 |
Está bien, ¡ve! |