Velveteen Rabbit The
|
00:00:50 |
Toby! |
00:00:52 |
Μείνε μαζί μου. |
00:01:18 |
- Toby? |
00:01:22 |
Ωρα για ύπνο, Toby. |
00:01:32 |
Ο Θεός να ευλογει τον πατερα, Emily, |
00:01:37 |
Frank, |
00:01:40 |
Και ευλογησε την μητέρα μου |
00:01:47 |
Αμην. |
00:02:24 |
Λοιπόν.. |
00:02:26 |
- Οριστε. |
00:02:31 |
- Χαίρομαι που σε βλέπω. |
00:02:35 |
- Γεια σου, Toby. |
00:02:39 |
Το εκτιμώ αυτο. |
00:02:41 |
Το προσωπικό μου θα βρίσκεται |
00:02:42 |
Καταλαβαίνεις οτι αυτη είναι |
00:02:46 |
Όπως ελεγα, |
00:02:49 |
εννοείς εκτός απο σένα. |
00:02:56 |
Πρέπει να γυρίσω πίσω. |
00:03:04 |
Να θυμάσαι ότι είσαι ενας |
00:03:08 |
Η γιαγιά σου δεν θα ανεχτεί |
00:03:12 |
Μάλιστα, πατέρα. |
00:03:15 |
- Θα σε δω τα Χριστούγεννα? |
00:03:22 |
Όχι δάκρυα. |
00:03:30 |
Θα σε δω σε μερικές εβδομάδες. |
00:03:33 |
Επιβίβαση!!! |
00:03:39 |
Όχι δάκρυα. |
00:04:15 |
Δεν επιτρέπω το τρέξιμο |
00:04:18 |
Βρεγμένα παπούτσια αφήνεις |
00:04:21 |
Τα μπουφάν πάντα κρεμασμένα. |
00:04:23 |
Και τα γεύματα θα τρώγονται |
00:04:26 |
Μάλιστα, Κυρία. |
00:04:29 |
- Έχετε όμορφο σπίτι. |
00:04:33 |
Η ομάδα του μπριτζ καταυθάνει |
00:04:36 |
Μπορείς να μείνεις ήσυχα πάνω |
00:06:01 |
- Μαμά? |
00:06:04 |
Τί κάνεις εδω πάνω? |
00:06:06 |
Συγνώμη γιαγια. Θα πρεπε να |
00:06:10 |
Ναι θάπρεπε. |
00:06:14 |
Θεέ μου Δεν..Δεν έχω έρθει |
00:06:20 |
Πω πώ τι ακαταστασία.. Oh, έλα |
00:06:51 |
- Γιαγιά? |
00:06:55 |
πάνω στην σοφίτα, |
00:07:01 |
- παιχνίδια... Και βιβλία και-- |
00:07:09 |
- Ίσως.. αν δεν σας πειράζει. |
00:07:17 |
Τέλος πάντων... |
00:07:19 |
Δεν θέλω τα πράγματα απο την |
00:07:23 |
Ο πατέρας σου συνήθισε να σκορπά τα |
00:07:28 |
Γιαυτό το γύρισα σε παιδότοπο. |
00:07:31 |
Στην πραγματικότητα, ο πατέρας σου συχνά |
00:07:37 |
Ο πατέρας μου? |
00:07:39 |
Ναι. Ξόδευε όλες τις ώρες του εδω πέρα |
00:07:45 |
αν θυμάμαι, |
00:07:49 |
Ο Τζων είχε μια απόλυτη φαντασία. |
00:07:52 |
Είχε κατέβει από τη σοφίτα γεμάτος |
00:07:59 |
"Η μαγική Σοφίτα." |
00:08:02 |
Ήταν παράλογο τότε |
00:08:42 |
Σ΄ευχαριστώ μητέρα, Είναι τέλειο. |
00:08:59 |
Κοίτα, Rabbit,αρχίζει να χιονίζει. |
00:09:21 |
- Καλησπέρα, Henry. |
00:09:23 |
- Στο ανθοπωλείο, παρακαλώ. |
00:09:26 |
Master Toby. |
00:10:05 |
Αγόρι: Ωραία βολή! |
00:10:10 |
Ellen? |
00:10:12 |
Ah, κυρίες μου. |
00:10:14 |
- έλα, έλα βγάλτον έξω! |
00:10:18 |
Boy: |
00:10:23 |
έι μικρέ πέτα την μπάλα |
00:10:25 |
- ’ντε πέτα την! |
00:10:28 |
Σπαταλάς τον χρόνο μας! |
00:10:33 |
’ντε! |
00:10:38 |
- Πέτα! |
00:10:42 |
Τί ήταν αυτό? |
00:10:51 |
Πήγαινε στο αυτοκίνητο. |
00:11:18 |
’ν ήσουν ο δικός μου φίλος, Rabbit... |
00:11:22 |
Θα΄μουν ο δικός σου. |
00:12:10 |
Oh, Γειά σας! |
00:12:12 |
Hey, κοίτα αυτό. |
00:12:20 |
- Έτσι νομίζω. |
00:12:23 |
Είσαι απλώς... |
00:12:27 |
- πράγμα-- |
00:12:31 |
Είμαι; |
00:12:46 |
Τί συμβαίνει? |
00:12:48 |
Απλά ευχήθηκα |
00:12:50 |
Με φανταστηκες στη ζωή; |
00:12:58 |
Um, ευχαριστώ. |
00:13:01 |
Hey, τί άλλο μπορείς να φανταστείς? |
00:13:17 |
- Μπράβο, Toby. |
00:13:28 |
Είσαι εντάξει; |
00:13:31 |
Τώρα προσπαθησε για κάτι |
00:13:36 |
- Ναι; |
00:13:55 |
Wow, Toby. |
00:13:57 |
Αλλά όταν είπα μεγάλο, εννοούσα... |
00:14:02 |
μεγάλο! |
00:14:10 |
- Πώς ήξερες πως Θα μπορούσα να το κάνω αυτό; |
00:14:15 |
- το χεις ξαναπροσπαθήσει? |
00:14:20 |
Τι θα κάνουμε τώρα; |
00:14:57 |
Hey, Rabbit! |
00:15:41 |
- ποιος θα φτάσει πρώτος στη λίμνη? |
00:15:52 |
Έλα! |
00:16:10 |
Έλα!Κρατήσου! |
00:16:45 |
Τί κάνεις εκέι? |
00:16:51 |
Toby, κοίταζέ με όταν σου μιλώ |
00:17:00 |
Τί έπαθε το παντελόνι σου? |
00:17:04 |
Παίζαμε στη λίμνη |
00:17:08 |
Ιστορίες -- |
00:17:12 |
Τώρα θέλω να πας να αλλάξεις |
00:17:15 |
Θα ήθελα να γνωρίσεις τις κυρίες |
00:17:21 |
από που ήρθε αυτό το κουνέλι? |
00:17:25 |
Εκεί |
00:17:30 |
Για δώστο. |
00:17:41 |
- Μα δεν το έχω δει ποτέ αυτό πριν |
00:17:48 |
Γρήγορα στο δωμάτιό σου και |
00:17:52 |
- χωρίς το κουνέλι. |
00:17:56 |
Θα προτιμούσες να το βάλω πίσω στο |
00:18:15 |
Κυρίες, |
00:18:17 |
Θα΄θελα να σας συστήσω τον |
00:18:20 |
Είμαι τόσο ευτυχής που βρίσκεται μαζίμου |
00:18:23 |
Χαίρομαι που σε βλέπω ξανά, Toby. |
00:18:33 |
- Δεν είναι χαριτωμένος? |
00:18:37 |
- Είσαι ενθουσιασμένος με τα Χριστούγεννα, Toby? |
00:18:40 |
Όλα τα παιδιά αγαπούν τις διακοπές |
00:18:43 |
Και πού είναι το υπέροχο Χρισ/τικο δέντρο; |
00:18:48 |
Ε δεν είχαμε κι αρκετό χρόνο από |
00:18:52 |
-- Αλλά είναι επόμενο στην λίστα μας |
00:18:56 |
Καλά, σου έχω φέρει |
00:19:00 |
Αλήθεια? |
00:19:02 |
Δεν είναι αρκετό |
00:19:05 |
- Ανοιξέ το. |
00:19:08 |
Αυτό ήταν πολύ γλυκό από μέρους σας |
00:19:14 |
Έλα κοντά, χρυσό μου |
00:19:18 |
Τώρα κυρίες, |
00:19:31 |
Καλά, τι είναι αυτό; |
00:19:33 |
- Είναι ένα stickball. |
00:19:37 |
Όχι. |
00:19:42 |
Ίσως κάποιος εδώ |
00:19:50 |
Ίσως αυτή. |
00:20:09 |
Ποιοι είστε? |
00:20:10 |
- Που είναι η Ellie? |
00:20:20 |
Hmm...μάλιστα, τα χαρτιά σας φαίνεται |
00:20:23 |
Καλως ήρθες στη σοφίτα, Rabbit. |
00:20:28 |
- Ποιά? |
00:20:32 |
ah-- και με όμορφο χαμόγελο. |
00:20:35 |
Το μόνο κορίτσι εδώ γύρω |
00:20:38 |
- την λένε Ellen. |
00:20:41 |
Ξέχασα.. δεν είναι μικρό |
00:20:45 |
Και μια που το φερε η κουβέντα, |
00:20:47 |
"Γιαγια" είναι τόσο |
00:20:50 |
Όταν Ellie ήταν παιδί, ονόμασε |
00:20:55 |
- Oh, η Ellie είχε πολύ πλάκα πάντα |
00:21:01 |
ε καλά έπαθε ότι παθαίνουν όλα τα |
00:21:04 |
ακόμη είχε και ένα μικρό αγόρι |
00:21:08 |
που πάντα αναστάτωνε τα φτερά μου |
00:21:11 |
Τώρα ποιο ήταν το όνομά του; |
00:21:17 |
Ήσαστε ένας από |
00:21:20 |
παλιά δεν είχαν παιχνίδια; |
00:21:23 |
"παλιά δεν είχαν παιχνίδια--" |
00:21:27 |
Και το άλογο άνηκε σε |
00:21:32 |
Αλογο? Oh, Αλογο? |
00:21:35 |
- βγες έξω βγες έξω όπου κι αν βρίσκεσαι |
00:21:38 |
αλλα ξέρετε πως |
00:21:41 |
- ο Toby θέλει να μάθει-- |
00:21:43 |
Oh, Παναγία μου.Αλλά το ’λογο ξέρει. |
00:21:46 |
’λογο? Oh, ’λογο αγαπητέ μου, |
00:21:50 |
πως λέγαν το αγόρι σου? |
00:21:54 |
’λογο! |
00:21:57 |
Ξέρω ότι είσαι εκεί μέσα. |
00:22:00 |
Δεν είναι ευγενικό |
00:22:03 |
’λογο, αλήθεια. |
00:22:17 |
Johnny! Τό ξερα ότι θα επιστρέψεις |
00:22:24 |
Hey, εσύ δεν είσαι ο Τζόνι. |
00:22:28 |
Johnny! Αυτό είναι το όνομα |
00:22:33 |
- Μα φυσικά πηγαίνει με τον Τζον τώρα |
00:22:38 |
Δηλαδή είσαι ο γιος του Τζόνι. |
00:22:44 |
Swan... |
00:22:46 |
θα χουμε περιπέτεια ή με |
00:22:49 |
Τί ωραία! |
00:22:53 |
- όχι cowboys, . |
00:22:57 |
’σε το παιδί να αποφασίσει. |
00:22:58 |
Pony Express ιππεύει ξανά! |
00:23:04 |
- Πως σου αρέσει το τσάι σου, Toby? |
00:23:07 |
Oh, πρέπει να αστειέυεσαι |
00:23:10 |
λοιπόν ήλπιζα να μου δείξεις |
00:23:14 |
-Cowboys δεν παίζουν stickball. |
00:23:19 |
ένα κομμάτι ή δύο, αγαπητέ μου? |
00:23:20 |
νομίζω ότι πρέπει να κάνουμε |
00:23:24 |
καλά καλά αρκεί να μην |
00:23:30 |
Υπάρχει κάτι άλλο που |
00:23:33 |
Χάνουμε χρόνο! Φυσικά και |
00:23:36 |
Να σαι πάλι, ’λογο: |
00:23:40 |
- είπες πέταγμα; |
00:23:43 |
Oh, πρόσεχε, Toby. |
00:23:47 |
Θα ναι εντάξει, Swan. |
00:23:50 |
Έλα, Toby. |
00:23:54 |
Δεν είμαι σίγουρος γι΄αυτο. |
00:24:00 |
- Τρία! |
00:24:10 |
- Πέταξε! |
00:24:16 |
τί εκανα λάθος? |
00:24:18 |
ο Swanείναι πουλί; |
00:24:22 |
- Swan? |
00:24:25 |
σταμάτησα να διδάσκω εδώ και καιρό |
00:24:29 |
Πιστεύεις ότι μπορείς να πετάξεις? |
00:24:32 |
- να... |
00:24:35 |
οτιδήποτε είναι πραγματικό |
00:24:41 |
Μη φοβάσαι, Toby. |
00:24:43 |
Κάντο με την καρδιά σου, |
00:25:04 |
# υπάρχει κάτι που σου ανήκει # |
00:25:08 |
# μέσα στα σωθικά σου # |
00:25:12 |
# δεν χρειάζεσαι οδηγίες για να το |
00:25:16 |
# είναι κάτι φυσικό # |
00:25:19 |
# απλά φαντάσου # |
00:25:22 |
# και δες το θαύμα να συμβαίνει # |
00:25:26 |
# μπορείς να είσαι Καπετάνιος |
00:25:30 |
# γίνε κλόουν σε τσίρκο |
00:25:36 |
# με την υπέροχη μαγική |
00:25:39 |
Μπορείς να γίνεις οτιδήποτε # |
00:25:43 |
# σκέψου τους φίλους που |
00:25:47 |
# όλη την αγάπη που θα εισπράξεις# |
00:25:51 |
# τα όνειρά σου δεν βοηθάνε |
00:25:55 |
# όταν πιστεύεις κάντο |
00:25:59 |
# ανακάλυψε την χαρά που θα βρεις... # |
00:26:02 |
Toby! |
00:26:03 |
# η υπέροχη μαγική σκέψη σου # |
00:26:09 |
# μπορείς να κάνεις τα πάντα # |
00:26:14 |
# μπορείς να κάνεις τα πάντα # |
00:26:24 |
# νιώθω η ζωή να έρχεται |
00:26:28 |
Oh, αγαπητέ. |
00:26:31 |
Hey ναι, πρέπει να πας να τον τσεκάρεις. |
00:26:34 |
Ooh,σωστά-- |
00:26:40 |
Oh, τι μας λες. |
00:26:42 |
έχετε τόση πλάκα όσο μια πέτρα |
00:26:46 |
και ποτέ δεν χρησιμοποιήσατε τους τροχούς |
00:26:52 |
Μην ανακατεύεις τον Johnny . |
00:26:56 |
- Σκύψε! |
00:26:58 |
- Νόμισα ότι ήσουν ένας κύκνος. |
00:27:11 |
- Είσαι καλά, Πάπια? |
00:27:52 |
κοιτά έχεις ρόδες κι δεν τις χρησιμοποιείς |
00:27:59 |
Toby, εξαντλείς την υπομονή μου |
00:28:04 |
έρχομαι! |
00:28:45 |
οδηγώντας όλο αυτον |
00:28:51 |
Ah! Θεέμου! |
00:28:57 |
Oh, Henry, Σταμάτα αυτά τα τέρατα πριν |
00:29:02 |
Mrs. Morgan, είστε σίγουρη |
00:29:06 |
Είπα σάυτές τις κυρίες ότι |
00:29:09 |
Και αυτό σκοπεύω να κάνω |
00:29:11 |
Toby, Πήγαινε βρες ένα δέντρο. |
00:29:14 |
Θα σε ελέγχω από εδώ. |
00:29:26 |
Μεγαλύτερο ! |
00:29:39 |
Πιο κοντές βελόνες!! |
00:29:43 |
Hey, μικρέ,εδώ. |
00:29:57 |
Χρειάζεσαι βοήθεια? |
00:29:59 |
το όνομά είναι Neal. |
00:30:02 |
- Έλα. |
00:30:04 |
Πάω να κοιτάξω εκεί γιαγια |
00:30:06 |
Κάνε γρήγορα |
00:30:12 |
Δεν θυμάμαι ακριβώς που |
00:30:15 |
αλλά το καλύτερο δέντρο μου |
00:30:29 |
- Ίσως είναι αυτό. |
00:30:38 |
δεν έχω ξαναδιαλέξει δέντρο |
00:30:42 |
Έχω δει πολλούς να θέλουν να πάρουν |
00:30:46 |
ιδίως όταν σκοπεύουν να |
00:30:50 |
Toby! |
00:30:52 |
ξέρω τί εννοείς. |
00:30:56 |
Toby! |
00:30:59 |
πήγαινε πλήρωσε τον άνθρωπο, Henry. |
00:31:06 |
καλα. |
00:31:16 |
Ευχαριστώ πολύ |
00:31:19 |
Σ ευχαριστώ, Neal. |
00:31:22 |
Η γιαγιά σου θέλει να πας στο |
00:31:27 |
- Θα σε δω αργότερα μικρέ. |
00:31:31 |
Προχώρα. |
00:31:34 |
Τώρα... |
00:31:36 |
αν συμφωνήσουμε στη τιμή, |
00:31:46 |
βιάσου. |
00:31:52 |
αποφεύγω να έχω την προσοχή |
00:31:55 |
βελόνες σε όλη την κουβέρτα |
00:31:58 |
θα είναι ένα καλο χριστουγεννιάτικο |
00:32:01 |
Θα είναι πηγή πυρκαγιάς. |
00:32:07 |
Ο Neal είπε ότι ήταν το καλύτερο |
00:32:09 |
ο Neal είπε? και πως αυτό το άτομο Νέαλ |
00:32:13 |
Πρέπει να πάμε να ψάξουμε κιάλλο |
00:32:17 |
Oh, μην είσαι γελοίος. |
00:32:19 |
Έλα εδώ, βγάλε το παλτό σου |
00:32:23 |
θα φτιάξω τσάι. |
00:32:40 |
Rabbit? |
00:32:46 |
Rabbit! |
00:32:51 |
Rabbit! |
00:32:53 |
όχι όχι όχι όχι Rabbit! |
00:32:56 |
- Τί στα κομμάτια συμβαίνει; |
00:32:59 |
τον άφησα στο μέρος με τα δέντρα! |
00:33:01 |
Rabbit! |
00:33:05 |
- Rabbit! |
00:33:08 |
Oh, no! |
00:33:10 |
Γιαγιά, πρέπει να με αφήσεις να |
00:33:13 |
Μπορεί να είναι εκεί το κουνέλι μου! |
00:33:17 |
Toby! Toby, έλα πίσω επιμένω. |
00:33:19 |
πρέπει να με πας πίσω! |
00:33:22 |
Henry! |
00:33:25 |
- Λυπάμαι, Master Toby. |
00:33:30 |
όχι μη μου το κάνεις αυτό |
00:33:36 |
σε παρακαλώ σε παρακαλώ σε παρακαλώ |
00:33:38 |
τα ξεσπάσματα δεν είναι τρόπος |
00:33:41 |
- αφήστε με να πά να βρω το κουνέλι μου! |
00:33:43 |
έχει κλειδαριά.. κλείδωσέ τον |
00:33:45 |
Δεν θα τον έχουμε εδώ κλεισμένο |
00:33:47 |
- Αφήστε με να βρω το κουνέλι μου! |
00:33:49 |
Θα μείνεις εδώ ώσπου |
00:33:51 |
- Σαν ένα σωστός κύριος. |
00:33:57 |
Βοηθηστε να βρω το κουνέλι μου |
00:34:01 |
Σε παρακαλώ Σε παρακαλώ Σε παρακαλώ |
00:34:07 |
Γιατί δεν με αφήνετε να το κάνω |
00:34:10 |
Όχι, Πήγαινε στο μέρος με τα δέντρα |
00:34:13 |
Και δες αν μπορείς να δεις |
00:34:19 |
Και μια που θα πας τηλεγράφησε |
00:34:23 |
Πές του να γυρίσει αμέσως |
00:34:26 |
Δεν θα τα βάλω με ένα |
00:34:38 |
Toby ? |
00:34:41 |
Toby ? |
00:36:02 |
Δεν το βρίσκω πουθενά. |
00:36:06 |
- Τηλεγράφησες τον Τζον? |
00:36:11 |
Ολο αυτό για ένα παιχνίδι. |
00:36:18 |
Ah, Το δέντρο. Φέρτε το μέσα. |
00:36:22 |
- Neal: Θα χω το νου μου γι αυτο. |
00:36:27 |
Προσεχε τώρα. |
00:36:28 |
Η κυρία Morgan Δεν ανέχεται τις βελόνες |
00:36:32 |
Το μικρό-- Στ΄αλήθεια καλό παιδι. |
00:36:42 |
Θα θέλατε να κόψω το σκοινί |
00:36:45 |
Όχι θα το κάνω |
00:36:54 |
Αν δε σας πειράζει που το λέω, |
00:36:56 |
Θα είναι άσχημο να φύγει ο |
00:37:32 |
Το δέντρο σας έφτασε. |
00:37:40 |
Rabbit? |
00:37:42 |
Rabbit, Πόσο λυπάμαι |
00:37:46 |
Δεν θα σε εγκαταλείψω ποτε! |
00:37:49 |
Ξέρω πως είναι να σε παρατάνε. |
00:37:56 |
Πρέπει να γυρίσει πίσω στη σοφίτα? |
00:38:06 |
Σας ευχαριστώ γιαγια. |
00:38:11 |
Και μετά... |
00:38:29 |
κάπως έτσι πήγαν πάνω στον λόφο... |
00:38:35 |
Αυτό ήλπιζαν. |
00:38:40 |
Αληθινά, μα είμαστε αληθινα έτσι |
00:38:47 |
Είμαστε απλά παιχνίδια-- |
00:38:49 |
μια σκιά πραγματικότητας δημιουργήθηκε |
00:38:54 |
Όσο πιο γρηγορα μας ξεχάσει ο Τομπι, |
00:38:56 |
Θα ξαναγυρίσουμε σε ενα σκονισμένο κουτί |
00:39:01 |
Toby μη με ξεχάσεις. |
00:39:04 |
Λατρεύω να μαι με τον Toby. |
00:39:06 |
Θα μεγαλώσει πρι το καταλάβει. |
00:39:10 |
Δηλαδή δεν θα γίνω πραγματικός |
00:39:14 |
Υπάρχει ένας τρόπος: |
00:39:19 |
Αν σε αγαπάει αρκετά, |
00:39:23 |
Πάλι αυτό ο ηλίθιος μύθος. |
00:39:27 |
Ο θρύλος των παιχνιδιών δεν είναι |
00:39:30 |
Δεν συμβαίνει στον καθένα αλλα |
00:39:35 |
του Τόμπι η αγάπη μπορεί |
00:39:39 |
- Αλήθεια? |
00:39:41 |
- Τί ειναι? |
00:39:45 |
Μη του το λες. |
00:39:50 |
Ισως πρέπει να μείνει. |
00:39:52 |
Το παιδί θα χει αρκετή πραγματικότητα |
00:39:55 |
Εκτός απάυτό αν μείνει δεν θα φύγει ποτέ. |
00:40:01 |
Δεν δουλεύει έτσι! |
00:40:02 |
Η δουλεία μας είναι τα παιδιά |
00:40:05 |
Όχι να φύγουν από αυτόν. |
00:40:07 |
Μα Κύκνε, αν τον κάνουμε |
00:40:11 |
Ήρθα τόσο κοντά με τον Johnny. |
00:40:15 |
Και τώρα που είναι? |
00:40:17 |
Ξοδέψαμε αρκετό χρόνο |
00:40:18 |
Προσπαθώντας να ζωντανέψουμε |
00:40:21 |
Δεν μας σκέφτονται πια. |
00:40:24 |
σταμάτα να κλαιγεσαι. |
00:40:26 |
Αυτό αφορά τον Τόμπι όχι |
00:40:29 |
- μα-- |
00:40:33 |
Λατρεύω να είναι ο Τόμπι |
00:40:38 |
Μά πρεπει να δώσουμε στο |
00:40:50 |
Απλα λιγόστεψα τα στολίδια |
00:40:52 |
σκέφτομαι ίσως μπορούμε |
00:40:57 |
Θα ήθελες να βοηθήσεις? |
00:40:59 |
Δεν ξέρω πως |
00:41:01 |
Πιστεύω ότι μπορούμε να |
00:41:05 |
Υπήρξαν κάποιες στιγμές |
00:41:08 |
Μα αν δεν με απατά η μνήμη μου, |
00:41:10 |
δεν είναι τόσο δύσκολο. |
00:41:21 |
Τί είδος στολίδια |
00:41:24 |
Δεν έχουμε τίποτα. |
00:41:28 |
Δηλαδή τί βάζεις στο |
00:41:30 |
Δεν στήνουμε δέντρο πια. |
00:41:32 |
Ο πατέρας δεν είναι σπίτι Χριστούγεννα |
00:41:51 |
Η μητέρα σου μου το δωσε αυτό. |
00:41:53 |
Λάτρευε τις διακοπές. |
00:41:56 |
Λοιπόν... |
00:41:58 |
πιστεύω ότι έχουμε διαλέξει |
00:42:01 |
το πιο τέλειο δέντρο. |
00:42:03 |
Ευχαριστώ... |
00:42:04 |
Nana. |
00:42:08 |
"Nana"? |
00:42:09 |
το "Γιαγια" είναι τόσο παλιό όνομα |
00:42:13 |
Δεν νομίζεις? |
00:42:15 |
Ναι.. νομίζω ότι είναι παλιό. |
00:42:18 |
Δεν είναι? |
00:42:23 |
"Nana." |
00:42:46 |
Είναι όμορφο. |
00:42:52 |
Μα μου φαίνεται ότι κάτι-- |
00:42:53 |
κάτι μας λείπει. |
00:42:57 |
Το ξέρω! |
00:42:59 |
Αναρρωτιέμαι που στο καλό να είναι. |
00:43:01 |
Τί ψάχνεις? |
00:43:03 |
Τον άγγελό μου. |
00:43:05 |
Δεν έχω στησει δέντρο για πολλά |
00:43:08 |
Απλά δεν ξέρω τι έγινε με τον |
00:43:11 |
Μπορούμε να αγοράσουμε έναν. |
00:43:14 |
Όχι δεν μπορούμε. |
00:43:17 |
Έδωσα στον Χένρι ρεπό. |
00:43:23 |
Τ αμάξι είναι εδώ. |
00:43:28 |
αδυνατον |
00:43:32 |
Αυτή είναι δουλεια του Χένρι. |
00:43:36 |
Δεν μου φαίνεται και τόσο |
00:43:38 |
Όχι δεν θα μπορούσα. |
00:43:47 |
Μπορώ? |
00:43:50 |
Πιστεύω ναι. |
00:43:54 |
Ε τότε τρέξε ετοιμάσου πριν |
00:44:07 |
Λοιπόν δεν ξέρω από που να ξεκινήσω. |
00:44:13 |
Νομίζω ότι πρέπει να το |
00:44:16 |
ο ναι είναι τόσο ωραίο όσο οποιοδήποτε |
00:45:08 |
Τί πάω να κάνω? |
00:45:12 |
Μπορείς να το κάνεις, Nana. |
00:45:39 |
Δεν είναι και τόσο δύσκολο |
00:45:42 |
Βλέπεις στο είπα ότι μπορείς. |
00:45:45 |
Το κουνέλι είχε δίκιο. |
00:45:49 |
ωραία. |
00:45:51 |
Μάλλον πρέπει να ευχαριστήσω |
00:45:55 |
Μπορείς να τον ευχαριστήσεις τώρα. |
00:46:01 |
σε ευχαριστω Κούνελε |
00:47:00 |
Αγιος Βασίλης |
00:47:17 |
Υπάρχει κάτι που θέλεις να |
00:47:19 |
Ναι ξέρω τι θέλω |
00:47:22 |
Τι θα ήταν αυτό? |
00:47:26 |
Ένα παιχνίδι? |
00:47:28 |
Θέλω τον Πατέρα μου Σπίτι |
00:47:32 |
Λοιπόν... |
00:47:34 |
Είναι λίγο δύσκολο αυτό Τόμπι |
00:47:37 |
Βλέπεις ο ’γιος Βασίλης ειναι |
00:47:40 |
σε βιβλία παιχνίδια και παζλ |
00:47:44 |
Και αυτά χωράν εύκολα |
00:47:52 |
αλλά νομίζω δεν είναι δύσκολο να |
00:48:07 |
τί είναι αυτό που κοιτάς χρυσό μου; |
00:48:09 |
αληθινά κουνέλια. βλέπεις? |
00:48:14 |
δεν είανι όμορφα? |
00:48:20 |
Μάλιστα. |
00:48:21 |
Ο τόμπι ξοδεύει αρκετό χρόνο |
00:48:25 |
Δεν ειναι καταπληκτικό? |
00:48:27 |
δεν μπορεί να ζήσει εδώ για πάντα. |
00:48:29 |
- δεν είναι έτσι-- |
00:48:32 |
μα ο Τόμπι μας επανέφερε στη ζωή. |
00:48:34 |
Αν φύγει ποτέ δεν θα γίνω-- |
00:48:37 |
αληθινός; κανένας |
00:48:39 |
κανένας μας δεν είναι αληθινος! |
00:48:41 |
Πέσ του πάπια |
00:48:43 |
κανένας μας δεν είναι αληθινος. |
00:48:46 |
- είναι δική μας-- |
00:48:49 |
είναι ευθύνη μας να τον κανουμε |
00:48:53 |
Αλλα ο θρύλος πιστεύω-- |
00:48:56 |
Hey, Rabbit! |
00:48:58 |
Κοίτα αυτό. |
00:49:22 |
Ζεστό! |
00:49:24 |
Εύχομαι να μην χρειαζόταν να φύγω. |
00:49:34 |
Toby ? |
00:49:36 |
Ορίστε γιαγια? |
00:49:38 |
είσαι βρώμικος νεαρέ. |
00:49:40 |
πες καληνύχτα στους φίλους σου |
00:49:45 |
Καληνύχτα, Swan. |
00:49:46 |
Καληνύχτα, Horse. |
00:49:48 |
Μισό λεπτό. |
00:49:50 |
Τί έχεις στο χέρι σου? |
00:49:54 |
Δεν θέλεις να μάθεις. |
00:49:56 |
Τόμπι δεν πρέπει να χουμε |
00:50:01 |
Μα γιαγιά δεν είναι κάτι |
00:50:04 |
Ας κοιτάξω λοιπόν. |
00:50:07 |
πάω να πλυθώ αμέσως! |
00:50:11 |
Το βλέπω! |
00:50:13 |
και αύριο το πρωί θα καθαρίσουμε |
00:51:11 |
Θα σε κρατώ από τη σέλα μέχρι |
00:51:16 |
Δεν ήξερα ότι μπορείς να το κάνεις αυτό, Nana. |
00:51:18 |
Δεν ήμουν σίγουρη για πολλά πράγματα |
00:51:22 |
μην ξεχνάς: κάνεις πηδάλι. |
00:51:25 |
εντάξει. |
00:51:26 |
ελα! πηδάλι! |
00:51:29 |
πηδάλι! |
00:51:30 |
τα πας καλά, συνέχισε |
00:51:32 |
κοίτα Νανα το κάνω το κάνω |
00:51:35 |
Yow! |
00:51:40 |
Πατέρα! |
00:51:42 |
Ήρθες. Στ΄αλήθεια ήρθες όπως |
00:51:47 |
ήρθα πίσω γιατί νόμισα κάτι |
00:51:52 |
Ναι αλλά είσαι εδώ. μπορείς να |
00:51:55 |
Toby, πήγαινε μέσα σε παρακαλώ |
00:52:08 |
Μήπως θέλεις να μου εξηγήσεις μητέρα |
00:52:11 |
Γιατί βιάστηκα να έρθω; |
00:52:13 |
έφυγα άρρων αρρων για να σας βρω |
00:52:16 |
Υπάρχει κάτι επείγον εδώ, John. |
00:52:19 |
Είναι ο Τόμπι. Θέλει τον |
00:52:27 |
Μόνο γι αυτό? |
00:52:31 |
Χριστούγεννα? |
00:52:33 |
Όχι πρόκειται για τον γιο σου. |
00:52:35 |
Σε χρειάζεται. Χρειάζεται λίγο |
00:52:40 |
Πέρασα πολύ λίγο χρόνο με τον |
00:52:42 |
Και τι δεν θα δινα να ξαναζήσω |
00:52:47 |
Τώρα πρέπει να πάω και να εξηγηθώ |
00:52:52 |
Για ποιο λόγο δεν μένω. |
00:53:03 |
Δεν νομίζεις ότι είναι αργά για |
00:53:16 |
Ποτέ δεν είναι αργά. |
00:53:19 |
Rabbit, Μάντεψε? |
00:53:21 |
- Μάντεψε? |
00:53:23 |
Ο πατέρας μου ήρθε για τα Χριστούγεννα! |
00:53:26 |
- Johnny! |
00:53:31 |
Ο τζόνι γύρισε να με δει! |
00:53:34 |
- Να δει εσένα? |
00:53:37 |
- Είμαι το παιχνίδι του. |
00:53:41 |
σίγουρα ήρθε να σε δει χρυσό μου |
00:53:43 |
Τον ξέρω καλύτερα. |
00:53:45 |
Έχεις παίξει τον Σερίφη μαζί του; |
00:53:48 |
τους πιρατές? |
00:53:50 |
έχεις υποκριθεί ποτέ τον |
00:53:52 |
- να ψάχνεις για τον κρυμμένο θησαυρό? |
00:53:54 |
Επειδή του αρέσει να παίζει μαζί μου! |
00:53:57 |
- Horse! |
00:53:59 |
Εγώ. ποιος ήταν κοντά του όταν |
00:54:02 |
Ποιος τον ανακούφισε όταν |
00:54:05 |
Εγώ!Εγώ!Εγώ! |
00:54:08 |
Εγώ. |
00:54:20 |
Toby, περίμενε. |
00:54:23 |
Δεν ήθελα να-- |
00:54:31 |
Toby ? |
00:54:37 |
Toby? Συγνώμη. |
00:54:39 |
απλά-- Toby? |
00:54:41 |
- Με ακούς? |
00:54:46 |
Toby, Πρέπει να μιλήσουμε νεαρέ |
00:55:00 |
Νομίζεις ότι είσαι τόσο σημαντικός, Horse. |
00:55:03 |
να το ξέρεις ότι δεν είσαι. |
00:55:05 |
ούτως η άλλως δεν ήθελα να παίξω μαζί σου. |
00:55:11 |
Toby ? |
00:55:29 |
Toby ? |
00:55:32 |
Johnny! |
00:55:35 |
Oh, κοίτα τον! |
00:55:37 |
όλα μεγαλώσαν. Είσαι Κάουμπόι όπως |
00:55:43 |
Johnny? |
00:55:45 |
Έλα, Johnny, Εγώ είμαι. |
00:55:49 |
Τι συμβαίνει? |
00:55:52 |
Που πας; |
00:55:53 |
όχι! |
00:55:55 |
Μη με αφήνεις ξανά! |
00:55:57 |
Πήγαινέ με στο σταθμό. |
00:56:01 |
Μα κύριε το επόμενο τρένο θα |
00:56:03 |
Ασε να ανησυχω εγώ γι αυτο. |
00:56:05 |
πολύ καλά κύριε |
00:56:27 |
Horse δεν ήθελα να σε πληγώσω. |
00:56:29 |
μερικές φορές απλά φοβάται-- |
00:56:34 |
Toby, σε παρακαλώ δεν το εννοούσα |
00:56:42 |
Horse? |
00:56:44 |
ο Johnny δεν μαγαπά πια |
00:56:46 |
ούτε ο Toby. |
00:56:48 |
κανένα παιδί ποτέ. |
00:56:51 |
χωρίς αγάπη ποιο το νοημα? |
00:56:54 |
είμαι απλά ξύλο και ρούχα. |
00:56:58 |
Αντίο, Swan. |
00:57:00 |
Oh! Oh, αγαπημένε. Oh, αγαπημένε. |
00:57:08 |
αγαπημένε, αγαπημένε. |
00:57:11 |
Toby? |
00:57:14 |
που είναι ο μικρός? |
00:57:17 |
Αυτό είναι τρομακτικό! |
00:57:20 |
Toby! |
00:57:46 |
κοιτα Τόμπι, ελπίζω. |
00:58:01 |
σίγουρα ο Horse δεν τα εννοούσε |
00:58:04 |
ο μπαμπάς σου σε αγαπάει. |
00:58:39 |
Μητέρα? |
00:58:40 |
εσύ είσαι? |
00:58:43 |
Αγαπημένε μου Τόμπι. |
00:58:45 |
Κοίτα πόσο μεγάλωσες. |
00:58:47 |
Είσαι πολύ όμορφος. |
00:59:46 |
Μου λείπεις τόσο πολύ. |
00:59:48 |
Μου λείπεις και σύ , αγαπημένε μου. |
00:59:50 |
πάντα θα είμαι δίπλα σου. |
00:59:53 |
- αλήθεια? |
00:59:55 |
Εδώ και τώρα |
00:59:57 |
Η αγάπη είναι που μας κάνει αληθινούς, Toby. |
01:00:01 |
Εύχομαι να μπορούσες να μείνεις |
01:00:05 |
για πάντα. |
01:00:06 |
και γω το ίδιο. |
01:00:08 |
αλλά υπάρχει κάποιος που σε |
01:00:11 |
Ξέρω ο Rabbit. |
01:00:14 |
όχι, ο πατέρας σου. |
01:00:21 |
Να σαι καλά, μονάκριβέ μου. |
01:00:31 |
Μητέρα? όχι! |
01:00:33 |
Μη με αφήνεις! |
01:00:36 |
Μη με αφήνεις. |
01:00:43 |
Όχι, Μη με αφήνεις. |
01:00:50 |
Μη με αφήνεις. |
01:00:56 |
Toby! |
01:01:03 |
Oh, Toby! |
01:01:06 |
Καίει ολόκληρος. |
01:01:08 |
είναι άρρωστος. |
01:01:10 |
πρέπει να τον γυρίσουμε στην Ellie. |
01:01:16 |
Ah! Ellie! |
01:01:18 |
Ellie,ο Toby σε χρειάζεται! |
01:01:25 |
Toby ? |
01:01:32 |
Toby ? |
01:01:34 |
Toby. |
01:01:35 |
Ξύπνα υπναρά |
01:01:39 |
Toby, ξύπνα. |
01:01:41 |
Μητέρα? |
01:01:43 |
όχι είναι η για-- είναι η Nana. |
01:01:53 |
καίγεσαι παιδί μου. |
01:01:55 |
πρέπει να σε πάω κάτω. |
01:01:59 |
Πρέπει να ξυπνήσεις. |
01:02:01 |
Nana, καίγεται ο λαιμός μου. |
01:02:14 |
θα γίνει.. θα γίνει καλά Ραμπιτ. |
01:02:25 |
Μπορείς να επικοινωνήσεις με τον Τζον? |
01:02:27 |
Αμέσως. |
01:02:29 |
Εντομεταξύ, |
01:02:31 |
Θυμήσου για τί να ψάξεις. |
01:02:33 |
- Το εξάνθημα. |
01:02:37 |
ο όχι κάτι συμβαίνει. |
01:02:40 |
Τόμπι δεν θά πρεπε να σαι |
01:02:42 |
Toby ? |
01:02:44 |
δεν αισθάνομαι καλά. |
01:02:47 |
απλά φαντάσου τον εαυτό σου καλύτερα. |
01:02:54 |
ε ναι πιάνει! |
01:02:58 |
Όχι Κούνελε |
01:03:01 |
Μα νιώθει καλύτερα. |
01:03:05 |
υπάρχει μεγάλη διαφορά να ναι |
01:03:09 |
απότι να ναι στην πραγματικότητα. |
01:03:11 |
αγνόησέ το. Δεν θα το πάρει μακρυά. |
01:03:14 |
ο Toby είναι ευτυχισμένος εδώ |
01:03:17 |
Δεν θέλω να φύγει. |
01:03:19 |
Εξάλλου είναι ο μόνος που θα με |
01:03:24 |
το να ζωντανέψεις είναι πιο σημαντικό |
01:03:29 |
Πρέπει να τον γυρίσεις πίσω. |
01:03:32 |
μα... |
01:03:34 |
μα άμα με ξεχάσει; |
01:03:36 |
όπως ο Τζόνι και η Ελλι-- |
01:03:39 |
εννοώ... |
01:03:40 |
αν τον αγαπάς, |
01:03:42 |
αυτή είναι η επιλογή που πρέπει |
01:03:49 |
Έλα! |
01:03:50 |
Τι θα παίξουμε? |
01:03:52 |
Um, Toby, |
01:03:54 |
Δεν νομίζω πως πρέπει |
01:03:57 |
είσαι πολύ άρρωστος. |
01:03:59 |
άρρωστος; αν ήμουν άρρωστος |
01:04:03 |
Όχι Τόμπι |
01:04:06 |
’κουσέ με! |
01:04:08 |
Toby, πρέπει να πας στον πραγματικό |
01:04:13 |
πρέπει να σταματήσεις να υποκρίνεσαι. |
01:04:15 |
να σταματήσω να υποκρίνομαι? |
01:04:17 |
Οχι. Δεν θέλω να βρίσκομαι εκει |
01:04:21 |
Όσο είσαι εδώ δεν θα φύγω ποτέ. |
01:04:24 |
Σ΄αγαπώ, Rabbit. |
01:04:29 |
Oh, οχι. |
01:04:59 |
πρέπει να βρεις τον Τζον |
01:05:02 |
θα κάνω οσο πιο γρήγορα |
01:05:04 |
Σiγουρέψου να καταλάβει την |
01:05:07 |
Δεν θα συγχωρέσει ποτέ τον |
01:05:10 |
συμβεί στον Τόμπι. |
01:05:14 |
Κα Μόργκαν, |
01:05:17 |
Και θα φέρω αμέσως τον Τζον. |
01:05:55 |
Henry. |
01:05:57 |
φοβάμαι πως συμβαίνει κάτι |
01:05:59 |
Κοίτα δεν ξέρω τι παιχνίδια παίζει |
01:06:04 |
Δεν είναι παιχνίδι. |
01:06:07 |
Ο γιατρος Κένεντι Μου είπε να |
01:06:09 |
Και ήρθα όσο πιο γρήγορα |
01:06:16 |
- να πεις τι;? |
01:06:18 |
έχει εξανθήματα και σπασμούς απο πυρετό. |
01:06:36 |
Είναι τόσο ζεστός. |
01:06:38 |
Marcus, πρέπει να κάνεις κάτι. |
01:06:42 |
Λοιπόν συγνώμη Τζον |
01:06:44 |
Δυστυχώς πρέπει να περιμένουμε. |
01:06:48 |
θα γυρίσω μόλις μπορέσω. |
01:06:56 |
Ξεκουράσου. |
01:07:00 |
Ο Μάρκους έχει δίκιο... |
01:07:02 |
Ξεκουράσου |
01:07:06 |
Φώναξέ με με αν χρειαστείς κατι. |
01:07:10 |
ναι |
01:07:42 |
Rabbit? |
01:07:44 |
Swan? Horse? |
01:07:47 |
Horse? |
01:07:48 |
Horse? |
01:08:16 |
Είναι ακόμα ζεστός. |
01:08:24 |
Είναι η Nana, Toby. |
01:08:28 |
θα μου εξηγήσεις γιατι σε λένε |
01:08:34 |
Το "Γιαγια" είναι τόσο παλιο όνομα |
01:08:38 |
Γιατί δεν το λες; |
01:08:42 |
- Στ΄αλήθεια δεν ξέρω τι-- |
01:08:50 |
Και οι δυο το γνωρίζουμε |
01:08:57 |
Ποτέ δεν ρώτησε τίποτα. |
01:09:02 |
ποτέ δεν ρώτησε για τα |
01:09:11 |
ή το χαμόγελό της. |
01:09:16 |
Δεν.. δεν μπορώ να το ξαναπεράσω |
01:09:21 |
Σκέφτομαι αν μπορούσα-- αν τον κρατούσα |
01:09:27 |
Αν δούλευα στο σπίτι, |
01:09:30 |
Δεν θα ένιωθα τίποτα |
01:09:33 |
Αλλά... |
01:09:35 |
έμαθα κάτι αυτές τις μέρες με τον Toby: |
01:09:39 |
Το να τον αγαπάς αξίζει το ρίσκο. |
01:09:42 |
Τζον εσύ και γω ποτέ |
01:09:46 |
Μέχρι... |
01:09:53 |
Sarah. |
01:09:54 |
Όλα σχετικά με την Σάρα-- |
01:09:57 |
Τόσο δραστήρια, τόσο αγαπητή |
01:09:59 |
Τόσο αληθινή. |
01:10:05 |
Όταν! |
01:10:08 |
Όταν-- |
01:10:10 |
Όταν μας άφησε, |
01:10:15 |
Και οι δυο ξέρουμε τι εκανα παντα |
01:10:18 |
Κρυβόμουν πίσω από μια |
01:10:24 |
Ο Τόμπι με βοήθησε να σταματήσω |
01:10:29 |
Δεν θα τα είχα καταφέρει χωρίς αυτόν. |
01:10:35 |
Όλα όσα χρειάζεται είσαι εσύ. |
01:10:40 |
Συνέχισε να του λες ότι εισαι |
01:10:43 |
Μόνο αυτό ήθελε για τα Χριστούγεννα. |
01:11:21 |
Toby, Εδώ είμαι. |
01:11:25 |
Ήρθα σπίτι για τα Χριστούγεννα. |
01:11:53 |
Καλά που είμαι εδώ! |
01:12:01 |
Swan!Τι συμβαίνει? |
01:12:04 |
Αφήνει τον πραγματικό κόσμο! |
01:12:07 |
Toby, Ξύπνα σε παρακαλω |
01:12:23 |
Horse! |
01:12:25 |
Δεν έχουμε χρόνο Κύκνε |
01:12:45 |
Swan! |
01:13:28 |
Toby! |
01:13:46 |
Toby ? |
01:13:48 |
Συγνώμη. |
01:13:52 |
Αργήσαμε. |
01:13:55 |
Όχι δεν είναι αργά. |
01:13:58 |
Ποτέ δεν είναι αργά! |
01:14:39 |
Rabbit! |
01:14:40 |
Ο κύκνος πληγώθηκε! |
01:14:51 |
Πρόσεχε! |
01:15:04 |
Rabbit, όχι έτσι! |
01:15:24 |
Rabbit? |
01:15:29 |
Rabbit? |
01:15:33 |
Και γω Σ΄αγαπώ, Toby. |
01:15:38 |
Οχι. |
01:16:37 |
Γειά σου γιε μου. |
01:16:38 |
Γύρισες |
01:16:41 |
Είναι Χριστούγεννα? |
01:16:45 |
Οχι |
01:16:48 |
Οχι ακόμα. |
01:17:09 |
Θα κοιμηθώ τώρα πατέρα. |
01:17:12 |
Εντάξει. |
01:17:28 |
Λοιπόν, νεαρέ |
01:17:30 |
Σίγουρα έκανες τις διακοπές |
01:17:32 |
Τοτε είναι εντάξει? |
01:17:34 |
Κάθε ώρα που περνά |
01:17:38 |
Τώρα που ο Τόμπι βελτιώνεται, |
01:17:39 |
ξεφορτώσου τις κουβέρτες |
01:17:42 |
ότι χρησιμοποιησε ο Τόμπι |
01:17:44 |
Είναι μολυσμένες |
01:17:50 |
Πρέπει να αντικατασταθούν. |
01:17:52 |
Οχι όλα; όχι ο μικρός του κούνελος; |
01:17:55 |
Ο ναι. Φοβάμαι και αυτός μαζί |
01:17:58 |
Πρέπει να κάψουμε ότι μπορεί |
01:18:01 |
Οσο πιο σύντομα γίνεται. |
01:18:18 |
Toby? |
01:18:21 |
Πού ειναι ο κούνελος? |
01:18:50 |
Όχι, Rabbit, Όχι! |
01:19:10 |
Toby! |
01:19:14 |
Γύρνα σπίτι! |
01:19:17 |
- Γύρνα σπίτι. |
01:19:22 |
Rabbit, σε παρακαλώ πρέπει |
01:19:24 |
Ξύπνα και βγες! |
01:19:27 |
Rabbit, Σε χρειάζομαι! |
01:19:32 |
Σ ΄αγαπώ με ακούς? |
01:19:46 |
Λυπάμαι, Toby. |
01:19:50 |
Δεν..δεν ήθελα να σε πληγώσω |
01:19:54 |
Πατέρα .. κλαις... |
01:19:58 |
Λυπάμαι τόσο. |
01:20:01 |
Είναι εντάξει. |
01:20:05 |
Μεγαλύτερη αγάπη δεν υπήρξε |
01:20:07 |
θα έδινε και την ζωή του για |
01:20:14 |
Σ αγαπώ γιε μου... |
01:20:17 |
Με όλη την καρδιά μου. |
01:20:19 |
Και γω σάγαπώ μπαμπά. |
01:20:26 |
Ένα όνομα πάνω απόλα |
01:20:28 |
θα δόξαζε το κλάμα ενός γενναίου |
01:20:31 |
Rabbit. |
01:20:33 |
Ήταν ένα ευγενικό παιχνίδι, |
01:20:35 |
Αγαπημένο παιχνίδι, |
01:20:37 |
Φουσκωμένο παιχνίδι. |
01:20:40 |
Ένα βελούδινο κουνέλι με την |
01:20:45 |
- ’λογο! |
01:20:48 |
Ένα άλογο! |
01:20:51 |
Κοίτα! |
01:21:19 |
Είχες δίκιο, Rabbit: |
01:21:27 |
- τί είπες? |
01:21:53 |
Είναι ζωντανός! |
01:21:57 |
- Αλλα-- |
01:22:00 |
Κάναμε λάθος. |
01:22:02 |
Δεν είναι η αγάπη, |
01:22:04 |
Το να αγαπιέσαι μας κάνει αληθινούς. |
01:22:08 |
Ο θρύλος είναι αληθινός. |
01:22:29 |
Η μαγική Σοφίτα. |
01:22:46 |
Ο τόμπι πήρε το δώρο του, Sarah. |
01:22:52 |
Μετά από τοσα χρόνια το βρήκε. |
01:22:59 |
Και οι δυο το βρήκαμε. |
01:23:08 |
Ήταν πάνω στη σοφίτα. |
01:23:12 |
’ντε τωρα |
01:23:18 |
Βρήκα ένα μπέιζ μπαλ γάντι, βλέπεις? |
01:23:20 |
Βάλε τα χέρια σου εδώ και εδώ. |
01:23:22 |
Αυτό είναι ναι. |
01:23:24 |
Όχι έτσι. |
01:23:26 |
Η στάση σου-- τα πόδια ανοιχτά. |
01:23:33 |
Ολα καλα, Henry. |
01:23:42 |
Το χτύπησα. Το χτύπησα! |
01:23:44 |
ναι, Το χτύπησα! |
01:23:47 |
εντάξει... φύγαμεεεεεεεε Deda Gemi translate |