Videodrome
|
00:00:45 |
Civic Tv, |
00:00:47 |
αυτή που παίρνεις μαζί σου στο κρεβάτι . |
00:00:49 |
Max, είναι πάλι αυτή η ώρα: |
00:00:53 |
ώρα για να ευκολύνεις τον εαυτό σου πίσω στη συνείδηση,αργά κι επώδυνα |
00:00:58 |
Όχι, δεν είμαι ένα όνειρο, |
00:01:01 |
παρόλο που μου'χουν πει ότι είμαι ένα όραμα ερασμιότητας. |
00:01:03 |
- Ποιός στο'πε αυτό; |
00:01:05 |
Δεν είμαι τίποτα λιγότερο από το πιστό κορίτσι σου την Friday, Bridey James, |
00:01:09 |
εδώ με το τηλεφώνημα αφύπνισής σου της ημέρας,που είναι Τετάρτη 23 του μηνός. |
00:01:13 |
Το'πιασες; |
00:01:15 |
Τετάρτη 23 του μηνός. |
00:01:20 |
Κι έχω ένα μήνυμα. |
00:01:22 |
Θυμίσου τη συνάντηση σήμερα το πρωί στις 6:30... |
00:01:24 |
με τον Shinji Kuraki |
00:01:28 |
Αυτή η συνάντηση θα λάβει χώρα στο ξενοδοχείο Classic, |
00:01:31 |
στη σουίτα 17. |
00:01:33 |
Δε χρειάζεται να πω, |
00:01:37 |
Δεν ξέρεις κανέναν που να δουλεύει 9:00 με 5:00 ; |
00:01:41 |
Ελήφθη, όβερ , διοικητά. |
00:01:45 |
Civic Tv, |
00:03:07 |
- Cindy, άνοιξε την πόρτα, μπορείς ; |
00:03:10 |
Έλα τώρα. |
00:03:12 |
- Πάρε δρόμο από δω! |
00:03:17 |
- Θέλω να ξεκουμπιστείς από δω! |
00:03:21 |
’νοιξε την πόρτα, |
00:03:27 |
Πρέπει απλά να ανοίξεις |
00:03:30 |
Λοιπόν, έριξα μια ματιά στους αποστακτήρες. |
00:03:33 |
Ενδιαφέρομαι |
00:03:35 |
- Πόσα shows έχεις; |
00:03:37 |
με μια πιθανότητα άλλων έξι |
00:03:40 |
- Έχεις κασέτες; |
00:03:51 |
Όχι,περίμενε. |
00:03:55 |
- Τον αριθμό 13. |
00:03:57 |
Μα δεν θα καταλάβεις τίποτα. |
00:04:01 |
Το κοινό μου δεν πρόκειται να δει τα δύο πρώτα shows. |
00:05:06 |
Πώς σου φαίνεται; |
00:05:08 |
Μπορούμε να τη γλυτώσουμε; |
00:05:13 |
Νομίζω πως είναι έμφυτο το |
00:05:15 |
Πιστεύω πως θα προσελκύσει ένα κοινό |
00:05:19 |
Δε μ'αρέσει. |
00:05:22 |
- Όχι αρκετά πιασάρικο για τι; |
00:05:27 |
Η υπερβολική αρχοντιά |
00:05:29 |
Ίσως. |
00:05:32 |
Δεν ξέρω. |
00:05:35 |
Είναι μαλακό. |
00:05:37 |
Κάτι πολύ... |
00:05:39 |
μαλακό σχετικά μ'αυτό. |
00:05:43 |
Ψάχνω για κάτι |
00:05:47 |
Κάτι...σκληρό. |
00:06:36 |
Έι, Harlan, χα-- |
00:06:39 |
Α. Εντάξει. |
00:06:42 |
Ξεκινάμε. |
00:06:46 |
Τώρα, θα έρθει |
00:06:49 |
Τώρα, έχουμε μόνο περίπου 53 δευτερόλεπτα, |
00:06:54 |
Έχουν μία τακτοποιημένη αναλογική μηχανή κρυπτοφώνησης |
00:06:59 |
Διαισθάνθηκε ότι |
00:07:01 |
και, εε, αυτόματα |
00:07:05 |
Από τι δορυφόρο |
00:07:07 |
- Snooker, νομίζω. |
00:07:09 |
Ε, κάτσε να δω. Εε-- Υποθέτωντας ότι τα 53 |
00:07:14 |
Θα έλεγα κάπου,εε, |
00:07:17 |
στη Μαλαισία; |
00:07:20 |
- Εντάξει, ξεκινάμε. |
00:07:24 |
Αυτό είναι. |
00:07:40 |
Τι είναι αυτός ο τοίχος πίσω της; |
00:07:43 |
- Ναι. Λευκός άργιλος. |
00:07:46 |
Νομίζω είναι ηλεκτροφόρος. |
00:08:13 |
- Αυτό είναι όλο; |
00:08:15 |
Αυτό είναι όλο. |
00:08:17 |
- Αλλόκοτο ,όπως σου υποσχέθηκε. |
00:08:20 |
Εντάξει. Μπορείς να κάνεις μια έρευνα |
00:08:23 |
Το δουλεύω ήδη. |
00:08:25 |
Παρεξηγήθηκα αρκετά όταν μας απαξίησε |
00:08:29 |
Λοιπόν, αφεντικό, ενδιαφέρεσαι; |
00:08:34 |
Ναι. Harlan, μπορείς να κάνεις κάτι |
00:08:37 |
Εννοώ ,εε, υπότιθεται ότι αυτή είναι |
00:08:42 |
Ναι, αφεντικό. |
00:08:54 |
Πάντα πιάνω τον εαυτό μου |
00:08:56 |
ακόμα κι αν το έκανες |
00:08:59 |
Ω, ναι. Ω, στα σίγουρα. |
00:09:01 |
- Φυσικά, αυτό είναι μέρος |
00:09:06 |
Θες ένα τσιγάρο; |
00:09:10 |
- Όχι, ευχαριστώ. |
00:09:16 |
- Max, απλά χαλάρωσε. |
00:09:19 |
Και τώρα ιδού: |
00:09:23 |
Κι αυτό τ'απόγευμα, |
00:09:25 |
αμφισβητούμενος πρόεδρος του καναλιού 83, |
00:09:31 |
και ο προφήτης των media |
00:09:33 |
Πάρτο μακριά, Rena. |
00:09:35 |
- Max Renn, |
00:09:38 |
ο τηλεοπτικός σου σταθμός |
00:09:40 |
τα πάντα |
00:09:43 |
μέχρι hard-core βία. |
00:09:45 |
- Γιατί; |
00:09:48 |
Είμαστε, εε, μικροί. Για να επιβιώσουμε, |
00:09:52 |
κάτι που δεν μπορεί |
00:09:54 |
και, εε-- |
00:09:56 |
Μα δε νιώθεις |
00:09:59 |
σε ένα κοινωνικό κλίμα βίας |
00:10:03 |
- Και σας νοιάζει; |
00:10:06 |
Νοιάζομαι αρκετά,για την ακρίβεια, |
00:10:09 |
μία αβλαβή διέξοδο στις φαντασιώσεις τους |
00:10:13 |
Όσον αφορά εμένα, |
00:10:17 |
Και σχετικά μ'αυτό, Nicki ; |
00:10:20 |
Λοιπόν, πιστεύω πως ζούμε |
00:10:23 |
Ποθούμε διέγερση |
00:10:25 |
Γινόμαστε λαίμαργοι γι'αυτήν. |
00:10:27 |
Πάντα θέλουμε περισσότερο, |
00:10:30 |
συναισθηματικό ή σεξουαλικό, |
00:10:34 |
Τότε γιατί φόρεσες |
00:10:37 |
- Συγνώμη; |
00:10:41 |
Είναι πολύ διεγερτικό, |
00:10:46 |
Ξέρεις τι θα έλεγε ο Φρόιντ |
00:10:49 |
Και θα είχε και δίκιο. |
00:10:52 |
Ζω σε μια υψηλά ερεθιστική |
00:10:57 |
’κου,θα ήθελα πραγματικά |
00:10:59 |
- Είσαι όμορφη με αυτό το φόρεμα. |
00:11:04 |
πιστεύετε ότι τα ερωτικά τηλεοπτικά shows |
00:11:06 |
οδηγούν σε απευαισθητοποίηση, |
00:11:12 |
Η τηλεοπτική οθόνη έχει καταντήσει |
00:11:19 |
- Ναι. |
00:11:23 |
εκτός από την τηλεόραση. |
00:11:26 |
Φυσικά ,O'Blivion δεν είναι |
00:11:29 |
Αυτό είναι το τηλεοπτικό μου όνομα. |
00:11:31 |
Σύντομα όλοι μας θα έχουμε |
00:11:34 |
ονόματα σχεδιασμένα να προκαλούν |
00:11:39 |
- Ναι, όντως. |
00:11:41 |
- Όντως ενδιαφέρομαι πολύ. |
00:11:46 |
Δεν είμαι σίγουρη. |
00:11:49 |
Είναι σίγουρα |
00:11:57 |
Πότε ξεκινά να διευκρινίζεται η πλοκή |
00:12:00 |
Εννοώ, ποιός είναι αυτός ο μαύρος τύπος; |
00:12:04 |
- Δεν υπάρχει πλοκή. |
00:12:06 |
Απλά εξελίσσεται |
00:12:08 |
- Εξελίσσεται πώς; |
00:12:11 |
- Βασανιστήριο, φόνος.... |
00:12:16 |
ακρωτηριασμός. |
00:12:18 |
- Δε φεύγουμε ποτέ απ'αυτό το δωμάτιο. |
00:12:21 |
- Είναι στ'αλήθεια αρρωστημένο. |
00:12:23 |
- Μόνο για διεστραμμένους. |
00:12:25 |
Εννοώ ,κοίτα,δεν έχει σχεδόν |
00:12:28 |
Δεν μπορείς να ξεκολλήσεις τα μάτια σου από πάνω του. |
00:12:31 |
Πού βρίσκουν ηθοποιούς |
00:12:33 |
- Ω, βοήθήστε με.Νομίζω πως το θέλει. |
00:12:36 |
Αξίζει να το τσεκάρουμε. |
00:12:38 |
Είχες κανά πρόβλημα |
00:12:40 |
Όχι αφού συνειδητοποίησα |
00:12:44 |
Δεν προέρχεται από |
00:12:47 |
Δεν μπορείς να ξεγελάς τον Πρίγκιπα |
00:12:50 |
Har-- Harlan, |
00:12:53 |
- Από το Pittsburgh. |
00:12:55 |
Αυτό είναι στην Αμερική. |
00:12:59 |
Pittsburgh. |
00:13:02 |
- Pittsburgh. |
00:13:05 |
- Βρες επιστημονική βοήθεια. |
00:13:09 |
- Είναι η αδερφή μου. |
00:13:13 |
Φαίνεται;Γι'αυτό δε |
00:13:17 |
Θέλεις βοήθεια. |
00:13:21 |
Αρχίζεις και τρελαίνεσαι.Μπορώ να σ'ακούσω να |
00:13:26 |
- Έχω τον αριθμό σου,δεν το έχω; |
00:13:31 |
Μισώ την αδερφή μου. |
00:13:35 |
Δεν το θέλω. |
00:13:38 |
Μα τη μισώ.Τη μισώ. |
00:13:42 |
- Θα καλέσεις το Κέντρο Κινδύνου μας; |
00:13:45 |
Θα καλέσεις το Κέντρο Κινδύνου CRAM ; |
00:13:48 |
Θα σου πουν που |
00:13:51 |
και την χρειάζεσαι. |
00:13:53 |
- Την χρειάζεσαι τώρα. |
00:13:55 |
Ω, σ'ευχαριστώ, Nicki. |
00:14:00 |
Θα επιστρέψουμε στη Nicki Brand... |
00:14:02 |
και το Emotional Rescue(Συναισθηματική Διάσωση)show |
00:14:05 |
Εδώ είναι το CRAM του Τορόντο, |
00:14:11 |
- Έχει καθόλου πορνό; |
00:14:14 |
Ναι. |
00:14:21 |
Τι'ναι αυτό; |
00:14:23 |
- Βασανιστήριο, φόνος. |
00:14:25 |
Ακούγεται υπέροχο. |
00:14:27 |
Δεν είναι και σεξ ακριβώς. |
00:14:31 |
Ποιός το λέει; |
00:14:44 |
- Θεέ μου, δεν μπορώ να το πιστέψω. |
00:14:47 |
Όχι, όχι, όχι. Είναι εντάξει. |
00:14:53 |
Μπορείς να το πιάσεις πιο καθαρά; |
00:14:56 |
Είναι πειρατική κασέτα. |
00:15:01 |
Μ'αρέσει. |
00:15:02 |
- Ναι; |
00:15:09 |
Πάρε τον ελβετικό σουγιά σου |
00:15:12 |
μόνο-- |
00:15:14 |
Μοιάζει λες και κάποιος |
00:15:23 |
Απορώ πώς γίνεσαι τελικά |
00:15:26 |
Δεν ξέρω.Κανένας δεν φαίνεται |
00:15:30 |
Τι είπες ότι έπαθε |
00:15:33 |
Από έναν φίλο.Νομίζω ότι θα του άρεζε το |
00:15:38 |
Αφήνεις κάποιον να σε κόβει; |
00:15:41 |
- Ε-εεε. |
00:15:43 |
Τι πιστεύεις; |
00:15:46 |
Λοιπόν, δεν -δεν ξέρω. |
00:15:49 |
Θες να δοκιμάσεις μερικά πράγματα; |
00:16:28 |
Ω. |
00:16:36 |
Ω. |
00:18:55 |
Max, σ'ευχαριστώ Θεέ μου.Η Masha Borowczyk |
00:18:59 |
- Masha. |
00:19:02 |
- Δε νομίζω πως είμαι έτοιμη γι'αυτό. |
00:19:04 |
- Τσιγάρο. Γραφείο. Masha. Φύγε. |
00:19:07 |
- She's hot to trot. |
00:19:13 |
Το αποκαλώ... |
00:19:15 |
Απόλλωνας και Διόνυσος. |
00:19:22 |
Masha, γίνεται ποτέ καλό; |
00:19:24 |
Είναι όλο καλό. |
00:19:27 |
- Χρυσή μου, ψάχνω για κάτι |
00:19:33 |
σύγχρονο. |
00:19:35 |
Θέλω κάτι που θα δείξει στους ανθρώπους τι πραγματικά συμβαίνει κάτω από τα σεντόνια. |
00:19:39 |
Αυτό το πράγμα παραείναι-- |
00:19:43 |
Είναι πολύ γλυκό, |
00:19:52 |
Λοιπόν, είναι η αγορά σου. |
00:19:58 |
Ξέρεις ένα show |
00:20:00 |
- Video-τι ; |
00:20:04 |
Videodrome, |
00:20:07 |
- Το ξέρεις; |
00:20:09 |
Είναι μόνο βασανιστήριο |
00:20:12 |
Χωρίς πλοκή,χωρίς χαρακτήρες. |
00:20:16 |
Νομίζω είναι αυτό που έχει σειρά. |
00:20:19 |
Τότε ο Θεός να μας βοηθήσει. |
00:20:21 |
- Καλύτερα στην τηλεόραση,παρά στους δρόμους. |
00:20:27 |
Ο Arnold στη γραμμή τρία. |
00:20:29 |
Ενδιαφέρεσαι να,ε, |
00:20:31 |
Θα φροντίσω να πάρεις |
00:20:34 |
Ενδιαφέρομαι. |
00:20:39 |
Max, |
00:20:42 |
σκέφτηκες ποτέ... |
00:20:44 |
να παράγεις |
00:20:46 |
Εδώ; |
00:20:49 |
Θα μπορούσα να είμαι ο ατζέντης σου, |
00:20:51 |
παγκοσμίως. |
00:20:53 |
Θα μπορούσα να πουλάω υπόγεια |
00:20:57 |
- Όχι, δεν έχω το ταμπεραμέντο. |
00:21:02 |
τι είδος show |
00:21:04 |
Κι εννοώ, |
00:21:08 |
Θα έκανες... |
00:21:13 |
Max. |
00:21:15 |
- Μμ-χμμ. |
00:21:19 |
σε αποστολή. |
00:21:23 |
Μάντεψε που; |
00:21:26 |
L.A. |
00:21:28 |
- Pittsburgh. |
00:21:31 |
- Μη μείνεις πολύ στον ήλιο. |
00:21:35 |
Εκεί δεν είναι που |
00:21:39 |
Ναι. Γιατί; |
00:21:42 |
Θα πάω για ακρόαση. |
00:21:46 |
Έχω φτιαχτεί γι'αυτό το show. |
00:21:48 |
Κανένας στη Γη |
00:21:53 |
Χέι. ’κουσέ με. |
00:21:59 |
- ’κουσέ με. |
00:22:01 |
Θέλω να μείνεις μακριά απ'αυτό. |
00:22:03 |
Αυτοί οι περίεργοι τύποι του video , |
00:22:05 |
Παίζουν σκληρά,σκληρότερα απ'ότι θέλει ακόμα κι η Nicki Brand . |
00:22:09 |
Με καταλαβαίνεις; |
00:22:11 |
Ακούγεται σαν πρόκληση. |
00:22:22 |
Έχεις ένα τσιγάρο; |
00:22:26 |
Δεν είναι πρόκληση. |
00:22:28 |
Το υπόσχομαι.Ξέρεις,στη Βραζιλία, |
00:22:33 |
που κάνουν underground video |
00:22:37 |
Εκτελούν κόσμο γι'αυτό. |
00:22:49 |
Max. |
00:23:01 |
Nicki,μη! |
00:23:18 |
Nicki,μη. |
00:23:25 |
Μη. |
00:24:21 |
- Έχεις hangover; |
00:24:26 |
Ήρθες σ'επαφή με τους φίλους σου στο Pittsburgh ; |
00:24:30 |
Κατά κάποιον τρόπο. |
00:24:33 |
- Υπόγειο ράδιο αρβύλα. |
00:24:37 |
Max, |
00:24:39 |
το Videodrome είναι κάτι που πρέπει να το αφήσεις ήσυχο. |
00:24:43 |
Δεν είναι σίγουρα για δημόσια κατανάλωση. |
00:24:47 |
Το κανάλι 83 είναι λίγο μικρό για να θεωρηθεί δημόσιο. |
00:24:51 |
Κι όμως είναι πολύ δημόσιο. |
00:24:55 |
Όχι. |
00:24:57 |
Πιστεύω πως είναι επικίνδυνο, Max. |
00:25:00 |
- Το Videodrome. |
00:25:03 |
Όχι, όχι.Είναι πιο,χμ-- |
00:25:07 |
Πιο πολιτικοποιημένο απ'αυτό. |
00:25:10 |
Έλα τώρα, Masha. |
00:25:12 |
Το Videodrome. |
00:25:15 |
Ό,τι βλέπεις σ'αυτό το show, |
00:25:18 |
γίνεται στ'αλήθεια. |
00:25:20 |
Δεν είναι ηθοποιία. |
00:25:24 |
Δεν το πιστεύω. |
00:25:29 |
Λοιπόν... μην πιστεύεις. |
00:25:32 |
Γιατί να το κάνουν στ'αλήθεια; |
00:25:37 |
Γιατί έχει κάτι... |
00:25:40 |
που δεν έχεις εσύ, |
00:25:42 |
Έχει φιλοσοφία,κι αυτό είναι που το κάνει επικίνδυνο. |
00:25:47 |
Ποιανού φιλοσοφία; |
00:25:51 |
Θα υπάρχει κάποιο όνομα. |
00:25:53 |
Δώσε μου ένα όνομα στο οποίο μπορώ να μιλήσω. |
00:25:57 |
Μένω μακριά από τα τρομακτικά πράγματα. |
00:26:03 |
Max, |
00:26:06 |
θα πρέπει να είσαι καλός μαζί μου γι'αυτό. |
00:26:09 |
Μπορούμε να κάνουμε ένα μπάνιο μαζί,όποτε μου πεις. |
00:26:16 |
Είμαι σίγουρη ότι θα ήσουν πολύ όμορφος, |
00:26:20 |
αλλά, εε, είσαι λίγο μεγαλύτερος απ'ότι προτιμώ. |
00:26:26 |
Σ'ευχαριστώ. |
00:26:28 |
Τόσο πολύ. |
00:26:37 |
Πούλησέ μου ένα όνομα, |
00:26:40 |
και θα κάνω τον Απόλλωνα και το Διόνυσο μέρος του πακέτου. |
00:26:44 |
Αυτό με πληγώνει, Max. |
00:26:47 |
Χέι, ο κόσμος είναι μια κωλοτρύπα,δεν είναι; |
00:26:52 |
Ναι, Max. |
00:26:54 |
Είναι. |
00:27:01 |
Brian O'Blivion. |
00:27:03 |
Αυτό είναι το μόνο όνομα που έχω να δώσω. |
00:27:07 |
Καθηγητής Brian O'Blivion. |
00:27:16 |
Περίμενε, πού πας; |
00:27:18 |
Χέι. Χέι, φιλαράκο. |
00:27:21 |
- Μπαίνουν μέσα τώρα; |
00:27:28 |
- Πρέπει να βρω τσιγάρο και μια κούπα καφέ. |
00:27:31 |
Δε σερβίρουν καφέ εδώ. |
00:27:34 |
- Δεν υπάρχει λόγος να ανεχτώ αυτή τη μαλακία.Είμαι μια νέα γυναίκα. |
00:27:40 |
Ρίξε μου μια ματιά. |
00:27:45 |
Πάμε. |
00:27:53 |
Γεια. Κάνε στην άκρη. |
00:28:02 |
Χάσου απ'το δρόμο μου! |
00:28:05 |
Γεια. Ευθεία κάτω στο διάδρομο. |
00:28:11 |
Συνέχισε. |
00:28:14 |
Συνέχισε,συνέχισε. |
00:28:19 |
’ντε λοιπόν. Μπες μέσα. |
00:29:02 |
- Η Bianca O'Blivion ; |
00:29:04 |
Είμαι ο Max Renn. Εγώ, εε-- |
00:29:07 |
Ήμουν σ'ένα panel show με τον καθηγητή O'Blivion. |
00:29:11 |
Α, ναι. Είπατε κάποια επιφανεικά πράγματα. |
00:29:14 |
Βία, σεξ, |
00:29:16 |
- Τα ακριβή μου λόγια. |
00:29:18 |
Θέλω να μιλήσω με τον πατέρα σου... |
00:29:21 |
σχετικά με μια συστροφή σε video |
00:29:46 |
Λατρεύω τη θέα. |
00:29:48 |
Μοιάζετε μ'αυτούς,μ'έναν εγκαταλελειμένο του Πατέρα. |
00:29:52 |
Πιστεύω πως είναι ένα στυλ που επιστρέφει. |
00:29:55 |
Στην περίπτωσή τους ,κύριε Renn, |
00:29:58 |
Είναι μια αρρώστια που τους επιβάλεται από την έλλειψή τους της καθόδου ray tube. |
00:30:02 |
Πιστεύετε ότι μερικές δόσεις τηλεόρασης θα τους βοηθήσουν; |
00:30:05 |
Παρακολουθώντας τηλεόραση θα βοηθηθούν να αναμειχτούν στου κόσμου τον πίνακα μίξης. |
00:30:10 |
Οπωσδήποτε. |
00:30:14 |
Και υποθέτω πως ενθαρρύνετε τους εγκαταλελειμένους του Πατέρα να κάνουν σπιτικές ταινίες; |
00:30:18 |
Του κόσμου ο πίνακας μίξης; |
00:30:20 |
Ο καθηγητής O'Blivion στέλνει video-γράμματα σε όλον τον κόσμο. |
00:30:24 |
- Εδώ είναι ο καθηγητής ; |
00:30:36 |
Από τη στιγμή που μου είπατε το λόγο αυτής της επίσκεψης,ίσως μπορούσε να διαλέξει να σας στείλει μια κασέτα. |
00:30:40 |
Αν στείλει,ποιό format |
00:30:43 |
Αν στείλει,θα κάνει λίγο δύσκολη τη συζήτηση. |
00:30:45 |
Ο πατέρας μου δεν έχει δεσμευτεί με συζήτηση εδώ και τουλάχιστον 20 χρόνια. |
00:30:50 |
Ο μονόλογος είναι ο τρόπος ομιλίας που προτιμάει. |
00:30:55 |
Format. |
00:30:58 |
Videodrome. |
00:31:01 |
Αυτό είναι καμιά ιαπωνέζικη επιβεβαίωση; |
00:31:06 |
- Δεν το έχεις ξανακούσει ποτέ σου; |
00:31:08 |
Τότε υπάρχουν σοβαρά κενά στη μόρφωσή σου. |
00:31:11 |
- Videodrome. |
00:31:14 |
Ανέφερέ το στον πατέρα σου. |
00:31:18 |
Λατρεύω τη θέα. |
00:31:37 |
Βασανιστήριο, φόνος, ακρωτηριασμός. |
00:31:41 |
Videodrome. |
00:31:43 |
Αυτό που βλέπεις σ'αυτό το show, |
00:31:46 |
γίνεται στ'αλήθεια. |
00:31:48 |
Θα πάω για ακρόαση. |
00:31:50 |
Έχω φτιαχτεί γι'αυτό το show. |
00:31:52 |
Έχει κάτι που δεν έχεις ,Max. |
00:31:58 |
Έχει φιλοσοφία,κι αυτό είναι που το κάνει επικίνδυνο. |
00:32:45 |
Γεια. Αυτή είναι η κασέτα αφύπνισής σου, |
00:32:49 |
κι αυτό ήρθε στο γραφείο για σένα με courier. |
00:32:52 |
- Τι είπαν στο CRAM ; |
00:32:54 |
δεν είναι σίγουρα σε αποστολή τους. |
00:32:57 |
- Είχε υπόλοιπο ένα μήνα ρεπό κι αποφάσισε να το πάρει. |
00:33:08 |
Χριστέ μου, Max, με τρόμαξες. |
00:33:14 |
Τι στο διάολο σου συμβαίνει; |
00:33:16 |
Δεν ξέρω,φίλε.Νομίζω πως παθαίνω αναφυλαξία ή κάτι. |
00:33:19 |
- Ωω-- |
00:33:23 |
Είσαι καλά; |
00:33:26 |
Να με χτυπήσεις; |
00:33:29 |
Δε με χτύπησες. |
00:33:31 |
Όχι; Όχι. Όχι, το ξέρω ότι δε σε χτύπησα. |
00:33:37 |
- Θέλεις να μείνω εδώ; |
00:33:41 |
- Ωω-- |
00:33:44 |
- Θες να σου φέρω κάτι; |
00:33:46 |
Όχι, απλά είμαι, ωω-- |
00:33:49 |
Ωω, είμαι-- |
00:33:52 |
Είμαι εξαντλημένος. Ήμουν σε βαθύ ύπνο,όταν χτύπησες, |
00:33:56 |
κι υποθέτω ότι ακόμα δεν έχω συνέλθει. |
00:33:57 |
κι υποθέτω ότι ακόμα δεν έχω συνέλθει. |
00:33:58 |
Θα θυμηθώ να βάλω το χρονόμετρο. |
00:34:00 |
- Είσαι σίγουρος;Είσαι σίγουρος; |
00:34:02 |
Σ'ευχαριστώ, Bridey. |
00:34:04 |
Max, η άλλη κασέτα είναι από το γραφείο του Brian O'Blivion. |
00:34:07 |
Υποσχέθηκα να στην παραδόσω προσωπικά. |
00:34:10 |
Θα με φωνάξεις,αν με χρειαστείς; |
00:35:11 |
Η μάχη για το μυαλό της Βόρειας Αμερικής... |
00:35:14 |
θα γίνει στην βιντεο-αρένα: |
00:35:17 |
το Videodrome. |
00:35:19 |
Η τηλεοπτική οθόνη είναι ο αμφιβληστροειδής του εγκεφαλικού ματιού. |
00:35:24 |
Γι'αυτό ,η τηλεοπτική οθόνη είναι μέρος της φυσικής δομής του μυαλού. |
00:35:29 |
Γι'αυτό ,οτιδήποτε εμφανίζεται στην τηλεοπτική οθόνη... |
00:35:33 |
προκύπτει σαν ωμή εμπειρία γι'αυτούς που την παρακολουθούν. |
00:35:38 |
Γι'αυτό ,η τηλεόραση είναι πραγματικότητα, |
00:35:42 |
κι η πραγματικότητα είναι λιγότερη από την τηλεόραση. |
00:35:46 |
- Max. |
00:35:49 |
Χαίρομαι πολύ που ήρθες σ'εμένα. |
00:35:53 |
Τα'χω περάσει όλα αυτά κι εγώ |
00:35:56 |
Η πραγματικότητα είναι ήδη μισή παραίσθηση του βίντεο. |
00:36:01 |
Αν δεν είσαι προσεκτικός, |
00:36:07 |
Θα πρέπει να μάθεις να ζεις |
00:36:12 |
Είχα όγκο στον εγκέφαλο, |
00:36:14 |
κι έβλεπα οράματα. |
00:36:17 |
Πίστεψα ότι τα οράματα |
00:36:21 |
κι όχι τ'αντίστροφο. |
00:36:23 |
Μπορούσα να νιώσω τα οράματα |
00:36:29 |
Ανεξέλεγκτη σάρκα. |
00:36:33 |
Μα όταν αφαίρεσαν τον όγκο, |
00:36:37 |
ονομαζόταν Videodrome. |
00:36:41 |
Ήμουν ο-- |
00:36:43 |
Η-- Ήμουν... |
00:36:46 |
ήμουν το πρώτο θύμα του... |
00:36:48 |
Videodrome. |
00:36:52 |
Αλλά ποιός είναι πίσω απ'αυτό; |
00:36:57 |
Θέλω εσένα, Max. |
00:37:00 |
Εσένα. |
00:37:05 |
Έλα σ'εμένα. |
00:37:09 |
Έλα στη Nicki. |
00:37:13 |
Έλα λοιπόν. |
00:37:15 |
Μη με κάνεις να περιμένω. |
00:37:20 |
Σε παρακαλώ. |
00:37:53 |
Σε θέλω, Max. |
00:37:58 |
Εσένα. |
00:38:02 |
Έλα λοιπόν. |
00:38:05 |
- Έλα λοιπόν. |
00:38:13 |
Έλα σ'εμένα τώρα. |
00:38:16 |
Έλα στη Nicki. |
00:38:19 |
- Μη με κάνεις να περιμένω. |
00:38:23 |
Σε παρακαλώ. |
00:38:29 |
Σε παρακαλώ. |
00:38:49 |
Σήμερα η Γυναίκα Τύχη |
00:38:53 |
και τους βάλεις στο παιχνίδι με |
00:38:55 |
Έχουμε μία καινούρια ομάδα |
00:38:57 |
οπότε πες στο προσωπικό γι'αυτό. |
00:38:59 |
- Εντάξει. Καλά. |
00:39:11 |
Συναρπαστικό. Πολύ ζωντανό. |
00:39:15 |
Προσεκτικά. Δαγκώνει. |
00:39:24 |
- Παρακολούθησες την κασέτα; |
00:39:26 |
- Μου άλλαξε τη ζωή. |
00:39:30 |
Επειδή ο πατέρας σου παραδέχεται ότι |
00:39:34 |
Περισσότερο απ'αυτό.Δαγκώνει. |
00:39:38 |
Τι είδους δόντια |
00:39:40 |
Προκάλεσε μια σειρά από παραισθήσεις. |
00:39:44 |
- Για πρώτη φορά; |
00:39:48 |
- από τότε που-- |
00:39:53 |
Από τότε που πρωτοείδα το |
00:39:57 |
Πώς κατάφερες να εκτεθείς σ'αυτό; |
00:39:59 |
Πειρατικό δορυφορικό πιάτο. |
00:40:02 |
Ε-ένα ατύχημα. |
00:40:06 |
Έγραψα κάποιες κασέτες. |
00:40:08 |
Αυτό είναι ένα μέρος από τη δική μου συλλογή του |
00:40:10 |
Αλλά αυτή η κασέτα είναι απλά ο πατέρας που κάθεται στο γραφείο του. |
00:40:13 |
Ο τόνος των παραισθήσεων καθορίζεται από τον τόνο των καλολογικών στοιχείων της κασέτας. |
00:40:17 |
Αλλά το σήμα του Videodrome, |
00:40:22 |
μπορεί να παραδοθεί κάτω από έναν δοκιμαστικό έλεγχο,οτιδήποτε. |
00:40:26 |
Mμμ. |
00:40:30 |
Ζημιά; |
00:40:32 |
Το σήμα προκαλεί έναν εγκεφαλικό όγκο στον θεατή. |
00:40:36 |
Είναι ο όγκος που δημιουργεί τις παραισθήσεις. |
00:40:39 |
Μ'άφησες να το παρακολουθήσω; |
00:40:42 |
Το περίμενα να έρθουν τελικά σ'εμένα και να μου κάνουν κακό.Το σκέφτηκα ότι μπορεί να είσαι εσύ. |
00:40:47 |
Τώρα συνειδητοποιώ ότι είσαι απλά ακόμα ένα θύμα... |
00:40:50 |
όπως ήταν ο πατέρας. |
00:40:52 |
Πού είναι ο πατέρας σου; |
00:40:56 |
Είναι εκεί μέσα. |
00:41:02 |
Φοβάμαι πως θα σ΄απογοητεύσει. |
00:41:10 |
Αυτός είναι. |
00:41:13 |
- Αυτό είναι ό,τι έχει απομείνει. |
00:41:16 |
Ο Brian O'Blivion πέθανε ήσυχα σε μια επέμβαση χειρουργίου πριν 11 μήνες. |
00:41:21 |
- Το πρόβλημα με τον εγκέφαλο; |
00:41:26 |
- Το έχεις κι εσύ. |
00:41:29 |
Σε κασέτα. Έφτιαξε χιλιάδες απ'αυτές. |
00:41:33 |
Κάποιες φορές τρεις ή τέσσερις την ημέρα. |
00:41:35 |
Τον κρατάω ζωντανό όσο καλύτερα μπορώ. |
00:41:38 |
Είχε τόσα πολλά να προσφέρει. |
00:41:40 |
Ο πατέρας μου βοήθησε να δημιουργηθεί το Videodrome. |
00:41:43 |
Το είδε σαν την επόμενη φάση στην εξέλιξη του ανθρώπου σαν τεχνολογικό ζώο. |
00:41:48 |
Όταν συνειδητοποίησε για τι θα το χρησιμοποιούσαν οι συνεργάτες του, |
00:41:51 |
προσπάθησε να τους το πάρει. |
00:41:53 |
Και τον σκότωσαν.Ήσυχα. |
00:41:57 |
Στο τέλος, είχε πειστεί ότι η δημόσια ζωή στην τηλεόραση... |
00:42:01 |
ήταν πιο αληθινή από την πειρατική ζωή με σάρκα και οστά. |
00:42:04 |
Δε φοβόταν ν'αφήσει το σώμα του να πεθάνει. |
00:42:12 |
Πες μου για το πρόβλημά μου με το Videodrome. |
00:42:15 |
Ο πατέρας μου ξέρει πολλά περισσότερα γι'αυτό από εμένα. |
00:42:18 |
’κουσέ τον. |
00:42:27 |
Πού είναι Harlan ; |
00:42:30 |
- Νομίζω πως είναι επάνω στο V.T.R. Max-- |
00:42:36 |
- Harlan. |
00:42:38 |
Έχεις παραισθήσεις τελευταία; |
00:42:41 |
Όχι. |
00:42:44 |
- Θα'πρεπε; |
00:42:46 |
Θα'πρεπε. |
00:42:52 |
Πιστεύω... |
00:42:54 |
ότι ο όγκος στο κεφάλι μου-- |
00:42:57 |
αυτό το κεφάλι, |
00:43:01 |
Πιστεύω πως δεν είναι στ'αλήθεια ένας όγκος, |
00:43:05 |
όχι ένα μη ελεγχόμενο, μη κατευθυνόμενο, μικρό,εν βρασμώ δοχείο από σάρκα, |
00:43:10 |
αλλά ότι στην πραγματικότητα είναι... |
00:43:13 |
ένα νέο όργανο, |
00:43:15 |
ένα καινούριο κομμάτι του εγκεφάλου. |
00:43:18 |
Πιστεύω ότι μαζικές δόσεις από σήμα του Videodrome... |
00:43:22 |
τελικά θα δημιουργήσουν ένα ογκίδιο... |
00:43:26 |
του ανθρώπινου εγκεφάλου, |
00:43:30 |
και θα ελέγχει παραισθήσεις... |
00:43:33 |
μέχρι του σημείου που θα αλλάξει την ανθρώπινη πραγματικότητα. |
00:43:37 |
Εξάλλου,δεν είναι τίποτα αληθινό... |
00:43:40 |
εκτός από την αντίληψή μας περί πραγματικότητας, |
00:43:43 |
είναι; |
00:43:47 |
Μπορείς να το δεις αυτό,δεν μπορείς; |
00:45:35 |
- Max Renn ; |
00:45:37 |
- Ποιος είναι; |
00:45:42 |
Έχω ένα αμάξι που σας περιμένει κάτω,κύριε. |
00:46:23 |
Παρακαλώ κατευθύνετε τις προθέσεις σας στη συσκευή τηλεόρασης μπροστά σας,κύριε Renn. |
00:46:27 |
Ο κύριος Convex βιντεοσκόπησε μια μικρή εισαγωγή για σας. |
00:46:43 |
Γεια, είμαι ο Barry Convex, |
00:46:47 |
και θα ήθελα να σας προσκαλέσω στον κόσμο του Θεαματικού Οπτικού, |
00:46:51 |
έναν ενθουσιώδη παγκόσμιο εταιρικό πολίτη. |
00:46:55 |
Φτιάχνουμε φτηνά γυαλιά για τον Τρίτο Κόσμο... |
00:46:58 |
και συστήματα καθοδήγησης βλημμάτων για το NATO. |
00:47:02 |
Επίσης φτιάχνουμε το |
00:47:04 |
κι όπως είμαι σίγουρος ότι θα ξέρεις, |
00:47:06 |
όταν θα είναι έτοιμο για την αγορά ,τα πράγματα δε θα είναι ξανά ακριβώς τα ίδια . |
00:47:10 |
Μπορεί να είναι μια γιγάντεια μηχανή παραισθήσεων και περισσότερα,πολλά περισσότερα. |
00:47:16 |
Αλλά δεν είναι έτοιμο.Εκείνα που μάζεψες ήταν δοκιμαστικές εκπομπές . |
00:47:20 |
Πιστέψαμε ότι κανένας δεν θα έπεφτε πάνω τους. |
00:47:23 |
Είναι καλός,αυτός ο Harlan. |
00:47:28 |
Λοιπόν, τώρα που έχεις, |
00:47:31 |
νομίζω ότι θα έπρεπε κάνουμε μια κουβεντούλα,δε νομίζεις κι εσύ; |
00:47:33 |
Σκέφτηκα μήπως... |
00:48:47 |
- Ελπίζω να συνειδητοποιείς ότι παίζεις με δυναμίτη. |
00:48:51 |
Αυτή είναι η σειρά μας για την ’νοιξη. |
00:48:54 |
’κρως απόρρητο υλικό. |
00:48:55 |
Την έφερα μαζί μου για μια εμπορική παρουσίαση ,εδώ στην πόλη αυτήν την εβδομάδα. |
00:49:00 |
Max Renn, είμαι ο Barry Convex. |
00:49:06 |
Εγώ-- |
00:49:08 |
Πιστεύω ότι αυτό το μηχάνημα που φοράς είναι... |
00:49:10 |
υπερβολικό για το σχήμα του προσώπου σου. |
00:49:13 |
Σε πνίγει. |
00:49:15 |
Δο-δοκίμασε κάτι παραπάνω,ω, |
00:49:18 |
πιο ντελικάτο. |
00:49:23 |
Εδώ είναι λοιπόν. |
00:49:27 |
Αυτός είναι ο μικρός αριθμός από τον οποίο άρχισαν όλα. |
00:49:32 |
Max, |
00:49:34 |
Θα ήθελα να δοκιμάσεις αυτό για νούμερο. |
00:49:38 |
Θα ήθελα να χρησιμοποιήσεις αυτήν τη μηχανή για να βιντεοσκοπήσεις μία από τις παραισθήσεις σου τώρα. |
00:49:43 |
Κατόπιν θα ήθελα να πάρω αυτήν την κασέτα πίσω μαζί μου στη βάση μας για ανάλυση. |
00:49:48 |
Θα κρατήσω την κόπια; |
00:49:51 |
Εννοώ,θα μισούσα να το έβλεπα να εμφανίζεται σαν την Ταινία της εβδομάδας και να μην πληρωθώ γι'αυτό. |
00:49:55 |
Max, προσπαθώ να σε βοηθήσω. |
00:49:57 |
Τι σε κάνει να πιστεύεις ότι χρειάζομαι βοήθεια, Barry ; |
00:49:59 |
Κανένα από τα δοκιμαστικά μας αντικείμενα δεν έχει επιστρέψει στο...φυσιολογικό. |
00:50:05 |
Όλοι χρειάζονται εντατική ψυχιατρική φροντίδα. |
00:50:09 |
Τώρα, φαίνεσαι να λειτουργείς λογικά,δηλαδή... |
00:50:12 |
για την ώρα. |
00:50:14 |
Θα ήθελα να ανακαλύψω γιατί, |
00:50:17 |
και πιστεύω πως μία ανάλυση μιας από τις παραισθήσεις σου... |
00:50:19 |
θα ήταν ο σωστός τρόπος να γίνει η αρχή. |
00:50:25 |
Θα πονέσει; |
00:50:27 |
Δε θα σε πονέσει. |
00:50:30 |
Ίσως πιάσεις τον εαυτό σου να γλυστράει μέσα κι έξω... |
00:50:32 |
από μια παραισθησιογόνα κατάσταση αφού θα τελειώσουν όλα αυτά. |
00:50:34 |
Αν το πάθεις,απλά χαλάρωσε και απόλαυσέ το.Πολύ σύντομα θα χαθεί. |
00:50:38 |
Αλλά για την ώρα,πιστεύω πως θα βρεις λίγο S-&-M... |
00:50:42 |
χρήσιμο για να ωθήσει μια καλή ,υγιή σειρά από παραισθήσεις. |
00:50:46 |
- Γι'αυτό το λόγο το Videodrome show είναι τόσο παράξενο. |
00:50:49 |
Έχει να κάνει κάτι με τα αποτελέσματα της έκθεσης σε βία στο νευρικό σύστημα. |
00:50:54 |
Ανοίγει δέκτες του εγκεφάλου και της σπονδυλικής στήλης, |
00:50:57 |
κι αυτό επιτρέπει στο σήμα του Videodrome |
00:50:59 |
- Εννοείς πως θα πρέπει να σε πονέσω, Barry ; |
00:51:02 |
Δυστυχώς όχι. Δε χρειάζεται να πονέσεις πραγματικά κάποιον. |
00:51:05 |
Απλά πρέπει να το σκεφτείς. |
00:51:16 |
Τι-τ-τ-- Αυτό είναι πολύ φωτεινό! |
00:51:18 |
- Ναι! Ξέχασα ! Συγνώμη ! |
00:51:21 |
- Ναι. Ναι. |
00:51:30 |
Ok, τραβάμε. |
00:51:33 |
Ο μηχανισμός της κασέτας είναι όλος αυτόματος. |
00:51:35 |
Δε χρειάζεται να κάνεις τίποτα τώρα παρά μόνο να δεις τις παραισθήσεις σου. |
00:51:38 |
Ναι. Ναι. Ok. |
00:51:44 |
Θα επιστρέψω αργότερα για σένα. |
00:51:49 |
Θα με συγχωρήσεις αν δεν αράξω εδώ γύρω να παρακολουθώ. |
00:51:54 |
Απλά δεν μπορώ να αντέξω τα φρικιαστικά πράγματα. |
00:52:45 |
Nicki ; |
00:52:49 |
- Nicki. |
00:52:55 |
ακριβώς όπου θα έπρεπε να είμαστε: |
00:52:58 |
στο Videodrome. |
00:53:13 |
Τι περιμένεις λοιπόν,εραστή; |
00:53:16 |
Ας κάνουμε μια παράσταση. |
00:53:18 |
Ας ανοίξουμε αυτές τις νευρικές αποφύσεις. |
00:53:47 |
Aαα ! |
00:53:52 |
Aαα ! |
00:54:07 |
Aαα ! |
00:54:13 |
Aαα! |
00:54:20 |
- Aαα ! |
00:54:35 |
Τι τρέχει,καθηγητή Oblivion ; |
00:54:38 |
Εννοώ, πραγματικά. |
00:54:41 |
Ωω. |
00:55:12 |
Ωω, Masha. |
00:55:48 |
Harlan, |
00:55:50 |
είναι ο Max. |
00:55:52 |
Μπορείς να περάσεις από το διαμέρισμά μου;Τώρα αμέσως. |
00:55:55 |
Ναι, μιλάω σοβαρά. |
00:55:57 |
Έλα μέσα. |
00:56:00 |
Λοιπόν, εδώ είμαι, αφεντικό. |
00:56:02 |
Κάμερα. Flashgun. Τι τρέχει; |
00:56:05 |
Θέλω να πας στην κρεβατοκάμαρά μου, |
00:56:07 |
και θέλω να ρίξεις μια ματιά του τι υπάρχει στο κρεβάτι μου. |
00:56:10 |
Ξεσκέπασέ το.Μην ντρέπεσαι.Θέλω φωτογραφίες. |
00:56:15 |
- Φωτογραφίες απ'ό,τι είναι στο κρεβάτι σου; |
00:56:20 |
Βεβαίως. Ok. |
00:56:25 |
Ωω, Θεέ μου. |
00:56:43 |
Λοιπόν; |
00:56:48 |
Max. |
00:56:54 |
Δε βλέπω τίποτα. |
00:56:57 |
Δεν ήθελες απλά να τραβήξω το κρεβάτι σου,τα μαξιλάρια,τα σεντόνια, |
00:56:59 |
Δεν ήθελες απλά να τραβήξω το κρεβάτι σου,τα μαξιλάρια,τα σεντόνια, |
00:57:00 |
ήθελες; |
00:57:12 |
- Είναι -- |
00:57:16 |
Έχω φίλους που μπορούν να βοηθήσουν. |
00:57:18 |
Η Bridey είπε ότι πέρασε πριν κανά δυο μέρες.Ήσουν-- |
00:57:21 |
Βιντεοσκόπησες το Videodrome |
00:57:23 |
Αν εξέπεμπε,η μηχανή θα το έπιανε. |
00:57:25 |
Θα σε συναντήσω στο εργαστήριο σε μία ώρα.Θέλω να το δω. |
00:57:27 |
- Χριστέ μου, ακόμα δεν είναι ούτε 7:00 π.μ. |
00:57:31 |
Λοιπόν, άντε γαμήσου. Δεν είμαι κανάς γαμημένος ρυθμιστής μηχανισμού ,που μπορείς να βάλεις σε λειτουργία. |
00:57:35 |
Θέλεις να τριγυρνάω σα μαλάκας, πες για τι το κάνω αυτό. |
00:57:39 |
- Ειδάλλως ,θα σε δω κατά τη διάρκεια των ωρών γραφείου. |
00:57:42 |
Έχεις δίκιο. |
00:57:44 |
Είναι μια ορμή. Τρέχω σαν εξπρές τρένο εδώ πέρα. |
00:57:48 |
Κοίτα, θα σε συναντήσω στο εργαστήριο σε μία ώρα. |
00:57:50 |
Εντάξει; Και μετά θα δούμε αν τραβηχτήκαμε σε κάποιο Videodrome χτες βράδυ... |
00:57:54 |
και θα σου πω τι συμβαίνει. |
00:57:56 |
Τα πάντα. Το υπόσχομαι. |
00:57:59 |
Εντάξει. Συγνώμη αν σε φρίκαρα. |
00:58:02 |
- Δε δουλεύω μαζί σου για τα χρήματα. |
00:58:05 |
Με τους πειρατές,δεν είναι ποτέ μόνο θέμα χρημάτων, είναι; |
00:58:08 |
Θέλεις μια κούπα καφ-- Όχι, κοίτα. |
00:58:54 |
Πέρασε μέσα. |
00:58:57 |
- Έριξες καμιά ματιά στην κασέτα; |
00:59:01 |
- Με είδες στο Videodrome ; |
00:59:05 |
- Δεν είχε εκπομπή το Videodrome |
00:59:10 |
- Α, γαμώτο! |
00:59:15 |
Τι-- τι είναι αυτά που λες; |
00:59:21 |
Είμαι πέραν των δυνάμεών μου τώρα,αφεντικό. |
00:59:24 |
Θα έπρεπε να φέρω μέσα τις ενισχύσεις. |
00:59:36 |
Max. |
00:59:39 |
Ένας συνδυασμός που εξάπτει την περιέργεια. |
00:59:43 |
- Μη μ'αφήσεις να διακόψω. |
00:59:47 |
"Τι είναι αυτά που λες;" |
00:59:49 |
Σου έπαιζα κασέτες, Max. |
00:59:52 |
Προηχογραφημένες κασέτες. |
00:59:54 |
Το Videodrome ποτέ δεν είχε εκπέμψει σε ανοιχτό κύκλωμα ραδιοφωνικής μετάδοσης. |
01:00:00 |
- Όχι ακόμα. |
01:00:05 |
Έχει...δύο χρόνια, |
01:00:09 |
Δύο. Δύο υπέροχα χρόνια. |
01:00:13 |
Γιατί; |
01:00:20 |
Για να σε συμπεριλάβω. |
01:00:24 |
Για να σε εκθέσω στο σήμα του Videodrome. |
01:00:28 |
Δε σ'επηρέαζε ,γιατί ποτέ δεν το παρακολουθούσες! |
01:00:33 |
Ήξερες τι υπήρχε εκεί. |
01:00:35 |
Στ'αλήθεια δουλεύει σχεδόν με τον οποιονδήποτε. |
01:00:40 |
Οποιονδήποτε που το βλέπει, Max. |
01:00:43 |
Αλλά γιατί να το έβλεπε ο οποιοσδήποτε; |
01:00:47 |
Γιατί ο οποιοσδήποτε να έβλεπε ένα show με αποβράσματα της κοινωνίας σαν το Videodrome ; |
01:00:51 |
Εσύ γιατί το έβλεπες, Max ; |
01:00:53 |
Για επιχειρηματικούς λόγους. |
01:00:56 |
Βέβαια. Βέβαια. |
01:01:00 |
Και σχετικά με τους άλλους λόγους; |
01:01:02 |
Γιατί αρνείσαι ότι καραγουστάρεις να παρακολουθείς βασανιστήρια και φόνους; |
01:01:07 |
Δολοφόνησες τον Brian O'Blivion, |
01:01:09 |
Το απόλαυσες; |
01:01:20 |
Η Βόρεια Αμερική έχει αρχίσει να γίνεται μαλθακή,αφεντικό. |
01:01:22 |
Κι ο υπόλοιπος κόσμος έχει αρχίσει να γίνεται πιος σκληρός. |
01:01:26 |
Πολύ, πολύ σκληρός. |
01:01:29 |
Εισερχόμαστε σε καινούριους άγριους καιρούς, |
01:01:32 |
και θα πρέπει να είμαστε αγνοί... |
01:01:35 |
κι ευθείς... |
01:01:37 |
και δυνατοί... |
01:01:40 |
αν θέλουμε να επιβίωσουμε απ'αυτούς. |
01:01:42 |
Τώρα, εσύ κι αυτός,ε, |
01:01:47 |
ο υπόνομος που αποκαλείς τηλεοπτικό σταθμό... |
01:01:50 |
και,ε,οι άνθρωποί σου που κυλιούνται στη λάσπη μέσα σ'αυτόν... |
01:01:53 |
και,ε ,οι θεατές σου... |
01:01:56 |
που σε βλέπουν να το κάνεις-- |
01:01:59 |
μας σαπίζεις τα σωθικά. |
01:02:04 |
Σκοπεύουμε να σταματήσουμε αυτήν τη σαπίλα. |
01:02:07 |
Θ'αρχίσουμε με το κανάλι 83, Max. |
01:02:10 |
Θα το χρησιμοποιήσουμε για την πρώτη μας αυθεντική εκπομπή του Videodrome. |
01:02:14 |
Έχω προαίσθημα ότι θα γίνει πολύ δημοφιλές...για κάποιο διάστημα. |
01:02:18 |
Πρέπει να έχω παραισθήσεις τώρα,σωστά; |
01:02:21 |
εσείς οι δύο δεν είναι δυνατόν να υπάρχετε στ'αλήθεια. |
01:02:27 |
A, βιντεοσκοπήσαμε όντως τις παραισθήσεις σου, Max, |
01:02:30 |
όπως σου'χα πει. |
01:02:33 |
Κι όντως τις αναλύσαμε. |
01:02:38 |
Είσαι έτοιμος για κάτι καινούριο. |
01:02:40 |
Αυτό είναι καταπληκτικό. |
01:02:49 |
Τι θες,ε-- |
01:02:53 |
Θέλω να ανοιχτείς, Max. |
01:02:55 |
Ν'ανοιχτείς σ'εμένα. |
01:03:10 |
Έχω κάτι να σου παίξω. |
01:03:17 |
Ω, Θεέ μου! |
01:03:47 |
Θέλουμε το κανάλι 83, Max. |
01:03:50 |
- Δώστο μας. |
01:03:53 |
Δώσε μας το κανάλι 83. |
01:03:57 |
Σκότωσε τους συνεργάτες σου. |
01:03:59 |
Σκότωσέ τους. |
01:04:02 |
Σκότωσε τους συνεργάτες σου και δώσε μας το κανάλι 83. |
01:04:24 |
Aαα. |
01:05:45 |
Δώσε μας το κανάλι 83. |
01:05:48 |
Σκότωσε τους συνεργάτες σου. |
01:05:50 |
Σκότωσέ τους. |
01:05:52 |
Σκότωσε τους συνεργάτες σου και δώσε μας το κανάλι 83. |
01:05:59 |
Γεια σου, Max. |
01:06:11 |
Πώς τα πας, Max ; |
01:06:22 |
Πού είναι ο Moses ; |
01:06:25 |
Είναι σε μια συνέλευση με τον Rafe. |
01:06:27 |
Θα του πω ότι τον θέλεις. |
01:06:30 |
Μην του πεις. |
01:06:42 |
Αντιγράφουμε ένα αστείο κομμάτι. |
01:06:45 |
Mμ-χμμ. Και θα'σαι εσύ αυτός που θα τη γράψει. |
01:06:49 |
Ναι. Ναι, θα μπορούσα.Συνήθιζα να γράφω στο λύκειο, μετά μου'φυγε. |
01:06:53 |
Γεια, Max. |
01:06:55 |
Ήρθες πάνω στην ώρα να ρίξεις τα φώτα σου σε ένα ενδιαφέρον πρόβλημα. |
01:07:02 |
Μην το κάνεις. |
01:07:13 |
Max. |
01:07:15 |
Τι σκατά ; |
01:07:21 |
Χριστέ μου ! |
01:07:24 |
Ήταν από την αίθουσα συνεδριάσεων ! |
01:07:26 |
Max, τι συνέβη; |
01:07:28 |
- Αυτοί σκότωσαν-- Αυτοί-- |
01:07:30 |
- Αυτοί μας σκότωσαν ! |
01:07:33 |
- Χριστέ μου ! Πρόσεξε ! |
01:07:37 |
Βοήθεια ! |
01:07:39 |
Εδώ μέσα! Εδώ μέσα ! |
01:07:42 |
Βγες έξω ! |
01:07:44 |
Έλα-- Βγες έξω ! |
01:07:47 |
’σε με να δω. |
01:07:52 |
Max ! |
01:07:54 |
Max. |
01:08:38 |
Σκότωσε την Bianca O'Blivion. |
01:08:41 |
Ξέρει υπερβολικά πολλά. |
01:08:44 |
Δεν μπορεί να μας πειράξει. |
01:08:46 |
Μην την αφήσεις να μας πειράξει, |
01:08:50 |
Σκότωσέ την. |
01:10:00 |
Bianca O'Blivion. |
01:10:03 |
Διευθύνω την Civic TV. |
01:10:06 |
Ήμουν σε ένα talk show |
01:10:08 |
Οπότε ήταν να'σαι εσύ τελικά. |
01:10:12 |
Ήρθες να με σκοτώσεις. |
01:10:14 |
Όχι. Όχι, είμαι ο Max Renn. |
01:10:23 |
Δεν σκοτώνω ανθρώπους. |
01:10:25 |
Ω, μα σκοτώνεις. |
01:10:27 |
Είσαι ένας δολοφόνος τώρα εκ μέρους του Videodrome. |
01:10:30 |
Μπορούν να σε προγραμματίσουν. |
01:10:33 |
Μπορούν να σε παίξουν |
01:10:36 |
Μπορούν να σε κάνουν ό,τι θέλουν, |
01:10:40 |
και θέλουν να καταστρέψεις |
01:10:44 |
Θέλουν να με καταστρέψεις. |
01:10:46 |
Να σε καταστρέψω; |
01:11:17 |
Αυτοί την σκότωσαν, Max. |
01:11:25 |
Πέθανε στο Videodrome. |
01:11:28 |
Χρησιμοποίησαν την εικόνα της για να σε ξελογιάσουν, |
01:11:33 |
Μη γυρνάς την πλάτη. |
01:11:35 |
Το έκλεψα απ'αυτούς μόνο για να το δεις εσύ. |
01:11:43 |
Το Videodrome είναι θάνατος. |
01:12:06 |
Έτσι καλύτερα. |
01:12:10 |
Πολύ καλύτερα. |
01:12:16 |
Είναι πάντα οδυνηρό να αφαιρείς την κασέτα, |
01:12:20 |
ν'αλλάζεις το πρόγραμμα. |
01:12:25 |
Αλλά τώρα που το κάναμε, |
01:12:27 |
θα δεις ότι θα γίνεις κάτι αρκετά διαφορετικό απ'αυτό που ήσουν. |
01:12:31 |
Είχες γίνει η λέξη του video με σάρκα και οστά . |
01:12:37 |
Εγώ είμαι η λέξη του video με σάρκα και οστά. |
01:12:41 |
Και τώρα που είσαι η λέξη του video με σάρκα και οστά, |
01:12:44 |
ξέρεις τι πρέπεις να κάνεις. |
01:12:49 |
Θα στραφείς εναντίον του Videodrome. |
01:12:52 |
Θα χρησιμοποιήσεις τα όπλα |
01:12:58 |
Θάνατος στο Videodrome. |
01:13:01 |
Ζήτω η νέα σάρκα. |
01:13:04 |
Θάνατος στο Videodrome. |
01:13:11 |
Ζήτω η νέα σάρκα. |
01:13:26 |
Ήταν μόλις πριν από 26 ώρες |
01:13:29 |
όπου ένας παράξενος, προφανώς χωρίς κίνητρο πυροβολισμός εμφανίστηκε... |
01:13:32 |
ο οποίος προκάλεσε ένα έντονο ανθρωποκυνηγητό της Metro Police. |
01:13:35 |
Ο Τριαντα-τετρά-χρονος Max Renn, |
01:13:39 |
πυροβολήθηκε, συνδεδεμένος με τους θανάτους από πυροβολισμό των δύο στελεχών του καναλιού 83-- |
01:13:42 |
Αν θες να δεις τον χορό της μαϊμούς, |
01:13:45 |
Βλέπεις τι λέω, Teddy ; |
01:13:49 |
Δεν αντέχουν στο κρύο. |
01:13:52 |
Δεν μπορώ να χορέψω. |
01:13:54 |
Αλλά, εε, δεν μπορώ, οπότε-- |
01:13:56 |
Έχεις καθόλου ψιλά, Teddy ; |
01:14:00 |
Ένα τέταρτο. |
01:14:04 |
Δεν μπορείς να βάλεις κάτι μέσα, |
01:14:51 |
Λοιπόν, γεια σου, μικρέ. |
01:14:53 |
Ονομάζομαι Brolley. |
01:14:57 |
- Απλά κοιτάω. |
01:14:59 |
Λοιπόν, αυτό είναι απ'τα καλά. |
01:15:01 |
Δεν υπάρχουν και πολλά να δεις εδώ,αλλά με το πάσο σου |
01:15:05 |
Aα, τι είν'αυτό; |
01:15:07 |
Ναι, αυτό που κρατάς είναι και γαμώ τα γραπτά. |
01:15:11 |
Πολύ δυσνόητο ακόνισμα. |
01:15:13 |
Δεν μπορώ να φανταστώ ότι θα μπορούσες να δεις τα πράγματα πολύ καθαρά,χωρίς αυτά, ξέρεις. |
01:15:17 |
Λοιπόν, μην ανησυχείς καθόλου. Θα σε φτιάξω σε χρόνο μηδέν. |
01:15:34 |
Πού είναι ο Convex ; |
01:15:36 |
Ω, στήνει το εμπορικό του show. |
01:15:39 |
- Ω. |