Vincent Theo

en
00:01:42 Take it away.
00:01:47 Now lot 43.
00:01:57 5 millions 500.000.
00:02:02 6 mill. 500.000.
00:02:06 8 mill. 500.000.
00:02:11 9 mill. 500.000
00:02:14 Go on ¿500.000?
00:02:19 11 mill. 500.000.
00:02:23 A 12 millions
00:02:25 12 mill. 500.000.
00:02:31 13 millions.
00:02:33 ¿13 millions?
00:02:39 A bet against
00:02:41 13 mill. 500.000?
00:02:43 13 mill. 500.000 pounds.
00:02:47 13 mill. 500.000
00:02:51 14 millions now!
00:02:54 14 mill. 500.000?
00:02:58 15 millions?
00:03:03 Do you go so far
00:03:09 Or it's natural?
00:03:17 I understood you wanted
00:03:21 you obeyed the Commandments
00:03:27 But now you don't
00:03:31 truly, Vincent,
00:03:37 Theo, if you do something,
00:03:40 Do it well?
00:03:42 What?
00:03:46 I'm going to be a painter.
00:03:56 What do you think of that?
00:04:02 I don't like it.
00:04:13 It's better than
00:04:16 Not everything is trash.
00:04:20 - We sell Millet,
00:04:24 of the artists that
00:04:26 - Oh, Millet!
00:04:27 Millet is art,
00:04:29 But here there's life too!
00:04:33 And here is God!
00:04:35 God is everywhere...
00:04:37 but in the church
00:05:08 The money that dad
00:05:14 wasn't his, Vincent.
00:05:21 It was mine.
00:05:38 Last time,
00:05:41 22 millions 500.000 pounds.
00:05:45 Sold.
00:05:47 Yes, I think it'll be sold.
00:05:50 Especially with that frame.
00:05:59 Sir, they want to see
00:06:03 He's over there.
00:06:07 Hello, I'm René Valadon.
00:06:13 It's bellow the Gerard.
00:06:16 In the top right-hand corner...
00:06:17 go up, and have a look.
00:06:22 Theo where are you?
00:06:24 Be careful.
00:06:28 Well, Boussod y Valadon
00:06:32 They have no idea.
00:06:35 and they have no idea
00:06:38 If you was here, we could...
00:06:39 - No, no... it's very kind of you
00:06:41 It's not possible.
00:06:43 and the doctors...
00:06:47 ...commercial.
00:06:51 Good afternoon.
00:06:53 I expect not to interrupt.
00:06:56 No, Andries.
00:06:58 ...nephew, my uncle Cent.
00:07:00 Bonger, I used to make
00:07:02 Now you can made it
00:07:06 And what brings you to Paris?
00:07:09 trade in the office in Paris.
00:07:11 And you are a friend of Theo,
00:07:15 He's in my apartment.
00:07:16 Ah! Two Dutch young men
00:07:19 It's nothing like that, sir.
00:07:22 He studies the art
00:07:25 the business of art.
00:07:27 I've heard that Vincent
00:07:31 Work?
00:07:33 laughing at the paintings
00:07:36 What he didn't understand is
00:07:40 is good as long as it sells.
00:07:42 And I'm not sure either
00:07:44 What?
00:07:46 How is Vincent's art?
00:07:48 He's working really hard.
00:07:51 He paints the peasants.
00:08:13 Hi, Vincent, how are you?
00:08:15 Do you know, Vincent?
00:08:18 is that it takes a lot of time
00:08:23 And when you've learnt it...
00:08:25 probably you've forgotten
00:08:28 I won't forget it.
00:08:31 Don't turn the art in your religion.
00:08:34 Why not?
00:08:38 Why don't you go to
00:08:41 I'm not interested, Mauve.
00:08:43 I prefer to learn with you.
00:08:48 When all artists had
00:08:52 But now you live in the
00:08:55 I'm going to move here.
00:08:58 I despise them.
00:09:00 It's true.
00:09:03 And my father...
00:09:07 It's a hypocrisy
00:09:11 I wonder...
00:09:15 Well, Vincent,
00:09:19 a rich woman.
00:09:23 It's the only hope
00:10:11 I can't understand...
00:10:17 how he has abandoned you
00:10:23 None of my children
00:10:26 I thought you just had Maria.
00:10:32 It was one before Maria
00:10:37 I'm sorry.
00:10:39 It doesn't matter. It's the best
00:10:43 What could I offer to them?
00:10:48 I should go to Leyden.
00:10:52 What is there in Leyden?
00:10:55 The maternity hospital.
00:10:58 The doctor told me,
00:11:00 when I had the last one:
00:11:03 come back immediately.
00:11:06 I've got something
00:11:14 I could take you to
00:11:19 Why would you do it?
00:11:22 Because I want to.
00:11:31 Al right
00:11:40 Can drink something?
00:11:48 - Yes.
00:11:52 Have a rest.
00:14:10 Are you painting me?
00:14:14 Yes.
00:14:17 You can't do that.
00:14:20 Why?
00:14:22 Paint me when I'm posing
00:14:30 I'm sorry, I'll stop.
00:14:43 I have to go.
00:14:53 It's raining.
00:14:58 Why don't you stay?
00:15:05 Why don't you stay...
00:15:13 There's always room for
00:15:20 And I could paint you.
00:15:25 You must pay me for posing.
00:15:31 I know...
00:15:36 I've a terrible temper.
00:15:42 And I want to bring Maria.
00:15:47 You can bring Maria.
00:15:50 I'll paint her too.
00:16:07 Okay, I'm going to stay.
00:16:12 Are you going to stay?
00:16:16 I'm glad.
00:16:22 Are you painting me yet?
00:16:23 No, I'm painting
00:16:26 the bottle, the candle,
00:16:30 And not very well.
00:16:34 Theo!
00:16:40 Who is he?
00:16:46 Is he German too?
00:16:50 I'm a Dutchman, not a German.
00:16:53 It doesn't matter.
00:17:02 Who do you live now with?
00:17:09 I know somebody that
00:17:21 What are you laughing at?
00:17:26 I'm not laughing.
00:17:30 Tell me.
00:17:35 I was thinking of something.
00:17:40 In a painting.
00:17:44 Yes, a picture.
00:17:47 What's the matter with it?
00:17:50 When I saw him, years ago,
00:17:59 I was 17.
00:18:02 It was a picture of
00:18:08 in a room, in a boudoir.
00:18:12 Sitting in a couch,
00:18:21 And I thought:
00:18:24 If I could come into
00:18:35 I'll stay there forever.
00:19:24 It's so real.
00:19:30 Really incredible.
00:19:33 The ships looks like real ones.
00:19:37 Someday you could paint
00:19:42 I don't know, I hope that.
00:19:43 I'm sure.
00:19:49 and he has painted all this.
00:19:54 wife and his friends.
00:19:56 A woman painting?
00:20:03 But, why?
00:20:07 and here is the real thing.
00:20:08 That's what he made.
00:20:11 He went outside and saw this.
00:20:15 ...reality.
00:20:18 And he paint this and leave
00:20:24 place lasts.
00:20:47 She has thought it was the
00:20:53 I'll take you to Paris.
00:20:55 on the paintings,
00:20:57 where my brother works.
00:21:00 you can piss on.
00:21:02 In my opinion it's a specially
00:21:05 of his work.
00:21:07 Turkish and Egyptian
00:21:15 Here is a Gerome.
00:21:25 Don't look at that!
00:21:27 My colleague Andre
00:21:32 Well, gentlemen,
00:21:36 painting:
00:21:42 Are you going?
00:21:45 We'd like to talk to you.
00:21:52 Sit down.
00:22:00 We've been considering
00:22:06 We know that
00:22:11 It's not I don't like it,
00:22:15 - We don't care what you feel.
00:22:22 You're trying to fire me.
00:22:27 Every day more galleries
00:22:31 It's a different market but...
00:22:33 - We think that any
00:22:36 ...focus only in painting
00:22:39 special interest in that area...
00:22:42 It'd be an experiment.
00:22:45 Are you saying that
00:22:50 Would you be interested?
00:22:55 I think I should think of it.
00:23:01 I'll think of it.
00:23:04 Good afternoon.
00:24:28 Hello Mauve!
00:24:31 How are you?
00:24:33 I've been painting.
00:24:38 You're never at home when I go.
00:24:40 I won't be again for you.
00:24:42 While you are with that women
00:24:48 Let's go, Maria.
00:24:50 How is your wife?
00:24:53 I see you have brought your bitch.
00:24:56 Are you crazy?
00:24:59 - Yes, she is a prostitute.
00:25:03 I thought they didn't understand you
00:25:06 Shouldn't we care about
00:25:08 You're vicious, venomous
00:25:12 I'm a worker.
00:25:14 A painter.
00:25:16 What do you know about painting?
00:25:18 This is revolting.
00:25:27 I thought you're the servant.
00:25:39 Stay here.
00:26:12 The baby is going to be born.
00:26:28 Their hair is darker
00:26:30 Their eyes more brown
00:26:35 Listen carefully,
00:26:40 The reason why
00:26:42 French girls is...
00:26:46 Theo.
00:26:47 Are you coming tonight?
00:26:50 You're very boring.
00:26:53 I don't want to go out. And you?
00:26:55 Why does he paint this?
00:26:59 It's what he sees.
00:27:09 Anyway...
00:27:20 Leave him and peel potatoes.
00:27:37 The baby is crying.
00:28:05 He doesn't need much.
00:28:10 Look what I have.
00:28:13 My brother...
00:28:20 has sent me some paints.
00:29:20 Where have you got the money?
00:29:23 I've earned it.
00:29:28 How?
00:29:33 Cleaning the house?
00:29:36 That's very funny.
00:30:08 Hurry up, before
00:30:11 It didn't work.
00:30:15 You're decent and I'm not.
00:30:18 Many times I don't
00:30:33 Did you see the doctor?
00:30:38 What did he said?
00:30:44 The same as always.
00:30:56 He told me that I should
00:31:04 Who am I going to sleep with?
00:31:07 The door is closed!
00:31:08 When de door is
00:31:10 Poussin, come here.
00:31:16 Where are you going?
00:31:19 to see the new blacks.
00:31:22 Are you coming or not?
00:31:24 I'm going
00:31:27 Are you going?
00:31:29 I can't stay here.
00:31:33 You wanted to change my life.
00:31:37 My life is fine like that.
00:33:32 God!
00:33:47 You know it's
00:33:50 The world of art, what we
00:33:54 is something very difficult.
00:33:58 I should stop painting.
00:34:02 I can't do it if
00:34:05 I believe in you.
00:34:10 But I can't force
00:34:12 what they don't want.
00:34:17 I always forget you
00:34:21 I'm not the owner of the gallery.
00:34:24 I don't even run it, I work there.
00:34:27 I tried to exhibit
00:34:34 You're generosity
00:34:42 I'm going to Paris.
00:34:46 I don't think you're ready.
00:34:49 Probably never!
00:34:58 I want to make a deal.
00:35:00 Every month,
00:35:02 I'll send you the pictures
00:35:07 This way, when they ask me
00:35:10 I could answer, yes.
00:35:13 For God's sake!
00:35:17 And what about me, Vincent?
00:37:44 Come in, Andries.
00:37:50 This is my sister
00:37:53 Hello. It's a pleasure.
00:37:57 May I have your coat?
00:38:05 I'm sorry about that mess.
00:38:15 Don't worry.
00:38:18 It's new, isn't it?
00:38:22 It's a Sisley.
00:38:24 It's not Sisley, it's Montmartre
00:38:27 The place is Montmartre.
00:38:29 Sit down, please.
00:38:45 Do you want something to drink?
00:38:54 We're in Paris,
00:38:57 But I only have wine.
00:39:14 To Paris.
00:39:36 So Andries...
00:39:38 I've spent many
00:39:42 Beautiful pictures.
00:39:47 All them are for sale.
00:39:49 I'm just a dealer,
00:39:53 Theo' uncles are
00:39:55 According to them,
00:39:57 Yes, but I don't earn too
00:40:02 You sell but don't paint.
00:40:04 My brother is painter.
00:40:07 It's ver Dutch.
00:40:11 We Dutchmen recognise
00:40:28 I'm going to see my old
00:40:44 Go on, please.
00:40:52 Do you like pictures?
00:40:58 Do you sell many pictures?
00:41:03 No, not really.
00:41:05 Well, yes and no.
00:41:10 I sell many
00:41:14 I don't sell pictures
00:41:19 Do you mind repeating it?
00:41:24 I don't think I could.
00:41:29 Is this the first
00:41:30 Yes, it's the first time.
00:41:40 Do you mind if I smoke?
00:42:18 They're Turkish.
00:43:16 What are you doing here?
00:43:24 Emile Bernard.
00:43:28 What's your name?
00:43:32 Vincent what?
00:44:23 That's a Mauve.
00:44:26 He's my cousin.
00:44:28 This one is a Mauve too.
00:44:31 It's not very interesting.
00:44:34 Be careful.
00:44:39 It's a Cézanne.
00:44:46 Be careful, Andries.
00:44:48 It' has been him.
00:44:53 This one has to be on the top.
00:44:59 Here. Thank you.
00:45:18 What do you think?
00:45:23 Are you going to ask her?
00:45:27 Bonger.
00:45:31 Joanna Bonger.
00:45:34 To marry you.
00:45:40 I'm not going to ask her.
00:45:43 You can't because you have syphilis.
00:45:46 And you are the poorest
00:45:48 And why?
00:45:51 Because I take all
00:46:02 Has dad told you
00:46:04 get for Goupils?
00:46:07 He's the owner of half France.
00:46:11 Yes, I should talk to him.
00:46:13 I have all planned.
00:46:16 Anyone would recover his
00:46:18 More than that.
00:46:21 In three years there
00:46:26 You should go and see him.
00:46:30 I'll talk to him.
00:46:34 When will you come back to Paris?
00:46:40 To visit your brother.
00:46:44 Have you come to Amsterdam
00:46:47 Yes.
00:46:51 And also expected
00:46:55 And you've made it.
00:46:57 Yes, here we are.
00:47:07 It's so frustrating
00:47:11 that are only
00:47:13 I have my tastes
00:47:18 For many reasons.
00:47:21 Am I one of them?
00:47:27 I'm 30 years old.
00:47:36 My health is a problem
00:47:46 I have syphilis
00:47:50 My brother told me.
00:48:00 Those are the laws.
00:48:03 The theory of colours.
00:48:05 Anytime I come to Paris
00:48:07 Impressionism
00:48:10 What's the name of that one?
00:48:15 You must know that painter,
00:48:20 He uses the colour with
00:48:24 The art is emotional.
00:48:26 I don't agree with you.
00:48:33 It's been probed that
00:48:35 with its complementary.
00:48:38 We thought that we could
00:48:40 in two years just because
00:48:43 You were very young.
00:48:49 Now I know we failed.
00:48:53 scientific enough.
00:48:56 I'm not sure about that.
00:49:00 You get too excited.
00:49:18 What has happened
00:49:22 What's the best thing of Paris?
00:49:29 Talking to people,
00:49:31 speaking with other artist.
00:49:41 Don't tell me there's no
00:49:45 Your job is finding it.
00:49:49 you can sell me.
00:49:53 What are you doing?
00:49:56 sell my pictures?
00:49:57 I don't need you to
00:50:01 I do what I can to
00:50:07 And I only ask you to find
00:50:10 back home.
00:50:18 And how is
00:50:29 Has the servant come?
00:50:40 I fired her.
00:50:44 She's not coming!
00:50:53 I needed the money
00:51:03 And I needed money
00:51:06 You had to buy that.
00:51:09 We have more than a
00:51:18 You should have
00:51:21 I've been out
00:52:01 What did she tell you?
00:52:11 Did you ask her?
00:52:16 You didn't do it.
00:52:23 Why not?
00:52:27 How could I do it?
00:52:39 We will be still alone.
00:52:44 I've got one Dutch.
00:52:48 The same we
00:52:52 He has understood impressionism.
00:52:58 It's beautiful, isn't it?
00:53:04 I'd like you to meet a friend.
00:53:08 Paul Gauguin,
00:53:11 Pleased to meet you.
00:53:17 Do you know Emile Bernard?
00:53:19 He showed me some and...
00:53:23 You haven't seen
00:53:24 Look at this one.
00:53:32 It's not bad.
00:53:37 But Pisarro did it before.
00:53:39 I love Pisarro.
00:53:43 - 3 pictures
00:53:46 Theo Van Gogh.
00:53:49 He deals whit art.
00:53:54 I lake these.
00:53:56 Women are so tender...
00:53:59 and wild.
00:54:01 I'm wild too.
00:54:05 I hate this puritan
00:54:10 The nude, the flesh,
00:54:14 When I was a child in Peru.
00:54:19 I grew up in Lima.
00:54:22 My ancestors
00:54:25 Borgias of Aragón.
00:54:30 The sun, the sun.
00:54:33 Half of the people is
00:54:36 That's the reason
00:54:38 dense and without transparency.
00:54:40 The forms are
00:54:44 How are you?
00:54:49 Do you feel better?
00:54:56 He says I'll be better...
00:54:58 in a year but...
00:55:01 it's a year.
00:55:08 I've sold the Pisarro.
00:55:14 Fine.
00:55:21 Could you sell a Gauguin?
00:55:26 I'm trying.
00:55:29 He's ruined.
00:55:36 Do you know what he told me?
00:55:40 He told me that
00:55:42 he had to work
00:55:46 in that geriatric hospital
00:55:52 I can imagine him.
00:56:10 Don't believe in all Gauguin says.
00:56:27 I think I'll go south.
00:56:31 To Provence.
00:56:33 Alone?
00:56:37 Maybe Paul comes whit me.
00:56:48 Would you send me
00:56:52 Of course.
00:56:59 Do you think you could
00:57:02 No, Vincent.
00:57:06 I can hardly
00:57:11 Are you saving for the wedding?
00:58:28 Is everything alright?
00:58:32 Is your husband at home?
00:58:38 You look very tired.
00:58:41 I've tried to paint.
00:58:44 I'll have to paint inside.
00:58:50 Who is going to want
00:59:04 Can I sit down?
00:59:10 I'm Vincent.
00:59:13 Before I was a Dutch painter,
00:59:19 Move
00:59:23 Christ the Sower.
00:59:28 He sees Christ in everything.
00:59:30 We're a very religious family.
00:59:36 They're wonderful.
00:59:39 For me He's the justification
00:59:55 He says it's him in the South.
00:59:59 A modest Japanese monk
01:00:04 Of course he looks like a Japanese.
01:00:07 He says he's a monk.
01:00:10 that goes to the brothel
01:00:16 You could go.
01:00:20 It's a pity, because I know
01:00:25 He admires your work.
01:00:29 You're the only person he
01:00:37 Our uncle
01:00:42 He left some money, not too much.
01:00:46 You could take it...
01:04:14 Your room is upstairs.
01:04:16 Upstairs?
01:04:19 There are two floors.
01:04:22 What's this?
01:04:25 and keep fit while
01:04:32 Is this.
01:04:46 This is for me.
01:04:52 Where is your studio?
01:05:08 It's very...
01:05:13 very beautiful.
01:05:17 Where do the rats live?
01:05:21 What kind of paint
01:05:24 The truth is that it's very bad.
01:05:29 You're lucky of having
01:05:32 This is very bourgeois.
01:07:18 The yellow is a little bourgeois.
01:07:36 What does that lady represent?
01:07:40 She's shouting for being rescued
01:07:44 I'm not sure about that.
01:07:47 They look like posters.
01:07:50 Look what colours.
01:07:53 In South America is
01:07:57 The pictures. They paint
01:08:00 I found it fantastic.
01:08:02 It looks like a new movement,
01:08:04 Cockatoos, parrots, tigers...
01:08:07 Wonderful!
01:08:09 Mr de Plantier!
01:08:14 Seeing the depth of
01:08:16 that new South American
01:08:20 I think you'd like to go to
01:08:23 and to buy four return
01:08:27 Or better, five tickets.
01:08:31 Please, What a manners!
01:08:47 Good night.
01:08:52 He was the mayor.
01:09:02 How are you? Pleased to meet you.
01:09:04 - He's a painter.
01:09:10 Which is the younger.
01:09:17 The one with the pink ribbon.
01:09:21 Hello. Cathy?
01:09:31 I'm going to read a letter to her.
01:09:35 Thank you, Vivianne.
01:09:46 He was very rich. He was a
01:09:50 He had pictures.
01:09:52 he thinks that to paint
01:09:57 I don't know why we...
01:10:01 bother to do this.
01:10:06 impotent.
01:10:11 Do you want to marry me?
01:10:13 No!
01:10:38 What are you doing?
01:10:43 Cooking.
01:10:47 Nobody can cook in
01:10:52 How can you find anything?
01:10:56 You have to do the right thing
01:11:02 I'll show you.
01:11:27 You take a tomato...
01:11:33 peel it...
01:11:45 cut it...
01:11:53 take the seeds out...
01:12:01 cut it in slices.
01:12:15 And now some
01:12:22 Not too much.
01:12:31 Give it to me.
01:12:39 Thank you.
01:12:44 Very good.
01:12:52 And now you add
01:13:11 Do you see?
01:13:23 Now some yellow.
01:13:28 Olive oil...
01:13:33 some salt...
01:13:41 The food is ready
01:13:44 You don't need recipes.
01:13:49 You have to use
01:13:54 Cooking is like painting.
01:14:11 You don't like the way I paint.
01:15:02 I can't think of nothing.
01:15:06 Then practise.
01:15:13 I'm not crazy.
01:15:17 You drive me crazy.
01:15:31 All artists are crazy.
01:17:38 I'm painting
01:17:46 with moustache of Mona Lisa.
01:18:17 Don't you like it?
01:18:19 or I'll call the police.
01:18:24 Sr. Holy Spirit,
01:18:32 Haven't you head me? Out!
01:18:45 If you do it again, I'll kill you.
01:18:49 Out of here, come on!
01:20:16 Are you alright?
01:20:27 What has happened?
01:20:31 You get drunk.
01:20:36 I forgive you.
01:20:47 You can't.
01:21:05 Take this knife out of your mouth.
01:21:18 Go out of here.
01:22:45 Slob.
01:24:26 I'm going to take you this off.
01:24:54 Do you love me?
01:25:02 One moment!
01:25:25 Who is it?
01:25:31 Hello, Andries.
01:25:33 - Yes. Well, no. Joanna!
01:25:36 Joanna is here!
01:25:40 I went out again with Celeste,
01:25:43 I couldn't stand her.
01:25:49 Champagne!
01:25:52 It looks like tonight
01:25:55 Yes, I'd love a drink.
01:26:07 Help yourself.
01:26:15 Jo, what are you doing?
01:26:23 Seat down.
01:26:36 Cover yourself, it's cold.
01:26:42 We have something to tell you.
01:26:45 We're going to get married.
01:26:48 Very soon.
01:26:49 - That's wonderful.
01:26:53 We should make a toast for that.
01:27:01 For a long and happy life.
01:28:06 Vincent,
01:29:02 Hey, bull!
01:29:43 That's what I always say.
01:29:45 Good morning. See you tomorrow.
01:29:51 Good morning!
01:30:08 Mr. Theo Van Gogh,
01:30:30 I'm going to vomit.
01:30:34 Thank you.
01:30:59 I AM THE HOLY SPIRIT.
01:31:16 The police wanted to arrest
01:31:24 I'd like to know what
01:31:29 He's completely crazy.
01:31:33 He didn't cut
01:31:39 Give me money to
01:31:43 You can't.
01:31:46 You must see him.
01:31:49 He's completely crazy.
01:32:01 This is incredible.
01:32:05 The whole family
01:32:46 Your brother.
01:32:52 Doctor, please.
01:33:31 The food is delicious.
01:33:34 Is it a good hospital?
01:33:38 Yes, I think so.
01:33:42 It's a very nice doctor.
01:33:44 What has he said?
01:33:48 He says he doesn't know.
01:33:52 It could happen again.
01:33:59 He isn't crazy, is he?
01:34:02 He is not crazy.
01:34:09 It's jut an illness.
01:34:15 I understand.
01:34:24 The doctor says
01:34:28 he can be looked after.
01:34:31 It's in St. Remy.
01:34:41 My God!
01:34:50 I'm sorry.
01:34:57 It's an asylum.
01:35:03 Vincent is in an asylum.
01:35:21 Have you got hallucinations again?
01:35:25 They were nightmares.
01:35:29 Sexual, religious.
01:35:34 less frequently?
01:35:38 Less frequently.
01:35:41 You know you're here
01:35:44 I'm alone, do you understand?
01:35:50 I drink too much.
01:35:56 I'm a nuisance.
01:35:59 They put up with me.
01:36:02 Don't worry.
01:36:06 How many fits have you had?
01:36:12 From now on you'll have to
01:36:17 You understand that, don't you?
01:36:24 We'll go on like until now.
01:36:29 your case, except resting.
01:36:37 I've given you permission to paint.
01:36:46 We'll see how you progress.
01:36:49 In a week or two
01:36:53 Trabuc, as long as he is
01:36:56 He can walk, paint...
01:37:17 Is it a new one?
01:37:20 Is it a new one
01:37:28 It arrived yesterday.
01:37:29 - The coffee.
01:37:32 What does he say?
01:37:35 Nothing, really.
01:37:39 Where does he get the time?
01:37:41 What for?
01:37:44 sometimes, two.
01:37:46 Two, three, four...?
01:37:51 He works a lot.
01:38:01 The letters are private.
01:38:11 They must be read
01:38:14 they're addressed to.
01:38:16 I wouldn't read yours.
01:38:20 There's nothing in them
01:38:24 And why do you keep them?
01:38:27 Because they're from my brother
01:38:30 But if you want to read them, read them.
01:38:35 I don't like your moustache.
01:38:40 Vincent?
01:39:24 So you're going to call
01:39:30 It's a foolishness.
01:39:36 I was talking to my brother.
01:39:45 It's ridiculous.
01:39:48 Me, a godfather,
01:39:54 A foolishness.
01:40:00 What?
01:40:03 I haven't said anything.
01:40:22 It's time to come back.
01:40:42 How many months are you pregnant?
01:40:44 - You have two and a half left.
01:40:47 He's delighted. Do you want something?
01:40:49 - I'll have a glass of water.
01:40:54 Come, I want to show you
01:41:02 Do you see that man who
01:41:06 He's Doctor Paul Gachet.
01:41:10 Doctor!
01:41:11 Ah Tanguy! How are you?
01:41:15 Vincent's brother.
01:41:16 Vincent?
01:41:22 Dr. Paul Gachet,
01:41:25 Yes, the brother.
01:41:27 Pisarro told that they're
01:41:32 They're very good.
01:41:35 in a sanatorium in the South.
01:41:39 It's depressing.
01:41:42 Excuse me.
01:41:44 Marguerite, please.
01:41:50 I don't want you
01:41:53 Then...?
01:41:57 Who do you want me to talk to.
01:41:59 You know Tanguy.
01:42:03 This is my wife...
01:42:05 Dr. Gachet...
01:42:07 And his daughter Marguerite.
01:42:13 About your brother and the South...
01:42:16 - Please...
01:42:18 The mistral drives men crazy.
01:42:22 A man can commit a
01:42:27 That's a legal defence.
01:42:29 This is my brother Andries.
01:42:32 I'll be right back.
01:42:36 Take him out of there.
01:42:41 He needs to paint
01:42:43 - Would you like to see him?
01:42:44 Do me that favour.
01:42:48 I'll keep him some time
01:43:06 What are you doing?
01:43:12 Why?
01:43:22 - Do you love me?
01:43:34 I've written to Vincent.
01:43:40 And if...?
01:43:48 You'd better call the doctor.
01:44:02 The exhibition has been wonderful.
01:44:06 pictures are wonderful.
01:44:10 Bernard was there too.
01:44:12 Who cares about the critics?
01:44:15 Tanguy was delighted.
01:44:19 He said nice things about you.
01:44:21 I'd like you to meet
01:44:23 they're adorable.
01:44:25 a room in Auvers.
01:44:28 Doctor Gachet.
01:44:32 I'm Vincent Van Gogh
01:44:36 The only one we have is
01:44:39 - Artists
01:44:43 I see you have a new cook.
01:44:46 It must be very hard for your
01:44:50 - I want you to meet my daughter.
01:44:52 Not me.
01:44:56 Do you know that seven
01:44:59 Maybe you want to do me one.
01:45:02 Hello Hilda.
01:45:06 Is my daughter at home?
01:45:10 She'll love meeting you.
01:45:28 My brother told me
01:45:31 Oh, yes!
01:45:39 Where are they?
01:45:44 In the safe.
01:45:52 Did you meet Cessna?
01:45:56 - No, of course not.
01:46:04 He's a good company.
01:46:08 He's a wonderful artist.
01:46:12 before he becomes famous.
01:46:14 Helping people.
01:46:17 That's my job.
01:46:20 I am...
01:46:23 a philanthropist
01:46:27 Mr. Van... Mr...
01:46:33 Vincent.
01:46:37 An identity problem.
01:46:40 I have one too.
01:46:42 I've never know who I am.
01:46:47 People can't pronounce it.
01:46:51 cachet, cliché.
01:47:04 I like huts.
01:47:06 I like huts.
01:47:11 Adam and Eve lived in one.
01:47:16 And maybe then they
01:47:23 Maybe they shouldn't
01:47:26 Maybe they should
01:47:29 sleeping out in the open,
01:47:33 Nonsense, Marguerite.
01:47:37 In the Paradise?
01:47:39 God made a lot of mistakes.
01:47:43 I like the stars.
01:47:45 The world is a bad picture.
01:47:50 The world is crazy.
01:47:58 Although the nature is perfect.
01:48:02 Why bother to paint it?
01:48:06 I can live without God,
01:48:10 It's no use telling it to her.
01:48:15 No. She can't paint.
01:50:11 Hello, Hilda.
01:50:27 Hens.
01:50:48 At last I could get him off to sleep.
01:50:52 This food looks delicious.
01:50:56 Can you pass me the lamb?
01:51:00 Do you want some lamb?
01:51:01 This is different from St. Remy,
01:51:05 How much time was he there?
01:51:09 He was there a whole year.
01:51:17 In a couple of weeks
01:51:25 Covered with paint...
01:51:31 What do you think?
01:51:33 No, he isn't.
01:51:35 It's a healthy painter.
01:51:43 Do you think he can come to Paris?
01:51:47 He can survive
01:51:49 In El Cairo, Beirut, Macao...
01:51:54 Can you put me some wine?
01:51:58 This man is not sick.
01:52:03 He's an artist.
01:52:08 The ones who are not artists.
01:52:12 Just people.
01:52:15 Working people,
01:52:20 Just people.
01:52:25 Mr. Boussod... has it be
01:52:28 Because look at this.
01:52:32 Ah, yes.
01:52:33 There was an exhibition.
01:52:35 - Grapelli's.
01:52:43 You must be satisfied with
01:52:47 It looks it goes fine.
01:52:50 In that case, I'm sure
01:52:53 that I remind you
01:52:56 and that I have a son.
01:52:58 My expenses have
01:53:08 My salary hasn't increased
01:53:12 You have your commission.
01:53:16 We've always said that
01:53:18 an extravagant salary.
01:53:22 So they are 25.
01:53:30 I don't think extravagant
01:53:36 I just want a decent wage...
01:53:41 for a 33 years old married man.
01:53:43 Are you only 33?
01:53:47 How old are you, René?
01:53:54 Here there is some mistake.
01:54:22 You have painted me twice.
01:54:25 Do you want to paint me naked?
01:54:32 I can't do that anymore.
01:54:42 You're too friendly.
01:54:44 With who?
01:54:46 That man is crazy.
01:54:48 A hopeless case.
01:54:52 You say that about
01:54:56 Daughter, please.
01:55:03 Have you fed him?
01:55:10 I can't live here anymore.
01:55:13 so many steps.
01:55:15 The baby is heavier everyday.
01:55:20 I've asked 3 times
01:55:23 I've told you 3 times.
01:55:28 Somebody's calling.
01:55:31 I can't open.
01:55:35 I'll open.
01:55:45 Vincent is here.
01:55:50 Yes, come in.
01:55:54 I'll fed the baby.
01:56:24 Give me that.
01:56:28 I'll see them later.
01:56:31 - Nothing.
01:56:35 We're talking about...
01:56:39 moving.
01:56:42 She wants to move.
01:56:50 Can you help me?
01:57:01 I'll be right back.
02:01:49 How is the baby?
02:01:52 Vincent is fine.
02:02:04 I don't have any
02:02:20 Can you fill my pipe?
02:04:39 Vincent's friends:
02:04:43 I want to say
02:04:51 I knew him for a little time.
02:04:56 But I love him a lot.
02:04:59 He was so...
02:05:02 My daughter...
02:05:06 He was a part of the family.
02:05:12 He was an honest man
02:05:18 He only have two
02:05:22 Humanity and art.
02:05:25 And his art will live forever.
02:06:37 I can't urinate.
02:07:49 It's a series of rooms...
02:07:51 like a museum or a gallery.
02:07:54 A series of very
02:08:03 It's just a place
02:08:06 Where people can come
02:08:11 To look at his pictures.
02:08:15 That's a gallery.
02:08:20 It's very full, don't you think?
02:08:24 It won't be any space
02:08:30 That's the way it should be.
02:08:33 Dinner is at 7 o'clock.
02:08:37 We should go now.
02:08:46 This it the most important...
02:08:53 This is the most important thing
02:09:03 What are you doing here?
02:09:06 This is Vincent's room.
02:09:15 Out!
02:09:18 Take your baby and go to Holland.
02:09:34 What are you looking at?
02:10:20 Vincent.
02:10:28 Where are you?
02:10:39 Help me.