Visitor The
|
00:01:20 |
Μετάφραση από tsourtsourinos |
00:01:32 |
- Κύριε Βέιλ. |
00:01:33 |
Είμαι η Μπάρμπαρα Γουάτσον. |
00:01:35 |
- Ναι. Περάστε. |
00:01:42 |
- Να πάρω το παλτό σας; |
00:01:46 |
- Θέλετε να πιείτε κάτι; |
00:01:50 |
- Να ξεκινήσουμε; |
00:02:05 |
- Ας ξαναδοκιμάσουμε. |
00:02:09 |
Ναι. |
00:02:10 |
Και να θυμάσαι... |
00:02:12 |
...τα δάχτυλα λυγισμένα |
00:02:14 |
Εντάξει. |
00:02:24 |
Μην ισιώνεις. |
00:02:27 |
Κάνε χώρο για το τρένο. |
00:02:30 |
Τι; |
00:02:32 |
Είναι κάτι που λέω στα παιδιά μου. |
00:02:34 |
Αν τα δάχτυλα είναι λυγισμένα... |
00:02:38 |
...τότε μπορεί να περάσει το |
00:02:46 |
Ευχαριστώ. |
00:02:48 |
Την επόμενη Τρίτη λοιπόν, |
00:02:50 |
Όχι. Δεν νομίζω ότι θα συνεχίσω |
00:02:54 |
Αχ όχι. |
00:02:56 |
- Τα παρατάτε; |
00:03:02 |
Εντάξει. |
00:03:04 |
- Λοιπόν...αντίο |
00:03:09 |
Κύριε Βέιλ. |
00:03:11 |
Μπορώ να ρωτήσω; |
00:03:12 |
Πόσους καθηγητές είχατε |
00:03:16 |
Τέσσερις. |
00:03:17 |
Εδώ που τα λέμε... |
00:03:18 |
...το να μάθεις ένα όργανο |
00:03:22 |
...είδικά αν δεν υπάρχει ταλέντο. |
00:03:26 |
Δεν το λέω από κακία. |
00:03:29 |
Αλλά αν δεν συνεχίσεις θα |
00:03:38 |
Εντάξει. |
00:03:51 |
Κάθε κανόνας έχει και |
00:03:54 |
...γιατί οι συνθήκες εκει... |
00:03:55 |
...που έκαναν το εμπόριο στη |
00:04:00 |
...δεν ήταν το όδιο και |
00:04:09 |
Ναι; |
00:04:12 |
Γειά. |
00:04:13 |
Περάστε. |
00:04:25 |
Εργασία. Συγνώμη είναι αργά. |
00:04:29 |
Γιατί είναι αργά; |
00:04:31 |
Είχα κάτι προσωπικά θέματα |
00:04:37 |
Λυπάμαι αλλά δεν μπορώ |
00:04:41 |
Εννοώ είχα... |
00:04:43 |
Λυπάμαι. |
00:04:57 |
Ξέρεις ότι δεν μας έχεις δώσει |
00:05:01 |
Το ξέρω. |
00:05:38 |
Ναι; |
00:05:41 |
Γειά σου Γουόλτερ. |
00:05:42 |
Γειά σου Τσάρλς. |
00:05:43 |
- Έχεις ένα λεπτό; |
00:05:46 |
Γουόλτερ, η Σέλι δεν μπορεί |
00:05:48 |
...στο συνέδριο στη Ν. Υόρκη |
00:05:50 |
Θα ήθελα να την αντικαταστήσεις. |
00:05:51 |
Γιατί δεν μπορεί να πάει; |
00:05:53 |
Πρέπει να μείνει στο κρεβάτι |
00:05:56 |
Μακάρι να μπορούσα αλλά δεν |
00:06:00 |
Καταλαβαίνω αλλά είσαι και εσύ |
00:06:02 |
...και ο Ντιν θέλει να την |
00:06:03 |
Θέλει να έχει η Σέλι |
00:06:05 |
Δεν μπορώ αφού ξεκινάνε τα |
00:06:09 |
- Έχεις μόνο μια τάξη Γουόλτερ. |
00:06:17 |
Τσάρλς θα προτιμούσα να μην πάω. |
00:06:18 |
Λυπάμαι αλλά δεν υπάρχει |
00:06:26 |
Τσάρλς η αλήθεια είναι... |
00:06:29 |
...ότι είναι εργασία της Σέλι. |
00:06:31 |
Εγώ απλά δέχθηκα να συμμετάσχω |
00:06:35 |
Δεν είμαι έτοιμος να τη παρουσιάσω. |
00:06:39 |
Κοίτα μπορείς να το δείς με |
00:06:41 |
...αλλά σαν φίλος θα σου έλεγα |
00:08:57 |
Εμπρός; |
00:09:58 |
Έξω! |
00:10:00 |
- Λυπάμαι. Λυπάμαι. |
00:10:03 |
- Μείνε μακριά μου! |
00:10:06 |
Όχι. Είναι ενάξει. Είμαι... |
00:10:07 |
Δεν είναι εντάξει! Έρχεται |
00:10:09 |
Δεν...δεν...θα σου κάνω κακό. |
00:10:11 |
- Ποιός είσαι; Τι κάνεις εδώ; |
00:10:15 |
Αυτό το σπίτι δεν σου ανήκει! |
00:10:16 |
- Πως μπήκες μέσα; |
00:10:18 |
- Έχω κλειδιά! Είναι σπίτι μου! |
00:10:20 |
Θεέ μου! Σε παρακαλώ! |
00:10:22 |
- Ζάιναμπ! |
00:10:24 |
Σκάσε. |
00:10:25 |
- Σκάσε! |
00:10:27 |
Εντάξει. Εντάξει. |
00:10:28 |
Ποιός είσαι; |
00:10:37 |
- Εσύ τη δίδαξες; |
00:10:38 |
- Καθίκι εσύ τη δίδαξες; |
00:10:43 |
Έχεις κλειδιά; |
00:10:45 |
Ναι και βέβαια έχω. |
00:10:48 |
- Δείξε μου τα κλειδιά σου. |
00:10:49 |
Ορίστε. |
00:10:50 |
Έχω αυτό το σπίτι |
00:10:52 |
Και γιατί δεν είσαι εδώ; |
00:10:53 |
Γιατί μένω στο Κονέκτικατ. |
00:10:57 |
- Είστε φίλοι με τον Ιβάν; |
00:11:02 |
Σίγουρα κάλεσε την αστυνομία! |
00:11:05 |
- Κάλεσες την αστυνομία; |
00:11:06 |
- Κάλεσες την αστυνομία; |
00:11:12 |
Και δεν γνωρίζεις τον Ιβάν; |
00:11:14 |
Όχι. Ποιός είναι αυτός; |
00:11:15 |
- Μας νοίκιασε αυτό το σπίτι. |
00:11:17 |
Είπε ότι ανήκει στον φίλο του |
00:11:19 |
Δεν ξέρω ποιός είναι. |
00:11:20 |
Αυτό είναι το σπίτι μου. |
00:11:25 |
Γαμώτο! |
00:11:35 |
Γαμώτο. |
00:11:37 |
Κοίτα. |
00:11:40 |
Δεν θέλουμε μπλεξίματα. |
00:11:42 |
Θα φύγουμε από το σπίτι. |
00:11:46 |
Ορίστε. Πάρε τα κλειδιά σου. |
00:11:49 |
Κάποιο λάθος έχει γίνει. Λυπάμαι. |
00:11:51 |
Εντάξει. |
00:11:53 |
- Θα φύγουμε. Εντάξει; |
00:12:14 |
- Πόσο καιρό μένετε εδώ; |
00:12:17 |
Θα σε πληρώσουμε αν θέλεις. |
00:12:24 |
- Ναι, λοιπόν θα φύγουμε. |
00:12:27 |
Ευχαριστώ για την κατανόηση. |
00:12:37 |
Πάρε τη βαλίτσα. |
00:12:40 |
Εντάξει, εντάξει. |
00:12:44 |
Αντίο. |
00:12:45 |
Αντίο. |
00:13:43 |
Τάρεκ. |
00:13:45 |
- Tάρεκ. |
00:13:51 |
’φησες αυτό στο σπίτι. |
00:13:54 |
Ευχαριστώ. |
00:14:00 |
Που θα μείνετε απόψε; |
00:14:04 |
Θα μέινουμε σε κάτι φίλους. |
00:14:30 |
- Σου αρέσει η κλασική μουσική; |
00:14:34 |
Και εμένα. |
00:14:35 |
- Παίζεις πιάνο; |
00:14:38 |
- Εσύ; |
00:14:44 |
Καλά. Καληνύχτα. |
00:14:47 |
Και ευχαριστώ και πάλι που |
00:14:50 |
Με γλίτωσες από μεγάλους |
00:14:53 |
Θα φύγουμε απ'τα πόδια σου |
00:14:57 |
Καληνύχτα. |
00:15:21 |
Καλημέρα. |
00:15:23 |
Καλημέρα. |
00:15:26 |
- Έφτιαξα καφέ. |
00:15:30 |
- Και...καλή μερα. |
00:15:48 |
- Γουόλτερ Βέιλ. |
00:15:55 |
Και αυτό θα είναι την |
00:15:57 |
Ελπίζω να παρεβρεθείτε όλοι. |
00:15:58 |
Και τώρα θα ήθελα να καλωσορίσω |
00:16:02 |
...και κάτοχο του βραβείου |
00:16:04 |
...καθηγητή Στήβεν Κρίγκμαν. |
00:16:15 |
Ευχαριστώ Σίβα. |
00:16:37 |
- Ευχαριστώ. |
00:16:39 |
- Ναι; |
00:16:41 |
Ναι. |
00:16:42 |
Χριστέ μου. Τι κάνετε; |
00:16:45 |
Εγώ είμαι. |
00:16:47 |
Τζέικομπ Κόνιγκσμπεργκ. |
00:16:49 |
- Λυπάμαι. |
00:16:52 |
...με τη μητέρα μου. Η γυναίκα |
00:16:55 |
Σωστά, σωστά. |
00:16:57 |
Τι κάνετε; |
00:16:59 |
Χριστέ μου. Έχω να σας |
00:17:01 |
Νομίζαμε ότι πουλήσατε το σπίτι. |
00:17:03 |
Δεν έχετε γνωρίσει τον Σπρίνκλς. |
00:17:04 |
Από εδώ ο Σπρίνκλς. Πες γειά. |
00:17:05 |
Γειά. Τι κάνει η γυναίκα σας; |
00:17:08 |
Η γυναίκα μου πέθανε. |
00:17:11 |
Λυπάμαι. |
00:17:14 |
Λυπάμαι πολύ. |
00:17:17 |
Ήταν μοναχική γυναίκα. |
00:17:19 |
Ειλικρινά, θα μπορούσα να την |
00:17:22 |
Τι κάνει η μητέρα σας; |
00:17:25 |
Καλά είναι. Ευχαριστώ. |
00:17:27 |
Ευχαριστώ που ρωτάτε. |
00:17:29 |
Μένω μόνος τώρα και είναι |
00:17:32 |
...αλλά έχει πολλούς |
00:17:35 |
- ...ο κύριος Σπρίνκλς και εγώ... |
00:17:38 |
Και εγώ χάρηκα. |
00:17:39 |
Χάρηκα. Καλως ήλθες. |
00:17:41 |
- Ευχαριστώ. |
00:17:55 |
Σταμάτα. |
00:17:56 |
Έλα καλό μου. |
00:18:07 |
Κάτω από αυτές τις συνθήκες... |
00:18:08 |
...η οικονομική παγκοσμιοποίηση |
00:18:11 |
Εμπειρικά, οι νόμοι και η καλή |
00:18:14 |
...θα επιτρέψει στις χώρες |
00:18:16 |
...να ωφεληθούν και αναπτυχθούν. |
00:19:07 |
Καλό έτσι; |
00:19:09 |
Ίσως θα έπρεπε να τους |
00:19:12 |
Έρχεσαι; |
00:19:14 |
Σ'ένα λεπτό. Πρέπει να τηλεφωνήσω. |
00:19:16 |
- Τα λέμε μέσα. |
00:19:42 |
Γειά σου Γουόλτερ. |
00:19:43 |
- Καλως ήλθες. |
00:19:50 |
- Πως ήταν το συνέδριο; |
00:19:54 |
Συγνώμη για την αμφίεση. |
00:19:56 |
Εξασκούμαι από παιδί γι'αυτό. |
00:20:06 |
Δεν...δεν χρειάζεται |
00:20:08 |
Αλήθεια; Δεν θα σ'ενοχλήσει; |
00:20:10 |
- Όχι. Δεν πειράζει. |
00:20:20 |
Ο Ζάιναμπ θα ετοιμάσει δείπνο... |
00:20:23 |
...αν θέλεις να φάμε παρέα. |
00:20:26 |
Εντάξει. Ευχαριστώ. |
00:20:42 |
Λυπάμαι. Ήταν η μητέρα μου |
00:20:45 |
Αν δεν της τηλεφωνήσω καθημερινά |
00:20:49 |
Ναι, θα τσιμπήσω κάτι. Ευχαριστώ. |
00:20:51 |
- Σίγουρα δεν θέλεις λίγο; |
00:20:55 |
Είναι καλή μουσουλμάνα. |
00:20:58 |
Τελείωσες; |
00:21:00 |
Ναι. Να σε βοηθήσω; |
00:21:02 |
Όχι. Σε παρακαλώ.Είναι το |
00:21:05 |
Ευχαριστώ για το δείπνο. |
00:21:07 |
- Παρακαλώ. |
00:21:10 |
Λοιπόν τι αφορά το συνέδριο; |
00:21:13 |
Την οικονομική ανάπτυξη στα |
00:21:15 |
Εμείς δηλαδή. Η Συρία, |
00:21:19 |
Έχεις γράψει κανένα βιβλίο; |
00:21:21 |
Τρια και δουλεύω το τέταρτο. |
00:21:23 |
Τέσσερα βιβλία. |
00:21:24 |
Τέλεια. |
00:21:28 |
Ο πατέρας μου ήταν συγγραφέας. |
00:21:31 |
Γράφει ακόμα; |
00:21:32 |
Όχι. Πέθανε πριν φύγουμε από τη |
00:21:36 |
Λυπάμαι. |
00:21:38 |
Και εγώ. |
00:21:40 |
Τάρεκ. |
00:21:43 |
Πρέπει να πηγαίνουμε. |
00:21:45 |
Έχω ένα αμαξάκι. |
00:21:49 |
Γουόλτερ μπορείς να έρθεις |
00:21:51 |
Αχ όχι. Πρέπει να τελειώσω κάτι |
00:21:53 |
- Εντάξει. Ίσως μια άλλη φορά. |
00:21:59 |
- Γειά. |
00:22:15 |
Ξέρεις είσαι πολύ σέξυ |
00:22:23 |
Εμπρός; |
00:22:25 |
Αν δε σε πειράζει, μάλλον |
00:22:30 |
Ωραία. |
00:22:31 |
’σε με να πάρω το παλτό σου. |
00:23:15 |
Είναι πολύ καλός. |
00:23:17 |
Ναι. |
00:23:19 |
- Όλο το συγκρότημα είναι καλό. |
00:23:30 |
Συγνώμη παιδιά. |
00:23:32 |
Ναι, πάμε. |
00:23:33 |
Πολύ καλά. |
00:23:35 |
- Αλήθεια; Σου άρεσε; |
00:23:37 |
Δεν ήμουν σίγουρος. |
00:23:38 |
Νόμιζα ότι ήταν πολύ δυνατά. |
00:24:22 |
Τάρεκ; |
00:24:40 |
Γειά. |
00:24:41 |
Μια χαρά ήταν Γουόλτερ. |
00:24:43 |
- Λυπάμαι. |
00:24:46 |
Γι'αυτό είναι εκεί. |
00:24:49 |
Ήμουν ξαπλωμένος στο κρεβάτι |
00:24:52 |
...και μετά τι περίεργος ρυθμός |
00:24:58 |
Κάθησε. Έλα. Θα σου δείξω. |
00:25:10 |
Βάλε τα πόδια σου στο έδαφος. |
00:25:15 |
Βάλε το τύμπανο ανάμεσα στα |
00:25:21 |
Τώρα σήκωσε τη μέσα άκρη |
00:25:23 |
... με τους αστραγάλους σου. |
00:25:26 |
Τέλεια. |
00:25:28 |
Είσαι καλά; |
00:25:30 |
Εντάξει. |
00:25:31 |
Εντάξει. |
00:25:33 |
Γουόλτερ ξέρω ότι είσαι ένας |
00:25:34 |
...αλλά με το τύμπανο πρέπει |
00:25:38 |
- Η σκέψη τα θαλασσώνει. Εντάξει; |
00:25:41 |
Τώρα χτύπα το. |
00:25:47 |
- Όχι δυνατά. Δεν είσαι θυμωμένος. |
00:25:52 |
Εντάξει. |
00:25:57 |
- Καλύτερα. Σκέφτηκες; |
00:26:00 |
Ωραία. |
00:26:01 |
Και κάτι ακόμα Γουόλτερ. |
00:26:03 |
Ακούς κλασική μουσική οπότε |
00:26:06 |
1, 2, 3, 4. |
00:26:10 |
Αυτό είναι ένα αφρικάνικο |
00:26:11 |
....οπότε θα παίζουμε σε τρίτα. |
00:26:14 |
Πρέπει να ξεχάσεις την κλασική. |
00:26:15 |
’φησέ την πίσω. |
00:26:17 |
1, 2, 3. |
00:26:19 |
Έλα ακολούθησέ με. |
00:26:23 |
1, 2, 3. |
00:26:28 |
Μην ανησυχείς. Πάμε πάλι. |
00:26:30 |
Ωραία. |
00:26:31 |
Μην ανησυχείς. |
00:26:33 |
Ξανά. |
00:26:40 |
Ωραία. |
00:26:43 |
Το έχεις. |
00:26:47 |
- Λυπάμαι. Λυπάμαι. |
00:26:49 |
Μην ανησυχείς. Πάμε πάλι. |
00:26:57 |
Ωραία. |
00:27:01 |
Αυτό είναι. |
00:27:02 |
Τώρα συνέχισε και εγώ θα |
00:27:12 |
Ορίστε. |
00:27:13 |
1... |
00:27:15 |
1... |
00:28:03 |
- Γειά. |
00:28:07 |
Είναι ο Τάρεκ σπίτι; |
00:28:08 |
Όχι. Πήγε να κοιτάξει για σπίτι. |
00:28:13 |
- Είσαι καλά; |
00:28:16 |
Ο Τάρεκ με μαθαίνει τύμπανο |
00:28:23 |
Μην ανησυχείς. Θα κρατηθώ. |
00:28:27 |
Τι; |
00:28:29 |
Τίποτα. |
00:28:31 |
Είναι αυτό το... |
00:28:34 |
Όχι, τίποτα. |
00:29:26 |
Που ωφείλεται, σε μεγάλο μέρος... |
00:29:28 |
...στην καθυστέρηση των |
00:29:31 |
...και στη μείωση των |
00:29:48 |
Γουόλτερ! |
00:30:03 |
- Πως πήγε η παρουσίαση; |
00:30:05 |
Ωραία. |
00:30:08 |
- Όλα έτοιμα; |
00:30:09 |
Πάμε. |
00:30:10 |
- Παίρνεις αυτό το τύμπανο; |
00:30:11 |
Εντάξει. |
00:30:12 |
Ίσως θα ήθελες να βγάλεις |
00:30:15 |
Εντάξει. |
00:30:20 |
- Πεινάς; |
00:30:23 |
Θέλεις σαγουάρμας; |
00:30:24 |
Ναι μ'αρέσουν τα σάρμας. |
00:30:27 |
Σαγουάρμας. |
00:30:33 |
Ορίστε. Αυτό είναι για εσένα. |
00:30:35 |
Που μας αφήσατε να μείνουμε. |
00:30:37 |
Ευχαριστώ. |
00:30:40 |
- Είναι ο Φέλα Κούτι. Τον ξέρεις; |
00:30:44 |
- Δεν ξέρεις τον Φέλα; |
00:30:46 |
Τότε Γουόλτερ κερνάς. |
00:30:49 |
Ξεκίνησε την όλη Αφρικανική |
00:30:51 |
Και ο ντράμερ του ο Τόνι ’λεν |
00:30:54 |
Αν θέλεις να παίξεις τότε |
00:30:56 |
Εντάξει. Θα το κάνω. |
00:31:02 |
- Εσύ τα έφτιαξες; |
00:31:06 |
- Πόσο κάνει; |
00:31:10 |
Αυτό. |
00:31:12 |
Αυτό κάνει $35. |
00:31:14 |
- Θα πάρεις 30; |
00:31:16 |
Εντάξει. |
00:31:18 |
Θα αρέσει στην κόρη μου. |
00:31:21 |
Από που είσαι; |
00:31:23 |
Από τη Σενεγάλη. |
00:31:24 |
Ήμουν στο Κέιπ Τάουν πρόπερυσι. |
00:31:27 |
Είναι τόσο όμορφο. |
00:31:30 |
- Ευχαριστώ πολύ. |
00:31:32 |
Ζάιναμπ. |
00:31:34 |
Ζάιναμπ! |
00:31:35 |
Τι όμορφο. |
00:31:37 |
- Ευχαριστώ. |
00:31:45 |
Πόσο μακριά είναι η Σενεγάλη |
00:31:48 |
Περίπου 8,000 χιλιόμετρα. |
00:31:52 |
Είπα σ'αυτόν τον τύπο χθές, |
00:31:54 |
Με ρώτησε αν έχω πάει |
00:31:59 |
Κοίτα ποιός είναι! |
00:32:02 |
- Ζεβ. |
00:32:03 |
- Τι κάνεις; |
00:32:05 |
- Γειά σου. |
00:32:07 |
Γειά. |
00:32:08 |
Δεν είναι τα πράγματά της; |
00:32:09 |
Ωραία. |
00:32:11 |
Μου έφτιαξε αυτό. |
00:32:13 |
Είναι πολύ ωραίο. |
00:32:15 |
Εγώ και ο Γουόλτερ θα πάμε |
00:32:17 |
...να παίξουμε, εντάξει; |
00:32:19 |
Τάρεκ. Να θυμάσαι ότι... |
00:32:20 |
...ότι πρέπει να πάμε να πάρουμε |
00:32:22 |
Είπε ότι θα το κρατήσει |
00:32:24 |
Το ξέρω, το ξέρω. |
00:32:26 |
Τέρεκ, πάντα αυτό λες και |
00:32:29 |
Το ξέρω. Δεν θα αργήσω. |
00:32:31 |
Θα πάμε να παίξουμε και μέτά |
00:32:35 |
Το υπόσχομαι habibti. |
00:32:39 |
Είναι πάντα habibti |
00:32:42 |
Αντίο. |
00:32:45 |
Γειά. |
00:32:46 |
Κλείνει στις 5 μ.μ, Τάρεκ. |
00:32:48 |
Όχι σε ώρα Αραβίας. |
00:32:49 |
Όχι, σε ώρα Αραβίας. |
00:32:51 |
Κανονική ώρα, habibti. |
00:32:54 |
Μην μου ξαναπείς habibti. |
00:32:56 |
Τι σημαίνει habibti; |
00:32:57 |
Habibti; Σημαίνει |
00:33:01 |
Το ξέρει αυτό εκείνη; |
00:33:12 |
Πάντα ήθελα να παίξω εδώ. |
00:33:15 |
Είναι καλά τα λεφτά. |
00:33:17 |
Και γιατί δεν το έκανες; |
00:33:22 |
Ίσως το κάνουμε μαζί... |
00:33:24 |
...να χωρίσουμε τα κέρδη. |
00:33:36 |
Τι λες; |
00:33:38 |
Λέω απλά να βλέπω. |
00:33:39 |
Έλα Γουόλτερ, είναι εύκολο. |
00:33:41 |
Περίμενε μέχρι να το αισθανθείς. |
00:33:44 |
Ναι πάμε. |
00:35:47 |
- Πλάκα είχε, ετσι; |
00:35:50 |
Πως είναι τα χέρια σου; |
00:35:51 |
Είναι... |
00:35:54 |
Γαμώτο. Πρέπει Να πάμε σπίτι. |
00:35:56 |
Η Ζάιναμπ θα με σκοτώσει. |
00:35:57 |
Πάλι με την Αραβική ώρα είμαι. |
00:35:59 |
Τι εννοείς με την αραβική ώρα; |
00:36:00 |
Σημαίνει ότι έχω αργήσει 1 ώρα. |
00:36:02 |
Όλοι οι άραβες αργούν 1 ώρα. |
00:36:04 |
Είναι στα γονίδια. Δεν αλλάζει. |
00:36:15 |
Μάλλον αυτό είναι το τρένο μας. |
00:36:17 |
Θα χρειαστώ κάτι για αντάλλαγμα. |
00:36:18 |
Όχι, σ'έχω. Σ'έχω. |
00:36:19 |
Νάτο το τρένο μας. Έλα. |
00:36:26 |
Έλα, σ'έχω. |
00:36:34 |
Κόλλησα. |
00:36:35 |
Ορίστε παρ'το. |
00:36:44 |
Από εδώ παρακαλώ. |
00:36:45 |
Τι κάνετε; |
00:36:46 |
Αστυνομία Ν. Υόρκης. |
00:36:47 |
Από εδώ παρακαλώ. |
00:36:48 |
Αστυνομία; Τι θέλετε; |
00:36:50 |
Πέρασες τον έλεγχο φίλε. |
00:36:51 |
Δεν πέρασα. Πλήρωσα. |
00:36:53 |
Κύριε, πλήρωσε. |
00:36:55 |
Μα πλήρωσε... |
00:36:56 |
Κύριε πηγαίνετε εκεί! |
00:37:02 |
Έχεις κάτι άλλο Τάρεκ; |
00:37:04 |
Όχι. Από που είστε; |
00:37:05 |
Είμαι από τη Συρία. Γιατί; |
00:37:07 |
- Τι περιέχει η τσάντα; |
00:37:16 |
Βάλτε το πίσω στη |
00:37:19 |
Ελάτε εδώ. |
00:37:20 |
- Γιατί; Λυπάμαι... |
00:37:22 |
Τι έκανα; |
00:37:23 |
Έλα. Έλα. |
00:37:29 |
- Δεν το θεωρώ απαραίτητο. |
00:37:31 |
Μπορείτε να έρθετε στο τμήμα... |
00:37:32 |
- ...να καταθέσετε αν θέλετε. |
00:37:33 |
Κύριε! Αυτά είχα να πω! |
00:37:35 |
Τώρα κάνετε πίσω αλλιώς θα |
00:37:38 |
Που τον πάτε; |
00:37:40 |
Στην οδό Πρέσινκτ 10. |
00:37:41 |
Γουόλτερ πάρε το τύμπανο. |
00:37:43 |
Πές στη Ζάιναμπ τι συνέβει |
00:37:45 |
Θα σου τηλεφωνήσω. |
00:37:49 |
Μην την αφήσεις να έρθει. |
00:38:16 |
Που είναι ο Τάρεκ; |
00:38:19 |
Τον συνέλλαβαν. |
00:38:21 |
- Τι; |
00:38:24 |
Στο τρένο. |
00:38:25 |
Τον συνέλλαβαν; |
00:38:27 |
Ήταν μια παρεξήγηση. |
00:38:29 |
Είπαν ότι θα τον αφήσουν |
00:38:35 |
Πως έγινε αυτό; |
00:38:38 |
Αυτός ξέρει καλύτερα. Δεν θα |
00:38:40 |
Όχι δεν έκανε. |
00:38:42 |
Δεν έκανε. |
00:38:43 |
Σίγουρα όλα θα πάνε καλά. |
00:38:46 |
Όχι δεν θα είναι καλά. |
00:38:48 |
Όχι, πήγα στο τμήμα και |
00:38:51 |
Δεν έχει σημασία. |
00:38:54 |
Είμαστε νόμιμοι. |
00:38:56 |
Δεν είμαστε πολίτες. |
00:38:57 |
Και όταν το εξακριβώσουν, θα... |
00:39:00 |
Συγνώμη. |
00:39:25 |
Λοιπόν; |
00:39:26 |
- Τον έστειλαν αλλού. |
00:39:28 |
Σε ένα κέντρο επομόνωσης |
00:39:29 |
Τον παρέδωσαν στο μεταναστών. |
00:39:32 |
Είπαν ότι μπορούμε να |
00:39:34 |
Το επισκεπτήριο είναι 5 με 10. |
00:39:37 |
Δεν μπορώ να πάω εκεί. |
00:39:39 |
Θα καταλήξω και εγώ εκεί. |
00:40:05 |
Ζαινάμπ; |
00:40:10 |
Ναι. |
00:40:11 |
Έφερα κινέζικο αν θέλεις να φας. |
00:40:13 |
Όχι, ευχαριστώ. Δεν πεινάω. |
00:40:15 |
Εντάξει. Αν αλλάξεις γνώμη θα |
00:40:20 |
Ευχαριστώ. |
00:40:22 |
Έχεις νέα από τον Τάρεκ; |
00:40:24 |
Όχι. Όχι ακόμα. |
00:40:26 |
Λοιπόν... |
00:40:29 |
...έκλεισα ραντεβού με έναν |
00:40:31 |
...αύριο το πρωι στις 11:00. |
00:40:33 |
Όχι. Δεν έχω λεφτά γι'αυτό. |
00:40:34 |
Δεν πειράζει. |
00:40:39 |
Ευχαριστώ Γουόλτερ. |
00:40:44 |
Γουόλτερ. |
00:40:48 |
Ήμουν στην απομόνωση... |
00:40:50 |
...όταν πρωτοήρθα, για 5 μήνες. |
00:40:55 |
Πως βγήκες; |
00:40:56 |
Έκλεισαν το μέρος και άφησαν |
00:41:02 |
Δεν άφησαν κανέναν άνδρα. |
00:41:06 |
Θα τον βγάλουμε εμείς έξω. |
00:41:11 |
Καληνύχτα. |
00:41:12 |
Καληνύχτα. |
00:42:15 |
Εντάξει. |
00:42:18 |
Ναι. |
00:42:21 |
Εντάξει. |
00:42:24 |
Κύριε αυτός ο κρατούμενος |
00:42:25 |
Ήταν εδώ χθες. |
00:42:27 |
Δεν είναι εδώ τώρα. |
00:42:29 |
Πάρε το I.C. Το τηλέφωνο |
00:42:31 |
Που; |
00:42:32 |
Στο τοίχο δίπλα στο τηλέφωνο. |
00:42:35 |
Δίπλα. |
00:42:37 |
Κύριε κάντε στην άκρη παρακαλώ. |
00:42:44 |
Ήρθα για να δω τον Τάρεκ Χαλίλ. |
00:42:47 |
Έχετε ξαναέρθει; |
00:42:49 |
Όχι κύριε. |
00:42:53 |
Μπορώ να δω το δίπλωμα |
00:42:55 |
Ναι, είναι... |
00:42:57 |
...αυτό που... |
00:43:55 |
Γεια, papito. |
00:43:58 |
Γειά. |
00:44:02 |
Γουόλτερ. Ευχαιστώ που ήρθες. |
00:44:04 |
Φυσικά. |
00:44:06 |
Τι κάνει η Ζάιναμπ; |
00:44:08 |
Είναι νευριασμένη. |
00:44:10 |
Έχω ένα γράμμα της. |
00:44:13 |
Δεν μπορείς να μου το δώσεις. |
00:44:15 |
Πρέπει να σταλεί ταχυδρομικώς. |
00:44:20 |
Αλλά μπορείς να το βάλεις |
00:44:23 |
Εμπρός. ’νοιξέ το... |
00:44:24 |
...και πίεσε το στο γυαλί για |
00:44:27 |
Εντάξει. Επιτρέπεται. |
00:44:41 |
Θέλεις να πεις γειά στον μπαμπά; |
00:44:55 |
Ευχαριστω Γουόλτερ. |
00:44:59 |
- Πως σου συμπεριφέρονται; |
00:45:07 |
Δεν υπάρχει μέρος να |
00:45:08 |
Τα φώτα είναι συνέχεια αναμένα. |
00:45:10 |
Χρειάζεσαι κάτι; |
00:45:12 |
Όχι. Θέλω μόνο να βγω. |
00:45:15 |
Λοιπόν...η Ζάιναμπ και εγώ |
00:45:18 |
Ναι; Και τι είπε; |
00:45:20 |
Θα περάσει αύριο να σε δει. |
00:45:25 |
Τάρεκ. Η Ζάιναμπ είπε ότι |
00:45:30 |
Εννοείς όταν ήρθαμε εδώ; |
00:45:32 |
Ναι. |
00:45:33 |
Πήγες στο μεταναστευτικό; |
00:45:36 |
Ναι. |
00:45:37 |
Στο Μίσιγκαν. |
00:45:39 |
Ναι. Κάναμε ότι μας είπαν. |
00:45:40 |
Εντάξει. |
00:45:44 |
Πάμε. Πρέπει να βγεις. |
00:45:45 |
Μέτρημα κρεβατιών. |
00:45:47 |
Πρέπει να φύγω. |
00:45:48 |
Πρέπει να κάνουν μέτρημα κρεβατιών. |
00:45:51 |
Συνήθως κάνω επίσκεψη για 1 ώρα. |
00:45:53 |
Μπορείς να έρθεις αύριο; |
00:45:54 |
- Θα έρθω. Ναι. |
00:45:57 |
- Αντίο φίλε μου. |
00:46:11 |
Θα τα πούμε αύριο. |
00:46:12 |
Εντάξει. Γειά. |
00:46:19 |
Γουόλτερ φεύγω. |
00:46:22 |
Έχω ένα ξάδελφο που |
00:46:25 |
Θα μείνω μαζί του προς το παρόν. |
00:46:28 |
Δεν χρειάζεται. Μπορείς να |
00:46:31 |
Είναι καλύτερα να φύγω. |
00:46:34 |
Ξέρεις που να με βρεις |
00:46:41 |
Πειράζει αν αφήσω τα πράγματα |
00:46:45 |
Το σπίτι του ξαδέλφου μου |
00:46:51 |
Ναι φυσικά. |
00:46:54 |
Ευχαριστώ. |
00:47:17 |
Εμπρός; |
00:47:19 |
Γειά σου Τσάρλς. |
00:47:22 |
Περίμενε. Λυπάμαι. Τι; |
00:47:26 |
Ναι. Το συνέδριο πήγε πολύ καλά. |
00:47:28 |
Ναι. |
00:47:29 |
Όχι, είμαι ακόμα στη Ν. Υόρκη |
00:47:33 |
Γιατί; |
00:47:35 |
Πότε είναι η συνάντηση; |
00:47:39 |
Εντάξει. |
00:47:40 |
Εντάξει. Εγώ...θα... |
00:47:42 |
Θα φύγω πρωι-πρωι αύριο. |
00:47:44 |
Ναι. Θα τα πούμε στις 3. Γειά. |
00:47:57 |
Νόμιζα πως είπες ότι πήγατε |
00:47:59 |
Πήγαμε. Το θυμάμαι. |
00:48:01 |
Και τότε γιατί υπάρχει |
00:48:04 |
Δεν ήξερε τότε. Απλά είπε... |
00:48:05 |
...ότι αν δεν βρεθεί τρόπος |
00:48:08 |
...θα με απελάσουν. |
00:48:11 |
Δεν το καταλαβαίνω αυτό. |
00:48:13 |
Γουόλτερ υπάρχουν άνθρωποι |
00:48:16 |
Δεν μπορώ να το κάνω αυτό |
00:48:18 |
Προσπαθεί να τελειώσει την |
00:48:22 |
Το ξέρω. Ξέρω. |
00:48:26 |
Κοίτα, ίσως πρέπει να |
00:48:29 |
Όχι. Όχι. Δεν θέλω ν'ανυσηχήσει. |
00:48:33 |
Ναι. |
00:48:39 |
Τάρεκ... |
00:48:42 |
- Πρέπει να πάω στο Κονέκτικατ. |
00:48:45 |
Αύριο. |
00:48:46 |
Αλλά μπορείς να με βρεις |
00:48:49 |
Και θα έρθω να σε δω. |
00:48:52 |
Εντάξει. |
00:48:54 |
Απλά, σε παρακαλώ... |
00:48:55 |
- ...μη με ξεχάσεις εδώ. |
00:49:02 |
- Εξασκήθηκες; |
00:49:06 |
Πρέπει να πας στο κύκλο |
00:49:08 |
Όχι. |
00:49:11 |
Εντάξει, αλλά άκουσε αυτό το |
00:49:14 |
- Το υπόσχομαι. |
00:49:18 |
Δείξε μου λοιπόν πάνω... |
00:49:21 |
Τι; |
00:49:22 |
- Δείξε μου. Γιατί όχι; |
00:49:25 |
Έλα. Πρέπει να έχω μουσική. |
00:49:29 |
Μην ανυσηχείς. Δεν μπορούν |
00:49:31 |
Τουλάχιστον όχι ακόμα. |
00:49:35 |
Έλα. |
00:49:57 |
Ωραία. |
00:50:04 |
Αχ, όχι. Έναν αγκώνα. |
00:50:29 |
Γειά. |
00:50:30 |
Συγνώμη. Πρέπει να είναι... |
00:50:31 |
- ...λάθος σπίτι. |
00:50:34 |
Ψάχνω το γιό μου. |
00:50:35 |
Συγνώμη. |
00:50:36 |
Είστε η μητέρα του Τάρεκ; |
00:50:40 |
Ναι. |
00:50:41 |
Αυτό είναι το σπίτι του Τάρεκ. |
00:50:46 |
Μοιράζομαι το σπίτι μαζί του. |
00:50:49 |
Δεν ανέφερε ότι συγκατοικεί |
00:50:53 |
Δεν βρίσκομαι εδώ συνέχεια. |
00:50:54 |
Μένω στο Κονέκτικατ. |
00:50:57 |
Είναι εδώ ο Τάρεκ; |
00:50:59 |
Όχι. Δεν εδώ τώρα. |
00:51:02 |
Περάστε...παρακαλώ. |
00:51:06 |
Παρακαλώ. |
00:51:10 |
Ευχαριστώ. |
00:51:19 |
Με λένε Γουόλτερ. Γουόλτερ Βέιλ. |
00:51:21 |
Είμαι...η Μόνα Χαλίλ. |
00:51:23 |
Συγνώμη που δεν σας το είπα πριν. |
00:51:26 |
Ο γιός μου δεν με έχει πάρει |
00:51:28 |
Προσπαθώ στο κινητό του |
00:51:32 |
- Θα θέλατε να καθήσετε; |
00:51:53 |
Κύριε Βέιλ; Είναι καλά |
00:51:56 |
Ναι. |
00:51:59 |
Τον έχουν συλλάβει. |
00:52:02 |
Τον έχουν στο κέντρο απομόνωσης. |
00:52:05 |
- Που; |
00:52:08 |
Προσπαθούν να τον απελάσουν. |
00:52:14 |
Πως έγινε αυτό; |
00:52:16 |
Τον σταμάτησαν στο τρένο. |
00:52:19 |
Αλλά δεν...δεν...δεν |
00:52:25 |
Θα ήθελα να παω στο Κουίνς. |
00:52:28 |
Εντάξει. |
00:52:31 |
Αλλά, κυρία Χαλίλ, ο δικηγόρος... |
00:52:35 |
Δεν νομίζω ότι μπορείτε... |
00:52:37 |
Κύριε Βέιλ ξέρω ότι δεν |
00:52:40 |
Θέλω απλά να δω το μέρος |
00:52:45 |
Εντάξει. |
00:52:47 |
- Μπορώ να σας παω εκεί. |
00:52:52 |
Πάμε τώρα; |
00:53:13 |
Έχετε πάει ποτέ στη Ν΄Υόρκη |
00:53:16 |
Όχι. Ο Τάρεκ ήθελε να έρθει |
00:53:20 |
Εγώ δεν συμφωνούσα, αλλά... |
00:53:23 |
Έχετε παιδιά κύριε Βέιλ; |
00:53:25 |
Έναν γιό. Μένει στο Λονδίνο. |
00:53:27 |
Και η γυναίκα σας; |
00:53:29 |
Η γυναίκα μου έχει πεθάνει. |
00:53:31 |
Λυπάμαι. |
00:53:39 |
Αυτό είναι. |
00:53:42 |
Εδώ είναι η φυλακή; |
00:53:44 |
Δεν μοιάζει με φυλακή. |
00:53:47 |
Αυτός είναι ο σκοπός. |
00:53:50 |
Πόσοι άνθρωποι είναι εκεί μέσα; |
00:53:52 |
Ο τάρεκ λέει ότι είναι |
00:53:56 |
Υπάρχει... |
00:53:57 |
...υπάρχει ένα καφέ στη γωνία. |
00:53:59 |
- Δεν είναι πολύ καλό. |
00:54:37 |
Γουόλτερ, νόμιζα ότι έφευγες. |
00:54:40 |
Έφευγα. |
00:54:43 |
Τάρεκ, η μητέρα σου είναι εδώ. |
00:54:44 |
Τι; Η μητέρα μου; Που; |
00:54:47 |
- Περιμένει έξω. |
00:54:51 |
- Σήμερα. |
00:54:54 |
Δεν μπορεί να κάνει κάτι. |
00:54:56 |
Είπε ότι έχει καιρό να σ'ακούσει. |
00:55:00 |
Γουόλτερ, άκουσέ με. |
00:55:03 |
Δεν...δεν μπορεί να μείνει εδώ. |
00:55:04 |
Δεν ξέρει κανέναν στη Ν. Υόρκη. |
00:55:06 |
Λυπάμαι αλλά πρέπει να την |
00:55:11 |
Εντάξει. Εντάξει, θα προσπαθήσω. |
00:55:13 |
Ευχαριστώ Γουόλτερ. |
00:55:16 |
Έχω ένα σημείωμά της. |
00:55:35 |
Θέλεις κάτι άλλο; |
00:55:38 |
Όχι, ευχαριστώ. |
00:56:24 |
- Γειά σας κύριε. |
00:56:28 |
- Πως είναι; |
00:56:33 |
Ανυσηχεί που είστε εδώ. |
00:56:38 |
Δεν θα φύγω. |
00:56:42 |
Κυρία Χαλίλ, δεν νομίζω... |
00:56:44 |
...ότι η παρουσία σας εδώ |
00:56:46 |
...γιατί έχουμε έναν πολύ |
00:56:48 |
Κύριε Βέιλ. |
00:56:49 |
Δεν επιστρέφω στο Μίσιγκαν... |
00:56:51 |
...ξέροντας ότι ο γιός μου |
00:56:56 |
Ακόμα και αν δεν μπορώ |
00:56:59 |
...θα μείνω εδώ. |
00:57:06 |
Πάμε; |
00:57:11 |
Μαντάμ; |
00:57:19 |
Αντίο. |
00:57:28 |
Κύριε Βέιλ; |
00:57:31 |
Φεύγω τώρα. |
00:57:33 |
- Ευχαριστώ για τη βοήθεια. |
00:57:37 |
Θα βρω ένα ξεν/χείο. |
00:57:38 |
Μπορείτε να μείνετε εδώ. |
00:57:42 |
Ευχαριστώ αλλά δεν μπορώ |
00:57:45 |
- Δεν θέλω να σας το επιβάλω. |
00:57:49 |
Σας παρακαλώ. Θα ήθελα να μείνετε. |
00:57:52 |
Ευχαριστώ. |
00:57:54 |
Αλλά θα τα καταφέρω. |
00:58:00 |
- Αντίο. |
00:58:20 |
Κυρία Χαλίλ; |
00:58:24 |
Σας παρακαλώ. |
00:58:26 |
Ήμουν με τον Τάρεκ όταν |
00:58:28 |
Ήταν στο τρένο εξαιτίας μου. |
00:58:31 |
Οπότε... |
00:58:33 |
...σας παρακαλώ. |
00:58:35 |
Ακόμα και για μια νύχτα. |
00:58:50 |
Η τουαλέτα είναι στο |
00:58:54 |
Ευχαριστώ κύριε Βέιλ. |
00:58:55 |
Όχι. Λέγε με Γουόλτερ. |
00:58:58 |
Και εγώ είμαι η Μόνα. |
00:59:00 |
- Χρειάζεσαι κάτι άλλο; |
00:59:04 |
- Λοιπόν...καληνύχτα. |
00:59:46 |
Εντάξει; |
00:59:53 |
Γειά. |
01:00:06 |
- Καλημέρα. |
01:00:15 |
Έχεις χαιρετίσματα απ'τον Τάρεκ. |
01:00:17 |
Πως είναι; |
01:00:19 |
Δεν ξέρω. |
01:00:24 |
Θέλει να φύγω. |
01:00:29 |
Μπορείς να μείνεις εδώ |
01:00:32 |
Ευχαριστώ. |
01:00:33 |
Είναι πολύ γεναιόδωρο |
01:00:35 |
Λοιπόν...ευχαριστώ για την |
01:00:38 |
Παρακαλώ. |
01:00:58 |
- Περνάς καιρό στη πόλη; |
01:01:03 |
Βρίσκομαι εδώ για μια |
01:01:07 |
Λοιπόν... |
01:01:08 |
...εσύ την έγγραψες; |
01:01:12 |
Συγχαρητήρια. |
01:01:17 |
Για την ακρίβεια συμμετείχα |
01:01:26 |
Και τι έγινε μετά την |
01:01:29 |
Κάναμε έφεση. Πήρε 2 χρόνια. |
01:01:31 |
- Και η έφεση απορριφθηκε; |
01:01:34 |
Και σας έστειλαν ένα γράμμα |
01:01:36 |
- Όχι. |
01:01:38 |
Βασικά, λέει που να |
01:01:41 |
Αλλά δεν το λάβατε; |
01:01:43 |
Όχι. Θα το θυμώμουν. |
01:01:45 |
- Μετακινηθήκατε; |
01:01:49 |
Αλλά είχε ενημερωθεί |
01:01:51 |
Υπάρχει περίπτωση να μην |
01:01:54 |
Ναι, έχει ξανασυμβεί. |
01:01:55 |
Και πριν την 9/11 ήταν |
01:01:58 |
...αλλά αν το λάβατε και το |
01:02:04 |
’ρα...μπορείς να τον βοηθήσεις. |
01:02:06 |
Θα προσπαθήσω. |
01:02:08 |
Αλλά είναι παρακινδυνευμένο. |
01:02:10 |
Η προσέγγιση της κυβέρνησης |
01:02:11 |
Είναι κάτι σαν μαύροι και λευκοί. |
01:02:13 |
Είτε ανήκεις ή όχι. |
01:02:14 |
Ο Τάρεκ είναι τυχερός. Οι |
01:02:17 |
Τυχερός. |
01:02:18 |
Τρόπος του λέγειν. |
01:02:20 |
Πρέπει να κινηθούμε γρήγορα... |
01:02:22 |
...για να έχουμε άσυλο και |
01:02:24 |
...ώστε να ξανανοίξει η υπόθεση |
01:02:25 |
Ναι; |
01:02:28 |
Εντάξει. |
01:02:30 |
Τι συμαίνει αυτό; |
01:02:32 |
Δεν υπάρχει χρόνος |
01:02:34 |
Λυπάμαι. Πρέπει να παω |
01:02:36 |
Πόσο καιρό θα μείνει |
01:02:38 |
Δεν μπορώ να ξέρω. Λυπάμαι |
01:02:41 |
Έχετε παιδιά κύριε Σάχ; |
01:02:46 |
Ναι. Δυο παιδιά. |
01:02:49 |
Και για την ιστορία, |
01:02:50 |
...μετά από 23 χρόνια |
01:02:54 |
Αν μπορώ να βγάλω το γιό σας |
01:02:58 |
Ευχαριστώ. |
01:03:04 |
- Από που είστε; |
01:03:09 |
Ποιά είναι; |
01:03:11 |
- Αυτή που είναι πιο κοντά μας. |
01:03:15 |
Αυτή είναι η Ζάιναμπ; |
01:03:19 |
Είναι πολύ μαύρη. |
01:03:30 |
Ζάιναμπ. |
01:03:33 |
Γειά σου Γουόλτερ. |
01:03:35 |
Ζάιναμπ αυτή είναι η Μόνα Χαλίλ... |
01:03:37 |
...η μητέρα του Τάκερ. |
01:03:39 |
Γειά σου Ζάιναμπ. |
01:03:41 |
Χαίρομαι που σας γνωρίζω |
01:03:44 |
Και εγώ. |
01:03:46 |
Λυπάμαι. |
01:03:48 |
- Δεν ήξερα ότι θα ερχόσασταν. |
01:03:56 |
Τα χρυσαφικά σας έιναι |
01:03:59 |
Ευχαριστώ. |
01:04:04 |
Θέλετε να πάμε για τσάι |
01:04:06 |
Ναι. |
01:04:08 |
Μπορούμε να πάμε και τώρα. |
01:04:10 |
Παρακολουθώ... |
01:04:13 |
αλλά εγώ... |
01:04:15 |
...πρέπει να...βρω κάποιον... |
01:04:27 |
Γειά. |
01:04:32 |
- Είναι κολιέ; |
01:04:36 |
Μ'αρέσει αυτό μπροστά. |
01:04:41 |
Είναι χειροποίητο. |
01:04:46 |
Έχω μείνει εδώ 2 χρόνια... |
01:04:49 |
...και πριν από αυτό στη |
01:04:53 |
- Σου λείπε το σπίτι; |
01:04:58 |
Αλλά δεν θέλω να νείνω εκεί. |
01:05:01 |
Σου λείπει η Συρία; |
01:05:05 |
Μερικές φορές, επίσης. |
01:05:08 |
Μου λείπει η Δαμασκός... |
01:05:10 |
...η μυρωδιά. |
01:05:13 |
Τώρα αυτό είναι το σπίτι μου. |
01:05:17 |
Που γνώρισες τον Γουόλτερ; |
01:05:19 |
Τον Γουόλτερ; |
01:05:21 |
Πριν 10 μέρες. |
01:05:24 |
Δέκα μέρες; Αυτό μόνο; |
01:05:29 |
Πως τον γνώρισες; |
01:05:33 |
Από έναν φίλο του Τέρεκ. |
01:05:34 |
Τον Ιβάν. Έτσι καταλήξαμε |
01:05:37 |
Μένεις και εσύ εκεί; |
01:05:40 |
Για λίγο. |
01:05:51 |
- Έχεις μιλήσει με τον Τάρεκ; |
01:05:55 |
Μου τηλεφώνησε σήμερα. |
01:05:57 |
Ακούστηκε καλά. |
01:06:01 |
Το περίμενα ότι θα συνέβαινε. |
01:06:05 |
Ο Τάρεκ με πείραζε λέγοντας |
01:06:07 |
Αλλά τώρα... |
01:06:11 |
...δεν ξέρω τι να κάνω. |
01:06:14 |
Μου λείπει τόσο πολύ. |
01:06:18 |
Λυπάμαι. |
01:06:25 |
Ζάιναμπ. |
01:06:27 |
Θα ήθελα να κάνεις κάτι |
01:06:29 |
Θέλω να μου δείξεις που αρέσει |
01:06:33 |
...κάπου που σας αρέσει |
01:06:36 |
Σαν τι; |
01:06:38 |
Ότι σ'αρέσει. |
01:06:40 |
Εντάξει. |
01:06:42 |
Εντάξει. |
01:07:00 |
Τι είναι λοιπόν στο Νησί Στάτεν; |
01:07:02 |
Δεν ξέρω. |
01:07:04 |
Πηγαίναμε εκεί και μετά γυρίζαμε. |
01:07:06 |
Δεν φύγαμε ποτέ. |
01:07:07 |
Γιατί; |
01:07:10 |
Ήταν δωρεάν. |
01:07:11 |
Αισθανόμασταν σαν να |
01:07:14 |
Εκεί ήταν οι Δίδυμοι Πύργοι. |
01:07:18 |
Εγώ δεν τους έχω δει...μόνο |
01:07:22 |
Και... |
01:07:23 |
...υπάρχει και το ’γαλμα. |
01:07:25 |
Και πίσω απ'αυτό είναι το |
01:07:28 |
Μερικές φορές ο Τάρεκ έδειχνε |
01:07:32 |
...σαν να φτάναμε για πρώτη |
01:07:36 |
Είχε πολύ πλάκα. |
01:07:41 |
- Μπορείς ν'ανέβεις στο ’γαλμα; |
01:07:44 |
Έτσι νομίζω. |
01:07:46 |
- Δεν έχεις πάει εκεί; |
01:07:49 |
- Ποτέ; |
01:07:53 |
Συγνώμη. |
01:07:55 |
Εμπρός; |
01:07:57 |
Γειά σου Τσάρλς. |
01:07:59 |
Τι είπες; |
01:08:00 |
Ναι. Είμαι ακόμα στη Ν. Υόρκη. |
01:08:05 |
Λυπάμαι Τσάρλς. Δεν πρόλαβα |
01:08:08 |
Είπα ότι δεν πρόλαβα να |
01:08:11 |
Είμαι σ'ένα πλοίο. |
01:08:13 |
Σε πλοίο! |
01:08:15 |
’κου Τσάρλς, θα σου εξηγήσω |
01:08:17 |
Αλλά πρέπει να κλείσω τώρα. |
01:08:19 |
Αντίο. |
01:08:32 |
- Μπήκες στο πλοίο; |
01:08:34 |
Όχι. |
01:08:35 |
- Και η μητέρα μου; |
01:08:39 |
Ξέρεις ότι δεν έχουν |
01:08:43 |
Έχουν μόνο έναν χώρο που η |
01:08:45 |
Αλήθεια; |
01:08:46 |
Τρέλα φίλε. |
01:08:50 |
Και φαινόταν να τα |
01:08:52 |
...η Ζάιναμπ και η μητέρα μου; |
01:08:53 |
Ναι. Νομίζω ότι η μητέρα σου |
01:08:59 |
Η μητέρα μου δεν θα |
01:09:01 |
Δεν νομίζω. |
01:09:04 |
Ξέρω ότι σκέφτεται |
01:09:07 |
Γιατί; |
01:09:11 |
Έμεινε 7 χρόνια στη φυλακή |
01:09:13 |
...εξαιτίας κάτι που έγραψε |
01:09:16 |
Όταν αποφυλακίστηκε, |
01:09:21 |
Πέθανε μετά από 2 μήνες. |
01:09:23 |
Γι'αυτό ήρθαμε εδώ. |
01:09:29 |
- Θα ήθελες ένα ποτήρι κρασί; |
01:09:43 |
Mόνα... |
01:09:46 |
...πρέπει να παω στο |
01:09:51 |
Πόσο καιρό θα λείψεις; |
01:09:52 |
Δεν ξέρω ακόμα. |
01:09:56 |
Θα προσπαθήσω να έρθω να τον |
01:10:00 |
Γουόλτερ δεν χρειάζεσαι να |
01:10:03 |
Σίγουρα έχεις δουλειές. |
01:10:08 |
Θα δω τι μπορώ να κάνω. |
01:10:16 |
Το δείπνο θα είναι |
01:10:18 |
Εντάξει. |
01:10:33 |
Γουόλτερ. Πας στο Μπρόντγουεϊ; |
01:10:36 |
Όχι. |
01:10:39 |
Ο Τάρεκ μου έστειλε το CD... |
01:10:44 |
...και ξέρω κάθε στίχο. |
01:10:53 |
Ο Τάρεκ μου μαθαίνει να παίζω. |
01:10:55 |
Αλήθεια; Πώς τα πας; |
01:10:58 |
Είναι πολύ καλύτερα... |
01:11:00 |
...όταν παίζει μαζί μου. |
01:11:07 |
Πως πάει η διδασκαλία σας; |
01:11:09 |
- Η διδασκαλία μου; |
01:11:11 |
Μια χαρά. |
01:11:13 |
Πόσες τάξεις έχεις; |
01:11:16 |
Έχω χαλαρό πρόγραμμα για να |
01:11:20 |
Στο βιβλίο σου; |
01:11:21 |
Τι αφορά; |
01:11:24 |
Καλύπτει πολλά πράγματα οπότε |
01:11:28 |
- Τελείωσες; |
01:11:35 |
Δεν σου αρέσει να μιλάς |
01:11:37 |
Δεν είναι κάτι... |
01:11:39 |
...εύκολο να μιλάω όταν |
01:11:54 |
Δεν έπρεπε να μιλήσω έτσι. |
01:11:57 |
Δεν πειράζει. |
01:12:19 |
- Θα το πάρω εγώ κύριε. |
01:12:22 |
Λοιπόν... |
01:12:23 |
...έχεις τον αριθμό αν |
01:12:26 |
Ευχαριστώ. Θα είμαι καλά. |
01:12:30 |
Ορίστε. |
01:12:31 |
Ευχαριστώ. |
01:12:33 |
- Καλό ταξίδι. |
01:12:35 |
- Αντίο. |
01:13:13 |
Καλό απόγευμα. |
01:13:21 |
Γειά σου Μόνα. Ο Γουόλτερ είμαι. |
01:13:23 |
Αχ όχι. Ελέγχω για να δω |
01:13:28 |
Εντάξει. Καλά. |
01:13:30 |
Ξέρεις...δουλειά. |
01:13:35 |
Εντάξει. Καλά. |
01:13:39 |
Καληνύχτα. |
01:15:22 |
Γουόλτερ. |
01:15:24 |
Χαίρεται. |
01:15:25 |
Δεν σε περίμενα τόσο γρήγορα. |
01:15:28 |
Καθάριζα λίγο. |
01:15:35 |
Μ'αρέσει πολύ αυτό το CD. |
01:15:38 |
- Είναι η γυναίακα σου; |
01:15:42 |
- Ήταν όμορφη. |
01:15:48 |
Αυτά είναι διαφορετικά; |
01:15:50 |
- Είναι καινούρια; |
01:15:52 |
- Ωραία είναι. |
01:15:58 |
Έλεγα να μαγειρέψω για μεσημέρι. |
01:16:00 |
- Πεινάς; |
01:16:04 |
Εντάξει. |
01:16:13 |
- Μόνα; |
01:16:15 |
Αναρωτιώμουν. |
01:16:17 |
Πέμπτη βράδυ. |
01:16:19 |
Έχει κανονίσει κάτι; |
01:16:22 |
Όχι Γουόλτερ. Δεν έχω κανονίσει. |
01:16:25 |
Εντάξει. Σκέφτηκα... |
01:16:30 |
Εντάξει. |
01:16:32 |
Εντάξει. |
01:16:41 |
- Μετακινούν συνέχεια κόσμο. |
01:16:43 |
Δεν ξέρω. Μάλλον σε άλλα |
01:16:46 |
Δυο Μαροκινοί μόλις μεταφέρθηκαν. |
01:16:48 |
Δεν είχαν ιδέα. |
01:16:50 |
Ξαφνικά εξαφανίστηκαν. |
01:16:51 |
- Σου έχει πει κανείς κάτι; |
01:16:57 |
Αυτό δεν είναι δίκαιο. |
01:16:59 |
Δεν είμαι εγκληματίας. |
01:17:01 |
Δεν έχω διαπράξει κανένα έγκλημα. |
01:17:03 |
Τι νομίζουν; |
01:17:05 |
Ότι είμαι τρομοκράτης; |
01:17:07 |
Δεν υπάρχουν τρομοκράτες εδώ. |
01:17:09 |
Οι τρομοκράτες έχουν λεφτά. |
01:17:11 |
Αυτό δεν είναι δίκαιο. |
01:17:12 |
- Το ξέρω. |
01:17:29 |
Λυπάμαι... |
01:17:43 |
Κάθομαι εδώ τα βράδια και... |
01:17:47 |
...σκέφτομαι την Ζάιναμπ. |
01:17:52 |
Θέλω απλά να ζήσω τη ζωή μου |
01:17:59 |
Ποιό το κακό; |
01:18:08 |
Εντάξει. |
01:18:11 |
Εντάξει. Κάντο. |
01:18:12 |
Ναι. Ευχαριστώ. |
01:18:13 |
Εντάξει. Γειά. |
01:18:16 |
Τι είπε; |
01:18:17 |
Ότι έκανε κάποια τηλέφωνα... |
01:18:20 |
...αλλά θα τον μεταφέρουν σε |
01:18:23 |
- Σε ποιό μέρος; Που; |
01:18:27 |
Στην Πενσιλβάνια. |
01:18:30 |
- Υπάρχει ένα και στη Λουιζιάνα. |
01:18:33 |
Εκεί που είχαν τις πλημμύρες; |
01:18:36 |
- Μα είναι πολύ μακριά. |
01:18:41 |
- Είπε τίποτα άλλο ο δικηγόρος; |
01:18:49 |
Είναι όπως στη Συρία. |
01:19:39 |
Εντάξει. |
01:19:40 |
Γειά, habibti. Αντίο. |
01:19:49 |
- Συγνώμη που περίμενες. |
01:19:53 |
Στέλνει χαιρετίσματα. |
01:19:54 |
Θέλει να βεβαιωθεί ότι |
01:19:57 |
Το κάνω. Λοιπόν... |
01:20:00 |
Είσαι μια χαρά. |
01:20:02 |
Ευχαριστώ. |
01:20:04 |
Και εσύ. |
01:20:05 |
Ευχαριστώ. |
01:20:26 |
Εντάξει. Καλό αυτό. |
01:20:29 |
Ευχαριστώ κύριε. |
01:20:32 |
- Όλα έτοιμα; |
01:20:34 |
Λοιπόν... |
01:20:35 |
...σκέφτηκα να πάμε να |
01:20:40 |
- Αλήθεια; |
01:20:42 |
- Τώρα; |
01:20:46 |
Ναι. Είναι υπέροχο. |
01:20:49 |
Ευχαριστώ. |
01:20:50 |
Αισθάνομαι πολύ όμορφα. |
01:20:53 |
Εντάξει. Μην κουνιέσαι. |
01:21:26 |
Ξέρεις... |
01:21:27 |
...πιστεύω ότι αυτό το |
01:21:30 |
Ήταν λίγο. Ναι. |
01:21:32 |
Ναι. |
01:21:35 |
- Τελείωσες; |
01:21:38 |
Πώς ήταν όλα; |
01:21:39 |
- Τέλεια. |
01:21:40 |
Για την ακρίβεια θα ήθελα |
01:21:43 |
Αχ λυπάμαι. Δεν σκέφτηκα |
01:21:45 |
Δεν πειράζει. |
01:21:47 |
Δεν βλέπεις κάθε βράδυ |
01:21:50 |
Θα πάρω ένα Καμπερνέτ. |
01:21:51 |
Καμπερνέτ. |
01:21:52 |
Δυο, παρακαλώ. |
01:21:53 |
Υπέροχα. |
01:21:55 |
Έχω να πάω καιρό στο θέατρο. |
01:21:58 |
Υπάρχει ένα μέρος στη |
01:22:02 |
Είναι ένα υπέθριο θέατρο. |
01:22:05 |
Είναι πολύ ωραίο. |
01:22:06 |
Πηγαίναμε εκεί τον Τάρεκ |
01:22:09 |
- Ορίστε. Δυο Καμπερνέτ. |
01:22:12 |
- Ευχαριστώ. |
01:22:15 |
Λοιπόν. |
01:22:16 |
Εις υγείαν. |
01:22:25 |
Μόνα... |
01:22:29 |
...θα πρέπει να φύγω... |
01:22:34 |
Αλήθεια; Γιατί; |
01:22:36 |
Σκέφτηκα να περάσω λίγο |
01:22:41 |
Γουόλτερ δεν χρειάζεται να το |
01:22:44 |
Όχι, θέλω. |
01:22:47 |
Μα πρέπει να βρίσκεσαι στο |
01:22:49 |
Έχεις τα μαθήματα, το βιβλίο σου. |
01:22:51 |
Δεν υπάρχει πρόβλημα. Αλήθεια. |
01:22:53 |
Δεν είναι δικό σου |
01:22:57 |
Λογικό είναι να έχεις δουλειές. |
01:23:02 |
Δεν έχω δουλειές. |
01:23:05 |
Καθόλου. |
01:23:07 |
Η αλήθεια είναι ότι δεν έχω |
01:23:11 |
Αλλά απλά παρουσίασες την |
01:23:14 |
Όχι. Όχι, δεν την έγραψα καν. |
01:23:17 |
Μόνο τη διάβασα. |
01:23:20 |
Διδάσκω το ίδο μάθημα |
01:23:22 |
...και...έχω βαρεθεί. |
01:23:26 |
Τίποτα δεν έχει σημασία. |
01:23:30 |
Προσποιούμαι. |
01:23:34 |
Προσποιούμαι ότι έχω δουλειές, |
01:23:41 |
Δεν κάνω τίποτα. |
01:23:49 |
Λυπάμαι. |
01:23:51 |
Μη λυπάσαι. |
01:23:53 |
Εκτιμώ ότι μου το είπες. |
01:24:02 |
Γουόλτερ. |
01:24:05 |
Τι θα έκανες αν δεν δίδασκες; |
01:24:10 |
Δεν ξέρω. |
01:24:12 |
Είναι συναρπαστικό να |
01:24:20 |
- Τι ώρα είναι; |
01:24:23 |
Θεέ μου. Αλήθεια; |
01:24:25 |
Ναι. Μάλλον συμβαίνει συχνά |
01:24:30 |
Ευχαριστω Γουόλτερ. |
01:24:31 |
Ήταν ένα υπέροχο βράδυ. |
01:24:33 |
Έχω καιρό να νιώσω τόσο |
01:24:37 |
Ναι, είπα στον Τάρεκ ότι |
01:24:40 |
Νομίζω ότι χάρηκε. |
01:24:43 |
Ευχαριστώ. |
01:24:48 |
- Καληνύχτα. |
01:25:23 |
Υπάρχει ένα μήνυμα από τον |
01:25:25 |
Τι είπε; |
01:25:27 |
Είπε ότι τον μεταφέρουν. |
01:25:29 |
Πρέπει να πηγαίνουμε. |
01:25:37 |
Εντάξει. Πότε τον περιμένεις; |
01:25:39 |
Καλά. Όταν έρθει... |
01:25:40 |
...θα μπορέσει να μου |
01:25:42 |
Είναι επείγον. Ευχαριστώ. |
01:25:44 |
Θεέ μου είναι ακόμα στο |
01:25:46 |
Έλα, έλα, μπορείς να |
01:25:49 |
Λυπάμαι κύριε. |
01:25:50 |
Το μισώ αυτό το συναίσθημα. |
01:26:19 |
Είμαι για το κρεβάτι 38... |
01:26:22 |
Το επισκεπτήριο αρχίζει |
01:26:24 |
Τι; Λυπάμαι. |
01:26:25 |
Το επισκεπτήριο είναι |
01:26:28 |
Καταλαβαίνω. |
01:26:29 |
Μα είναι πολύ...επείγον. |
01:26:31 |
Μπορείς να ελέγξεις για εμένα; |
01:26:35 |
Ευχαριστώ κύριε. Το εκτιμώ. |
01:26:40 |
Δεν είναι πλέον μαζί μας. |
01:26:45 |
- Τι σημαίνει αυτό; |
01:26:48 |
Τι σημαίνει δεν....; |
01:26:50 |
Έχει μεταφερθεί σε άλλο κέντρο, |
01:26:54 |
Δεν ξέρω. |
01:26:55 |
Απλά ξέρω ότι αυτός ο |
01:26:58 |
Μπορείς να βρείς κάποιον |
01:27:01 |
Θα το εκτιμούσα. |
01:27:04 |
- Μια στιγμή. |
01:27:05 |
Ευχαριστώ πάρα πολύ. |
01:27:08 |
Ναι. Χαλίλ. 38; |
01:27:13 |
Εντάξει. |
01:27:14 |
Ναι. |
01:27:18 |
- Κύριε; |
01:27:19 |
- Έχει μεταφερθει. |
01:27:22 |
- Έχει απελλαθεί. |
01:27:26 |
Πότε; |
01:27:28 |
Απελλάθηκε σήμερα το πρωι. |
01:27:30 |
Πως είναι δυνατόν; |
01:27:33 |
Όχι... |
01:27:41 |
...κύριε... |
01:27:45 |
Υπάρχει τρόπος να επικοινωνήσω |
01:27:47 |
Δεν νομίζω. |
01:27:49 |
Δεν νομίζεις. Τι απάντηση |
01:27:51 |
Λυπάμαι κύριε. Αυτές τις |
01:27:55 |
Εντάξει. |
01:27:56 |
Τώρα μπορείτε ν'απομακρυνθείτε |
01:28:00 |
Μπορείτε να απευθυνθείτε σε |
01:28:03 |
Ο αριθμός είναι στο τοίχο. |
01:28:06 |
Κύριε; |
01:28:08 |
Μπορείτε να απομακρυνθείτε |
01:28:12 |
Κύριε. Για τελευταία φορά |
01:28:45 |
Δεν μπορεί να φεύγουν |
01:28:48 |
Με ακούτε; |
01:28:50 |
Ήταν καλός άνθρωπος. |
01:28:54 |
Δεν είναι δίκαιο! |
01:28:57 |
Δεν είμαστε απλά αβοήθητα |
01:29:00 |
Είχε μια ζωή! |
01:29:04 |
Με ακούτε; |
01:29:05 |
Με καταλαβαίνετε; |
01:29:09 |
Τι πρόβλημα έχετε; |
01:29:12 |
Γουόλτερ. |
01:29:13 |
Τι; |
01:29:19 |
Πάμε. |
01:29:26 |
Πάμε. |
01:29:27 |
Δεν μπορούμε να κάνουμε κάτι. |
01:29:31 |
Πάμε σε παρακαλώ; |
01:29:55 |
Δεν έκανε κάτι λάθος. |
01:31:19 |
Είσαι καλά; |
01:31:27 |
Γουόλτερ πρέπει να παω στη Συρία. |
01:31:30 |
Πρέπει να είμαι εκεί |
01:31:34 |
- Πότε θα πας; |
01:31:37 |
Είναι καλύτερα για μένα να |
01:31:42 |
Δεν θα μπορέσεςι να επιστρέψεις. |
01:31:47 |
Το ξέρω. |
01:31:51 |
Καληνύχτα. |
01:31:55 |
Μόνα; |
01:31:59 |
Λυπάμαι. |
01:32:01 |
Λυπάμαι πολύ. |
01:32:13 |
Ναι; |
01:32:55 |
Εγώ φταίω για ότι έγινε |
01:33:01 |
Λάβαμε το γράμμα που έλεγε |
01:33:07 |
Εγώ το πέταξα. |
01:33:11 |
Δεν του το είπα ποτέ. |
01:33:31 |
Είμασταν εδώ 3 χρόνια πριν |
01:33:37 |
Εόχα βρεί δουλειά. |
01:33:41 |
Ο Τάρεκ πήγαινε σχολείο. |
01:33:46 |
Όλοι μου έλεγαν να μην |
01:33:49 |
...γιατί η κυβέρνηση δεν |
01:33:53 |
Και απ'ότι φαίνεται |
01:33:58 |
Και μετά... |
01:34:01 |
...μετά από καιρό... |
01:34:03 |
...ξεχνάς. |
01:34:09 |
Νομίζεις ότι ανήκεις εδώ. |
01:34:16 |
Δεν φταίς εσύ. |
01:34:20 |
Δεν φταίς εσύ. |
01:34:29 |
Σταμάτα. |
01:34:47 |
Η Ζάιναμπ και εγώ το διαλέξαμε |
01:34:50 |
Ευχαριστώ. |
01:34:55 |
Είναι πολύ ωραίο. |
01:34:57 |
’σε με να το δω. |
01:35:05 |
Μ'αρέσει. |
01:35:06 |
Και εμένα. |
01:35:08 |
Μοιάζεις ψύχραιμος. |
01:35:09 |
Ψύχραιμος; |
01:35:14 |
Ναι. |
01:35:17 |
Είσαι πολύ ψύχραιμος Γουόλτερ. |
01:35:31 |
Η πτήση Delta 275... |
01:35:33 |
...επιβιβάζεται από την |
01:35:37 |
Πτήση Delta 275, πύλη 3 |
01:35:56 |
Ευχαριστώ Γουόλτερ. |
01:35:58 |
Ευχαριστώ για όλα. |
01:36:01 |
Δεν θέλω να φύγεις. |
01:36:06 |
Δεν θέλω να φύγεις, |
01:36:10 |
Μετάφραση από tsourtsourinos |