Visitors
|
00:00:09 |
O quê? |
00:00:12 |
Onde? |
00:00:16 |
Certo. |
00:00:27 |
Nada poderia ter |
00:00:31 |
Não apenas o isolamento... |
00:00:33 |
...mas não fazer nada. |
00:00:35 |
Dia... |
00:00:37 |
...após dia... |
00:00:39 |
...após dia... |
00:00:42 |
...até que os limites |
00:00:46 |
...se transformassem em... |
00:00:48 |
...um borrão. |
00:00:51 |
Eu falo com o gato. |
00:00:55 |
Eu falo com esse... |
00:00:57 |
...nevoeiro. |
00:01:01 |
Atingi 3/4 do caminho |
00:01:04 |
Tive ferimentos... |
00:01:06 |
...muita febre, |
00:01:09 |
...chame do que quiser, mas |
00:01:13 |
Esperar aqui. |
00:01:15 |
Nada além do mar... |
00:01:17 |
...e ir pra nenhum lugar. |
00:01:21 |
Então eu vi o inferno. |
00:01:24 |
No meio do |
00:01:28 |
Apenas... |
00:01:30 |
...esperando. |
00:01:32 |
Subtitles by BelloBrasil e Richardovil |
00:02:06 |
Taco? |
00:02:08 |
O que está fazendo? |
00:03:18 |
- Grande Bill! |
00:03:29 |
Precisa fazer um esforço |
00:03:33 |
Sou treinada pra seguir regras. |
00:03:35 |
Não, não conhecia. |
00:03:41 |
Se cuide, |
00:03:50 |
Se cuide, papai. |
00:03:54 |
Eu quero você... |
00:03:55 |
...me esperando aqui mesmo |
00:03:57 |
Não se preocupe |
00:03:59 |
Apenas vá em frente e |
00:04:02 |
Cuide do |
00:04:10 |
Vá logo, |
00:04:14 |
Eu te amo. |
00:04:27 |
Base de monitoramento |
00:04:29 |
Responda, querida. |
00:04:35 |
Aqui é Leander. |
00:04:38 |
Certo, Leander. |
00:04:39 |
Me dê boas notícias |
00:04:41 |
Desculpe, amor, aquele |
00:04:43 |
O problema é que Cairns não pode |
00:04:46 |
...é por isso que não |
00:04:48 |
Então, acho |
00:04:49 |
...é pelo menos você está |
00:04:51 |
Movendo? |
00:04:52 |
O Marty disse que temos |
00:04:55 |
- Sujeira? |
00:04:58 |
Crustáceos? |
00:04:59 |
Você só está aí |
00:05:02 |
E 11 horas. |
00:05:07 |
Georgia, |
00:05:10 |
...falo com você |
00:05:12 |
Certo, vou estar |
00:05:14 |
Eu te amo. |
00:05:16 |
Eu te amo também. |
00:05:23 |
- Tchau! |
00:05:29 |
- Talvez precisem de um tempo. |
00:05:39 |
- Vamos lá garota! |
00:05:50 |
Bem-vindo à bordo. |
00:05:53 |
Tivemos uma ótima noite. |
00:05:57 |
Tchau! |
00:05:59 |
- Boa sorte, Georgia! |
00:06:02 |
Estou transmitindo do |
00:06:06 |
...onde a australiana |
00:06:08 |
...está prestes a iniciar |
00:06:09 |
...difíceis testes do mundo. |
00:06:11 |
Com apenas |
00:06:13 |
...Georgia Perry fará a tentativa |
00:06:16 |
...sem paradas, |
00:06:18 |
Se ela conseguir isso... |
00:06:19 |
...ela vai se juntar a Kate Cody |
00:06:22 |
...que enfrentaram as adversidades |
00:06:25 |
Durante os próximos |
00:06:26 |
...ela não poderá pisar |
00:06:29 |
...ou ter qualquer contato |
00:06:30 |
...a não ser por rádio. |
00:06:35 |
O parágrafo 1º-38 das regras |
00:06:38 |
Se ela ligar os |
00:06:40 |
...sob as regras internacionais, |
00:06:44 |
Georgia Perry planejou isso |
00:06:48 |
Velejadores experientes |
00:06:50 |
...que é notavelmente |
00:06:52 |
Mas se ela conseguir |
00:06:53 |
...ela vai bater o recorde... |
00:09:29 |
Ei! |
00:09:30 |
Você está bem? |
00:09:33 |
O que veio fazer voando |
00:09:36 |
Ei, ei! |
00:09:42 |
Ei! |
00:09:44 |
Está tudo bem! |
00:09:46 |
Ei! |
00:09:48 |
Acalme-se! |
00:09:49 |
Está tudo bem! |
00:09:50 |
Eu te peguei, |
00:09:53 |
Merda! |
00:09:58 |
Certo, estou indo. |
00:10:03 |
Apenas... |
00:10:21 |
Não é azar o bastante |
00:10:25 |
Você tinha que matar |
00:10:27 |
Não era um albatroz. |
00:10:31 |
Eu não sei. |
00:10:32 |
Você o assassinou. |
00:10:35 |
A asa dele estava presa. |
00:10:37 |
Não havia nada que |
00:10:39 |
Sim, sim... |
00:10:41 |
...era melhor deixá-lo |
00:10:43 |
Bem, eu poderia tê-lo trazido pra cá |
00:10:45 |
Deixado pra morrer. |
00:10:47 |
- Apenas morra! |
00:10:57 |
Oh, ele estava preso. |
00:10:59 |
- Abandoná-lo? |
00:11:02 |
Eu não cortei o barco, querido. |
00:11:04 |
Precisava levá-lo para consertar |
00:11:07 |
Ele é tão lindo! |
00:11:09 |
- Posso ficar com ele, papai? |
00:11:11 |
...não posso acreditar nisso. |
00:11:12 |
...pelo amor de Deus, |
00:11:15 |
E nos negócios também |
00:11:17 |
Profissionalmente, Luke. |
00:11:18 |
É a minha viagem, |
00:11:20 |
É o barco do seu pai. |
00:11:22 |
E porque você |
00:11:23 |
...pode fazer besteiras |
00:11:27 |
Sei o que |
00:11:29 |
É claro que sabe, |
00:11:31 |
...maluca. |
00:11:34 |
Então agora sou maluca, |
00:11:35 |
Georgia, sabe o que |
00:11:37 |
Não, não sei. |
00:11:40 |
Olha, tudo o que |
00:11:41 |
...você fez um buraco no barco |
00:11:43 |
- Um gatinho muito lindo. |
00:11:46 |
- É lindo. |
00:11:47 |
- Acho que ele gosta de você! |
00:11:51 |
E a sua primeira refeição |
00:11:55 |
Tire isso de perto dele. |
00:12:37 |
Se deixar |
00:12:39 |
...a próxima coisa... |
00:12:41 |
É apenas privação de sono. |
00:12:43 |
Confinamento... |
00:12:45 |
...faz você ver coisas. |
00:12:48 |
Faz sua tolerância baixar. |
00:13:58 |
Venha aqui! |
00:14:20 |
Preciso dormir. |
00:14:44 |
Mas espere! |
00:14:46 |
Aí está ela de novo! |
00:14:47 |
A encantadora |
00:14:49 |
...vindo pra te matar de rir no |
00:14:56 |
Veja isso, estamos |
00:14:59 |
Mas espere... |
00:15:00 |
...eu mencionei o patrocinador? |
00:15:03 |
Os cosméticos te deixam bem |
00:15:06 |
...quando não tem absolutamente |
00:15:33 |
Deus! |
00:15:47 |
Merda! |
00:15:54 |
Acho que finalmente |
00:15:58 |
O que é? |
00:15:59 |
Tem uma corrente de ar |
00:16:02 |
Pode te alcançar amanhã. |
00:16:04 |
Bem, isso é alguma coisa. |
00:16:06 |
Como está o papai? |
00:16:08 |
Ele está se agüentando. |
00:16:10 |
...você não teve nenhuma |
00:16:12 |
Companhia? |
00:16:13 |
O capitão do Sacred Queen reportou |
00:16:17 |
Em algum lugar |
00:16:19 |
O quê? Indonésios? |
00:16:21 |
Piratas. |
00:16:24 |
Luke, o que está tentando fazer comigo? |
00:16:27 |
Georgia, não há nada pra |
00:16:30 |
Sei o que |
00:16:32 |
Certo. |
00:16:35 |
O que isso deveria |
00:16:37 |
Você já sabe, não vamos falar |
00:16:43 |
Olha... |
00:16:44 |
...falo com você quando souber |
00:16:48 |
- Sinto sua falta. |
00:16:50 |
Desligando. |
00:17:13 |
- Oi, Casey Monné? |
00:17:20 |
- Oi! |
00:17:22 |
Oi! |
00:17:22 |
- Desculpe, estou atrasada. |
00:17:26 |
- Srta. Monné. |
00:17:28 |
- Você é linda. Ela é linda! |
00:17:30 |
Então, o Luke estava me mostrando |
00:17:33 |
Você é uma |
00:17:35 |
- Ou é apenas velejador? |
00:17:37 |
Como "presidente" é. |
00:17:38 |
Não é especificamente |
00:17:40 |
...coisa de gramática. |
00:17:42 |
Sinto muito, só estou... |
00:17:43 |
...um pouco nervosa. |
00:17:45 |
...ouça, se a situação |
00:17:47 |
...e eu estivesse num barco |
00:17:51 |
Agora, Georgia, o Luke já |
00:17:53 |
...vamos ao que importa. |
00:17:55 |
Estamos falando de |
00:17:57 |
$163 mil. |
00:18:00 |
Não preciso dizer |
00:18:02 |
E a Monné normalmente |
00:18:05 |
Mas estive conversando |
00:18:07 |
...e estamos muito atraídos |
00:18:12 |
Bem, acho melhor |
00:18:13 |
Normalmente não |
00:18:15 |
Bem, não estamos necessariamente |
00:18:17 |
A Monné também faz protetores labiais. |
00:18:20 |
Todos aplicados a velejadores |
00:18:23 |
- Está certo? |
00:18:24 |
Sim. |
00:18:26 |
O meu pessoal de marketing |
00:18:28 |
Queremos deixar a Georgia |
00:18:30 |
Absolutamente. |
00:18:31 |
- Sinto muito, Casey, tenho... |
00:18:33 |
Georgia, Luke, esse é o |
00:18:36 |
...Kai Parrot Tupu, |
00:18:39 |
Kai, por favor. |
00:18:41 |
Oi, Kai. |
00:18:43 |
O Luke aqui |
00:18:45 |
- Como vai, cara? |
00:18:54 |
Ele parece tão pequeno |
00:18:57 |
Não, é mais |
00:18:58 |
Já deu a volta |
00:18:59 |
Sim, a Georgia insistiu |
00:19:02 |
...e como eles... |
00:19:03 |
...vocês são os experts. |
00:19:05 |
Pra onde os $160 mil vão? |
00:19:07 |
Bem, para as partes internas, |
00:19:10 |
...como unidades de navegação, |
00:19:12 |
...2 sistemas elétricos... |
00:19:14 |
Quem dera! |
00:19:15 |
Tudo tem que ser |
00:19:17 |
Sim, ainda não |
00:19:19 |
...que impeça de sermos |
00:19:20 |
...ou atropelados por um |
00:19:22 |
Não, o relógio despertador |
00:19:24 |
...mais importante |
00:19:26 |
O quê? Você tem que checar |
00:19:27 |
- A cada 20 minutos. |
00:19:31 |
Estive fazendo |
00:19:33 |
...para lidar |
00:19:34 |
...problema psicológico... |
00:19:37 |
É um mito grego. Ele atravessava |
00:19:40 |
...todas as noites |
00:19:42 |
Não diz nada pra mim. |
00:19:44 |
- Eu sugiro que mude o nome. |
00:19:50 |
Como quer chamá-lo? |
00:19:52 |
Monné. |
00:19:55 |
Bem, isso pode |
00:19:57 |
Você não me parecia |
00:19:59 |
Posso garantir que a mudança de |
00:20:03 |
Alô? |
00:20:04 |
Oh, sim! |
00:20:05 |
Certo. |
00:20:07 |
Vocês precisam de |
00:20:09 |
- Não, estamos bem. |
00:20:13 |
Bem... |
00:20:14 |
Veja, tudo o que estou dizendo |
00:20:16 |
...poderíamos não conseguir |
00:20:18 |
Certo! Por $160 mil, |
00:20:20 |
...até o fim da viagem |
00:20:23 |
Qual é o seu problema? |
00:20:24 |
Meu problema é que você agiu |
00:20:27 |
- Nunca agi pelas suas costas. |
00:20:30 |
...e não está me apoiando... |
00:20:31 |
...quero dizer, às vezes... |
00:20:35 |
...eu sinto como se você |
00:20:38 |
- Certo, como eu fracassei. |
00:20:40 |
...eu nunca diria isso. |
00:20:42 |
Você bateu em um baleeiro, |
00:20:45 |
Querem uma mulher, sabe que |
00:20:49 |
Ei! |
00:20:51 |
O que está |
00:20:57 |
E você pensou que |
00:21:07 |
Preciso do Luke, Taco. |
00:21:10 |
Eu não teria chegado |
00:21:13 |
Tenho certeza que o amo. |
00:21:17 |
Mas quando estamos |
00:21:19 |
...rivalidade... |
00:21:21 |
...eu não sei... |
00:21:22 |
...desde o momento |
00:21:38 |
Você me assustou |
00:21:42 |
Não venha a |
00:22:04 |
Dormiu bem? |
00:22:06 |
Como um gatinho. |
00:22:09 |
Um gatinho é mais |
00:22:11 |
Me dá um tempo! |
00:22:14 |
Foi apenas um sonho. |
00:22:17 |
Você deixou esse vir à |
00:22:20 |
Você... |
00:22:22 |
...está totalmente errado. |
00:22:23 |
Acha que eu arriscaria |
00:22:26 |
...fantasia? |
00:22:28 |
Quer dizer, como essa coisa |
00:22:49 |
Então você |
00:22:51 |
É uma reunião |
00:22:53 |
Não digo a reunião, digo |
00:22:55 |
Não vamos começar |
00:22:58 |
Vou falar com o Luke. |
00:23:00 |
Dá pra parar? Eu vou! |
00:23:02 |
E não faz diferença para seus |
00:23:06 |
...que eu preciso de |
00:23:07 |
- Mãe... |
00:23:09 |
Não há ninguém... |
00:23:11 |
...não desde que o seu |
00:23:13 |
Mesmo antes disso... |
00:23:14 |
...vocês me afastaram de |
00:23:16 |
...depois do acidente. |
00:23:18 |
...eu sei que é difícil |
00:23:20 |
- É por isso que estou aqui. |
00:23:22 |
...eu sei e estou |
00:23:24 |
...que você me encaixou em |
00:23:27 |
...quando se tem |
00:23:29 |
...como patrocinadores! |
00:23:31 |
As pessoas |
00:23:37 |
- Mãe... |
00:23:38 |
...velejar pra longe |
00:23:40 |
...como se eu nunca |
00:23:42 |
- Eu te dei a vida! |
00:23:45 |
Você sabe o quando |
00:23:47 |
Você está |
00:23:49 |
Bem... |
00:23:50 |
...talvez minha estupidez... |
00:23:52 |
...não vai ofendê-la |
00:23:54 |
O que vai ser agora, mãe? |
00:23:57 |
Sempre que faz isso, |
00:23:59 |
Você gosta de |
00:24:01 |
Sem mais uma palavra. |
00:24:04 |
Meus lábios... |
00:24:06 |
...estão selados. |
00:24:11 |
Leander, |
00:24:13 |
Georgia, você está aí? |
00:24:16 |
Entendido, Northern Prince. |
00:24:18 |
Não me diga que |
00:24:21 |
Ainda está aqui? |
00:24:22 |
Não tire sarro. |
00:24:24 |
- Qual a sua localização? |
00:24:28 |
Bem, bem, bem, |
00:24:31 |
Somos vizinhos. |
00:24:33 |
Como está o clima |
00:24:35 |
Vivendo com o sol brilhante, irmã. |
00:24:38 |
Conseguimos manter uma |
00:24:41 |
Você não está presa em uma |
00:24:44 |
Vou te dizer o seguinte... |
00:24:45 |
...por que não liga |
00:24:47 |
Não direi a ninguém. |
00:24:49 |
Por que eu estaria |
00:24:51 |
Além disso, tenho monitoramento oficial |
00:24:55 |
...então se eu ligar os motores, |
00:24:58 |
Sim, bem... |
00:25:00 |
...tenha cuidado aí |
00:25:02 |
Temos más |
00:25:05 |
Está falando sobre o |
00:25:09 |
Tem idéia de onde está? |
00:25:11 |
Eu não o vi. |
00:25:13 |
Quer dizer, até o meu radar |
00:25:16 |
Bem, não há nada aqui. |
00:25:18 |
Mesmo assim, tome cuidado, |
00:25:20 |
Sabe que tomarei. |
00:25:22 |
Inclusive, vou tentar |
00:25:25 |
Sim, bem... |
00:25:27 |
...preparei uns |
00:25:28 |
...te alcanço |
00:25:31 |
Com certeza. |
00:25:53 |
Quer que eu tenha |
00:25:57 |
Como fui recomendada... |
00:25:59 |
...mantenha suas rotinas. |
00:26:03 |
Ei, Georgia? |
00:26:07 |
Soube que as coisas |
00:26:09 |
- Câmbio. |
00:26:11 |
É tão bom ouvir sua voz. |
00:26:14 |
Então, |
00:26:16 |
Oh, médicos malditos! |
00:26:19 |
Não há nada de errado comigo |
00:26:22 |
...vendo o Leander |
00:26:24 |
Eles sabem o que é? |
00:26:27 |
As pílulas que eles me |
00:26:31 |
Sairei daqui |
00:26:32 |
...assim que me devolverem a |
00:26:35 |
De qualquer forma, |
00:26:37 |
Como está |
00:26:39 |
Tem se comportado bem |
00:26:42 |
Bem, não tem muito o que |
00:26:43 |
...mas estou ficando meio cansada |
00:26:47 |
Ouça, pai, está |
00:26:50 |
Sujeira, heim? |
00:26:53 |
Algas, crustáceos. |
00:26:55 |
Oh, nada bom para a |
00:26:57 |
- Câmbio. |
00:27:00 |
Bem, você tem que se livrar |
00:27:10 |
Pai, você está falhando. |
00:27:15 |
Alô, pai? |
00:27:17 |
Você só precisa pegar... |
00:27:23 |
Pai, estou perdendo você. |
00:27:29 |
Monné para a base |
00:27:46 |
Georgia... |
00:27:48 |
...fique longe desses trilhos, |
00:27:52 |
Ela sabe o que faz. |
00:27:54 |
- Todas as crianças são iguais. |
00:28:02 |
Georgia, |
00:28:04 |
...eu quero que você |
00:28:06 |
Jesus, Carolyn |
00:28:25 |
Georgia! |
00:28:27 |
Venha aqui, |
00:28:48 |
Georgia! Faça o que digo, |
00:29:02 |
Georgia! |
00:29:15 |
Bill! |
00:29:22 |
Não! |
00:29:23 |
Georgia! |
00:29:25 |
Papai! |
00:29:26 |
Acorde! |
00:29:28 |
Acorde, ou você morre! |
00:29:53 |
Então de quem foi |
00:29:57 |
De ninguém. |
00:29:59 |
O cabo apenas se soltou. |
00:30:02 |
Foi o que papai disse. |
00:30:29 |
Alô? |
00:30:32 |
Alô! |
00:30:35 |
- Lukezinho? |
00:30:37 |
...só por um momento. |
00:30:41 |
Base de monitoramento |
00:30:42 |
- Estou te ouvindo. Câmbio. |
00:30:46 |
Georgia? |
00:30:50 |
O que está havendo? |
00:30:52 |
Água... |
00:30:55 |
...por toda a parte. |
00:30:58 |
Nenhuma gota... |
00:31:00 |
...pra beber. |
00:31:06 |
Beber. |
00:31:18 |
Taco? |
00:31:22 |
Meu pai... |
00:31:23 |
...deu isso pra mim. |
00:31:27 |
Eu disse pra parar. |
00:31:29 |
Pare de fazer isso! |
00:31:44 |
Foi um acidente. |
00:34:28 |
Eu te avisei... |
00:34:30 |
...que se esse viesse à bordo, |
00:34:32 |
...você teria que lidar |
00:34:35 |
Foi apenas um sonho. |
00:34:41 |
Ela está morta! |
00:34:44 |
Ela está morta porque |
00:34:47 |
Mãe? |
00:34:48 |
Isso não |
00:34:50 |
Você poderia, por favor, |
00:34:53 |
O lugar está cheio de malucos, |
00:34:56 |
...desprezíveis. |
00:34:58 |
Estou no inferno, Georgia. |
00:35:01 |
Veja, vão tratar de você |
00:35:03 |
Me tratar de quê? |
00:35:06 |
Mãe... |
00:35:08 |
...você está sofrendo de |
00:35:11 |
E isso é culpa de quem? |
00:35:14 |
Terapia ajuda muita gente, certo? |
00:35:17 |
Aranhas! |
00:35:19 |
Eu não quero que tirem |
00:35:22 |
Marido desertor, |
00:35:24 |
Veja, se não falar com eles, |
00:35:26 |
Você é autorizada |
00:35:28 |
É claro! |
00:35:29 |
Nos encorajam a sermos |
00:35:32 |
Mãe, eu apenas... |
00:35:34 |
...tentando fazer o |
00:35:36 |
O que é melhor pra você, |
00:35:43 |
O Luke disse |
00:35:44 |
Você conseguiu o seu patrocínio. |
00:35:47 |
Cosméticos Monné. |
00:35:52 |
Perdoe a franqueza |
00:35:54 |
...material de beleza |
00:35:57 |
Não pense que eu |
00:35:59 |
- Não pense que não vou fazer. |
00:36:02 |
Mas eu tenho uma dica. |
00:36:07 |
Não pode dizer que ela |
00:36:12 |
Posso te jogar pra fora |
00:36:14 |
É uma longa |
00:36:28 |
Chuva! |
00:36:30 |
Taco... |
00:36:31 |
...quando está chovendo, |
00:36:39 |
Está chovendo, |
00:36:42 |
...o velho está roncando... |
00:36:45 |
...caiu da cama |
00:36:59 |
Petroleiro. Aqui é Monné. |
00:37:03 |
Estou completando a corrida solo |
00:37:06 |
Se você vier à bordo... |
00:37:08 |
...eu serei desqualificada. |
00:37:16 |
Não! |
00:37:17 |
- Vamos ajudá-la, moça. |
00:37:21 |
Você está com problemas. |
00:37:23 |
Afaste-se! |
00:37:24 |
Está tudo bem. |
00:37:26 |
Está tudo bem. |
00:37:28 |
Eu disse afaste-se, ou vou |
00:37:35 |
Você matou sua mãe. |
00:38:16 |
Você atirou nele |
00:38:18 |
Oh, Luke, estavam |
00:38:19 |
- Eu não pretendia acertá-lo. |
00:38:22 |
Acho que ele se afogou. |
00:38:24 |
- Temos que ligar pra Interpol. |
00:38:26 |
E? |
00:38:27 |
Foi reportado ao Centro Internacional |
00:38:30 |
- E como fica isso? |
00:38:33 |
Disseram que não há mais nada |
00:38:34 |
Georgia, ninguém |
00:38:36 |
...se ligar os motores |
00:38:39 |
Você quer que eu desista. |
00:38:42 |
Só quero que |
00:38:43 |
E aquela transmissão de rádio |
00:38:46 |
Jesus! |
00:38:47 |
Pensei que era o que |
00:38:49 |
Parecia que você |
00:38:51 |
Não fiquei, certo? |
00:38:53 |
...e não vou, |
00:38:55 |
...colocar o rabo entre as pernas e |
00:39:01 |
Luke, quando vai |
00:39:05 |
...que isso não é |
00:39:07 |
Claro, estou aqui no rádio |
00:39:11 |
...e navios piratas |
00:39:13 |
E eu deveria dizer que |
00:39:14 |
...você continua forte, |
00:39:15 |
...e não há nada |
00:39:17 |
Jesus, Georgia. |
00:39:25 |
Georgia? |
00:39:28 |
Georgia? |
00:39:30 |
Câmbio e desligo. |
00:39:37 |
Não há onde se esconder. |
00:39:40 |
Você... |
00:39:42 |
...tem certeza disso? |
00:39:44 |
Se tivesse alguém à bordo |
00:39:53 |
Ferrugem? |
00:40:02 |
Sabe muito bem. |
00:41:12 |
Tudo bem. |
00:41:15 |
Você quase me fez ir |
00:41:18 |
Sim, sinto muito |
00:41:20 |
...eu fui um pouco dura. |
00:41:23 |
Se continuar, vou te ver no |
00:41:26 |
Isso é ótimo. |
00:41:28 |
Querida, tenho uma |
00:41:31 |
Já passou das 9, o que está fazendo |
00:41:34 |
Sim... |
00:41:35 |
...desculpe, querida, |
00:41:37 |
Falo com você no |
00:41:39 |
Desligando. |
00:41:40 |
Desligando, agora. |
00:42:03 |
De volta ao Luke. |
00:42:05 |
Casamento. |
00:42:06 |
A casa dos sonhos, |
00:42:09 |
Um lugar ideal |
00:42:12 |
Exceto se tiver |
00:42:13 |
Você realmente |
00:42:15 |
Se eu aparecer no |
00:42:17 |
...serei capaz de sustentá-lo. |
00:42:20 |
Ele precisa de um pai, |
00:42:22 |
Porque não faz um |
00:42:52 |
Oh, não! |
00:43:01 |
Não! |
00:43:04 |
Você realmente pensou |
00:43:22 |
Isso não é real. |
00:43:27 |
É real o bastante |
00:43:32 |
- O que você quer? |
00:43:34 |
...o que é real? |
00:43:37 |
Você vai morrer. |
00:43:39 |
Uma lenta e horrível |
00:43:43 |
Não seria |
00:43:46 |
...deitar-se calmamente |
00:43:51 |
- Sim? |
00:43:53 |
- Mais fácil? |
00:43:54 |
- Sua cabeça? |
00:43:57 |
Oh, você tem que morrer. |
00:44:00 |
Fique concentrada. |
00:44:06 |
É fácil. |
00:44:09 |
Tão fácil. |
00:44:44 |
Ei! |
00:44:53 |
- Pai? |
00:44:56 |
Pai? |
00:44:57 |
Eu estava na vizinhança |
00:45:00 |
...então parei só |
00:45:03 |
- Suas pernas! |
00:45:06 |
Soube que tem uma grande |
00:45:10 |
Oh, Deus! Não! |
00:45:12 |
Cuidado, cuidado. |
00:45:14 |
Existem regras. |
00:45:17 |
Mas não me encaixo |
00:45:21 |
Não! |
00:45:23 |
Bem, eu tive |
00:45:26 |
Você sabia |
00:45:28 |
Não é nada. |
00:45:29 |
Não é grande coisa. |
00:45:33 |
Agora, vamos, |
00:45:36 |
Você deveria ser |
00:45:39 |
Você disse que ia |
00:45:42 |
Aí está. |
00:45:44 |
Te decepcionei de novo, |
00:45:46 |
- Sempre decepcionando a família. |
00:45:50 |
Sua mãe avaliava como... |
00:45:51 |
...irresponsabilidade |
00:45:55 |
Bem, ela dificultou bem |
00:45:58 |
Nunca conseguíamos |
00:46:02 |
Mas você sempre |
00:46:07 |
Por favor, não me deixe! |
00:46:11 |
Eu nunca consegui dizer |
00:46:14 |
Dessa vez está |
00:46:18 |
Agora eu não posso ficar |
00:46:20 |
Eu só parei aqui pra ter certeza |
00:46:27 |
Não está tudo bem, |
00:46:33 |
- Bem, ela esteve aqui. |
00:46:37 |
30 anos e eu nunca |
00:46:40 |
...e agora ela quer velejar. |
00:46:47 |
- Não vou acabar como ela. |
00:46:52 |
Você não |
00:46:55 |
Bem... |
00:46:57 |
...talvez o orgulho. |
00:47:01 |
Mas você tem |
00:47:03 |
Tão sadios quanto possíveis. |
00:47:06 |
Ela disse |
00:47:09 |
Eu acho que |
00:47:12 |
Eu fiz tudo o que eu podia |
00:47:14 |
Apenas pare... |
00:47:16 |
...de culpar a si mesma. |
00:47:18 |
Enquanto você fizer isso, |
00:47:20 |
...matando você. |
00:47:21 |
E se ela chegou até você, |
00:47:25 |
E se você não se |
00:47:27 |
...eles vão mostrar |
00:47:32 |
O que tenho que fazer |
00:47:34 |
Bem, você tem um pouco |
00:47:36 |
Lembra-se do que eu sempre disse, |
00:47:40 |
Você precisa estar |
00:47:43 |
- Então eu vou voltar? |
00:47:48 |
É o que acontece |
00:47:54 |
Bem, é melhor |
00:47:58 |
- Pai? |
00:48:02 |
Adeus, Georgia! |
00:48:06 |
Vamos... |
00:48:08 |
...nos dê um sorriso. |
00:48:11 |
Eu te amo, papai. |
00:48:14 |
Eu também. |
00:48:17 |
Deixe-me orgulhoso. |
00:48:31 |
Certo, mamãe. |
00:48:42 |
Taco! |
00:48:46 |
Taco! |
00:48:49 |
Taco, você está bem? |
00:48:51 |
Por favor, esteja vivo! |
00:49:00 |
Nós vamos ficar bem. |
00:51:00 |
Ei! |
00:51:03 |
Não precisamos ser |
00:51:05 |
Poderíamos ser |
00:51:08 |
Venha à bordo, senhor! |
00:51:11 |
Estou preparando |
00:51:21 |
VOCÊ MATOU SUA MÃE. |
00:51:50 |
Sim? |
00:51:53 |
Georgia, é você? |
00:51:55 |
Quem estava esperando? |
00:51:58 |
Está tudo bem? |
00:52:01 |
O que quer dizer? |
00:52:03 |
Nada. |
00:52:11 |
Você vai me contar sobre |
00:52:15 |
Georgia, sinto muito. |
00:52:17 |
Ele faleceu. |
00:52:22 |
Quando? |
00:52:25 |
Ontem. |
00:52:29 |
Ontem? |
00:52:31 |
Não achamos que era |
00:52:39 |
Quando você achou que seria |
00:52:44 |
O médico disse que ele |
00:52:49 |
Certo. |
00:52:53 |
Georgia, |
00:52:58 |
Que se dane! |
00:53:22 |
Acho que só |
00:53:24 |
Todo mundo |
00:53:26 |
Aqui está, pode tomar o resto. |
00:53:29 |
- Você gostou? |
00:53:33 |
Quando vai decidir |
00:53:36 |
O que está fazendo? |
00:53:37 |
Vamos, querida. |
00:53:39 |
Alguma coisa pra |
00:53:41 |
Não... |
00:53:43 |
...sinto muito. |
00:53:46 |
Tia Beth? |
00:53:49 |
- O que está havendo? |
00:53:52 |
Estamos esperando pela |
00:53:54 |
Minha mãe não está aqui. |
00:53:58 |
- E vocês também. |
00:54:00 |
...se não pode |
00:54:02 |
...fale sobre bons tempos. |
00:54:06 |
Quero vocês fora |
00:54:08 |
Até parece, |
00:54:11 |
Realmente Georgia, você poderia |
00:54:13 |
Afinal, somos |
00:54:16 |
Não são minhas amigas e |
00:54:17 |
- Peguei isso pro seu próprio bem. |
00:54:20 |
Você, fora, agora! |
00:54:23 |
O que vamos fazer, |
00:54:24 |
Já ouviu falar em |
00:54:27 |
Não quando são um bando |
00:54:29 |
...sem uma célula cerebral |
00:54:31 |
Seu tempo está |
00:54:40 |
- Continuem. |
00:54:43 |
Ah, é? Veja isso. |
00:54:46 |
Bem... |
00:54:47 |
...eu sei quando não sou |
00:54:49 |
- Adeus. |
00:54:53 |
Você se deu conta de que |
00:54:56 |
Típico. |
00:54:59 |
Adeus, senhoras. |
00:56:31 |
Minhas amigas! |
00:56:33 |
Elas eram |
00:56:35 |
Deixe-me em paz. |
00:56:40 |
Você arruinou a |
00:56:51 |
Mãe? |
00:56:56 |
Eu sinto muito. |
00:57:05 |
Mãe? |
00:57:08 |
Eu sinto muito. |
00:58:32 |
Do que está falando, garota? |
00:58:34 |
Acho que |
00:58:36 |
Ela nunca quis que eu fizesse isso. |
00:58:39 |
Olha, você precisa |
00:58:42 |
Ela mudou |
00:58:45 |
Meu pai ficou |
00:58:49 |
Ela começou a beber e... |
00:58:53 |
...e agora |
00:58:58 |
Seu pai também? |
00:59:01 |
Eu não sei, |
00:59:06 |
Sinto muito, Georgia, |
00:59:15 |
Ouça, Georgia, nós... |
00:59:17 |
...nós perdemos um |
00:59:21 |
Perderam? |
00:59:22 |
Se enforcou |
00:59:24 |
...quando limpava todos aqueles |
00:59:27 |
- Crustáceos? |
00:59:29 |
Agora, vá |
00:59:31 |
Diga-me como |
00:59:33 |
...se desenvolvendo |
00:59:36 |
O ponto é que... |
00:59:37 |
...eu não quero vê-la |
00:59:40 |
Agora, você tem |
00:59:42 |
...que é chegar em casa |
00:59:44 |
Agora, pra fazer isso... |
00:59:45 |
...você não pode dar |
00:59:50 |
Foi o que |
00:59:54 |
Ouça, Robby, obrigada. |
00:59:57 |
Câmbio e desligo. |
01:01:23 |
Oh, sim! |
01:01:25 |
Grite! |
01:01:26 |
Não há ninguém pra |
01:01:29 |
Por favor! |
01:01:55 |
Por favor! |
01:02:02 |
Não, por favor! |
01:02:06 |
Por favor, |
01:02:09 |
Por favor. |
01:02:12 |
Me larga! |
01:02:17 |
- Chega de visitantes! |
01:02:20 |
É você quem é a |
01:02:25 |
Volte aqui, sua vaca! |
01:02:51 |
Puta merda! |
01:03:49 |
Fiz uma coisa muito |
01:03:51 |
...eu fui pra cama com |
01:03:55 |
...devia haver |
01:03:58 |
...eu acabei |
01:04:02 |
E o seu alarme de |
01:04:04 |
É que estive sem fazer nada |
01:04:06 |
...eu perdi o hábito de |
01:04:08 |
...está tudo bem. |
01:04:12 |
Georgia, ouça-me... |
01:04:14 |
...você precisa segurar a barra ou |
01:04:17 |
Fizeram uma pesquisa... |
01:04:19 |
...e as pessoas estão preocupadas |
01:04:21 |
Minha imagem? |
01:04:23 |
Sim, sabia que tinha algo |
01:04:26 |
Francamente, estou mais |
01:04:29 |
...e a Casey também. |
01:04:30 |
- Bem, obrigada, parceiro. |
01:04:32 |
...eu não precisei |
01:04:34 |
Ela só precisou ouvir uma |
01:04:37 |
Verdade? |
01:04:40 |
É o dinheiro dela. |
01:04:41 |
O que mais ela levou por |
01:04:48 |
Certo... |
01:04:49 |
...e você e o Kai? |
01:04:53 |
Ele se foi, |
01:04:56 |
- Foi pra onde? |
01:04:58 |
Em uma troca de pessoal. |
01:05:00 |
Certo. |
01:05:02 |
Quem é o braço-direito da |
01:05:05 |
Georgia, ouça-me, |
01:05:07 |
...e não há chance de ninguém |
01:05:09 |
...o que significa que não há |
01:05:10 |
...portanto, não há mais razão |
01:05:13 |
Vou ligar pro resgate |
01:05:15 |
- Eu cuido disso. |
01:05:18 |
Isso é besteira, Luke, |
01:05:21 |
Posso velejar |
01:05:22 |
...até o canal de Melbourne, |
01:05:25 |
Então, enquanto isso, |
01:05:27 |
...e qualquer um que esteja ouvindo |
01:05:30 |
...nesse pedaço de fibra em particular, |
01:05:33 |
Então se alguém me abordar, |
01:05:36 |
...bem no meio dos olhos de qualquer |
01:05:38 |
Isso está absolutamente |
01:05:40 |
Georgia? |
01:05:42 |
Georgia? |
01:07:44 |
Mantenha-se calma. |
01:07:46 |
Mantenha-se calma, |
01:08:18 |
Então, agora... |
01:08:19 |
...essas aranhas marinhas |
01:08:22 |
Algum tipo de Colasindius. |
01:08:25 |
Você sabe bastante sobre |
01:08:28 |
Sim. |
01:08:30 |
Não tenho mais medo delas. |
01:08:32 |
Você acha que vai |
01:08:34 |
Você até cuidou de |
01:08:39 |
Então você vai |
01:08:41 |
...depois apagá-lo? |
01:08:44 |
- Esse é o plano? |
01:09:44 |
Desculpe, Taco. |
01:09:46 |
Venha, amigo. |
01:10:09 |
Bem, acho que |
01:13:09 |
O horário de visitas... |
01:13:10 |
...acabou. |
01:15:22 |
Grupo de resgate pra Leander. |
01:15:27 |
Estou te ouvindo, câmbio. |
01:15:30 |
Está tudo bem com você? |
01:15:32 |
Sim, está tudo bem, |
01:15:35 |
O seu parceiro, |
01:15:37 |
...parece achar que você |
01:15:40 |
Tive alguns problemas |
01:15:42 |
...mas está tudo |
01:15:44 |
Velejando gentilmente, câmbio. |
01:15:46 |
Excelente. |
01:15:49 |
Eu sei que você ainda |
01:15:52 |
...mas deixe-nos ser |
01:15:55 |
Obrigada! |
01:15:56 |
Câmbio e desligo. |
01:16:07 |
Está tudo bem. |
01:16:09 |
Tudo certo com o |
01:16:11 |
...mas, Luke... |
01:16:12 |
...estou conseguindo |
01:16:16 |
Certo. |
01:16:18 |
Seu amigo Robby do |
01:16:20 |
...não conseguiu falar com |
01:16:21 |
Ele parecia preocupado. |
01:16:23 |
Ele queria te falar algo |
01:16:25 |
...que agarraram no casco na área em |
01:16:28 |
Ele disse: Não se esqueça |
01:16:33 |
Diga de novo, Luke. |
01:16:35 |
Água nos porões. |
01:16:37 |
Os porões? |
01:16:39 |
O que tem eles? |
01:16:40 |
Não entendemos também. |
01:16:46 |
Oi, Casey. |
01:16:57 |
Oi, Georgia, parabéns! |
01:17:01 |
Obrigada. |
01:17:03 |
Estou ansiosa para |
01:17:06 |
Sim... |
01:17:06 |
...bem, o modelo feminino pode não ser |
01:17:10 |
Tudo bem, eu só preciso |
01:17:12 |
Nós temos reservas pra você |
01:17:16 |
Qual a sua estimativa |
01:17:18 |
Bem, difícil dizer, |
01:17:24 |
Não haverá criança, |
01:17:27 |
- É cruel. |
01:17:29 |
...parece que te perdemos de novo. |
01:17:32 |
Saia do meu barco. |
01:17:34 |
- Seu barco? |
01:17:35 |
Quem você acha que |
01:17:37 |
Eu disse, saia! |
01:17:39 |
Você está começando |
01:17:41 |
A solidão, |
01:17:43 |
...aquele terrível vazio. |
01:17:46 |
Você não me deixou |
01:17:49 |
Eu fiz o meu melhor. |
01:17:52 |
Você destruiu o |
01:17:54 |
Você destruiu |
01:17:56 |
Mãe, eu era uma criança! |
01:17:58 |
E ainda não pode |
01:18:04 |
- Você não é ela! |
01:18:08 |
Sim! |
01:18:12 |
Você não pode me |
01:18:15 |
Nunca tive a intenção |
01:18:18 |
Eu só precisava aprender |
01:18:21 |
Agora você sabe o que |
01:18:25 |
Vamos, Georgia. |
01:18:27 |
É essa coisa que |
01:18:32 |
Não! |
01:18:37 |
Você não é a minha mãe! |
01:18:41 |
Minha mãe... |
01:18:42 |
...nunca faria isso. |
01:18:48 |
Minha mãe me amava. |
01:19:44 |
- Certo. |
01:19:46 |
Ainda estamos esperando |
01:19:48 |
...mas a australiana |
01:19:50 |
...deve estar chegando com seu barco |
01:19:53 |
- Está vendo ela? |
01:19:59 |
Logo ali. |
01:20:00 |
Agora é oficial. |
01:20:02 |
...que o barco de Georgia Perry |
01:20:05 |
...marcando o término oficial |
01:20:17 |
Uma grande multidão |
01:20:19 |
...estão reunidos aqui |
01:20:21 |
Certamente |
01:20:24 |
...quando Georgia colocar |
01:20:25 |
...nessa festa de boas-vindas. |
01:20:27 |
A jornada da Georgia foi uma |
01:20:30 |
Seus dois pais faleceram enquanto |
01:20:34 |
Sua mãe, durante os preparativos |
01:20:37 |
Mas seu pai faleceu |
01:20:41 |
Tenho aqui comigo |
01:20:42 |
Comodoro, você devia |
01:20:46 |
Sim, na verdade conhecia. |
01:20:47 |
Grande membro desse clube |
01:20:50 |
Então como Georgia deve |
01:20:53 |
Bem, acho que ela deve... |
01:20:56 |
...estar aliviada de estar de |
01:20:58 |
...mas triste por seus pais |
01:21:00 |
Comodoro, estou recebendo |
01:21:03 |
Estão dizendo |
01:21:05 |
Não era isso que deveria |
01:21:08 |
Eu acho que não. |
01:21:09 |
Talvez esteja apenas manobrando |
01:21:12 |
Me disseram que ela |
01:21:15 |
Dando a meia-volta? |
01:21:18 |
Vamos ver o que podemos |
01:21:25 |
Convidados ilustres... |
01:21:27 |
...acabamos de receber um |
01:21:29 |
Parece que Georgia Perry... |
01:21:31 |
...deu a volta e velejou |
01:21:35 |
Não sei o que dizer... |
01:21:36 |
...exceto que vamos aguardar |
01:21:39 |
Obrigado. |
01:22:06 |
Se conseguirmos ir em |
01:22:09 |
...devemos contornar |
01:22:12 |
Então será uma curta viagem |
01:22:23 |
Qual é o problema? |