Vita bella La

es
00:00:35 Esta es una historia
00:00:38 pero no es fácil de contar.
00:00:41 Como en las fábulas,
00:00:43 pero también está llena
00:00:50 Canto lo que veo,
00:00:53 ´´Aquí estoy´´, le dije al caos.
00:00:56 Y él: ´´Bien.´´
00:01:00 Libre soy, al fin. ¿Para qué
00:01:04 posees la felicidad?
00:01:06 Estoy dispuesto.
00:01:07 ¡Los trenes van llenos,
00:01:10 Ya no aguanto más.
00:01:13 ¡Se han roto los frenos!
00:01:17 ¡Ya te he oído!
00:01:18 -¡Se han roto de verdad!
00:01:21 ¿No estabas recitando?
00:01:23 ¡No funcionan!
00:01:30 ¡Frena!
00:01:32 ¡Nos vamos a matar!
00:01:40 ¡Frena!
00:01:47 ¡Ya llega el rey!
00:01:49 ¡Aquí está!
00:01:52 ¡Está lleno de gente!
00:01:55 ¡No tenemos frenos!
00:01:57 ¡No tenemos frenos!
00:02:01 ¡Apártense!
00:02:26 Vete a dar una vuelta,
00:02:28 o no llegaremos hasta mañana.
00:02:30 He encontrado el tornillo.
00:02:32 Gracias, dámelo. Dámelo.
00:02:35 ¿Qué quieres?
00:02:36 Nada, déjame solo 10 minutos.
00:02:38 -Vale, te dejo en paz.
00:02:41 -¿El tornillo?
00:02:43 -¿No lo quieres?
00:02:46 -Bueno, te dejo. Toma.
00:02:56 Mira esto... Oye.
00:02:58 -¿Tiro el tornillo si lo veo?
00:03:01 Diez minutos.
00:03:04 -Voy a lavarme las manos.
00:03:12 ¡Eh, preciosa! ¿Cómo estás?
00:03:16 ¿Qué haces?
00:03:17 Qué bonito.
00:03:20 -No, la señora.
00:03:22 ¿Qué es, un mercado?
00:03:25 ¿Cuánto vale?
00:03:28 ¿Como te llamas?
00:03:29 Eleonora.
00:03:30 Encantado.
00:03:33 ¿Príncipe?
00:03:35 Soy un príncipe, ¿no lo sabías?
00:03:38 Esto es el principado
00:03:41 A este sitio
00:03:43 Lo cambiaré todo.
00:03:44 Quitaré las vacas y las gallinas
00:03:46 y pondré camellos y avestruces.
00:03:48 ¿Avestruces y camellos?
00:03:50 lncluso algunos hipopótamos.
00:03:52 Me voy, he quedado
00:03:54 ¿Cuándo?
00:03:55 Ahora.
00:04:01 Buenos días, princesa.
00:04:03 ¡Qué susto, casi me mato!
00:04:07 Nunca he estado mejor.
00:04:08 ¿Siempre sale así de casa?
00:04:10 Quería quemar un nido avispas,
00:04:13 ¿Le ha picado una avispa?
00:04:17 El veneno
00:04:18 de avispa es muy peligroso.
00:04:22 Túmbese, tardaré media hora.
00:04:24 Ya estoy bien. Gracias.
00:04:26 ¿Sí?
00:04:28 ¿Tiene más picaduras?
00:04:30 No, gracias.
00:04:31 ¡Éste es un sitio precioso!
00:04:33 Las palomas vuelan,
00:04:36 Es suyo.
00:04:37 Quiere llenarlo
00:04:40 Príncipe Guido.
00:04:45 ¡Ya voy!
00:04:47 Adiós, entonces.
00:04:49 ¿Cómo puedo agradecérselo?
00:04:51 No es nada.
00:04:52 Si de verdad
00:04:54 cogeré unos huevos para hacerle
00:04:58 Coja lo que quiera.
00:05:00 Gracias,
00:05:01 cogeré dos... seis, ¿vale?
00:05:05 Adiós, Eleonora.
00:05:07 Saludos, princesa.
00:05:10 Adiós.
00:05:12 Aquí estoy, Nuvolari.
00:05:17 ¡Todo lleno de avestruces
00:05:27 -¿Dónde está la casa?
00:05:31 ¿Tu tío duerme aquí?
00:05:32 ¿Bromeas? Mi tío lleva 30 años
00:05:35 Es maitre. Nos presta la casa,
00:05:39 Aquí es, para.
00:05:40 Despacio. Ése es el caballo
00:05:44 Esa es su calesa,
00:05:46 Todo es de mi tío.
00:05:47 -Vamos.
00:05:50 Rápido, es muy tarde.
00:05:51 Aquí estamos, tío.
00:05:53 Se rompió el coche.
00:05:58 ¡Tío! ¡Tío!
00:06:01 Pero tío... ¡Eh!
00:06:03 ¿Qué es esto?
00:06:05 ¡Bárbaros!
00:06:06 -¿Quién ha sido?
00:06:09 ¿ Y no gritaste?
00:06:10 El silencio es el grito
00:06:13 -¿Tu amigo el poeta?
00:06:16 También soy tapicero.
00:06:17 Bien, arreglaos como podáis.
00:06:20 Está lleno de trastos.
00:06:23 tan vieja como los trastos.
00:06:25 ¡Dios!
00:06:27 Quedaos cuanto queráis.
00:06:29 No es fácil ser camarero,
00:06:32 La cama. Dicen que Garibaldi
00:06:35 Nada es más necesario
00:06:38 El ayuntamiento está en la Via Sestani.
00:06:42 El baño, provisto
00:06:45 Hay varios libros, entre ellos
00:06:50 La cocina. Y ahí está el velocípedo
00:06:54 Tengo que volver al hotel.
00:06:56 Sólo hay una llave,
00:06:59 Me alegro mucho de verte.
00:07:02 ¡Ya voy, Robin Hood!
00:07:06 ¡Vaya tío!
00:07:10 Mira esto, Ferruccio.
00:07:13 ¿No te lo dije?
00:07:16 Puedes hacer de todo.
00:07:18 Si quieres hacer algo,
00:07:20 Sí quieres gritar,
00:07:25 ¿Qué haces? ¿Estás loco?
00:07:27 Esto es una ciudad,
00:07:29 ¿Qué he hecho?
00:07:30 Llevas 3 horas
00:07:32 Estamos en el centro.
00:07:34 ¡Maria, la llave!
00:07:37 -Lo siento.
00:07:39 ¿Ves? No puedes gritar.
00:07:41 ¿Entendido?
00:07:43 Si no pensaras tanto
00:07:45 harías feliz a tu padre
00:07:48 Tiene razón. No paro de decirle:
00:07:53 ¡Qué bonito! ¿Puedo?
00:07:55 -Bien.
00:07:57 Bien, pero es mío.
00:07:58 ¿ Y cuándo empiezo
00:08:00 Ya llegas tarde.
00:08:03 Coge ese sillón
00:08:05 -¿Éste?
00:08:07 Yten cuidado, por favor.
00:08:10 Entonces me voy
00:08:12 Adiós, y portaos bien.
00:08:15 Estos tiempos son malos,
00:08:19 -Son malos, ¿no?
00:08:21 ¿Cuáles son
00:08:24 ¡Benito! ¡Adolfo!
00:08:28 ¿Qué decías?
00:08:31 Nada. Preguntaba...
00:08:35 -Bueno, adiós.
00:08:36 Le romperás las patas.
00:08:39 ¡Adiós!
00:08:41 Adiós.
00:08:46 Lo ha conseguido,
00:08:49 Pero lo encontraré.
00:08:51 Benito,
00:08:54 Tengo que hacer el papeleo
00:08:57 ¿Tardaré mucho?
00:08:59 Años.
00:09:01 Entonces
00:09:03 Rellene un formulario.
00:09:06 Mientras tanto...
00:09:09 Casi hago una tortilla.
00:09:12 Menos mal que no se han roto.
00:09:15 Tome nota.
00:09:16 El abajo firmante desea
00:09:18 abrir...
00:09:19 No puede firmarlo ahora.
00:09:21 ¿Qué pasa aquí?
00:09:23 Necesito su firma
00:09:26 Señorita, ¿qué pasa?
00:09:27 Se lo he dicho, Sr. Rodolfo.
00:09:29 -Sólo una firma.
00:09:32 Mi sustituto
00:09:34 Es sólo una firma.
00:09:35 Aquí cerramos a la 1.
00:09:38 Son la 1 menos 10.
00:09:40 Presente una queja.
00:09:43 ¡Qué antipático!
00:09:45 Sólo quiero
00:09:48 No pedía nada más.
00:09:49 Ahora debo esperar una hora
00:09:52 Voy a presentar una queja.
00:09:58 ¡Vaya golpe!
00:10:02 ¡Dios mío!
00:10:03 ¿Se ha hecho daño? Déjeme ayudarle.
00:10:06 No fue aposta.
00:10:07 Déjeme. Puedo yo solo.
00:10:10 Y su librería...
00:10:11 ya puede olvidarse de ella,
00:10:14 No. Los huevos...
00:10:18 ¡Yo lo mato!
00:10:20 ¡Yo lo mato!
00:10:21 ¡Mi bicicleta!
00:10:23 ¡Paso! ¡Paso!
00:10:25 ¡Quítense de en medio!
00:10:29 ¡Quítense de ahí!
00:10:31 ¡Apártense, que voy!
00:10:37 Buenos días, princesa.
00:10:40 Me pregunto si nos encontraremos
00:10:43 Perdone, pero tengo
00:10:47 Adiós, princesa.
00:11:02 -Pollo.
00:11:04 Se sirve entero
00:11:07 ´´¿Me lo corta?´´ ´´Sí´´.
00:11:09 Lo dejo en la fuente con el cuchillo
00:11:13 Corto la carne a lo largo
00:11:15 del esternón.
00:11:17 La langosta.
00:11:19 Facilísimo, tío.
00:11:21 Coloco el ala bajo la pierna,
00:11:24 Corto la langosta,
00:11:26 La langosta es un crustáceo.
00:11:30 Quito la costra
00:11:34 Quito la costra...
00:11:37 Las antenas no se comen.
00:11:39 Fuera antenas,
00:11:42 Entonces no queda nada.
00:11:43 No queda langosta,
00:11:47 No recuerdo la langosta.
00:11:49 La langosta se sirve como sale
00:11:53 Por eso no lo recuerdo,
00:11:56 -Continúa.
00:11:58 Me quedo cerca, en posición.
00:12:01 Vuelvo. Posición de espera.
00:12:05 Vuelvo. ´´¡Camarero!´´
00:12:08 Vuelvo. ´´¡Camarero!´´
00:12:12 ¿Por qué me llaman todos?
00:12:15 ¡Digo yo!
00:12:17 La reverencia.
00:12:20 Te inclinas,
00:12:24 Angulo de 45º,
00:12:27 45º, incluso
00:12:29 50º ó 55º,
00:12:31 o 90º, un ángulo recto. 180º.
00:12:34 ¿180º? ¿Así?
00:12:37 Piensa en los girasoles.
00:12:40 Si ves alguno demasiado inclinado,
00:12:44 Tú sirves,
00:12:46 Servir es el arte supremo.
00:12:49 Dios fue el primer servidor.
00:12:51 Dios sirve a los hombres,
00:12:54 -Aquí no había botón, tío.
00:12:59 Debo llevar el coche
00:13:01 Dentro de unos meses.
00:13:03 No, tengo que llevárselo pronto.
00:13:07 ¿Por qué?
00:13:13 Eh, Ferruccio.
00:13:14 Ferruccio.
00:13:15 ¿Qué? ¿Qué hora es?
00:13:17 ¿Estabas durmiendo?
00:13:19 Claro que sí.
00:13:20 Hace un segundo
00:13:23 y de pronto, estás durmiendo.
00:13:25 Shopenhauer.
00:13:27 ¿Shopenhauer qué?
00:13:28 Dice que con fuerza de voluntad
00:13:32 ´´Soy lo que quiero ser.´´
00:13:33 Ahora quiero ser
00:13:36 Me he repetido: ´´duerme, duerme´´.
00:13:40 Sorprendente, y muy fácil.
00:13:44 Me estoy durmiendo,
00:13:46 durmiendo, durmiendo...
00:13:48 No muevas las manos, no eres
00:13:52 Es serio, y lleva tiempo.
00:13:55 Bien, pero es sorprendente.
00:14:00 Despierta, despierta,
00:14:06 ¿Qué estás haciendo?
00:14:08 ¡Funciona de verdad!
00:14:10 -¿El qué?
00:14:11 ¿Sabes qué te estaba
00:14:14 Yte has despertado.
00:14:16 Es increíble. ¿Cómo funciona?
00:14:18 Estabas gritándome al oído,
00:14:22 -¿Debo decirlo en voz baja?
00:14:26 No debo decirlo.
00:14:28 Está bien.
00:14:30 Es algo profundo,
00:14:34 Está bien.
00:14:37 ¿Por qué corres? Despacio.
00:14:38 -¡Es tarde!
00:14:40 ¡Maria, la llave!
00:14:44 Cada mañana le tira la llave.
00:14:46 ¡Mira eso!
00:14:47 Ahí está la maestra.
00:14:50 Soñé con ella anoche.
00:14:51 Ven, te la presentaré.
00:14:53 ¡Dios! ¡No te muevas!
00:14:55 -¿Qué pasa?
00:14:56 No te muevas.
00:14:58 El del coche. ¿Lo ves?
00:15:01 el secretario.
00:15:03 -¿Qué hace?
00:15:05 hablando con ella.
00:15:06 -¿Qué dice?
00:15:08 -¿ Y qué hace?
00:15:11 ¡Quieto!
00:15:12 -Tiene un coche como el mío.
00:15:14 Ahí está.
00:15:15 No te muevas,
00:15:18 Quieto, Ferruccio, no te muevas.
00:15:24 Buenos días, princesa.
00:15:27 ¡Otra vez usted!
00:15:30 Es la princesa
00:15:33 en mis brazos.
00:15:34 ¿Es éste el que te chupó
00:15:37 Sí, siempre nos encontramos así.
00:15:40 Podríamos hacer planes para vernos.
00:15:44 Es más bonito así.
00:15:46 Llegarás tarde a la escuela.
00:15:50 Espero verle otra vez
00:15:51 inesperadamente.
00:15:52 Adiós, princesa, adiós.
00:15:55 ¿La has visto?
00:15:56 Es muy guapa, ¿no?
00:16:07 -No te creo.
00:16:10 La oscuridad.
00:16:13 Eres un genio.
00:16:15 ´´Cuanto más hay, menos la ves´´.
00:16:19 Preciosa. ¿La inventó Vd.,
00:16:21 -doctor?
00:16:22 Pero tú la has resuelto en 5 minutos
00:16:26 -La oscuridad.
00:16:28 Salmón, ensalada
00:16:31 Escucha ésta, Guido.
00:16:34 ¿Permite? Me toca a mí.
00:16:36 Mi padre
00:16:37 me la enseñó de niño.
00:16:39 ´´Blancanieves y los 7 enanitos
00:16:42 ¿Cuánto tardas en adivinar
00:16:43 lo que les sirve después?´´
00:16:49 Suena refinado.
00:16:53 Coma, o se le enfriará.
00:16:55 No tengo tiempo,
00:16:57 Ensalada y salmón.
00:16:59 Blancanieves
00:17:05 -Guido.
00:17:07 ¿Está cerrada la cocina?
00:17:08 Se han ido todos.
00:17:10 Es un caballero del Ministerio
00:17:13 Está cerrada.
00:17:14 Qué pena,
00:17:17 Está abierta.
00:17:19 Adelante.
00:17:24 -Por favor.
00:17:29 -Doctor, ¿no va a comer nada?
00:17:34 Son siete enanos.
00:17:36 Buenas noches.
00:17:37 Son pequeños.
00:17:38 La cocina está cerrada, lo sé.
00:17:42 Todo es delicioso.
00:17:44 Algo ligero.
00:17:47 Tenemos carne: un estupendo
00:17:50 riñones,
00:17:51 hígado frito.
00:17:53 O pescado.
00:17:54 -Pescado, pescado.
00:17:56 un rodaballo muy graso,
00:18:00 de Grand Marnier.
00:18:02 O un salmón magro.
00:18:04 El salmón. Es muy amable.
00:18:06 ¿Guarnición?
00:18:07 ¿Hay guarnición?
00:18:08 Por supuesto,
00:18:12 patatas con mantequilla de Nancy
00:18:16 ¿No tendrán una ensaladita
00:18:19 Si no, nada.
00:18:21 ¿Una ensaladita ligera?
00:18:23 Los champiñones fritos
00:18:26 Así que una ensalada ligera,
00:18:28 un salmón magro
00:18:30 Sí. Lo más rápido que pueda.
00:18:32 Haré lo posible.
00:18:41 Aquí tiene.
00:18:50 ¿Cuánto tardas en adivinar
00:18:54 Exacto.
00:18:55 -Blancanieves y los 7 enanitos.
00:18:58 Buenas noches, genio.
00:19:00 Blancanieves...
00:19:02 ¿Qué decía, Blancanieves?
00:19:06 Es una adivinanza. 7 segundos.
00:19:08 -¿7 segundos?
00:19:10 El tiempo que tienes.
00:19:12 Blancanieves y los 7 enanitos.
00:19:15 y ella sirve el segundo, ¿qué sirve?
00:19:19 El Dr. Lessing es un médico
00:19:21 muy serio,
00:19:24 Seguro que le quitan
00:19:26 el sueño.
00:19:28 Disculpe.
00:19:32 ¿La escuela elemental?
00:19:36 Está cerca.
00:19:37 Bien, así podré dormir
00:19:40 ¿Por qué?
00:19:41 -¿Tiene que ir a esa escuela?
00:19:44 Me esperan a las 8´30.
00:19:52 ¡Por favor niños, silencio!
00:19:55 El inspector de Roma
00:19:58 Quiero que le deis buena impresión.
00:20:02 atentamente y en silencio.
00:20:04 Va a decirnos cosas
00:20:08 Sra. Directora,
00:20:10 ¿Cómo? ¿ Ya está aquí?
00:20:13 Siéntate, Roberto.
00:20:19 ¡En pie!
00:20:25 Buenos días, princesa.
00:20:30 Buenos días, Sr. lnspector.
00:20:34 Algunos de nuestros
00:20:38 Bien.
00:20:41 Por lo tanto...
00:20:43 ¿Cómo...? Bueno...
00:20:45 ¿Cuántos años lleva enseñando
00:20:49 -16.
00:20:52 ¿Conoce el programa escolar
00:20:55 aprobado este año
00:20:57 Sí.
00:21:00 ¿Ha leído el boletín que envié
00:21:05 ¡Por supuesto!
00:21:08 ¿Qué hará el domingo?
00:21:11 Bueno, el domingo...
00:21:13 es el día de la Virgen.
00:21:16 lré al teatro.
00:21:20 ¿A ver qué?
00:21:21 A Offenbach.
00:21:22 Sí, ponen Offenbach.
00:21:26 Bien, entonces...
00:21:27 Bien, muy bien.
00:21:30 Muchas gracias y adiós.
00:21:33 Lo sabemos.
00:21:35 Como sabréis,
00:21:37 viene a hablarnos sobre
00:21:40 firmado por los mejores
00:21:43 Nos demostrará,
00:21:46 que nuestra raza
00:21:50 la mejor de todas.
00:21:53 Sentaos.
00:21:57 Adelante, inspector.
00:21:59 -Nuestra raza...
00:22:01 Naturalmente.
00:22:02 -Por favor.
00:22:04 Nuestra raza es superior.
00:22:06 Acabo de llegar de Roma
00:22:09 para deciros, con el fin
00:22:13 que nuestra raza es superior.
00:22:15 Yo, precisamente yo,
00:22:17 fui elegido por los científicos
00:22:21 para demostraros
00:22:26 ¿Por qué me eligieron
00:22:29 Bueno...
00:22:31 ¿tengo que decirlo?
00:22:36 ¿Dónde hay alguien
00:22:38 ¿Dónde hay alguien más
00:22:40 guapo que yo?
00:22:41 Un justo silencio.
00:22:43 Tenéis delante a una raza superior,
00:22:46 Niños, vamos a empezar
00:22:48 con algo que no tiene nada
00:22:51 Mirad, observad
00:22:55 Pabellón auditivo izquierdo,
00:22:58 con lóbulo colgante
00:23:00 Comprobadlo.
00:23:02 Cartílago móvil,
00:23:03 plegable.
00:23:05 Si encontráis algo
00:23:07 Pero tengo que verlo.
00:23:09 En Francia sueñan
00:23:12 Las razas existen, ¡y tánto!
00:23:15 Pero sigamos. Quiero
00:23:18 Prestad atención.
00:23:20 -¿Ha dicho inspector?
00:23:23 -¿De Roma?
00:23:26 ¡El ombligo!
00:23:28 Echadle una mirada.
00:23:32 Vaya nudo. No lo rompes
00:23:35 Esos científicos racistas
00:23:38 Es un ombligo italiano,
00:23:41 ¡Mirad qué estilo!
00:23:43 Mirad estos músculos: ´´ceps´´,
00:23:48 qué belleza.
00:23:50 Mirad cómo se mueve
00:23:55 Mirad qué movimiento.
00:24:00 Caballeros, ahora debo despedirme
00:24:03 Tengo una cita,
00:24:06 Tengo que hacer
00:24:09 Adiós. El ombligo.
00:24:13 Adiós, princesa.
00:25:16 Sólo oigo con este oído.
00:25:36 Mírame, princesa.
00:25:40 Vamos, estoy aquí.
00:25:42 Venga.
00:25:43 Mírame, princesa, mírame.
00:25:47 Venga, mírame.
00:26:01 Vuélvete, princesa, vuélvete.
00:26:05 Vuélvete, vuélvete...
00:26:08 vuélvete, vuélvete.
00:26:43 -¿Puedo comprar un helado?
00:26:46 ¿Por qué?
00:26:47 Porque hemos de ir a casa
00:26:50 Nos ha invitado a cenar.
00:26:52 -¿Dónde?
00:26:54 ¡No, Dios mío! No puede ser verdad.
00:26:59 lrá tu madre.
00:27:00 -¡Encima!
00:27:02 Cenaremos tú y yo. Quizá pasemos
00:27:06 ¡Yo no pienso ir!
00:27:08 Está bien,
00:27:10 Cenaremos tú y yo solos.
00:27:15 -Hola, Rodolfo.
00:27:18 Os veré luego en casa, ¿no?
00:27:20 -Os espero a las 8.
00:27:22 Perfecto.
00:27:27 -¿Dónde está? ¿La has visto?
00:27:29 Debe estar aquí.
00:27:31 ¿Estás aquí?
00:27:32 -Hola.
00:27:33 -Mañana llega a tu hora.
00:27:36 -¿Has sacado las telas del coche?
00:27:38 -Son de seda, no las estropees.
00:27:41 Ten mucho cuidado.
00:27:43 -Bonito espectáculo, ¿no?
00:27:46 ¿Es ésa una de sus cortinas?
00:27:49 ¿Cuál, ésa?
00:27:50 No, debe ser de mi colega.
00:27:55 Se ha vuelto a llevar
00:27:58 Venga, vamos.
00:27:59 ¿No ves cómo llueve?
00:28:02 Está cerca.
00:28:03 Está a la vuelta
00:28:06 Espera, lo traeré hasta aquí
00:28:09 Ferruccio, dame la llave.
00:28:12 La de la casa, no. La del coche.
00:28:16 ¿Del coche? ¿Estás loco?
00:28:18 Distrae al tipo de los huevos.
00:28:20 Distráelo todo lo que puedas.
00:28:23 Pero dentro del coche hay...
00:28:41 Podrías haber venido
00:28:44 Eres un maleducado.
00:28:48 Y me pone enferma
00:28:49 cenar con el prefecto.
00:28:52 Lo sabía, me ha entrado hipo.
00:28:55 Siempre me pasa
00:28:57 que no quiero.
00:28:59 ¿No sabes lo poco
00:29:02 Un helado de chocolate basta.
00:29:05 Un paseo juntos
00:29:06 y que pase lo que pase.
00:29:11 Buenos días, princesa.
00:29:14 Es increíble.
00:29:17 No.
00:29:18 Es Vd. quien me la debe.
00:29:20 Lo siento, pero me paro bajo
00:29:24 Me caigo de la bici
00:29:26 Hago una inspección en la escuela,
00:29:30 Hasta se me aparece en sueños.
00:29:32 ¡Déjeme en paz!
00:29:38 No la culpo, pero...
00:29:40 Está bien,
00:29:41 me rindo, Vd. gana.
00:29:42 ¿Adónde vamos, princesa?
00:29:45 Me gustaría, pero me esperan
00:29:50 ¿Qué pasa?
00:29:51 Perdone, ¿sabe cómo se pone
00:29:53 el limpiaparabrisas?
00:29:54 ¡Frene!
00:29:56 ¡Princesa!
00:29:57 -¡Frene!
00:29:58 Confíe en mí.
00:30:01 ¡Se ha roto!
00:30:03 -¿Cuándo aprendió a conducir?
00:30:06 Parecía menos.
00:30:07 -La capota no se cierra.
00:30:10 Espere. ¡Estamos atrapados!
00:30:13 Saldremos de aquí, princesa.
00:30:17 Tome, aquí tiene.
00:30:21 Saldremos de aquí.
00:30:22 Yo me ocuparé de todo.
00:30:25 Bueno, ya está.
00:30:29 Salga de ahí, princesa.
00:30:34 Muy bien, venga.
00:30:37 Espere, hay un charco enorme,
00:30:40 ¡Espere! Espere, princesa.
00:30:43 Tome.
00:30:46 Aquí tiene.
00:30:53 -Adelante.
00:30:55 Ya hemos estado aquí juntos.
00:30:58 ¿Vd. y yo? ¿Cuándo?
00:31:00 ¿No lo recuerda?
00:31:03 y le hice un paraguas con una
00:31:07 Me puse al volante
00:31:09 bailé un poco de vals,
00:31:13 me besó.
00:31:25 Princesa,
00:31:31 Depende de la persona.
00:31:33 Mi padre era así.
00:31:36 cualquier cosa. Él me entendía,
00:31:40 Era como arcilla en sus manos.
00:31:42 Siempre, le decía que sí.
00:31:46 Entonces, todos esos tesoros
00:31:49 esa concha, ¿hay un modo de abrirla
00:31:54 Es bastante fácil.
00:31:57 ¿ Y dónde está?
00:31:59 Eso lo sabe el cielo.
00:32:01 Está aclarando.
00:32:03 Así que decía que la llave
00:32:07 debe venir del cielo.
00:32:09 Exacto.
00:32:10 Bien, lo intentaré.
00:32:12 Quizá me la mande la virgen...
00:32:17 ¡María, la llave!
00:32:21 ¿Es ésta?
00:32:25 ¿Debe irse a casa?
00:32:26 ¿ Y el helado?
00:32:29 No, ahora no.
00:32:30 -¿Entonces cuándo?
00:32:32 ¿También lo decide el cielo?
00:32:34 No, por Dios.
00:32:37 No la moleste por un helado.
00:32:39 No, es muy importante.
00:32:42 no podemos decidir
00:32:43 cuándo tomarlo.
00:32:46 María manda alguien a
00:32:48 podemos tomar ese helado.
00:32:52 ¡Siete segundos!
00:32:59 Ésta es mi casa.
00:33:00 Paso mucho por aquí
00:33:03 Quiero abrir mi tienda
00:33:06 -¿La librería?
00:33:09 Adiós, ha sido
00:33:11 muy amable conmigo.
00:33:12 Ahora quiero bañarme.
00:33:14 Olvidaba decirle...
00:33:17 Adelante.
00:33:19 No puede imaginar
00:33:23 Pero nunca
00:33:24 se lo diré a nadie,
00:33:26 Tendrían que torturarme.
00:33:28 ¿Decir qué?
00:33:30 Que quiero hacerle el amor.
00:33:32 No sólo una vez,
00:33:35 Pero nunca se lo diré.
00:33:36 Estaría loco para decirle
00:33:39 en frente de su casa,
00:33:44 Corra o se mojará.
00:33:47 Princesa.
00:33:49 -Está mojado.
00:33:50 no importa mucho.
00:33:52 Es el sombrero
00:33:55 Necesito un sombrero seco,
00:33:58 ¿Cómo era? Bueno, es fácil.
00:34:02 María, manda a alguien con
00:34:13 Bueno...
00:34:14 Buenas noches, princesa.
00:34:35 ¿Dónde está el baño?
00:34:37 A la izquierda.
00:34:46 Si no te levantas
00:34:49 te juro por la memoria de tu padre
00:34:53 el resto de mi vida.
00:34:56 Contaré hasta tres.
00:35:01 Uno...
00:35:03 dos...
00:35:06 tres.
00:35:13 Buena chica.
00:35:16 -Por cierto, ¿sabes quién se casa?
00:35:18 ¿No te lo dije?
00:35:19 El cabezón de los huevos.
00:35:23 ¿ Y con quién se casa?
00:35:26 No sé, pero ella no ha aparecido
00:35:30 Guido, llevo dos horas
00:35:33 ¡Tú tío!
00:35:34 Ha pasado algo. ¡Ven conmigo!
00:35:36 -¿Adónde?
00:35:38 ¿El caballo?
00:35:41 ¿Qué es esto? ¡Dios mío!
00:35:43 Tío, ¿es tu caballo?
00:35:45 ¿Qué han hecho, maquillarlo?
00:35:48 ´´Atchung.
00:35:49 ´´Caballo judío.´´
00:35:51 Esos bárbaros.
00:35:52 Vándalos. ¡Qué triste
00:35:56 ´´Caballo judío´´.
00:35:57 Venga, tío, no te preocupes.
00:36:01 No lo han hecho para...
00:36:05 Tendrás que acostumbrarte,
00:36:09 ¿Conmigo? ¡Venga, tío!
00:36:11 ¿Qué pueden hacerme, desnudarme
00:36:15 ´´atchung, camarero judío.´´
00:36:17 No sabía que el caballo
00:36:19 fuera judío.
00:36:20 Vamos, le quitaré
00:36:23 Llévelo al establo.
00:36:43 ¡Mira! ¡Ahí, en frente de ti!
00:36:47 ¡Dora!
00:36:50 Espera, voy a sorprenderla.
00:36:58 ¡Dora!
00:37:00 Dora, hola.
00:37:02 Voy a presentarte a Fido.
00:37:03 -¿A quién?
00:37:10 ¡Guido!
00:37:14 ¡Dr. Lessing! ¿Adónde va?
00:37:18 Telegrama urgente.
00:37:22 ¿ Y esas flores?
00:37:24 Son para Vd., por su partida.
00:37:28 Sólo cogeré una.
00:37:30 Para mi mujer.
00:37:34 He disfrutado
00:37:35 mucho contigo, Guido.
00:37:37 Eres el camarero más ingenioso
00:37:41 Y Vd. el cliente más culto
00:37:44 Gracias.
00:37:46 Adiós, Dr. Lessing.
00:37:48 Por cierto.
00:37:51 ´´Si me nombras,
00:37:54 desaparezco. ¿Quién soy?´´
00:37:58 Si me nombras,
00:37:59 desaparezco.
00:38:02 Desaparezco...
00:38:03 de aquí.
00:38:05 ¿Qué ha dicho?
00:38:10 ¡El silencio!
00:38:12 Precioso: Si lo nombras,
00:38:14 El silencio.
00:38:18 No hablo de Berlín.
00:38:20 ¡En el campo, imagina!
00:38:23 Era un problema de tercer grado.
00:38:26 porque me impactó.
00:38:27 Era éste:
00:38:28 un demente le cuesta
00:38:32 Un lisiado, 4 marcos y medio.
00:38:34 Un epiléptico, 3 marcos 50.
00:38:37 Considerando que la media es de 4
00:38:42 ¿cuánto ahorraríamos
00:38:43 si esos individuos
00:38:47 ¡Me parece increíble!
00:38:49 Esa fue mi misma reacción:
00:38:53 que un niño de 7 años tenga
00:38:56 Es un cálculo difícil.
00:38:58 Los porcentajes... Necesitan
00:39:00 algunas nociones de álgebra.
00:39:05 No, sólo necesitas multiplicar.
00:39:09 -Sí.
00:39:10 por 4. Si los matamos a todos,
00:39:15 Es fácil, ¿no?
00:39:16 Exacto. Bravo.
00:39:17 Pero tú eres un adulto.
00:39:19 lo resuelven
00:39:22 Es realmente otra raza.
00:39:27 ´´Buenos días, princesa.´´
00:39:30 ¿Qué has dicho?
00:39:31 ´´Buenos días Princesa´´.
00:39:34 BUENOS DlAS, PRlNCESA.
00:39:52 ¡Dora! ¿Qué haces ahí parada?
00:39:57 Ven conmigo.
00:40:29 Gracias, gracias.
00:40:31 Sólo unas palabras. Todos lo saben ya,
00:40:36 Dora y yo nacimos
00:40:38 fuimos juntos a la escuela,
00:40:42 Siempre hemos estado juntos.
00:40:44 Es la mujer de mi vida.
00:40:46 Y yo soy el hombre de su vida.
00:40:49 hemos decidido
00:40:52 Estáis oficialmente invitados.
00:40:55 en la Basílica
00:40:57 Lo celebraremos hasta el amanecer,
00:41:02 Con el mismo buen humor.
00:41:07 ¡Un beso!
00:41:09 ¡Que se besen! ¡Que se besen!
00:41:17 -Guido, ¿qué te pasa?
00:41:20 -¿Estás bien?
00:41:22 ¿Quién ha puesto aquí
00:41:25 Guido, ¿estás bien?
00:41:26 Sí, estoy bien, estoy bien.
00:41:28 -Lo siento.
00:41:30 Me refería a...
00:41:31 -¿ Y la Srta. Guicciardini?
00:41:33 Vuelve, no la dejes sola.
00:41:35 Ya lo hago yo
00:41:37 Yo lo haré, gracias. Ya está.
00:41:45 Guido.
00:41:47 ¿Cómo estás?
00:41:48 Bien. ¿Por qué me preguntáis
00:41:51 ¿Algo va mal? ¿Algo extraño?
00:41:53 No, no, no va nada mal.
00:41:56 -Pero vete a la cocina.
00:42:03 A la cocina.
00:42:05 Esta noche lo han cambiado todo.
00:42:19 Adivina quién soy.
00:42:22 -¿Quién es?
00:42:25 ¡Bruno!
00:42:26 Señorita...
00:42:28 Por fin nos conocemos, Dora.
00:42:30 Nunca nos ha presentado.
00:42:34 Ya no necesitarás venir
00:42:38 Siento haberles molestado.
00:42:42 ¡Viejo zorro!
00:42:45 ¡Qué amigo más alegre!
00:42:51 No es nada, yo lo recogeré,
00:42:54 Discúlpenme.
00:42:55 Es tarde, lo siento.
00:42:57 Me temo que es tarde. Por cierto,
00:43:06 ¡Princesa!
00:43:08 ¿También tú por aquí?
00:43:23 Llévame contigo.
00:43:39 Y ahora, señoras y señores,
00:43:42 una magnífica sorpresa
00:43:46 La tarta etíope.
00:44:40 Gracias. ¡Música, maestro!
00:44:47 Enhorabuena.
00:44:48 Gracias.
00:44:51 Por favor, princesa.
00:44:54 ¡Usted!
00:44:56 Rápido, princesa.
00:45:18 Pero ése es...
00:45:24 El idiotas de los huevos.
00:45:59 ¡No! ¡Ferruccio!
00:46:01 La llave de la casa la tiene él.
00:46:09 ¡Un alambre! Podré abrir
00:46:13 Soy un genio con el alambre.
00:46:17 de alambre cuando
00:46:20 Uno...
00:46:23 dos...
00:46:25 tres.
00:46:26 Ya está, abierta.
00:46:52 ¡Josué!
00:46:55 ¡Josué!
00:46:57 Vámonos, vas a conseguir
00:47:06 -He perdido mi tanque.
00:47:10 Venga, siéntalo aquí.
00:47:11 -¿ Y el tanque?
00:47:14 Yo lo traeré. Vamos,
00:47:17 -Traeré el tanque.
00:47:19 ¿A ver dónde está ese tanque?
00:47:23 Vamos.
00:47:25 -Vamos.
00:47:26 ¡Despacio! ¡Despacio!
00:47:29 Llegarás tarde a la escuela.
00:47:31 ¡Eh, hay un caballo!
00:47:34 ¡Es un caballo!
00:47:36 Deja de tocar el timbre,
00:47:39 No soy yo.
00:47:40 Es Josué.
00:47:41 No soy yo, es papá.
00:47:42 Para, déjame bajar.
00:47:48 Corre, corre.
00:47:54 Aquí estamos.
00:47:55 -Hasta la tarde.
00:47:57 Adiós, mamá.
00:47:59 Adiós, Dora, adiós.
00:48:01 -Más rápido, papá.
00:48:03 Uno, dos, y tres. ¡Vamos!
00:48:14 ¿Le compramos esto a mamá?
00:48:15 -¿Cuánto cuesta?
00:48:17 Es falsa, seguro que es una tarta
00:48:21 Vamos, Josué.
00:48:23 ´´Prohibida la entrada
00:48:26 a judíos y perros.´´
00:48:30 ¿Por qué no pueden entrar
00:48:35 Porque no quieren a judíos ni a perros.
00:48:38 Allí hay una ferretería.
00:48:41 Pues ellos no dejan entrar
00:48:45 Luego hay una farmacia.
00:48:46 Ayer iba con un amigo chino
00:48:49 Y nos dijeron que no querían
00:48:53 Son antipáticos.
00:48:55 Pero en nuestra tienda
00:48:57 No, lo voy a cambiar.
00:49:00 Las arañas. ¿ Y a ti?
00:49:01 Los visigodos.
00:49:03 A partir de mañana escribiré:
00:49:07 Estoy harto de los visigodos.
00:49:19 Buenos días.
00:49:20 Todo a mitad de precio.
00:49:22 ¿Orefice, Guido?
00:49:24 Sí, ¿qué desea?
00:49:25 Debe venir conmigo
00:49:26 a la prefectura.
00:49:27 ¡Otra vez!
00:49:28 Ya ha ido.
00:49:30 Vámonos.
00:49:30 ¿Por qué?
00:49:35 -¿Ese hombre está con Vd.?
00:49:37 Está bien.
00:49:38 -Yo también voy.
00:49:40 Quédate aquí.
00:49:41 -No tardaremos.
00:49:43 Ya vamos. Por cierto, Josué,
00:49:47 a los clientes.
00:49:48 Adiós, volveré enseguida.
00:49:51 Buenos días.
00:50:21 Buenos días.
00:50:50 Me llevo éste.
00:50:52 Vale 5 liras.
00:50:53 No, aquí dice 10 liras.
00:50:57 Todo es a mitad de precio.
00:51:02 Dale esto a tu madre
00:51:06 No conozco a mi abuela,
00:51:10 ¿Quieres conocerla?
00:51:13 La conocerás mañana.
00:51:15 ¿Mañana?
00:51:16 Sí, porque mañana
00:51:20 Tu abuela te traerá
00:51:22 ¿Un tanque nuevo?
00:51:26 Una sorpresa.
00:51:28 Dáselo a mamá.
00:51:30 Adiós, Josué.
00:51:32 Olvidaste el cambio, abuela.
00:51:40 Gracias.
00:51:42 -¿Cuándo vuelves?
00:51:44 Pasaré a ver si el tío
00:51:49 -¿Qué dijo la abuela?
00:51:53 NEGOClOJUDlO
00:51:54 Ya era hora.
00:51:58 -Es hora de bañarse.
00:52:00 -Vete a bañarte.
00:52:03 Es verdad.
00:52:05 -Tú cámbiate de camisa.
00:52:07 -No olvides las flores.
00:52:11 Voy contigo, papá.
00:52:13 Tú tienes que bañarte.
00:52:15 No quiero bañarme,
00:52:18 Tengo que recoger a la abuela.
00:52:28 -¿Dónde pongo las flores?
00:52:30 Está bien.
00:52:40 Me bañé el viernes.
00:52:43 ¡Josué!
00:52:45 ¡Josué!
00:52:47 ¿Dónde está Josué?
00:52:48 Debe estar ahí.
00:52:50 -¿Quieres poner esto en orden?
00:52:53 Enséñame las flores.
00:52:55 Las traeré.
00:52:58 Haré que vengan.
00:53:00 Venid, flores.
00:53:02 ¡Ven, mesilla! ¡Ven, mesita!
00:53:07 Quiero que venga la mesita.
00:53:10 Ya basta, mesita.
00:53:13 Esta mesita
00:53:17 Buenos días, princesa.
00:53:23 -¿ Ya sabe leer y escribir?
00:53:26 Lo has hecho muy bien.
00:53:28 Ya hemos llegado.
00:53:30 -Te ayudaré a bajar.
00:53:50 Dora, ¿qué pasa?
00:54:12 ¿ Ya hemos llegado?
00:54:14 No, esto es un paso a nivel.
00:54:19 ¿Vas a decirme
00:54:21 adónde vamos?
00:54:22 ¿Cómo que adónde? Vamos a...
00:54:24 Me lo has preguntado mil veces.
00:54:27 a ese sitio...
00:54:30 Vamos a...
00:54:32 ¿Adónde vamos?
00:54:33 Venga ya. ¿Qué día es hoy?
00:54:37 Siempre quisiste hacer
00:54:41 Me ha costado meses
00:54:44 ¿Sabes adónde vamos?
00:54:47 No puedo decírtelo,
00:54:50 Ya la conoces, se enfadaría.
00:54:52 Y me da risa.
00:54:54 Mi padre también
00:54:56 Me reí tanto. Fue tan...
00:54:59 Fue tan divertido.
00:55:03 Vamos a...
00:55:05 No me hagas decírtelo,
00:55:09 Es algo... es una sorpresa,
00:55:12 risa.
00:55:14 Estoy cansado, papá.
00:55:16 Duérmete, venga.
00:55:22 Tío.
00:55:24 ¿Adónde nos llevan?
00:55:45 ¿Qué hora es? Vamos a salir
00:55:49 Qué organización, ¿eh?
00:55:51 ¿Nunca has ido en tren?
00:55:52 -No. ¿Es bonito?
00:55:54 Vas a ver. Por dentro es de madera,
00:55:58 -¿No hay asientos?
00:56:01 Se ve que nunca has subido en ninguno.
00:56:06 ¿Bromeas?
00:56:07 ¿Ves la cola? Compré los últimos
00:56:11 Vamos, tío,
00:56:13 ´´Llegan tarde, está todo lleno,
00:56:16 Esperen, tenemos una reserva.
00:56:19 Mira la cola.
00:56:21 Venga, vamos, Josué. Sube.
00:56:24 Tenemos una reserva.
00:56:28 Gracias. Ya estamos.
00:56:33 ¿Puedo ayudarla?
00:56:35 Ha... habido un error.
00:56:38 ¿Qué? ¿Quién es Vd.?
00:56:40 Mi esposo y mi hijo
00:56:43 ¿Cómo se llama su esposo?
00:56:46 Orefice, Guido.
00:56:48 Orefice, Guido.
00:56:53 Orefice,
00:56:54 Josué y Orefice, Eliseo
00:56:59 No hay ningún error.
00:57:03 Yo también quiero
00:57:06 Estamos listos.
00:57:08 Ordena que salga.
00:57:10 Venga, puede salir.
00:57:14 Vuélvase a casa, señora.
00:57:17 Quiero subir al tren.
00:57:27 ¡Déjeme subir a ese tren!
00:57:59 ¡Mamá está ahí!
00:58:02 Dora.
00:58:03 Han parado el tren
01:00:05 Tío, tío.
01:00:40 Aquí estoy.
01:00:41 Está cansado.
01:00:43 Hola, Josué.
01:00:45 ¿Estás contento?
01:00:48 Sí, no me gustaba el tren.
01:00:51 Ni a mí. Volveremos
01:00:52 en autobús.
01:00:53 ¡Cogeremos el autobús,
01:00:57 Se lo he dicho.
01:00:58 -Sí, es mejor.
01:01:02 ¿Ves? Está todo
01:01:05 ¿Has visto esa cola?
01:01:06 Hay gente haciendo
01:01:10 quieren entrar.
01:01:11 ¿Qué juego es éste, papá?
01:01:13 ¡Eso es! ¿Que qué juego es?
01:01:17 ese juego donde...
01:01:20 todos somos jugadores,
01:01:24 Los hombres están aquí,
01:01:28 y luego están los soldados,
01:01:31 Es difícil, no es muy fácil.
01:01:33 Si alguien comete un error,
01:01:37 Por eso has de tener
01:01:40 Pero si ganas,
01:01:43 ¿ Y cuál es el premio?
01:01:46 El primer premio,
01:01:49 -Es un tanque.
01:01:52 Pero éste es un tanque de verdad.
01:01:56 -¿De verdad? ¡No!
01:01:58 ¡Sí! No quería decírtelo.
01:02:07 ¿Adónde va el tío?
01:02:09 Está en otro equipo.
01:02:12 -¡Adiós, tío!
01:02:16 Un tanque.
01:02:32 ¿Qué te dije, Josué?
01:02:35 Estupendo, ¿no?
01:02:37 ¡Vaya sitio!
01:02:39 Vamos, o nos quitarán el sitio.
01:02:41 Tenemos reservas.
01:02:43 Ven aquí.
01:02:44 Con permiso, con permiso.
01:02:46 Aquí es. ¿Dónde es? Es aquí, ¿no?
01:02:52 Aquí. Dormiremos aquí
01:02:56 Josué.
01:02:57 Papá, esto es muy feo. Huele mal,
01:03:01 Luego iremos, seguro.
01:03:03 Tengo hambre.
01:03:04 Ya comeremos.
01:03:06 Y además son
01:03:07 malos, están gritando.
01:03:09 Gritan porque el premio es enorme.
01:03:14 ¿Puedo ver a mamá?
01:03:16 Cuando acabe el juego.
01:03:18 ¿ Y cuándo acaba?
01:03:21 Hay que conseguir mil puntos.
01:03:25 El que los consiga,
01:03:27 No te creo.
01:03:30 ¿La merienda? La merienda...
01:03:33 Pídela,
01:03:35 Mira quién hay ahí.
01:03:37 Bartolomeo.
01:03:38 Quiero preguntarte algo.
01:03:40 ¿Ha pasado el hombre
01:03:45 ¡Maldita sea! Lo hemos perdido
01:03:48 Pero volverá a pasar,
01:03:52 Volverá a pasar.
01:04:00 ¿Qué ha dicho?
01:04:01 Busca alguien
01:04:03 Va a explicar las reglas.
01:04:09 -¿Hablas alemán?
01:04:20 Empieza el juego.
01:04:26 El que consiga mil puntos
01:04:31 ¡Afortunado!
01:04:40 Cada día anunciaremos
01:04:44 Al que tenga menos puntos,
01:04:48 en la espalda.
01:04:55 Nosotros seremos los malos que gritan.
01:05:14 Se pierden todos los puntos
01:05:17 en tres casos.
01:05:21 Dos:
01:05:24 Tres: si tienes hambre
01:05:36 Es fácil perder puntos
01:05:39 Justo ayer yo perdí 40 puntos
01:05:41 porque tuve que comer
01:05:45 de albaricoque.
01:05:48 Él de fresa.
01:05:55 No pidáis caramelos
01:05:57 porque no os los darán.
01:06:02 Yo me comí 20 ayer.
01:06:05 Me dolió la barriga.
01:06:08 Estaban buenos.
01:06:10 Buenísimos.
01:06:19 Perdonen pero hoy juego al escondite.
01:06:32 -Perdone, pero...
01:06:35 Pregúntale a Bartolomeo, él lo
01:06:40 ¿Mil puntos?
01:06:42 Te dije
01:06:44 Esos tíos están locos.
01:06:46 Esto debe pesar 100 kg.
01:06:50 ¡Vittorino!
01:06:52 -Pues sólo es el primero.
01:06:55 -Sí. Estaremos aquí hasta la noche.
01:06:58 Bartolomeo, ¿qué pasa?
01:07:01 Al hospital,
01:07:05 Vamos a morir aquí, Vittorino.
01:07:08 Ya no aguanto más.
01:07:11 Les diré que no puedo.
01:07:13 -Matarte.
01:07:15 ¡Te matarán!
01:07:18 -¿Dónde los llevamos?
01:07:20 ¡Dios! Nunca lo conseguiré.
01:07:28 Vittorino.
01:07:30 Aquí debe hacer 10.000 grados.
01:08:02 ¡Papá!
01:08:11 Hola, Josué.
01:08:15 ¿Sabes? Mira.
01:08:18 Mira esto. ¿Lo ves?
01:08:21 Mira.
01:08:24 Ya estamos inscritos, ¿sabes?
01:08:26 Cuando fui a inscribirme
01:08:29 que había allí me dijo:
01:08:31 ´´No, Vd. y su hijo
01:08:35 No han pagado la cuota.´´
01:08:37 Casi me desmayo.
01:08:39 Y él: ´´Puede irse a casa.´´
01:08:42 Josué y yo
01:08:45 ¿Está bromeando?
01:08:47 Y me lo dio.
01:08:49 Para asegurarme le dije
01:08:51 que me lo pusiera aquí.
01:08:53 ¿Ves adónde te lleva
01:08:56 Qué sitio tan bonito, ¿no?
01:08:59 Escucha, ¿has jugado hoy
01:09:03 Sí, pero ellos
01:09:06 Dicen
01:09:07 que el primer premio no es un tanque.
01:09:12 ¿ Yte lo has creído?
01:09:13 Son más astutos que un zorro.
01:09:17 ¿Que no hay tanque?
01:09:19 No les creas.
01:09:21 ¿Cuántos puntos
01:09:24 Hoy conseguí 50.
01:09:25 Bueno, 48. Me quitaron
01:09:28 tropecé mientras...
01:09:33 Tropecé. Bueno,
01:09:37 Casi me muero de risa, qué divertido.
01:09:41 por volver mañana.
01:09:43 El juego de la cuerda,
01:09:47 No puedo recordarlos todos.
01:09:49 Les dije: ´´Estáis locos,
01:09:53 Oye, ¿has comido algo?
01:09:56 Sí, pero no pedí la merienda.
01:09:59 Buen chico, eso significa
01:10:02 48 míos y 12 tuyos
01:10:06 Con 60 puntos
01:10:09 este pedazo de pan sin mermelada.
01:10:13 Toma, cómetelo.
01:10:15 Gracias.
01:10:17 ¿60 puntos son muchos?
01:10:19 ¿Me tomas el pelo?
01:10:22 son muchísimos.
01:10:25 Mira quién está aquí.
01:10:27 ¡Bartolomeo! ¿Qué tal ha ido?
01:10:30 Peor no podía ser.
01:10:37 Nosotros
01:10:38 tenemos más.
01:10:40 No se lo digas.
01:10:51 Ya he dicho
01:10:54 Vuelve adentro.
01:10:57 ¡Venga! ¡El resto, seguid!
01:10:59 Vamos, bajad, rápido.
01:11:03 Es nueva.
01:11:06 La que nos ha hecho salir
01:11:08 parecía buena cuando llegó.
01:11:11 Al menos las viejas
01:11:14 Los viejos y los niños no trabajan
01:11:18 Un día de estos,
01:11:20 ´´¡Los niños a la ducha!´´
01:11:24 en la cámara de gas.
01:11:38 ¿Cómo puedo hacer esto?
01:11:40 ¡Eh, Vittorino!
01:11:44 ¿Dónde encuentran
01:11:46 ¡Papá, papá!
01:11:49 ¡Josué, ¿qué estás haciendo aquí?
01:11:53 ¡Vete, que no te vean!
01:11:54 ¿Por qué no estás
01:11:56 He oído que todos los niños
01:12:00 y yo no quiero.
01:12:03 Ve a ducharte.
01:12:06 No quiero.
01:12:08 ¡He dicho que te duches!
01:12:10 ¿Qué haces aquí, papá?
01:12:12 Estamos... estamos
01:12:16 el tanque.
01:12:18 Construyendo el tanque.
01:12:22 Es muy divertido.
01:12:25 No puedes estar aquí.
01:12:28 No quiero, no quiero.
01:12:31 Ve o se lo diré a mamá.
01:12:33 10 puntos menos.
01:12:35 Escóndete ahí detrás.
01:12:38 Que no te vea nadie.
01:12:40 Esto es muy divertido.
01:12:55 ¡Todo!
01:12:56 ¡Quitáoslo todo
01:12:59 Lo recogeréis
01:13:03 ¡Adelante!
01:13:11 Las mujeres y los niños
01:13:15 ¿Se ha hecho daño?
01:13:27 Gracias, Bartolomeo.
01:13:28 De ahora en adelante
01:13:32 Si te ven, se acabó.
01:13:35 ¿Qué hago?
01:13:36 Vittorino, ayúdame.
01:13:38 Tienes que esconderte
01:13:41 No dejes que nadie te vea, sobre
01:13:45 Recuérdalo.
01:13:47 No dejes... ésta es la parte
01:13:50 Pero si lo hacemos bien, ganaremos
01:13:55 Yo te esconderé.
01:13:58 ¿Quién te ha visto? ¿Quién eres?
01:14:01 ¿Entendido?
01:14:08 Te he visto.
01:14:11 Bravo.
01:15:25 ¿Hay alguien ahí? ¿Molesto?
01:15:28 Bitte, bitte.
01:15:35 Ven aquí.
01:15:38 Date prisa, ven aquí.
01:15:45 Buenos días, princesa.
01:15:47 Esta noche
01:15:49 he soñado contigo
01:15:51 lbamos al cine.
01:15:54 Tú llevabas ese vestido rosa
01:15:57 Sólo pienso en ti, princesa.
01:16:01 -Yahora...
01:16:04 Mamá, papá me lleva
01:16:07 Me muero de risa.
01:16:09 Vamos los primeros.
01:16:13 ¡Corre, los hombres
01:16:16 -¿Por dónde?
01:16:19 ¡Corre!
01:16:32 ¿Están secos, papá?
01:16:34 Sí.
01:16:35 Están secos, cógelos.
01:16:39 Vístete.
01:16:54 ¿Qué pasó con Vittorino,
01:16:57 No lo han conseguido.
01:17:49 ´´Si me nombras, desaparezco.´´
01:17:53 El silencio.
01:18:00 El Grand Hotel.
01:18:07 Guido.
01:18:25 ¡Guido!
01:18:27 Estaba preocupado.
01:18:29 Están medio locos, ¿sabes?
01:18:33 El médico que nos
01:18:36 Le conocí cuando era camarero.
01:18:38 Dicen que van a tener una cena
01:18:43 Me preguntó si quería
01:18:46 Quizá quiera ayudarme.
01:18:51 Josué, escucha. Eh, Josué.
01:18:56 ¿Has visto a Josué?
01:18:58 ¿Cómo que no?
01:18:59 ¡Josué!
01:19:03 Josué.
01:19:07 ¿Qué haces ahí?
01:19:08 -Ven aquí.
01:19:11 -Te he dicho que vengas.
01:19:13 ¿Cómo que no? Ven con papá.
01:19:15 Sal de ahí.
01:19:19 ¿Dónde estabas?
01:19:21 Tenía que acabar
01:19:25 Hacen botones y jabón
01:19:30 ¿Qué dices?
01:19:31 Nos queman a todos
01:19:34 ¿Quién ha dicho eso?
01:19:37 Había un hombre llorando.
01:19:39 Decía que hacían botones
01:19:45 ¿ Yte lo has creído?
01:19:48 Venga, pensaba
01:19:50 inteligente.
01:19:52 con las personas?
01:19:56 ¿De verdad te lo has creído?
01:19:58 lmagina.
01:20:00 Mañana me lavaré las manos con
01:20:04 Y luego me abrocho
01:20:08 Se me ha caído Giorgio.
01:20:11 una persona?
01:20:13 ¡Venga! Te han engañado,
01:20:16 ¿Qué más te han dicho?
01:20:18 Que nos queman en el horno.
01:20:24 Nos queman en el horno.
01:20:27 Nos queman en el horno.
01:20:29 Ytambién te lo has creído.
01:20:33 Conozco hornos de leña, pero nunca
01:20:38 ´´Me he quedado
01:20:39 sin madera.
01:20:41 Este abogado no arde bien, está muy
01:20:46 ¡Josué!
01:20:47 ¡Botones, jabón,
01:20:50 Ahora seamos serios.
01:20:52 Mañana tengo una carrera
01:20:55 Ya basta, papá.
01:20:59 ¿Ahora?
01:21:01 Ahora mismo.
01:21:02 Pero ahora está lloviendo.
01:21:05 Me da igual, vámonos.
01:21:09 Está bien,
01:21:12 Recojo nuestras cosas
01:21:14 ¿Vale?
01:21:15 ¿Podemos irnos?
01:21:16 Por supuesto. ¿Crees que obligan
01:21:20 ¡No faltaría más!
01:21:22 Eso sí que estaría bueno.
01:21:25 cosas y nos vamos.
01:21:29 Bueno, nos vamos,
01:21:32 Y el tanque
01:21:35 No hay más niños.
01:21:37 ¿Que no hay más niños?
01:21:41 ¿Dónde están?
01:21:42 Están todos escondidos.
01:21:45 Éste es un juego serio.
01:21:47 Es que no entiendo este juego.
01:21:51 687. Te lo he dicho mil veces.
01:21:55 vámonos. Venga.
01:21:57 Vamos los primeros, pero...
01:21:59 -¿Los primeros?
01:22:02 Pero no importa, nos vamos.
01:22:05 Ayer vi la lista,
01:22:08 Adiós, Josué y yo nos vamos.
01:22:10 Estamos hartos. Adiós.
01:22:12 Escucha, el tanque ya está acabado.
01:22:16 Antes de arrancarlo
01:22:18 limpia las bujías.
01:22:19 Y abre el obturador,
01:22:22 el cañón se atascará.
01:22:26 Ha quedado precioso.
01:22:29 de mano antes de salir.
01:22:31 Nosotros nos vamos.
01:22:33 Quiere irse.
01:22:35 pero cogeremos el autobús.
01:22:38 Josué y yo nos vamos.
01:22:40 Estamos hartos de este sitio.
01:22:42 Vámonos,
01:22:45 Adiós a todos. Vámonos.
01:22:50 Vamos, Josué.
01:22:54 ¡Vámonos!
01:22:55 Está lloviendo.
01:24:04 ¡Josué!
01:24:06 ¡Josué, soy papá!
01:24:09 Tengo que decirte algo importante.
01:24:12 Ese mocoso está escondido.
01:24:14 -¿De verdad hay un niño?
01:24:17 Son como ratones. Se esconden
01:24:21 ¡Quieto!
01:24:25 Creo que acabo de verlo.
01:24:29 Ven. Mira.
01:24:31 Ve a ver si está escondido ahí.
01:24:41 ¡Está ahí, papá!
01:24:43 -¿Tiene el pelo rubio?
01:24:45 Entonces es él.
01:24:48 Lleva ahí tres semanas,
01:24:50 lba el segundo,
01:24:53 Encontraré a los otros.
01:24:56 -¿Cuántos hay?
01:24:58 Están todos escondidos.
01:25:09 Mira, papá.
01:25:11 ¡Oh, qué montón!
01:25:14 ¡Ése, ése, y ése eliminados!
01:25:16 Vamos.
01:25:23 ¡Mierda, nos ha visto!
01:25:25 -¿Estamos fuera?
01:25:27 Escucha, viene a buscarte.
01:25:31 ¿Entiendes? No tienes
01:25:36 -Júralo.
01:25:39 Buen chico.
01:25:41 Hablan muy raro,
01:25:44 Si salimos de ésta,
01:25:46 Vamos los primeros.
01:25:49 Silencio, ¿vale?
01:25:51 Siempre en silencio.
01:26:00 No puedes hablar.
01:26:02 ¿Entendido?
01:26:03 Lo juro.
01:26:58 Tengo que hablar contigo,
01:27:01 -¿Dónde? ¿Cuándo?
01:27:17 Gracias.
01:28:02 Te dije que no hablaras
01:28:31 Doctor, mi esposa
01:28:55 Despacio.
01:28:57 Come despacio,
01:29:00 Estamos ganando.
01:29:01 Quizá nos vayamos antes,
01:29:04 El juego terminará antes.
01:29:06 No cometas un error
01:29:09 Despacio.
01:29:31 Bien, Guido,
01:29:32 escúchame.
01:29:39 ´´Gordo, gordo, feo, feo,
01:29:42 amarillo en realidad.
01:29:44 Si me preguntas qué soy,
01:29:46 te respondo ´cua, cua, cua´.
01:29:55 Al andar, hago ´po, po´.
01:29:58 ¿Quién soy, dime la verdad?´´
01:30:05 Un patito, ¿verdad?
01:30:09 ¿Es un patito?
01:30:13 ¡Pues no!
01:30:16 Un amigo veterinario
01:30:19 No puedo mandarle la mía
01:30:22 hasta que resuelva ésta.
01:30:26 Yo pensé...
01:30:30 pero no hace ´´cua´´.
01:30:32 El ornitorrinco hace...
01:30:36 El ornitorrinco.
01:30:39 Anoche la traduje
01:30:45 Bueno, ¿qué dices?
01:30:49 Todo apunta a un patito.
01:30:53 Ayúdame, Guido.
01:30:59 Por Dios, ayúdame.
01:31:03 No puedo dormir.
01:31:21 ¡Es el patito!
01:33:43 ¡Ven aquí, ven!
01:33:45 Aquí. Ven rápido.
01:33:47 -Estoy cansado.
01:33:55 ¿Dónde estamos?
01:33:57 Me habré equivocado
01:34:00 Bien, Josué, a dormir.
01:34:03 Quizá esto sea sólo un sueño.
01:34:06 Estamos soñando, Josué.
01:34:08 Mañana vendrá mamá
01:34:10 y nos traerá un buen vaso de café
01:34:15 Primero desayunaremos,
01:34:16 y luego, yo le haré el amor
01:34:20 si puedo.
01:35:09 Perdona. Bartolomeo.
01:35:11 Han llamado a esos oficiales 20 veces.
01:35:15 ¿Entendiste algo más?
01:35:16 No hace falta saber alemán.
01:35:17 ¿No lo ves? La guerra se ha acabado,
01:35:22 ¿Adónde van esos camiones?
01:35:24 No hay que subir a esos camiones.
01:35:29 ¿Sabes adónde van?
01:35:32 ¿ Y las mujeres?
01:35:33 Si no salimos de este agujero,
01:35:37 No tenemos que recoger nada.
01:35:39 Se oyen ametralladoras
01:35:42 Quieren limpiar esto.
01:35:44 Escucha, yo me voy.
01:35:45 Te veré en Viareggio,
01:35:47 y abriremos una tienda
01:36:07 Josué, ven a ver.
01:36:08 Mira qué enfadados están.
01:36:12 ¿Ves? Te están buscando. Sólo a ti.
01:36:17 Sólo tienen
01:36:19 Buscan debajo de las piedras.
01:36:22 acaba el juego
01:36:25 Si no te encuentran esta noche,
01:36:28 ¿Cuántos puntos tenemos?
01:36:30 Tenemos 940 puntos.
01:36:33 -¡Mil!
01:36:35 Vaya, te buscan
01:36:38 Esta noche, nada de errores.
01:36:40 Escóndete en esa caja,
01:36:42 -Schwanz está ahí.
01:36:45 Schwanz, ese chico
01:36:49 Sí, pero lo cogieron ayer.
01:36:52 Es lo más seguro,
01:36:55 Vamos, rápido.
01:36:58 Venga, vamos.
01:36:59 Ven aquí, rápido.
01:37:03 Venga. Toma esta manta,
01:37:06 Volveré pronto, Josué.
01:37:10 Creo que lo he visto por ahí.
01:37:40 Papá, me has dado
01:37:43 -Dame la manta. ¿Tienes frío?
01:37:45 Dame el jersey entonces.
01:37:47 Dámelo. Lo pondré en un árbol
01:37:50 Están buscándote
01:37:53 Todos gritan:
01:37:56 Hasta dicen palabrotas.
01:37:59 Aquí no te encontrará nadie.
01:38:03 Escucha, Josué.
01:38:08 no te muevas, ¿vale?
01:38:10 No salgas,
01:38:13 Escúchame, no salgas de ahí
01:38:17 y no haya nadie a la vista, ¿vale?
01:38:20 No saldré hasta
01:38:24 Muy bien, cabezota.
01:38:28 Adiós, Josué. Métete dentro.
01:38:53 ¡Vete! ¡Vete, perro! Vete.
01:38:57 Vete, perro.
01:38:59 ¡Lárgate!
01:39:01 Vete, perro. Fuera, perro.
01:39:13 Bravo, Ferruiccio.
01:39:39 ¡Dora!
01:39:40 ¿Hay alguna Dora por aquí?
01:40:20 Dora, ¿estás aquí? Soy Guido.
01:40:23 Sé que hay alguien ahí.
01:40:25 ¿Hay alguna Dora?
01:40:36 ¿Hay una italiana ahí llamada Dora?
01:40:39 Sí, hay una. Dora.
01:40:42 Dora, soy yo.
01:40:45 ¿Quién es?
01:40:46 No eres tú.
01:40:48 Cuando salgáis,
01:40:50 ¡Huid! ¡Saltad!
01:45:58 ¡Es verdad!
01:46:09 Eh, chico.
01:46:14 ¿Estás solo?
01:46:15 ¿Cómo te llamas?
01:46:19 No me entiendes, ¿verdad?
01:46:21 Te llevaremos, venga.
01:46:23 Venga, ven aquí.
01:46:30 Vamos.
01:46:34 Muy bien.
01:47:16 ¡Mamá!
01:47:19 ¡Para!
01:47:23 ¡Mamá!
01:47:29 Esta es mi historia.
01:47:33 Mi padre hizo
01:47:35 ese sacrificio.
01:47:38 Fue el regalo que me hizo.
01:47:40 Hemos ganado.
01:47:42 Sí, hemos ganado.
01:47:45 Mil puntos,
01:47:49 Llegamos los primeros.
01:47:52 Hemos ganado.