Vita bella La
|
00:00:48 |
Bu basit bir hikaye. |
00:00:51 |
Ama anlatması pek de kolay değil. |
00:00:54 |
Tıpkı bir masallardaki gibi hüzünlü... |
00:00:56 |
...ve masallardaki gibi |
00:01:03 |
Ne görürsem şarkısını bulurum. |
00:01:06 |
Hazırım dedi kaos. |
00:01:08 |
Ben senin kölenim! |
00:01:10 |
Ne için? dedim ben. |
00:01:13 |
Sonunda özgürüm! |
00:01:17 |
...mutluluğa sahip olacak mı? |
00:01:19 |
İşte buradayım. Hazırım. |
00:01:21 |
Trenler gitti. Frenler gitti. |
00:01:23 |
Ve beni kimse durduramaz. |
00:01:27 |
Frenler gitti! |
00:01:30 |
Seni duydum. |
00:01:31 |
- Hayır, onlar gerçekten gitti! |
00:01:33 |
Sen şiir okumuyor muydun? |
00:01:37 |
Tutmuyorlar! |
00:01:43 |
Frene bas! |
00:01:45 |
Öleceğiz! Ağaçlar! |
00:01:54 |
Frene bas! |
00:02:00 |
Kral geliyor! |
00:02:02 |
İşte orada! |
00:02:06 |
Orası insan kaynıyor. Çekilin! |
00:02:08 |
Frenimiz patladı! |
00:02:10 |
Frenimiz boşaldı! Kaçın! |
00:02:39 |
Git biraz yürüyüş yap. |
00:02:42 |
Yoksa bu iş bugün bitmeyecek. |
00:02:44 |
Vidayı buldum.. |
00:02:47 |
Pekala, ne istiyorsun? |
00:02:49 |
Hiçbir şey. Sadece 10 dakika yalnız kalmak. |
00:02:52 |
Pekala, seni yalnız bırakacağım. |
00:02:55 |
Bu vidayı artık istemiyor musun? |
00:02:57 |
Hayır, yalnız kalmak istiyorum. |
00:03:10 |
Eğer onu bulursam fırlatıp atayım mı? |
00:03:12 |
Beni 10 dakika yalnız bırak. |
00:03:15 |
Ben ellerimi yıkayacağım. |
00:03:26 |
Selam güzel kız! Nasıl gidiyor? |
00:03:29 |
Ne yapıyorsun? |
00:03:31 |
Bunları buraya annen mi koydu? |
00:03:33 |
Hayır, ev sahibi koydu. |
00:03:35 |
Bu bir tezgah mı? Çok güzel. |
00:03:38 |
Bu ne kadar? Sen kaç yaşındasın? |
00:03:41 |
- Adın nedir? |
00:03:43 |
Tanıştığımıza sevindim. Ben Prens Guido. |
00:03:45 |
- Prens mi? |
00:03:49 |
Bunların hepsi benim. |
00:03:51 |
Prensliğimin sınırları buradan başlıyor. |
00:03:54 |
Buraya Addis Ababa diyeceğim. |
00:03:56 |
Her şeyi değiştireceğim. İnekler gitsin, |
00:04:00 |
Develer mi? |
00:04:03 |
Hatta birkaç su aygırı. |
00:04:05 |
Gitmeliyim. Prensesle buluşacağım. |
00:04:07 |
- Ne zaman? |
00:04:14 |
Günaydın Prenses! |
00:04:16 |
Çok korkunçtu. Neredeyse ölecektim. |
00:04:20 |
Hiç bu kadar iyi olmamıştım. |
00:04:21 |
Evden her zaman böyle mi çıkarsınız? |
00:04:23 |
Arı kovanını yakacaktım ama beni soktular. |
00:04:26 |
Sizi bir arı mı soktu? Neresi? |
00:04:28 |
Sıkı durun Prenses. |
00:04:30 |
Bir arının zehri çok tehlikelidir. |
00:04:33 |
Onu oradan çıkartmalıyız. |
00:04:35 |
- Uzanın. Bana biraz süre verin. |
00:04:41 |
- Başka bir yerinizden de soktular mı? |
00:04:43 |
Ne yer ama! Çok güzel! |
00:04:46 |
Güvercinler uçuyor, gökten kadınlar düşüyor. |
00:04:49 |
Buralar onunmuş! Burayı develerle doldurmak |
00:04:53 |
Kesinlikle. |
00:04:55 |
Prens Guido hizmetinizdedir Prenses. |
00:04:58 |
Geliyorum! |
00:05:00 |
Hoşçakalın. |
00:05:02 |
- Size nasıl teşekkür edebilirim? |
00:05:05 |
Eğer gerçekten bana teşekkür etmek |
00:05:07 |
...bana biraz yumurta verebilirsiniz. Ve |
00:05:11 |
Ne kadar isterseniz alın. Hepsi sizin olsun. |
00:05:13 |
Teşekkür ederim! |
00:05:14 |
2 tane alacağım... 6. |
00:05:18 |
Hoşça kal Eleonora! Saygılarımla Prenses. |
00:05:23 |
Elveda. |
00:05:25 |
Geldim Nuvolari! |
00:05:29 |
Burası develerle dolacak! |
00:05:39 |
- Nerede bu ev? |
00:05:43 |
Amcan da bizimle mi kalacak? |
00:05:45 |
O 30 yıldır otelde yaşıyor. |
00:05:49 |
Evini bize ödünç verecek. |
00:05:52 |
Orası. İşte geldik. |
00:05:54 |
O, Robin Hood. Amcamın atı. |
00:05:56 |
Bu at arabası ve bu ev amcamın. |
00:05:58 |
İçeride olmalı. |
00:06:01 |
Selam amca! Biz geldik! Acele et, geç kaldık. |
00:06:04 |
Biz geldik. Arabamız bozuldu! |
00:06:11 |
Amca! |
00:06:18 |
- Barbarlar. |
00:06:21 |
- Barbarlar. |
00:06:23 |
Sessizlik güçlü bir haykırmadan daha iyidir. |
00:06:26 |
Bu senin şair arkadaşın mı? |
00:06:27 |
Adım Ferruccio. Aynı zamanda döşemeciyim |
00:06:31 |
Sonunda geldiniz. Burası işi |
00:06:35 |
Eski bir tutku... |
00:06:38 |
Bu kadar eşya ne için? |
00:06:40 |
Burada istediğiniz kadar kalabilirsiniz. |
00:06:45 |
İşte yatak. Efsaneye göre Garibaldi |
00:06:48 |
İşe yaramayan şeyler en işe yarayanlardır. |
00:06:50 |
Barbarlar. |
00:06:51 |
Via Sestani'deki Belediye Sarayı |
00:06:55 |
Banyonun ekipmanı Bay Bidet'ten |
00:06:58 |
Burada Petrarch'ın hayatını anlatan |
00:07:02 |
Mutfak şurada. Bu bir Velocipede, sizin |
00:07:07 |
Otele geri dönmeliyim. Sadece bir anahtar var. |
00:07:12 |
- Sizi gördüğüme sevindim. |
00:07:19 |
Ne amca ama! |
00:07:23 |
Şuna bak! |
00:07:26 |
Sana söylemiştim değil mi? Şehirdeyiz. |
00:07:30 |
Eğer bir şey yapmak istiyorsan yapabilirsin. |
00:07:33 |
Kendini serbest bırakmak ister misin? |
00:07:38 |
Kes şunu! Çıldırdın mı sen? |
00:07:40 |
Bu ülkede bu şekilde bağıramazsın. |
00:07:43 |
Çılgınlar gibi bağırıyorsun! Bunu yapamazsın. |
00:07:46 |
Maria! Anahtar! |
00:07:52 |
Gördün mü? Bağıramazsın. |
00:07:54 |
Anladın mı? Eğer bu kadar çok şiiri |
00:07:58 |
...babanı daha mutlu edebilirdin ve ondan daha |
00:08:02 |
Haklısın Oreste. Ben de bunu söylüyordum. |
00:08:04 |
Artık durulmalısın! |
00:08:06 |
Ne hoş bir şapka. Nasıl durdu? |
00:08:09 |
- Harika. Nasıl durdu? |
00:08:11 |
Ne zaman başlayabilirim? |
00:08:13 |
Zaten geç kaldın. Hemen! |
00:08:16 |
Şu koltuğu al ve çalışmaya başla. |
00:08:18 |
- Şunu mu? |
00:08:23 |
Güzel. Ben Belediye Sarayına gidiyorum. |
00:08:25 |
Güle güle. Kendine dikkat et. |
00:08:28 |
Çünkü zor zamanlardan geçiyoruz. |
00:08:31 |
Zor zamanlar! |
00:08:32 |
Zor zamanlar. |
00:08:34 |
Senin politik görüşün nedir? |
00:08:37 |
Benito! Adolph! Uslu durun! |
00:08:41 |
Ne diyordun? |
00:08:44 |
Ben dedim ki, işler nasıl? |
00:08:47 |
Sonra görüşürüz. |
00:08:49 |
Dikkat et! Ayaklarını kıracaksın! |
00:08:52 |
Hoşçakalın! |
00:08:59 |
Şapkamı götürdü ama onu sonra bulurum. |
00:09:03 |
Benito şimdi şamarı yiyeceksin! |
00:09:07 |
Ben bir kitapçı açmak için tüm bürokratik |
00:09:11 |
- Bu uzun zaman alır mı? |
00:09:14 |
O zaman en iyisi hemen bir dosya açın. |
00:09:16 |
Önce başvuru yapacaksınız ve bunu |
00:09:22 |
Az daha yumurtalar kırılıyordu. |
00:09:26 |
Onları unutmuştum. |
00:09:29 |
Aşağıda imzası bulunan Guido Orefice... |
00:09:30 |
...açılış izni için... |
00:09:34 |
Neler oluyor? |
00:09:37 |
Bir kitapçı açmak için imzanız gerekiyor. |
00:09:39 |
- Bayan, neler oluyor? |
00:09:42 |
- Sadece bir imza. |
00:09:45 |
Meslektaşım bir saate kadar burada olur. |
00:09:47 |
- İhtiyacım olan sadece bir imza. |
00:09:51 |
Saat bire on var. |
00:09:53 |
Şikayet dilekçesi yaz. |
00:09:55 |
Ne iğrenç adam. |
00:09:58 |
Sadece bir imza, dosya açmak için yapması |
00:10:02 |
Şimdi burada onun vekilini bekleyeceğim. |
00:10:05 |
Şikayet dilekçesi dolduracağım. |
00:10:11 |
Aman Tanrım! |
00:10:16 |
Bir şey oldu mu? Size yardım edeceğim. |
00:10:18 |
Buraya gelin. Bunu isteyerek yapmadım. |
00:10:20 |
Dokunma bana! |
00:10:23 |
Kitapçı işini unutabilirsin! |
00:10:27 |
Hayır, yumurtalar! |
00:10:31 |
Seni hergele! Seni öldüreceğim! |
00:10:42 |
Çekilin yoldan! |
00:10:50 |
Günaydın Prenses. |
00:10:54 |
Seninle hiç ayakta buluşamayacak mıyız |
00:10:57 |
Özür dilerim ama hemen kaçmalıyım. |
00:11:00 |
Elveda Prenses! |
00:11:15 |
- Tavuk. |
00:11:17 |
Bütün olarak servis edilir. |
00:11:20 |
Benim için keser misiniz? |
00:11:22 |
Kanadın altına bir bıçak sokarım. Sonra bir |
00:11:26 |
Eti göğüs kemiğinden ayırırım. |
00:11:29 |
- Kanatları ayır, göğüs ve deriden. |
00:11:31 |
Çocuk oyuncağı amca. |
00:11:34 |
Bıçağı bacağın altından sokarım. |
00:11:37 |
Bacak bir tarafa. lstakozu ayırırım, sonra... |
00:11:39 |
lstakoz bir kabukludur. |
00:11:43 |
Kabuk bir tarafa... Kabuklarını ayır. |
00:11:47 |
Kabuk ve antenler bir tarafa. |
00:11:52 |
Antenler bir tarafa. lstakoz bir tarafa. |
00:11:55 |
Ortada bir şey kalmaz. |
00:11:56 |
lstakozumuz kalmamış ama çok lezzetli |
00:12:00 |
- lstakozu hatırlamıyorum. |
00:12:04 |
Ona dokunman gerekmez! |
00:12:06 |
Çok kolaymış. İşte bu yüzden hatırlayamadım. |
00:12:09 |
- Devam et. |
00:12:11 |
Bekle, aynen böyle. |
00:12:13 |
Garson? |
00:12:14 |
Duruş pozisyonu böyle. Garson! |
00:12:25 |
Neden sadece ben? |
00:12:29 |
Selamlama! Çocuk oyuncağı. |
00:12:34 |
Öne doğru eğil. |
00:12:36 |
Aynen böyle, şampanya şişesi gibi |
00:12:40 |
45 derce, hatta 50, 55. |
00:12:43 |
90 derece. En doğru açı 180 olanıdır. |
00:12:46 |
Daha ne kadar eğilebilirim? 180 derece mi? |
00:12:50 |
Ayçiçeklerini düşün. Güneşe doğru eğilirler. |
00:12:53 |
Fakat onların fazla eğilmiş olanlarını |
00:12:55 |
...bu ölmüş anlamına gelir! |
00:12:57 |
Sen bir garsonsun. Uşak değil. |
00:12:59 |
Servis yapmak önemli bir sanattır. |
00:13:01 |
Tanrı en büyük hizmetkardır. |
00:13:04 |
O, insanlara hizmet eder ama insanların |
00:13:07 |
- Orada düğme yoktu. |
00:13:11 |
Arabayı babama geri vermeliyim. Onu bekliyor. |
00:13:14 |
Onu bir ay sonra götürürsün. |
00:13:16 |
Hayır onu hemen götürmeliyim. Neden biliyor |
00:13:20 |
Neden? |
00:13:26 |
Ferruccio? Ferruccio? |
00:13:28 |
- Ne? Saat kaç? |
00:13:32 |
Elbette uyuyordum. |
00:13:34 |
Benimle konuşurken uyuya kaldın! |
00:13:37 |
- Bunu nasıl yapabildin? |
00:13:39 |
Kim? |
00:13:41 |
Schopenhauer iradenle her şeyi |
00:13:44 |
Ne olmak istiyorsan osun. |
00:13:46 |
Şu anda uyumak istiyorum ve bunun için |
00:13:50 |
Uyuyorum, uyuyorum. Derim ve uykuya |
00:13:53 |
Harika ve basitmiş de. |
00:13:55 |
Ben de deneyeceğim. |
00:14:01 |
Ellerini oynatma. Sen bir soytarı değilsin. |
00:14:03 |
Bu düşünce meselesi. |
00:14:07 |
Bunu yarın konuşuruz. |
00:14:09 |
Harika, düşünce. |
00:14:13 |
Uyan. |
00:14:15 |
Uyan. |
00:14:19 |
Şimdi ne var? Ne yapıyorsun? |
00:14:21 |
- İşe yaradı! |
00:14:23 |
Schopenhauer. Ne diyordum biliyor musun? |
00:14:27 |
Ve sen uyandın. Bu teori harika. |
00:14:31 |
- Bu nasıl oldu anlamadım. |
00:14:36 |
- Demek daha yavaş söylemeliyim. |
00:14:43 |
Bu derin bir şey. Bunu düşün. |
00:14:49 |
Neden koşuyorsun? Yavaş ol! |
00:14:51 |
Acele et! Geciktik! |
00:14:52 |
Maria, anahtar! |
00:14:57 |
Her sabah anahtarı fırlatıyor. |
00:14:59 |
Bak! |
00:15:00 |
Oradaki öğretmen. Tanrım çok tatlı. |
00:15:03 |
Onu rüyamda gördüm. Benimle gel. Seni |
00:15:06 |
- Ulu Tanrım! Yerinde kal |
00:15:09 |
Kıpırdama! |
00:15:10 |
Arabadaki adam. Yumurtaları onun kafasında |
00:15:15 |
Eğer görürse beni öldürür. Kıpırdama. |
00:15:17 |
- Ne yapıyor? |
00:15:19 |
- ne söylüyor? |
00:15:21 |
- Ne yapıyor? |
00:15:25 |
Arabası benimkinle aynı! İşte geçiyor! |
00:15:28 |
Kıpırdama. Beni görürse öldürür. |
00:15:31 |
Kımıldama Ferruccio. |
00:15:36 |
Günaydın Prenses! |
00:15:40 |
Yine sen. Bunu nasıl yapıyorsun? |
00:15:43 |
Gökyüzünden kollarıma düşen Prenses işte bu. |
00:15:47 |
Demek bacağını emen adam bu? |
00:15:50 |
Evet, hep böyle karşılaşıyoruz. |
00:15:53 |
Biz planlı da buluşabiliriz |
00:15:56 |
- Akşam 8:00 nasıl? |
00:15:59 |
Haydi Dora. Geç kalacağız. |
00:16:03 |
Umarım yine karşıma aniden çıkarsın. |
00:16:05 |
Elveda, Prenses! |
00:16:08 |
Onu gördün mü? Hoş biri ha? |
00:16:10 |
Benim aniden karşısına çıkmamdan hoşlanıyor. |
00:16:20 |
Buna inanmıyorum. |
00:16:23 |
Karanlık |
00:16:25 |
Sen bir dahisin! |
00:16:27 |
Ne kadar çoksa o kadar az görürsün. |
00:16:30 |
Cevap: Karanlık |
00:16:32 |
Harika. Bunu kendiniz mi buldunuz? |
00:16:34 |
Hayır, sadece 5 dakikada çözdün. Benimse |
00:16:39 |
Karanlık! |
00:16:41 |
Somon, salata ve bir bardak beyaz şarap. |
00:16:43 |
Şunu dinle Guido. |
00:16:46 |
İzin verirseniz sıra bende. |
00:16:49 |
Ufacık bir çocukken bunu bana babam |
00:16:52 |
Pamuk Prenses ve yedi cüceler yemeğe |
00:16:54 |
Pamuk Prenses bir sonraki misafire ne ikram |
00:17:02 |
İnce bir şeye benziyor. |
00:17:04 |
Bunu hemen çözmek istiyorum. |
00:17:06 |
- Önce soğumadan yemeğinizi yiyin. |
00:17:09 |
Salata, somon ve şarap çok hafiftir. |
00:17:12 |
Pamuk Prenses... |
00:17:15 |
...ve yedi cüceler. |
00:17:17 |
- Guido? |
00:17:20 |
- Mutfak kapandı mı? |
00:17:23 |
Roma'daki bakanlıktan bir centilmen var. |
00:17:26 |
Mutfak kapandı. |
00:17:27 |
Oh, şey, sana iyi bir bahşiş verebilirdi. |
00:17:30 |
Mutfak açıldı. |
00:17:32 |
Buyrun efendim. |
00:17:37 |
- Buyrun. |
00:17:43 |
Hiçbir şey yemeyecek misiniz Doktor? |
00:17:47 |
- Pamuk Prenses ve yedi cüceler... |
00:17:51 |
Mutfağın kapandığını biliyorum. |
00:17:55 |
- Yemeklerin hepsi lezzetlidir. İstediğinizi seçin |
00:17:59 |
Pekala, harika bir biftek olabilir. |
00:18:02 |
Kuzu eti, böbrek, az yağlı ciğer. |
00:18:05 |
- Ya da balığımız da var. |
00:18:08 |
Harika kalkanımız var. |
00:18:11 |
Sosis doldurulmuş Mığrı ve yağlı |
00:18:14 |
Ya da yağsız somon. |
00:18:16 |
Somon olsun teşekkürler. |
00:18:18 |
- Yanında ne istersiniz? |
00:18:22 |
Elbette. Kızarmış yağlı mantar veya... |
00:18:25 |
...tereyağ soslu patates haşlaması. |
00:18:29 |
Hafif bir mevsim salatası yok mu? Yoksa |
00:18:33 |
Hafif bir salata mı? Ne yazık. |
00:18:38 |
...harika olurdu. |
00:18:41 |
...yağsız bir somon ve yanında |
00:18:43 |
Harika. Çabuk olsun lütfen. |
00:18:45 |
Elimden gelenin en iyisini yapacağım. |
00:18:54 |
Buyrun. |
00:19:03 |
Diğer konuğuna ne ikram eder? |
00:19:06 |
Tamam. |
00:19:08 |
- Pamuk Prenses ve yedi cüceler. |
00:19:11 |
İyi geceler dahi. |
00:19:15 |
Ne dedi o? Pamuk Prenses mi? İçkili mi o? |
00:19:18 |
Bu bir bilmece |
00:19:23 |
Cevabı 7'sinin artığını. |
00:19:26 |
Eğer yemekte yedi tane cüce varsa... |
00:19:28 |
...ve Prenses yedi servis yapmışsa |
00:19:32 |
Doktor Lessing bir tıp adamıdır ve çok |
00:19:35 |
Ama bilmecelere karşı zaafı var. Bu gece |
00:19:41 |
Af edersin Francesco Petrarca okulu nerede? |
00:19:45 |
İlkokul mu? Bir arkadaşım orada öğretmenlik |
00:19:48 |
Buraya fazla uzak değil. Neden sordunuz? |
00:19:51 |
Güzel. Demek yarım saat daha fazla |
00:19:53 |
Yarın sabah o okula mı gitmek zorundasınız? |
00:19:57 |
Sabah 08:30'da beni bekliyorlar. |
00:20:05 |
Lütfen çocuklar, sessiz olun! |
00:20:08 |
Roma'dan gelen müfettiş az sonra burada |
00:20:11 |
Onun üzerinde iyi izlenim bırakmanızı |
00:20:13 |
Sessizce ve dikkatle dediklerini |
00:20:17 |
O bize güzel ülkemiz hakkında çok önemli |
00:20:21 |
Müfettiş geldi Madam |
00:20:23 |
Geldi mi? Daha erken! |
00:20:26 |
Otur Roberto! |
00:20:32 |
Ayağa kalkın! |
00:20:38 |
Günaydın Prenses. |
00:20:43 |
Günaydın Bay Müfettiş. Ben müdürüm. |
00:20:47 |
Bunlar da öğretmenlerimiz. |
00:20:51 |
Güzel. |
00:20:55 |
Pekala. |
00:20:58 |
Kaç yıldır bu okulda görev yapıyorsunuz? |
00:21:02 |
16 yıldır. |
00:21:05 |
Bakanlığın bu yıl onayladığı eğitim... |
00:21:08 |
...müfredatını mı uyguluyorsunuz acaba? |
00:21:10 |
Evet. |
00:21:13 |
Çocukların temizliğiyle ilgili bülteni |
00:21:17 |
Elbette. |
00:21:21 |
Pazar günü ne yapıyorsun? |
00:21:24 |
Hayır, yani, Aziz Maria gününde. |
00:21:28 |
Tiyatroya gideceğim. |
00:21:33 |
- Ne izlemeye? |
00:21:35 |
Pekala. Demek Offenbach oynuyor. |
00:21:40 |
Güzel. Şey... |
00:21:43 |
Çok teşekkür ederim, ve hoşçakalın. |
00:21:46 |
...bilirsiniz işte. |
00:21:48 |
Bildiğiniz gibi müfettiş... |
00:21:50 |
...Roma'dan buraya bir çok İtalyan bilim |
00:21:53 |
...lrk Manifestosundan bahsetmeye geldi. |
00:21:56 |
Bizlere nasıl üstün bir... |
00:21:59 |
...ırk olduğumuzu anlatırken... |
00:22:02 |
...eminim onu... |
00:22:04 |
...gururla dinleyeceksiniz. |
00:22:06 |
Yerlerinize oturun. |
00:22:09 |
Başlayın müfettiş. |
00:22:12 |
- Bizler... |
00:22:14 |
Elbette! |
00:22:17 |
Bizler üstün ırkız. |
00:22:19 |
Bildiğiniz gibi çocuklar ben Roma'dan |
00:22:23 |
...nasıl üstün bir ırk... |
00:22:26 |
...olduğumuzu anlatmak için geldim. |
00:22:28 |
Ben... |
00:22:30 |
...seçilmişim. Ben İtalyan bilim |
00:22:34 |
...seçilmiş bir modelim. |
00:22:36 |
Bizler üstün bir ırkız. |
00:22:38 |
Neden mi beni seçtiler çocuklar? |
00:22:44 |
Size bunu anlatayım mı? |
00:22:49 |
Benim gibi yakışıklı... |
00:22:51 |
...birini nereden bulabilirsiniz acaba? |
00:22:54 |
Şimdi, gördüğünüz gibi ben orijinal, |
00:22:57 |
...safkan bir Ari'yim. |
00:22:59 |
Çocuklar |
00:23:01 |
Şimdi söyledikleri gibi bizi üstün kılan bu |
00:23:04 |
Kulaklar. Şu harika kulaklara bir bakın.. |
00:23:08 |
Kulak memesine kadar... |
00:23:11 |
...inen şu kıvrımlara bir bakın. |
00:23:13 |
Kontrol edin. Esnek bir kıkırdak. |
00:23:16 |
Bükülebilir. |
00:23:18 |
Bunlardan daha güzel bir çift kulak bulursanız |
00:23:21 |
Onları bana da göstermelisiniz. Fransızlar bu |
00:23:24 |
Farklı ırklar vardır. Bundan emin olun! |
00:23:27 |
Fakat şimdi devam edelim. Size bir şey daha |
00:23:30 |
Dikkat edin. |
00:23:33 |
Müfettiş olduğunu mu söyledi? |
00:23:35 |
Roma'dan mıymış? |
00:23:39 |
Göbek deliği. |
00:23:43 |
Şu göbek deliğine iyi bakın. Ne göbek bağı |
00:23:46 |
Bu göbek bağını dişlerinizle bile açamazsınız. |
00:23:48 |
ırkçı bilim adamları bunu da denediler ama |
00:23:51 |
Bu bir italyan göbek deliği. Bizim |
00:23:54 |
Şu duruşa bakın! |
00:23:56 |
Şu kaslara bakın. Biseps, triseps! |
00:24:01 |
Şu güzelliğe bir bakın! Ya kalçalar! |
00:24:08 |
Sadece hareketlere bakın! |
00:24:11 |
Baylar! |
00:24:14 |
Hoşça kal demenin zamanı. |
00:24:16 |
Gitmem gerek. Bir randevum var. |
00:24:19 |
Ben üstün bir Ari'yim. |
00:24:22 |
Elveda! Göbek deliği! |
00:24:26 |
Venedik'te görüşürüz Prenses. |
00:25:29 |
Sadece bu kulağımla duyabiliyorum. |
00:25:49 |
Bana bak Prenses. |
00:25:52 |
Haydi, aşağıdayım. |
00:25:56 |
Bana bak Prenses. |
00:26:14 |
Buraya dön Prenses. |
00:26:18 |
Buraya dön. |
00:26:55 |
- Çikolatalı dondurma yiyelim mi? |
00:26:59 |
Neden? |
00:27:00 |
Saat sekizde Prefect'lerdeki yemeğe davetliyiz. |
00:27:04 |
- Nerede? |
00:27:07 |
Tanrım ne yazık. Bu doğru olmamalı. |
00:27:10 |
- Yine Prefect'lerde yemek mi? |
00:27:13 |
Bingo! |
00:27:14 |
Biz de başka bir yerde yeriz. |
00:27:19 |
Ben gelmiyorum! |
00:27:21 |
Pekala seni duydum! |
00:27:24 |
Bu gece yalnız kalabiliriz. |
00:27:27 |
- İyi akşamlar Rodolfo! |
00:27:31 |
Rvde görüşmek üzere. Saat sekizde orada |
00:27:34 |
Tam sekizde orada olacağız. |
00:27:40 |
O nerede? |
00:27:42 |
- Burada olmalı. |
00:27:46 |
Yarın zamanında gel tamam mı? |
00:27:49 |
Arabadaki eşyaları boşalttın mı? |
00:27:51 |
Onlar ipek. Dalga geçme dikkatli çalış. |
00:27:55 |
- Ne operaydı. |
00:28:00 |
Bu perdeleri sizinkiler mi? |
00:28:03 |
Hayır, meslekdaşlarımdan biri olmalı. |
00:28:08 |
Yine şapkamı aldı! |
00:28:11 |
- Haydi gidelim. |
00:28:13 |
- Sen gidip arabayı getir. |
00:28:16 |
Pekala, sen burada bekle. |
00:28:18 |
Geldiğimde kornaya basarım. |
00:28:23 |
Bana anahtarı ver! |
00:28:25 |
Evinkini değil! Arabanın anahtarını! |
00:28:28 |
Arabanınki mi? Sen çıldırdın mı? |
00:28:31 |
Şu kafasında yumurtaları kırdığım adamı oyala. |
00:28:33 |
Oyalayabildiğin kadar oyala onu. Sonra |
00:28:36 |
Arabanın içinde... |
00:28:54 |
Hiç değilse bir şemsiye alıp yanıma |
00:28:57 |
Sen çok kabasın. Şu halime bir bak. |
00:29:00 |
Prefect'lerdeki yemek canımı sıkıyor! |
00:29:04 |
Canım sıkıldığında hıçkırık tutuyor. |
00:29:07 |
İstemediğim bir şey yapmaya kalktığımda hep |
00:29:12 |
Benim ufacık şeylerle mutlu olabileceğimi |
00:29:15 |
Çikolatalı bir dondurma yeterdi! Belki de iki! |
00:29:17 |
Birlikte güzel bir yürüyüş ve sonra |
00:29:21 |
Oysa sen... |
00:29:24 |
Günaydın Prenses! |
00:29:28 |
Bu inanılmaz. Bana bir açıklama borçlusun. |
00:29:30 |
Hayır, asıl sen bana bir açıklama borçlusun. |
00:29:33 |
Ben çatının altında dururken gök yüzünden |
00:29:36 |
Bisikletimden düştüm ve sen yine |
00:29:39 |
Okulu teftiş etmeye geldim ve sen oradaydın! |
00:29:43 |
Hatta rüyalarıma bile girdin. |
00:29:45 |
Benim peşimi bırakmayacak mısın? |
00:29:50 |
Seni suçlamıyorum fakat... |
00:29:52 |
Pekala. Artık seninim. Sen kazandın. |
00:29:55 |
Nereye gidelim Prenses? Denize ne dersin? |
00:29:58 |
Evet, ama beni tiyatroda bekliyorlardır. Beni |
00:30:02 |
Ne oldu? |
00:30:04 |
Prenses, acaba sileceklerin nasıl çalıştığını |
00:30:07 |
Frene bas! |
00:30:11 |
Korkmana gerek yok! |
00:30:14 |
Kırıldı! |
00:30:15 |
Araba kullanmayı ne zaman öğrendin? |
00:30:18 |
- 10 dakika önce. |
00:30:20 |
- Tavan kapanmıyor. |
00:30:23 |
Bekle! Sıkıştık! |
00:30:26 |
Buradan çıkmalıyız. |
00:30:28 |
Önemli olan şey senin ıslanmaman. |
00:30:30 |
Şununla korunabilirsin. |
00:30:33 |
Al şunu. Buradan hemen çıkmalıyız. |
00:30:36 |
Ben her şeyi halledeceğim. |
00:30:39 |
İşte oluyor. |
00:30:42 |
Sağ adımını at Prenses. |
00:30:48 |
İşte! Sağ adımla! |
00:30:51 |
Su birikintisi var! Ayaklarını |
00:30:59 |
İşte! |
00:31:05 |
- Devam edin Prenses. |
00:31:07 |
Biz zaten buradaydık. |
00:31:10 |
- Sen ve ben mi? Ne zaman? |
00:31:14 |
Gece yağmur yağıyordu... |
00:31:16 |
...ve ben sana bir yastıktan şemsiye yapmıştım! |
00:31:18 |
Çok güzel bir geceydi. Omuzumda |
00:31:22 |
Seninle vals yapmıştık ve ben senin |
00:31:26 |
...sen beni öpmüştün. |
00:31:38 |
Prenses, arkan rüzgara karşı korunaksız. |
00:31:44 |
Bu şahsa bağlı. Babam da böyleydi. |
00:31:47 |
Bana istemediğim hiçbir şeyi yaptırmazdı. |
00:31:50 |
O beni anlardı. Onunla çok iyi anlaşırdım. |
00:31:53 |
Kendimi onun ellerine bırakmıştım. |
00:31:55 |
Ona her zaman evet derdim. |
00:31:59 |
Demek sakladığın mücevherleri... |
00:32:02 |
...ortaya çıkartmanın ve sana her zaman evet |
00:32:06 |
Bunu yapmak düşündüğünden kolay. |
00:32:08 |
- Tek yapman gereken doğru anahtarı bulman. |
00:32:11 |
Belki de cennette. |
00:32:13 |
Yağmur durdu. |
00:32:15 |
Yani, demek istediğin... |
00:32:18 |
...sana evet dedirttirecek anahtarın cennetten |
00:32:21 |
Evet. |
00:32:22 |
Bir deneme yapacağım. |
00:32:25 |
Belki Meryem Ana anahtarı bana gönderebilir. |
00:32:29 |
Maria, anahtar! |
00:32:34 |
Bu mu? |
00:32:38 |
Gerçekten eve mi gideceksin? Çikolatalı |
00:32:41 |
- Haydi gidip alalım. |
00:32:43 |
- Peki ne zaman? |
00:32:45 |
Ne zaman olacağını da mı cennete soracağız? |
00:32:48 |
Hayır Meryem Ana'yı rahat bırak. Dondurmayı |
00:32:52 |
Hayır, bu çok önemli. |
00:32:55 |
Ona sormalıyız. |
00:32:58 |
Maria, bize birini gönder ve dondurma |
00:33:00 |
...ne yiyeceğimizi söylesin! |
00:33:04 |
Artıkları! |
00:33:11 |
- Bu benim evim. |
00:33:14 |
Hep kendime burada kim oturur diye sorardım. |
00:33:16 |
Kitapçı dükkanımı buranın önünde açmak |
00:33:19 |
- Kitapçı mı? |
00:33:21 |
Şimdilik hoşça kal. |
00:33:23 |
Seninle birlikte olmak hoştu. |
00:33:26 |
Sana bir şey söylemeyi unuttum. |
00:33:30 |
Söyle. |
00:33:31 |
Seninle ne kadar sevişmek istediğimi |
00:33:35 |
Fakat bunu kimseye söylemeyeceğim. |
00:33:39 |
İşkence altında kalsam daki bunu |
00:33:41 |
- Neyi söyletemezler? |
00:33:45 |
Hem de bir defa değil. Defalarca. |
00:33:47 |
Ama sana bunu söylemeyeceğim. |
00:33:49 |
Çünkü sana şimdi burada seninle hayatımın |
00:33:52 |
...söylesem benim deli olduğumu düşünürsün. |
00:33:57 |
Gitsen iyi olur yoksa ıslanacaksın. |
00:33:59 |
Prenses. |
00:34:02 |
- Her yerin ıslanmış. |
00:34:05 |
Benim asıl sıkıntım şapkam. |
00:34:07 |
Kuru bir şapka lazım. Ama onu nereden |
00:34:11 |
Bu nasıl olur? |
00:34:14 |
Maria, biri arkadaşıma kuru bir şapka getirsin. |
00:34:26 |
İyi geceler Prenses. Elveda. |
00:34:48 |
- Af edersiniz, tuvalet nerede? |
00:34:58 |
Eğer hemen oradan çıkmazsan... |
00:35:01 |
...babanın ölüsü üzerine yemin ederim ki |
00:35:05 |
Hayatımın sonuna kadar! |
00:35:08 |
Şimdi üçe kadar sayıyorum. |
00:35:10 |
Eğer kalkmazsan bunu zorla yapacağım. |
00:35:13 |
1, 2... |
00:35:18 |
...3. |
00:35:26 |
Aferin sana. |
00:35:28 |
Kimin evlendiğini biliyor musun? |
00:35:30 |
Sana söylemedim mi? |
00:35:37 |
- Kiminle evleniyor? |
00:35:39 |
Fakat hala ortalarda öyle biri yok |
00:35:41 |
Herkes onu bekliyor. |
00:35:43 |
Her yerde seni arıyorum! |
00:35:45 |
- Amcan. |
00:35:47 |
Bir şeyler olmuş. Benimle gel! |
00:35:49 |
Dışarıda! At! |
00:35:54 |
Bu da ne? |
00:35:56 |
Bu senin atın mı? |
00:35:58 |
Ne manzara! Üstüne ne yazmışlar? |
00:36:01 |
Dikkat, Yahudi atı. |
00:36:04 |
Barbarların işi, vahşiler. Şu saçmalığa bak. |
00:36:08 |
Yahudi atı. |
00:36:09 |
Üzülme. Onlar bunu sadece... |
00:36:14 |
Bunu yapanların niyeti belli. |
00:36:17 |
Artık anlamalısın, Guido. |
00:36:20 |
- Seninle de uğraşmaya başlayacaklar. |
00:36:22 |
Bana ne yapabilirler ki? |
00:36:25 |
Yapabilecekleri en kötü şey beni sarıya |
00:36:27 |
...yazmaları olacaktır. |
00:36:31 |
Ve atının Yahudi olduğunu bilmiyordum. |
00:36:33 |
Haydi gidelim. Sabah onu temizlerim. |
00:36:35 |
Onu ahıra götürün. |
00:36:55 |
Bak, orada. Tam karşında! |
00:37:00 |
Dora. |
00:37:03 |
Bekle. Ona bir sürpriz yapacağım. |
00:37:10 |
Dora. Dora. |
00:37:14 |
Benimle gel. Seni Fido Giovanardi'le |
00:37:22 |
- Guido! |
00:37:27 |
Doktor Lessing! Nereye gidiyorsunuz? |
00:37:30 |
Acil telgraf geldi. Hemen Berlin'e |
00:37:35 |
- Bu çiçekler de ne? |
00:37:40 |
Bir tane alayım. |
00:37:43 |
Bunu karıma vereceğim. Guido'nun çiçeği. |
00:37:46 |
Seninle beraber olmaktan gerçekten zevk |
00:37:49 |
Sen tanıdığım en zeki... |
00:37:51 |
...garsonlardan birisin. |
00:37:54 |
Teşekkürler. Siz de benim tanıdığım en kültürlü |
00:37:57 |
Teşekkür ederim. |
00:37:59 |
Güle güle Doktor Lessing. |
00:38:00 |
Bu arada. |
00:38:04 |
Eğer adımı söylersen... |
00:38:07 |
...artık orada olmam. Kimim ben? |
00:38:11 |
Eğer adımı söylersen artık orada olmam. |
00:38:18 |
Nedir bu? Ne dedi o? |
00:38:22 |
Sessizlik! |
00:38:24 |
Güzel. Adını söylersen artık orada olmaz. |
00:38:30 |
Ben Berlin'in varoşlarından bahsetmiyorum. |
00:38:35 |
3'üncü sınıf ve şu soruyu dinleyin. |
00:38:38 |
Bunu hatırlıyorum çünkü şok olmuştum. |
00:38:41 |
Bir delinin maliyeti dört mark. |
00:38:44 |
Bir sakatın dört buçuk mark |
00:38:46 |
Bir zihinsel özürlünün üç buçuk mark. |
00:38:49 |
Günde ortalama 4 mark olduğuna ve... |
00:38:53 |
...300 000 hasta olduğuna göre, bu hastalar |
00:38:56 |
...sizce devlet ne kadar kâr eder? |
00:38:59 |
Buna inanamıyorum! |
00:39:01 |
Ben de aynı şeyi söyledim. |
00:39:04 |
7 yaşındaki bir çocuğun bu soruyu... |
00:39:07 |
...çözdüğünü gördüğümde şok oldum. |
00:39:09 |
Bu zor bir hesaplama. |
00:39:13 |
Bunu çözmeniz için cebir bilmeniz gerekiyor. |
00:39:15 |
Bunu bize ancak yüksek okulda öğretiyorlar. |
00:39:17 |
Hayır, çarpma işlemini bilmek yeterli. Hasta |
00:39:22 |
300 000 çarpı 4. |
00:39:24 |
Eğer hepsini öldürürsek günde 1 200 000 |
00:39:27 |
- Çok kolay! |
00:39:30 |
Ama siz bir yetişkinsiniz. Almanya'da bunu 7 |
00:39:34 |
Gerçekten farklı bir ırk. |
00:39:39 |
Günaydın Prenses. |
00:39:42 |
- Ne dedin sen? |
00:40:04 |
Neden orada dikiliyorsun? Haydi gidelim! |
00:40:07 |
Dans edelim. |
00:40:43 |
Sadece birkaç kelime. |
00:40:46 |
...her şeyi biliyorsunuz zaten. |
00:40:48 |
Dora ve ben aynı sokakta doğduk. |
00:40:51 |
Aynı okula gittik ve aynı arkadaşları edindik. |
00:40:57 |
Dora benim hayatımın kadını ve... |
00:40:58 |
...ben de onun hayatının erkeğiyim. |
00:41:02 |
Onunla bu yıl içinde evlenmeye karar verdik. |
00:41:04 |
Hepiniz 9 haziranda Santa |
00:41:07 |
...sonrasında da yapılacak olan... |
00:41:10 |
...kutlamalara davetlisiniz. Umarım hepiniz... |
00:41:14 |
...bugünkü kadar mutlu olursunuz. |
00:41:18 |
Öp onu! Öp onu! |
00:41:31 |
- Neler oluyor sana? |
00:41:33 |
- İyi misin? |
00:41:35 |
Bu koltuğu kim koydu buraya? |
00:41:38 |
İyi misin? |
00:41:40 |
- Evet. |
00:41:42 |
- Canım yanmadı. |
00:41:44 |
- Eğleniyor musun? |
00:41:46 |
Hemen masana git. |
00:41:48 |
Haydi. Bunu ben hallederim. |
00:41:58 |
- Guido. |
00:41:59 |
Sen iyi misin? |
00:42:01 |
Evet! Neden herkes aynı şeyi soruyor? Yanlış |
00:42:06 |
Hayır, yanlış bir şey yok. |
00:42:08 |
Fakat, en iyisi mutfağa git. |
00:42:12 |
- Guido! |
00:42:15 |
Mutfak. |
00:42:18 |
Bu akşam her şeyin yeri değişmiş. |
00:42:20 |
Baksana mutfağı nereye koymuşlar. |
00:42:31 |
Tahmin et bakalım ben kimim? |
00:42:35 |
Benim! Beni tanımadın mı yoksa? |
00:42:39 |
Bayan. |
00:42:40 |
Sonunda tanıştık Dora. |
00:42:43 |
Bizi hiç karşılaştırmadı. Korktun değil mi? |
00:42:47 |
Artık randevu evine gelmene gerek yok! |
00:42:51 |
Rahatsız ettiğim için bağışlayın. Herkese mutlu |
00:42:54 |
Seni sinsi köpek! |
00:42:57 |
Ne neşeli herif! |
00:43:03 |
Her şey yolunda. Ben temizlerim. |
00:43:06 |
Özür dilerim. |
00:43:18 |
Prenses! |
00:43:20 |
Sen de mi buradasın? |
00:43:35 |
Götür beni. |
00:43:52 |
Ve şimdi bayanlar baylar... |
00:43:54 |
...Grand Hotel'in büyük sürprizi. |
00:43:58 |
Etyopya Pastası! |
00:44:52 |
Teşekkürler! Müzik, maestro! |
00:44:59 |
- Tebrikler. |
00:45:03 |
Bu taraftan Prenses. |
00:45:06 |
Fakat sen... |
00:45:09 |
Acele edin Prenses. |
00:45:30 |
Ama o... |
00:45:36 |
O kafamda yumurtaları kıran adam! |
00:45:49 |
Dora! |
00:46:12 |
Ferruccio! |
00:46:14 |
Lanet olsun evin anahtarı onda kaldı! |
00:46:22 |
Biraz tel. Biraz tel bulursam kapıyı açarım. |
00:46:26 |
Telle bunu çabucak yapabilirim. |
00:46:29 |
Ben çocukken bana telden oyuncaklar yapardı. |
00:46:39 |
Açtım. |
00:47:08 |
Joshua! |
00:47:12 |
Haydi gidelim. Annen geç kalacak. |
00:47:18 |
Tankımı kaybettim. |
00:47:21 |
Endişelenme. Onu buluruz. |
00:47:23 |
Tankını nerede kaybettin? |
00:47:25 |
- Merdivenlerdedir. |
00:47:28 |
Sen bisikleti tut ben getiririm. |
00:47:33 |
İşte. |
00:47:36 |
Haydi gidelim. |
00:47:38 |
- Hızlı sür baba! |
00:47:41 |
Yoksa okula geç kalacaksın! |
00:47:44 |
Bir at var! İki at! |
00:47:49 |
Şu zili çalmayı kes artık! Bu beni deli ediyor! |
00:47:51 |
- Ben çalmıyorum. Joshua çalıyor. |
00:47:55 |
Kesin şunu artık! |
00:48:06 |
İşte geldik. |
00:48:08 |
Akşama görüşürüz. |
00:48:11 |
Görüşürüz Dora. |
00:48:13 |
Hızlı sür baba! |
00:48:15 |
Bir, iki, üç! |
00:48:26 |
Bunu anneme alabilir miyiz? |
00:48:28 |
- Ne kadarmış? |
00:48:31 |
O sahte. Tıpkı senin tankın gibi. |
00:48:34 |
Gidelim Joshua. |
00:48:36 |
Yahudiler ve köpekler... |
00:48:38 |
...giremez. |
00:48:43 |
Neden yahudiler ve köpekler giremiyor? |
00:48:47 |
Onlar köpeklerin ve yahudilerin girmesini |
00:48:49 |
Bunu herkes yapabilir. |
00:48:52 |
Bildiğim bir dükkan var. |
00:48:54 |
Onlar da atların ve İspanyolların |
00:48:57 |
İleride bir eczane var. |
00:48:58 |
Benim kangrusu olan Çinli bir dostum var. |
00:49:02 |
Girebilir miyiz dedim? Onlar da bana Hayır |
00:49:05 |
Onları sevmiyorlarmış. Ne diyebilirim ki? |
00:49:07 |
Biz dükkana herkesi sokuyoruz. |
00:49:10 |
Hayır, artık biz de bir şeyler yazalım. |
00:49:12 |
- Senin hoşlanmadığın bir şey var mı? |
00:49:14 |
Ben vizigotlardan hoşlanmam. |
00:49:17 |
...Vizigotlar ve örümcekler giremez |
00:49:19 |
Vizigotlar beni hasta ediyor. |
00:49:31 |
Günaydın. |
00:49:32 |
Her şey yarı fiyatına. |
00:49:34 |
- Guido Orefice mi? |
00:49:37 |
- Bizimle Prefect'lere geleceksiniz. |
00:49:41 |
- O zaten gitmişti. |
00:49:43 |
Neden? |
00:49:47 |
- Bu adam seninle mi? |
00:49:50 |
Pekala. |
00:49:51 |
- Ben de geliyorum. |
00:49:53 |
Sen burada kal. Uzun sürmez değil mi? |
00:49:55 |
Uzun sürmez. |
00:49:58 |
Joshua, müşterilere iyi davranmayı unutma. |
00:50:01 |
Ben hemen geleceğim. |
00:50:03 |
İyi günler. |
00:50:33 |
- İyi günler. |
00:51:03 |
- Bundan alacağım. |
00:51:06 |
Hayır, üzerinde 10 yazıyor. |
00:51:10 |
Herşey yarı fiyatına. |
00:51:15 |
Bunu annene ver ve ona büyükanneden de. |
00:51:19 |
Ben büyükannemi hiç görmedim. |
00:51:22 |
- Onu görmek ister miydin? |
00:51:26 |
Onu yarın göreceksin. |
00:51:28 |
- Yarın mı? |
00:51:30 |
Çünkü yarın senin doğum günün ve... |
00:51:32 |
...büyükannen sana harika bir hediye getirecek. |
00:51:34 |
Yeni bir tank mı? |
00:51:38 |
Hayır, bir sürpriz. |
00:51:40 |
Mektubu annene ver. |
00:51:43 |
Hoşça kal Joshua. |
00:51:45 |
Paranın üstünü unuttun büyükanne. |
00:51:53 |
Teşekkür ederim. |
00:51:55 |
- Ne zaman gelirsin? |
00:51:57 |
Amcama uğrayıp otelden artan bir şeyler |
00:52:01 |
- Büyükannen ne dedi? |
00:00:04 |
Yahudi Dükkanı. |
00:00:06 |
- Şimdi banyo yapma zamanı. |
00:00:09 |
- Hemen banyoya. |
00:00:12 |
O haklı. |
00:00:13 |
Sen de gömleğini değiştir. |
00:00:15 |
- Daha Perşembe günü değiştirmiştim! |
00:00:18 |
Onlar dışarıda. Çoktan toplamıştım. |
00:00:20 |
- Ben de seninle geleceğim baba! |
00:00:24 |
Banyo yapmak istemiyorum! |
00:00:27 |
Acele et. Gidip büyükanneni alacağım. |
00:00:36 |
- Çiçekleri nereye koyayım? |
00:00:49 |
Cuma günü yıkanmıştım! |
00:00:51 |
Joshua! |
00:00:53 |
Joshua! |
00:00:56 |
Joshua'nın nerede olduğunu biliyor musun? |
00:00:58 |
Buralarda bir yerlerde olmalı. |
00:01:00 |
Şu şeyleri düzeltir misin lütfen? |
00:01:02 |
Neden bana çiçekleri göstermiyorsun? |
00:01:04 |
Öyleler. Hemen getireyim. Görmek |
00:01:07 |
O zaman onlar sana gelsin. Gelin çiçekler! |
00:01:11 |
Gel komodin. |
00:01:12 |
Schopenhauer, irade gücü, komodinin buraya |
00:01:15 |
Gel komodin. |
00:01:19 |
Dur komodin! |
00:01:22 |
Bu komodin bana çok kirli gözüktü. |
00:01:25 |
Günaydın Prenses! |
00:01:32 |
Okuma yazma biliyor mu? |
00:01:34 |
- Bir yıldır biliyor. |
00:01:37 |
İşte geldik. |
00:01:39 |
İnmene yardım edeyim. |
00:01:41 |
Hayır, kendim inebilirim. |
00:02:00 |
Dora, sorun nedir? |
00:02:21 |
Geldik mi? |
00:02:23 |
Hayır, bu bir yol ayrımı. |
00:02:27 |
Bana gittiğimiz yeri söylemeyecek misin? |
00:02:31 |
Ne demek nereye gidiyoruz? |
00:02:33 |
Bunu bana bin kere sordun. Bir yere... |
00:02:36 |
...gidiyoruz işte. |
00:02:39 |
Şeye gidiyoruz... |
00:02:40 |
Nereye gidiyoruz? |
00:02:43 |
Bugün günlerden neydi? Bugün senin doğum |
00:02:47 |
Bana her zaman bir yolculuğa çıkmak |
00:02:49 |
Bunu planlamak benim aylarımı aldı. |
00:02:53 |
Nereye mi gidiyoruz? |
00:02:56 |
Bunu söyleyemem. Söylemeyeceğime dair |
00:02:58 |
Eğer söylersem bilirsin o çıldırır. |
00:03:00 |
Çok eğleneceksin. |
00:03:02 |
Ben senin gibi bir çocukken babam da bana |
00:03:08 |
Tanrım o kadar eğlenceliydi ki! |
00:03:14 |
Bunu sana söylemeyeceğim. Bunu kendin |
00:03:17 |
Bu bir sürpriz. |
00:03:21 |
Gerçekten çok güleceğiz. |
00:03:22 |
Yorgunum. |
00:03:25 |
Uyu o zaman. |
00:03:32 |
Nereye gidiyoruz? Onlar ne dediler? |
00:03:54 |
Saat kaç? Tam zamanında mı hareket |
00:03:58 |
Ne organizasyon ama! |
00:04:00 |
- Sen hiç trene binmedin değil mi? |
00:04:02 |
Gerçekten harikadır! |
00:04:04 |
İçi tahtadır. Koltukları yoktur. |
00:04:07 |
- Oturacak yer yok mu dedin? |
00:04:10 |
Hiç trene binmediğin belli oluyor! |
00:04:12 |
Hayır, herkes ayakta ve birbirine yakın durur. |
00:04:16 |
Kuyruğu görüyor musun? Tam |
00:04:20 |
Acele et, Eliseo amca. Onların bize, |
00:04:23 |
Yerimiz kalmadı. Evinize dönün. |
00:04:25 |
Bekleyin. Bizim rezervasyonumuz var. |
00:04:28 |
Şu kuyruğa bak! |
00:04:32 |
İşte geldik! Biz rezervasyon yaptırmıştık! |
00:04:37 |
Teşekkür ederim! |
00:04:41 |
- Yardımcı olabilir miyim? |
00:04:46 |
Ne hatası? |
00:04:49 |
Kocam ve oğlum o trene bindi. |
00:04:52 |
Kocanızın adı nedir? |
00:04:54 |
Guido Orefice. |
00:05:02 |
Trende ayrıca... |
00:05:04 |
...Joshua Orefice ve Eliseo Orefice var. |
00:05:08 |
Hata yok. |
00:05:12 |
Ben de o trene binmek istiyorum. |
00:05:15 |
- Hazırız. |
00:05:19 |
Hareket edin! |
00:05:23 |
Evinize dönün bayan. |
00:05:26 |
Trene binmek istiyorum. |
00:05:36 |
Bırakın da trene bineyim! |
00:06:08 |
Annem burada! |
00:06:11 |
- Dora. |
00:08:14 |
Eliseo amca. |
00:08:29 |
Dora! |
00:08:34 |
Dora! |
00:08:54 |
Mutlu musun? Burayı görmüş müydün? |
00:08:57 |
- Treni sevmedim. |
00:09:01 |
Dönerken otobüse bineriz. |
00:09:03 |
Dönerken otobüs tutarız! Koltukları olanlardan! |
00:09:07 |
- Onlara bunu söyledim. |
00:09:11 |
Gördün mü? Bunların hepsi ayarlandı! |
00:09:14 |
Kuyruğu görüyor musun? |
00:09:18 |
- Herkes içeri girmek istiyor! |
00:09:22 |
İşte bu! |
00:09:23 |
Bu bir oyun. |
00:09:26 |
Evet bir oyun. |
00:09:28 |
Hepimiz oyuncularız. |
00:09:31 |
Herşey ayarlanmış. |
00:09:34 |
...erkekler bu tarafta kadınlar |
00:09:37 |
Bir de askerler var. Programı onlar veriyorlar. |
00:09:40 |
Bilirsin biraz zor. Kolay değil. |
00:09:43 |
Eğer biri hata yaparsa onu hemen evine geri |
00:09:46 |
Bu çok dikkatli olmamız anlamına geliyor. |
00:09:48 |
Eğer kazanırsak bize bir ödül verecekler! |
00:09:52 |
Ödül nedir? |
00:09:54 |
Birincilik ödülü! |
00:09:57 |
- Bir tank. |
00:10:01 |
Bu gerçek bir tank! |
00:10:04 |
Gerçekten mi? |
00:10:06 |
Evet! Bunu sana söylemek istemedim |
00:10:16 |
Eliseo amca nereye gidiyor? |
00:10:18 |
O başka bir takımda. |
00:10:21 |
Güle güle amca! |
00:10:25 |
Gerçek bir tank |
00:10:41 |
Sana ne dedim ben? |
00:10:44 |
Harika! |
00:10:45 |
Ne yer ama! |
00:10:47 |
Acele et yoksa yerimizi kaparlar. Bizim iki |
00:10:52 |
İşte geldik! |
00:10:55 |
Burası bizim yerimiz! |
00:11:02 |
İşte yataklarımız. Gerçekten çok yakın |
00:11:06 |
Burası çok çirkin ve kokuyor. Annemin yanına |
00:11:10 |
Gideceğiz! |
00:11:12 |
- Ben acıktım! |
00:11:14 |
Ayrıca buradaki adamlar çok bağırıyorlar |
00:11:18 |
Bunu yapıyorlar çünkü ödülü almak istiyorlar. |
00:11:21 |
- Annemi görebilir miyim? |
00:11:26 |
Ne zaman bitecek? |
00:11:29 |
Bin puana ulaştığın zaman. |
00:11:33 |
Kim bin puana ulaşırsa tankı da o alır. |
00:11:36 |
Buna inanamıyorum. Bize atıştıracak |
00:11:39 |
Atıştıracak bir şeyler mi? |
00:11:41 |
Bunu soralım. Etrafta bir sürü insan var. |
00:11:44 |
- Bak oradaki kim? Senin adın nedir? |
00:11:47 |
Sana bir şey soracağım. |
00:11:49 |
Ekmek ve reçel dağıtan görevli buradan |
00:11:53 |
Kahretsin! Onu bir saniyeyle kaçırmışız! |
00:11:57 |
Ama tekrar gelecektir. Öyle değil mi? |
00:12:00 |
Tekrar gelecektir. |
00:12:09 |
- O ne dedi? |
00:12:12 |
Kampın kurallarını anlatacakmış. |
00:12:17 |
- Almanca biliyor musun? |
00:12:28 |
Burada olanlar ve olmayanlar için |
00:12:35 |
İlk bin puanı toplayan ödül olarak tankı alacak! |
00:12:40 |
İyi şanslar! |
00:12:49 |
Puanları her gün şuradaki hoparlörlerden |
00:12:53 |
En az puanı alan, sırtında eşşek herif yazan... |
00:12:56 |
...bir gömlekle dolaşacak. |
00:13:04 |
Oynadığımız bu oyunda etraftaki adamlar |
00:13:07 |
Kim korkarsa o kaybeder. |
00:13:23 |
3 şey size puan kaybettirir. |
00:13:26 |
Bir; ağlarsanız. |
00:13:29 |
İki; eğer annenizi görmek isterseniz. |
00:13:32 |
Üç; acıkır ve atıştıracak bir şeyler isterseniz. |
00:13:36 |
Bunları unutun! |
00:13:45 |
Puan kaybetmenin en kolay yolu acıkmaktır. |
00:13:48 |
Daha dün reçelli sandoviç... |
00:13:50 |
...isteyen biri tam 40 puan kaybetti. |
00:13:54 |
Kayısı reçeliydi! O çileklisini istedi. |
00:14:05 |
Sakın bizden lolipop istemeye kalkmayın. |
00:14:08 |
Onların hepsini biz yedik! |
00:14:11 |
Dün onlardan 20 tane yedim! |
00:14:14 |
Karnımı ağrıttılar. Ama çok güzellerdi. |
00:14:18 |
Harikaydı. |
00:14:28 |
Acele ettiğim için üzgünüm ama saklambaç |
00:14:30 |
Hemen gitmeliyim yoksa beni bulurlar. |
00:14:42 |
Bana değil Bartolomeo'ya sorun. |
00:14:46 |
Onun dediklerini bana da anlatmayı |
00:14:48 |
Bin puan mı? |
00:14:50 |
Sana eğlenceli olacağını söylemiştim! |
00:14:52 |
Bu adamlar çıldırmış olmalılar! |
00:14:55 |
Bu yüz kilo var! Sıcaklık da 3000 derece! |
00:14:59 |
Vittorino, ben artık dayanamıyorum! |
00:15:01 |
- Daha ilk seferde mi? |
00:15:04 |
Akşama kadar! |
00:15:06 |
Bartolomeo, ne oldu? |
00:15:10 |
Hastahaneye. Kolumu yaraladım. |
00:15:14 |
Burada öleceğiz! |
00:15:17 |
Artık dayanamıyorum! Bunu yere koyacağım. |
00:15:20 |
Onlara yapamayacağımı söyleyeceğim. Bana |
00:15:22 |
Seni öldürürler! |
00:15:27 |
- Bunlar nereye gidecek? |
00:15:29 |
Tanrım! Bunu yapamayacağım. |
00:15:39 |
Burası 10 000 derece olmalı! |
00:16:11 |
Baba! |
00:16:27 |
Şuna bak. Gördün mü? Harika ha? |
00:16:32 |
Kaydolduk |
00:16:34 |
Oraya kayıt olmaya gittiğimde... |
00:16:38 |
...hakem bana Hayır sen ve oğlun... |
00:16:40 |
...listede yoksunuz dedi. |
00:16:43 |
Bu oyuna katılamayacağımızı söyledi. |
00:16:45 |
Az daha yığılıyordum. |
00:16:48 |
Bana Eve gidebilirsiniz dedi. Ama ben Hayır |
00:16:51 |
Joshua ve ben kayıtlıyız. Bana bir... |
00:16:53 |
...numara verin. Dedim. Onlar da bir numara |
00:16:58 |
Onu buraya astım. |
00:17:02 |
Babanın seni ne güzel bir yere... |
00:17:05 |
...getirdiğini gördün mü? |
00:17:09 |
Diğer çocuklarla oynadın mı? |
00:17:12 |
Evet, ama onlar kuralları bilmiyorlar. |
00:17:15 |
Onlar bana tank falan olmadığını söylediler. |
00:17:18 |
Puanlar hakkında hiçbir şey bilmiyorlar. |
00:17:20 |
Buna inandın mı? Onlar tilki kadar kurnazlar. |
00:17:24 |
Seni kandırmışlar! Buna inandın mı? |
00:17:26 |
Tank yokmuş ha? Sen de onlara inandın! |
00:17:29 |
Bugün kaç puan kazandık? |
00:17:32 |
50. |
00:17:34 |
48. 2 puanımı sildiler çünkü... |
00:17:37 |
Seksek oynarken... |
00:17:39 |
...çizgiye basmışım. |
00:17:42 |
Biz... |
00:17:44 |
...bugün deliler gibi eğlendik! Gülmekten |
00:17:48 |
Nasıl eğlendik inanamazsın! |
00:17:50 |
Yarını iple çekiyorum! |
00:17:52 |
Seksek, halat çekme, mendil kapmaca. |
00:17:56 |
Tüm oyunlar. İsimlerini bile hatırlayamıyorum. |
00:17:58 |
Onlara Siz delirmişsiniz. Yeter artık ben çok |
00:18:02 |
Dinle. |
00:18:04 |
- Bir şeyler yedin mi? |
00:18:07 |
Aferin sana! Bu bize 12 puan daha kazandırdı! |
00:18:11 |
48 puan ben, 12 de sen. |
00:18:13 |
60 puan eder. |
00:18:15 |
60 puan karşılığında bunu kazandık. |
00:18:18 |
Reçelsiz bir parça ekmek. |
00:18:21 |
İşte, ye bakalım. |
00:18:23 |
Harika. |
00:18:26 |
- 60 puan çok mudur? |
00:18:29 |
Elbette. |
00:18:34 |
Bak kim geldi! |
00:18:37 |
Nasıl gitti? |
00:18:39 |
Daha kötü olamazdı. Tam 20 oldu. |
00:18:46 |
Biz ondan öndeyiz. |
00:18:48 |
Bunu ona söyleme. Şu anda biz lideriz! |
00:19:00 |
Size söylemiştim. Çocuklar ve yaşlı kadınlar |
00:19:02 |
İçeri gir! Sen çalışmayacaksın! |
00:19:05 |
Alt kata! |
00:19:08 |
Haydi kızlar, çabuk olun. Haydi, bu taraftan! |
00:19:12 |
Bu yeni olmalı. Yakında öğrenir. |
00:19:15 |
Şu kapıda duran ilk geldiğinde çok iyiydi. |
00:19:18 |
Şimdi hepsinden daha kötü! |
00:19:20 |
Hiç değilse yaşlıları ve çocukları çalıştırmadan |
00:19:23 |
Onları çalıştırmıyorlar. Çünkü onları |
00:19:26 |
Bugünlerde onları duşlara gönderirler. |
00:19:29 |
Çocuklar, banyo zamanı! derler. |
00:19:31 |
Gerçekte banyo diye götürdükleri |
00:19:41 |
Aşağıya! |
00:19:47 |
Bunu nasıl yapabilirim? |
00:19:49 |
Vittorino! |
00:19:52 |
Bu örsleri nereden bulmuşlar? |
00:19:55 |
Baba! |
00:19:58 |
Neden buradasın? Senin burada olmaman |
00:20:01 |
Hemen git! |
00:20:03 |
Neden diğer çocuklarla birlikte değilsin? |
00:20:05 |
Onlar tüm çocukları... |
00:20:07 |
...bugün duşa götüreceklerini söylediler. Ben |
00:20:11 |
- Sen de duşa git! |
00:20:14 |
Gitmek istemiyorum. |
00:20:16 |
Hemen duşlara git! |
00:20:19 |
Orada ne yapıyorsun? |
00:20:22 |
Biz bir tank yapıyoruz. |
00:20:27 |
Bir tank yapıyoruz. Şu anda paletlerini |
00:20:30 |
Fakat biraz ağırız. |
00:20:34 |
Burada kalmamalısın. |
00:20:37 |
İstemiyorum! |
00:20:40 |
İnadı bırak! Annene söyleyeceğim! |
00:20:43 |
Oranın arkasına saklan. İşim bittiğinde |
00:20:47 |
Sakın kimseye görünme! |
00:20:48 |
Bu çok eğlenceli. |
00:21:04 |
Herşey! |
00:21:05 |
Herşeyi çıkartın! |
00:21:08 |
Duştan sonra geri alırsınız. |
00:21:11 |
İlerleyin! |
00:21:14 |
Elbiselerinizin arkalarındaki numaraları |
00:21:20 |
Kadınlar ve çocuklar duşlara beraber girecek. |
00:21:23 |
Acıdı mı? |
00:21:35 |
Teşekkürler Bartolomeo. |
00:21:37 |
Bundan böyle tüm gün boyunca burada |
00:21:40 |
Eğer onlar seni görürlerse işimiz biter. |
00:21:43 |
Ben ne yapmalıyım? |
00:21:45 |
Sadece orada kalacaksın. |
00:21:47 |
Tüm gün boyunca saklanmalısın. |
00:21:49 |
Kimsenin seni görmesine izin verme. Özellikle |
00:21:53 |
Unutma. |
00:21:55 |
Saklan! |
00:21:57 |
Oyunun en zor yanı bu. |
00:21:59 |
Eğer bunu başarırsak tank bizim olacak. Bunun |
00:22:04 |
Seni yanıma alıp saklayacağım. Artık sen |
00:22:07 |
Seni daha önce gören oldu mu? |
00:22:09 |
Çık dışarı? |
00:22:11 |
Joshua? |
00:22:16 |
Yakalandın! |
00:22:19 |
Aferin sana! |
00:23:34 |
Burada kimse var mı? |
00:23:39 |
Joshua! |
00:23:44 |
Buraya gel! |
00:23:46 |
Çabuk olmalıyız! |
00:23:54 |
Günaydın Prenses! |
00:23:56 |
Dün gece rüyamda hep seni gördüm! |
00:24:00 |
Birlikte bir filme gidiyorduk. |
00:24:04 |
...elbiseni giymiştin. |
00:24:06 |
Hep seni düşünüyorum Prenses. |
00:24:08 |
Daima seni düşünüyorum. Ve şimdi de... |
00:24:11 |
Anne! |
00:24:12 |
Babam beni el arabasında gezdiriyor. Fakat o |
00:24:16 |
Gülmekten ölüyoruz! |
00:24:18 |
Biz lideriz anne! Bugün kaç puan topladık |
00:24:21 |
Koş! Bağıran adamlar peşimizde! |
00:24:25 |
- Nereye? |
00:24:40 |
Bunlar kuru mu? |
00:24:44 |
Onlar kuru. |
00:24:45 |
Yakala. |
00:24:47 |
Elbiselerini giy. |
00:25:02 |
Vittorino, Alfonso ve diğerlerine ne oldu? |
00:25:06 |
Başaramadılar. |
00:25:58 |
Adımı söylersen orada olmam. |
00:26:02 |
Sessizlik. |
00:26:08 |
Grand Hotel. |
00:26:15 |
Guido. |
00:26:34 |
Guido. Tanrıya şükür. Çok korktum. Neler |
00:26:37 |
Bunlar yarı deli! |
00:26:42 |
Sağlık kontrollerini yapan yüzbaşı var ya... |
00:26:44 |
O benim arkadaşım. Onunla ben garsonken |
00:26:47 |
Bana subaylarla eşlerinin katılacağı bir davette |
00:26:51 |
O bana istersem bunu ayarlayabileceğini |
00:26:54 |
Belki bana yardım etmek istiyordur. |
00:26:59 |
Joshua? |
00:27:04 |
Joshua'yı gördün mü? |
00:27:06 |
- Ne demek hayır? Joshua? |
00:27:10 |
Joshua! |
00:27:15 |
Ne yapıyorsun? Buraya gel! |
00:27:17 |
- Hayır. |
00:27:21 |
Hayır mı? Dışarı çık! |
00:27:24 |
Dışarı çık! Şu hale bak. Kirlenmişsin. |
00:27:27 |
Nerelerdeydin? |
00:27:30 |
Bugünkü oyunu bir türlü bitiremedim. |
00:27:33 |
Bizden düğme ve sabun yapıyorlarmış. |
00:27:38 |
- Ne diyorsun sen? |
00:27:43 |
Bunu kim söyledi? |
00:27:45 |
Ağlayan bir adam bizden düğme ve sabun |
00:27:52 |
Nasıl da yemişsin. |
00:27:55 |
Yine mi? |
00:27:57 |
Ben senin akıllı bir çocuk olduğunu |
00:28:00 |
İnsanlardan düğme ve sabun demek? |
00:28:04 |
Buna inandın mı? |
00:28:07 |
Düşün bakalım. Yarın sabah ellerimi |
00:28:11 |
İyice ovalarım. |
00:28:13 |
Sonra da Francesco'larımı iliklerim. |
00:28:16 |
Kahretsin! |
00:28:17 |
Bak! Giorgio yere düştü! |
00:28:19 |
Sence bu bir insana benziyor mu? |
00:28:22 |
Haydi! Onlar seni deniyorlar! |
00:28:25 |
Başka ne söylediler sana? |
00:28:27 |
Bizi fırında pişireceklermiş. |
00:28:31 |
Bizi fırında mı pişireceklermiş? |
00:28:38 |
Bunu da yedin demek! |
00:28:41 |
Odun fırınını duymuştum ama... |
00:28:43 |
...daha önce insan fırınını hiç duymamıştım. |
00:28:46 |
Ben bir tahtayım! |
00:28:50 |
Bu avukat yanmıyor. Yeterince kurumamış |
00:28:52 |
Şu dumana baksana! |
00:28:55 |
Düğmeler, sabun, fırında yanmalar. |
00:28:58 |
Şimdi biraz ciddi olalım. |
00:29:00 |
Yarın kötü çocuklarla çuval yarışı yapacağız. |
00:29:03 |
Yeter artık. Ben eve gitmek istiyorum. |
00:29:08 |
- Şimdi mi? |
00:29:11 |
Yağmur yağıyor. Dışarı çıkarsak hasta olursun. |
00:29:14 |
Umrumda değil. Haydi gidelim. |
00:29:17 |
Pekala. |
00:29:21 |
...eşyalarımızı toplayalım ve buradan gidelim. |
00:29:24 |
- Gidebilir miyiz? |
00:29:26 |
İnsanları burada zorla tuttuklarını mı |
00:29:29 |
Bunu yapmıyorlar. |
00:29:31 |
Bu iyi olmazdı değil mi? |
00:29:34 |
...ve buradan gidelim. |
00:29:36 |
Bu kötü oldu. Çünkü liderdik. Biz artık |
00:29:40 |
Gerçek tankı başka bir çocuk kazansın artık. |
00:29:43 |
Başka bir çocuk yok. Sadece ben kaldım. |
00:29:46 |
Başka çocuk yok mu? |
00:29:49 |
Peki o zaman neredeler? |
00:29:51 |
Hepsi saklanıyorlar. Onları kimsenin görmesini |
00:29:53 |
- Bu ciddi bir oyun! |
00:29:57 |
Şu anda ne kadar puanımız var? |
00:29:59 |
Hemen hemen 687. |
00:30:01 |
Bunu sana binlerce kez söyledim. |
00:30:04 |
Haydi gidelim. |
00:30:06 |
- Biz kazanıyorduk ama madem gitmek istiyorsun... |
00:30:09 |
Sana söylemiştim biz lider durumdayız. Fakat |
00:30:14 |
Dün listeyi gördüm. Ama artık biz gidiyoruz. |
00:30:17 |
Hoşçakal Bartolomeo. |
00:30:19 |
Biz vaz geçtik. |
00:30:22 |
Tank bitti. Şu anda hazır. |
00:30:24 |
Hareket ettirmeden önce bujileri |
00:30:27 |
Gazı iyice aç. |
00:30:30 |
Motor ısınmadan vites iyi geçmiyor. |
00:30:33 |
Ve topunun ne karika olduğunu gördün değil |
00:30:37 |
hareket ettirmeden önce emniyet frenini indir! |
00:30:41 |
Joshua bırakmak istedi. |
00:30:43 |
Çok yakında bir tankla dönebilirdik ama şimdi |
00:30:46 |
Joshua ve ben gidiyoruz. Herkese elveda! |
00:30:49 |
Artık buradan ayrılıyoruz. |
00:30:51 |
Haydi gidelim yoksa otobüsü kaçıracağız. |
00:30:59 |
Haydi gidelim Joshua. |
00:31:04 |
Yağmur yağıyor. Dışarı çıkarsam hasta |
00:32:13 |
Joshua? |
00:32:15 |
Benim baban! |
00:32:17 |
Sana önemli bir şey söylemeliyim! Buraya gel! |
00:32:20 |
Şu ufaklığı sabahtan beri yakalayamadım. |
00:32:23 |
- Orada bir çocuk mu var? |
00:32:26 |
Fareler gibiler. Hepsi etrafta saklanıyor! |
00:32:28 |
Onların hepsi tankı istiyor. Dur! |
00:32:30 |
Bekle. |
00:32:34 |
Galiba onu gördüm. |
00:32:36 |
Sanırım yakında olmalı. |
00:32:38 |
Dinle. Gidip şuraya bir bak. Ben burada |
00:32:42 |
Etrafı gözetleyeceğim. |
00:32:50 |
Orada baba! |
00:32:52 |
- Neye benziyordu? Sarışın mı? |
00:32:54 |
O halde tamam. Onun adı Schwanz. |
00:32:57 |
3 haftadır orada bekliyor. |
00:32:59 |
Kaçıyordu ama onu yakaladık işte. |
00:33:01 |
Er ya da geç diğerlerini de bulacağız. |
00:33:04 |
- Burada kaç tane daha var? |
00:33:07 |
Hepsi saklanıyorlar. |
00:33:17 |
- Bak baba! |
00:33:22 |
Sobe, sobe, sobe! Sen de sobelendin! |
00:33:27 |
Buraya gel! Buraya gel! |
00:33:31 |
- Olamaz! Bizi gördük! |
00:33:35 |
Buraya seni almaya gelecek. |
00:33:37 |
Artık sessiz kalma oyununu oynayacağız. |
00:33:39 |
Asla konuşmak yok. |
00:33:42 |
Yemin et! |
00:33:44 |
- Yemin et! |
00:33:49 |
Onlar değişik konuşur. Bir kelimesini bile |
00:33:52 |
Eğer susmayı başarırsan ödül |
00:33:54 |
Onlar birinci olmak için seni zorlayacaklardır. |
00:33:57 |
Bir kelime dahi etme. Anladın mı? |
00:34:06 |
Neden çocuklarla buradasın? |
00:34:08 |
Sessiz ol! Kesinlikle konuşma. |
00:34:11 |
Yemin ederim. |
00:35:06 |
Seninle konuşmalıyım. Çok önemli. |
00:35:09 |
- Nerede? Ne zaman? |
00:35:25 |
Teşekkür ederim. |
00:36:11 |
Sana çocuklarla konuşma demiştim. |
00:36:40 |
Doktor, karım da burada. |
00:37:04 |
Yavaşça. |
00:37:06 |
Yavaş ye. Yoksa hastalanırsın. |
00:37:08 |
Biz lideriz. Buradan daha erken ayrılabiliriz. |
00:37:12 |
Oyun erken bitebilir. |
00:37:14 |
Lider durumdayken hiç hata yapmamalıyız. |
00:37:17 |
Yavaşça. |
00:37:40 |
Pekala, dikkat et. |
00:37:47 |
Şişman, şişman, çirkin, çirkin, |
00:37:53 |
Eğer ben neyim diye soracak olursan... |
00:37:55 |
...cevap, 'Cik cik cik.' |
00:38:03 |
Yürürken popom hep sallanır. |
00:38:06 |
Kimim ben? |
00:38:13 |
Bir ördek değil mi? |
00:38:18 |
Ördek değil mi? |
00:38:21 |
Değil! |
00:38:25 |
Bunu Viyena'dan veteriner bir dostum yollamış. |
00:38:28 |
Cevabını bulmadan ona... |
00:38:30 |
...yeni bir tane gönderemiyorum. |
00:38:34 |
Sanırım... |
00:38:36 |
...cevap ördek olmalı. |
00:38:38 |
Fakat onlar Cik cik cik demezler. |
00:38:40 |
Bir ördek... |
00:38:43 |
...Vak vak vak der. |
00:38:48 |
Bunu dün gece senin için italyancaya çevirdim. |
00:38:53 |
Pekala, sen ne diyorsun? |
00:38:57 |
Her şey ördeği gösteriyor. |
00:39:02 |
Yardım et. |
00:39:07 |
Tanrı aşkına bana... |
00:39:09 |
...yardım et. |
00:39:11 |
Uyuyamıyorum. |
00:39:30 |
Cevap ördek olmalı! |
00:41:52 |
Buraya gel! |
00:41:55 |
- Yorgunum. |
00:42:04 |
Neredeyiz biz? |
00:42:06 |
Belki de yanlış bir yola saptık. |
00:42:09 |
Aferin sana, uyu. Güzel rüyalar gör. |
00:42:12 |
Belki de bunlar sadece rüyadır! |
00:42:14 |
Rüyadayız Joshua. |
00:42:16 |
Sabah annen gelip bizi uyandıracak ve... |
00:42:19 |
...bize süt, kahve ve taze kurabiyeler getirecek. |
00:42:23 |
İlk önce yiyeceğiz. |
00:42:25 |
Sonra da ben annenle 2 ya da 3 defa |
00:42:29 |
Tabi yapabilirsem. |
00:43:17 |
Neler oluyor Bartolomeo? |
00:43:19 |
2 memuru 20 defa çağırdılar. Bahse girerim |
00:43:23 |
- Ne dediklerini anladın mı? |
00:43:27 |
Savaş bitti. Onlar ortalığı talan ediyorlar. |
00:43:30 |
Şu kamyonlar nereye gidiyorlar? |
00:43:32 |
Önemli olan şey o kamyonlara asla binme. |
00:43:35 |
Dolu gidip boş dönüyorlar. |
00:43:37 |
Nereye gittiklerini biliyor musun? |
00:43:41 |
Ya kadınlar? |
00:43:43 |
Hemen buradan çıkmalıyız. |
00:43:46 |
Çantalarımızı toplamaya bile gerek yok. |
00:43:48 |
Sadece köpekler ve makineli tüfek sesleri |
00:43:50 |
- Her şeyi talan etmek istiyorlar. |
00:43:54 |
Viareggio'da görüşürüz. Orada bir |
00:43:57 |
Elveda çocuklar. Ben gidiyorum. |
00:44:15 |
Görüyor musun? |
00:44:17 |
Bak askerler nasıl da öfkeliler! |
00:44:21 |
Gördün mü? Onlar seni arıyorlar. |
00:44:23 |
Sadece seni. Hepsi senin peşindeler! |
00:44:25 |
Bulmak istedikleri tek sen kaldın! |
00:44:27 |
Senin için her taşın altına bakıyorlar! |
00:44:30 |
Oyun bugün bitiyor. |
00:44:33 |
Seni bu gece bulamazlarsa tam 60 puan |
00:44:36 |
Bizim kaç puanımız var? |
00:44:38 |
940 puanımız var. Artı 60. |
00:44:41 |
- Bin eder! |
00:44:44 |
Onlar her yerde seni arıyorlar. |
00:44:46 |
Bu gece hata yok. Anladın mı? |
00:44:48 |
- Hemen şu kutuya saklan! |
00:44:52 |
Kim? |
00:44:54 |
Sarışın çocuk. |
00:44:58 |
Onu dün yakaladılar. O elendi. |
00:45:01 |
Saklanılacak en iyi yer orası. |
00:45:03 |
Haydi, hemen saklan. Haydi! |
00:45:09 |
İçeri! |
00:45:11 |
Şu battaniyeyi al üşüyebilirsin. |
00:45:14 |
Ben hemen döneceğim. |
00:45:17 |
Ben onların dikkatini dağıtacağım. |
00:45:48 |
Baba, beni çok korkuttun. |
00:45:51 |
Battaniyeyi ver. Üşüyor musun? |
00:45:53 |
Şimdi de bana süeterini ver. |
00:45:55 |
Onu bir ağaca fırlatıp onların dikkatini |
00:45:58 |
Onların hepsi seni arıyorlar! |
00:46:01 |
Herkes Joshua nerde? diye bağırıyor. |
00:46:04 |
Küfür bile ediyorlar. Gerçekten çıldırmış |
00:46:08 |
Kimse seni bulamayacak. Şimdi hoşçakal. |
00:46:12 |
Dinle... |
00:46:13 |
...eğer dönmekte gecikirsem... |
00:46:17 |
...asla buradan ayrılma. |
00:46:18 |
Dışarı çıkma. Etraf sessiz olana kadar... |
00:46:22 |
...asla dışarı çıkma. |
00:46:25 |
Hiç kimse seni burada bulmamalı. |
00:46:27 |
Söyle! |
00:46:29 |
Herkes gidene kadar buradan çıkmayacağım. |
00:46:32 |
Aferin sana, seni inatçı. |
00:46:36 |
Hoşça kal. |
00:47:02 |
Git! |
00:47:03 |
Defol git köpek! |
00:47:05 |
Git köpek! |
00:47:07 |
Git. |
00:47:21 |
İyi iş Ferruccio. |
00:47:23 |
İşe yaradı. |
00:47:47 |
Dora? Adı Dora olan biri var mı? |
00:47:50 |
Dora? Dora? |
00:48:27 |
Dora? |
00:48:29 |
Dora, burada mısın? Benim Guido. |
00:48:32 |
Burada birilerinin saklandığını biliyorum. |
00:48:35 |
Hayır. |
00:48:44 |
Burada Dora adında biri var mı? |
00:48:47 |
Evet burada Dora adında biri var. |
00:48:51 |
Ben Dora! |
00:48:54 |
O değil! Başka Dora var mı? |
00:48:56 |
O kamyondan hemen aşağıya atlayın! |
00:48:59 |
Çıkın! Atlayın! |
00:54:06 |
Bu gerçek! |
00:54:17 |
Selam evlat. |
00:54:22 |
Yalnız mısın? |
00:54:27 |
Ne dediğimi anlamıyorsun değil mi? |
00:54:29 |
Seni yukarı çekeceğiz tamam mı? |
00:54:31 |
Haydi, buraya gel. |
00:54:37 |
Bu taraftan, haydi. |
00:54:39 |
Haydi! |
00:54:41 |
İşte oldu. |
00:55:25 |
Anne! |
00:55:27 |
Dur! |
00:55:31 |
Anne! |
00:55:37 |
- Bu basit bir hikaye |
00:55:41 |
Babam kendini böyle kurban etmişti. |
00:55:44 |
Joshua! |
00:55:46 |
Bu benim için büyük bir hediyeydi. |
00:55:48 |
- Biz kazandık! |
00:55:53 |
Bin puanı biz topladık! |
00:55:57 |
Biz birinci olduk! Eve tankla döneceğiz! |
00:56:00 |
Biz kazandık! |