Volkodav Iz Roda Serykh Psov Wolfhound of the Grey Dog Clan
|
00:00:25 |
Au temps ou les dieux |
00:00:32 |
Et que les hommes tentèrent d'être leurs égaux en |
00:01:27 |
Le bébé |
00:01:29 |
donne des coups de pied. |
00:01:30 |
Que préfères-tu? |
00:01:36 |
File |
00:03:13 |
Puisse ma parole être plus calme que l'eau, |
00:03:52 |
fuis, fils, sauve ta mère! |
00:03:59 |
Mezhamir... |
00:04:01 |
Mezhamir |
00:04:55 |
Fils,stop! |
00:05:05 |
ne touche pas! |
00:05:08 |
ou tu es perdu |
00:05:13 |
Mère... |
00:05:15 |
Mère, fuis... |
00:05:17 |
Du calme! |
00:05:17 |
Pas mal, hmm? |
00:05:21 |
Mamman, mamman... |
00:05:27 |
Cours... |
00:05:29 |
Mamman... |
00:05:36 |
Salope! |
00:05:38 |
Mère... |
00:05:50 |
Elle est tout à toi. |
00:05:57 |
mamman... |
00:06:05 |
mamman |
00:06:07 |
mère... |
00:06:27 |
petit animal. |
00:06:30 |
ne le tuez pas. |
00:06:32 |
Lépi sera à moi |
00:06:34 |
Il pourrira vivant. |
00:06:37 |
Il a l'épée, monseigneur. |
00:06:40 |
elle est vraiment très bonne. |
00:06:42 |
Elle est meilleure que la mienne. |
00:06:43 |
La garde est un vrai chef d'uvre. |
00:06:58 |
Volkodav de la tribu des chiens gris/b> |
00:07:53 |
Que dis-tu, aile de tempête? |
00:07:56 |
Adieu. |
00:08:46 |
Qu'y a-t-il, Madame? |
00:08:47 |
Il l'a volé. |
00:08:50 |
Allons-y, ma chère fille. Cest dangereux. |
00:08:52 |
Idiote. Il ne connait pas son secret. |
00:09:42 |
Une nouvelle esclave pour le maître. |
00:09:51 |
Allez. |
00:09:52 |
Le vieux comte |
00:09:55 |
Vinitar m'a envoyé ici en vain. |
00:09:57 |
Mon maître n'a jamais été en bon termes |
00:10:01 |
nous partons à l'aube. |
00:11:21 |
Qui es-tu? |
00:12:24 |
Une esclave! |
00:13:50 |
Lhomme avec le loup tatoué sur le bras |
00:13:56 |
Qui était ce? |
00:14:06 |
ne me tue pas, maître! |
00:14:09 |
va t'en. |
00:14:10 |
Sauve-moi, s'il te plait. |
00:14:13 |
le maître à été tué. |
00:14:33 |
Ta main. |
00:14:55 |
Suis-moi. |
00:15:14 |
Saute. |
00:15:19 |
Viens. |
00:15:21 |
Jai peur. |
00:15:26 |
Saute ...saute... |
00:15:29 |
Plus vite. |
00:16:23 |
Tiens bon. |
00:16:38 |
Étranger! |
00:17:00 |
Il y a un mur. |
00:17:12 |
Il y a un passage secret là-bas... |
00:17:15 |
...tu dois tourner le vieux chandelier. |
00:17:26 |
Allons-y. |
00:17:27 |
Prenons-le avec nous. |
00:17:37 |
Plus vite, c'est proche. |
00:17:41 |
Cours. ... |
00:18:39 |
Prêtresse de la lumière, Mère Kendarat |
00:18:41 |
Aide-moi à trouver l'autre. |
00:18:44 |
le feras tu. |
00:18:46 |
Le monde est régit par l'amour. |
00:19:00 |
Le règne du mal est terminé. |
00:19:03 |
Comment as-tu fait? |
00:19:05 |
Le Dévoreur était invincible. |
00:19:07 |
Tu devais être prêt là depuis longtemps? |
00:19:09 |
Très longtemps. |
00:19:10 |
Jaurais aimé le faire moi-même... |
00:19:15 |
Comment as tu su pour le passage secret? |
00:19:17 |
j'ai construit ce château. |
00:19:19 |
Le château du Dévoreur? |
00:19:20 |
Oui. |
00:19:22 |
Il l'a vraiment apprécié, n'est-ce pas? |
00:19:26 |
Jattendais que tu viennes après lui. |
00:19:30 |
tu attendais? |
00:19:31 |
Parfois un aveugle peut voir, |
00:19:33 |
Ce qu'un homme normal ne peut. |
00:19:36 |
Tu peux voir le futur? |
00:19:37 |
Occasionnellement. |
00:19:38 |
Peux-tu me dire ce qu'est ce manuscrit? |
00:19:41 |
Cest une clef. |
00:19:42 |
Une clef? |
00:19:45 |
Je ne comprends pas tout... |
00:19:46 |
...mais je pressens que nous trouverons |
00:19:49 |
À Galirad. |
00:19:51 |
Quest ce qui il ouvre? |
00:19:53 |
Voici la clef... |
00:19:54 |
...des portes du ciel. |
00:19:58 |
Je savais que cela pouvait servir |
00:20:03 |
Nous devrions aller à Galirad. |
00:20:05 |
As-tu déjà été à Galirad, jeune homme? |
00:20:10 |
Je n'ai rien à y faire. |
00:20:46 |
Que la route te soit favorable. |
00:20:48 |
Ou vous dirigez vous? |
00:20:50 |
Il n'y a qu'une seule route ici - vers Galirad. |
00:20:52 |
Pouvez vous emmenez un vieil homme et une fille? |
00:20:55 |
Nous n'avons pas besoins de passagers. |
00:20:57 |
Nous sommes dans une région dangereuse. |
00:21:00 |
je n'engage pas de gardes sur la route. |
00:21:17 |
Stop! |
00:21:20 |
Dis à tes gardes davancer sur la route |
00:21:25 |
Fais-le. |
00:21:35 |
Alors? |
00:21:38 |
Guerrier! |
00:22:31 |
Apporte la robe de la Knessinka |
00:22:35 |
Arrête ca. Assez. |
00:22:39 |
Prend la... couvre t'en. |
00:22:42 |
Et tu cesseras de perturber mon armée. |
00:22:45 |
Comment puis-je t'appeler, nouveau garde? |
00:22:49 |
Appelle-moi Volkodav. |
00:23:07 |
Pauvre chose. |
00:23:11 |
Si seulement j'avais eu du fil et une aiguille, |
00:23:15 |
tu peux vraiment le faire? |
00:23:26 |
Dis à tes hommes de mettre leur armure. |
00:23:29 |
Occupe-toi de tes affaires, étranger. |
00:24:16 |
Trouvez-la. |
00:24:21 |
Bloquez la route. |
00:24:27 |
Allez, sous la charrette. |
00:25:24 |
À l'aide...à l'aide |
00:25:38 |
Vous allez bien? Voici, prenez ceci. |
00:26:30 |
Ou est ta maitresse? |
00:26:35 |
Ou est-elle? |
00:26:39 |
Dis-moi! |
00:26:41 |
Dis-moi! |
00:27:36 |
Viens... c'est ok. |
00:27:38 |
Conduis les nous. |
00:27:40 |
Pars maintenant. |
00:27:42 |
Cesse de pleurer. |
00:27:47 |
Cest à moi. |
00:27:49 |
je l'avais dans la bataille. |
00:27:52 |
Laissons-lui. |
00:28:06 |
Toi aussi, va t'en. |
00:28:10 |
Pars. |
00:28:22 |
Quoi? |
00:28:23 |
Dois-je les ramener?? |
00:28:28 |
Hey, étranger! |
00:28:30 |
Reviens, tout va bien. |
00:28:36 |
Pense à tes amis. |
00:28:39 |
Tu ne peux les défendre seul. |
00:28:48 |
Pourquoi te chasse-t-il? |
00:28:50 |
Je l'ignore, maitre. |
00:29:30 |
Merci dieux, nous sommes de retour. |
00:29:33 |
Voici, prend. |
00:30:28 |
Étrange, pourquoi fait il si froid |
00:30:31 |
Pourquoi est-ce si froid? |
00:30:33 |
"je vois une terrible malédiction sur cette cité." |
00:30:37 |
"tu n'es pas venu ici en vain, Volkodav " |
00:30:39 |
"cette épée te guidera vers ce que tu cherches." |
00:30:51 |
As-tu besoin d'un bouclier ou d'une bonne armure? |
00:30:56 |
Reconnais-tu cette épée? |
00:31:18 |
Las tu déjà vue avant? |
00:31:22 |
Je crois... |
00:31:24 |
...l'avoir vue |
00:31:27 |
Place! |
00:31:30 |
Au nom du comte! |
00:31:48 |
Enchainez ce vaurien. |
00:31:49 |
Il sera exécuté publiquement au matin. |
00:31:52 |
La paix soit avec vous, brave gens. |
00:31:57 |
Un jour clair illumine Galirad. |
00:31:59 |
Zhadoba a été pris |
00:32:01 |
Cest la vérité, Madame. |
00:32:04 |
Tous! |
00:32:05 |
Avec cette épée même. |
00:32:07 |
Laisse-moi voir l'épée. |
00:32:21 |
Est-elle à toi? |
00:32:22 |
je l'ai gagnée au combat. |
00:32:24 |
Il ment, madame. |
00:32:25 |
Il a un visage d'assassin. |
00:32:27 |
Quest la créature sur son épaule? |
00:32:28 |
Un homme garderait il une telle chose? |
00:32:31 |
Cet homme n'est pas Zhadoba. |
00:32:34 |
Essayes-tu d'impressionner tout le monde? |
00:32:37 |
Ce nest pas ca. Les gens de pouvoir sont solitaires. |
00:32:42 |
Il tue les gens. |
00:32:43 |
Toute la cité le craint et vous... |
00:32:45 |
...voulez le laissez partir? |
00:32:49 |
Pendant que ton père, mon oncle, est parti |
00:32:52 |
Enchainez-le. |
00:32:52 |
les serviteurs de Morana ont une marque spéciale? |
00:32:54 |
oui, une tète de loup tatouée.. |
00:32:56 |
Sur la main droite. |
00:32:57 |
Seul Zhadoba a la marque sur la main |
00:32:59 |
montre nous ta main. |
00:33:07 |
Voici mon dernier jugement. |
00:33:09 |
cet homme n'est pas Zhadoba.. |
00:33:11 |
Étranger, s'il te plaît excuse le vieux forgeron |
00:33:16 |
Prend ce présent. |
00:33:18 |
et que tout le monde sache qu'il y a |
00:33:32 |
Jai apporté une aiguille et du gros fil. |
00:33:34 |
tu dis que tu peux réparer l'aile. |
00:33:36 |
Attise le feu plus fort. |
00:33:41 |
Pauvre petite chose. |
00:33:44 |
Laisse-moi taider à voler. |
00:33:47 |
Élève-toi, petit. |
00:34:04 |
Jai vu la Knessinka aujourd'hui. |
00:34:06 |
Elle croyait que j'étais Zhadoba. |
00:34:08 |
elle m'a laissé partir.. |
00:34:10 |
Est-elle belle? |
00:34:22 |
Qui est Zhadoba? |
00:34:23 |
Un prêtre de la déesse Morana. |
00:34:25 |
Comme le Mangeur? |
00:34:26 |
ils étaient rivaux en secret. |
00:34:27 |
Zhadoba refuse son apparence humaine |
00:34:32 |
Tout cela devient plus fort que le Mangeur |
00:34:35 |
Chacun d'eux veut être le premier |
00:34:38 |
Morana la Mort? |
00:34:41 |
Qui est-elle? |
00:34:42 |
Elle était une terrible déesse sans pitié. |
00:34:46 |
Tout ce qu'elle touchait, |
00:34:48 |
Se transformait en pierre. |
00:34:51 |
Elle voulait réduire tous les humains en esclavage, |
00:34:53 |
Ses prêtres auraient régnés sur eux. |
00:34:55 |
Durant la dernière guerre il y avait un brave homme, |
00:34:59 |
Il demanda de l'aide au Dieu du Tonnerre. |
00:35:02 |
Ensemble ils la mire hors d'état de nuire. |
00:35:10 |
Zhadoba... |
00:35:12 |
Ou puis je le trouver? |
00:35:13 |
Cherche la proie et tu trouveras le loup. |
00:35:15 |
Quelle est sa proie? |
00:35:17 |
Le plus souvent Zhadoba et ses hommes |
00:35:21 |
Son repaire doit être dans les environs. |
00:38:27 |
Garde-le glacé. |
00:38:29 |
Met la branche dans le feu. |
00:38:31 |
Tes ancêtres seront heureux. |
00:38:33 |
Tu peux leur demander de laide. |
00:39:00 |
Regarde autour de toi... |
00:39:01 |
...tes Dieux ne peuvent te protéger. |
00:39:04 |
La cite entière est glacée... |
00:39:06 |
...autrefois on avait des étés chauds. |
00:39:09 |
Embrasse les dieux jumeaux, |
00:39:11 |
Et ils te protégeront de Morana. |
00:39:15 |
Regarde cet homme. |
00:39:18 |
Il emporte des livres partout avec lui |
00:39:22 |
Les paroles des faux prophètes |
00:39:26 |
IL est esclave. |
00:39:27 |
Il restera esclave Jusqua ce quil accepte |
00:39:32 |
Mes dieux protègent aussi les esclaves. |
00:39:37 |
Les protègent? |
00:39:40 |
Ils peuvent même protéger ses livres. |
00:39:50 |
Néanmoins, mes dieux sont en mon cur. |
00:39:53 |
Alors prouve cela avec une épée. |
00:39:59 |
Bat toi, esclave. |
00:40:04 |
Quon lui donne une épée. |
00:40:06 |
Prend. |
00:40:24 |
Laissez le seul. |
00:40:33 |
Qui es-tu? |
00:40:34 |
Je crois en mes dieux |
00:40:38 |
Est ce ainsi? |
00:40:40 |
Peut être que tu ne peux pas? |
00:41:23 |
Ton guerrier a perdu. Laisse allez cet homme. |
00:41:30 |
Si tu paies la rançon. |
00:41:39 |
Tu as brisé lépée de mon guerrier. |
00:41:47 |
Voici la clef des chaines. |
00:41:50 |
Donne-moi ton épée. |
00:41:52 |
Ensuite prend lesclave et ses livres. |
00:42:06 |
Ta cape est déchirée. |
00:42:12 |
Laisse tomber, cest inutile mercenaire. |
00:42:20 |
Vend moi lépée |
00:42:23 |
Vend-la. |
00:42:29 |
Vend. |
00:42:32 |
Je nai que des livres. |
00:42:33 |
Prend-les. |
00:42:35 |
Je voulais juste te remercier. |
00:42:40 |
Allons y. tu dois manger et dormir. |
00:42:42 |
Tu as déjà fait beaucoup pour moi. |
00:42:44 |
As-tu un souhait. |
00:42:48 |
Prend ceci, tu pourrais en avoir besoin. |
00:42:51 |
Mon nom est Evrih. |
00:43:34 |
Sauve-le. |
00:43:37 |
Donne-moi ton couteau. |
00:43:46 |
Il me faut plus de feu. |
00:43:55 |
Le bois est trop humide. |
00:43:57 |
Tiens bon |
00:44:03 |
Tiens bon. |
00:44:09 |
Fils! |
00:44:11 |
Fils! |
00:44:12 |
Ceci est une poudre magique. |
00:44:14 |
Garde-la pour toi. |
00:45:07 |
Ou suis-je? |
00:45:10 |
Reste au lit, tu dois recouvrer tes forces. |
00:45:15 |
Tiens, mange ca. |
00:45:25 |
En voici encore un autre. |
00:45:27 |
Prend-le. |
00:45:37 |
Qui est lhomme qui sappelle Volkodav? |
00:45:41 |
Nous vivons des temps troubles. |
00:45:43 |
Les serviteurs de Morana nous maltraitent |
00:45:46 |
Ils provoquent le mort et le mauvais temps. |
00:45:49 |
Tant quil y avait 2 prêtres en compétition, |
00:45:53 |
On pouvait toujours espérer que |
00:45:57 |
Mais maintenant il y a des nouvelles, |
00:45:58 |
Disant que le Mangeur est mort. |
00:46:01 |
Cest pourquoi jai conclu une trêve, |
00:46:04 |
Avec son fils Gardien de la Porte Nord |
00:46:07 |
Il nous protégera de Zhadoba. |
00:46:09 |
Pour cela ma fille la Knessinka Elen |
00:46:15 |
La Knessinka rencontrera son époux à Velimor. |
00:46:18 |
Elle sera suivie par, |
00:46:21 |
Lambassadeur du comte le noble Doungorm |
00:46:23 |
Et mon neveu...Louchezar. |
00:46:26 |
Tes chances de diriger se sont envolées. |
00:46:28 |
Après le mariage le comte Vinitar |
00:46:34 |
...de Galirad. |
00:46:37 |
Avant de partir jaimerais payer ma dette. |
00:46:44 |
Avance, guerrier. |
00:47:08 |
Je te rends quelque chose que tu as perdu, Volkodav. |
00:47:13 |
Et je toffre une cape. |
00:47:19 |
Maintenant lépée est dans de bonnes mains. |
00:47:33 |
Merci de votre bonté, |
00:47:48 |
Ma Dame, descendez. |
00:48:03 |
Garde! |
00:48:05 |
Hors du chemin! |
00:48:14 |
Bougez. |
00:48:15 |
Attendez...attendez... |
00:48:35 |
Un serviteur de Morana. |
00:49:07 |
Ne crains rien, mon enfant. |
00:49:08 |
Naie pas peur. |
00:49:10 |
Je ne te ferais pas de mal. |
00:49:16 |
Puisse ma parole être calme comme leau... |
00:49:21 |
...plus haute que les monts, plus lourde que lor... |
00:49:24 |
...et par mes mots le ciel et la terre seront un don... |
00:49:27 |
Puissant mes paroles être aussi fortes |
00:49:30 |
Le monde est dirigé par lamour. |
00:49:36 |
Cest tout... |
00:49:37 |
Il vivra. |
00:49:40 |
Jai eu une vision, quelque chose mest |
00:49:44 |
Dans les montagnes de diamants. |
00:49:47 |
Une femme ma sauvé alors que je mourrais. |
00:50:09 |
Jaurais du te donner une armure |
00:50:12 |
Puis-je vous demander quelque chose, Ma dame. |
00:50:14 |
Pourquoi êtes vous allée chez le Mangeur? |
00:50:17 |
Quest-ce qui vous fait dire ca? |
00:50:19 |
Je vous y ai vue. |
00:50:22 |
Il mavait volé quelque chose, |
00:50:25 |
Vous y avez été seule, sans gardes? |
00:50:29 |
Je ne pouvais faire confiance à personne. |
00:50:31 |
Pourquoi Zhadoba essaie de vous tuer? |
00:50:33 |
Achète-toi une armure! |
00:50:36 |
Je vous ai sauvée sur la route |
00:50:40 |
Prenez-moi comme garde du corps. |
00:50:50 |
Madame! |
00:50:52 |
Madame! |
00:50:59 |
Bien, jattendrai. |
00:51:04 |
Mon ami, je dois vous dire quelque chose |
00:51:08 |
Evrih a pu lire les signes sur la clef. |
00:51:10 |
Quand les gens ont enchainé Morana la Mort |
00:51:12 |
Les porte du ciel on été fermées |
00:51:13 |
Mais je sais ou les retrouver |
00:51:14 |
Nous avons décidé dy aller. |
00:51:16 |
Viens avec nous, Volkodav? |
00:51:18 |
À lentrée des portes du ciel, |
00:51:22 |
la Comtesse ma pris comme garde du corps. |
00:51:26 |
Écoute, Volkodav. |
00:51:29 |
Je peux la voir main dans la main avec son époux. |
00:51:33 |
Mais je peux aussi voir du sang... |
00:51:35 |
...ton sang |
00:51:37 |
Tu ne devrais pas laccompagner. |
00:51:39 |
Elle ne tapportera que malheurs. |
00:51:41 |
Tu mas dit de chercher ou les proies du loup |
00:51:45 |
Je ne savais pas alors qui était sa proie. |
00:51:48 |
Ensuite je lai su. |
00:51:50 |
Voici une carte avec la route indiquée. |
00:51:52 |
Ne prend pas dautres routes. |
00:51:55 |
Ne laisse personne la voir. |
00:51:57 |
Jai fait une copie rien que pour toi, |
00:52:00 |
Et pour Louchezar. |
00:52:05 |
Sil te plaît oublie-moi, petite. |
00:52:09 |
Je suis désolé. |
00:52:12 |
Ne ten fais pas, père. |
00:52:14 |
Tu as bien agi. |
00:52:16 |
Tu peux encore choisir une autre voie. |
00:52:18 |
Tu peux changer ton destin. |
00:52:21 |
Laisse les dieux décider. |
00:52:22 |
Si cest décidé, tu iras avec elle. |
00:52:31 |
Jai déjà décidé. |
00:52:32 |
Vous êtes ensemble. |
00:52:34 |
Ma voie est différente. |
00:57:22 |
Madame. |
00:57:25 |
Il fait chaud dehors. |
00:57:54 |
Celui ci |
00:57:59 |
Ne pleure pas, chérie. |
00:58:00 |
Quand jai quitté ma tribu je nai pas pleuré |
00:58:07 |
Souhaitais-tu revenir? |
00:58:11 |
Je suis un serviteur |
00:58:13 |
Jétais comme un don pour ton grand-père |
00:58:15 |
Je ne pouvais pas revenir |
00:58:17 |
je suppose que ton destin est similaire |
00:58:24 |
Es-tu le nouveau garde de la comtesse? |
00:58:28 |
tu prends des aventuriers à ton service, sur? |
00:58:56 |
Stop... |
00:59:05 |
Salut encore une fois. |
00:59:08 |
le Grand Gardien. |
00:59:19 |
Madame, svp retournez à la voiture |
00:59:21 |
Laisse la fille seule. |
00:59:23 |
voici la frontière de royaume de Galirad |
00:59:26 |
À partir d'ici nous sommes en terre étrangère. |
01:00:12 |
Volkodav. |
01:00:14 |
As-tu laissé des amis à Galirad? |
01:00:18 |
Ils sont partis. |
01:00:19 |
où? |
01:00:22 |
à la recherche d'un meilleur endroit. |
01:00:43 |
Svp rester dans la voiture |
01:00:45 |
Cest idiot |
01:00:48 |
À l'intérieur. |
01:01:02 |
Cachez vous! |
01:01:14 |
Ou est ton maitre? |
01:01:16 |
Ou est Zhadoba? |
01:01:35 |
un serviteur de Morana. |
01:01:37 |
Bonne chose je l'ai attrapé à temps, sur. |
01:01:44 |
La carte de mon père |
01:01:51 |
Ici. |
01:03:02 |
Pourquoi Zhadoba cherche il la Dame? |
01:03:12 |
Un homme bien est toujours une gène |
01:03:16 |
Autrefois... |
01:03:17 |
Un forgeron forgeât une épée |
01:03:21 |
Ensuite Zhadoba et le Mangeur massacrèrent |
01:03:26 |
...même les tout petits. |
01:03:46 |
Stop. |
01:03:47 |
Stop! |
01:03:51 |
qu'y a t'il? |
01:04:36 |
Qui êtes vous? |
01:04:37 |
Je suis la fille du gouverneur de Galirad |
01:04:40 |
Nous venons en paix |
01:04:43 |
Baissez vos armes |
01:04:49 |
Laissez la passer |
01:04:52 |
Quoi qu'il arrive, n'interviens pas. |
01:04:54 |
Cest un ordre! |
01:05:09 |
Svp à l'aide. Il y a un bébé ici. |
01:05:29 |
Vous arrivez à temps. |
01:05:31 |
Nos dieux nous ont dit de demander |
01:05:34 |
Mère des tribus de la Foret des Baies, Grand Karil |
01:05:38 |
qui a vaincu au combat l'ours noir lui-même |
01:05:41 |
Bienvenue au pays de Kharuks. |
01:05:43 |
Bénie soit la sainte court et |
01:05:56 |
Svp non |
01:05:58 |
À l'aide |
01:06:04 |
Quel est le crime de cette femme |
01:06:10 |
Cest une sorcière |
01:06:11 |
Elle doit périr avec le monstre |
01:06:16 |
Elle a maudit ma famille. |
01:06:19 |
Elle a maudit notre famille |
01:06:28 |
Dis-moi comment c'est arrivé, sage juge? |
01:06:34 |
Elle est venue d'afar et nous a dit |
01:06:37 |
Elle a même essayé de soigner nos enfants. |
01:06:39 |
Et quand l'épouse du Grand Karil |
01:06:44 |
La sorcière la suivie, |
01:06:47 |
Et a aidé à se libérer de l'enfant |
01:06:49 |
Les Dieux sont furieux |
01:06:53 |
il est faible et malade |
01:06:57 |
Svp permettez-moi de le voir. |
01:06:58 |
Voici mon médecin |
01:07:12 |
Ici. svp de l'aide. |
01:07:25 |
Cétait un miracle. |
01:07:29 |
Lenfant était supposé mourir à la naissance. |
01:07:33 |
Elle l'a sauvé. |
01:07:35 |
Il ment. |
01:07:37 |
Le bébé de mon fils ne peut être inutile. |
01:07:40 |
Relâchez cette femme, je la prends avec moi. |
01:07:54 |
Essaye-moi! |
01:08:07 |
Non... |
01:08:17 |
Volkodav. |
01:08:23 |
Emmenez le bébé. |
01:11:12 |
Merci, Chien Gris. |
01:11:17 |
Comment connais-tu ma tribu? |
01:11:19 |
Je sais beaucoup de chose. |
01:11:22 |
Une belle tribu que tu as |
01:11:24 |
Personne n'en est parti |
01:11:27 |
Tu en es parti |
01:11:30 |
Je suis le dernier |
01:11:35 |
Volkodav |
01:11:41 |
Je t'offre une flasque, Volkodav. |
01:11:44 |
Pour ta bravoure |
01:12:03 |
Es-tu fatigué? |
01:12:06 |
Nous sommes à la moitié du chemin des Portes |
01:12:08 |
Tilorn que penses-tu? |
01:12:09 |
Reverrons-nous jamais Volkodav? |
01:12:13 |
Je ne sais pas |
01:12:15 |
Il change encore son destin |
01:12:18 |
Et le destin n'aime jamais ca |
01:12:20 |
Quattend-il du futur... |
01:12:24 |
...seules les étoiles peuvent le dire |
01:13:13 |
Qui t'a appris à combattre? |
01:13:15 |
Madame |
01:13:17 |
Qui t'a appris à te battre, Volkodav? |
01:13:18 |
Jai eu plusieurs professeurs |
01:13:23 |
Me lenseigneras-tu? |
01:13:25 |
Pourquoi pas? |
01:13:32 |
Autrefois une femme m'a sauvé. |
01:13:35 |
Elle était très sage. |
01:13:36 |
Elle disait que le monde était régi par l'amour. |
01:13:45 |
Le crois tu aussi? |
01:13:48 |
Toute chose se prend par force |
01:13:51 |
Cest la raison pour laquelle |
01:13:55 |
Apprend moi |
01:13:57 |
Pourquoi faire, madame? |
01:13:58 |
Sil te plait enseigne-moi comment faire |
01:14:01 |
Comme sur la route |
01:14:09 |
Je te blesserai |
01:14:12 |
Apprend moi |
01:14:18 |
Frappe-moi |
01:14:20 |
Quoi? |
01:14:22 |
Frappe-moi. |
01:14:38 |
De qui avez-vous peur, madame? |
01:14:40 |
Zhadoba? |
01:14:43 |
Montre-moi encore. |
01:14:47 |
Non. |
01:14:47 |
Frappe-moi. |
01:14:56 |
Frappe-moi. |
01:15:02 |
Encore... |
01:15:09 |
Encore... |
01:15:13 |
Encore une fois... |
01:15:18 |
Et encore... |
01:15:47 |
Stop! |
01:15:56 |
La vielle route est courte |
01:15:59 |
Il y a la Marche de Kayeran là. |
01:16:01 |
Et alors? |
01:16:02 |
Il y a des fantômes là-bas. |
01:16:04 |
Les prêtres de Morana peuvent les ressusciter la nuit. |
01:16:07 |
Tu deviens trop vieux. |
01:16:09 |
Maitre. |
01:16:11 |
Ne contrarie pas les Dieux |
01:16:13 |
Sur... |
01:16:14 |
As-tu peur des fantômes? |
01:16:16 |
ou ton garde ne le permettra pas? |
01:16:18 |
la Marche de Kayeran est le domaine de Zhadoba. |
01:16:26 |
Volkodav. |
01:16:31 |
Comme vous décidez, Madame |
01:16:34 |
Nous prendrons l'ancienne route |
01:16:37 |
Nous prenons la vielle route. |
01:17:20 |
Regarde, ce que j'ai trouve pour toi Vereya. |
01:17:44 |
Voici, met ceci. |
01:17:45 |
Volkodav. |
01:17:47 |
Pourquoi avoir choisi la vielle route? |
01:17:50 |
Sans importance |
01:17:57 |
Tu crois aux fantômes? |
01:18:01 |
Mon grand-père les voyait |
01:18:04 |
Une fois lui et des amis ont passé la nuit ici, |
01:18:07 |
Durant la nuit ils ont entendu une corne. |
01:18:12 |
Grand-père a dit que jamais en cette vie |
01:18:16 |
Ensuite ils ont vu des ombres dans la brume, |
01:18:18 |
Elles approchaient et approchaient, |
01:18:20 |
Subitement les gens commencèrent à disparaitre. |
01:18:32 |
Un temple de Morana? |
01:18:39 |
Peu probable. Cest un bon abri. |
01:19:05 |
Ou as-tu été, Volkodav? |
01:19:06 |
Jai engagé un garde pour moi, pas pour Ertan. |
01:19:09 |
Désolé, madame. |
01:19:15 |
Tu as raison. Ceux qui dirigent sont solitaires. |
01:19:18 |
Sur, Galirad te manque? |
01:19:20 |
Si tu pouvais choisir... |
01:19:22 |
...ta vie ou Galirad, que ferais-tu? |
01:19:25 |
Tu connais la réponse. |
01:19:28 |
et si c'était ma vie ou Galirad? |
01:19:33 |
Pourquoi demandes-tu ca? |
01:19:37 |
Ma Dame, quand vous irez au lit |
01:19:40 |
Cest idiot! |
01:19:41 |
Mettez-la. Svp! |
01:20:43 |
Alarme! |
01:20:47 |
Knessinka. |
01:20:52 |
Suivez-moi. |
01:20:58 |
Tout le monde dans le temple. |
01:21:07 |
Abritez-vous. |
01:21:19 |
Ne craignez rien. |
01:21:58 |
Voici un vêtement, Madame. |
01:22:50 |
Zhadoba... |
01:22:55 |
Zhadoba... |
01:23:00 |
Zhadoba... |
01:23:14 |
Quest ce que c'est? |
01:23:17 |
Cest la façon dont les prêtres de Morana |
01:24:52 |
craignent-ils le feu. |
01:25:25 |
Tiens, Volkodav. |
01:25:26 |
Ou vas-tu? |
01:25:38 |
Les anciens dieux vont nous aider, |
01:25:44 |
Je ne demande pas pour moi. |
01:27:50 |
Louchezar |
01:27:52 |
Sur. Louchezar. |
01:27:54 |
Dieux merci, tu es vivant. |
01:27:56 |
Emmenons-les ailleurs. |
01:27:58 |
Nous avons sauvé la charrette et la dot. |
01:28:02 |
Envoyez un messager à l'époux. |
01:28:05 |
Quil lui dise de venir à notre rencontre. |
01:28:26 |
Remet le au comte lui-même. |
01:29:15 |
Tu dis que le plan est un succès. |
01:29:22 |
Cest encore son garde. |
01:29:24 |
Peut-être que tu changeras d'avis? |
01:29:29 |
Elle a envoyé un messager à Velimor. |
01:29:32 |
Le promis est dans son domaine ici. |
01:29:34 |
Aimes-tu ta sur? |
01:29:36 |
je l'ai élevée. |
01:29:37 |
Et en ce qui concerne Galirad? |
01:29:40 |
Épargne-la. |
01:29:41 |
Je sais que tu peux briser la malédiction autrement. |
01:29:43 |
Elle mourra. |
01:29:44 |
Cette nuit tu me conduiras à elle. |
01:29:48 |
Si elle ne périt pas maintenant, |
01:29:50 |
Je la tuerais une autre fois. |
01:29:52 |
Mais Galirad a déjà été maudite pas son promis. |
01:29:56 |
Il sera soumis, pas toi. |
01:29:58 |
Voici le jus d'une herbe somnifère. |
01:30:00 |
Met-en dans la gourde du grade. |
01:30:24 |
Un beau chant. |
01:30:25 |
Les esclaves des lointaines montagnes le chantent. |
01:30:27 |
que dit-il? |
01:30:29 |
Il dit que chacun |
01:30:32 |
Personne ne peut changer la destinée. |
01:30:34 |
Pas un esclave, pas un comte. |
01:30:36 |
Le chant dit le contraire. |
01:30:38 |
Il y avait un esclave dans les mines de diamants. |
01:30:42 |
Il défiât le plus arrogant des esclavagistes |
01:30:46 |
Ensuite il regagna sa liberté. |
01:30:48 |
Personne ne l'y a poussé, il a agi de lui-même. |
01:30:51 |
Un chant à été fait pour lui. |
01:35:42 |
Allez, la fille t'appelle. |
01:36:04 |
ce chant te concerne. |
01:36:09 |
Un esclave qui est revenu pour se venger |
01:36:15 |
tu as tué le Mangeur d'hommes, nest-ce pas? |
01:36:22 |
Oui. |
01:36:25 |
Il y a longtemps... |
01:36:27 |
...un de mes ancêtres... |
01:36:30 |
...battit Morana la Mort. |
01:36:32 |
Il emprisonna son cur prés |
01:36:36 |
Je suis le seul gardien du secret. |
01:36:40 |
Cest la raison pour laquelle |
01:36:45 |
Zhadoba croit... |
01:36:47 |
...que si je meurs, le pouvoir sera plus aisé. |
01:36:50 |
Le Mangeur croyait qu'il suffisait |
01:36:57 |
il était la chose la plus précieuse à Galirad. |
01:37:02 |
Était? |
01:37:05 |
Oui, on me l'a volé. |
01:37:09 |
Ensuite l'hiver est venu sur la cité. |
01:37:13 |
Mes amis ont le manuscrit. |
01:37:16 |
Tes amis? |
01:37:19 |
Ils l'on repris. |
01:37:22 |
ils doivent le ramener au temple de Galirad. |
01:37:25 |
Ensuite seulement il fera chaud dans la cité. |
01:37:27 |
Ils ne savent rien de lui. |
01:37:29 |
Ils l'ont volé pour ouvrir les Portes du Ciel. |
01:37:32 |
ils ne réussiront pas. |
01:37:34 |
Ils ont déchiffré les mots magiques. |
01:37:37 |
Pour ouvrir les Portes du Ciel |
01:37:42 |
Et pour accomplir ca, |
01:37:56 |
Je veux un fils... |
01:37:58 |
...pas de mon promis |
01:38:04 |
...je veux un fils de toi, Volkodav. |
01:41:04 |
Volkodav... |
01:42:31 |
Knessinka... |
01:42:50 |
Qui es-tu? |
01:42:52 |
Je suis le garde de la Knessinka. |
01:42:56 |
Ou est ma promise? |
01:42:58 |
Mon comte! |
01:43:25 |
Stop! |
01:43:38 |
Mon comte. |
01:43:40 |
Voici le chien qui a tué ton père. |
01:43:53 |
Comte Vinitary connu comme le Mangeur, |
01:43:56 |
Était mon père. |
01:43:58 |
Tu l'as tué. |
01:44:02 |
Défend toi. |
01:44:49 |
Esclave! |
01:45:02 |
Volkodav! |
01:45:10 |
Volkodav! |
01:45:12 |
Non. |
01:46:00 |
La fiancée. |
01:46:03 |
Volkodav... |
01:46:06 |
Volkodav... |
01:46:09 |
Ils... |
01:46:11 |
...l'ont emmenée dans les Montagnes Fermées |
01:46:14 |
Qui? |
01:46:16 |
Louchezar et Zhadoba. |
01:46:19 |
Ils veulent... |
01:46:21 |
...la sacrifier à ... Morana |
01:46:26 |
Ou étais tu, Volkodav? |
01:46:31 |
Elle ... elle t'a appelé. |
01:46:37 |
...elle appelait... |
01:46:55 |
Non. |
01:46:57 |
Ne tire pas |
01:47:15 |
Il te conduira à elle. |
01:48:49 |
Quest ce que c'est? |
01:48:53 |
Viens, ou es-tu. |
01:48:54 |
Ici aide-moi. |
01:49:10 |
Un démon. |
01:49:12 |
Allons, ensemble |
01:49:35 |
Knessinka! |
01:49:41 |
Volkodav, je savais que tu viendrais pour nous. |
01:49:46 |
Ils nous ont attrapés sur la route |
01:49:51 |
Ou est la Knessinka? |
01:51:00 |
Je suis désolé, sur. |
01:51:48 |
Tuez-le. |
01:52:28 |
Cours. Cours et sauve la Knessinka. |
01:52:32 |
Plus vite, plus vite. |
01:53:18 |
Volkodav |
01:53:19 |
Courez, Knessinka! |
01:53:21 |
Courrez, madame, courrez... |
01:54:02 |
Stop! |
01:54:17 |
Sauve-toi. |
01:54:18 |
Enfant. |
01:54:27 |
Viens ici! |
01:54:53 |
Allons-y. |
01:55:07 |
Arrêtez au nom de Vinitar. |
01:56:32 |
Volkodav!contesse |
02:00:31 |
Mon dieu... |
02:00:33 |
Dieu du tonnerre! |
02:00:37 |
Au secours, pour l'amour des braves gens... |
02:03:15 |
Du feu, j'ai besoin de feu. |
02:03:25 |
Sil te plait... |
02:03:27 |
Ne meurs pas, Volkodav. |
02:03:30 |
Volkodav |
02:04:51 |
Est ce mon frère? |
02:05:09 |
Cest pourquoi tu as donné d'autres, enfants. |
02:05:16 |
Debout, Volkodav? |
02:06:16 |
Vois, les portes du ciel sont ouvertes. |
02:07:12 |
Ma Dame, |
02:07:14 |
Voici lépoux. |
02:07:18 |
Voici la promise. |
02:08:12 |
Volkodav. |
02:08:14 |
Tu as change la destinée, Volkodav. |
02:08:18 |
Le destin na pas de pouvoir sur toi. |
02:08:20 |
C'est toi qui forges |
02:15:22 |
Traduction de Seibtovedos |