Volver

tr
00:00:40 Çeviri: GROMBLE
00:00:57 DÖNÜŞ
00:01:02 Rüzgar çok şiddetli!
00:01:11 - Hava berbat.
00:01:16 Köyünüz de amma rüzgarlıymış!
00:01:18 Buradaki kadınlar
00:01:21 Zavallı annemiz hariç...
00:01:22 Annemiz şanslıydı.
00:01:23 Böyle söyleme, Raimunda.
00:01:25 Annem babamızın kollarında öldü.
00:01:28 Yangında mı ölmek isterdi?
00:01:31 - Bence iyi bir ölümdü.
00:01:36 Ne fark eder ki?
00:01:41 Merhaba, Augistina.
00:01:44 hoşça kal Augistina.
00:01:46 İyi günler Manola.
00:01:48 Anne, başka ne getireyim?
00:01:49 Bu yeterli.
00:01:50 Amma büyümüş.
00:01:52 Augustina!
00:01:54 Bu Paula , değil mi? Harika bir kız!
00:01:58 Burada bir terslik var.
00:02:02 Nasılsın?
00:02:07 Benim mezarımı temiz tutmak
00:02:11 Tam bir kabus.
00:02:13 Mezarımı temiz tutmak
00:02:16 Bazen buraya yalnız geliyorum,
00:02:19 Köyden gitmeden önce Paula Teyzeyi
00:02:21 Bana da uğrayın.
00:02:23 tabi ki.
00:02:24 Paco nasıl?
00:02:32 Anne, Augustina teyzenin gelip,
00:02:35 Evet. Buralarda adet böyledir.
00:02:41 Ne saçmalık.
00:02:42 Ama adet böyle.
00:02:46 - Ben kullanayım mı?
00:02:47 Çeviri: GROMBLE
00:03:11 Paula Teyze?
00:03:13 Kim o?
00:03:14 Raimunda.
00:03:14 Çabuk olalım.
00:03:19 Yüzün gülsün biraz.
00:03:22 Tamam.
00:03:23 Ev her zamanki gibi berbat kokuyor.
00:03:25 Paula Teyze, nasılsın?
00:03:28 Ne kadar cılızsın!
00:03:31 14 yaşımdan beri.
00:03:33 Kim bu insanlar?
00:03:35 Ne demek kim bunlar?
00:03:37 Paula aynı bana benziyor.
00:03:41 Yemek odasına geçelim.
00:03:45 Haydi girin.
00:03:48 Solia çok yaşlı görünüyor...
00:04:03 - Şunu kapatayım mı?
00:04:08 Yangınlar berbattır.
00:04:12 Sizi hangi rüzgar attı buraya?
00:04:14 Bilmem. Biraz konuşuruz.
00:04:17 - Hayır.
00:04:19 Dolaba bak.
00:04:23 Romatizmalarım öldürüyor beni.
00:04:26 Çörek buldum,
00:04:31 Mezarlık nasıldı?
00:04:33 Anneniz çok mutlu olmuştur.
00:04:36 Güzelce temizlediniz mi?
00:04:38 tabi ki.
00:04:40 Anneniz temizliği sever.
00:04:41 Mümkün olsaydı kendisi temizlerdi,
00:04:48 Evet ne kötü.
00:04:50 Teyze, koca evde kendini
00:04:54 Bana gelsene.
00:04:57 Ben burayı seviyorum.
00:05:00 Lavaboyu kullanabilir miyim?
00:05:01 Kullan.
00:05:04 Yalnız yaşamak iyi değil.
00:05:07 Yemek işini nasıl hallediyorsun?
00:05:09 Augustina bana ekmek getiriyor.
00:05:12 Başka bir şey isteyince
00:05:15 Üzülme.
00:06:03 Ne kadar hoş.
00:06:06 Bak teyzen ne yapmış?
00:06:12 Gitmiyor muyuz daha?
00:06:14 Gidiyoruz.
00:06:16 Paula teyze, gitmemiz gerek.
00:06:18 Romatizmam tuttu yine.
00:06:20 Sen kalkma.
00:06:21 Bu böyle gitmez.
00:06:25 Hala endişeliyim,
00:06:30 Evet evet eğer bir daha ki sefer olursa.
00:06:33 tabi olacak.
00:06:56 Kendine iyi bak
00:07:03 Siz de .
00:07:05 tabi teyze,
00:07:08 Augustina'ya uğrayacak mıyız?
00:07:20 Girin girin.
00:07:23 Teyzenizi nasıl buldunuz?
00:07:26 Kötü göründü.
00:07:27 Berbat.
00:07:29 Çok inatçı. Kendine nasıl bakıyor
00:07:32 Bakmak zorunda,
00:07:35 Her gün ona ekmek götürüyorum.
00:07:39 - Haydi bahçeye çıkalım.
00:07:41 Annemiz sanki yaşıyormuş gibi
00:07:46 Evet öyle.
00:07:48 Gelin, oturup konuşalım.
00:07:52 Ona bakman için sana para vereceğim.
00:07:55 Hiç gerek yok, ona bakmak
00:08:00 Onu yanıma almak istiyorum ama
00:08:02 Ne yapacağımı bilmiyorum.
00:08:05 Her gün bakkala giderken
00:08:08 ...onu görene dek bekliyorum.
00:08:13 Ne kadar minnettarım bilemezsin.
00:08:17 Umarım...birileri de benim anneme
00:08:23 ...tabi her neredeyse.
00:08:30 Gördün mü?
00:08:34 Köyün tek Hippi'siydi.
00:08:38 Plastik kolyelere bak.
00:08:41 Çok güzeller.
00:08:43 Plastik olabilirler ama,
00:08:49 - Bana annemi anımsatıyorlar.
00:08:54 - Annenden haber aldın mı?
00:08:57 Ortadan yok oldu sanki.
00:08:59 Ya kız kardeşin?
00:09:01 Regina mı? Madrid'te,
00:09:07 Anne, kontörlerim bitiyor.
00:09:09 İyi olur, telefonundan kurtuluruz.
00:09:12 - Benimkini kullan.
00:09:14 - O zaman kullanma.
00:09:16 Ne diyordum?
00:09:18 Regina, her televizyon show'una
00:09:20 Konser biletinin fiyatıyla
00:09:23 Şarkıcı olmak için doğmuş.
00:09:25 14 yaşımızdayken...seni yetenek
00:09:28 ...götürmüşlerdi, anımsıyor musun?
00:09:33 Gerçekten mi?
00:09:36 Geçmiş geçmişte kaldı.
00:09:38 Sen de onunla birlikte show dünyasında
00:09:44 Pek sayılmaz.
00:09:44 Onun hoşuna giderdi.
00:09:48 Çıldırırdı.
00:09:50 İster misiniz?
00:09:51 Hayır teşekkürler.
00:09:53 Ev yapımı. Kendim yetiştirdim.
00:09:55 Hayır hayır.
00:09:58 - Gitmemiz gerek.
00:10:00 Annenin kaybolmasını
00:10:04 Hayır. Regina bunun işe yaramayacağını
00:10:06 Pek çok kere televizyondan
00:10:09 Televizyon başka,
00:10:13 Ben ne bilirim ki?
00:10:15 Bu annenin ilk kayboluşu değil.
00:10:18 Evet, ama hiç bu kadar
00:10:21 Üç buçuk yıl oldu.
00:10:23 Umudunu kaybetme, kendine iyi bak.
00:10:27 Çiçeklerin güzelliğine bak.
00:10:29 Çok meyve verecek ama
00:10:33 Sigaralar yüzündendir.
00:10:36 Sigaralar sayesinde
00:10:41 Gözleri aynı babası.
00:10:46 Sigara iştahı açar,
00:10:53 Yavaş gidin.
00:11:08 Teyzemin evinde ne gördüğüme
00:11:12 Ne?
00:11:14 Egzersiz bisikleti.
00:11:16 Bu çok saçma.
00:11:17 Tedavisi için almıştır.
00:11:20 Yaşlı cadı tamamen aklını kaybetmiş.
00:11:23 Onun hakkında böyle konuşman
00:11:26 Anne, bizi tanımadı bile.
00:11:29 Rüzgardandır.
00:11:35 Çok lezzetli.
00:11:38 Hala bunları yapabildiğine
00:12:05 Merhaba Regina.
00:12:08 Ne yapayım ki?
00:12:09 Onu arabayla götürsene
00:12:11 Nereye?
00:12:13 Şehre. Merkeze ne kadar yakın olursa
00:12:16 - Atla.
00:12:18 Görüşürüz.
00:12:35 - Selam baba.
00:12:37 Ne haber?
00:12:44 Nasıldı? Eğlendiniz mi?
00:12:48 Mezarlıkta mı?
00:12:49 Dalga geçiyor olmalısın.
00:12:54 Hoşuna gitti mi?
00:12:57 Ne oldu?
00:12:59 İndir ayaklarını.
00:13:04 Bana bir bira daha versene.
00:13:06 Sen sarhoş musun?
00:13:09 Bana bir bira daha ver!
00:13:12 Paco, yeterince içmedin mi?
00:13:18 - Yarın dinleniyorum, öbür gün de.
00:13:23 İşten kovuldum.
00:13:25 Bir dakika.
00:13:27 Kahretsin.
00:13:30 O zaman yeni iş ara.
00:13:34 Arayacağım,
00:13:39 Eğer parasız kalırsak,
00:13:43 Fakirliğe de alış.
00:13:46 Paula, kapat şu telefonu.
00:13:49 Karnın açsa, yemek burada.
00:14:22 - Bana kızdın mı?
00:14:26 Teyzeme üzülüyorum.
00:14:28 Her geçen gün kötüleşiyor.
00:14:31 Öz yeğeni, Solia'yı bile tanımadı.
00:14:36 - Böyle nasıl yaşanır ki?
00:14:42 Yapma Paco.
00:14:46 Sorun nedir?
00:14:48 Yorgunum ve yarın erken kalkmam
00:14:51 Tek başıma da yaparım.
00:14:55 Baş belası olma.
00:15:05 - Bana baş belası deme.
00:16:30 - Ne yapıyorsun burada?
00:16:32 Seni bekliyorum.
00:16:34 Neden?
00:16:37 Ekmek almanı söylemek için
00:16:44 Ter içinde kalmışsın.
00:16:48 Bilmem. Pek uzun değil.
00:16:52 Neredeydin?
00:16:55 Hayır.
00:16:57 Hiç bir yere gitmedim.
00:17:00 O zaman neden telefonu açmadın?
00:17:04 Neyin var senin?
00:17:09 Bir şeyler olmuş...
00:17:13 Ne oldu söyle!
00:17:22 Baban mı?
00:17:26 O...
00:17:28 Nerede o?
00:17:32 Mutfakta.
00:17:44 Ne oldu?
00:17:47 Mutfaktaydım...arkam ona dönüktü...
00:17:55 Sarhoştu.
00:17:56 Direndim... ne yapıyorsun dedim.
00:18:02 Direndim...
00:18:07 ama üstüme gelmeye devam etti.
00:18:11 Bana sarılmaya çalıştı.
00:18:19 Sonra pantolonunu çıkardı,
00:18:24 çünkü gerçek babam olmadığını
00:18:30 Ben de çekmeceyi açıp,
00:18:33 amacım onu korkutmaktı...
00:18:41 ...ondan kurtulmak istedim.
00:18:44 Ama o korkmadı...
00:18:48 Yapamayacağımı söyleyip
00:18:57 Ne yapacağız, anne?
00:19:03 Bilmiyorum.
00:19:07 Üstünü değiştir,
00:19:13 Paula, Unutma!
00:19:16 Onu ben öldürdüm.
00:19:18 Sen dışarıda olduğun için
00:19:23 Bunu sakın aklından çıkarma.
00:21:07 Sus.
00:21:08 - Kim olabilir ki?
00:21:15 Raimunda, benim, Emilio.
00:21:19 Hemen geliyorum.
00:21:27 Ne oldu?
00:21:28 Geç saatte rahatsız ettiğim için
00:21:31 Yarın Barselona'ya gidiyorum,
00:21:33 ...eğer görmek isteyen olursa diye
00:21:37 Sorun değil ama,
00:21:40 Paco, evde olacak değil mi?
00:21:42 Paco mu?
00:21:44 Yeni bir iş buldu.
00:21:48 - Yaralandın mı?
00:21:53 Şimdi hatırladım, Paco iş bulduğu için
00:21:59 Anahtarları ver.
00:22:02 İşte, bu kardeşimin bu da benim
00:22:07 - Yarın mı gidiyorsun?
00:22:11 Yalnızca meraktan soruyorum,
00:22:15 Sahibini pek sevmemen ne kadar acı.
00:22:17 Tanrı aşkına Emilio.
00:22:19 5 milyon ama pazarlığa açığım.
00:22:24 Anlıyorum. Güle güle.
00:22:27 Ben seni daha çok özleyeceğim.
00:22:32 - İyi şanslar.
00:22:37 - Emilio gidiyor mu?
00:22:40 - Odana git Paula.
00:22:49 Yardımına daha sonra
00:22:54 Açma.
00:22:58 Kız arkadaşlarından biridir.
00:23:04 Aç ve çok geç olduğu için
00:23:11 - Şu anda konuşamam.
00:23:15 - Telefonu annene ver.
00:23:18 Meşgul olduğumu söyle.
00:23:21 - Şu an çok meşgul.
00:23:25 Anne konuşman gerek.
00:23:31 Solia, meşgulüm
00:23:35 Augustina aradı.
00:23:38 Paula teyze ölmüş.
00:23:40 - Ne zaman?
00:23:46 Paula teyze ölmüş.
00:23:51 Bütün gün onu nasıl buraya getiririm
00:23:56 - Şimdi de yapayalnız ölmüş.
00:24:01 Augustina üzülmeyin dedi.
00:24:03 Biz gidene kadar her şeyin icabına
00:24:06 Ölmeden önce mezarının rengini seçmiş...
00:24:10 ...her şeyin parasını ödemiş...
00:24:12 ...her şeyi kendi başına halletmesi
00:24:16 Cenazeye gidemem.
00:24:18 Bunu söylemekten nefret ediyorum.
00:24:20 - Çok meşgulüm.
00:24:24 Ama doğru, gidemem.
00:24:28 - Yalnız başına gitmen gerek.
00:24:32 Bilirsin ölü görünce
00:24:35 Görmene gerek yok ki.
00:24:39 Ya bana seni sorarlarsa?
00:24:41 Ameliyat olduğumu söyle.
00:24:45 Yakında ziyaret ederim onları,
00:24:49 Seni anlamıyorum Raimunda.
00:24:52 Ben de onu severdim.
00:24:55 Solia, bir gün her şeyi anlatacağım.
00:24:58 - Şok olacaksın.
00:25:00 Sakin ol Solia bir tane Diazem al.
00:25:04 Yarın da oraya git.
00:25:07 - Tamam mı?
00:25:29 Kapı.
00:26:55 Bekle, benimle gelme.
00:26:59 Umarım benim çalıştığım zamandan bu yana
00:28:44 Dur! Yaklaşma!
00:28:47 Özür dilerim.
00:28:50 Ne istiyorsun?
00:28:52 Restoran açık mı diye baktım.
00:28:54 Kapalıyız.
00:28:55 Neden ki? Bana yardım eder misin?
00:29:00 Yakınlarda bir film çekiyoruz,
00:29:07 Buralarda bir yer biliyor musunuz?
00:29:12 Kaç kişisiniz.
00:29:14 25-30 kişi.
00:29:18 Bana yardım et.
00:29:21 - Yemek işini ben hallederim.
00:29:27 30 kişilik yemek.
00:29:29 - Ne zaman gelirsiniz.
00:29:34 - 16:00 uygun mu?
00:29:37 Harika.
00:29:39 Ne kadar vereceksiniz?
00:29:42 300 Euro.
00:29:44 Tamam.
00:29:47 Sana bağırdığım için özür dilerim,
00:29:52 Sorun değil. 16:00'da görüşürüz.
00:29:55 - Bir şey değil. Güle güle.
00:29:59 Saat 10:00 olmuş bile.
00:30:06 2 kilo daha alabilir miyim, lütfen?
00:30:09 - Tamam.
00:30:12 4 kilosu 1.60 Euro.
00:30:15 - 8 kilo alıyorum
00:30:22 - Selam Regina
00:30:24 - Nereye böyle?
00:30:27 Bana 100 Euro borç versene.
00:30:29 üzgünüm, bende de beş para yok.
00:30:31 Akupunktur yaptırdım.
00:30:34 - Lütfen yarın öderim.
00:30:38 Çok ihtiyacım var. Yarın öderim.
00:30:40 - Tamam bugün bir ara getireyim.
00:30:43 - Diyet yapmam lazım.
00:30:49 Selam Ines.
00:30:53 - Dün akşam döndüm. nasılsın?
00:30:54 Köyden sosis ve puding getirdin mi?
00:30:58 Getirdim, nereden anladın?
00:31:00 Pudingim çok taze. Parmaklarını yersin.
00:31:03 - 1.5 kilo lazım
00:31:06 - 30 kişi için olacak.
00:31:08 Uzun hikaye yarın anlatırım.
00:31:12 - Olur, sorun değil.
00:31:15 Hiç tatlı var mı?
00:31:18 tabi ki, Doughnut var.
00:31:21 Bu kadar kolesterollü şeyler
00:31:25 Doughnut'a dayanamıyorum.
00:31:28 - Hepsini kendin yeme.
00:31:31 Bana sat, kar edersin.
00:31:34 En azından tadına baksam?
00:31:35 Biraz ye ama çok değil.
00:31:39 - Tamam, görüşürüz.
00:31:42 - Hoşça kal.
00:31:57 Domuz pirzolası isteyen var mı?
00:32:03 Ya siz?
00:32:14 Biraza daha?
00:32:51 Augustina?
00:32:57 Sen misin, Augustina?
00:33:06 Soledat, kızım.
00:33:12 Solie, seninle konuşmam gerek.
00:33:34 Solie.
00:33:43 Tamam.
00:33:46 Tamam, sakin ol.
00:33:50 - Nerede o?
00:33:54 Böylesi daha iyi.
00:34:00 Teşekkürler Augustina.
00:34:03 Gel diğer odaya gidelim.
00:34:12 İyi akşamlar.
00:34:14 Ablanla konuştum,
00:34:19 Evet, çok yeni.
00:34:20 Sakin ol, cesedi görmen gerekmez.
00:34:29 Başın sağ olsun.
00:34:45 Santa'nın kızı.
00:34:49 Lütfen bırakın nefes alsın,
00:34:53 Gel buraya Solie. Sakin ol.
00:35:02 Dün gece oldu.
00:35:05 Yemekten sonra TV izliyordum
00:35:09 kapının çalındığını duydum.
00:35:13 Bana öyle geldi sandım,
00:35:20 "Kim o?" diye sordum.
00:35:23 Sonra "Augustina" diyen bir ses duydum.
00:35:29 Sokağa çıktım, ortada kimse yoktu.
00:35:33 Ama hiç korkmadım.
00:35:35 Teyzenin evine baktım.
00:35:39 Ön kapı açıktı.
00:35:41 Çok garip dedim,
00:35:44 ...teyzene seslendim ama cevap gelmedi.
00:35:49 tabi cevap veremezdi,
00:35:53 Yatak odasına gittim, onu buldum.
00:35:58 Oracıkta yatıyordu,
00:36:01 Ruhu seni çağırmış.
00:36:03 - Onun mu yoksa başka birinin mi?
00:36:07 Bilmiyorum, onu görmedim.
00:36:11 Biri yada bir şey bana ölümü haber vermek için
00:36:17 ve ön kapıyı açtı.
00:36:21 Gel mutfağa gidelim.
00:36:31 - Açlıktan ölüyorsundur.
00:36:35 Dün sabahtan beri bir lokma
00:36:38 Biliyordum.
00:36:41 - Süzülmüşsün.
00:36:52 kadınlar neden bahsediyordu?
00:36:56 Sadece dedikodu,
00:37:00 Annem hakkında konuşuyorlardı.
00:37:02 Evet, onu görmüşler.
00:37:06 Teyzene göz kulak olmak için
00:37:11 Sana geldi mi?
00:37:14 - Hayır, ya sana?
00:37:16 - Ama böyle şeyler olur.
00:37:19 Dedemin ruhu anneannemi
00:37:23 Huzur içinde yatsın.
00:37:26 Haydi yesene.
00:37:28 Önce çok korkmuş.
00:37:31 Ama sonra dedeme neden geldiğini
00:37:33 Meğer anneannem bir söz vermiş
00:37:36 Sonra sözünü yerine getirip,
00:37:42 dedem de memnun olmuş ve bir daha
00:37:48 İşte.
00:37:51 Bunu sana daha önce anlatmadım.
00:38:26 Teyzenin evine gitmek ister misin?
00:38:29 - Bir kaç anı almak ister misin?
00:38:31 - Belki Raimunda gelince gideriz.
00:38:35 Tüm köyün cenazeye geldiğini de.
00:38:37 Her şeyi anlatacağım.
00:38:40 Kaçırdığına çok üzülecek.
00:38:47 Haydi, gidelim.
00:39:49 Solia, açsana.
00:39:55 Aç şunu. ben annenim.
00:40:07 Benim annem öldü.
00:40:12 Sen Onun hayaleti yada ruhu olmalısın.
00:40:15 Sen ne dersen de ama
00:40:18 Bagajdayım.
00:40:20 tabi anne, sen nasıl istersen.
00:40:33 Soledat, kızım,
00:40:40 Ben senin annenim.
00:40:42 Bana sarılmak istemez misin?
00:40:57 Yardım et bana.
00:41:04 - Teyzemin çantası değil mi bu?
00:41:11 - İçinde ne var?
00:41:15 Tanrıya şükür komşular gelmeden
00:41:18 Ama Augustina gözetliyordu,
00:41:23 Augustina bir armağanı hak ediyor.
00:41:25 Paula'ya kardeşinden bile
00:41:29 O gerçek bir kahraman.
00:41:34 Geldiğin için sağ ol.
00:41:37 Ölü gibi yoruldum.
00:41:42 - Gece burada mı kalacaksın?
00:41:47 Tanrım. Korkmana şaşırmamalı.
00:41:50 - Hala güzellik salonun var mı?
00:41:55 Bu odayı düzenleriz. Yarın saçımı keser
00:42:01 - Tamam.
00:42:03 Yalnızca burada kalmaya niyetli değilim.
00:42:08 Kimse burada olduğumu bilmiyor.
00:42:10 Köyde burnumu bile
00:42:13 Düşünebiliyor musun?
00:42:17 Uzun mu kalacaksın?
00:42:20 - Benden sıkıldın mı?
00:42:24 Tanrı ne kadar isterse o kadar
00:42:30 Benden sıkılırsan söyle.
00:42:36 Boşanmışsın. Annenle yaşaman
00:42:39 tabi başka bir adam yoksa...
00:42:41 Yok, anne, yalnızım.
00:42:43 Her zamanki gibi.
00:42:45 Artık değilsin.
00:42:49 Telefona baksana
00:42:53 - Döndün mü?
00:42:55 Seni bulamadım,
00:42:59 Evet, her şey yolunda gitti.
00:43:01 Bütün köy cenazeye geldi.
00:43:05 Orada olmayı çok isterdim.
00:43:08 300, değil mi?
00:43:10 - Ya içkiler?
00:43:14 Yarın da aynı saatte, olur mu?
00:43:18 Bunu duyduğuma sevindim.
00:43:19 Bir şey daha, porsiyonlar daha büyük
00:43:24 Sorun değil. Yarın sizi patlayana kadar
00:43:27 - Harika. Yarın görüşürüz.
00:43:33 - Solie, özür dilerim.
00:43:36 Evet, Emilio bana bıraktı.
00:43:39 - Bak bu iyi haber!
00:43:41 Paco bizi terk etti.
00:43:44 O nedenle cenazeye gelemedim.
00:43:47 Tam kavganın ortasında aradın.
00:43:49 Kötü bir şeyler olduğunu
00:43:52 - Yoksa seni dövdü mü?
00:43:56 Yalnızca terk etti.
00:43:58 Sonsuza kadar.
00:44:00 Geri dönecek, göreceksin.
00:44:02 - Hiç sanmam.
00:44:05 Öyle hissediyorum.
00:44:07 Tamam o zaman, öptüm.
00:44:11 - Ben de seni.
00:44:15 Hiç birimizin
00:44:18 Raimunda ve ben başaramadık,
00:44:21 Bana ne olmuş?
00:44:22 Babam sana tapardı.
00:44:25 Raimunda, kocanın kollarında öldüğün için.
00:44:27 senin şanslı olduğunu söyledi.
00:44:30 Raimunda iyi kızdır,
00:44:34 Babana kayıtsız şartsız güvendim,
00:44:37 Beni son gününe kadar hep aldattı.
00:44:39 - Ne diyorsun sen?
00:44:43 Siz anlamayasınız diye,
00:44:46 Bu kadar yeter,
00:44:49 - Onun ruhu da döner mi?
00:44:53 - Ya kocan?
00:44:57 - Geri gelir mi?
00:45:00 - İki yıldır hiç konuşmadık.
00:45:04 Artık ikimiz varız.
00:45:56 - Bunu için ne kadar ödedin? 10 mu?
00:46:00 Sana 3 Euro daha vereceğim.
00:46:02 Ve 3 kutu yerine 4 kutu
00:46:06 - Teşekkür ederim.
00:46:11 Bana şu dolap için yardım eder misiniz?
00:46:14 - Daha yeni yemek yedik.
00:46:18 Devam et, kendine doğru yatır.
00:46:22 Tamam, oldu.
00:46:28 Merdivenlere dikkat, Acele etmeyin.
00:46:36 Sola. Harika!
00:46:41 - Asansör kapısından sığacak mı?
00:46:47 - Dikkat et! Tamam
00:46:52 Şimdi asansörü çağırabiliriz.
00:47:07 Mutfak bu tarafta.
00:47:12 Gün boyunca oda serin.
00:47:13 - Ya dolap?
00:47:17 - Restoran'ın burası mı?
00:47:22 Bana güvenebilirsin.
00:47:26 Ben de garsonluk yaparım.
00:47:29 Bu gece açar mıyız bilmiyorum,
00:47:38 Anne?
00:47:42 - Bende istediğin bir şey var mı?
00:47:48 Yaşarken benden istediğin ve şimdi...
00:47:54 seni huzursuz eden, demek istedim.
00:47:58 Öldüğün zaman yaptığın
00:48:01 Yaptıklarının da çoğu yanlıştır.
00:48:03 Düzeltilebilecek bir şey varsa eğer...
00:48:06 ...bunu düzeltmek benim görevim.
00:48:10 Kim bilir.
00:48:14 Müşterilerim neredeyse gelir.
00:48:17 - Sen ne yapacaksın?
00:48:21 Onlara seni annem diye tanıtamam.
00:48:23 Benim yetim olduğumu herkes biliyor.
00:48:25 Yabancı olduğumu söyle.
00:48:28 Yabancı mı? Nereli?
00:48:30 - Dominik Cumhuriyeti de.
00:48:33 Çevrede çok Dominik'li var,
00:48:37 Çinli olayım o zaman.
00:48:41 Anne, hiç Çinliye benzemiyorsun.
00:48:42 Burada olmayan daha egzotik
00:48:46 Rus.
00:48:51 Çinliden çok Rus'a mı
00:48:54 Evet, Ruslar da bize benzer.
00:48:56 Ne duyarsan duy, sesini çıkarma.
00:49:00 Anlamıyormuş gibi yap.
00:49:03 Nasıl yapıldığını göstereyim.
00:49:06 Burada saç kesip boyuyoruz,
00:49:11 Müşteri uzunsa yastığı kullanma.
00:49:13 Kısaysa, kullan.
00:49:16 Buradaki havlu kaymamızı önlüyor.
00:49:19 Duş başlığını da buraya asarsın.
00:49:22 Önceleri aşağı sarkıtırdım,
00:49:26 Evet, benim de bel ağrılarım var.
00:49:29 Şampuan miktarını kendi ayarlıyor.
00:49:38 Böyle iyi mi?
00:49:39 Müşteri için birden fazla havlu
00:49:42 - Her şey yolunda gidecek.
00:49:44 Elinle de saçın üzerine böyle bastır.
00:49:50 Çok organize olmuşsun.
00:49:59 - Merhaba.
00:50:03 Merhaba
00:50:06 Kendisi Rus'tur. İspanyolca bilmez.
00:50:08 Zavallı şey
00:50:09 Onu dilenirken gördüm, acıdım.
00:50:14 Solia, evine Rus'ları almamalısın.
00:50:18 Kalbin çok temiz.
00:50:20 Açık mı olsun?
00:50:24 Saç, yıkamak. Tamam mı?
00:50:26 Memleketinde kuaförmüş.
00:50:28 - Nasıl anlaşıyorsunuz?
00:50:30 Çok hızlı öğreniyor.
00:50:34 Etrafta çok Rus var.
00:50:42 - Demek sen Rus'sun?
00:50:52 Su ne soğuk ne sıcak.
00:51:14 - Merhaba.
00:51:18 Yarın dinleniyoruz.
00:51:20 O zaman biz de.
00:51:23 Bir hafta içinde işimiz bitecek,
00:51:30 Ziyafet mi, parti mi istersiniz?
00:51:33 Parti kulağa hoş geliyor.
00:51:36 Balkonu rezerve edebilir misin?
00:51:39 Hiç sorun değil.
00:51:44 - Bana öyle bakma, yüzüm kızarıyor.
00:51:47 Sen durursan ben de dururum.
00:51:49 Git bir içki al.
00:51:55 Geri döndüğünden beri,
00:51:59 Paco'yu sorarsa bir şey bilmediğini
00:52:02 Ne kadar az bilirse o kadar iyi.
00:52:20 - Merhaba.
00:52:23 - Burada biri mi var?
00:52:25 - Tuvalete gitmem gerek.
00:52:28 - İşemek için.
00:52:30 Su borusu bozuldu.
00:52:32 Tanrı aşkına, işemem gerek.
00:52:39 Merhaba.
00:52:42 - Neyin var senin?
00:52:47 - Gel saçını keseyim.
00:52:49 - Uçları kırılmış.
00:52:59 Dinle...
00:53:01 - Baban geri döndü mü?
00:53:04 Sonsuza dek gitti.
00:53:07 Ne hikaye ama...
00:53:09 Onu hiç anlamıyorum.
00:53:13 Burada biri mi ölmüş?
00:53:21 - Yada annen.
00:53:23 Çocukluğumuzdan beri,
00:53:26 O zaman tuvaletler yoktu.
00:53:31 Kümese işerdik.
00:53:34 O zaman bile hep onu beklerdim.
00:53:38 Raimunda.
00:54:14 - Bu elbise ne arıyor burada?
00:54:17 Biliyorum.
00:54:20 Ve bu koku...
00:54:23 - Ne kokusu?
00:54:27 Annemin kokusu.
00:54:37 Evet, anımsıyorum.
00:54:40 Nefes alamazdık.
00:54:48 Misafirlerin yanında bile...
00:54:52 ...kırılırdık gülmekten.
00:55:00 Bunları neden buraya getirdin?
00:55:05 Ölülerin kıyafetleri başkasına verilmelidir.
00:55:12 Paula teyzenin çantası.
00:00:22 Bu ne?
00:00:26 Bunlarla ne yapacaktın?
00:00:30 - Hiç bir şey.
00:00:32 - Kendine mi saklayacaktın?
00:00:37 Çantayı ben getirmedim.
00:00:39 Kim getirdi, pekiyi?
00:00:43 Cenazeden döndüğümde,
00:00:47 Ne?
00:00:50 Bu nasıl bir saçmalık?
00:00:53 Bunu yutacağımı mı sandın?
00:01:03 Raimunda, bu şekilde gitme.
00:01:36 Yeni dolap almamız lazım.
00:01:39 Eskiyi neden tamir ettirmiyorsun?
00:01:42 Artık tamir olmaz.
00:01:45 Motoru hala çalışıyor.
00:01:48 Sana oraya girmemeni söyledim.
00:01:51 Kapı açıktı,
00:01:54 - Buraya biri girmiş olabilir mi?
00:02:03 Anne, cesetten kurtulduğunu söylemiştin.
00:02:06 Zamanım olmadı.
00:02:08 Etrafımda ceset olması
00:02:15 Paula, hazırlan.
00:02:23 Paula?
00:02:27 Nedir bu?
00:02:30 Parti havasında değilim.
00:02:32 Ben de değilim, ama bu bizim işimiz.
00:02:35 Haydi kalk, tembel teneke.
00:02:37 Yardım ister misin?
00:02:41 Ne oldu?
00:02:42 Aklımdan çıkmıyor.
00:02:48 Böyle söyleyerek beni de delirteceksin.
00:02:51 Anne, düşünmeden edemiyorum.
00:02:55 Paco baban değildi.
00:02:59 Bana yalan söylemeyi bırak.
00:03:01 Bunu kendimi iyi hissetmem için
00:03:04 Ama doğru.
00:03:08 Bizi evine aldı.
00:03:15 - Demek doğru söylüyordu.
00:03:19 Ama bu onu haklı göstermez.
00:03:25 Söz veriyorum Paula,
00:03:29 Haydi, giyin,
00:03:33 Babam kim, o zaman?
00:03:36 - Köyden birisi.
00:03:40 Her şeyi anlatacağım. Yemin ederim
00:03:43 Ama daha sonra.
00:03:46 Tamam mı?
00:03:48 Tamam ama söz verdiğini unutma.
00:04:01 - İki Mohito.
00:04:04 İki tane daha. Limon daha da lezzetli yapıyor.
00:04:26 - Alsana.
00:04:32 Çok lezzetli.
00:04:35 Bizim içkilerimiz daha lezzetli.
00:04:39 Bence bu kadar çalışmak yeter.
00:04:44 Benim için önemli olan
00:04:48 Daha Mohito?
00:04:50 Öne eğil, seni görecekler.
00:04:52 Raimunda'yı ve
00:04:55 - Geçen gün bacağını gördüm.
00:05:00 Bu onun restoranı.
00:05:04 Görünüşe göre işleri iyi.
00:05:07 Bunu hak ediyor.
00:05:09 Zavallıcık, çok çalışıyor.
00:05:20 - Kafanı eğ, görecekler seni.
00:05:55 Ne yapıyorsun burada.
00:05:58 Paula teyzenin eşyalarını getirdim.
00:06:02 Bu filmcilerin partisi.
00:06:09 Hadi gel içeri.
00:06:10 Paula teyzenin eşyalarını çalmak
00:06:14 Biliyorum. Kusura bakma kendimi kaptırdım.
00:06:17 Beni bilirsin,
00:06:19 - Merhaba teyze.
00:06:22 - İçki ister misin?
00:06:52 - Anımsadın mı?
00:06:55 Seni şarkı söylerken
00:06:58 Ben hiç duymadım.
00:07:02 - Gerçekten mi?
00:07:07 - Duymak ister misin?
00:07:13 Tamam.
00:07:21 İnanamıyorum.
00:07:41 Sus, başlamak üzereler.
00:07:48 İyi akşamlar.
00:07:50 Film ekibine onları beslememize
00:07:56 Size tüm kalbimle
00:08:01 Biraz paslandım,
00:08:28 Seçmelere katılmak için,
00:10:15 "Araba dostları", nasıl yardım edebilirim?
00:10:17 Bir minibüs kiralamak istiyorum.
00:10:23 tabi, ne kadar büyük olsun?
00:10:25 Normal büyüklükte,
00:10:33 - Evet?
00:10:37 Benim.
00:10:38 Bu numarayı restoranı görmek için
00:10:42 Bana adınızı verdiler.
00:10:48 Keşke daha önce arasaydınız.
00:10:51 Restoranı başkası tuttu.
00:10:54 Bay Emilio bundan bana söz etmedi.
00:10:57 Bir düşündüğü olmalı.
00:10:59 Sorumluyla nasıl konuşabilirim.
00:11:02 Bu gün buralarda değil.
00:11:09 - Teşekkür ederim.
00:11:24 - Alo.
00:11:27 Raimunda sesini duymak ne güzel.
00:11:30 Evet ama adamın sesini beğenmedim.
00:11:35 ...temizlik için kullanacakmış.
00:11:36 - Temizlik mi?
00:11:38 ...kazandıklarını aklamak için.
00:11:40 Ben de olur dedim.
00:11:43 Nasıl olur dersin?
00:11:46 Tamam Emilio,
00:11:49 Yanlış yaptım biliyorum ama
00:11:56 - Özür dilerim.
00:11:58 Restoranı sen mi kullandın?
00:12:01 Daha önce söylemem gerekirdi.
00:12:04 Beni çok şaşırttın.
00:12:06 - Üzgünüm.
00:12:10 Film ekibi geldi ve ben de
00:12:15 Hiç param yoktu,
00:12:17 - Paco seni terk mi etti?
00:12:20 Büyük bir kavga ettik.
00:12:24 Senin Barselona'ya gittiğin gün
00:12:28 Sen nasılsın pekiyi?
00:12:29 Kötüyüm.
00:12:34 Anlıyorum. Ben ne yapabilirim?
00:12:38 Bana bir aylık kira için ne istediğini söyle,
00:12:42 Bana bir kaç gün ver.
00:13:03 - Evet?
00:13:06 - Evet, sen kimsin?
00:13:08 Madrid'deyim. Seni görmek istiyorum.
00:13:12 Bu gün olmaz.
00:13:15 Yarın olur mu?
00:13:16 Yarın da olmaz, hatta,
00:13:18 Çok kötü. Ben de hastanedeyim.
00:13:22 Ne oldu ki?
00:13:23 Kanser olmuşum.
00:13:27 Seni görmem gerek.
00:13:29 Hangi hastanedesin?
00:13:32 Central Hastanesinde.
00:13:35 Tanrı senden razı olsun, Raimunda.
00:13:43 Sen yalnız git, ben geç kalıyorum.
00:13:53 - Selam teyze.
00:13:55 Solie!
00:13:57 - Solie!
00:14:00 - Solie, dışarı gel!
00:14:05 - Ne oldu?
00:14:07 Dur! Yapmam gereken çok iş var.
00:14:09 Hastaneye Augustina'yı görmeye gidiyorum,
00:14:12 Bu çok kötü bir haber,
00:14:15 Paula sana teyzemin çantasını getirecek.,
00:14:18 Çabuk dönmeye çalışırım.
00:14:21 Augustina'ya selam söyle,
00:14:25 Söylerim.
00:14:29 Girebilir miyim, artık?
00:14:32 tabi tatlım.
00:14:54 Nasılsın canım?
00:14:58 Bende kötü bir şey olduğunu
00:15:03 Umudunu kaybetme.
00:15:07 Çiçekler çok güzel.
00:15:09 Buna gerek yoktu, Raimunda.
00:15:16 Bana bir iyilik yapar mısın?
00:15:21 Söylemen yeter.
00:15:23 Kapıyı kapat.
00:15:29 Bir sandalye çek.
00:15:41 Fazla zamanım kalmadı.
00:15:44 Ölmeden önce anneme ne olduğunu
00:15:49 Ben ne yapabilirim?
00:15:51 Bana ölü olup olmadığını
00:15:56 Ben nasıl bilebilirim?
00:15:58 Annene sor.
00:16:01 Annem mi?
00:16:04 Öldü. Ama göz kulak olmak için
00:16:09 Bütün köy bunu biliyor.
00:16:11 Eğer seni ziyaret ederse bunu ona sor,
00:16:17 Ama bu çılgınlık.
00:16:20 Sen onu gördün mü?
00:16:23 Görmedim.
00:16:24 Sana hiç gelmedi mi?
00:16:27 Sanırım benden kaçtı hep.
00:16:29 Ama onu teyzenle konuşurken
00:16:34 Tamam, görürsem sorarım,
00:16:39 Şimdi gerçekten gitmem gerek.
00:16:44 Senden başka bir şey istemiyorum.
00:16:47 Bana borçlusun, unutma?
00:16:49 Gitmem gerek yapacak çok işim var.
00:16:52 Biraz daha kal, kardeşim seninle konuşmak
00:16:55 Başka zaman,
00:16:58 Televizyon hakkında.
00:17:01 Sana bazı bantlar vermek istiyor.
00:17:04 Birlikte gittiğiniz seçmelere aitmiş.
00:17:11 Onu ara lütfen,
00:17:19 Söyle ona, televizyondan bile
00:17:22 Ben de. Ona söylerim.
00:17:29 Rus arkadaşın televizyona bayılıyor.
00:17:33 Dil bilmeyen birinin bu kadar
00:17:37 Bu televizyonların içine kesin
00:17:40 Gözlerimi alamıyorum ekrandan.
00:17:42 Her geçen gün daha da kötüleşiyor.
00:17:47 Korku filmini izlemek için
00:17:52 O çığlıklardan sonra nasıl uyunur...
00:17:56 - Bebeği sevdin mi?
00:17:58 Korku filmlerindeki gibi.
00:18:01 Bu bebek çok eskidir.
00:18:07 Siz ikiniz neden birlikte yaşamıyordunuz?
00:18:09 Paramız yoktu.
00:18:12 Deden Venezuela'ya çalışmaya gitmişti.
00:18:17 Ben de Solia teyzenle kaldım.
00:18:20 - Annen sana ne anlattı.
00:18:22 -Bunun hakkında konuşmayı sevmiyor.
00:18:25 - Şimdi nasıl?
00:18:29 Ama bazen hala dayanılmaz oluyor.
00:18:31 Evet ama çok güçlü bir kişiliği vardır.
00:18:33 Sizin aranız nasıldı?
00:18:35 Benim en sevdiğim çocuğumdu.
00:18:39 Ama büyüdüğü zaman...
00:18:42 benden uzaklaşmaya başladı...
00:18:45 ...hiç bir neden yoktu ve sonunda...
00:18:48 ...iki yabancı olduk.
00:18:52 Annen beni sevmezdi.
00:18:55 Bir evladın annesini sevmemesi
00:19:01 Artık ikiniz yalnızsınız,
00:19:07 Sevgini ona hissettir.
00:19:10 Neden geri döndün, büyükanne?
00:19:15 Çok yalnızdım.
00:19:20 - İyi günler.
00:19:23 Koli bandı ve kalın ip istiyorum.
00:19:28 - Bant ne kadar olsun?
00:19:31 Tamam.
00:19:33 5 rulo koli bandı.
00:19:41 Ayrıca kazma ve kürek istiyorum.
00:19:44 Tabi.
00:20:19 - Çok teşekkürler.
00:20:23 Nasılsın, Raimunda?!
00:20:25 Tamamen kafayı yemiş.
00:20:27 Kim, Augustina mı?
00:20:28 - Tamamen üşütmüş.
00:20:32 - Ne oldu sana?
00:20:35 Bana bir bardak su getirsene.
00:20:38 Bu gece Paula seninle kalabilir mi?
00:20:41 Tabi, ama nerede yatıracağım onu?
00:20:43 Nerede istersen yatır.
00:20:46 Bu akşam Paco gelecek.
00:20:51 Tabi.
00:20:54 Sen bu gece burada kalıyorsun.
00:21:01 Tamam, ben çıktım.
00:21:03 Önümde uzun bir gece var.
00:21:34 - Merhaba.
00:21:36 Bu gece yardımına ihtiyacım var.
00:21:38 Yarını bekleyemez mi?
00:21:41 Hayır. Ama sana müşterilerinin
00:21:43 Hayatta olmaz.
00:21:46 - Hayatında biri olduğunu bilmiyordum.
00:21:50 Tamam. Nasıl yardım edeceğim?
00:21:55 Önce bir mobilya yükleyeceğiz.
00:21:59 - Mobilya mı?
00:22:00 - Yalnız yapamayız.
00:22:05 Rahat bir şeyler giy.
00:22:08 - Ne giyeyim?
00:22:12 - Dikkatli olun. İşte böyle.
00:22:22 Haydi itin.
00:22:28 Bir, iki, üç, kaldırın!
00:22:32 Bir kere daha.
00:22:39 - Belim kırılacaktı neredeyse.
00:22:44 - Tanrıya şükür.
00:22:51 - Nereye gidiyoruz?
00:22:55 - Neresi orası?
00:22:59 100 mil mi?
00:23:03 Sana söyledim,
00:23:05 - Yanında durmam için mi?
00:23:08 ...ve dolabı gömmek için...
00:23:10 ...hiç soru sormak da yok.
00:23:12 Dur bakalım,
00:23:15 ama en azında bir açıklama yapmalısın.
00:23:18 Zaten yeterince sorunlarım ar.
00:23:20 işim yok, evim yok,
00:23:23 - Ne kadar istiyorsun?
00:23:30 - Tamam gece vardiyası istiyorum.
00:23:35 Restoranında. İçki servisi yapıp,
00:23:40 - Ama içkiler senden.
00:23:44 - Kimseye de bu geceden söz etmek yok.
00:23:50 Merak ediyorsan söyleyeyim,
00:23:52 Bilmek istemiyorum.
00:23:54 Sana anlatacak değildim zaten.
00:24:31 Kenara çekil. Ben yaparım.
00:24:48 İt...
00:24:51 Tanrım...
00:24:55 Bittim artık.
00:24:57 Dinlenmem gerek.
00:26:01 Ne işin var burada, Augustina?
00:26:05 - Konuşabilir miyiz?
00:26:09 Tamam, içeri gel.
00:26:16 - Nasılsın?
00:26:19 - Bir şey öğrendin mi?
00:26:22 Senden istediğim şey hakkında.
00:26:24 Benimle dalga geçiyorsun sandım.
00:26:28 Otursam iyi olacak.
00:26:32 Raimunda, bana acı biraz.
00:26:37 Dostluk adına senin için
00:26:40 Yalnızca, annemin yaşayıp yaşamadığını
00:26:48 Augustina, hastalığın beynini yemiş senin.
00:26:53 Ama sorunlarınla insanları
00:26:57 Hayatım yeterine karışık.
00:26:59 Annem, seninkilerin yangında öldüğü gün
00:27:08 Sence bu garip bir rastlantı değil mi?
00:27:11 Pek değil. Bunu sen söylüyorsun.
00:27:14 Annen o sabah kayboldu,
00:27:18 Annen hep sokaklarda olduğu için
00:27:22 Sana bunları neden anlatıyorum ki?
00:27:26 Annem o sabah,
00:27:32 Bu doğru değil.
00:27:35 Çünkü annem gizli olmasını istedi.
00:27:39 Annemle senin babanın ilişkileri vardı,
00:27:46 Bu bir yalan.
00:27:49 Annem babama aşıktı,
00:27:52 Bu nedenle mi annen babanı terk edip
00:27:55 Teyzem hasta olduğu için
00:27:58 Babamdan kaçtığı için değil.
00:28:00 Siz ayrı evlerde yaşıyordunuz.
00:28:03 Yıllarca birbirinizi görmediniz,
00:28:06 Yolda karşılaştığınızda
00:28:12 İnsanlardan çok şey duydum.
00:28:15 Bir keresinde annelerimizin
00:28:19 Annen artık olanlara dayanamadığını...
00:28:22 ...bu işin yürümeyeceğini söyledi.
00:28:24 ve kocasını da artık umursamadığını
00:28:26 ...çünkü babanın sevdiklerine
00:28:31 Ne yapmaya çalışıyorsun, Augustina?
00:28:35 Annen ve babanın, benim annemle...
00:28:39 ...bağlantıları olduğunu anlamanı sağlamaya
00:28:43 Neden polise gitmedin?
00:28:46 Onlar çok soru sorarlar.
00:28:48 Sırlarını ortaya dökmemek en iyisi.
00:28:52 Bu nedenle kardeşimin ısrarına rağmen...
00:28:54 ...televizyona çıkmaktan kaçınıyorum.
00:28:56 Bunu ancak sen ve ben çözebiliriz.
00:29:02 İşe dönmem gerek.
00:29:07 Söylediklerimi düşün.
00:29:10 Paco nasıl?
00:29:13 Kim?...
00:29:21 Gitmeden önce teyzemi
00:29:23 Neden ki? Evdedir zaten.
00:29:25 - Annen anlamıyorsun.
00:29:28 Aramadan ev ziyareti yapmak
00:29:31 ... ev kardeşinin bile olsa.
00:29:33 Kim söylüyor bunları sana?
00:29:36 Bunlar temel görgü kuralları.
00:29:38 Temel görgü kurallarınızla
00:29:41 Ne kabasın!
00:29:48 Hangi rüzgar attı seni, RAIMUNDA?!!
00:29:56 - Nasıl gidiyor günün?
00:30:00 Ben oldum bile?
00:30:02 Yarasa gibisin. Seni görmeye geldik.
00:30:06 - Neden aramadın? Müşterim var.
00:30:10 Ayrıca konuşmamız gerek.
00:30:15 - Ne hakkında?
00:30:17 - TV izleyebilir miyim?
00:30:21 Ne yapacağımıza karar verip,
00:30:26 - Büyükanne?
00:30:29 - Saklan. Annem burada.
00:30:38 Solie, Rus kadın nerede?
00:30:40 - Ne Rus kadını?
00:30:43 Onunla din hakkında konuşuyordum,
00:30:49 Keşke dinden söz etmeseydim,
00:30:53 - Muhtemelen dışarı çıkmıştır.
00:30:58 Ben bitiririm. Zavallı şey.
00:31:03 Amma yardımcın varmış.
00:31:07 Hiç ödemiyorum.
00:31:11 Annemin kıyafetlerini ona verdim.
00:31:12 Yabancıları evine almanı
00:31:16 Biz de söyledik ona.
00:31:21 Paco'yla nasıl gitti?
00:31:24 Kıyafetleri için gelmiş.
00:31:28 Sanırım biriyle yaşıyor.
00:31:32 Bana Rus kadından neden söz etmedin?
00:31:35 Bilmem, aklımdan çıkmış sanırım.
00:31:46 Şuraya bak, bu Augustina.
00:31:50 - İyi akşamlar Augustina.
00:31:54 Kız kardeşin, annenin hiç evlenmediğini söyledi,
00:31:58 Evet.
00:31:59 O bir hippiydi.
00:32:04 Bu Augustina.
00:32:07 Annem özgür aşka inanırdı,
00:32:12 Kaybolduğu gün,
00:32:16 - Doğru.
00:32:19 Yangında. Sıcak rüzgarlar yüzünden,
00:32:25 Alcanfor de las Infantas köyünden
00:32:30 İstatistiklere göre orada
00:32:35 Annenin bir rahatsızlığı var mıydı, Augustina?
00:32:37 Yani, akıl hastalığı...
00:32:39 Hiç sanmıyorum. Ama aklına esince
00:32:45 İşte size hippi.
00:32:46 Bir gün gitti ve geri dönmedi,
00:32:51 Evet, yaklaşık 4 yıl önce.
00:32:54 Yangında ölen arkadaşından
00:33:02 Ona ne olmuş?
00:33:03 Yangında ölen kadından
00:33:07 Bir dedikodu var...
00:33:09 Ben dedikodulara inanmam.
00:33:11 Bize kuliste söylediklerini
00:33:15 O kadın ve kocası hakkında...
00:33:17 ...annenin kayboluşu ile onlar arasındaki
00:33:20 Bunu sen söylemedin mi?
00:33:23 Bunun hakkında konuşmasam
00:33:31 Annen ve yanan kadını anlatmaya
00:33:35 - Öyle değil mi?
00:33:36 Ama fikrimi değiştirdim.
00:33:40 Nen var senin?
00:33:44 Ayrıca, Augustina sizlere
00:33:49 Ölümcül bir hastalığının
00:33:53 Augustina kanserli.
00:33:59 Utanmana gerek yok,
00:34:03 Haydi onu alkışlarımızla
00:34:13 Augustina'nın bir hayali var.
00:34:18 Ama bu hayalinin gerçekleşmesi için,
00:34:51 Augustina restorana geldi.
00:34:53 Öyle mi?
00:34:54 Annemizin ruhunu gördüğümüzü düşünüyor,
00:35:00 Annesinin babamızla ilişkisi olduğunu
00:35:10 Bunu biliyor muydun?
00:35:14 Hayır.
00:35:16 Tamam...şeyden sonra...
00:35:22 - Neden sonra?
00:35:29 Solie, bana bak.
00:35:33 Bilmem gereken bir şey var mı?
00:35:37 Sana söylersem...
00:35:40 ...bana inanmazsın ve
00:35:44 Çığlık atmayacağıma
00:35:49 Annemin ruhu geri geldi.
00:35:53 - Kimin ruhu?
00:36:02 Annemiz,
00:36:05 Ölümünü Augustina'ya haber verip
00:36:09 Ekmek alması için Augustina'ya
00:36:14 - Bunu yaptın mı?
00:36:18 Bunu sana kim söyledi,
00:36:22 Bak, bana inanmadın.
00:36:26 Solie, Augustina kafayı yemiş.
00:36:28 Hatırlasana, o haliyle teyzemizin
00:36:32 ...kendine baktığına şaşırmıştın.
00:36:37 Hatırla.
00:36:39 Hatırlıyorum.
00:36:42 Teyzemiz yalnız değildi.
00:36:45 Bu doughnut'ları kim yaptı,
00:36:50 Komşular gelmeden eşyaları
00:36:54 Şimdi anlıyor musun?
00:36:56 Anlıyor musun?
00:37:02 - Onu gördün mü?
00:37:09 Rus kadın, annemiz mi?
00:37:14 Evet.
00:37:17 Nerede o?
00:37:21 İçerde.
00:37:50 Anne.
00:37:52 Ne yapıyorsun burada?
00:38:15 Öldüğünü sanıyordum.
00:38:19 Senden özür dilemek için geri geldim.
00:38:23 Kızım, olanlardan hiç haberim yoktu.
00:38:26 Yemin ederim hiç bir fikrim yoktu.
00:38:48 Kızım,
00:38:53 En kötü kısım bitti.
00:38:58 - Etti mi yoksa?
00:39:02 Ondan özür dilemek için geldiğin
00:39:05 Evet, ayrıca seni görmek için de.
00:39:09 - Bir gün anlatacak mısın?
00:39:14 Umarım anlarsın.
00:39:17 ve sen de affedersin.
00:39:45 Onunla konuşmam gerek.
00:39:48 Haydi geri gidelim.
00:39:52 - Şimdi mi?
00:40:21 - Bunu hep hayal ettim.
00:40:27 Nereden başlayacağımı bilmiyorum.
00:40:30 Sen hayalet değilsin,
00:40:32 Hiç hiç ölmedin.
00:40:34 Hayır, hiç ölmedim.
00:40:36 Ama eğer ölseydim, senden özür dilemek için
00:40:46 Nasıl görememişim?
00:40:51 - Aşkın gözü kördür derler.
00:40:55 Yangının olduğu gün öğrendim.
00:40:58 - Babamı terk ettiğin doğru mu?
00:41:02 Onun çapkınlıklarına dayanamadım.
00:41:04 Yangının çıktığı gece teyzenle konuşmak için
00:41:09 Her zamanki gibi beni sormadın bile.
00:41:11 Sana kızdım...
00:41:14 Teyzene senin hakkında kötü şeyler
00:41:19 O seni savundu...
00:41:26 ...bana her şeyi anlattı.
00:41:30 Babanın sana tecavüz ettiğini...
00:41:33 ve kızın Paula'nın aynı zamanda...
00:41:37 ...kardeşin olduğunu da.
00:41:40 İnanamadım.
00:41:43 Bunca şey gözlerimin önünde ben fark etmeden,
00:41:50 Sonra senin sessizliğinin nedenini...
00:41:57 soğukluğunu anladım.
00:41:59 Babanın neden Venezuela'ya
00:42:03 Asla sorumluluk almayan biriydi.
00:42:08 Neden sen ve Paco'nun Madrid'e
00:42:15 ...anladım.
00:42:17 Neler olduğunu biliyorsun
00:42:21 Sonradan öğrendim.
00:42:24 Öğrendiğimde nasıl çılgına döndüğümü
00:42:29 Gözlerini oymak için
00:42:32 Onu Augustina'nın annesinin
00:42:35 Geldiğimi duymadılar...
00:42:37 ...ben de evi ateşe verdim.
00:42:40 Rüzgarlı bir gündü, saniyeler içinde,
00:42:48 Hiç uyanmadılar bile.
00:42:52 Mezarındaki ceset kalıntıları
00:42:58 Evet.
00:43:03 Rüyada gibiydim,
00:43:09 Polise gidip, kendimi ele vermek
00:43:13 Ama ondan önce teyzeni görmem
00:43:17 Hiç iyi değildi, kötülemişti.
00:43:21 Beni gördüğünde,
00:43:26 şaşırmadı bile.
00:43:29 Hala geçmişte yaşıyordu, sanki hiç
00:43:38 Senin başına gelenler son kalan aklını da
00:43:42 Onu bırakamadım...
00:43:45 ...ben de öldüğü güne kadar...
00:43:49 ...onunla kaldım.
00:43:55 Köydekiler senin,
00:43:58 Bu da benim işime geldi.
00:44:01 Gerçeklerle yüzleşmektense,
00:44:06 Soruşturma yapılması gerektiğini
00:44:10 Beni tüm hayatımı günahsız yaşamama
00:44:14 ...tutuklayıp...
00:44:17 cezalandıracaklarını
00:44:25 Günahsız olduğun doğru.
00:44:46 Neredeyse geldik,
00:44:50 Burada duralım,
00:44:53 Yıllardır oraya gitmedim.
00:44:55 - Kurumuş orası.
00:45:00 Haberlerden.
00:45:23 Hatırlar mısın, Raimunda,
00:45:27 Evet.
00:45:29 O zamanlar yemyeşildi.
00:45:31 Kuruduğunu söylemiştim.
00:45:33 - Bir şeyler atıştıralım.
00:45:37 - Bir doughnut yerim ben.
00:45:49 Burası babanın en sevdiği yer.
00:45:53 Paco'nun mu?
00:45:55 Evet onun.
00:45:58 Burayı çok özlerdi.
00:46:21 Sen de onu buraya gömdün demek.
00:46:35 Çabuk çıkın,
00:46:52 Keşke Paula hepimizi bir arada
00:46:56 Çok mutlu olurdu.
00:46:59 Hem de çok.
00:47:08 Memelerin hep bu kadar büyük müydü?
00:47:11 Anımsadığım kadarıyla, evet.
00:47:13 Ben daha küçük hatırlıyorum.
00:47:17 - Bir şey mi yaptırdın onlara?
00:47:21 Tamam o zaman.
00:47:22 Büyükanne, egzersiz bisikletini
00:47:25 Evet.
00:47:25 Her gün kullandım.
00:47:28 Paula teyze buna ne diyordu?
00:47:31 Gülmekten kırılırdı.
00:47:37 Ben saklanayım.
00:47:41 - Paula teyze olmalı bu.
00:47:44 Kimmiş bir bakayım.
00:47:47 Annemin tabağını saklayın.
00:47:55 - Kim o?
00:48:01 Şimdi geldik,
00:48:03 Böldüğüm için özür dilerim.
00:48:06 - Durma orada gir içeri.
00:48:14 - İyi akşamlar.
00:48:17 - Otursana.
00:48:26 Televizyonda olanlar için özür dilemeye
00:48:29 Şu konuşma,
00:48:32 Biliyorum. Mazeret aramıyorum,
00:48:35 ...ama beni Houston'a götüreceklerine
00:48:39 Orada benim kanser tipimi
00:48:42 Ama ben temiz bir vicdan ile ölmeyi
00:48:44 Yüzünüze utançla bakmayı istemem.
00:48:49 - Anne, ben yukarıda olacağım.
00:48:54 - Bir şeyler yesene.
00:48:57 - Duyduğuma göre evi satıyormuşsunuz.
00:49:00 Buraya gelene kadar öyleydi ama,
00:49:04 Ne yapacağımı bilemiyorum.
00:49:07 - Gitsem iyi olacak.
00:49:11 - Kalsana biraz daha.
00:49:14 İğne yapmak için bir hemşire gelecek.
00:49:16 Madrid'deki doktorlar kendi kendime
00:49:18 ama asla yapamam.
00:49:22 Kardeşinin burada senin yanında olmamasının
00:49:25 Hatırlatma bana onu.
00:49:27 TV'de olanlardan sonra benimle konuşmuyor.
00:49:32 Ama ben ona daha çok kızdım.
00:49:36 - Senin nedenlerin var.
00:49:40 ...çok imreniyorum.
00:50:01 Irene
00:50:05 - Seni gördüğüme sevindim.
00:50:09 Sana olanları duydum ve geldim.
00:50:14 Öyleyim.
00:50:19 Keşke Paula teyze burada olsaydı.
00:50:21 Şimdi ben varım.
00:50:24 - Kapıyı sen mi açık bıraktın?
00:50:27 Ben kapattım bile.
00:50:29 - Hemşire geldi mi?
00:50:33 Bu akşam iğnen yapılmazsa,
00:50:37 - İlaç ve enjektör var mı?
00:50:41 Tamam, ben yaparım.
00:50:48 Ben bu yatakta doğmuşum.
00:50:51 Annem burada uyurdu.
00:50:55 kardeşin Paula ve ben de burada uyuduk.
00:50:58 Biliyorum Augustina,
00:51:06 Konuşmamız gerek, Irene.
00:51:09 Sen nasıl istersen.
00:51:12 Burada olduğumu kimseye söyleme
00:51:15 Korkma, söylemem.
00:51:18 Televizyonda benden söz etmediğin için
00:51:22 Onları ilgilendirmez,
00:51:25 Tabi.
00:51:27 Kimseyi ilgilendirmez.
00:51:33 Magdelene, babaya bir öpücük versene.
00:51:46 Sana Pinokyo'nun hikayesini anlattım mı?
00:51:49 Yalan söyleyince...
00:51:53 ...burnu uzayan çocuk.
00:51:54 Kuklacı babasına yalan söylemiş.
00:51:58 Çeviri: GROMBLE
00:52:34 Benim, anne.
00:52:38 - Burada ne yapıyorsun, Raimunda?
00:52:42 Burada mı kalacaksın?
00:52:45 Evet.
00:52:46 Sonuna kadar.
00:52:48 Augustina'nın durumu iyi değil.
00:52:50 Annesine yaptıklarımdan sonra,
00:52:55 Anne, sana Paco hakkında
00:53:00 - Kötü bir şey oldu.
00:53:03 Birbirimizi her gün göreceğiz artık.
00:53:07 Evet.
00:53:10 Sana çok ihtiyacım var.
00:53:15 Sana her zaman ihtiyacım vardı.
00:53:18 Bana böyle şeyler söyleme, Raimunda.
00:53:23 Hayaletlerin ağlaması doğru değildir.
00:53:25 Çeviri: GROMBLE