Voodoo Island
|
00:00:45 |
L'ÎLE DU VAUDOU |
00:02:01 |
Je me permettrai, M. Carlton, |
00:02:21 |
Il ne réagit à aucune source de lumière. |
00:02:24 |
La média est indemne, |
00:02:27 |
Aucun indice de pressions intracrâniennes. |
00:02:29 |
Convaincu, M. Knight ? |
00:02:34 |
M. Knight, peut-être |
00:02:37 |
Je ne suis pas moi-même une sommité, |
00:02:39 |
mais nous avons reçu l'avis de spécialistes. |
00:02:41 |
M. Carlton est arrivé des USA dans les îles |
00:02:44 |
L'accord est unanime. Il ne souffre |
00:02:48 |
Son mal pourrait donc |
00:02:51 |
n'est-il pas vrai, Dr Wilding ? |
00:02:53 |
Cliniquement parlant, il conservait l'aptitude |
00:02:55 |
à la parole, à l'ouïe et à la vue. |
00:02:57 |
Je sais en tout cas qu'il ne souffre |
00:03:01 |
qu'il est physiquement normal, |
00:03:04 |
et pourtant |
00:03:07 |
Il a dû se retrouver dans une sorte de transe |
00:03:11 |
dont l'origine me dépasse. |
00:03:13 |
Nul n'avait jamais encore |
00:03:16 |
J'ignorais que j'en étais propriétaire |
00:03:20 |
J'y ai envoyé en exploration |
00:03:24 |
chargés de me remettre un rapport. |
00:03:26 |
Seul Mitchell en est revenu, seul. |
00:03:29 |
Il a été retrouvé sur un bateau |
00:03:31 |
échoué sur une autre île à 80 km de là, |
00:03:34 |
un comptoir commercial |
00:03:37 |
- Skyler. |
00:03:40 |
Mitchell était dans exactement le même état |
00:03:43 |
En vie, et pourtant sans vie. |
00:03:45 |
Pensez-vous que j'irais investir des millions |
00:03:48 |
qui créerait la panique auprès du public ? |
00:03:50 |
Mais pourquoi pas ? |
00:03:53 |
La peur stimule l'imagination. |
00:03:55 |
Elle fait croire à l'existence |
00:03:59 |
Il ne croit pas non plus au père Noël. |
00:04:01 |
J'ai lu ça dans votre dernier livre. |
00:04:03 |
Selon vous, l'état de Mitchell |
00:04:05 |
Des gens ont jadis juré par centaines |
00:04:09 |
dans les Highlands de l'Écosse |
00:04:12 |
On lui donnait de 6 à 90 mètres de haut. |
00:04:15 |
- Et une tête. |
00:04:18 |
En chair et en os, avec un cur qui bat. |
00:04:20 |
On avait aussi parlé d'un monstre marin |
00:04:22 |
au large des côtes de Nantucket. |
00:04:24 |
De nombreux touristes sont accourus |
00:04:29 |
Ce n'était en fait |
00:04:32 |
qui devait prendre la tête d'un défilé de fête |
00:04:38 |
Et vous avez brisé le cur |
00:04:40 |
en détruisant leurs illusions. |
00:04:42 |
J'ai vu ça dans votre reportage à la télé... |
00:04:44 |
Barney ! |
00:04:45 |
Mon cher Carlton, |
00:04:47 |
vos hôtels vous ont rendu célèbre |
00:04:51 |
Voyez-vous un meilleur moyen |
00:04:54 |
dans ce nouvel hôtel que de faire planer |
00:04:58 |
pour la rendre porteuse d'insolite, |
00:05:02 |
Merci, M. Finch, j'ai encore la gorge sèche. |
00:05:05 |
Knight, j'éprouve pour Dieu |
00:05:08 |
Il est vraiment arrivé quelque chose |
00:05:10 |
Je ne veux même pas penser |
00:05:13 |
Voulez-vous vraiment dire qu'il est possédé |
00:05:17 |
- Par un envoûtement ? |
00:05:20 |
C'est ce que je souhaite. |
00:05:22 |
Quand j'entreprends un projet, |
00:05:25 |
Au bout du compte, |
00:05:28 |
Je suis prêt à en courir le risque. |
00:05:29 |
- Sans aucune condition ? |
00:05:33 |
Barney, appelez l'aérodrome de Lehua |
00:05:37 |
J'envoie une seule autre personne, |
00:05:40 |
Je veux qu'elle trouve ses idées sur place. |
00:05:43 |
Les couleurs, la décoration, |
00:05:47 |
Je ferai du Paradise Carlton |
00:05:50 |
- Ou une supercherie. |
00:05:54 |
Il lui faut le nombre de passagers. |
00:05:56 |
- M. Knight et Winter. |
00:05:59 |
- Vous. |
00:06:01 |
- Oui, vous. |
00:06:03 |
Mlle Adams, mon assistante de recherche, |
00:06:08 |
- On en est à quatre. |
00:06:10 |
Dites plutôt cinq. |
00:06:13 |
Je veux qu'on prenne Mitchell. |
00:06:16 |
Un instant. |
00:06:17 |
- Vous voulez que Mitchell y aille ? |
00:06:21 |
Selon votre médecin, |
00:06:24 |
Si son mal n'est que mental, |
00:06:27 |
j'en trouverai la cause, |
00:06:30 |
Et pour cela j'ai besoin de Mitchell. |
00:06:34 |
- Mais c'est impossible ! |
00:06:36 |
Comme l'a dit M. Carlton, il est comme mort. |
00:06:41 |
Eh bien, M. Carlton ? |
00:06:43 |
Sans la moindre condition, ai-je dit. |
00:06:45 |
Allons-y, Wilding, |
00:06:49 |
Mais, monsieur... |
00:06:56 |
Nous serons six. C'est ça, six. |
00:06:59 |
Nous prenons Mitchell. |
00:07:05 |
C'est curieux. La ligne... |
00:07:08 |
a lâché. |
00:07:43 |
Du sang ? |
00:08:06 |
Votre attention, s'il vous plaît. Le vol 303 |
00:08:09 |
d'Air Hawaï embarque porte 2. |
00:08:15 |
On demande Mlle Clare Winter, |
00:08:19 |
Message téléphonique |
00:08:22 |
L'appareil a reçu son créneau de décollage. |
00:08:24 |
- Décollage prévu dans 30 minutes. |
00:08:27 |
Nelson est en train de vérifier la météo. |
00:08:30 |
Faites-moi signe quand vous serez prêts. |
00:08:34 |
- Dans la salle d'attente. |
00:08:39 |
- Que pense-t-il, que voit-il ? |
00:08:45 |
Quoi que ce soit, je ne l'envie pas. |
00:08:53 |
Tant de travail. Je trouve ça immoral. |
00:08:57 |
Je viens juste dire bonjour. |
00:09:00 |
- Une cigarette ? |
00:09:03 |
- Appelez-moi Clare. |
00:09:06 |
Je ne fume pas. |
00:09:08 |
Un apéritif ? Bien frais, c'est un vrai plaisir, |
00:09:11 |
- et juste ce qu'il faut avant de décoller. |
00:09:14 |
Je dois vraiment |
00:09:18 |
Mesdames, si fraîches, si ravissantes, |
00:09:20 |
je vous offre l'apéritif, |
00:09:24 |
Le passager Walter Smith est prié |
00:09:27 |
de contacter les renseignements |
00:09:31 |
Aussi glaciale que jolie. |
00:09:35 |
Vous ne voudriez pas lui donner |
00:09:39 |
Rentre plutôt dans ta niche, tonton Barney. |
00:09:47 |
M. Knight, voici le rapport |
00:09:49 |
Les notes sur le culte polynésien, |
00:09:53 |
Dites-moi, Adams, croyez-vous |
00:09:57 |
Aux pouvoirs du vaudou ? |
00:09:59 |
Si je disais oui, |
00:10:02 |
mais masquée, pour qu'on ne puisse pas |
00:10:05 |
Ensuite, vous ridiculiseriez |
00:10:08 |
pour démontrer que le vaudou |
00:10:11 |
mais ne fait qu'exploiter les peurs |
00:10:15 |
Et si vous disiez non ? |
00:10:17 |
Qui oserait vous contredire, M. Knight ? |
00:10:20 |
Je reste ce que je suis, |
00:10:23 |
Adams, je bénis le jour |
00:10:29 |
Mais je suis plutôt ennuyeuse, |
00:10:31 |
Mais non, ne dites pas ça, ma petite. |
00:10:34 |
Absolument pas. |
00:10:38 |
Attention, S.V.P. M. Phillip Knight |
00:10:44 |
pour embarquement immédiat. |
00:12:02 |
Salut, Spike. |
00:12:04 |
- Du courrier ? |
00:12:10 |
N5621 Victor appelle station météo n° 4. |
00:12:13 |
N5621 Victor appelle station météo n° 4, |
00:12:16 |
N5621 Victor. |
00:12:19 |
C'est l'avion privé de Howard Carlton. |
00:12:22 |
On croirait vraiment |
00:12:28 |
Station météo n° 4 appelle N5621 Victor. |
00:12:32 |
Bien reçu, à vous. |
00:12:34 |
N5621 Victor appelle station météo n° 4. |
00:12:37 |
À vous, station météo n° 4. |
00:12:39 |
Station météo n° 4 appelle 21 Victor. |
00:12:45 |
Je vous entends cinq sur cinq, à vous. |
00:12:48 |
N5621 Victor appelle station météo n° 4. |
00:12:51 |
J'attends votre appel. |
00:12:53 |
Je suis sur la fréquence, 21 Victor. |
00:12:56 |
Je vous reçois. |
00:12:58 |
J'attends votre appel, station n° 4. |
00:13:02 |
La pression barométrique |
00:13:04 |
Nos instruments de navigation sont |
00:13:08 |
Me recevez-vous ? À vous. |
00:13:11 |
Il ne doit pas faire attention. |
00:13:13 |
Il n'y a pas une seule perturbation météo |
00:13:16 |
N5621 Victor appelle station météo n° 4. |
00:13:20 |
Je n'ai pas le choix, je me prépare à atterrir. |
00:13:24 |
J'espère qu'il n'a pas oublié ses prières. |
00:13:30 |
Station météo n° 4 appelle 21 Victor. |
00:14:07 |
Que se passe-t-il ? Vous refusez d'émettre ? |
00:14:09 |
Qu'est-ce que vous racontez ? |
00:14:12 |
Le mauvais temps a disparu en un instant. |
00:14:14 |
L'altitude vous porte sur les nerfs, on dirait. |
00:14:19 |
N5621 Victor appelle l'île de Wake. |
00:14:25 |
À vous. |
00:14:47 |
Qu'est-ce que vous dites de ça ? |
00:14:48 |
Là où on était, |
00:14:52 |
Et ici, pas un souffle de vent. |
00:14:54 |
Dès notre atterrissage |
00:14:59 |
Il a dû y avoir un court-circuit quelque part. |
00:15:02 |
Si vous ne pouvez pas réparer, |
00:15:03 |
nous enverrons nos relevés météo |
00:15:06 |
Qu'ils volent sans radio s'ils veulent, |
00:15:10 |
N5621 Victor appelle l'île de Wake. |
00:15:15 |
À vous. |
00:15:16 |
N5621 Victor appelle l'île de Wake. |
00:16:13 |
Que s'est-il passé, Adams ? |
00:16:15 |
J'ai levé les yeux, |
00:16:18 |
Le visage déformé, |
00:16:20 |
Docteur, allongez-le sur la couchette. |
00:16:28 |
Aidez-moi à enlever sa veste. |
00:16:29 |
Dr Wilding, que se passe-t-il et pourquoi ? |
00:16:31 |
Je l'ignore. Rien ne l'indique. |
00:16:33 |
Il n'aurait pas dû partir. |
00:16:36 |
- J'ai tenté de le dire à M. Carlton. |
00:16:39 |
Se retrouver sur l'île |
00:16:43 |
- Que pouvons-nous faire ? |
00:16:53 |
N5621 Victor appelle l'île de Wake. |
00:16:59 |
Sa tension artérielle dégringole. |
00:17:02 |
Elle est à 12. |
00:17:05 |
11,5 - 6,5. |
00:17:07 |
Qu'est-ce que ça signifie ? |
00:17:10 |
Les rythmes cardiaque et artériel |
00:17:12 |
ralentissent tous deux. |
00:17:16 |
N5621 Victor appelle l'île de Wake, à vous. |
00:17:20 |
Tension artérielle à 10. |
00:17:24 |
À six. |
00:17:26 |
Ouvrez sa chemise et allongez-le. |
00:17:37 |
Mon adrénaline. C'est tout ce que j'avais. |
00:17:41 |
Aidez-moi à le relever. |
00:17:51 |
9 - 5,9. |
00:18:02 |
Son pouls s'affaiblit. |
00:18:04 |
Et nous n'avons plus d'adrénaline. |
00:18:07 |
7,5 - 4,8. |
00:18:09 |
Il n'en a plus pour longtemps. |
00:18:14 |
621 Victor. |
00:18:16 |
Dites donc, les gars, on va quand même |
00:18:21 |
N5621 Victor, ici Wake. |
00:18:25 |
Ça va durer combien de temps ? |
00:18:29 |
Attendez. Ça reprend. |
00:18:32 |
... code d'alerte, sauf si nous entendons |
00:18:36 |
N5621 à Wake. |
00:18:38 |
Merci d'avoir émis. Ce n'était qu'un test. |
00:18:43 |
11,5 - 6,5. |
00:18:46 |
12 - 7,2. |
00:18:55 |
13 - 7,8. |
00:20:52 |
Merci. |
00:20:54 |
Bonjour. Je m'appelle Phillip Knight. |
00:20:57 |
Et moi Gunn. Vous êtes en retard. |
00:21:00 |
Panne de matériel. Nous avons dû atterrir. |
00:21:03 |
Bienvenue. Et voici |
00:21:06 |
- M. Gunn. Adams. |
00:21:09 |
Je vous présente Mlle Winter. |
00:21:12 |
Oui, aussi froide que son nom. |
00:21:19 |
Il va rendre Skyler très heureux. |
00:21:24 |
Il maigrit sans arrêt. |
00:21:28 |
Conduisez-le à la jeep. |
00:21:32 |
- Quelle distance jusqu'à chez Skyler ? |
00:21:36 |
À cinq ou six kilomètres. |
00:21:39 |
Les bagages. Chargez-les sur la jeep. |
00:21:42 |
Autant attendre dans la jeep. |
00:21:45 |
- Je ne voudrais pas que vous fondiez. |
00:21:56 |
Nelson et moi |
00:21:59 |
Très bien. Je vous envoie la jeep plus tard. |
00:22:01 |
Merci. |
00:22:55 |
Phillip Knight. Adams et Mlle Winter. |
00:22:57 |
- Enchanté, M. Skyler. |
00:23:00 |
Enchantée. |
00:23:03 |
Et lui, que fait-il ici ? |
00:23:05 |
Cet homme n'est pas sain d'esprit. |
00:23:07 |
- Il appartient aux morts. |
00:23:10 |
Vous avez fait ça. |
00:23:12 |
Pas question qu'il reste. Je m'y oppose. |
00:23:13 |
Il faut le faire partir. Maintenant ! |
00:23:15 |
Écoutez, évitons toute panique |
00:23:17 |
Il est absolument sans danger, |
00:23:20 |
Nous sommes venus de loin pour trouver |
00:23:24 |
En nous aidant à les trouver, |
00:23:26 |
vous serez abondamment récompensé, |
00:23:29 |
Ou plus exactement, |
00:23:32 |
- N'est-il pas vrai, M. Finch ? |
00:23:35 |
Pardonnez mon manque d'hospitalité. |
00:23:38 |
Vous allez sans délai |
00:23:41 |
Gunn, leurs bagages. |
00:23:43 |
Suivez-moi. |
00:23:46 |
Docteur, vous pouvez montrer le chemin |
00:23:56 |
Mettez-vous à votre aise. |
00:23:59 |
- J'espère que vous avez fait bon voyage. |
00:24:02 |
C'est très aimable de votre part. |
00:24:26 |
Vous contemplez l'obscurité ? |
00:24:30 |
- Ou vous songez, tout simplement ? |
00:24:34 |
Évitez que le grand M. Knight sache |
00:24:35 |
que vous pensiez à autre chose |
00:24:38 |
Vous ne l'aimez guère. |
00:24:41 |
Vous savez, je pourrais beaucoup pour vous |
00:24:45 |
Votre coiffure, par exemple, fait vieux jeu. |
00:24:50 |
Vos yeux feraient bien meilleur effet |
00:24:54 |
comme vos lèvres |
00:24:57 |
Et je saurais créer |
00:25:01 |
Je pourrais vous donner vie, ma chère. |
00:25:06 |
Je vais me promener. |
00:25:12 |
Eh bien, alors. |
00:25:14 |
Désolée. |
00:25:34 |
Merci. |
00:25:36 |
Vous prenez un verre à l'intérieur ? |
00:25:39 |
Je préfère rester dehors. |
00:25:42 |
Ça ne me déplairait pas non plus. |
00:25:44 |
- Seule. |
00:25:48 |
Ça fait longtemps |
00:25:52 |
Eh bien, continuez. |
00:25:55 |
Restez dans votre monde, |
00:25:58 |
- Je pensais à autre chose. |
00:26:03 |
Et ce monde, qu'est-ce que c'est ? |
00:26:07 |
Ça me regarde, M. Gunn. |
00:26:11 |
Un monde tout à fait particulier, on dirait. |
00:26:14 |
Absolument. |
00:26:27 |
Vous me demandez |
00:26:30 |
- En risquant mon bateau. |
00:26:33 |
En échange |
00:26:38 |
Le vert de vos dollars |
00:26:41 |
plein de petites étoiles |
00:26:43 |
Dans ces îles votre bateau est votre seule |
00:26:48 |
S'il le perd, il a tout perdu. |
00:26:50 |
Si nous perdons ce bateau, |
00:26:53 |
Dont vous choisirez la taille et la forme. |
00:26:55 |
Tout le monde est d'une générosité ! |
00:26:58 |
Que veulent-ils ? |
00:26:59 |
Que je leur loue mon bateau |
00:27:02 |
Vous projetez un pique-nique ? |
00:27:04 |
Exactement. Un pique-nique scientifique, |
00:27:09 |
Personne de sensé |
00:27:12 |
- Pourquoi dites-vous ça ? |
00:27:16 |
Ça fait 50 ans qu'ils le disent. |
00:27:19 |
Ceux qui y vont |
00:27:22 |
Mais Mitchell y est allé et en est revenu. |
00:27:25 |
Oui, mais dans quel état ? |
00:27:27 |
Où sont passés les trois autres ? |
00:27:31 |
C'est ce que nous voulons apprendre. |
00:27:33 |
Les indigènes |
00:27:36 |
si quelqu'un vient enfreindre leurs tabous. |
00:27:39 |
Eh bien, M. Gunn, |
00:27:42 |
J'ai du mal à croire que vous cédiez |
00:27:46 |
ou à la magie noire. |
00:27:49 |
Je ne fais que répéter |
00:27:52 |
Ils ne parlent jamais de leur magie |
00:27:55 |
Ils s'en servent pour éloigner |
00:27:59 |
tout ce en quoi ils voient le mal. |
00:28:04 |
La magie qu'ils pratiquent est peut-être bien |
00:28:09 |
Et aussi bien plus mortelle. |
00:28:11 |
À vous entendre, on se croirait encore |
00:28:14 |
Ce n'est pas mon bateau, |
00:28:17 |
Je ne fais que le piloter. |
00:28:22 |
L'argent est sur votre bureau. |
00:28:24 |
M. Skyler, vous imaginez-vous |
00:28:28 |
si Carlton y fait construire un hôtel ? |
00:28:32 |
Et vous serez aux premières places |
00:28:37 |
sur notre manière de lever ce maléfice. |
00:28:40 |
Sans parler du fait que votre nom |
00:28:45 |
Mais je laisse M. Finch |
00:28:53 |
Oui. Je vois déjà ça d'ici. |
00:28:57 |
Votre plage se transformera |
00:28:59 |
Avions et bateaux devront tous arriver ici. |
00:29:01 |
Vous aurez l'exclusivité des transports |
00:29:04 |
et de l'acheminement de tous |
00:29:08 |
Nous donnerons à l'île |
00:29:11 |
En vous associant à M. Carlton, |
00:29:12 |
vous serez dans les brochures |
00:29:15 |
Et le nom de l'Île de Skyler |
00:29:17 |
sera aussi connu |
00:29:21 |
Je ne vous remets bien sûr ici |
00:29:27 |
Que puis-je répondre à tout cela ? |
00:29:29 |
Il ne suffit pas à l'homme |
00:29:32 |
Je suis à votre service. |
00:29:35 |
Levons notre verre. |
00:29:36 |
Gunn, prenez |
00:29:41 |
C'est ça. |
00:29:45 |
L'effet magique de l'argent. |
00:29:48 |
Pauvre Martin Skyler. |
00:29:51 |
Je me demande ce qui lui arrivera |
00:29:56 |
Arrêtez de geindre. En restant à ses côtés, |
00:30:00 |
Allez savoir, vous pourriez y gagner |
00:30:05 |
Mitchell a disparu. |
00:30:10 |
Allez savoir ce qui a pu se passer. |
00:30:17 |
Wilding. |
00:30:19 |
Où est-il ? Où est Mitchell ? Il a disparu. |
00:30:25 |
- Qu'y a-t-il ? |
00:30:30 |
J'étais assis à lire, Mitchell était dans ce lit. |
00:30:35 |
Il me regardait fixement, |
00:30:41 |
Je ne me suis pas levé de mon siège. |
00:30:43 |
Jamais je n'aurais dû |
00:30:45 |
- Je n'aurais pas dû vous écouter. |
00:30:47 |
Retournez à l'avion en jeep, |
00:30:50 |
Connaissant l'île, |
00:30:53 |
Nous ferions mieux de ne pas nous séparer. |
00:30:56 |
Puis-je savoir ce qui se passe ? |
00:30:57 |
C'est Mitchell. Il a disparu. Nous allions... |
00:31:00 |
Ah, bon, Mitchell ? |
00:31:02 |
Suivez-moi. |
00:31:12 |
Ah, c'est vous. |
00:31:14 |
- Je me demandais où vous aviez disparu. |
00:31:47 |
Au lagon. Mitchell. |
00:32:44 |
- Il est mort. |
00:32:48 |
Le jour où vous l'avez trouvé |
00:32:52 |
était-il dans la même position ? Bras |
00:32:57 |
Oui. |
00:32:59 |
Au nord, nord-ouest. |
00:33:02 |
Le cap sur l'île, à l'estime. |
00:33:16 |
- Bonjour, Mlle Winter. |
00:33:19 |
Aujourd'hui, tout est merveilleux. |
00:33:21 |
Je me sens rajeuni, de nouveau plein de vie. |
00:33:25 |
- Tous mes problèmes évanouis. |
00:33:30 |
Ne vous méprenez pas. |
00:33:34 |
- Mais c'est la vie. |
00:33:38 |
- C'est peut-être lui qui s'en tire le mieux. |
00:33:41 |
C'est comme cette affaire avec Carlton, |
00:33:45 |
en explorant de vastes espaces inconnus. |
00:33:48 |
Ensemble, nous créerons un vaste empire |
00:34:02 |
Eh bien, n'en parlons plus. |
00:34:03 |
- Il est parti ? En avion ? |
00:34:15 |
Wilding nous tiendra au courant |
00:34:20 |
Adams. |
00:34:21 |
Que vous ai-je dicté hier soir |
00:34:25 |
"Mort entraînée par la stimulation extrême |
00:34:29 |
"qui, faute de trouver d'issue |
00:34:31 |
"écartant la cause principale |
00:34:33 |
"conduisent par peur panique |
00:34:36 |
- Merci, Adams. |
00:34:40 |
Qu'est-ce que ça signifie ? |
00:34:48 |
Montons à bord |
00:34:50 |
Je veux profiter de la marée |
00:35:14 |
Un sachet d'envoûtement Uhuanga. |
00:35:22 |
Avec un sort mortifère. |
00:35:27 |
Et un de plus. |
00:35:29 |
Il devrait y en avoir quatre de plus. |
00:35:31 |
Quatre de plus ? Ça en fera six. |
00:35:35 |
Un pour chacun de nous. |
00:35:38 |
De la terre ? |
00:35:45 |
Non, des cendres. |
00:36:27 |
Encore combien de temps ? |
00:36:29 |
L'île devrait être en vue |
00:36:32 |
Ensuite, ça prendra encore une demi-heure. |
00:36:37 |
Qu'êtes-vous venu faire là-dedans, Gunn ? |
00:36:39 |
Pour les autres, je comprends, |
00:36:45 |
Votre casquette, par exemple. |
00:36:48 |
On en trouve |
00:36:52 |
Pas celle que vous portez. |
00:36:55 |
Votre transpiration y a laissé trop de traces. |
00:36:59 |
Elle porte aussi trop de traces de sang. |
00:37:02 |
Et peut-être trop de souvenirs ? |
00:37:11 |
Je vois l'île. |
00:37:12 |
Adams, l'île est en vue. |
00:37:42 |
Je vais l'aider. |
00:37:52 |
- Qu'est-ce qui ne va pas ? |
00:38:02 |
Je descends vérifier le moteur. |
00:38:31 |
Il a fallu qu'un des juristes de Carlton |
00:38:33 |
découvre qu'il possédait une île |
00:38:36 |
Carlton a autant besoin d'une île |
00:38:39 |
Et il a fallu que ça vous donne des idées. |
00:38:41 |
Avant la fin de cette histoire, |
00:38:45 |
Je pourrais même |
00:39:05 |
Le grigri malfaisant, le voilà. |
00:39:07 |
À notre retour, vous pourrez l'empailler |
00:39:12 |
Un insecte avait bouché l'arrivée du gasoil. |
00:39:15 |
Prenez-en note, Adams. |
00:39:17 |
Une mystérieuse panne de moteur |
00:39:20 |
expliquée par la présence |
00:39:27 |
Il n'abandonne jamais, on dirait. |
00:39:29 |
Ça ne me gêne pas. J'ai l'habitude. |
00:39:45 |
- Et maintenant, c'est quoi encore ? |
00:39:58 |
Évitons de mettre les accus à plat. |
00:40:00 |
- On ne peut pas rester ici à dériver. |
00:40:04 |
Selon moi, il est fort probable |
00:40:09 |
C'est même excessivement probable. |
00:40:12 |
Oui, mais pas avant demain matin. |
00:40:21 |
À votre santé. |
00:41:05 |
Il y a plus de vie dans un cimetière. |
00:41:07 |
C'est ce qu'on va trouver, |
00:41:11 |
Avez-vous noté l'heure exacte |
00:41:14 |
8 h 12 du matin. |
00:41:15 |
Position approchée : |
00:41:20 |
Ou bien mon estimation est-elle fausse, |
00:41:23 |
Non, en plein dans le mille. |
00:41:26 |
Vous êtes doté d'une sorte |
00:41:29 |
Vous, vous venez d'actionner la commande |
00:41:33 |
- Bon, désolé. |
00:42:12 |
Un instant, pas plus loin. |
00:42:14 |
Je vois quelque chose qui brille, là-bas. |
00:42:40 |
- Ça veut dire quoi ? |
00:42:42 |
C'est le genre de marque |
00:42:45 |
Il a donc dû en venir ici. |
00:42:49 |
Attention ! |
00:42:55 |
- Ça va ? C'est sûr ? |
00:43:01 |
Des crabes de cocotier. |
00:43:08 |
- Merci, Gunn. |
00:43:11 |
Où pourrait-il trouver |
00:44:42 |
Une visée de géomètre-arpenteur. |
00:44:44 |
- Celle de Mitchell ? Du groupe de Carlton ? |
00:44:53 |
Je vois une petite clairière au loin. |
00:44:56 |
- Ça a l'air de... |
00:45:00 |
Ça aurait pu être un campement. |
00:45:03 |
Dirigeons-nous par là. |
00:45:35 |
On dirait bien que nous y sommes. |
00:45:48 |
Où est passé votre côté guide scoute, |
00:45:51 |
Donnez-moi plutôt une cigarette, Gunn. |
00:45:53 |
Bien sûr. |
00:46:09 |
- Et maintenant, lâchez-moi. |
00:46:14 |
À vous entendre, on est tenté. |
00:46:22 |
Je voudrais quelque chose |
00:46:25 |
Y en a là-dedans. Servez-vous. |
00:46:29 |
Ces insectes vous rendent dingue. |
00:46:32 |
Ces bruits. Tout ça, invisible. |
00:46:37 |
Mais non, Skyler, |
00:46:40 |
Chaque oiseau, chaque animal, |
00:46:45 |
Chacun avec son genre de beauté |
00:46:49 |
Il y a de la beauté ici. |
00:46:50 |
De la vraie beauté, |
00:46:55 |
C'est bête que Carlton ne soit pas là. |
00:47:00 |
On dirait malheureusement que vos parents |
00:47:06 |
Peut-on supposer que vous en aviez ? |
00:47:12 |
Adams, prenez-moi des photos de ceci. |
00:47:17 |
Eh bien, comment voyez-vous ça ? |
00:47:19 |
Il y a effectivement eu un camp ici. |
00:47:27 |
Et des cendres. |
00:47:28 |
Il y en avait dans le sachet Uhuanga laissé |
00:47:32 |
Juste à côté de la tête de Mitchell. |
00:47:35 |
Ce ne sont peut-être pas |
00:47:39 |
mais peut-être |
00:47:50 |
Toutes ces plantes |
00:47:53 |
- Comme si elles étaient en vie. |
00:48:01 |
Les armoiries de Carlton. |
00:48:07 |
Continuons à nettoyer cette végétation, |
00:48:09 |
cette nuit nous camperons ici |
00:48:12 |
Peut-être trouverons-nous un autre indice. |
00:48:15 |
Encore des cendres ? |
00:48:19 |
Peut-être. |
00:48:21 |
Nous nous séparerons demain matin |
00:48:24 |
Pour l'instant, retournons au bateau |
00:48:31 |
- Et les femmes ? |
00:48:35 |
À tout hasard. |
00:48:37 |
Venez, Skyler. Vous pourrez compter |
00:48:41 |
La nature vous trottera moins par la tête. |
00:49:02 |
Au moins nous avons quelque chose |
00:49:07 |
- Mais pas de cigarettes. |
00:49:09 |
Ils auront besoin de manger chaud |
00:49:27 |
Ah, si je pouvais prendre une douche |
00:49:30 |
et m'offrir un grand apéritif. |
00:49:39 |
Où sont les provisions ? |
00:49:41 |
- J'ai ce qu'il me faut. |
00:49:43 |
Posez-lui la question. |
00:49:44 |
Toutes les provisions venaient de lui. |
00:49:47 |
Puantes, pourries, grouillantes d'asticots. |
00:49:49 |
Comment pouvais-je le prévoir ? |
00:49:51 |
Et vous ! D'abord, la mort de Mitchell, |
00:49:55 |
Ou bien tout ça n'est-il |
00:49:58 |
Tout ce qui s'est produit a une explication. |
00:50:01 |
Une explication sensée et logique, |
00:50:04 |
Je m'abstiendrais de telles paroles, |
00:50:07 |
Nous avons de quoi nous nourrir |
00:50:11 |
Dormez plutôt, vous autres, |
00:51:13 |
Je n'arrivais pas à dormir. |
00:51:16 |
Vous auriez donc quelque chose d'humain ? |
00:51:20 |
Je n'en sais rien. Qu'en pensez-vous ? |
00:51:39 |
D'accord, Adams, toutes mes excuses. |
00:51:42 |
C'est vrai, je vous ai taquinée. |
00:51:44 |
Laissez-vous faire, buvez un coup, |
00:51:49 |
Comme pour vous, Gunn ? |
00:51:51 |
Je n'en suis plus à attendre des miracles. |
00:51:54 |
Je ne pensais qu'à vous, |
00:51:56 |
je me disais qu'un verre pourrait |
00:52:01 |
Essayez donc. |
00:52:03 |
Merci bien, mais ma manière d'être |
00:52:09 |
Et c'est quoi, votre manière d'être ? |
00:52:11 |
Un classeur bourré de faits et de chiffres, |
00:52:15 |
de rapports et de textes bien tapés |
00:52:17 |
qui ont éliminé en vous toute féminité, |
00:52:19 |
toute possibilité |
00:52:21 |
De simplement regarder un homme, |
00:52:23 |
qu'il vous attire ou vous répugne ? |
00:52:26 |
C'est comme cela que vous vous convenez ? |
00:52:30 |
Eh bien, il reste encore en vous |
00:52:35 |
Je me demandais |
00:52:39 |
Avez-vous jamais haï |
00:52:43 |
Et vous, en quoi cela vous regarderait-il ? |
00:52:49 |
Ça devrait m'être complètement égal. |
00:52:52 |
Je n'en sais rien. |
00:52:54 |
J'ignore pourquoi j'ai posé la question. |
00:52:56 |
On voit bien que vous n'avez jamais aimé. |
00:52:58 |
Vous ne sauriez même pas le faire. |
00:53:01 |
Vous prendriez vos jambes à votre cou. |
00:53:04 |
Nous fuyons tous quelque chose, Gunn. |
00:53:08 |
Et vous, que fuyez-vous ? |
00:53:48 |
Tout le monde est parti ? |
00:53:49 |
M. Knight croit avoir trouvé un indice |
00:53:52 |
Ils sont partis par là en exploration. |
00:53:54 |
Ce qui me rappelle que moi aussi |
00:53:59 |
Clare, avez-vous entendu quelque chose ? |
00:54:03 |
Non. |
00:56:22 |
Nous n'avons pas eu de chance. |
00:56:28 |
- C'est Clare. |
00:57:16 |
Regardez, c'est une plante. |
00:57:19 |
Une plante ? |
00:57:31 |
Trop tard. |
00:57:33 |
J'aurais dû l'arrêter, |
00:57:38 |
Pauvre femme. |
00:57:48 |
Des plantes carnivores. |
00:57:51 |
Des vestiges de l'ère du paléocène, |
00:57:59 |
Celles-ci sont aquatiques, |
00:58:02 |
Et encore plus carnivores. |
00:58:04 |
Alors, qu'est-ce qu'on fait ? |
00:58:07 |
Ça pourrait aussi vouloir dire |
00:58:10 |
Par des êtres humains. |
00:58:18 |
Il vous a semblé |
00:58:20 |
juste avant que Clare se soit éloignée. |
00:58:25 |
Qu'est-ce que c'était ? |
00:58:26 |
Je n'en sais rien. Je ne me rappelle pas. |
00:58:29 |
Essayez très fort |
00:58:32 |
Je n'y arrive pas. |
00:58:36 |
Pourquoi l'ai-je laissée partir ? |
00:58:39 |
C'était un accident tragique, |
00:58:41 |
mais pas votre faute. Ça va aller. |
00:58:44 |
Donnez-moi l'appareil photo. |
00:58:53 |
Je refuse de continuer. |
00:58:54 |
Je veux laisser tomber et rentrer à tout prix. |
00:58:57 |
Carlton n'a qu'à faire venir ses engins |
00:59:00 |
Nous ne pouvons plus reculer, |
00:59:03 |
Plus reculer ? |
00:59:04 |
Qu'est-ce que ça veut dire ? Et pourquoi ? |
00:59:06 |
Vous ne voyez pas que chacun des indices |
00:59:09 |
nous a attirés plus loin dans la jungle ? |
00:59:12 |
Une attaque à découvert ne serait pas |
00:59:16 |
- J'en prends le risque, si c'est le cas. |
00:59:19 |
Si cette île est habitée, |
00:59:22 |
sauf si nous continuons |
00:59:25 |
Quelqu'un a voulu nous mener jusqu'ici. |
00:59:28 |
Prenez la visée de géomètre, |
00:59:33 |
le camp abandonné de Mitchell |
00:59:36 |
Ce n'était pas par accident, je vous assure. |
00:59:39 |
Croyez-moi, si nous repartons maintenant, |
00:59:41 |
nous aurons à combattre bien autre chose |
00:59:46 |
Clare serait encore en vie |
00:59:52 |
Notre seul choix est de continuer, |
00:59:55 |
Il faut rester ensemble. |
01:00:00 |
Et maintenant, enterrons-la. |
01:00:08 |
Venez, Adams, mieux vaut pour vous |
01:00:38 |
Au point où nous en sommes, |
01:00:42 |
Quelques miracles nous arrangeraient bien. |
01:00:45 |
Adams, je me trompais. |
01:00:49 |
Les miracles |
01:00:52 |
Ces changements |
01:00:55 |
Quand vous êtes-vous aperçu de ça ? |
01:00:57 |
Je n'ai pas eu à m'en apercevoir. |
01:01:00 |
Je le savais depuis longtemps. |
01:01:02 |
Quoi donc, Gunn ? |
01:01:05 |
Que j'étais un incapable et un échec. |
01:01:11 |
Qu'est-ce que ça a à voir |
01:01:13 |
Vous ne pouvez pas vous la reprocher. |
01:01:21 |
J'étais sur un bateau qui a explosé |
01:01:26 |
J'ai été le seul survivant. |
01:01:29 |
Tous les autres y sont passés. |
01:01:31 |
C'était moi le patron, |
01:01:34 |
Je n'ai pas su les garder en vie. |
01:01:36 |
Pas un seul d'entre eux. |
01:01:41 |
La voir mourir, il y a un instant, |
01:01:45 |
ça a été comme de les voir |
01:01:47 |
Gunn, épargnez-vous. |
01:01:50 |
On ne peut pas vivre dans le passé. |
01:01:53 |
Vous devez oublier. |
01:02:27 |
Il y en a d'autres. |
01:02:44 |
Eh bien, Gunn ? |
01:02:45 |
Reconduisez-nous au bateau, |
01:02:49 |
Je vous paie le double, le triple. |
01:02:52 |
Et vous, Skyler, qui voulez-vous suivre ? |
01:02:54 |
Moi, ou lui, droit dans la tombe ? |
01:02:56 |
Nous faisons ça pour Carlton, |
01:02:59 |
Tant que j'y suis, je le représente. |
01:03:03 |
Gunn, allons-y. |
01:03:04 |
Très bien, Skyler, |
01:03:07 |
Mais posez une seule question à M. Finch. |
01:03:09 |
Vous vous rappelez le sachet Uhuanga et |
01:03:13 |
Il contenait six de ces grigris. |
01:03:15 |
Une promesse de mort |
01:03:17 |
Demandez donc à M. Finch |
01:03:57 |
Vous dormez ? |
01:03:59 |
Non. |
01:04:03 |
Avec tout ce qui s'est passé aujourd'hui, |
01:04:09 |
J'ai encore beaucoup à faire |
01:04:12 |
Vous vous êtes racheté, Gunn, |
01:04:14 |
en restant avec nous. |
01:04:16 |
Vous auriez pu être d'accord avec eux. |
01:04:19 |
Vous auriez pu nous tourner le dos |
01:04:23 |
Ça revient aussi à sauver une autre vie. |
01:04:29 |
Quel est votre prénom ? |
01:04:32 |
Matthew. Et le vôtre ? |
01:04:35 |
Sarah. |
01:04:38 |
Je préfère Gunn. |
01:04:46 |
L'autre soir, vous m'avez décrite |
01:04:49 |
Vous m'avez demandé |
01:04:55 |
À ce moment-là je vous haïssais, Gunn. |
01:04:59 |
À mes yeux, vous n'étiez pas un homme. |
01:05:01 |
Vous débordiez d'amertume |
01:05:05 |
Je suis désolé, Adams. |
01:05:08 |
Désolé de vous avoir blessée. |
01:05:11 |
Si ça vous fait encore plaisir, |
01:05:14 |
vous pouvez continuer à me haïr. |
01:05:16 |
Non, ne dites pas ça, Gunn. |
01:05:20 |
Parce que moi aussi j'avais horreur |
01:05:27 |
Mais je ne suis plus la même, |
01:05:30 |
je ne suis plus cette espèce de mécanique. |
01:08:16 |
Ne faites pas cette bêtise, |
01:08:41 |
Regardez, Gunn, on arrive à un pont. |
01:09:27 |
Les figurines sur l'autel. |
01:09:29 |
Regardez, c'est Mitchell. |
01:09:33 |
Et ça, les autres |
01:09:36 |
Exactement. |
01:09:41 |
Il y a plus de 50 ans, |
01:09:43 |
j'ai conduit sur cette île |
01:09:47 |
Des survivants qui fuyaient d'île en île, |
01:09:50 |
alors que votre monde |
01:09:54 |
Cette île a toujours été taboue. |
01:09:59 |
Quand nous avons découvert les plantes, |
01:10:02 |
nous avons compris |
01:10:05 |
C'est ici que nous avons bâti notre village, |
01:10:08 |
en laissant les plantes pousser |
01:10:12 |
Vous, |
01:10:13 |
votre monde vous attend. |
01:10:17 |
Mais nous, nous sommes acculés, |
01:10:22 |
sans nulle part où aller, |
01:10:24 |
où nous enfuir, où nous cacher. |
01:10:44 |
Il est comme Mitchell. |
01:10:51 |
Je comprends. |
01:10:53 |
Ne craignez rien, |
01:10:57 |
Vous vivrez ici en paix. |
01:10:58 |
Personne ne saura jamais. |
01:11:01 |
Oui, je retournerai dans notre monde. |
01:11:04 |
J'y retournerai en disant |
01:11:07 |
que nul ne pourra jamais |
01:11:10 |
Que personne ni rien ne peut y survivre. |
01:11:13 |
Votre secret sera bien gardé, |
01:11:17 |
Ça veut dire quoi, cette promesse |
01:11:20 |
À moi aussi, |
01:11:22 |
Il en a fait la promesse. |
01:11:24 |
Vous pensez pouvoir rentrer dire à Carlton |
01:11:29 |
Eh bien, personne ne me volera |
01:11:32 |
Et surtout pas ces êtres inférieurs |
01:11:35 |
Haku ! |
01:12:02 |
Qu'est-ce qui vous a pris, Skyler ? |
01:12:04 |
Quoi que vous ayez pensé, |
01:12:07 |
je négociais pour préserver nos vies, |
01:12:10 |
Mais à présent |
01:12:15 |
La seule chose, pour nous tous ce soir, |
01:12:17 |
c'est de ne pas nous séparer, |
01:12:21 |
C'est notre seul espoir. |
01:12:24 |
Et maintenant, dormons. |
01:13:12 |
Gunn, réveillez-vous. |
01:13:15 |
- Qu'y a-t-il ? |
01:13:19 |
Restez avec Finch, ne bougez pas d'ici. |
01:13:22 |
- Et la sentinelle ? |
01:13:59 |
Skyler, où... |
01:14:07 |
Que vous est-il arrivé ? |
01:14:10 |
Il ne m'est rien arrivé. |
01:14:11 |
Comment êtes-vous venu ici ? |
01:14:14 |
Ici ? Où ça ? |
01:14:17 |
Qui vous a détaché ? |
01:14:20 |
Qui vous a laissé aller ? |
01:14:21 |
- Laissé aller ? |
01:14:23 |
Skyler, ne bougez plus. |
01:14:27 |
Ne faites plus un seul mouvement. |
01:14:29 |
Ne bougez plus ! |
01:14:31 |
Comment ça, bouger ? |
01:14:35 |
Je ne bouge pas. |
01:14:37 |
Quittez cette passerelle ! |
01:15:27 |
Mais il n'y avait personne près de lui. |
01:15:29 |
C'est ça, personne. |
01:15:36 |
Hier soir dans votre paillote, |
01:15:39 |
Je ne les croyais pas moi-même, je mentais. |
01:15:43 |
Mais à présent, |
01:15:46 |
je les crois. |
01:15:48 |
Et de manière différente, |
01:15:52 |
j'ai moi aussi été puni. |
01:16:04 |
- Mais je... |
01:16:07 |
Vous l'aviez |
01:16:09 |
Mais juste avant la chute mortelle de Skyler, |
01:16:14 |
je l'ai trouvée sur la passerelle |
01:16:18 |
Je pense que vous pouvez tous partir |
01:16:21 |
Gunn, faites traverser la passerelle à Adams. |
01:16:42 |
Y en a-t-il d'autres ? |
01:16:44 |
Adieu. |
01:16:51 |
Mais nous avons eu des problèmes |
01:16:55 |
Vous en aurez encore. |
01:16:57 |
Il reste les plantes. |
01:17:00 |
J'ai des hommes |
01:17:13 |
Rentrez sains et saufs. |
01:17:46 |
FIN |
01:17:51 |
L'ÎLE DU VAUDOU |