W Delta Z The Killing Gene
|
00:01:00 |
Η |
00:01:00 |
Η ν |
00:01:00 |
Η νο |
00:01:01 |
Η νομ |
00:01:01 |
Η νομι |
00:01:01 |
Η νομιμ |
00:01:01 |
Η νομιμό |
00:01:01 |
Η νομιμότ |
00:01:01 |
Η νομιμότη |
00:01:02 |
Η νομιμότητ |
00:01:02 |
Η νομιμότητα |
00:01:02 |
Η νομιμότητα σ |
00:01:02 |
Η νομιμότητα σκ |
00:01:02 |
Η νομιμότητα σκο |
00:01:02 |
Η νομιμότητα σκοτ |
00:01:03 |
Η νομιμότητα σκοτώ |
00:01:03 |
Η νομιμότητα σκοτών |
00:01:03 |
Η νομιμότητα σκοτώνε |
00:01:03 |
Η νομιμότητα σκοτώνει |
00:01:03 |
Η νομιμότητα σκοτώνει τ |
00:01:03 |
Η νομιμότητα σκοτώνει τη |
00:01:04 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την |
00:01:04 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την π |
00:01:04 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την πε |
00:01:04 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την πει |
00:01:04 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την πειρ |
00:01:04 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την πειρα |
00:01:05 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την πειρατ |
00:01:05 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την πειρατε |
00:01:05 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την πειρατεί |
00:01:05 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την πειρατεία |
00:01:05 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την πειρατεία |
00:01:05 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την πειρατεία |
00:01:06 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την πειρατεία |
00:01:06 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την πειρατεία |
00:01:06 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την πειρατεία |
00:01:06 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την πειρατεία |
00:01:06 |
Η νομιμότητα σκοτώνει την πειρατεία |
00:01:06 |
D |
00:01:07 |
DV |
00:01:07 |
DVD |
00:01:07 |
DVD C |
00:01:07 |
DVD CR |
00:01:07 |
DVD CRE |
00:01:08 |
DVD CREA |
00:01:08 |
DVD CREAT |
00:01:08 |
DVD CREATI |
00:01:08 |
DVD CREATIN |
00:01:08 |
DVD CREATING |
00:01:08 |
DVD CREATING B |
00:01:09 |
DVD CREATING BY |
00:01:09 |
DVD CREATING BY A |
00:01:09 |
DVD CREATING BY AL |
00:01:09 |
DVD CREATING BY ALE |
00:01:09 |
DVD CREATING BY ALEK |
00:01:09 |
DVD CREATING BY ALEKO |
00:01:10 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:10 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:10 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:10 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:10 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:10 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:11 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:11 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:11 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:11 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:11 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:11 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:12 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:12 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:12 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:12 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:12 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:12 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:13 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:13 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:13 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:13 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:13 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:13 |
DVD CREATING BY ALEKOS |
00:01:14 |
- |
00:01:14 |
-- |
00:01:14 |
--P |
00:01:14 |
--Pl |
00:01:14 |
--Ple |
00:01:14 |
--Plea |
00:01:15 |
--Pleas |
00:01:15 |
--Please |
00:01:15 |
--Please d |
00:01:15 |
--Please do |
00:01:15 |
--Please do n |
00:01:16 |
--Please do no |
00:01:16 |
--Please do not |
00:01:16 |
--Please do not m |
00:01:16 |
--Please do not ma |
00:01:16 |
--Please do not mak |
00:01:16 |
--Please do not make |
00:01:17 |
--Please do not make i |
00:01:17 |
--Please do not make il |
00:01:17 |
--Please do not make ill |
00:01:17 |
--Please do not make ille |
00:01:17 |
--Please do not make illeg |
00:01:17 |
--Please do not make illega |
00:01:18 |
--Please do not make illegal |
00:01:18 |
--Please do not make illegal c |
00:01:18 |
--Please do not make illegal co |
00:01:18 |
--Please do not make illegal cop |
00:01:18 |
--Please do not make illegal copi |
00:01:18 |
--Please do not make illegal copie |
00:01:19 |
--Please do not make illegal copies |
00:01:19 |
--Please do not make illegal copies- |
00:01:19 |
--Please do not make illegal copies-- |
00:01:19 |
--Please do not make illegal copies-- |
00:01:19 |
--Please do not make illegal copies-- |
00:01:19 |
--Please do not make illegal copies-- |
00:01:20 |
--Please do not make illegal copies-- |
00:01:20 |
--Please do not make illegal copies-- |
00:01:20 |
--Please do not make illegal copies-- |
00:01:20 |
--Please do not make illegal copies-- |
00:01:46 |
Ντετέκτιβ Westcott, ο Eddie Argo. |
00:01:49 |
Eddie, να είσαι καλός. |
00:01:58 |
Πως πάει; |
00:02:03 |
Εχεις φάει η όχι ακόμα; |
00:02:04 |
όχι δεν μπορούσα να φάω. |
00:02:06 |
Jack! |
00:02:08 |
Ed, πως είσαι; |
00:02:09 |
Τι εχεις; |
00:02:11 |
Δυο παιδιά τους βρήκαν. |
00:02:14 |
Κάψιμο φαίνεται και λες και έχει |
00:02:18 |
Ειναι η Sharon Williams, |
00:02:21 |
Του Wes; |
00:02:25 |
Λοιπόν ίσως να ειναι καλύτερα |
00:02:32 |
Ποιος ειναι ο Wesley Smith; |
00:02:36 |
Νταβατζής, γκανστερ, και όλα |
00:02:38 |
Θες να εχεις μια ευκαιρία; |
00:02:42 |
’ντε Λοιπόν. |
00:02:49 |
Προσχεδιασμένο. |
00:02:52 |
Ειναι φανερό αυτο! |
00:02:55 |
ίσως να ηταν σεξουαλικό. |
00:03:00 |
Το ότι την παράτησε μπορει να ηταν |
00:03:03 |
Αλλά γιατι εδω και όχι στο |
00:03:05 |
Γιατι να μην την κόψει κομμάτια |
00:03:26 |
Φαίνεται σαν να ειναι 'WAZ''. |
00:03:28 |
ή 'Wes''. |
00:03:30 |
Όπως και να έχει κάποιος δεν |
00:03:33 |
ίσως απλώς να μην συμπαθούν |
00:03:35 |
Ναι. |
00:03:38 |
Ξέρεις εάν ¨σκαλισεις¨κατι |
00:03:45 |
δεν θα ειναι κάτι που θα |
00:03:52 |
Γαμημένοι συμμορίτες. |
00:04:31 |
Μήπως το παιδί δεν ηταν του Wesley; |
00:04:34 |
ίσως να ζήλεψε. |
00:04:37 |
Για να δούμε εάν πενθεί. |
00:05:14 |
Λοιπόν εδω ειναι του Pierre Jackson |
00:05:17 |
Ο οδηγός ειναι ο Danny Leone. |
00:05:20 |
Αυτός ειναι ο Pierre- |
00:05:23 |
Ει Pierre, τι έγινε μάγκα; |
00:05:25 |
Αυτή ειναι του Assan η |
00:05:27 |
Ο μόνος ανταγωνισμός που έχει |
00:05:29 |
Αυτός ειναι ο Jamal Osman, |
00:05:34 |
Δεν βλέπω το Wesley, όμως. |
00:05:36 |
Λοιπόν η αντίπαλη συμμορία ειναι |
00:05:39 |
όχι! |
00:05:42 |
Σε αυτούς εδω τους μπάσταρδους το |
00:05:45 |
Ειναι πιο πολύ πολύ του στυλ |
00:05:56 |
Λοιπόν... |
00:05:59 |
κακοί τύποι... |
00:06:02 |
Πήγαινε να κανεις ερωτήσεις. |
00:06:45 |
Ψάχνουμε τον Wesley Smith. |
00:06:49 |
Λοιπόν είμαι βέβαιος ότι Αυτός |
00:06:52 |
Καινούρια είσαι μωρό μου; |
00:06:54 |
Φαίνεσαι μια χαρά για κανένα |
00:06:57 |
Θες να σου βάλουμε κανένα αλήτικο πούτσο |
00:06:59 |
Snow White! Δεν ειναι και άσχημη... |
00:07:01 |
Έχετε τον Wesley; |
00:07:03 |
Ναι τι σκατά θες σκύλα; |
00:07:05 |
Η κοπέλα του δολοφονήθηκε |
00:07:08 |
ηλεκτροπληξία. |
00:07:10 |
Τι σκατά ειναι αυτά που λες; |
00:07:13 |
Εσύ τι πιστεύεις; ότι ο Wes |
00:07:15 |
Γιατι να κάνει την κοπέλα του |
00:07:18 |
εάν ψάχνεις για έναν ύποπτο, |
00:07:19 |
ίσως να πρεπει να ρίξεις μια μάτια |
00:07:23 |
Γιατι σκατά να χαραμίσω το χρόνο μου, |
00:07:24 |
να καθαρίσω μια γαμιολα σαν Αυτή; |
00:07:27 |
Γαμιολη! |
00:07:34 |
Βαλτο στην άκρη. |
00:07:36 |
Εσύ Argo! |
00:07:51 |
Το να τίναζες τα μυαλά σε μια |
00:07:55 |
Δυο αβοήθητα θύματα με |
00:08:03 |
Μια βράδια γεμάτη χτυπήματα. |
00:08:05 |
Να την ρίξεις μέσα στην μπανιέρα. |
00:08:10 |
Και ίσως να έριχνες ένα καλοριφέρ |
00:08:12 |
Έλα τώρα φίλε, μαζί της κάναμε |
00:08:16 |
Τι; |
00:08:17 |
Πουλάς διάφορα σκατά σε παιδιά |
00:08:21 |
Τι ειναι αυτά που λες φίλε; |
00:08:26 |
Μάλιστα ειναι στην οδό Stenman έτσι; |
00:08:39 |
Ευχαριστώ. |
00:08:44 |
Pierre, Έλα φίλε! |
00:08:46 |
Argo! |
00:08:48 |
Βγάλε το σκασμό; είσαι εκει μέσα; |
00:08:49 |
Γαμωτο Έλα φίλε! |
00:08:50 |
Πάω στοίχημα ότι είσαι. |
00:08:53 |
Δεν θες να το ρίξεις αυτο |
00:08:56 |
Εσύ σκύλα! |
00:08:58 |
Θα πρεπει να πας για αυτο. |
00:09:00 |
Όχι μαλακές κουβεντούλες |
00:09:03 |
Με είχαν προειδοποιήσει ότι |
00:09:06 |
Εγώ νομίζω ότι πήγες |
00:09:09 |
Εκτος απο το γεγονός που |
00:09:53 |
Θες να σου πάρω μια πίπα; |
00:09:55 |
Ρουφάω πούτσους για 10$. |
00:10:01 |
Elly, Εγώ είμαι. |
00:10:05 |
Ειναι ο Wesley εδω γύρω; |
00:10:10 |
Πήγε εκει πάνω. |
00:10:13 |
Μπορει όμως να ηταν εχθές |
00:10:26 |
Γεια σου , Dominic. |
00:10:37 |
Γαμωτο. |
00:11:39 |
Στην υγειά του Wesley Smith! |
00:11:41 |
ένας γαμημένος Μαλάκας που |
00:11:51 |
εντάξει, γλυκό. |
00:11:54 |
Πίσω στην δουλειά. |
00:12:02 |
Ελπίζω όλο αυτο το αίμα να |
00:12:05 |
Σκεφτόμουν κάποιος απόψε, να Ξέρεις |
00:12:10 |
Προτιμώ να πάθαινα ηλεκτροπληξία. |
00:12:12 |
Χωρίς να θέλω να προσβάλω κανένα. |
00:12:13 |
Γαμωτο. |
00:12:30 |
Ναι, θα στείλουμε κάποιον |
00:12:34 |
εντάξει. |
00:12:38 |
Λοιπόν στα αλήθεια πιστεύετε |
00:12:43 |
Βέβαια. |
00:12:46 |
Μακάρι να το είχα κάνει απο |
00:13:08 |
Ωραίο πάρτι. |
00:13:13 |
Αυτο εδω έχει γίνει μετά |
00:13:15 |
ηλεκτροπληξία στο κεφάλι.. |
00:13:17 |
Σαν να ηταν εκτέλεση. |
00:13:18 |
Εσωτερικά όργανα, το μυαλό και |
00:13:21 |
Γύρω στις οκτώ εχθές το βράδυ. |
00:13:24 |
τώρα και οι δυο έχουν ίχνη |
00:13:27 |
και πολύ γρήγορο ηρεμιστικό. |
00:13:29 |
ένα που συνήθως χρησιμοποιούν |
00:13:32 |
Ζαλίζεσαι μέσα σε μισό λεπτό |
00:13:35 |
Αυτο Λοιπόν τους συνδέει στον ίδιο |
00:13:40 |
Αυτή είχε πάθει ηλεκτροπληξία. |
00:13:43 |
Και ο Wes εδω είχες βασανιστεί. |
00:13:47 |
Νομίζεις ότι ηταν μαζί όταν Αυτή |
00:13:50 |
Κρεμάστηκε μόνος του, η έγινε |
00:13:53 |
Φαίνεται σαν να ειναι αυτοκτονία. |
00:13:56 |
Τι ειναι αυτο; Το Κάψιμο αυτο |
00:13:59 |
Το μόνο πράγμα που δεν κολάι |
00:14:01 |
Το μόνο Κάψιμο σε αυτον. |
00:14:06 |
Μπορει αν ειναι απο ρεύμα; |
00:14:11 |
Θα μπορούσε. |
00:14:13 |
Τι; Νομίζεις ότι Αυτός ηλεκτροθανατωσε |
00:14:17 |
Δεν ξέρω! |
00:14:20 |
ίσως και όχι. |
00:14:23 |
Αλλά το μόνο βέβαιο ειναι ότι |
00:14:33 |
Ειναι και το διαμέρισμα σου τόσο |
00:14:36 |
πολύ χειρότερο. |
00:14:38 |
Χρειάζεται την φροντίδα μιας |
00:14:40 |
Ναι καλά, στα όνειρα σου. |
00:14:44 |
Εσύ Λοιπόν; |
00:14:47 |
Μένεις μόνη; |
00:14:49 |
Η εχεις κάποιον φίλο να σε |
00:14:52 |
μόνη. |
00:14:57 |
και ποτέ δεν θα τον συγχωρέσεις |
00:15:00 |
ότι πεις. |
00:15:04 |
Εδω πέρα. |
00:15:07 |
Θα πρεπει να κανεις κάποιο |
00:15:10 |
κάποιο κόλπο; |
00:15:15 |
Τα λέμε αύριο. |
00:15:17 |
Τα λέμε. |
00:17:06 |
Εχεις 5$; |
00:17:09 |
Σου φαίνομαι να είμαι |
00:17:38 |
είχε ο Wes τίποτα νέους εχθρούς |
00:17:41 |
Ο Pierre και ο Jamal πιστεύουν ακόμα ότι |
00:17:44 |
Αυτο δεν ηταν ένα απλό και χαζό |
00:17:49 |
Αυτο ηταν πάντα το πρόβλημα |
00:17:51 |
Υποτιμάς τους ανθρώπους, φίλε. |
00:17:54 |
Και γαμωτο εάν ο Ρierre ήξερε ότι |
00:17:56 |
τότε θα έβλεπες και γαμημένο |
00:18:02 |
Σου είπα ότι ακόμα και το πουλί |
00:18:12 |
Αυτή ειναι αληθινή θλίψη; |
00:18:15 |
Η απλά φοβάσαι που ο τύπος |
00:18:17 |
δεν θα σε συμπαθεί και εσένα |
00:18:23 |
Έλαβε αυτο που του ερχόταν, Danny. |
00:18:36 |
Αυτή η τρελή σκύλα απο |
00:18:39 |
πάντα θέλει κάτι Πίσω φίλε. |
00:19:03 |
Ποιος ειναι εκει; |
00:19:15 |
Τι σκατά! |
00:19:16 |
Ει Εσύ Jamal! Έλα φίλε. |
00:19:20 |
Γαμωτο, Έλα Τζαμαλ! |
00:19:22 |
Jamal, Έλα φίλε, μείνε μαζί |
00:19:26 |
Έλα φίλε. |
00:19:29 |
Jamal, Έλα φίλε. |
00:19:31 |
Έλα! |
00:19:33 |
Γαμωτο, Έλα φίλε μείνε |
00:19:35 |
Έλα , Jamal! Έλα σε παρακαλώ! |
00:19:37 |
Σε παρακαλώ, σκατά! |
00:19:38 |
Γαμωτο! |
00:19:40 |
Φέρε ένα γαμημένο ασθενοφόρο φίλε. |
00:19:42 |
Γιατι στέκεσαι έτσι; Κάνε κάτι! |
00:19:48 |
Σε παρακαλώ... |
00:20:32 |
Λοιπόν Εσύ κάλεσες το ασθενοφόρο; |
00:20:42 |
Danny, εχεις κάτι για εμένα; |
00:20:48 |
Αυτο ειναι όλο που έχω. |
00:20:49 |
Ειναι καλό βλέπεις; |
00:20:52 |
Την επόμενη φορά που θα σου ζητήσω |
00:21:04 |
Ειναι εδω πέρα κύριε. |
00:21:29 |
Αυτός ειναι ο γαμημένος αδερφός; |
00:21:58 |
Δυο θύματα σε κάθε υπόθεση. |
00:22:00 |
Ο Wesley Smith, ο Jamal Osman, |
00:22:03 |
Ο Wes Κρεμάστηκε. |
00:22:06 |
μετά του Wes η κοπέλα |
00:22:09 |
και οι δυο τους ηλεκτροθανατωθηκαν. |
00:22:10 |
και ο δίδυμος αδερφός του είχε |
00:22:14 |
Και οι δυο ο Wes και ο Jamal |
00:22:18 |
Τι λες εάν και οι δυο τους τους |
00:22:21 |
Τι γίνεται εάν βασανίστηκαν μέχρι |
00:22:25 |
και ο διακόπτης τους έκαψε; |
00:22:30 |
Κάποιου είδους τιμωρία. |
00:22:33 |
όλο αυτο με τον τρόπο του αρχίζει να δουλεύεται |
00:22:36 |
Αναθεματισμένα καθάρματα! |
00:22:38 |
Κοίταξε το ίσο. |
00:22:41 |
Λοιπόν, σας ευχαριστούμε |
00:22:43 |
τώρα, Λοιπόν ίσως να μπορείς να |
00:22:46 |
σημαίνει ότι δεν ειναι συμμορίες. |
00:22:47 |
Εκτος και εάν αυτοί παρακολουθούν |
00:22:50 |
Τι; |
00:22:52 |
Θαυμασια, σε ευχαριστούμε. |
00:22:54 |
Γεια , Eddie! |
00:22:56 |
Το ηρεμιστικό ζωών ειναι |
00:22:59 |
Και μόνο ένα μέρος το αγοράζει |
00:23:01 |
έχω την διεύθυνση! |
00:23:39 |
Dr. Gelb; |
00:23:44 |
Dr. Gelb; |
00:23:46 |
Τα ζώα έχουν άδεια. |
00:23:49 |
κανένα πιστοποιητικό δεν |
00:23:50 |
Αυτο το εργαστήριο ειναι το μόνο |
00:23:52 |
όπου έχει αποθέματα Austixamine. |
00:23:55 |
Μπορείτε να μας πείτε ποια ειναι |
00:23:57 |
Ειναι όλα νόμιμα, Όπως αρέσει |
00:23:59 |
’κουσε εάν θες να πάρω μέσα |
00:24:02 |
Λοιπόν σου έχω νέα, έχω την άδεια |
00:24:04 |
πάνω σε ποια ζώα θα το |
00:24:05 |
είχα ένα ζευγάρι κροκόδειλους. |
00:24:09 |
έχει πέσει στην αντίληψη σας ότι κάποια |
00:24:13 |
όχι. |
00:24:15 |
Ποιος άλλος έχει πρόσβαση, |
00:24:17 |
Κανεις. |
00:24:18 |
Υπάρχουν κάποιοι βοηθοί |
00:24:20 |
Τα λεφτά ειναι λίγα. |
00:24:22 |
Τι είδους έρευνες κάνετε; |
00:24:24 |
Ηθολογία. Συμπεριφορά ζωών. |
00:24:26 |
Θα χρειαστώ να μου το ανοίξετε |
00:24:28 |
Ναι, Βέβαια. |
00:24:36 |
Ορίστε. |
00:24:39 |
Αυτή ειναι μια μεγάλη συλλογή |
00:24:42 |
Θα πρεπει να δω τα αρχεία σας. |
00:24:44 |
Τι κάνετε ακριβώς; |
00:24:46 |
Βάζετε αυτιά ελεφάντων |
00:24:48 |
Η δουλειά μου αναφέρεται στο πως τα είδη |
00:24:51 |
το πως προειδοποιούν το ένα το άλλο |
00:24:54 |
Πόσο μακριά φτάνουν για να προστατέψουν |
00:24:58 |
Όπως ας πούμε ρίχνεται έναν κροκόδειλο |
00:25:02 |
όχι πάντα ένα αληθινό κροκόδειλο, |
00:25:15 |
Eddie. |
00:25:26 |
Γαμωτο! |
00:25:28 |
Γαμωτο! |
00:25:30 |
Eddie! |
00:25:32 |
Γαμωτο! |
00:25:33 |
Γαμωτο! |
00:25:37 |
Γαμωτο! Eddie! |
00:25:40 |
Γαμωτο! |
00:25:50 |
Γαμωτο! |
00:27:27 |
Μην κουνηθείς! |
00:27:43 |
Γαμωτο, γαμωτο, γαμωτο! |
00:27:45 |
Βγάλε το σκασμό. |
00:28:00 |
Εξήγησε το μου! |
00:28:03 |
'W Delta Z'- τι σημαίνει; |
00:28:06 |
Η εξίσωση του Prize. |
00:28:11 |
Το W ειναι ορθότητα, η ικανότητα |
00:28:16 |
Z ειναι ένα ιδιαίτερο χαρακτηριστικό |
00:28:18 |
Delta... |
00:28:21 |
Δεν καταλαβαίνω. |
00:28:23 |
Για διασκέδασε μας. |
00:28:27 |
Το γονίδιο του εγωισμού! |
00:28:30 |
Συνέχισε. |
00:28:34 |
Νομίζεις ότι ένα πουλί θα θυσιάσει |
00:28:37 |
η μια μέλισσα θα τσιμπήσει ένα |
00:28:41 |
Πόσο αξιέπαινο! Πόσο ηρωικό! |
00:28:44 |
Και δεν ειναι αληθινό; |
00:28:47 |
Ας πούμε ότι βάζεις ένα φίδι σε ένα |
00:28:51 |
ναι το δελεάζει μακριά... |
00:28:53 |
Αλλά αυτο δεν ειναι ηρωισμός, |
00:28:56 |
Ξεχάστε τις μέλισσες, Ξεχάστε |
00:28:58 |
Γάμα την μαϊμού! Η μαϊμού |
00:29:00 |
απλά σκεφτείτε απο τι ειναι |
00:29:03 |
Τι ειναι αυτο; |
00:29:07 |
Γονίδια! |
00:29:10 |
Η μαϊμού ειναι απλά ένας τρόπος των |
00:29:13 |
Όλες αυτές οι μαϊμούδες, έχουν |
00:29:17 |
Όλες μοιράζονται τα Γονίδια τους, |
00:29:20 |
Γιατι να νοιαστούν τα Γονίδια; |
00:29:22 |
Αυτο απέδειξε ο Price. |
00:29:25 |
ότι δε υπάρχει αλτρουισμός στην φύση! |
00:29:27 |
Ειναι απλά Γονίδια που προσέχουν |
00:29:31 |
Πόσες πεθαμένες μαϊμούδες μέχρι |
00:29:35 |
Θα σε πείραζε να μην κάπνιζες |
00:29:41 |
απλά φαντάσου ένα ήρωα Χωρίς ένα |
00:29:44 |
Με κανένα συγγενή, με κανένα |
00:29:47 |
τώρα, αυτο θα ηταν ενδιαφέρον |
00:29:50 |
ποτέ διαβαθμίστηκες στους ανθρώπους; |
00:29:55 |
Τι εννοείς; |
00:29:56 |
Γιατι έτρεξες; |
00:30:00 |
Ketamine... |
00:30:03 |
Νόμιζα ότι για αυτο... |
00:30:05 |
κάνω εμπόριο ketamine. |
00:30:07 |
Ειναι κάτι κολεγιόπαιδα. |
00:30:09 |
εάν θέλετε μπορώ να σας δώσω |
00:30:11 |
είχα τόσο χαμηλές επιδοτήσεις που |
00:30:13 |
Έχουμε 4 πτώματα , Dr. Gelb, |
00:30:18 |
Δυο απο αυτά είχαν χαραγμένη |
00:30:20 |
Δεν σκότωσα κανέναν! |
00:30:21 |
κάποιος χάραξε στα σώματα τους την |
00:30:24 |
Γαμωτο! |
00:30:26 |
Γαμωτο! |
00:30:27 |
είμαι βέβαιος ότι δεν σκότωσα |
00:30:43 |
έχει τα ηρεμιστικά ζωών. |
00:30:45 |
έχει και την θεωρία που παραείναι |
00:30:47 |
Και ειναι και τρελός. |
00:30:49 |
Λοιπόν ο δολοφόνος θέλει εμείς |
00:30:52 |
Γιατι να χαράξει το μήνυμα |
00:30:55 |
Ειναι ένας δύσκολος κώδικας |
00:30:57 |
Χρειαζόμαστε βοήθεια, για αυτο |
00:31:06 |
Ο Gelb Έλαβε ένα μήνυμα απο τον Θεό. |
00:31:09 |
πείτε στο κόσμο! Η θα μετανοήσει |
00:31:13 |
Δεν ειναι ο Dr. Gelb! |
00:31:14 |
μέχρι εχθές το βράδυ ηταν |
00:31:17 |
οποίος και να ειναι κάνει |
00:31:20 |
και Αυτός ο Μαλάκας στην πραγματικότητα |
00:31:24 |
Λέει ότι η αγάπη ειναι μαλακίες. |
00:31:26 |
Στο κάτω-κάτω της γραφής |
00:31:31 |
Αλλά τα ανθρώπινα όντα, ποια |
00:31:35 |
Η μητέρα των παιδιών σου, ο |
00:31:38 |
Πόσος πόνος θα χρειαστεί μέχρι να |
00:31:41 |
Λοιπόν γουστάρω τον Eddie, σωστα... |
00:31:43 |
γυρνάω τον διακόπτη και |
00:31:45 |
Πριν απο αυτο σε βασανίζει, σε |
00:31:48 |
κόβει το πουλί σου εάν χρειαστεί. |
00:31:50 |
Σε αγαπάω Eddie Αλλά θα γυρίσω |
00:31:59 |
Δεν νομίζω ότι ο τύπος μας |
00:32:01 |
μέχρι να φτάσει στο τέλος |
00:32:14 |
Χρειάζομαι ένα σάντουιτς. |
00:33:09 |
Ειναι σαν αυτο φίλε. |
00:33:12 |
Μια μέρα... |
00:33:16 |
δεν εχεις κανένα. |
00:33:23 |
Danny... |
00:33:27 |
νομίζω ότι ειναι Αυτή! |
00:33:31 |
νομίζω ότι ειναι η Jean Lerner. |
00:33:48 |
Ο γαμημένος Pierre, φίλε. |
00:33:51 |
Ει τι έγινε; |
00:33:56 |
εντάξει. |
00:34:19 |
Eddie! |
00:34:21 |
Πρεπει να σου δείξω κάτι! |
00:34:22 |
Ο Gelb είχε μόνο τρεις βοηθούς μέσα |
00:34:25 |
και ένας απο αυτούς ειναι και |
00:34:26 |
Για ποιο λόγο; |
00:34:29 |
Jean Lerner. |
00:34:32 |
Ναι, ηταν δική μου υπόθεση. |
00:34:42 |
Ο Wesley Smith και ο Jamal Osman |
00:34:45 |
Βίασαν Αυτή και σκότωσαν την |
00:34:48 |
αυτοί οι δυο και ο Pierre Jackson, |
00:34:52 |
η Elly Carpenter. |
00:34:54 |
Η Elly Carpenter, η κοπέλα με |
00:35:01 |
Για να μπορει να τα βάζει με τύπους σαν |
00:35:10 |
Λοιπόν τι έγινε, Eddie? |
00:35:12 |
Όλοι απο αυτούς ελευθερώθηκαν... |
00:35:15 |
Τι σκατά έχει γίνει με την |
00:35:19 |
Μολυσμένο. |
00:35:20 |
όλο αυτο; |
00:35:22 |
όλο αυτο! |
00:35:25 |
Αλλά πήρες μια ομολογία |
00:35:29 |
Ο Corelli τον έσπασε στο ξύλο για |
00:35:37 |
αυτοί οι μαλακές. |
00:35:40 |
Αυτο που έκαναν σε αυτές τις γυναίκες |
00:36:15 |
Eddie, θα πρεπει να πάρουμε ένα |
00:36:30 |
Μένει ακόμα εδω! |
00:36:43 |
Ζωγράφιζε εξώφυλλα για παιδικά |
00:36:49 |
Έμενε εδω για να φροντίζει την |
00:36:55 |
αυτοί οι μπάσταρδοι. |
00:36:59 |
Δεν έκλεψαν τίποτα. |
00:37:04 |
Χωρίς κανένα λόγο, έτσι για να |
00:37:08 |
Την έκοψαν. |
00:37:10 |
Της έσπασαν μερικά δάχτυλα. |
00:37:12 |
Την Βίασαν με ένα μπουκάλι, |
00:37:17 |
Την βασάνισαν για 4 ώρες. |
00:37:19 |
μετά την έβαλαν να κάνει μια |
00:37:23 |
Θα σταματουσαν και θα την αφηναν |
00:37:25 |
εάν αυτή τους έλεγε να πυροβολήσουν |
00:37:43 |
Eddie, Κοίταξε αυτο! |
00:38:14 |
Ναι; |
00:38:15 |
Γεια. EddIe; |
00:38:17 |
Ειναι αλλόκοτο, έτσι δεν ειναι; |
00:38:20 |
Jean? |
00:38:21 |
έχω σκεφτεί πολύ για τι θα |
00:38:26 |
Λοιπόν φαντάζομαι ο Gelb |
00:38:28 |
υπάρχει ένα είδος σφήγκας |
00:38:31 |
η οποία αφήνει τα αυγά της μέσα |
00:38:34 |
Η νύμφη τρώει την κάμπια απο μέσα |
00:38:38 |
Το ένα όργανο μετά το άλλο. |
00:38:39 |
Ποιος ειναι ο επόμενος, Jean; |
00:38:42 |
μπορείς να φανταστείς σε τι |
00:38:46 |
Αλλά η σφίγγα δεν νοιάζεται. |
00:38:49 |
ίσως αυτο να ειναι σχεδόν |
00:38:53 |
Ειναι μητρότητα. |
00:38:59 |
Πάρε τον Corelli. |
00:39:01 |
Πες του να στείλει περιπολικά |
00:39:03 |
Και θέλω ένστολους 24 ώρες |
00:39:05 |
και τις κασέτες απο αυτές τις |
00:39:08 |
Ναι Χρειάζομαι την σήμανση |
00:39:10 |
Danny, Εγώ είμαι, που είσαι; |
00:39:13 |
είμαι ακόμα στο τετράγωνο. |
00:39:15 |
Πήγαινε αμέσως σπίτι σου, κλείδωσε |
00:39:18 |
είχα δίκιο, ηταν η Lerner. |
00:39:25 |
Ποιον πήρες; |
00:39:27 |
πήρες κάποιον. |
00:39:29 |
Προειδοποίησα τον Daniel Leone. |
00:39:32 |
Δεν αξίζουν Όλοι να πεθάνουν. |
00:39:35 |
Που ειναι οι γαμημένες ενισχύσεις; |
00:39:43 |
Elly; |
00:39:51 |
Πρεπει να τηλεφωνήσω. |
00:39:54 |
Δεν μπορει να κοιμηθεί κανεις; |
00:39:55 |
Ειναι ο μικρός εδω; |
00:39:57 |
Ειναι στο κρεβάτι, εσένα τι |
00:40:01 |
Θες να με γαμήσεις; Αυτο ειναι; |
00:40:03 |
Σφιχτοκωλα σκύλα! |
00:40:04 |
Ο Dominic δεν ειναι στο |
00:40:06 |
Elly, που ειναι ο Ντομινικ; |
00:40:09 |
Που ειναι; |
00:40:11 |
Elly! |
00:40:12 |
Δεν ειναι εκει μέσα! Που ειναι; |
00:40:15 |
Που ειναι; |
00:40:18 |
Γαμωτο όχι ... |
00:40:24 |
Εχεις κάποιο πρόβλημα; |
00:40:27 |
Dominic! |
00:40:30 |
Dominic! |
00:40:33 |
Έλα μωρό μου, ώρα να βγεις. |
00:40:35 |
Βούλωσε το , Elly! |
00:40:46 |
Το ανσασερ! |
00:40:49 |
Που πας; |
00:40:53 |
Dominic? |
00:40:56 |
Έλα μωρό μου. |
00:41:05 |
Dominic! |
00:41:08 |
Elly! |
00:41:12 |
Dominic, έρχομαι! |
00:41:13 |
Elly, Έλα Πίσω! |
00:41:25 |
Elly! |
00:41:32 |
Dominic! |
00:41:34 |
Elly! |
00:41:36 |
Elly! |
00:41:38 |
Η μαμά έρχεται! |
00:41:49 |
Dominic! |
00:41:51 |
έρχομαι μωρό μου! |
00:41:56 |
όχι! |
00:42:43 |
Γιατι άργησες τόσο πολύ γαμωτο! |
00:42:47 |
Που ήσουν; |
00:42:49 |
Ειναι η γαμημένη Elly Carpenter, σωστα; |
00:42:52 |
έχει και ένα παιδί, ηλίθιε. |
00:42:56 |
Ξέρεις ποιος μόλις έφυγε μαζί του; |
00:43:00 |
Η Jean Lerner, Jack. |
00:43:03 |
Αυτή ειναι η δολοφόνος μας. |
00:43:05 |
Η γαμημένη Jean Lerner! |
00:43:08 |
Ποιον έβαλες να προσέχει τον |
00:43:10 |
Τι ειναι αυτά που μου λες; |
00:43:12 |
Γιατι δεν το νομίζω! |
00:43:14 |
εάν η Jean θέλει να κάνει αυτά τα |
00:43:17 |
ίσως Εγώ να μην την σταματήσω! |
00:43:20 |
ίσως Εσύ και Εγώ να οφείλουμε |
00:43:28 |
απλά Κάνε την γαμημένη σου |
00:43:44 |
Τι; |
00:43:45 |
Εχεις κάτι να μου πεις; τότε |
00:43:49 |
έχω μπερδευτεί, Eddie. |
00:43:51 |
Δεν Φαίνεται να φέρεσαι στον Danny Leone |
00:43:55 |
Λοιπόν πως θες να του φερθώ, εε; |
00:43:59 |
Ειναι ο πιο καλός πληροφοριοδότης |
00:44:01 |
Και όχι δεν ειναι δολοφόνος, |
00:44:05 |
Δεν ηταν καν στο γαμημένο σπίτι! |
00:44:09 |
Και ηταν απλά ένα παιδί. |
00:44:12 |
Δεν ειναι φίλος μου, Helen, |
00:44:16 |
Αλλά Υπάρχουν αποχρώσεις απο το |
00:44:39 |
Πόσοι; |
00:44:50 |
Τα λέμε μετά. |
00:44:58 |
Τι σκατά τρελά πράγματα σκαρώνεις |
00:45:00 |
Αυτός ο γαμιολης σκότωσε τον Wes. |
00:45:04 |
Ει, Assan. |
00:45:05 |
Σου το είπα δεν ηταν ο Assan! |
00:45:08 |
Ηρέμησε φίλε! |
00:45:10 |
Σκέψου απλά φίλε, απλά |
00:45:12 |
Ει Εσύ, Assan! |
00:45:13 |
Assan! |
00:45:17 |
Τι σκατά τρέχει μαζί σου, φίλε; |
00:45:18 |
Τι σκατά τρέχει μαζί μου; |
00:45:19 |
Τι σκατά τρέχει μαζί σου; |
00:45:20 |
σκότωσε τον Wes και τον Jamal! |
00:45:22 |
Ηταν η Jean Lerner! |
00:45:24 |
Ηταν γαμημένη εκδίκηση, |
00:45:27 |
Για αυτο που κάνατε! |
00:45:31 |
Για αυτο που κάνατε! |
00:45:37 |
Τι; |
00:45:41 |
Γεια σου γιαγιά, πως είσαι; |
00:45:45 |
Λοιπόν, Ξέρεις πως να χρησιμοποιείς |
00:45:47 |
Ναι, χρησιμοποίησε το κοντρόλ. |
00:45:50 |
Ειναι το κουτί αυτο με τα |
00:45:53 |
όχι, οχι,οχι το άλλο κουτί! |
00:45:56 |
Ναι, έτρεχα, σωστα! |
00:45:58 |
Πρεπει να κλείσω τώρα! Σε αγαπάω. |
00:46:01 |
Ει, Assan, παλιοσκατο. |
00:46:07 |
Danny, Έλα! |
00:46:09 |
Έλα , Danny! |
00:46:11 |
Παλιοσκατο. |
00:46:23 |
κανένα νέο απο το φορτηγό; |
00:46:25 |
Ειναι αδύνατο να δούμε τις |
00:46:27 |
Αλλά ελέγχουμε κάθε άσπρο, Ford |
00:46:31 |
Κάντε ένα APB. Να ελενξετε τα πάντα |
00:46:35 |
Θα τον βρούμε αυτον τον μικρό. |
00:46:40 |
Ο Smith και ο Osman |
00:46:43 |
Και αυτη η πουτανα με το μυαλο |
00:46:45 |
ειναι βέβαιο ότι δεν θα τα |
00:48:12 |
μπορώ να του μιλήσω σε παρακαλώ; |
00:48:14 |
Πήγαινε! |
00:48:20 |
Ξέρεις, ηταν η μόνη απο τους |
00:48:23 |
που έδειχνε να την νοιάζει |
00:48:26 |
έκανε σχέδια για εμένα, Τα είδες. |
00:48:31 |
Είπε ότι η εξίσωση του Price άλλαξε |
00:48:35 |
Έδωσε λογική στα πάντα. |
00:48:40 |
Και μετά μια μέρα δε ήρθε. |
00:48:48 |
Ξέρεις, μπορώ να δω την μαϊμού |
00:49:51 |
Ο Daniel Leone ειναι πληροφοριοδότης. |
00:49:54 |
Εννοώ ειναι πληροφοριοδότης, |
00:49:58 |
Που θες να καταλήξεις; |
00:49:59 |
Οι μπάτσοι τον χρησιμοποιούν για |
00:50:02 |
Και ειναι βέβαιο ότι δεν ειναι |
00:50:04 |
Οι μπάτσοι πίνουν κόκα, το καταλαβαίνω |
00:50:07 |
και ξέρω ότι σκατά γενικώς |
00:50:09 |
Αλλά η υπόθεση Lerner κύριε, |
00:50:12 |
Εννοώ, ότι ηταν ένα φιάσκο. |
00:50:15 |
Να πάρεις μια ομολογία με το |
00:50:18 |
ηταν φυσικό να μην έπιανε. |
00:50:20 |
Και Νομίζεις ότι τα γάμησαν όλα |
00:50:22 |
Αυτο ειναι που λες; |
00:50:27 |
όχι, Εγώ... |
00:50:30 |
...Αλλά ίσως να ειναι τόσο βαθιά και |
00:50:34 |
Η προτεραιότητα μου, ντετέκτιβ, |
00:50:37 |
εάν θες να κανεις την σταυροφορία, |
00:50:41 |
σε παρακαλώ να το κανεις εάν |
00:50:43 |
Κανεις δεν θα σε ευχαριστήσει, |
00:50:54 |
Eddie! |
00:50:59 |
Τι κανεις Εσύ εδω; |
00:51:01 |
Δεν σου είπα να μείνεις |
00:51:04 |
απλά σκέφτηκα ότι θα είμαι |
00:51:10 |
Τι έγινε; |
00:51:11 |
Ηταν ο γαμημένος ο Pierre. |
00:51:14 |
σκότωσα τον Assan, φίλε. |
00:51:18 |
έχει την Elly. |
00:51:20 |
Την Elly και το παιδί της. |
00:51:22 |
κάτω απο την γαμημένη μύτη μου! |
00:51:26 |
Τι θα γίνει εάν δεν την |
00:51:40 |
Θα σε συλλάβω! |
00:53:33 |
κύριε, δεν Μπορείτε να παρκάρετε εδω! |
00:53:35 |
Πάρε τους απο εδω πέρα. |
00:53:38 |
Θα έπρεπε να είσαι Εσύ |
00:53:57 |
είδες ποιος το έκανε αυτο; |
00:54:00 |
Ηταν γυναίκα; |
00:54:05 |
Εγώ το έκανα. |
00:54:08 |
Εγώ τον σκότωσα. |
00:54:13 |
σκότωσα το μωρό μου! |
00:54:16 |
σκότωσα το μωρό μου! |
00:54:39 |
Τον σκότωσα! |
00:55:21 |
Πως και Αυτή η υπόθεση |
00:55:26 |
ένα έγκλημα σαν αυτο. |
00:55:28 |
Θα πρεπει να υπήρξαν πολλά στοιχεία |
00:55:30 |
τίποτα απο αυτά δεν μπορούσαν να σταθούν; |
00:55:32 |
Το μπάνιο απο δίπλα, πλημμύρισε |
00:55:33 |
Τα πάντα βράχηκαν, εντάξει; |
00:55:35 |
παιδιά μπήκαν στην σκηνή του |
00:55:38 |
Και το όπλο; |
00:55:39 |
Και τι; |
00:55:41 |
Σκεφτήκατε εάν θα δέρνατε τον Τζαμαλ για |
00:55:44 |
’κουσε, παλιό μουνί! |
00:55:46 |
εάν είχες δει τι είχαν κάνει, |
00:55:49 |
ίσως και Εσύ να τα είχες |
00:55:54 |
Τι σκατά; |
00:56:04 |
Πρεπει να μιλήσω στον Danny Leone. |
00:56:07 |
εντάξει, θα έρθουμε μαζί σου. |
00:56:08 |
όχι δεν θα έρθετε. |
00:56:10 |
Αυτο δεν ειναι αποδεκτό, Eddie! |
00:56:14 |
επειδή εχεις μια κάποια προϊστορία |
00:56:15 |
δεν το κάνει αυτο να ειναι |
00:56:17 |
Τι εννοείς προϊστορία; |
00:56:19 |
Τι ειναι αυτά που λες; |
00:56:22 |
Θα Πάω να τον πείσω να κάνει |
00:56:29 |
Προσπαθεί να σε προστατέψει, εντάξει; |
00:56:38 |
Ει, Eddie! |
00:56:42 |
φίλε, τον βρήκες... |
00:56:45 |
απλά Βούλωσε το! |
00:56:48 |
Εσύ απλά οδηγούσες το αμάξι |
00:56:50 |
ήσουν απλά έξω στο αμάξι. |
00:56:59 |
Τι έγινε; |
00:57:04 |
Βασάνισες αυτήν τη κοπέλα. |
00:57:07 |
φίλε, δεν... |
00:57:08 |
Δεν την βίασα. |
00:57:10 |
ήσουν μέσα στο γαμημένο σπίτι. |
00:57:15 |
Τι έκανες σε αυτές τις γυναίκες; |
00:57:19 |
φίλε, δεν σήκωσα καν το δάχτυλο |
00:57:22 |
Εγώ ήμουν απλά στο χωλ . |
00:57:26 |
ήσουν στο χωλ . |
00:57:31 |
ήσουν εκει μέσα. |
00:57:34 |
Χριστέ μου! |
00:57:37 |
Χριστέ μου! |
00:57:42 |
Και δεν ήσουν απλά μόνο στο |
00:57:48 |
έτσι; |
00:57:54 |
εντάξει... |
00:57:57 |
Δεν ήμουν! |
00:57:59 |
εντάξει; |
00:58:03 |
Eddie, δεν έκανα τίποτα, φίλε. |
00:58:07 |
Σου το ορκίζομαι. |
00:58:08 |
Νόμιζα ότι θα πηγαίναμε να πάρουμε |
00:58:11 |
Ο Pierre ηταν εκτος έλεγχου, δεν |
00:58:15 |
Δεν μπορούσα να κάνω τίποτα! |
00:58:16 |
Δεν ήθελα να έχω καμία σχέση |
00:58:22 |
Θυμάμαι που είδα την Elly. |
00:58:26 |
Να στέκεται εκει σε αυτήν... |
00:58:30 |
Το μπουκάλι... |
00:58:33 |
...καλυμμένο με αίμα φίλε. |
00:58:34 |
Δεν μπορούσα να το αντέξω φίλε. |
00:58:37 |
Πήγα και κάθισα στην σκάλα σαν |
00:58:44 |
Θα μπορούσες να είχες κάνει |
00:58:47 |
Θα μπορούσες να είχες καλέσει |
00:58:49 |
είχες το όπλο, Danny! |
00:58:50 |
Θα μπορούσες να είχες τινάξει |
00:58:52 |
ήμουν παιδί δεν ήξερα κανέναν |
00:58:56 |
Ποιος θα μου κάλυπτε τα νώτα; |
00:58:59 |
Εσύ; |
00:59:03 |
Δεν ακούμπησα καν το |
00:59:06 |
Με Ξέρεις, Eddie. |
00:59:10 |
Ναι. |
00:59:14 |
όχι , ο Danny δεν ειναι και τόσο |
00:59:17 |
Ο Pierre ειναι ο γαμημένος |
00:59:19 |
Ο Danny απλά πιάστηκε μέσα |
00:59:24 |
έπρεπε να είχα κάνει κάτι. |
00:59:28 |
είσαι απλά ένα γαμημένο κατακάθι, |
00:59:38 |
Αυτο τι με κάνει εμένα; |
00:59:43 |
Θα ερθει για εσένα, το Ξέρεις αυτο. |
00:59:46 |
Θα ερθει για εσένα και για |
00:59:53 |
Ποιον αγαπάς; |
00:59:56 |
υπάρχει κάποιος που αγαπάς; |
01:00:50 |
Θα σε σκοτώσω σκύλα! |
01:00:55 |
σκύλα! |
01:01:00 |
σκύλα... |
01:01:01 |
Με εχεις ξαναπεί έτσι, όταν με |
01:01:06 |
Θυμάσαι που με έκοβες; |
01:01:08 |
Ναι. |
01:01:10 |
Και Θυμάμαι το πως ούρλιαζες |
01:01:12 |
Στην πραγματικότητα μου σηκώνεται |
01:01:17 |
Η μητέρα μου έλεγε πάντα, |
01:01:20 |
πριν να την σκοτώσουμε... |
01:01:22 |
Εσύ! |
01:01:25 |
...και εάν φέρονται σαν αγρία ζώα |
01:01:30 |
Για αυτο βαθιά μέσα σου, |
01:01:34 |
είσαι ακόμα το μικρό αγόρι |
01:01:42 |
Pierre; |
01:01:48 |
Που ειναι το μικρό αγόρι που αγάπησες; |
01:01:56 |
όλα ειναι εντάξει γιαγιά, όλα |
01:02:03 |
Φροντίζεις την γιαγιά σου, |
01:02:10 |
Εννοώ την αγαπάς. |
01:02:12 |
Αναρωτιέμαι Πόσο. |
01:02:15 |
Τι κανεις; Που πας; |
01:02:34 |
εάν θες να σταματήσει ο πόνος... |
01:02:37 |
εκει ειναι ο διακόπτης. |
01:02:41 |
ή μπορείς να εγκαταλείψεις την |
01:02:45 |
εάν την αγαπάς αρκετά. |
01:02:49 |
Αλλά θα υπάρξει πόνος. |
01:02:50 |
Δεν θέλω... |
01:03:18 |
Λυπάμαι. |
01:03:25 |
Ει, μπορει να κρίνω πολύ γρήγορα. |
01:03:27 |
Αυτο ειναι ένα ψεγάδι στο χαρακτήρα |
01:03:32 |
Κοίταξε εάν Νομίζεις ότι ο Danny Leone |
01:03:38 |
Ειναι ένα κατακάθι της κοινωνίας. |
01:04:40 |
Ει Eddie. |
01:04:43 |
Που ειναι η γιαγιά σου; |
01:04:48 |
Την σκότωσες, σωστα; |
01:04:50 |
φίλε... |
01:04:52 |
της έκανα την χάρη φίλε. |
01:04:56 |
Που σε Πήγε η Jean Lerner ; |
01:04:58 |
Τι σκατά σε νοιάζει εσένα; |
01:05:02 |
ήμουν... ήμουν αναίσθητος. |
01:05:06 |
Δεν ξέρω που πήγαμε. |
01:05:10 |
Δεν θα ερθει κανένας καουμποι |
01:05:15 |
Το μόνο άτομο που φροντίζει |
01:05:22 |
Είμαστε περίπου το ίδιο. |
01:05:27 |
Γεια σου μωρό. |
01:05:29 |
Τι εχεις να πεις; |
01:05:32 |
Δεν σε έκοψε σαν τον Wesley |
01:05:58 |
Έλα. |
01:06:22 |
Η Elly ειναι η μόνη που με |
01:06:27 |
Οι άλλοι...θα ειναι θαύμα, εάν |
01:06:33 |
Αλλά πίστευα ότι μια μητέρα θα |
01:06:36 |
Λοιπόν, δεν γνώρισες την δικιά |
01:06:49 |
Θες παιδιά; |
01:06:54 |
όχι. |
01:06:58 |
Είχαμε μιλήσει για αυτο. |
01:07:01 |
Με τον τύπο που σε παράτησε; |
01:07:04 |
Αυτον που πιστεύει ότι είσαι |
01:07:08 |
Δεν με παράτησε. |
01:07:14 |
Τον πέταξα έξω! |
01:07:15 |
Ναι! |
01:07:16 |
Το κατάλαβα αυτο! |
01:07:20 |
Θεέ μου, κανεις δε θα περάσει |
01:07:24 |
Πως έγινες τόσο πικρόχολη; |
01:07:29 |
Περνάς 7 χρόνια με κάποιον, |
01:07:33 |
Νομίζεις ότι αυτο μετράει για κάτι. |
01:07:36 |
Δεν έχει σημασία το Πόσες φορές |
01:07:38 |
Στο τέλος δεν σημαίνει τίποτα! |
01:07:41 |
Λοιπόν ο τύπος σε πλήγωσε το |
01:07:47 |
Αλλά ίσως να σε αγάπησε και αυτο |
01:07:52 |
Πρεπει να χάσεις αίμα για να |
01:07:55 |
για να Ξέρεις ότι η καρδιά σου |
01:08:01 |
κάποιος θα σε αγαπήσει |
01:08:07 |
και όταν αυτο γίνει να το |
01:08:11 |
...με τα δυο σου χέρια. |
01:08:23 |
Πάμε. |
01:08:30 |
Δεν θα προσπαθήσει να τον |
01:08:33 |
Πάρε ένα αστυνομικό μαζί σου. |
01:08:34 |
μόνο δυο τύποι; |
01:08:37 |
Δεν θέλουμε να την κάνουμε να |
01:08:44 |
Πως κρατιέσαι, Danny; |
01:09:38 |
Δεν ειναι δική μου ιδέα να είμαι |
01:09:42 |
Έλα. |
01:09:51 |
Γάμησε τον! |
01:10:06 |
Ναι; |
01:10:07 |
Απο ότι Φαίνεται ο Leone |
01:10:12 |
μόλις έφυγε. |
01:10:15 |
Ο Corell ηταν; |
01:10:17 |
Eddie! |
01:10:21 |
Τι συμβαίνει; |
01:10:42 |
Έλα μικρέ. |
01:10:44 |
Γαμωτο. |
01:10:46 |
σκατά! * όχι Gigi συγνωμη Ιερά |
01:10:49 |
Ο Danny, αφήστε μήνυμα. |
01:10:52 |
Danny, τι σκατά παιχνιδι παιζεις; |
01:11:09 |
φίλε; |
01:11:11 |
μπορείς να με βοηθήσεις; |
01:11:26 |
Γαμωτο. * Συγνωμη gigi, σκατά* |
01:11:48 |
είσαι καλά; |
01:11:50 |
είσαι καλά; |
01:11:52 |
είσαι καλά φίλε; Τι έγινε; |
01:11:54 |
μόλις έπεσε, χτύπησε το |
01:11:56 |
Φαίνεται να ειναι κάπως σοβαρό. |
01:11:57 |
νομίζω ότι πρεπει να τον |
01:11:59 |
Θα πρεπει να καλέσω ένα ασθενοφόρο. |
01:12:02 |
Μπορει να παρει μια ώρα και... |
01:12:04 |
Ξέρεις κάτι; Δουλεύω στ |
01:12:05 |
Γιατι να μην τον Πάμε στο φορτηγάκι |
01:12:09 |
όλα ειναι εντάξει. |
01:12:10 |
Ας τον Πάμε, ας τον Πάμε εκει |
01:12:12 |
Θα γίνεις μια χαρά. |
01:12:16 |
Εδω, θα ανοίξω τις πόρτες. |
01:12:20 |
εντάξει. |
01:12:22 |
εντάξει, σε έχω. |
01:12:24 |
Πρόσεχε, το κεφάλι σου. |
01:12:25 |
όλα ειναι εντάξει, θα είσαι στο |
01:12:30 |
Ευχαριστώ τόσο πολύ. |
01:12:32 |
Οι πιο πολλοί άνθρωποι την σημερινή |
01:12:44 |
Danny; |
01:12:45 |
όχι Εγώ είμαι. |
01:12:50 |
’σε τον Daniel ήσυχο, |
01:12:52 |
Σου το έχουν πει; |
01:12:53 |
Ο Danny το έσκασε απο την |
01:12:56 |
πολύ χαζό απο μέρους του. |
01:12:59 |
Δεν θες να μάθεις που μπορείς |
01:13:02 |
EddIe; |
01:13:07 |
Πάμε. |
01:13:31 |
Jean! |
01:13:40 |
Danny! |
01:13:44 |
Jean! |
01:13:45 |
Eddie! |
01:14:51 |
Που ειναι; |
01:14:53 |
Eddie; |
01:14:55 |
Αυτή ειναι; |
01:14:56 |
Ειναι η Jean! |
01:14:57 |
Eddie δώσε το μου αυτο! |
01:15:01 |
...αυτο που έκανες για εκείνους |
01:15:05 |
Για έναν απο αυτούς, έστω. |
01:15:09 |
Ειναι απίστευτο... |
01:15:12 |
που κανεις δεν το έχει καταλάβει |
01:15:16 |
Η ίσως και να το έχουν καταλάβει...Αλλά... |
01:15:20 |
το έχουν ...καταλάβει γιατι; |
01:15:25 |
Εννοώ την αλήθεια για |
01:15:28 |
Εννοώ αυτο που κρύβεις. |
01:15:33 |
Τον έχω. |
01:15:37 |
DanIel. |
01:15:58 |
Ει τι συμβαίνει; |
01:16:01 |
Eddie! |
01:16:52 |
Μην παιζεις γαμημένα παιχνίδια |
01:16:55 |
Πες μου που ειναι αλλιώς θα |
01:17:01 |
εάν μου ρίξεις, Eddie, |
01:17:05 |
Θα πεθάνει απο πεινά. |
01:17:39 |
Του εχεις κάνει κακό; |
01:17:43 |
Eddie... |
01:18:05 |
Δεν Χρειάζεται να βρεις φλέβα, |
01:18:07 |
όπου και να ειναι κάνει. |
01:19:27 |
Ηταν ιδέα του Eddie |
01:19:37 |
Λοιπόν, δεν χρειαζόταν να κάνει και |
01:19:40 |
Η ομολογία θα έπρεπε να μην |
01:19:42 |
Eddie έπρεπε να το κάνει αυτο βέβαιο |
01:19:45 |
Τι ειναι αυτά που λες; |
01:19:47 |
Γαμωτο, θα πρεπει να πλήρωσε αυτά τα |
01:19:51 |
Να πλημμύρισε απο μόνος του το |
01:19:58 |
Όλοι αυτοί οι θάνατοι ειναι |
01:20:04 |
Δεν εχεις ιδέα για το τι σκατά |
01:20:38 |
Jean... |
01:20:50 |
Το πρόσωπο σου πάντα με έκανε |
01:20:56 |
Φαίνεσαι μεγαλύτερος. |
01:20:59 |
Λοιπόν ειναι απο τις απώλειες |
01:21:02 |
Ναι, |
01:21:05 |
απο αυτο ειναι. |
01:21:09 |
Τι σκατά θα κάνουμε , Eddie; |
01:21:11 |
Λυπάμαι , Danny. |
01:21:13 |
Eddie, τι σκατά θα κάνουμε; |
01:21:16 |
βοήθεια, γαμωτο! |
01:21:18 |
Λοιπόν Νομίζεις ότι κάποιος |
01:21:21 |
’σε να φύγω απο αυτήν |
01:21:23 |
Αλλά κανεις δεν σε ακούει. |
01:21:26 |
Κανεις δεν ξέρει ότι είσαι εδω! |
01:21:28 |
Και ακόμα εάν το ήξεραν μάλλον θα |
01:21:32 |
Μην αφήσεις αυτούς τους μπάσταρδους |
01:21:35 |
Jean... |
01:21:38 |
Μην τους κανεις να σε κανουν |
01:21:40 |
Όπως καταλαβαίνεις, δεν το |
01:21:43 |
Το καταλαβαίνεις αυτο, σωστα; |
01:21:44 |
Το ξέρω. |
01:21:46 |
Το ξέρω! |
01:21:52 |
σκότωσες ένα 3χρονο αγόρι, Jean. |
01:21:57 |
Ηταν απλά ένα μικρό αγόρι. |
01:21:59 |
όχι, δεν τον σκότωσα Εγώ. |
01:22:01 |
Η μητέρα του, το έκανε. |
01:22:03 |
Τι αποδεικνύουν όλα αυτά, Jean? |
01:22:05 |
Γαμωτο! Σταμάτα! |
01:22:07 |
ήμουν δειλός, Εσύ ήσουν |
01:22:09 |
Τι σκατά κανεις; |
01:22:10 |
Το ίδιο που κάνει κάθε γαμημένο |
01:22:12 |
Σωστα , Eddie. |
01:22:15 |
βοήθεια! |
01:22:17 |
Γαμωτο! |
01:22:18 |
Τι κανεις; |
01:22:20 |
Γαμωτο! βοήθεια! |
01:22:23 |
Βοήθησε μας, Έλα. |
01:23:11 |
καλά θα κανεις να ξεκινήσεις να |
01:23:15 |
Westcott! |
01:23:18 |
Τι σκατά συμβαίνει εδω; |
01:23:25 |
βοήθεια! |
01:23:27 |
μετά αφού σκότωσα την μητέρα |
01:23:32 |
Εννοώ ότι ακόμα και το να |
01:23:34 |
Αλλά μετά ... η εξίσωση... |
01:23:38 |
Δεν ηταν για αυτο που |
01:23:40 |
Δεν πειράζει. |
01:23:41 |
Η το τι έκανα Εγώ. |
01:23:44 |
απο κάτι πολύ μεγαλύτερο. |
01:23:46 |
Ειναι και γαμώ τα άσχημα. |
01:23:48 |
Λοιπόν , ο Gelb πιστεύει |
01:23:52 |
Eddie! |
01:23:58 |
ένα βράδυ ήρθες στο νοσοκομείο |
01:24:01 |
και Εγώ έκλαιγα με αναφιλητά στα |
01:24:05 |
Και σε πίστεψα. |
01:24:08 |
πίστεψα.. |
01:24:12 |
ότι ήσουν ειλικρινής, και ήσουν |
01:24:17 |
και ότι νοιαζόσουν για εμένα. |
01:24:22 |
Νοιαζόμουν. |
01:24:24 |
Νοιαζόμουν. |
01:24:41 |
Πήρα αυτο την ημέρα όπου η |
01:24:51 |
Πήγα στο σπίτι σου απλά να σου |
01:24:59 |
Αλλά φαντάζομαι ήθελα απλά |
01:25:04 |
Γιατι ήσουν... |
01:25:07 |
ο μόνος που πραγματικά καταλάβαινε... |
01:25:12 |
τι είχα περάσει. |
01:25:16 |
Και μετά σας είδα και τους δυο |
01:25:29 |
Τι απέγινε το όπλο Daniel; |
01:25:40 |
Το πέταξα στο ποτάμι. |
01:25:42 |
Eddie... |
01:25:44 |
Τι σκατά; |
01:25:46 |
Τι; Δεν το ήξερες; |
01:25:48 |
Θεέ μου, εάν δεν ήσουν τόσο |
01:25:53 |
Δεν το άξιζα φίλε. |
01:25:58 |
Δεν το άξιζα φίλε, Eddie. |
01:26:07 |
Εγώ... |
01:26:08 |
...ποτέ δεν ήθελα να σου κάνω κακό. |
01:26:10 |
Το ξέρω Εγώ ποτέ δεν ήμουν |
01:26:12 |
Γιατι αυτο που έκανες, Eddie... Θεέ μου! |
01:26:14 |
Ξέρεις, δεν μπορούσανε το καταλάβω |
01:26:17 |
τον απόλυτο πόνο που με |
01:26:20 |
Απο αυτο που μου έκανες! |
01:26:23 |
Jean... |
01:26:25 |
μετά όλα απέκτησαν |
01:26:27 |
Σε παρακαλώ, Jean. |
01:26:28 |
Δεν είχες καμία διάφορα. |
01:26:32 |
Δεν ήσουν διαφορετικός |
01:26:35 |
Η τον Jamal! |
01:26:36 |
Η τον Wesley! |
01:26:38 |
Σε μισώ! |
01:26:39 |
Το απολαμβάνεις αυτο! |
01:26:42 |
έτσι δεν ειναι! |
01:26:44 |
Πες: Το απολαμβάνεις αυτο |
01:26:50 |
Δεν το είπα Εγώ αυτο! |
01:26:53 |
Δεν το είπα Εγώ αυτο, φίλε! |
01:26:57 |
Θεέ μου! |
01:27:00 |
Αυτο θα πρεπει να ειναι εύκολο |
01:27:03 |
Εννοώ ότι δεν Έχετε καμία |
01:27:06 |
Δεν θα κανεις παιδιά. |
01:27:09 |
Λυπάμαι, Danny. |
01:27:13 |
Λυπάμαι. |
01:27:14 |
Δεν ιέ δικό σου φταίξιμο. |
01:27:16 |
Σε παρακαλώ, Jean. |
01:27:19 |
Σε παρακαλώ. |
01:27:22 |
Και μετά τι, Eddie; |
01:27:23 |
Θα με αφήσεις να φύγω |
01:27:30 |
Ναι... |
01:27:32 |
ίσως και να το έκανες. |
01:27:35 |
Σταμάτα! |
01:27:38 |
Σταμάτα! |
01:28:15 |
Γεια, Εγώ είμαι! Εχεις βγει; |
01:28:19 |
Πάρε με μόλις το ακούσεις αυτο. |
01:28:22 |
είχα.... |
01:28:23 |
είχα μια δύσκολη μέρα. |
01:28:26 |
πραγματικά σε Χρειάζομαι. |
01:28:29 |
καλύτερα απόψε. |
01:28:31 |
Γαμωτο. |
01:28:33 |
Δεν θέλω να το ακούσω αυτο! |
01:28:47 |
Eddie! |
01:28:49 |
Βοήθησε τον, γαμωτο! |
01:29:04 |
Μην με κανεις να τον σκοτώσω! |
01:29:08 |
Eddie, ξέρω πως ειναι |
01:29:11 |
να πρεπει να πάρεις την αποφαση, |
01:29:17 |
απλά κουνά τον διακόπτη. |
01:29:27 |
ακόμα πιστεύεις ότι σε αγαπάει. |
01:29:37 |
Πως ξεκίνησε; |
01:29:39 |
Με συνέλαβε. |
01:29:46 |
ένα χρόνο πριν... |
01:29:49 |
...Εσύ. |
01:29:51 |
Και σε αφησε για ένα τίμημα. |
01:29:57 |
Ναι. |
01:30:00 |
Λοιπόν... |
01:30:03 |
τον χρησιμοποίησες για να |
01:30:15 |
Δεν σε αγαπάει , Eddie! |
01:30:17 |
εάν Αυτή ηταν δική του επιλογή, |
01:30:22 |
Κούνησε το διακόπτη, αυτο ειναι |
01:30:26 |
Δεν υπάρχει αγάπη. |
01:30:34 |
Λυπάμαι, φίλε. |
01:30:37 |
Λυπάμαι παρά πολύ. |
01:30:56 |
σκότωσε με! |
01:30:59 |
Eddie! |
01:31:03 |
Θες να σε σκοτώσω; |
01:31:07 |
Δεν με νοιάζει εάν με αγαπάει. |
01:31:10 |
Αφησε τον να φύγει. |
01:31:25 |
Στην ζωή μου, |
01:31:28 |
είσαι το μόνο πράγμα που δεν |
01:31:48 |
Γαμωτο. |
01:31:55 |
Γαμωτο! |
01:31:59 |
Φοβάμαι! |
01:32:05 |
Eddie... |
01:32:07 |
Eddie! |
01:32:10 |
Γαμωτο! |
01:32:23 |
Ευχαριστώ. |
01:32:37 |
Eddie! Γαμωτο! |
01:33:24 |
Βγάλε απο εδω! |
01:33:25 |
Φύγε! |
01:33:26 |
Βγάλε απο εδω πέρα! |
01:33:28 |
όλα εντάξει! |
01:33:29 |
όλα εντάξει! |
01:34:05 |
Πάμε να βγούμε έξω! |
01:34:06 |
Πάμε, Πάμε. |
01:34:12 |
’ντε στα γαμηδια. |
01:34:28 |
Τι σκατά κοιτάς; |