Wake Up Ron Burgundy The Lost Movie
|
00:00:04 |
Hay historias, épicas |
00:00:08 |
que se pierden por siempre en |
00:00:11 |
olvidado o cambiado |
00:00:15 |
Quiénes solo podían oír los susurros |
00:00:17 |
Justo ahí, Scottie. |
00:00:22 |
No obstante, otros cuentos |
00:00:25 |
para que las futuras generaciones, |
00:00:29 |
Pero otras historias |
00:00:31 |
porque no estan bien testeadas |
00:00:34 |
ó porque la pelicula |
00:00:36 |
y la historia debe ser cortada. |
00:00:39 |
Este es uno de esos casos. |
00:00:43 |
Éste es el desperdicio del trigo, |
00:00:45 |
la capa superior de la leche
|
00:00:48 |
El budín del café |
00:00:51 |
y el chico cirujano de |
00:00:56 |
Esta es la película perdida |
00:00:58 |
"Despierta, Ron Burgundy." |
00:01:05 |
No te preocupes San Diego, |
00:01:14 |
¡Hey, Ron Burgundy! |
00:01:17 |
- ¡Tu eres el mejor! |
00:01:19 |
¡Acabo de conocer a Ron Burgundy, |
00:01:22 |
¡Hey, Ron Burgundy! |
00:01:25 |
Tienes que hacer una historia sobre mí. |
00:01:27 |
Eres un patán, Mikos. |
00:01:33 |
Hey, Ron. ¡Hasta el fondo! |
00:01:35 |
Bueno, hola licor. |
00:01:42 |
Paz hermano. |
00:01:46 |
Hey, Me gusta ese trasero. |
00:01:48 |
¡Oh!, Mr. Burgundy. |
00:01:50 |
Soy Sue, estoy en la guía. |
00:01:54 |
Ron Burgundy |
00:01:56 |
como presentador. |
00:01:58 |
Te tengo, vieja gloria. |
00:02:00 |
Caminando alto |
00:02:03 |
con su enamorada |
00:02:05 |
Espera un minuto, |
00:02:09 |
La ciudad de San Diego |
00:02:11 |
ahora tenía un rey y una reina, |
00:02:13 |
y ellos gobernaban con una poderosa, |
00:02:15 |
y a veces atractiva forma. |
00:02:20 |
Veronica, sin embargo, había sido |
00:02:23 |
para una Excelencia Nacional |
00:02:26 |
y estaba fuera de la ciudad. |
00:02:28 |
Por una noche solamente, |
00:02:32 |
Entonces, Champ ,¿tuviste suerte |
00:02:34 |
Oh, no. Anoche... |
00:02:36 |
Oh, me quedé en casa por un tiempo y bebi |
00:02:40 |
mojé mis pantalones, |
00:02:43 |
y atropellé algunos perros con parasitos. |
00:02:45 |
Tú sabes, una muy linda y |
00:02:48 |
Oigan, chicos... |
00:02:52 |
- "Porque." |
00:02:55 |
- Porque. Porque. |
00:02:57 |
Esta bien, equipo ¿que bebida necesita |
00:03:01 |
Helen, Tendré un Gin y un tonic. |
00:03:08 |
Ron, oh... |
00:03:09 |
Lo se. |
00:03:11 |
Lo se, soy malo. |
00:03:16 |
Lo se, es tonto. |
00:03:18 |
Bien, equipo , son casi las 6:00. |
00:03:26 |
Da, da, da. |
00:03:39 |
Una tarantula disfruta |
00:03:42 |
Chicle, Chicle. |
00:03:44 |
Snoopy fue apuñalado por una lanza. |
00:03:48 |
Le fue negado un prestamo |
00:03:52 |
El incendiario tiene |
00:03:54 |
El incendiario. El incendiario. |
00:03:56 |
Contando. |
00:03:59 |
Listo, Phil. |
00:04:08 |
Estamos en cinco, cuatro... |
00:04:16 |
Son las noticias del canal 4 a las 6 |
00:04:21 |
Buenas Noches. Soy Ron Burgundy, |
00:04:24 |
y esto es lo que esta sucediendo |
00:04:27 |
Una coalición internacional |
00:04:30 |
se ha juntado para investigar |
00:04:32 |
el misterio de pie grande |
00:04:35 |
de una vez por todas. |
00:04:37 |
La conferencia llevada a |
00:04:39 |
incluyó a algunos de los científicos mas importantes |
00:04:42 |
Ron Burgundy. |
00:04:46 |
Si fuera tan solo |
00:04:49 |
Con eso me refiero a |
00:04:52 |
...con algunas nuevas interesantes |
00:04:55 |
fuera de Washington, |
00:04:58 |
con un informe |
00:05:00 |
Esta noche, concluyo mi serie |
00:05:02 |
acerca de los males del amamantamiento. |
00:05:04 |
Por eso recuerden, dejen esas |
00:05:08 |
Bueno, parece que va a |
00:05:11 |
Aquí para contarnos todo sobre eso está |
00:05:15 |
Ahora, la temperatura aumenta a 97º |
00:05:18 |
en algunas de las areas periféricas, |
00:05:21 |
es realmente caluroso. |
00:05:23 |
Y hago siempre |
00:05:25 |
cada año en esta época. |
00:05:28 |
y vas a dejarlo en el coche |
00:05:32 |
asegurate que ellas tengan |
00:05:34 |
y estate seguro de subir la ventanilla, |
00:05:37 |
Vamos al mundo de los deportes. |
00:05:39 |
Champ Kind nos hara saber |
00:05:42 |
Gran noche esta para los "Padres" |
00:05:44 |
al acabar arriba en el tercer juego de la serie con los Dodgers. |
00:05:46 |
Ellos perdieron el juego 4-2. |
00:05:48 |
Aqui esta el lanzador, |
00:05:50 |
¿y que sucede? |
00:05:52 |
y... ¡epaa! |
00:05:54 |
Dave Winfield elimina a Burt Hooten |
00:05:57 |
Cámara siete, |
00:05:59 |
Desde aqui en las noticias de canal 4, |
00:06:02 |
Hubo una ocasión especial hoy |
00:06:05 |
"Linda" ,la girafa, dio a luz |
00:06:08 |
a un bebe macho de 42 lbs. |
00:06:10 |
Oficiales del zoologico |
00:06:13 |
será nombrada Libertad. |
00:06:15 |
Al parecer los Clippers |
00:06:18 |
- Hombre, esto es gracioso. |
00:06:22 |
Para todos nosotros aqui |
00:06:24 |
Soy Ron Burgundy. |
00:06:31 |
Todo limpio. |
00:06:32 |
Puntajes de Ron Burgundy.. |
00:06:35 |
Tú eres mi chico. |
00:06:37 |
Hey, Ron, |
00:06:39 |
de las noticias del canal 2, |
00:06:42 |
Todo presentador de la ciudad |
00:06:44 |
Bueno, pienso que es tiempo de |
00:06:47 |
y como el equipo numero uno de noticias luce. |
00:06:52 |
¡Equipo de Noticias! |
00:07:06 |
Y con Veronica fuera, |
00:07:09 |
era hora de hacer una cosa, |
00:07:11 |
socializar... duramente. |
00:07:16 |
No puedo hacer eso. |
00:07:19 |
No puedo hacer eso. |
00:07:21 |
- ¡Woo! |
00:07:23 |
- ¿Sábes que es clamidia? |
00:07:26 |
- Hey, Ron. |
00:07:28 |
Oh, no tan bien. |
00:07:30 |
Escúcha, no tengo tiempo. |
00:07:33 |
Pienso que ahora si. |
00:07:35 |
Bien, hola, Pete. |
00:07:38 |
Konnichiwa. |
00:07:40 |
- ¡Bala de cañon! |
00:07:45 |
- ¡Orgía! |
00:07:56 |
Lo siento, confundi la vibra. |
00:07:59 |
Vuelvan a lo que |
00:08:01 |
Pero en medio de |
00:08:03 |
el problema puede dar un paso adelante y decir, |
00:08:07 |
¡Todos al piso! |
00:08:09 |
¡Esto es un Robo! |
00:08:12 |
Ring, ring, ring. |
00:08:15 |
- ¡Este es el comienzo! |
00:08:18 |
Dispara, ¡Estoy pasando un buen rato! |
00:08:22 |
Es una revolución de victoria segura. |
00:08:24 |
Estamos tomándolo todo. |
00:08:26 |
Y mejor levántense, |
00:08:29 |
¡Ding-a-ling-a-ding-ding-dong! |
00:08:31 |
¡Tienes una verdadera razón |
00:08:34 |
¡Apúrate! |
00:08:38 |
Estamos liberando este dinero |
00:08:41 |
y la gente de esta ciudad |
00:08:49 |
¡Somos el Reloj Despertador! |
00:08:59 |
Oh, esa fue una fiesta loca. |
00:09:01 |
Me siento tremendo. |
00:09:04 |
Tomé acerca de 70 cervezas. |
00:09:06 |
Digo, literalmente. |
00:09:08 |
Me comí un monton de aislante |
00:09:11 |
No era algodón de azucar |
00:09:14 |
Me pica el estómago. |
00:09:16 |
Me levanté esta mañana, |
00:09:18 |
y defequé una ardilla. |
00:09:21 |
Diablos, |
00:09:24 |
Y ahora tengo a esta ardilla |
00:09:26 |
abajo en mi oficina, |
00:09:30 |
- Deberías llamarla Sean. |
00:09:32 |
Bueno muchachos, |
00:09:35 |
Buen día a todos. |
00:09:37 |
Acá estan las historias |
00:09:41 |
El grupo radical de protesta |
00:09:44 |
robó su tercer banco |
00:09:47 |
Sigamos encima de esta historia, |
00:09:49 |
la cadena podrá necesitar cobertura. |
00:09:51 |
Veronica había ido derecho |
00:09:55 |
Y el corazón de Ron casi salta |
00:09:57 |
fuera de su pecho cuando vio a |
00:10:01 |
Oh, Ron, |
00:10:04 |
Tomame. Tomame ahora mismo |
00:10:08 |
Es jazz. ¡Es jazz, baby! |
00:10:14 |
¡Ron, contrólate! |
00:10:16 |
¡No con las luces encendidas! |
00:10:18 |
¡Hagamos un bebé! |
00:10:20 |
¡Esto se siente muy atractivo! |
00:10:26 |
Él es como un |
00:10:29 |
¡Méte eso de nuevo adentro! |
00:10:30 |
¡No, nó, el no quizo decir eso! |
00:10:45 |
Ooh. |
00:10:47 |
- Mira esto. |
00:10:49 |
Deben ser 20 G , |
00:10:51 |
un montón de dinero |
00:10:54 |
Tenemos suficiente pan para armar a la gente, |
00:10:56 |
y conseguir gente loca en la ciudad. |
00:10:59 |
¿Sábes lo que debemos hacer |
00:11:01 |
Pienso que debemos comprar |
00:11:04 |
¿Y que con la revolución? |
00:11:06 |
Nuestra misión |
00:11:08 |
se indica claramente |
00:11:10 |
¿Y donde diablos está |
00:11:12 |
Estoy escribiendo el manifiesto. |
00:11:15 |
Estoy empezando a pensar que tú |
00:11:18 |
¿Quieren saber cual |
00:11:20 |
Si, queremos saber. |
00:11:22 |
Uh... |
00:11:23 |
El grupo estaba en una disputa crucial. |
00:11:26 |
Por meses, Paul había dejado |
00:11:29 |
por fumar hierbas |
00:11:32 |
Pero ahora era el momento |
00:11:35 |
o perder su lugar en esta banda |
00:11:39 |
¡La TV! ¡Eso es! |
00:11:42 |
¡La TV! |
00:11:44 |
Esta... esta caja de publicidad, |
00:11:47 |
si no controlamos |
00:11:51 |
el hombre... siempre |
00:11:54 |
y las mentes... |
00:11:57 |
Solo mira algunas |
00:12:02 |
Oh, Hola. |
00:12:04 |
Soy el amado presentador |
00:12:07 |
Tú sabes, ultimamente oigo |
00:12:10 |
fumando mota, o marihuana, |
00:12:13 |
Oye, ¿cuál es el trato con eso? |
00:12:16 |
¿Que ha pasado con elevarse con |
00:12:19 |
Quizas disfrutando la vida |
00:12:23 |
o sentándose debajo de una cascada, |
00:12:25 |
disfrutando un gran vaso de whisky, |
00:12:27 |
o disfrutando un paquete de cigarrillos |
00:12:31 |
¿Qué sucedió con esos simples placeres? |
00:12:33 |
¿Muerieron con los dinosaurios |
00:12:36 |
En mi libro, no murieron. |
00:12:39 |
Y hay un solo libro... |
00:12:41 |
ese es la Biblia. |
00:12:43 |
Por eso, dale una leida |
00:12:46 |
Hey, la ultima vez que recuerdo, |
00:12:49 |
Hey, buenas noches. |
00:12:51 |
Esto ha sido un aviso de |
00:12:54 |
¡Escuchen esta mierda! |
00:12:56 |
Ese Ron Burgundy es el diablo. |
00:12:58 |
¡Tenemos que manejar |
00:12:59 |
Hey, te estoy diciendo, Ron Burgundy |
00:13:03 |
Pero él seguro es atractivo. |
00:13:07 |
Marco arriba con la 2. |
00:13:10 |
Dame un plano mas apretado sobre la 2. |
00:13:12 |
Buenas Noches, |
00:13:14 |
Esto es lo que esta sucediendo |
00:13:17 |
El grupo radical de |
00:13:19 |
llamado "el Reloj Despertador" |
00:13:21 |
ha golpeado otra vez. |
00:13:23 |
Vamos con Brian Fantana |
00:13:26 |
en exclusivo para el canal 4 de noticias. |
00:13:30 |
La policía todavía es confundida por esta serie |
00:13:34 |
Tienen poca evidencia, |
00:13:36 |
- Todos ellos pueden ahora sentarse y esperar... |
00:13:39 |
Huele como a un motociclista |
00:13:42 |
Hey, bocón, ¿porque no te cállas? Estoy en TV. |
00:13:48 |
Volvemos contigo, Ron. |
00:13:50 |
Confirmando nuevamente que hasta un |
00:13:53 |
y su mascota |
00:13:55 |
no pueden encontrar una verdadera |
00:14:02 |
Déjame tomarme un momento aquí... |
00:14:04 |
solo para reflexionar... |
00:14:07 |
Mm... |
00:14:09 |
Una historia como esa hace a este trabajo |
00:14:17 |
Una gran emoción en este momento. |
00:14:19 |
Una gran emoción. |
00:14:24 |
Bueno... |
00:14:26 |
eso fue todo |
00:14:29 |
Dios, todavía estoy conmovido. |
00:14:31 |
Estoy conmovido. |
00:14:33 |
eso fue todo para todos nosotros |
00:14:36 |
¿Soy Ron Burgundy? |
00:14:48 |
¿Qué es eso? |
00:14:51 |
Solo una pequeña cancion que escuché, |
00:14:54 |
con la que yo resulté estar conduciendo |
00:15:18 |
Ron, me está poniendo muy nerviosa |
00:15:21 |
No te preocupes. |
00:15:23 |
Conozco estas calles |
00:15:31 |
Sr. Burgundy, por favor, |
00:15:34 |
¡Va a hacer que nos matemos! |
00:15:37 |
Resulta que en realidad |
00:15:40 |
Este es un Pontiac Catalina, |
00:15:42 |
Realmente se maneja bien |
00:15:44 |
Mr. Burgundy, por favor, |
00:15:49 |
Espera. |
00:15:52 |
Tu tienes unos ojos cautivadores, |
00:15:55 |
como un... |
00:16:01 |
¿Alguien alguna vez te ha dicho eso? |
00:16:04 |
No. Gracias. |
00:16:08 |
Nunca choqué... |
00:16:10 |
en este mes. |
00:16:13 |
Ahi hay una familia española |
00:16:16 |
- No, ya se, la familia Rodriguez. |
00:16:20 |
¿Te gusta la comida Thai? |
00:16:22 |
Deberías mirar aquel |
00:16:27 |
Y si estas buscando algun |
00:16:32 |
aquel lugar no es malo. |
00:16:35 |
¡Ah! |
00:16:39 |
Oh Dios. |
00:16:43 |
¿Como hiciste eso? |
00:16:45 |
Esta bien, ya casi llegamos. |
00:16:50 |
Solo déjame estacionar |
00:17:06 |
- Ahí lo tienes. |
00:17:11 |
Oh mi... |
00:17:13 |
que hermosa vista, |
00:17:15 |
Lo se. |
00:17:18 |
Esto siempre me deja sin aliento. |
00:17:22 |
Por allá esta el |
00:17:25 |
Está sobre el punto más |
00:17:28 |
Yo siempre tenía el sueño de |
00:17:31 |
Realizar una transmisión por televisión |
00:17:34 |
de los planetas y las estrellas, |
00:17:37 |
y encima del aro de jupiter. |
00:17:44 |
Transmisión... |
00:17:46 |
con los dioses, asi me gusta llamarlo. |
00:17:50 |
Alcanzando a gente |
00:17:54 |
Entonces, esto es a donde |
00:17:56 |
cuando está cansado de ser |
00:18:00 |
Eres un petardo. |
00:18:10 |
¿Cómo andan todos esta noche? |
00:18:12 |
Entonces, acá está. |
00:18:15 |
Mi pequeño santuario, Tino's. |
00:18:17 |
- Como dije, no es mucho... |
00:18:21 |
- Es bastante encantador y vistoso. |
00:18:23 |
- Sr. Burgundy... |
00:18:25 |
Con respecto a la historia que usted hizo el año |
00:18:29 |
- nosotros teníamos calor para navidad. |
00:18:33 |
martes por la noche, yo llevaba |
00:18:36 |
¿Tu eres Paula Tran? |
00:18:38 |
Usted es un tesoro nacional, |
00:18:41 |
Bueno, Gracias. Trataremos de conseguirle |
00:18:44 |
Tenga cuidado. |
00:18:47 |
Oh, esta ciudad realmente |
00:18:49 |
Bien, es como tener un |
00:18:52 |
el 7 % de ellos son asiaticos. |
00:18:54 |
Mientras tanto como el romance |
00:18:58 |
el equipo se encontraba |
00:19:02 |
y confundido. |
00:19:06 |
Vi una cosa graciosa el |
00:19:10 |
estaba girando alrededor |
00:19:13 |
Quise agarrarlo con mi mano |
00:19:16 |
A ustedes les hubiese |
00:19:24 |
Hagamos algo. |
00:19:26 |
Hey, tengo una idea. |
00:19:29 |
¿Vayamos a romper el cesped del equipo |
00:19:32 |
¿Epa? ¡Huh! |
00:19:36 |
Eh, ¿por que diablos no? |
00:19:52 |
¡Por las campnas del infierno, no otra vez! |
00:19:54 |
¡Ustedes hijos de su madre! |
00:19:58 |
Ya me estoy cansando de eso. |
00:20:02 |
Extraño a Ron. |
00:20:08 |
Verás, tengo una confesión |
00:20:11 |
Cuando nos conocimos la |
00:20:14 |
pensé que usted era como |
00:20:17 |
Pero... No es así. |
00:20:19 |
Dios, estuve tan callado esa noche. |
00:20:23 |
Estaba deseando que hubiera |
00:20:29 |
Es ridículo para |
00:20:38 |
¿Y qué acerca de ti, Veronica? |
00:20:40 |
¿Cuáles son tus esperanzas? |
00:20:44 |
- ¿Cuáles son tus pasiones? |
00:20:47 |
crease o no, |
00:20:53 |
Yo también quiero ser una |
00:20:56 |
¡Oh! |
00:20:58 |
Y a mi me gustaría |
00:21:01 |
Seriamente, usted suena como |
00:21:03 |
No, es muy cierto |
00:21:05 |
Verás, yo siempre estuve... |
00:21:08 |
perdida con los busca-talentos |
00:21:12 |
Cuando era una niña, |
00:21:16 |
jugaba al sargento o al carnicero. |
00:21:19 |
Luego en la preparatoria, en lugar |
00:21:23 |
yo era la presidenta |
00:21:27 |
Una mañana, leí los |
00:21:31 |
solo el sonido de mi voz... |
00:21:35 |
tan poderoso, |
00:21:37 |
comandando a todos |
00:21:40 |
llamando su atención.. |
00:21:43 |
Sabía que tenía solamente |
00:21:46 |
y ese deseo era |
00:21:50 |
Si, el camino sería largo, |
00:21:53 |
dificil... |
00:21:56 |
y en soledad. |
00:21:59 |
Eres eléctrica. |
00:22:06 |
Ahora, Ron, |
00:22:10 |
algo de ti me gusta |
00:22:12 |
Solo ten un poco |
00:22:15 |
realmente haces que muchos estemos |
00:22:19 |
Bien, esta mañana... |
00:22:22 |
cuando me levanté... |
00:22:24 |
y vi a Veronica |
00:22:27 |
por una fracción de segundo, |
00:22:30 |
en realidad me preocupé |
00:22:34 |
¡Eso no tiene ningún sentido! |
00:22:37 |
Tú eres tú, |
00:22:40 |
¿Te preocupas por ella? |
00:22:43 |
Bueno, si el amor es una especie de |
00:22:47 |
y tira lejos la llave. |
00:22:56 |
¡Hey, equipo! |
00:22:59 |
¡Papa está en casa! |
00:23:02 |
Oh, cariño, estoy tan alegre |
00:23:06 |
Mi linda muñeca. |
00:23:09 |
Caballeros, |
00:23:12 |
lucen genial. |
00:23:19 |
¡Oh, querido, oh! |
00:23:22 |
He pasado todo el día limpiando tus Emmy's |
00:23:26 |
Oh, hagamos cochinadas. |
00:23:30 |
- ¡Oh, si! |
00:23:32 |
¡Soy malo! Necesito ir |
00:23:35 |
¡Amo mi vida! |
00:23:37 |
Deja de decir eso |
00:23:39 |
O me dices ahora que tu estas |
00:23:42 |
o brujeria o |
00:23:45 |
- ¡Eso es loco! |
00:23:48 |
Veronamaca ahora? |
00:23:49 |
Ella fue a hacer |
00:23:52 |
El desfile de modas felino. |
00:23:54 |
Espero que ella pueda manejarlo. |
00:23:58 |
Oh, después tenemos |
00:24:00 |
la novia y el pirata. |
00:24:02 |
Si, es hora de una boda pirata, |
00:24:05 |
representada por gatos. |
00:24:09 |
Y ahora está aca |
00:24:14 |
Esta bien, solo hagamos la |
00:24:17 |
Hola, mi nombre es Paul. |
00:24:18 |
Um, esto es espectacular, |
00:24:20 |
Quizas podamos tomar un jugo de naranja luego |
00:24:24 |
Mire, señor, estoy a punto de transmitir, |
00:24:27 |
Descubrí los cables. |
00:24:29 |
Casi tropiezo y rompo mi pierna. |
00:24:31 |
¿Si alguien consigue una furgoneta como esa, |
00:24:34 |
Señor, saldremos en vivo en |
00:24:37 |
- Tendrás que moverte fuera de la camara. |
00:24:39 |
Usted tiene que decir la verdad del ring, |
00:24:42 |
en esta ciudad de mentiras. ¿Y que con |
00:24:45 |
¡Alejate de mi antes de que te golpee! |
00:24:47 |
Y estamos en tres... |
00:24:51 |
Hubo todo un espectáculo |
00:24:53 |
Y solo por hoy, |
00:24:58 |
Lo hizo verse perfectamente. |
00:25:01 |
Desde la "Choza de las mascotas" en Fulton, |
00:25:04 |
para las noticias del canal 4. |
00:25:06 |
Linda pequeña historia. |
00:25:08 |
Esa, por supuesto, |
00:25:10 |
También quisiera contarles que |
00:25:13 |
y les tengo que decir, que ella |
00:25:16 |
Ella hizo esta cosa |
00:25:19 |
y eso implicó un hula-hula |
00:25:22 |
- y un helado scooper. |
00:25:24 |
¿Qué? Bueno, eso es todo por |
00:25:28 |
Del equipo de noticias de canal 4, |
00:25:31 |
Mantén la clase, |
00:25:33 |
Oh, eso es bueno. |
00:25:36 |
No estas comiendo tu comida. |
00:25:38 |
¡Oh, estupido, hombre estupido! |
00:25:41 |
¡No puedo creer que hayas dicho |
00:25:44 |
¡Pensé que te gustaría! |
00:25:46 |
¿No lo entiendes, Ron? |
00:25:49 |
Bueno, dudo que alguien lo oyera, |
00:25:53 |
- Además, pienso que la gente... |
00:25:55 |
- Felicitaciones por estar juntos. |
00:25:58 |
Pienso que usted |
00:26:01 |
Solo digamos |
00:26:03 |
Y esta señorita al lado mio, |
00:26:06 |
- Claro. |
00:26:08 |
- ¿Son los dos atletas? |
00:26:12 |
Mal trasero, por eso |
00:26:15 |
Pero con respecto a todo lo demás, |
00:26:17 |
- eso hace estallar tu mente. |
00:26:20 |
- ¡Shh! |
00:26:25 |
Eso fue muy lindo. |
00:26:28 |
Lo siento, Veronica. L... |
00:26:31 |
Yo solo soy... |
00:26:33 |
No se que decir, |
00:26:35 |
Me entusiasmé. |
00:26:38 |
Mira, yo transmito las noticias, |
00:26:40 |
La historia mas destacada de hoy... |
00:26:43 |
en el mundo de Ron Burgundy |
00:26:47 |
"Amo a Veronica Corningstone." |
00:26:53 |
¡Oh, Ron! |
00:26:57 |
¿Van ustedes dos a tener |
00:26:59 |
Oh no, no, no, no. |
00:27:01 |
- Okay, deja de contestarle a él. |
00:27:05 |
Tu sabes, la causa por la que uno tiene |
00:27:08 |
¡Hola, hola! |
00:27:10 |
Geoff Grendon. No me presenté, Geoff. |
00:27:13 |
E-O-doble F. |
00:27:15 |
- Geoff Grendon. |
00:27:18 |
- Si alguna vez necesitan fotos de casamiento... |
00:27:20 |
o fotografía de baño. |
00:27:22 |
Me gustaría escribir esto. Si tuviera |
00:27:25 |
- Usted está siendo muy inapropiado. |
00:27:28 |
¿Necesitan mas queso? |
00:27:30 |
Cariño, ¿puedo usar tu servilleta |
00:27:34 |
- G-E-O-F-F... |
00:27:36 |
- G-E-O-F-F, Grendon. |
00:27:39 |
Bueno, entendí, |
00:27:41 |
Pero, el es mi hijo |
00:27:43 |
si pudiera no referirse hacia el |
00:27:46 |
Bien, esta bién, si eso |
00:27:49 |
Pero solo dejeme decir, yo... |
00:27:52 |
en el que él esta listo para |
00:27:54 |
¿Qué es eso? |
00:27:56 |
¿Usted no? |
00:27:58 |
Pero solo dejeme decirle... |
00:28:00 |
Solo dejeme... |
00:28:03 |
Dejeme... bien. |
00:28:05 |
Bueno, gracias por escucharme |
00:28:08 |
Que tenga un buen dia. |
00:28:11 |
Um... Puedo venir mas tarde, |
00:28:14 |
No, no, es solo |
00:28:17 |
Parece que el mas |
00:28:20 |
se estuvo divirtiendo con acido |
00:28:23 |
Como sea, ¿Qué puedo hacer por ti? |
00:28:26 |
Sr. Harken, quiero investigar al |
00:28:29 |
Una fuente mia en el FBI |
00:28:30 |
me dijo que ellos estan planeando |
00:28:33 |
Toma la historia del pan de carne, |
00:28:36 |
Bien, ¿Y que si me opongo? |
00:28:38 |
Bueno, es probable |
00:28:41 |
Garth, ¡Déjame manejar esto! |
00:28:43 |
Probablemente deba |
00:28:46 |
Bien, entonces yo lo |
00:28:49 |
por acoso sexual. |
00:28:51 |
Ooh, me gusto |
00:28:54 |
A-co-so sexual. |
00:28:57 |
Sr. Harken, tiene mucho que aprender |
00:29:01 |
"Sr. Harken, tiene mucho que aprender |
00:29:04 |
Eso es muy inmaduro |
00:29:07 |
"Eso es muy inmaduro |
00:29:09 |
- Basta. ¡Basta! |
00:29:12 |
- ¡Basta! |
00:29:13 |
Oh mi Dios, nadie me ha hecho |
00:29:16 |
" Nadie me ha hecho |
00:29:19 |
¡Pudrete, Harken! |
00:29:21 |
Espera un minuto, ¿Usted quiere estar |
00:29:23 |
Porque si es asi, |
00:29:26 |
Veronica hacía extremadamente |
00:29:29 |
algunos incluso dirían |
00:29:32 |
Veronica continuó ganando |
00:29:36 |
El ego de Ron finalmente explotó. |
00:29:40 |
El podía amarla, el eventualmente |
00:29:44 |
pero el no podía |
00:29:48 |
Ella debería ser frenada. |
00:29:50 |
- Esto ha llegado muy lejos. |
00:29:53 |
Ron Burgundy es el presentador lider. |
00:29:56 |
Ella está escribiendo |
00:29:58 |
Sus propias historias, Ron. |
00:30:01 |
Ni mencionar lo que esto esta haciendo |
00:30:06 |
Para ella es bueno tenerte a ti atrás. Esa mujer |
00:30:10 |
- Me gusta Ron. |
00:30:14 |
Recuerden |
00:30:16 |
¿cómo se supone que hacia |
00:30:18 |
Oh si, estabamos 51% |
00:30:21 |
El era gay, claro. Me besuquee con el |
00:30:25 |
-¿Qué? |
00:30:28 |
Digo que echemos a Corningstone |
00:30:31 |
Bueno, cuenten conmigo. |
00:30:34 |
Entonces, está decidido. |
00:30:37 |
Por cierto, Brick, |
00:30:40 |
Oh, es uno de esos... |
00:30:44 |
deliciosos perros calientes |
00:30:48 |
¿Qué quieres decir con |
00:30:50 |
Eso no existe. |
00:30:51 |
Digo, eso es un filtro de café usado |
00:30:56 |
Bueno, la consegui dentro del cesto de comida |
00:31:02 |
- Esa es la basura. |
00:31:06 |
Aunque con la cocina de este lugar, |
00:31:10 |
¡Epaa! |
00:31:18 |
Oh, eso es verdad. |
00:31:22 |
Una observación astuta |
00:31:26 |
Nos estamos riendo. |
00:31:36 |
Y esto continúa, |
00:31:40 |
- pero queda un buen espíritu... |
00:31:43 |
Esta disminuyendo. |
00:31:46 |
y termina. |
00:31:49 |
Realmente arruinas los momentos |
00:31:54 |
Brick, por favor... |
00:31:59 |
El guardacosta no estaba |
00:32:02 |
- ¿Veronica? |
00:32:06 |
con una antigua espada |
00:32:08 |
Resulta que esta espada |
00:32:11 |
y puede valer $200,000. |
00:32:13 |
mantiene su trabajo como asistente |
00:32:18 |
Um. |
00:32:21 |
Los...Padres de San Diego... |
00:32:24 |
voltearon a Cincinatti. |
00:32:27 |
Veronica Corningstone. |
00:32:30 |
- ¿Es Veronica Corningstone? |
00:32:35 |
¿Usted ordenó... 10 pizzas? |
00:32:38 |
- No, no lo hice. |
00:32:42 |
Tienes lindos pechos. |
00:32:45 |
¿Disculpeme? |
00:32:50 |
Esto es patético, Ron. |
00:32:52 |
¿Qué estas haciendo Ron? |
00:33:01 |
Uh-oh. Ella puede vernos. |
00:33:06 |
Demonios estas cortinas, |
00:33:08 |
Los lasers se hacen |
00:33:10 |
parte de nuestras vidas cotidianas. |
00:33:13 |
Y ahora aquí está Champ Kind |
00:33:16 |
Pareces de |
00:33:19 |
Este debe ser aquel periódo del mes. |
00:33:23 |
Padres miren a los |
00:33:26 |
Solo por curiosidad, Champ, |
00:33:28 |
que significa la expresión |
00:33:32 |
Claro que se. |
00:33:35 |
Es cuando los huesos... |
00:33:39 |
los pechos de una mujer, tienen dolor. |
00:33:43 |
Porque las ... |
00:33:46 |
las celdas vaginisticas... |
00:33:49 |
se están expandiendo. |
00:33:51 |
¡Epaaa! |
00:33:53 |
Ayuda. |
00:33:56 |
- Bueno, te lo dije... |
00:33:58 |
Ustedes chicas, ustedes hablan |
00:34:02 |
Lo se esto, lo se... lo se... |
00:34:04 |
es tu pequeño amigo, |
00:34:08 |
y entonces, consigues usar... |
00:34:11 |
- protección. |
00:34:13 |
Y luego, |
00:34:15 |
el ombligo está |
00:34:17 |
y... |
00:34:20 |
y luego el ensanchamiento de... |
00:34:24 |
- Fah-la-cule. |
00:34:27 |
Claro que si . Usted podría anotar |
00:34:30 |
- Oh, lo hago. |
00:34:32 |
¿Usted no sabía que trataba con |
00:34:36 |
Y luego... |
00:34:38 |
nueve meses despues es el milagro de la vida |
00:34:44 |
Gracias... Gracias, Champ. |
00:34:46 |
Eso fue todo sobre deportes. |
00:34:49 |
Bien, ese fué Champ Kind con un |
00:34:53 |
Bien, está sonando, |
00:34:56 |
- Está sonando. |
00:34:58 |
- Descuelga. |
00:35:02 |
Veronica Cor... |
00:35:08 |
Hola, Veronica. |
00:35:12 |
Oh, Ron. |
00:35:18 |
¡Realmente estupidos, chicos! |
00:35:23 |
Oh, la tienes. |
00:35:35 |
¡Todos al piso, |
00:35:40 |
¡Somos el Reloj Despertador! |
00:35:43 |
¡Es hora de hacer sonar |
00:35:45 |
y despertar a todas |
00:35:47 |
en esta ciudad de mentiras! |
00:35:51 |
Tenemos armas, |
00:35:55 |
¿Qué significan sus máscaras? |
00:35:57 |
¡Solo llena el saco |
00:36:00 |
¿Cuál es el punto al que quiere llegar? |
00:36:02 |
- ¿No te gusta Lincoln? |
00:36:06 |
- él liberó a los esclavos. |
00:36:10 |
Nixon y... |
00:36:12 |
¿el Hombre lobo? |
00:36:14 |
- ¿Qué? |
00:36:16 |
Es de una clase humilde, |
00:36:18 |
Los hombres lobos son los muertos |
00:36:20 |
Ellos son asesinos sanguinarios. |
00:36:23 |
- ¿A quién le gustan los hombres lobo? |
00:36:26 |
- ¡Odiamos a los hombres lobo! |
00:36:29 |
- entonces... |
00:36:30 |
¿Son ustedes asesinos sanguinarios? |
00:36:32 |
No, no somos asesinos sanguinarios, |
00:36:35 |
No es muy inteligente decirle eso |
00:36:39 |
Ahora se que usted no va a matarme. |
00:36:41 |
- Hombre, ¡alguien que la calle! |
00:36:43 |
Usted esta entendiendo mal, ¿esta bien? |
00:36:47 |
No, no te daré el dinero, |
00:36:50 |
¿Tu dijiste que son un grupo político? |
00:36:52 |
con una mascara de Nixon, |
00:36:54 |
y una máscara de Lincoln... |
00:36:57 |
Entonces, ¿Cuál es tu declaración? |
00:36:59 |
¡Y este tipo no esta usando una máscara! |
00:37:01 |
Porque me vale verga. |
00:37:03 |
Eso me asusta. |
00:37:05 |
Eso funciona. |
00:37:06 |
Le daré a ese caballero |
00:37:08 |
¡Pero el resto de ustedes, jódanse! |
00:37:10 |
¿Qué está pasando? |
00:37:12 |
Oye, escucha. |
00:37:15 |
no la consistencia. |
00:37:19 |
Bien, ¿su compromiso es la verdad? |
00:37:22 |
"el Reloj Despertador" |
00:37:24 |
- Eso no asusta. |
00:37:27 |
- ¡Disparémosle! |
00:37:29 |
- ¿Podría bajar la voz? |
00:37:32 |
¿Ahora me esta llamando señor? |
00:37:34 |
Soy una señora, señora. |
00:37:36 |
Lo siento, no sabía de que sexo era |
00:37:39 |
¿Cuantos hombres lobo has visto |
00:37:42 |
y un arma? |
00:37:44 |
¿Sabes qué? ¡Fuera de aquí, |
00:37:47 |
Les dije que deberíamos haber usado |
00:37:50 |
Esta bien, ¡larguemosnos de aquí! |
00:37:52 |
Esta bien, vamos. ¡Vamos!. |
00:37:55 |
Fue un placer |
00:37:57 |
Volveré por ti. |
00:38:00 |
Usted tuvo una mala actitud, señor. |
00:38:02 |
Tu... tu eres una idiota. |
00:38:07 |
Estoy harta de esto. |
00:38:10 |
¡No! Digo, |
00:38:13 |
vamos a conseguir nuestro mensaje |
00:38:15 |
Quiero a la siguiente persona |
00:38:18 |
- ¡Todos al piso! |
00:38:22 |
Somos el Reloj Despertador, |
00:38:25 |
y despertar a todas las cuadrillas |
00:38:29 |
Tenemos armas, ¡Ahora llene este saco de efectivo! |
00:38:32 |
Apágalo. |
00:38:34 |
Este fue su robo mas descuidado, |
00:38:36 |
que podría significar que |
00:38:39 |
- ¿Qué tan nuevo es esto? |
00:38:40 |
Canal 9 ya lo puso al aire |
00:38:43 |
- Ah, ¡Pezón de hombre! |
00:38:45 |
- ¿Es una palabra de maldición? |
00:38:48 |
Es muy malo, Ed. Nosotros |
00:38:54 |
"Levantar a todas las cuadrillas |
00:38:57 |
Dios, yo escuche eso en alguna parte antes. |
00:39:01 |
¿En serio? |
00:39:06 |
¿Donna? ¿Donna? |
00:39:09 |
- ¿Donna? |
00:39:11 |
- Lo siento. ¿Estás bien? |
00:39:14 |
Escucha, Donna, |
00:39:16 |
del desfile de modas de gatos |
00:39:18 |
-¿Tienes eso? |
00:39:20 |
Oh, maravilloso. |
00:39:24 |
- Aquí vamos. |
00:39:25 |
¿Puedo decir que pienso |
00:39:27 |
- Oh... |
00:39:31 |
Y usted es una mujer. |
00:39:33 |
Esto solo hace que me den ganas de gritar |
00:39:36 |
ó ¡"Ahi vas, muchacha!" |
00:39:38 |
Continua trabajando en eso. |
00:39:40 |
"Continúa hacia adelante." |
00:39:44 |
- Esto es probablemente tonto. |
00:39:46 |
- Oh, oh si. |
00:39:49 |
- Muchas gracias. |
00:39:52 |
Y yo soy bisexual. |
00:39:55 |
Tengo una fiesta... |
00:39:57 |
en mis pantalones. |
00:39:59 |
- Tendrás que moverte ¿Esta bien?. |
00:40:02 |
Usted tiene decir la verdad del ring, |
00:40:05 |
en esta ciudad de mentiras. |
00:40:10 |
Garth, pon a Harken |
00:40:13 |
él va a querer escuchar esto. |
00:40:17 |
Hijos de puta. |
00:40:22 |
¿Ed? |
00:40:24 |
¿Puede deletrear "premio"? |
00:40:28 |
No puede |
00:40:30 |
Usted esta mirando el canal 4 de noticias |
00:40:32 |
con Ron Burgundy, |
00:40:36 |
Veronica Corningstone. |
00:40:38 |
Este es el canal 4 de noticias a las 6:00. |
00:40:42 |
- Soy Ron Burgundy. |
00:40:46 |
La historia mas importante de esta noche: |
00:40:50 |
ha cerrado todas las vias |
00:40:53 |
La patrulla de caminos |
00:40:55 |
e informó |
00:40:57 |
Los funcionarios locales |
00:40:59 |
por los efectos en el medioambiente.. |
00:41:02 |
y estan buscando |
00:41:04 |
Si, eso es bueno, Billy. |
00:41:05 |
He dicho que la noticia de las ruinas del tren |
00:41:08 |
También, en otras noticias de hoy, si usted piensa |
00:41:12 |
esto va a costarle extra. |
00:41:14 |
Los funcionarios de la ciudad |
00:41:16 |
de 25 centavos |
00:41:19 |
entonces usted deberá |
00:41:23 |
¡Bien! |
00:41:25 |
Se que esto ha sido demasiado |
00:41:27 |
No voy a mentirte, Ed, |
00:41:30 |
- ¿No estarás llorando no? |
00:41:32 |
Yo no podría pensar |
00:41:35 |
- No voy a llorar, vamos. |
00:41:37 |
Si te sirve de consuelo, Ron, |
00:41:39 |
Esa maldita es buena. |
00:41:41 |
- Es una presentadora dinámica. |
00:41:43 |
Que mas, ella es |
00:41:46 |
- Yo se que tu no quieres escuchar. |
00:41:48 |
Mira, pienso que es tiempo |
00:41:52 |
y hacer algo de periodismo poderoso |
00:41:54 |
Yo quiero...quiero... |
00:41:56 |
Quiero ser ponderante, y yo pienso |
00:42:00 |
Oh, chico, Ron, |
00:42:04 |
Tu sabes, tu no lo haces bien |
00:42:06 |
Bueno, eso solo una idea, ¿Esta bien? |
00:42:09 |
Ahora mira, déjame reunir |
00:42:12 |
de donde obtendré algo |
00:42:16 |
- Hey Harken, lindos tirantes, idiota. |
00:42:22 |
- ¿Qué fue todo eso? |
00:42:26 |
Mira, Ron, la gente quiere |
00:42:29 |
pero te dire algo. Te pondré |
00:42:32 |
- Genial. |
00:42:34 |
Quiero decir, siguiendo las pistas, |
00:42:37 |
Estoy hablando de periodismo real, |
00:42:40 |
Genial. Manos a la obra. |
00:42:42 |
Ahora, ¿Qué es un pista? |
00:42:44 |
Bien, Ron, una pista |
00:42:47 |
que te lleva |
00:42:50 |
- Claro, y tu sabes lo que es una fuente. |
00:42:52 |
No, te mentí, |
00:42:54 |
Bueno, oh, Jesus. ¿Porqué no solo |
00:42:58 |
- Ella sabe siempre lo que está pasando. |
00:43:00 |
Está siempre en el teléfono, |
00:43:02 |
Ella probablemente tiene |
00:43:05 |
- La observaré a ella como un halcón. |
00:43:08 |
- Ahora, boy a ir un poco al sauna. |
00:43:11 |
Ron, "Yo" voy a ir un poco al sauna. |
00:43:13 |
- Correcto. Nos vemos, Ed. |
00:43:15 |
No te defraudaré. |
00:43:18 |
¿Helen? |
00:43:20 |
Helen, ¿Ha estado alguien |
00:43:22 |
Porque perdí algunos |
00:43:25 |
- para una historia en la que estoy trabajando. |
00:43:28 |
dijo que ahí habia |
00:43:30 |
y quería recuperarlas, |
00:43:32 |
¿Qué? ¿Él hizo qué? |
00:43:35 |
Oh, ¡Ese hombre! |
00:43:37 |
Espero que los gitanos locos |
00:43:40 |
y alimenten a los perros. |
00:43:42 |
¡Ooh! |
00:43:50 |
- ¿Puedes hacerme un té? |
00:43:54 |
Tienes mucha pasión. |
00:43:58 |
Esta bien, equipo, tengo |
00:44:00 |
¿En serio? ¿De donde la sacaste? |
00:44:02 |
- Se la robé a Cornigstone. |
00:44:05 |
Dice Paul Hauser, |
00:44:08 |
es la cabeza de un grupo político radical |
00:44:11 |
Esta su dirección y todo. |
00:44:13 |
- Esto es genial. |
00:44:16 |
Es una historia grande. |
00:44:19 |
Hey,mira, una cámara. |
00:44:20 |
Hey, si gano el Wurlitzer, |
00:44:24 |
- ¿Que dicen que hagamos, cuadrilla? |
00:44:28 |
Un paso adelante, Brian. Estamos a punto |
00:44:46 |
Soy Ron Burgundy, San Diego, |
00:44:48 |
¡Y es hora de llegar |
00:44:50 |
Soy Ron Burgundy, reportando para usted |
00:44:54 |
Tan de cerca del hecho, |
00:44:57 |
¿De que hablamos, ciudadanos? |
00:44:59 |
que estuvo eludiendo a las autoridades |
00:45:03 |
Pero ahora voy a... |
00:45:07 |
Vamos. Apúrense |
00:45:10 |
Se ágil, ágil. |
00:45:12 |
Manténganse cerca, chicos. |
00:45:16 |
Vamos, chicos, |
00:45:19 |
Bien, este no es el Sr. Hauser. |
00:45:22 |
- ¿Qué? |
00:45:24 |
Usted es el diablo encarnado. |
00:45:26 |
¿Qué es esto, un emparedado |
00:45:30 |
Yo pienso que usted esta |
00:45:33 |
- ¿Estoy en la casa equivocada? |
00:45:37 |
Oh, eso es una estrategia engañosa, |
00:45:39 |
Yo debería golpearlo en la cadera. |
00:45:41 |
Mi nombre es Anthony Caltran. |
00:45:43 |
¿Por qué no se calla la boca, |
00:45:47 |
Vuelve a la prisión donde cualquier |
00:45:50 |
No entiendo. |
00:45:52 |
¿Quisiera Ud. decirle a la gente de San Diego |
00:45:56 |
¿Mentira, corrupción, engaño? |
00:45:58 |
- Bromas, bufonadas. |
00:46:00 |
No me gusta la manera |
00:46:02 |
Usted debería apartar su mirada fija, |
00:46:05 |
que no paga taxis, y hasta donde |
00:46:08 |
-No, no lo soy. |
00:46:11 |
si yo lo boxeo en las orejas |
00:46:17 |
Este... este anillo de aca |
00:46:19 |
Yo golpearía y romperia esos dos... |
00:46:22 |
Ya tengo problemas con mis orejas. |
00:46:25 |
Yo le daré mas problemas. |
00:46:29 |
Voy a destruir sus riñones. |
00:46:32 |
- Voy al grano. |
00:46:34 |
- Esto va a estar bueno. |
00:46:36 |
El buzón, dice Caltran. |
00:46:39 |
Oh. |
00:46:41 |
Mis disculpas. Perdón, |
00:46:44 |
Cometemos errores, eso está bien. |
00:46:47 |
Esta bien, probemos allí. |
00:46:50 |
¡Sigan efoncando, |
00:46:52 |
De parte del canal 4 de noticias y de |
00:46:57 |
solo quiero decir, gracias |
00:46:59 |
por dejarnos entrevistarlo |
00:47:01 |
Nose lo que ustedes |
00:47:03 |
- Yo solo vendo pescado tropical. |
00:47:06 |
Como un verdadero periodista, |
00:47:11 |
¿Es usted el lider del grupo radical |
00:47:16 |
- No. |
00:47:18 |
Esta bien, muchachos levantemos los cables |
00:47:21 |
- Yo creo que deberiamos... |
00:47:23 |
Oh, Si. |
00:47:26 |
Entonces, ¿Que dice usted de las fotos |
00:47:29 |
fuera del banco 5 minutos |
00:47:32 |
por cuatro miembros |
00:47:34 |
Estas tocando su cara Brick, |
00:47:39 |
Bien, ese está |
00:47:41 |
Solo porque voy allí |
00:47:45 |
Con esa lógica, usted puede arrestar |
00:47:51 |
Tu sabes, como digo...digo , |
00:47:53 |
yo solo... trabajo en una tienda |
00:47:55 |
Choza mascota, ¿la conoce? |
00:47:57 |
- Yo vendo pajaros tropicales. |
00:48:02 |
No estoy hecho... |
00:48:04 |
Nuevamente, siento molestarlo. |
00:48:07 |
Esta bien, traigamos la |
00:48:09 |
- y quizas podamos |
00:48:11 |
Tendré una rebanada de ternero. |
00:48:14 |
- Mira esto. |
00:48:17 |
Oh, correcto. |
00:48:21 |
Entonces ¿cómo puede explicar |
00:48:23 |
entre usted y el hombre |
00:48:28 |
Muchos tipos hablan como yo. |
00:48:32 |
- Quizas sea mi hermano. |
00:48:34 |
- No había pensado eso. |
00:48:39 |
O quizas el despertador |
00:48:42 |
¡Pagarás por esto, |
00:48:45 |
¡Que suene el ring de la verdad! |
00:48:47 |
¡Síguelo con la camara! |
00:48:49 |
Oh muchacho, él es rápido. |
00:48:53 |
Muchachos, ¡Realmente |
00:49:03 |
Él tomó la furgoneta. |
00:49:04 |
Oh Dios. |
00:49:07 |
¡Esto es gracioso! |
00:49:09 |
Esta bien, |
00:49:11 |
Como este reporte fue archivado |
00:49:14 |
Paul Hauser ha desaparecido. |
00:49:16 |
Lamentablemente, la policía estaba |
00:49:20 |
pero ahora deben |
00:49:23 |
Bien, esa fue una |
00:49:27 |
Bueno, aprecio eso, |
00:49:29 |
Yo mismo encontré |
00:49:32 |
como reportero, |
00:49:34 |
Pero, ese es mi trabajo. |
00:49:37 |
soy un muy buen periodista. |
00:49:39 |
Soy un maldito buen periodista. |
00:49:41 |
Y ahora mismo, |
00:49:45 |
Pero, es parte del juego. |
00:49:47 |
Y a veces algunas personas |
00:49:51 |
Bien, cuando volvamos |
00:49:54 |
Brick Tamland, tiene un |
00:49:57 |
Tenemos un gran calor |
00:50:01 |
Son 100º, y usted puede |
00:50:03 |
Todavía no, Brick. |
00:50:05 |
- Bueno volverémos enseguida. |
00:50:11 |
¿Eh? Asi es |
00:50:13 |
- por ese camino, P.D. |
00:50:17 |
Increiblemente bueno. |
00:50:19 |
Eso estuvo genial, |
00:50:22 |
Gracias, no lo podría |
00:50:26 |
Por impedir una |
00:50:28 |
por robarle liderazgo |
00:50:31 |
y sin mencionar la pérdida |
00:50:34 |
Ron fue despedido |
00:50:37 |
Y nuevamente, |
00:50:42 |
¡Bastardo, confiamos en ti! |
00:50:46 |
De hecho, Ron tocó |
00:50:51 |
A veces él toco fondo cuando no |
00:50:54 |
o si la sección de deportes |
00:50:58 |
De todos modos, siento como |
00:51:07 |
¡Sharon! diablos, Sharon, |
00:51:09 |
estoy grabando una narración, |
00:51:11 |
apaga ese telefono. |
00:51:14 |
Disculpen por ello. |
00:51:24 |
Es el canal 4 de noticias a las 6:00. |
00:51:28 |
Buenas Noches, San Diego. |
00:51:34 |
El grupo "Reloj despertador", |
00:51:36 |
asaltó un camión blindado en la calle hoy |
00:51:39 |
Y robaron acerca de $50,000. |
00:51:41 |
- Oh, ¡Como si fuera para llorar demasiado! |
00:51:44 |
después de habérsela robado al |
00:51:47 |
Espero que estés feliz. |
00:51:49 |
Estoy tratando solamente |
00:51:58 |
Para todos aquí en el |
00:52:00 |
Soy Veronica Corningstone |
00:52:03 |
y mantén la clase, San Di... |
00:52:06 |
Gracias por visitarnos, |
00:52:11 |
Listo. |
00:52:16 |
Charlie, estuve necesitando |
00:52:18 |
Bien, tráemela los mas pronto |
00:52:22 |
- ¿Señorita Corningstone? |
00:52:24 |
Intenté llamar a la oficina del alcalde, |
00:52:27 |
Bien, intenta de nuevo. |
00:52:29 |
y que él me debe algo. |
00:52:34 |
¿Por qué tienes que seguir escribiendo |
00:52:52 |
Helen, ¿Podrías poner |
00:52:56 |
¿Sabes qué? Olvidalo. |
00:52:59 |
Esta bien, no. |
00:53:12 |
La "V" no está funcionando |
00:53:14 |
Es "Eronica Corningstone." |
00:53:20 |
Mi nombre no es Eronica. |
00:53:39 |
¿Qué hice mal? |
00:53:48 |
No estoy en casa ahora. |
00:53:51 |
No estoy en casa. |
00:53:53 |
Estoy afuera, entonces deja |
00:53:56 |
Cuando la maquina haga beep. |
00:53:58 |
Ron, soy tu maestro, |
00:54:02 |
Pienso que quizas |
00:54:04 |
Jess... |
00:54:07 |
Ayudame. |
00:54:11 |
Has hecho lo mejor por ti, Jess. |
00:54:13 |
Si, siempre |
00:54:16 |
hasta que encontré |
00:54:18 |
- El pais de Dios. |
00:54:22 |
Seguro que la Madre Naturaleza se |
00:54:27 |
Ella es una señora que solo dá, |
00:54:31 |
Ella nunca se molestó en ponerse |
00:54:37 |
Tu sabes, profundamente |
00:54:40 |
- hacerle el amor. |
00:54:42 |
Ella es una diosa evasiva. |
00:54:45 |
Si. |
00:54:47 |
De todos modos.. |
00:54:49 |
Sentir de nuevo sus suculentos pechos |
00:54:52 |
- Mmm. |
00:54:55 |
susurrando caliente en su oído... |
00:54:58 |
"Si, nena...", |
00:55:02 |
mientras la golpéo |
00:55:05 |
¿Entiendes lo que digo amigo? |
00:55:07 |
Si, claro que si. |
00:55:09 |
Claro, pero ella miente |
00:55:12 |
se acuesta |
00:55:14 |
Me gustaría llevar a la Madre Naturaleza |
00:55:17 |
y meterla en una ducha... |
00:55:21 |
lavándonos uno al otro, |
00:55:23 |
luego ir al dormitorio y hacer cosas |
00:55:27 |
Bien, voy a tener que detenerte |
00:55:29 |
Me estas haciendo |
00:55:31 |
Lo siento, Ron Burgundy, yo... |
00:55:33 |
la Madre Naturaleza |
00:55:37 |
Bueno, pienso que ha |
00:55:41 |
Desde luego, viejo amigo. |
00:55:43 |
Todos me odian, Jess. |
00:55:46 |
No puedo trabajar en ningún lado. |
00:55:48 |
Mi sueño de ir a la cadena |
00:55:52 |
Ahora escúchame, |
00:55:55 |
el mundo siempre necesita |
00:55:57 |
y Ron Burgundy |
00:55:59 |
entonces tienes que aguantar todo. |
00:56:04 |
¿Ese es tú consejo? |
00:56:08 |
Mira, yo no se porque |
00:56:10 |
porque tu siempre me viste |
00:56:12 |
No soy un gran tipo. |
00:56:14 |
Bien entonces, creo |
00:56:17 |
Tu sabes, es gracioso. |
00:56:19 |
Yo siempre quise hacer |
00:56:22 |
Apuesto que pueden verse |
00:56:27 |
Ahora yo sería feliz |
00:56:30 |
¿Porque no tomas |
00:56:34 |
- Te animara. |
00:56:38 |
Te digo, sales ahí |
00:56:41 |
- Algo extraño. |
00:56:45 |
- No es mi estilo. |
00:56:48 |
- y esa fría nariz... |
00:56:51 |
Tengo sandalias extra. |
00:56:53 |
- Apuesto que si. |
00:56:55 |
- No. No. |
00:56:58 |
- No. |
00:57:00 |
- No voy a hacer eso. |
00:57:06 |
Bien, hola, |
00:57:09 |
¿Adivine qué? ahora usted va a |
00:57:11 |
Espero no le importe, |
00:57:19 |
Hey, ¿Qué está haciendo? |
00:57:21 |
Debemos irnos. |
00:57:23 |
- ¡Muévete! |
00:57:29 |
Chris, ¿Cuántas veces |
00:57:31 |
- Acerca de un millon de veces. |
00:57:35 |
entonces escucha. No puedes estar |
00:57:38 |
- con una mascara de esquí. |
00:57:42 |
- Bueno, los pone nerviosos. |
00:57:45 |
Si tu tienes que estar ahí detrás, |
00:57:47 |
mira lo que quieras ver |
00:57:50 |
- Puta. |
00:57:52 |
- no trates de silenciarlos. |
00:57:55 |
¿Qué es lo que tú crees? |
00:57:57 |
Oh, genial. Gracias, amigo. |
00:58:01 |
¿Podrías poner esa cosa afuera? |
00:58:04 |
¡Callate! ¡Tú no eres más |
00:58:06 |
¿Ves los pelos de mi pecho? |
00:58:09 |
Lo siento no los había visto. |
00:58:12 |
Ve a nadar. |
00:58:13 |
usarás tu ano como |
00:58:16 |
¡Estoy aca! |
00:58:18 |
¡Oh, promesas, promesas! |
00:58:21 |
- ¡Ed! Siento molestar. |
00:58:23 |
teniendo una pequeña |
00:58:26 |
Verónica desapareció. La policía encontró |
00:58:30 |
"Luego, de un largo tiempo, |
00:58:33 |
leerá la verdad" |
00:58:36 |
¿Ves, papá? Te dije que formaba |
00:58:39 |
Esta bien, esto se parece |
00:58:42 |
Siempre me acusan a mi. |
00:58:43 |
Hey, ¡No le pegues una baiza |
00:58:46 |
Oh... ¡No importa! |
00:58:48 |
Me quedaré con esto como evidencia. |
00:58:51 |
¿No tenemos un detector de huellas, |
00:58:56 |
Harías bien en |
00:58:58 |
El ha crecido solo |
00:59:01 |
"Garth, lleva esto abajo |
00:59:03 |
- "Garth, haz todo lo que digo." |
00:59:06 |
Yo creí que tu querías |
00:59:08 |
quien está tan orgulloso de si mismo |
00:59:12 |
La "araña" por lo menos |
00:59:14 |
En las noticias locales... |
00:59:18 |
el Dr. Jim Bavelick |
00:59:21 |
produjo el tomate mas grande del mundo. |
00:59:24 |
Hey, hombre, |
00:59:26 |
necesita tomar un baño. |
00:59:29 |
No me hable de esa manera, |
00:59:32 |
Hará algo por ese olor, |
00:59:34 |
- ¿Me oyes, Ace? |
00:59:36 |
Aplasteré sus dos pelotas |
00:59:40 |
- ¿Que dijiste? |
00:59:43 |
Este es Wes Mantooth transmitiendo |
00:59:45 |
de una presentadora rival |
00:59:48 |
donde la noche anterior fué |
00:59:52 |
Veronica. |
00:59:53 |
La policía cree que este grupo |
00:59:56 |
sea la presentadora de una transmición pirata |
01:00:00 |
acerca de su enfermo y loco mensaje. |
01:00:03 |
Y mientras mi trabajo |
01:00:07 |
las probabilidades son... |
01:00:09 |
ella está probablemente muerta. |
01:00:12 |
Me pregunto a donde la llevaron |
01:00:14 |
Debe ser algún lugar |
01:00:17 |
¡Por la Nariz de Eli Whitney! |
01:00:21 |
¡Yo se donde están! |
01:00:24 |
- Es el mayor punto en el área. |
01:00:27 |
- hay un teléfono al lado de la puerta. |
01:00:29 |
Si ellos van allí |
01:00:31 |
esos locos podrían entrar en pánico. |
01:00:33 |
Ya hice esto. |
01:00:46 |
Buenas Noches, Soy Ron Burgundy. |
01:00:48 |
Hijo de un pezón de hombre. |
01:00:50 |
Madre mía |
01:00:54 |
Si voy a hacer esto, voy a necesitar |
01:01:05 |
¡Equipo de noticias...! |
01:01:07 |
¡Reúnanse! |
01:01:11 |
Siento que te hayamos dado la |
01:01:13 |
Lo siento, Ron. Eso fue horrible. |
01:01:15 |
Hey, todo esta olvidado, ¿Correcto? |
01:01:17 |
Estoy contento de que |
01:01:21 |
- Te amamos Ron. |
01:01:26 |
Te amo, Ron. |
01:01:31 |
Dije que te amo, Ron. |
01:01:34 |
¿Por qué todos estan ignorandome? |
01:01:38 |
Te amo, Ron. |
01:01:42 |
Y pienso que deberíamos |
01:01:45 |
¡Contéstame! |
01:01:47 |
Uh... entonces... |
01:01:49 |
el coche esta andando bien. |
01:01:51 |
- Oh, si, si. |
01:01:53 |
- Si. Le cambié el aceite y... |
01:01:56 |
¡Contéstame! ¡Ron! |
01:02:00 |
Ron... |
01:02:02 |
Se que me escuchas. |
01:02:04 |
Te amo. |
01:02:06 |
Y quiero estar contigo... |
01:02:09 |
como hombres. |
01:02:14 |
Quiero que estés dentro de mi. |
01:02:18 |
¿Alguien quiere escuchar la radio? |
01:02:21 |
¡Radio no! |
01:02:25 |
Tú sabes que he tenido sentimientos |
01:02:30 |
Nosotros estaríamos bien juntos, Ron, |
01:02:33 |
Soy un buen cocinero. |
01:02:34 |
¿Te gustan los masajes en los pies? |
01:02:37 |
Los masajearé, |
01:02:40 |
casarnos en una ceremonia |
01:02:44 |
Ya lo llamé la semana pasada, |
01:02:46 |
¿Comida Mexicana, yo pago? |
01:02:48 |
Gracias. Suena bien. |
01:02:51 |
¡Dilo! |
01:02:53 |
Di, "Champ Burgundy." |
01:02:56 |
Tostada. |
01:02:58 |
- Las tostadas deben ser geniales. |
01:03:00 |
¡Estoy enamorado de |
01:03:03 |
Siempre pienso |
01:03:06 |
Tengo sueños diarios |
01:03:09 |
Páginas llenas. |
01:03:11 |
Cuando le hago el amor a una mujer, |
01:03:15 |
y pienso en tí |
01:03:17 |
Ron Burgundy... |
01:03:19 |
está enamorado de mi. |
01:03:22 |
Ron Burgundy |
01:03:25 |
y Champion Kind |
01:03:27 |
oh, va a ser |
01:03:32 |
corriendo en el pasto |
01:03:34 |
en el verano y en el otoño |
01:03:37 |
y en el invierno también. |
01:03:39 |
- ¿Cuánto mas crees que faltará Brian? |
01:03:43 |
El problema es la altura. |
01:03:45 |
¿Ron? |
01:03:48 |
Yo quiero... |
01:03:50 |
yo quiero besarte |
01:03:54 |
yo quiero... |
01:03:56 |
Ron... |
01:03:58 |
Ron. |
01:04:08 |
Ron... |
01:04:10 |
Está bien recuperar mi punto de aparcamiento. |
01:04:13 |
¡Te amo! |
01:04:14 |
¡No me ignores! |
01:04:17 |
¡Estoy enamorado de Ron Burgundy! |
01:04:40 |
Oye, chica. |
01:04:43 |
Hombre, el transmisor |
01:04:45 |
Desde esta altura, |
01:04:49 |
cualquier estación, cualquier frecuencia. |
01:04:51 |
Es hora |
01:04:56 |
Tengo que decirte. |
01:05:09 |
Hola , caballeros. |
01:05:11 |
Todo está preparado. |
01:05:14 |
Gracias, Jess Moondragon. |
01:05:16 |
Muchacho, usted realmente |
01:05:19 |
Está bien. Ahora recuerden, |
01:05:21 |
el observatorio |
01:05:23 |
- Correcto. |
01:05:26 |
- ¿Cómo vamos a llegar ahí arriba? |
01:05:31 |
todo está preparado. |
01:05:40 |
¡Dios esté con ustedes, |
01:05:43 |
¡Dios esté con ustedes! |
01:06:05 |
Esto es serio, esto no es un... |
01:06:10 |
No, no le hagas eso a él. |
01:06:25 |
Vamos, compañeros. Den el 110%. |
01:06:28 |
¡Vamos! ¡Casi lo hemos conseguido! |
01:06:37 |
Manténganse cerca, cuadrilla. |
01:06:41 |
Este es un país traicionero. |
01:06:45 |
Mi tobillo. |
01:06:47 |
Caballeros.. |
01:06:49 |
malas noticias. |
01:06:52 |
Ron, ¿Qué vamos a hacer? |
01:06:55 |
¡Tranquilos! |
01:06:58 |
¡Si entramos en pánico, moriremos! |
01:07:08 |
Ahora.. |
01:07:12 |
Bien, comprobemos |
01:07:15 |
Y f... |
01:07:18 |
¡Todos cállense! |
01:07:21 |
algunas decisiones duras que hacer |
01:07:24 |
o tal vez hasta en meses. |
01:07:26 |
O quizas años, no lo se. |
01:07:28 |
Solo digalo RB |
01:07:31 |
¿Si? ¿Es eso de lo que |
01:07:35 |
Yo pienso que si. |
01:07:39 |
Desarrollado por los japoneses |
01:07:42 |
y ahora nosotros vamos |
01:07:44 |
en el presente. |
01:07:47 |
El comer carne |
01:07:51 |
¿Qué piensas acerca de eso? |
01:07:52 |
¡Esto está a punto de pasar! |
01:07:54 |
Deberá ser el mas débil. |
01:07:57 |
Dulce dios, No se si podré |
01:08:00 |
Una vez comí un tazón |
01:08:04 |
¡No me interesa, Brick! |
01:08:06 |
¡Solamente no me interesa! |
01:08:09 |
¿Como está ese |
01:08:11 |
Esta bien. Ya casi |
01:08:20 |
Por favor, Brian, por favor. |
01:08:23 |
- No te resistas. |
01:08:25 |
Vamos. |
01:08:27 |
Solo acuéstate |
01:08:33 |
- Oh no. |
01:08:35 |
- de lo que puede ser. |
01:08:37 |
Déjamelo hacerlo, Ron. Tú no |
01:08:41 |
Silencio pequeño bebe, |
01:08:44 |
Mamá te comprará... un caramelo.. |
01:08:49 |
Esperen, no me coman, no me coman. |
01:08:52 |
No, está bien. |
01:08:53 |
- Tu eres mucho mas flaco. |
01:08:57 |
Por favor, relájense. |
01:08:59 |
Piensen en algo relajante |
01:09:02 |
o un prado. |
01:09:04 |
- ¡Aléjate de mi! |
01:09:07 |
- Atrás, atrás, atrás. |
01:09:10 |
He querido hacer esto |
01:09:13 |
Soñe sobre eso. |
01:09:17 |
- ¡Aléjate! |
01:09:19 |
de tus huesos, Fantana! |
01:09:22 |
¡Déjame hacerlo, Ron! |
01:09:24 |
Tú me dices, |
01:09:26 |
- Hazlo, Champ. Tira la roca. |
01:09:29 |
Tira la roca. |
01:09:32 |
- Fue un accidente, eso es todo. |
01:09:37 |
- ¡Tenemos que comerlo! ¡Tenemos que hacerlo! |
01:09:40 |
¡Nunca dormí con una chica! |
01:09:42 |
Hey, ustedes chicos. |
01:09:47 |
Buen trabajo , Brick. |
01:09:51 |
Mantengan un perímetro apretado. |
01:09:54 |
Buen trabajo. |
01:10:09 |
Bien, cuadrilla, |
01:10:12 |
es realmente simple. |
01:10:13 |
Justo como cuando estábamos |
01:10:16 |
Tomaré el mando. |
01:10:18 |
Retírese, |
01:10:20 |
Controlo este espectáculo ahora. |
01:10:22 |
- Afirmativo, ¿a-fir-ma-tivo? |
01:10:26 |
Yo tomo el mando. |
01:10:30 |
Taza de lagarto sucia. |
01:10:33 |
a una formación de |
01:10:36 |
Si nos encontramos cualquier |
01:10:40 |
solo corte silencioso en |
01:10:42 |
Sobre mi.. señal.. |
01:10:47 |
Parece que el capitán |
01:11:03 |
¿No hay alguna palabra aún de la policía? |
01:11:05 |
Nada. No hay señales de ella. |
01:11:08 |
Nadie ha escuchado nada tampoco |
01:11:10 |
Bien, espero que los encuentren pronto. |
01:11:12 |
Este fin de semana los |
01:11:15 |
No hay q cortar. |
01:11:17 |
Uno de nuestro grupo está perdido. |
01:11:20 |
La señorita Corningstone |
01:11:23 |
está perdida. Estamos buscando... |
01:11:27 |
cualquier informacion acerca |
01:11:31 |
Y usted puede llamar... |
01:11:34 |
- ¿Dónde está el madito número? |
01:11:37 |
Tengo un mensaje para uno |
01:11:40 |
Mami, si me estás mirando. |
01:11:43 |
Yo no sabía que debería venir a trabajar |
01:11:46 |
Dejé espaguethi sobre la estufa, |
01:11:49 |
que te cortaré el pelo mañana. |
01:11:51 |
¡Los quiero afuera del aire ya! |
01:11:55 |
¿Porque no piensas en |
01:11:57 |
Su nombre... No puedo... ¡lan! |
01:12:01 |
¡No puedo encontrar el número! |
01:12:05 |
¿Vés, mamá? |
01:12:07 |
Cuando la bruja presentadora |
01:12:10 |
esta ciudad se va a volver loca |
01:12:12 |
-¿Terminaste el manifiesto? |
01:12:15 |
Tengo que conseguir una nueva maquina |
01:12:19 |
¡Ron! Ron, ten cuidado. |
01:12:23 |
Parpadea y están muertos, |
01:12:26 |
Bien, si no es |
01:12:34 |
Oh Ron, no puedo creer |
01:12:37 |
Estuve pensando en tí |
01:12:41 |
Parte de mi tiempo he querido matarte |
01:12:46 |
En otros momentos, |
01:12:49 |
en un ciclo infinito de 24 horas. |
01:12:53 |
Ron, hay algo |
01:12:55 |
Shh, shh. No tienes |
01:12:58 |
Pero Ron, no era yo misma. |
01:13:00 |
Estaba enojada, estaba consumida |
01:13:04 |
Lo siento, mi pequeña chinchilla. |
01:13:06 |
Si no hubiese sido |
01:13:09 |
no estariamos aquí en |
01:13:11 |
Bien, esto es lo que va a pasar, |
01:13:14 |
En 10 minutos, |
01:13:16 |
En ese momento, leerás |
01:13:18 |
Lo haré en el infierno. |
01:13:20 |
Luego te mataremos. |
01:13:22 |
Adelante. soy una presentadora |
01:13:25 |
y prefiero morir |
01:13:28 |
Yo lo haré. |
01:13:32 |
Acabo de ser informado |
01:13:34 |
que este es la mayor |
01:13:37 |
que jamás se ha conducido |
01:13:40 |
¿Merece esto ser pagado con nuestros impuestos? |
01:13:43 |
Quizas si. Usted decide eso. |
01:13:46 |
Una cosa hoy aquí |
01:13:48 |
esta es una historia |
01:13:52 |
Pero acá estoy para tí, San Diego. |
01:13:55 |
Arriba, levántese de la silla. |
01:13:58 |
Pasaremos por esto |
01:14:01 |
Yo soy Wes Mantooth, |
01:14:03 |
periodista, amigo... |
01:14:05 |
ser humano. |
01:14:09 |
Escuchen, todos. Saldremos |
01:14:13 |
Estoy listo para salir. |
01:14:15 |
Pero debo ser honesto contigo... |
01:14:17 |
esta copia que me has dado, |
01:14:20 |
Es horrible, pero no puedo |
01:14:24 |
Además, tiene que ser escrito a máquina |
01:14:27 |
Courier, Helvetica, Monaco, |
01:14:30 |
Bien, basta, suficiente. |
01:14:33 |
Ya casi termino. |
01:14:36 |
- terminar esta parte en este lugar. |
01:14:40 |
Has estado escribiendo ese manifiesto |
01:14:42 |
- Léelo antes de que te patee el trasero. |
01:14:45 |
¿Quieres oir el manifiesto? |
01:14:49 |
¡Acá está como el Reloj Despertador |
01:14:58 |
Esta bien, ¿Tú sabes cuando |
01:15:02 |
bebemos cerveza o soda, |
01:15:04 |
y luego tiramos las |
01:15:08 |
Bien, ¿Cómo hacer para empezar a salvar |
01:15:11 |
a esas botellas y latas? |
01:15:13 |
Reciclémoslas. |
01:15:15 |
Eres un lunático. |
01:15:18 |
Si, tu necesitas un tacho de |
01:15:21 |
- La gente nunca haría eso. |
01:15:24 |
no me dejas llegar a la parte |
01:15:27 |
donde entonces no deberíamos |
01:15:30 |
¿Autos eléctricos? |
01:15:32 |
Hombre, ¿estás drogado ahora mismo? |
01:15:34 |
Lo estás, ¿No lo estás? |
01:15:38 |
- Oh, oh, oh! |
01:15:40 |
de mi cartera. |
01:15:43 |
Debería solo dispararte |
01:15:46 |
Tenemos... tenemos |
01:15:48 |
que la carne es buena para uno, |
01:15:51 |
¡Y que las papas hacen que uno engorde! |
01:15:53 |
Oh, hombre. |
01:15:56 |
¿Sabes qué? No lo puedo creer |
01:15:59 |
te di todo mis chicles, |
01:16:02 |
- ¡Yo lo sabía! |
01:16:06 |
Todos deberíamos tener computadoras |
01:16:09 |
en nuestras casas, cada uno de nosotros, |
01:16:13 |
- con las computadoras. |
01:16:17 |
Huh-uh, ahora estás hablando como un loco. |
01:16:19 |
Hombre, ¿almorzaste hoy? |
01:16:21 |
Hombre, harás que nosotros |
01:16:24 |
Hombre, este tipo es un falso. |
01:16:27 |
Sal en la TV |
01:16:29 |
Que sea un hecho, ve allí |
01:16:33 |
y entonces tendrémos a la gente |
01:16:36 |
Ellos te creerán. |
01:16:38 |
Eso no es tan fácil. |
01:16:41 |
y necesito una copia apropiada. |
01:16:43 |
- Luego la linda señorita muere. |
01:16:46 |
Hombre, mira, has que nosotros quedemos |
01:16:52 |
Estamos en vivo en diez, nueve.... |
01:16:56 |
- ocho, siete, seis.. |
01:16:59 |
- Ron... |
01:17:02 |
tres, dos, y estamos en el aire. |
01:17:08 |
¿Que está pasando papi? |
01:17:11 |
¿Que le pasó a la televisión? |
01:17:15 |
Por las tetas de Sam Hill |
01:17:17 |
Está en los tres canales, |
01:17:20 |
Están rompiendo nuestra señal. |
01:17:27 |
Uh... |
01:17:31 |
Uh... |
01:17:37 |
¿Qué demonios pasa |
01:17:47 |
¡Por Dios! |
01:17:54 |
El... no tiene palabras. |
01:18:02 |
Huh. Au-au-aush. |
01:18:06 |
Aush... |
01:18:10 |
M-an... manopla. |
01:18:14 |
Demonios. |
01:18:28 |
Mi nombre es Ron... |
01:18:33 |
No puedo pensar en una palabra. |
01:18:35 |
Piensa en cualquier palabra, solo dila. |
01:18:39 |
Camello... |
01:18:41 |
Procesa la información... |
01:18:45 |
Cuando cierro mis ojos, |
01:18:48 |
Hombre, este tipo es un idiota, hombre |
01:18:51 |
Feliz cumpleaños a mi. |
01:18:53 |
Ron, di algo. |
01:18:55 |
Mi nombre es Kyle... |
01:18:58 |
Es muy fuerte. Es muy fuerte. |
01:19:01 |
Mi nombre es Gran... |
01:19:03 |
Demasiado fuerte. |
01:19:06 |
Soy Mark A-As-Aspen. |
01:19:10 |
Aspen, Colorado. Mark. |
01:19:13 |
Los astronautas están en la luna. |
01:19:17 |
Aléjate de los astronáutas. |
01:19:20 |
Ron. |
01:19:24 |
No hay un apuntador de texto, |
01:19:26 |
Ron, es jazz. |
01:19:30 |
Déjalo salir. Déjalo salir. |
01:19:33 |
Puedo sentirlo. |
01:19:40 |
Buenas Noches. |
01:19:43 |
reportando en vivo. |
01:19:47 |
por mi pasado |
01:19:51 |
Lo siento, querido San Diego. |
01:19:54 |
Antes que todo, me gustarían que sepan |
01:19:57 |
Como sea, estoy |
01:20:00 |
de un grupo de jovenes estrellas |
01:20:05 |
Y tengo que decir, aunque sus |
01:20:09 |
que ellos están en camino |
01:20:12 |
a una verdad rigurosa. |
01:20:14 |
Eso es, eso es. |
01:20:17 |
Tiene a toda la gente siguiéndonos. |
01:20:19 |
Un camino que si usted lo |
01:20:22 |
lo conducirá, de una manera extraña, |
01:20:26 |
- al lado del viejo puesto de escabeche. |
01:20:29 |
Nos está dando la dirección |
01:20:31 |
- Anota todo esto. |
01:20:34 |
Un grupo que eclipsa |
01:20:36 |
- muchos de los radicales... |
01:20:39 |
De hecho, ellos son brillantes, |
01:20:42 |
perlas, estrellas brillantes, |
01:20:46 |
por, digamos, un telescopio |
01:20:50 |
- Hey, ¡él nos está delatando! |
01:20:54 |
¡Equipos de noticias! ataquen |
01:20:58 |
¡Yo, yo, yo! |
01:21:00 |
¡Por el nombre de Salomón! |
01:21:04 |
¿Que carajo pasa? |
01:21:08 |
¡Ooh, voy a matar a estos punks! |
01:21:13 |
¡Equipo de noticias! |
01:22:04 |
- Buen trabajo, equipo. |
01:22:09 |
Es solo una nueva frase, |
01:22:13 |
No, yo continuaría |
01:22:16 |
Epa funciona. |
01:22:18 |
Prefiero Epa mejor. |
01:22:21 |
¡No soy falso! |
01:22:23 |
¡Deja que la revolución comience! |
01:22:29 |
¡Veronica! |
01:22:33 |
¡Ron! |
01:22:39 |
¡Ah! por las pelotas de spiderman, |
01:22:48 |
Oh, Sr. Burgundy, |
01:22:52 |
Y no haría eso otra vez. |
01:22:56 |
Quiero ser claro con eso. |
01:22:59 |
eso... ¡eso duele! |
01:23:02 |
Oh, duele como si fuera una prostituta |
01:23:05 |
Sr. Burgundy, hay literalmente |
01:23:08 |
por los que debería |
01:23:11 |
Te amo. |
01:23:46 |
- Bebe, espósame, espósame de vuelta. |
01:23:48 |
- Vas a ser esposada. |
01:23:50 |
- Oh, si. Oh. |
01:23:54 |
Oh, si. |
01:23:58 |
Estás cortando la circulacion |
01:24:01 |
- Es hipnótico... |
01:24:03 |
... y aún asi, asqueroso. |
01:24:06 |
- Eso se siente bien, bebe. |
01:24:09 |
Ah, eso es bueno, mmm. |
01:24:11 |
Ahora esto se va a poner bueno. |
01:24:16 |
Sácatelo, sacatelo. |
01:24:18 |
Sácate eso, sácate eso. |
01:24:29 |
- Pégame en el brazo. Oh, ¡Otra vez! |
01:24:32 |
- Si. |
01:24:36 |
Despierta a la chica negra |
01:24:39 |
Espósame, espósame, espósame. |
01:24:43 |
Oh, ¡si, si, si! |
01:24:45 |
- Nalgueame, Nalgueame, Nalgueame. |
01:24:47 |
¡Palmea mi trasero, papi! |
01:24:49 |
¡Si!, ¡Si!, ¡Si! |
01:24:52 |
- Voy a golpearte ahora. |
01:24:55 |
- ¡Quiero morderte! |
01:25:00 |
- Tengo hambre. |
01:25:02 |
No tenemos mas nada que ver. |
01:25:05 |
- y te conseguimos una vela. |
01:25:08 |
- Una linda vela roja. |
01:25:15 |
Con respecto al equipo de noticias, |
01:25:17 |
Brian Fantana sigue siendo |
01:25:22 |
Y recientemente se |
01:25:24 |
La ceremonia tomó lugar en Shutters |
01:25:31 |
Champ Kind |
01:25:34 |
desde que fue despedido |
01:25:36 |
Él ahora vende esos grandes globos |
01:25:41 |
Y además dice "¡Epaa!" |
01:25:45 |
y un paquete de 12 caramelos. |
01:25:47 |
Luego de servir a Bush como consejero |
01:25:52 |
Brick entró al sector |
01:25:54 |
en donde está ahora, |
01:26:11 |
Sr. Burgundy, Chad Reynolds, |
01:26:14 |
Estamos haciendo "Cuando el periodista |
01:26:17 |
¿Le gustaría reportar su propia historia? |
01:26:24 |
¿La cadena, eh? |
01:26:28 |
Soy Ron Burgundy. Si usted busca |
01:26:32 |
usted necesita la mejor periodista. |
01:26:34 |
Y esa sería esta pequeña |
01:26:39 |
- Oh no, Ron, No puedo. |
01:26:42 |
Tu eres la mejor que jamás he visto, |
01:26:44 |
- y eso es un hecho. |
01:26:47 |
¿Puedes sentirlo? |
01:26:49 |
Este es un muy, muy emotivo |
01:26:52 |
Aprendí a aceptarte a tu |
01:26:55 |
y soy un mejor hombre |
01:26:57 |
- Ron. |
01:27:00 |
- Y está pasando ahora mismo. |
01:27:04 |
Correcto. |
01:27:07 |
Tómalo, mi pequeña flor silvestre. |
01:27:22 |
Soy Veronica Corningstone |
01:27:26 |
Hoy, pudo haber sido |
01:27:29 |
si no fuera por el rápido pensar |
01:27:33 |
- Ron Burgundy. |
01:27:38 |
Pero demonios, te respeto. |
01:27:50 |
Wes Mantooth sigue |
01:27:55 |
Y él sigue odiando a Ron Burgundy |
01:27:57 |
con una intensidad muy poco natural. |
01:28:00 |
The Alarm Clock fue puesto en prisión |
01:28:03 |
pero, luego cuando fueron liberados, |
01:28:05 |
empezaron una pequeña compañía |
01:28:08 |
Ellos tienen ahora 6 dignos billones de dolares |
01:28:10 |
y son dueños de su propio equipo |
01:28:16 |
Todas las fotos y los videos |
01:28:19 |
fueron borrados o destruidos |
01:28:23 |
Él es recordado en este momento por |
01:28:26 |
Pero habla con uno de esos viejos |
01:28:28 |
y ellos se inclinarán y dirán |
01:28:32 |
Ron Burgundy, |