Walker Payne

gr
00:00:03 [
00:00:03 [ G
00:00:03 [ GM
00:00:03 [ GMT
00:00:03 [ GMTe
00:00:03 [ GMTea
00:00:04 [ GMTeam
00:00:04 [ GMTeam-
00:00:04 [ GMTeam-m
00:00:04 [ GMTeam-mo
00:00:04 [ GMTeam-mov
00:00:04 [ GMTeam-movi
00:00:05 [ GMTeam-movie
00:00:05 [ GMTeam-movies
00:00:05 [ GMTeam-movies ]
00:00:10 SUBrip
00:00:37 ΕΣΧΑΤΗ ΕΠΙΛΟΓΗ
00:03:11 -Δεν είναι μέρα πληρωμών.
00:03:14 Δεν ξέρω, Ελ-Τζέι.
00:03:16 Τι τρέχει;
00:03:38 Χαλάρωσε.
00:03:40 Είπες ότι θα πάψουν οι απολύσεις.
00:03:43 -Μας υποσχεθήκατε δυο χρόνια.
00:03:46 -Θα ταίσει και τα παιδιά μου;
00:03:54 -Και το συμβόλαιο;
00:04:23 Είναι ο καλύτερος σταθμός
00:04:26 Μάθαμε ότι κλείσαν σήμερα
00:04:30 Πολλοί έχασαν τη δουλειά τους. Αυτό
00:04:55 -Μπορώ να σε βοηθήσω;
00:04:58 -Θα λείπει όλη την εβδομάδα.
00:05:09 Ξέρεις που μπορείς
00:05:28 -Γαμώτο! Κάτω, Μπρουτ!
00:05:32 -Σάλιωσε τα χαρτιά της κας Μέρφι.
00:05:37 -Τι θα ήθελες;
00:05:40 Τότε, ίσως να μπορείς να
00:05:44 Δεν είμαι ο προσωπικός σου
00:05:54 Καινούργια.
00:06:02 Μη!
00:06:12 -Συγγνώμη...
00:06:17 Ποτέ δεν το κάνει αυτό.
00:06:23 Κακό σκυλί! Πολύ κακό σκυλί!
00:06:49 -Πώς μπορώ να σας βοηθήσω;
00:06:55 Λέω να πάρω μια θυρίδα
00:07:00 'Η μπορώ να την κρατήσω. Επειδή
00:07:06 Πώς μπορώ
00:07:12 Να εξαργυρώσεις την επιταγή μου και
00:07:22 Από το Σικάγο;
00:07:24 Χρειάζεστε μόνο 20 δολάρια για να
00:07:28 'Ετσι δεν θα χρειαστεί να επιστρέ-
00:07:31 -Θα κερδίσεις και τόκους.
00:07:35 'Η το έχουν γραμμένο
00:07:41 Δεν έχετε τύπους
00:07:43 'Εχουμε.
00:07:50 Θέλεις να κλείσεις
00:08:06 Λέει να κάνεις ό,τι
00:08:13 Γαμώτο! Καίει!
00:08:20 -Κορίτσια! Σ το δωμάτιό σας!
00:08:25 Τι κάναμε;
00:08:28 Κρατήστε το στόμα σας κλειστό
00:08:38 -Πού είναι τα κορίτσια;
00:08:40 Μην τρέχεις δίπλα στο σπίτι,
00:08:43 -Λου, τα κορίτσια.
00:08:47 Θα κοιμηθούν
00:08:50 -Τι θες να πεις;
00:08:53 -Είναι το Σαββατοκύριακό μου!
00:08:56 -Τα έχεις πάρει όλα.
00:08:59 -'Ενα Σαββατοκύριακο έχω!
00:09:15 Αν πας εκεί, θα πάρω τον Σερίφη.
00:09:22 Ο μπαμπάς είναι.
00:09:32 -Δεν μπορείς να το κάνεις αυτό.
00:09:34 -Δεν μπορείς.
00:09:37 -Μέχρι να πληρώσεις διατροφή.
00:09:42 Αυτά είναι όλα.
00:09:47 Μου έδειξαν την πόρτα.
00:10:07 -Πότε θα αρχίσουν να σκάβουν πάλι;
00:10:13 -Ποτέ;
00:10:24 Τι θα κάνεις τώρα;
00:10:29 Ο μπαμπάς είναι!
00:10:45 Μείνε.
00:10:51 -Θα με χτυπήσεις με το όπλο μου;
00:11:24 Θα το φτιάξω
00:11:46 Λες να σε εμπιστευτεί;
00:11:49 'Οταν έχουν περάσει
00:11:53 ...ξεχνούν να ζητήσουν βοήθεια.
00:11:56 ...και υπομονή.
00:12:00 'Εχεις τόση δουλειά, όσο ποτέ.
00:12:03 Θα έρθουν κι άλλα αδέσποτα.
00:12:09 -Τα σκυλιά είναι άλλο ένα στόμα.
00:12:13 -Θα τα καταφέρεις μόνος σου;
00:12:17 Φοβόταν να κάνει
00:12:21 Θα ήθελα να επιστρέψω
00:12:25 Την τελευταία φορά...
00:12:28 ...σου έδωσα τη μάνα του Μπρουτ
00:12:31 Υποθέτω ότι δεν θα δεχτείς
00:12:37 Δε μπορώ. Η Λου ζητάει διατροφή
00:12:42 Βοήθησες να γίνουν.
00:12:46 Δε μου δίνει τα παιδιά...
00:12:49 'Ηλπιζα να μου δάνειζες
00:12:54 'Οσα σου δώσω θα τα στερήσω
00:13:01 Μπορείς να τα ξαναπάρεις πίσω.
00:13:06 -Να τα φτιάξεις με την Λου Αν.
00:13:11 'Ολοι ξέρουν ότι η Λου Αν
00:13:16 Και δεν θα σου στερεί τα παιδιά,
00:14:25 Θες να στοιχηματίσεις λεφτά
00:14:30 Πόσα μπορώ να κερδίσω
00:14:36 Κι εμένα με απέλυσαν.
00:14:42 -Κόλμπι δεν είναι το σκυλί;
00:14:50 Δυνατή ράτσα.
00:14:56 -Από την Τζόρτζια;
00:15:00 Και ήρθες τόσο δρόμο για να
00:15:05 Σε έναν άντρα με σκύλο Κ όλμπι,
00:15:11 -Τι λες να κόβαμε τα φούμαρα;
00:15:28 'Ηξερα κάποτε έναν τύπο
00:15:34 Σ τοιχημάτισε ότι θα τον έγδερνε
00:15:43 Τους καθήλωσε όλους. Ανέβασε την
00:15:51 'Εβγαλε ένα μαχαίρι και το πέρασε
00:15:58 Από το πόδι
00:16:02 Του έγδαρε το τομάρι και
00:16:12 Δεν σου προτείνω
00:16:15 Λέω μόνο ότι τα Πιτ Μπουλ δεν
00:16:20 Βγάζουν λεφτά εδώ.
00:16:24 Ο σκύλος είναι γεννημένος να
00:16:28 -Είσαι σίγουρος γι'αυτό;
00:16:31 'Οσο σίγουρος είμαι ότι το Σπρίν-
00:16:49 Αυτή η πόλη δεν έχει τίποτε
00:17:23 -Ποιο είναι το πρόβλημά σου;
00:17:28 Τι τρέχει, παιδιά;
00:17:34 Γαμώτο! Βρομόσκυλο!
00:17:39 -Μην σπρώχνεις τον σκύλο μου.
00:17:47 Θα σε κεράσω ένα ποτό.
00:18:03 Κέρασέ τον το ποτό του.
00:19:23 Παλιόπαιδα!
00:19:29 Τι έκπληξη ήταν αυτή; Ξέρετε ότι
00:19:34 -Θα θυμώσει η μαμά σας.
00:19:38 Δεν πρέπει να μιλάτε έτσι
00:19:42 Εξάλλου μπορεί να σας ακούσει
00:19:47 Καθίστε.
00:19:53 Κλείστε τα μάτια σας.
00:20:01 Μαντέψτε τι σας έφτιαξα.
00:20:04 -Σπίτι είναι;
00:20:17 Βάψτε τους τοίχους ό,τι χρώμα
00:20:22 Ευχαριστώ, μπαμπά.
00:20:31 -Ευχαριστώ, Μαρλίν.
00:20:34 Κορίτσια, πάρτε τον Μπρουτ
00:20:46 Με πήραν από το σχολείο. 'Εχασα
00:20:51 -Επηρεάζεις την δουλειά μου.
00:20:56 Τις επιβράβευσες με ένα παιχνίδι.
00:21:01 -Δε θα σ'ευχαριστήσουν για αρακά.
00:21:05 -Είμαι εγώ. Με αναγκάζεις να είμαι.
00:21:10 Πήρες το σπίτι και τα παιδιά.
00:21:15 Διατροφή! Την ζωή μου πίσω!
00:21:20 Με πήρες μακριά από
00:21:25 Με έφερες
00:21:30 -Σκόπευα να κάνω κάτι στη ζωή μου!
00:21:35 Με τι; Με δυο παιδιά
00:21:40 -Δεν ξεκινάς τίποτε με αυτό.
00:21:45 Είσαι καλός στα λόγια.
00:21:49 Θα ράβεις τα κουρέλια τους; Θα τους
00:21:54 Θα ξαγρυπνήσεις στο πλάι τους
00:21:57 Θα στέκεσαι στην ουρά
00:22:04 -Θέλω τα κορίτσια!
00:22:34 Γιατί δεν μπορούμε
00:22:37 Ο δικαστής λέει στους ανθρώπους
00:22:41 -Δεν μπορώ να σας κρατήσω.
00:22:45 Κάποιες φορές ο μπαμπάς
00:22:50 Δε μπορούμε να πάμε κάπου
00:22:53 Δε χρειάζεται, σας είπα ότι θα
00:23:01 Θα κάνω δική μου δουλειά.
00:23:05 -Και θα έχουμε δικό μας σπίτι.
00:23:10 Και την πισίνα;
00:23:12 Πισίνα, κούνιες, δεντρόσπιτο.
00:23:16 Πώς θα το καταφέρεις αυτό;
00:23:20 Χτίζουν μια λεωφόρο χιλιάδων
00:23:24 Θα χρειαστούν μπετόν και θα πρέπει
00:23:29 Αλλά εσύ δεν έχεις μπετόν.
00:23:32 Αυτό κανονίζω.
00:23:38 Θα σας επιστρέψω στη μαμά σας.
00:24:30 Μοιάζει με κύριο, αλλά
00:24:35 'Ακουσα ότι το έχει πάρει
00:24:39 -Ρώτησες για μένα;
00:24:44 'Εχεις κοιμηθεί με όλες εδώ,
00:24:46 Ζεις χωρίς καμία έννοια.
00:24:51 Αν γκαστρώσεις καμιά, θα υπάρχει κι
00:24:56 Ευτυχώς δε θα χρειαστεί να το δω.
00:25:04 Αλήθεια;
00:25:07 -Τι;
00:25:24 Ρώτησες για μένα.
00:25:44 Περίμενε.
00:25:55 'Ερχομαι.
00:26:04 Είναι νωρίς.
00:26:07 Γιατί δυο παιδιά;
00:26:11 Τι γιατί την Μπεθ;
00:26:13 Η Σάρα ήταν ατύχημα,
00:26:17 Γι'αυτό ήρθες εδώ;
00:26:19 Δεν μπορώ ν'αργήσω,
00:26:24 'Ηθελα παιδιά.
00:26:28 Αλλά όχι γυναίκα.
00:26:35 -'Εμεινες έγκυος κι έκανα το σωστό.
00:26:42 Δεν θα τσακωθούμε.
00:27:02 -Ωραία είναι.
00:27:07 Τους υποσχέθηκες μια ζωή που
00:27:17 -Δεν μπορώ να το κάνω αυτό πια.
00:27:21 Θέλω να φύγω από εδώ.
00:27:25 Αυτό θα έπρεπε να κάνω.
00:27:27 Τα δίδακτρα και τα πρώτα ενοίκια
00:27:33 Κι εγώ δεν μπορώ να τα μαζέψω.
00:27:37 Αν μου δώσεις 5.000 δολάρια,
00:27:42 -Ούτε 5 δολάρια δεν έχω.
00:27:51 Θα τα επισημοποιήσω
00:28:09 Το φορτηγό είναι πληρωμένο.
00:28:13 -Η Λου στη νοσηλευτική;
00:28:24 Κανείς από τους δυο σας
00:28:28 -Με το ζόρι έχεις την 2η υποθήκη.
00:28:31 Δώσε μου ένα δάνειο.
00:28:34 Δεν έχεις ούτε δουλειά,
00:28:38 -Είχα τρεις προτάσεις για δουλειά.
00:28:44 17 Οκτωβρίου, το παιχνίδι
00:28:49 -Σου έριξα πάσα κι εσύ...
00:28:53 Δε μιλάμε τώρα για το λύκειο.
00:28:57 Και μιλάμε για λεφτά.
00:29:03 Αν της δώσω 5.000, παίρνω τα
00:29:08 Αυτό είναι παράνομο! Πώς μπορείς
00:29:11 Χρειάζομαι την βοήθειά σου.
00:29:14 Μιλάμε για οικονομική συναλλαγή.
00:29:20 -Θα τα επιστρέψω.
00:29:24 Και ειδικά η δική μου.
00:29:32 Η Λου είναι παράλογη. Δεν
00:29:37 Να πάνε να γαμηθούν και
00:29:40 Είστε όλοι ύπουλοι!
00:29:44 'Εχεις δίκιο. Δεν έχω τίποτε.
00:29:48 Δεν υπάρχω εγώ, αλλά υπάρχουν
00:29:52 Χωρίς εσένα!
00:29:56 Πάρε αυτόν τον σκύλο
00:30:14 Μπορεί να σου χρειαστούν αυτά.
00:30:17 Λυπάμαι
00:30:20 'Αλλες δύο για να παιδεύουν
00:30:45 Καθάρισε τα έντομα
00:31:02 Θα σου τρώει πολλά λεφτά
00:31:08 Λίγη σκληρή δουλειά μόνο.
00:31:18 Θα σου πω τι θα κάνω.
00:31:22 Θα σου δώσω 400 δολάρια
00:31:28 Δεν πωλείται.
00:31:33 'Ολα πωλούνται. Τα Πιτ Μπουλ
00:31:38 Τον χαλαλίζεις
00:31:41 Δεν ζει σύμφωνα με
00:31:47 Καλύτερα να πηγαίνεις.
00:31:52 Από το να έχεις λίγα,
00:32:11 -Πόσο;
00:32:16 Δέκα δολάρια από την κυρία Μέρφι.
00:32:20 Θα την βοηθήσω
00:32:33 'Ολα μου τα ωραία πράγματα
00:32:36 Ο Τόμσον μου είπε πού μένεις.
00:32:55 Εσείς μείνετε στο αμάξι.
00:33:03 -Μπαμπά!
00:33:07 -Βγάζει λεφτά ή χάνεις χρόνο;
00:33:11 Μην τις πλησιάσεις
00:33:17 -'Εχεις έναν πελάτη.
00:33:27 Να τα δύο αγγελάκια μου!
00:33:31 -Τι κάνετε;
00:33:39 Δε θα βγάλεις τα λεφτά μου
00:33:45 Θα σου δώσω 20 δολάρια
00:33:58 Πωλήθηκε.
00:34:06 Μην προσπαθήσεις να κρύψεις
00:34:28 -Δε νομίζω ότι δουλεύει καν.
00:34:33 Θα φαίνεται καλύτερη
00:34:37 Μπορείς να την αλλάξεις
00:34:46 Σ την Ντρέξελ μένω.
00:34:55 Αυτά μόλις που θα καλύψουν
00:35:00 Τι θα κάνεις για το νοίκι
00:35:06 'Ερχομαι από παιδί εδώ. Οι ταινίες
00:35:12 Μπορεί επειδή είσαι
00:35:16 Παπαδοπαίδι ήμουν.
00:35:21 Καθόμουν για ώρες μόνος μου
00:35:26 Δυσκολεύομαι να το πιστέψω.
00:35:30 Με έφερνε ο μπαμπάς μου εδώ.
00:35:35 Είχα κόκα-κόλα και ποπ-κορν.
00:35:42 Απολύτως ακίνητος.
00:35:46 Μέχρι που επέστρεφε τρικλίζοντας
00:35:50 Βρωμούσε μπύρα, άρωμα
00:35:57 'Εμπαινε στο φορτηγό και οδηγούσαμε
00:36:03 Χρειαζόταν κι ένα τρίτο
00:36:08 -Κι η μαμά σου;
00:36:15 Μπορεί να τρέχει ακόμα.
00:36:20 Δεν διαλέγουμε τους γονείς μας.
00:36:27 Ο καημένος χτυπήθηκε
00:36:33 Βρήκαν κομμάτια απ'το φορτηγό
00:36:38 'Εγινα δεκατριών μια εβδομάδα μετά
00:36:48 Ξέρεις ποιο είναι το καλύτερο
00:36:52 Μπορείς να αλλάξεις την ταινία
00:36:55 Τι θέλεις να δεις;
00:37:01 'Εναν κομψό άντρα με σμόκιν.
00:37:07 Να παίρνει μια αθώα κοπέλα στο
00:37:15 Εκεί ζουν οι άνθρωποι ευτυχισμένοι;
00:37:48 Θέλεις ένα ποτό;
00:37:54 Δεν έχω ξεπακετάρει
00:37:58 Βλέπω ότι άκουσες για μένα
00:38:02 'Οχι... Είναι αλήθεια.
00:38:14 Πες μου πότε θα φύγεις από την πόλη
00:38:18 -'Εχει πετύχει ποτέ αυτή η ατάκα;
00:38:46 Παπαδοπαίδι.
00:38:59 Αν δεν πληρώσεις διατροφή, ο δικα-
00:39:03 -Δεν ξαναμπαίνω μέσα.
00:39:08 Δεν σου ζητάω τίποτε.
00:39:11 -Δε βγάζεις 5.000 στο Νόρις Σίτι.
00:39:16 Τόσο πολύ σου αρέσει
00:39:20 Κάποιοι λένε ότι θα ανοίξουν
00:39:24 Αν φύγεις από την πολιτεία,
00:39:30 Καταλαβαίνω τι εννοείς.
00:39:34 Δεν μπορώ να φύγω.
00:39:40 Νιώθω ότι όλος ο κόσμος...
00:39:44 ...προσπαθεί να με κρατήσει
00:39:48 Ο κόσμος δεν έκανε
00:39:55 Πρέπει να αρχίσεις να σκέφτεσαι
00:41:11 Ωραία ακουστική.
00:41:14 Είναι πέντε επί πέντε μέτρα.
00:41:18 Ξύλινοι τοίχοι ύψους ενός μέτρου.
00:41:21 Σ τις δύο αντίθετες γωνιές
00:41:27 Είναι ένα μικρό τρίγωνο εδώ
00:41:32 Στείλε τον εδώ.
00:41:38 Αν ο σκύλος γυρίσει στην πλάτη
00:41:43 Αν ο διαιτητής σου το δώσει,
00:41:53 'Οταν ο αντίπαλος αφήσει τον σκύλο
00:41:57 Τότε θα δεις αν θα παλέψει
00:42:00 Αυτός που ξύστηκε πρέπει
00:42:14 Τι σε έκανε να αλλάξεις γνώμη;
00:42:17 -'Εχει σημασία;
00:42:22 Η αλυσίδα ζυγίζει 20 κιλά.
00:42:28 Ξέρω έναν γέροντα
00:42:33 -Μόνο εμείς θα γνωρίζουμε γι'αυτό.
00:42:39 Μην ανησυχείς, προσέχω
00:42:44 Θα δουλέψουμε το δάγκωμα
00:42:48 -Είναι αθλητής τώρα.
00:42:52 Σάιρους.
00:43:08 Τον έχεις κακομάθει.
00:43:19 Θα το πετάξω εκεί. Θα πας να
00:43:23 Από την ξηρά, σε εμένα.
00:43:30 Κάνε με περήφανο.
00:43:39 Πολύ καλά εκπαιδευμένο ζώο.
00:43:49 Ξέρεις γι'αυτό το μέρος;
00:43:52 Εδώ ήταν κάποτε
00:43:56 Μια απαίσια πληγή στη γη.
00:44:03 Και το μετέτρεψε σε αυτό.
00:44:07 Είναι εκπληκτικό.
00:44:10 Αν δώσεις σε οτιδήποτε
00:44:14 ...μπορεί να γίνει όμορφο.
00:45:28 Αυτό είναι!
00:45:36 Τώρα μάλιστα!
00:45:46 -Πρόσεχε τον σκύλο σου!
00:46:59 Θέλω μπέικον και αυγά.
00:47:04 Και σφιχτά.
00:47:11 Ξέρεις να μαγειρεύεις!
00:47:18 -Πάρε το πιάτο, παίρνω το τηγάνι.
00:47:41 Δεν πρέπει να φάει σήμερα.
00:47:53 Μπορούμε να κάνουμε κάτι μετά.
00:47:57 Να ψωνίσουμε πιάτα.
00:48:01 Μπορεί να αργήσουμε.
00:48:05 Στον κτηνίατρο;
00:48:10 -'Ολη μέρα στον κτηνίατρο;
00:48:15 Δεν πιάνουν σε μένα τα ψέματα.
00:48:21 πες το μου.
00:48:24 Πρόκειται για τα κορίτσια μου.
00:48:29 Μόνο δική μου.
00:48:33 Μόνο δική σου...
00:48:47 Δεν μου είπες
00:48:52 Οι κυνομαχίες είναι κακούργημα
00:48:57 Ο νόμος δεν καταλαβαίνει
00:49:00 Ο Κεντάκι είναι πιο προοδευτικό.
00:49:05 Καλά θα κάνεις να χαλαρώσεις.
00:49:07 Σε αυτούς τους ανθρώπους
00:49:52 Σάιρους, δεν περίμενα να ξαναδώ
00:49:56 Είμαι με τον Γουόλκερ Πέιν
00:50:05 -Ο Σάιρους ήρθε με τον μικρό.
00:50:49 -Δε σε συμπαθούν πολύ εδώ.
00:50:57 Πήγαινε να τον αδειάσεις.
00:51:10 -16 κιλά.
00:51:18 -Προσέχεις τον Μπρουτ;
00:51:21 -Γιατί τον πλένω;
00:51:27 Κάθε τρεις και λίγο
00:51:31 Εσύ θα πάρεις 250
00:51:37 Χαλάρωσε.
00:51:46 Αν η μητέρα σου σε αφήσει εδώ...
00:51:50 ...θα νιώσεις πόνο και στεναχώρια.
00:51:55 Θα νιώσεις ότι ο μοναδικός φίλος
00:51:59 ...κι ο Ιησούς θα σε πάρει
00:52:07 Δώσε το βάρος σου στον Κύριο
00:52:22 Γεια σου, γιατρέ!
00:52:24 Παππού!
00:52:28 Μπράντλει...
00:52:41 30 δεύτερα στη γωνία.
00:52:50 Ενθάρρυνέ τον, αλλά
00:52:53 Να χωρίσουν όταν τον σηκώσεις.
00:53:13 Ξεκινάμε.
00:53:21 'Ετοιμοι!
00:53:26 Μέσα!
00:53:43 25 και 20 σε αυτή τη γωνιά.
00:53:51 25 και 20!
00:53:56 Πάνω του, Μπρουτ!
00:54:00 25 και 20
00:54:08 50-40, εντάξει!
00:54:18 -Ζήτησε διάλειμμα!
00:54:21 -Εγκρίνω!
00:54:29 Καλύπτω όλα τα στοιχήματα!
00:54:35 Στόμα, πλάτη, όρχεις!
00:54:41 Τσέκαρε τον λαιμό του!
00:54:50 Χρόνος!
00:54:52 Μέσα!
00:55:18 Δείλιασε! Κερδίσαμε!
00:55:29 Τύλιξέ τον!
00:55:32 'Ωρα να πληρώσετε το νοίκι!
00:55:39 Να'μαστε!
00:55:42 15 λεπτά!
00:56:02 Ωραίο ήταν αυτό! Δεν είχα
00:56:07 -Τίποτε άλλο να μην σπάσει.
00:56:12 'Εχεις έναν μεγάλο παλαιστή εδώ!
00:56:17 Δεν θα γίνει επιβήτορας αν
00:56:20 Αλλά θέλει μόνο τα γρήγορα λεφτά!
00:56:25 -Παραείναι γρήγορα;
00:56:29 Από τα στοιχήματα.
00:56:33 Και μόλις ξεκίνησες.
00:56:38 -Τι διάολο ήταν αυτό;
00:57:16 -Είναι δυνατά, Γουόλκερ!
00:57:44 Θέλεις άλλον ένα γύρο;
00:57:48 -Θες να με μεθύσεις;
00:57:57 'Ωρα να πηγαίνουμε.
00:58:00 -Πίνω ένα ποτό.
00:58:05 -Θες να χάσεις τα δόντια σου;
00:58:11 Τι τρέχει;
00:58:14 Είναι δική μου δουλειά.
00:58:30 'Ασε με κάτω! Γαμώτο!
00:58:38 -Μη με ξαναγγίξεις έτσι;
00:58:45 Δεν θα με παρατήσεις εμένα!
00:58:47 Δεν θα το έκανα.
00:58:56 Υπάρχουν άλλες τράπεζες
00:59:01 Δεν θα μοιράζομαι το κρεβάτι μου
00:59:08 Αρκετά χρόνια της ζωής μου ξόδεψα
00:59:12 Πες μου τι έκανες.
00:59:21 'Ημουν στο Κεντάκι.
00:59:42 Είσαι σίγουρος ότι είναι εντάξει;
00:59:45 Μια χαρά είναι.
00:59:49 Εννοώ εδώ μέσα.
00:59:53 -Είναι ακόμα ο Μπρουτ.
01:00:07 Αν φοβάσαι ότι θα σου επιτεθεί...
01:00:12 Είναι απολύτως πιστός.
01:00:17 'Ελα εδώ.
01:00:31 Καλύτερα να κοιμηθεί
01:00:36 'Ισως να πρέπει
01:01:07 Πρέπει να ξέρεις ότι αυτό που
01:01:10 Οι άνθρωποι δεν το κάνουν αυτό.
01:01:13 Πώς το ξέρεις εσύ;
01:01:18 Δεν ξέρεις πού φτάνει ο άνθρωπος
01:01:23 Ο Μπρουτ δεν θα σου έκανε
01:01:58 -Μπαμπά!
01:02:15 -Τι είναι αυτό;
01:02:20 -Ο σκύλος μου, ο Μπρουτ.
01:02:26 Αυτή;
01:02:32 Τι μυστικά λέτε;
01:02:34 Είναι αυτό το παλιοθήλυκο
01:02:39 Συγγνώμη;... Δεν ξέρετε ότι
01:02:47 Η 'Οντρει είναι πολύ καλή και
01:02:50 -'Ηθελα να σας δει.
01:02:54 Είναι η καλή μου φίλη.
01:03:04 -Την φιλάς;
01:03:09 -Μου τέλειωσαν τα φιλιά.
01:03:19 -Φεύγουμε πριν μας πιάσουν.
01:03:26 Σας αγαπάω.
01:03:55 -Δεν χρειάζομαι κήρυγμα.
01:03:59 -Είναι καλός σ'αυτό.
01:04:04 -Δεν ήξερα ότι το είχε μέσα του.
01:04:07 Και δεν έπρεπε να το βγάλεις
01:04:11 -Εύκολο να'σαι έξω απ'τον χορό.
01:04:15 -Δε νοιάζεται για σένα.
01:04:18 Δεν νοιάζεται για τίποτε.
01:04:22 -Θα χρειαστεί να τον σκοτώσεις.
01:04:27 Μη μου λες πώς
01:04:31 Ασχολήσου με τα αδέσποτά σου.
01:04:40 'Επαψα να μαζεύω αδέσποτα!
01:04:46 Είναι μεγάλο το κόστος.
01:05:06 -Είναι Τετάρτη.
01:05:12 Περίμενε... Δεν θα βγάλω
01:05:16 Χρειάζομαι τα φιλοδωρήματα.
01:05:25 Δεν το χρειάζεσαι αυτό.
01:05:29 Δύο αυγά και μπισκότο.
01:05:32 Καφέ σκέτο;
01:05:39 Είναι πολύ απασχολημένη
01:05:50 Μην εμπιστεύεσαι μια γυναίκα
01:06:00 Τι άλλο δεν κάνει για σένα;
01:06:04 Εγώ της φτιάχνω πρωινό.
01:06:09 Είσαι μεγάλο κάθαρμα, Γουόλκερ!
01:06:15 Πώς τολμάς
01:06:17 -Δεν την πήγα!
01:06:20 Μας!
01:06:23 Συνέχεια ξεχνάς ότι είναι
01:06:25 Δεν είναι μέχρι να με πληρώσεις!
01:06:30 'Οντρει!
01:06:37 Δεν πιστεύω να νοιάζεσαι
01:06:51 'Αντε γαμήσου!
01:07:10 'Ελα, Μπρουτ! Πάνω του!
01:07:14 Δυο ώρες κι ακόμα παλεύουν!
01:07:37 Γιατρέ!
01:07:39 95! 95 στον μαύρο!
01:07:55 80! 85!
01:08:09 -Διάλειμμα!
01:08:15 Τελευταία σας ευκαιρία!
01:08:20 Τελευταία σας ευκαιρία!
01:08:24 -Ρίξε του νερό! 'Οσο παίρνει!
01:08:27 'Οχι με τα δικά μου λεφτά
01:08:59 Μέσα!
01:09:14 Μείνε κάτω!
01:09:17 Σήκω από το τσιμέντο! 'Ελα!
01:09:22 Είσαι ο νικητής!
01:09:38 -Χρειάζεται ορό.
01:09:42 Θα σου στείλω τον γιατρό.
01:09:55 -Δεν βρίσκω φλέβα.
01:09:59 Ψυχραιμία.
01:10:03 -'Ερχεται η αστυνομία!
01:10:28 -Βάλ'τον στο αμάξι!
01:10:52 -'Εχει παγώσει.
01:11:15 Θα κάνω στην άκρη.
01:11:17 Αν το κάνεις, θα τον σκοτώσουν
01:11:21 'Εχω οικογένεια στο Οχάιο. Αν
01:11:26 -Δεν ξέρω τον δρόμο.
01:11:37 'Ελα! Μείνε ξύπνιος!
01:11:40 Κ άνε αριστερά!
01:12:02 Χαλάρωσε...
01:12:05 -Δεν θέλω κουβέντα, Σάιρους.
01:12:08 -Τον άφησες μισοπεθαμένο.
01:12:13 -Κάντε ησυχία.
01:12:16 -Ευχαριστούμε, Ανίτα.
01:12:20 'Ενα μικρό σοκ ήταν μόνο. Λίγη
01:12:31 Είχα ακούσει μια ιστορία
01:12:34 Πήγαν το Πιτ Μπουλ του στην πόλη
01:12:39 Τα μπουλ ντόγκ είναι άφθαρτα.
01:12:44 'Ολα καλά, φιλαράκο.
01:12:47 Αυτό ήταν.
01:12:52 Τελείωσε τώρα.
01:12:59 Μην τον αναστατώνεις.
01:13:02 'Αφησέ τον να ξεκουραστεί.
01:13:09 Ουίσκι;
01:13:30 Το παιχνίδι θέλει ατσάλινα νεύρα.
01:13:37 'Εχεις νοιαστεί ποτέ για κάτι
01:13:44 -Λυσσάς για τα χρήματα.
01:13:52 Σε βοηθάω να πάρεις πίσω
01:13:59 Είναι πολύ μικρή αυτή η πόλη
01:14:05 Εσύ ήρθες σε μένα. Δεν σου έβαλα
01:14:10 Αλλά φροντίζω τους συνεταίρους μου.
01:14:13 Το ένα χέρι νίβει το άλλο...
01:14:23 Είναι ψίχουλα.
01:14:28 Ο σκύλος σου κερδίζει φήμη. Πρέπει
01:14:34 Πολλά φράγκα.
01:14:39 Τώρα ξεκουράσου. Πρέπει
01:14:46 Σκέψου το, εντάξει;
01:15:41 -Πώς μπορείς να το κάνεις αυτό;
01:15:47 Και στον εαυτό μου.
01:15:50 Μπορούμε να φύγουμε.
01:15:54 Να αγοράσω ένα αληθινό σπίτι.
01:16:01 Πρέπει να κρατήσω την υπόσχεσή μου,
01:16:21 Ο Ρόι...
01:16:25 ...έλεγε
01:16:33 Μετά...
01:16:44 Τον παίδευαν άσχημα στη δουλειά...
01:16:54 ...και μια ή δυο φορές
01:16:59 ...εκείνος παίδευε εμένα.
01:17:15 Η μητέρα μου
01:17:22 ...δεν αφήνει τον άντρα της
01:17:26 ...ούτε για ένα σπασμένο χέρι.
01:17:31 Της τηλεφώνησα
01:17:37 ...να την ρωτήσω αν μια γυναίκα
01:17:43 ...αν εκείνος...
01:17:50 ...την χτύπησε τόσο άσχημα που
01:17:58 Ξέρω ότι αγαπάς τα κορίτσια σου.
01:18:03 Αλλά δεν μπορείς
01:18:10 ...και να λες ότι είναι απαραίτητο.
01:18:18 Είναι μόνο μώλωπες και γρατσουνιές.
01:18:23 Αυτή είναι η φύση του.
01:18:29 ...αξίζει μια καλύτερη ζωή.
01:18:32 Και θέλω να είσαι κι εσύ
01:18:36 Αν το θέλεις κι εσύ.
01:18:39 Δεν είμαι σίγουρη ότι το θέλω.
01:19:05 'Οταν βλέπω κάποιον με το δικό
01:19:23 Αυτό είναι το τηλέφωνο
01:19:32 -Τελείωσα, Σάιρους.
01:19:36 'Οχι, κάτσε. Κιθ, μπορούμε
01:19:41 'Ελα... Κάθισε...
01:19:48 Δεν θα ξαναβάλω
01:19:54 Κρίμα γιατί έχω αυτό που θέλεις.
01:19:59 Θα βρω τα χρήματα με άλλο τρόπο.
01:20:02 'Ηρθες σε εμένα επειδή
01:20:07 Κοίτα πως έχουν τα πράγματα.
01:20:10 Ο αγώνας με τον πρωταθλητή
01:20:13 Αν τον κάνεις επιβήτορα,
01:20:16 Δεν καταλαβαίνεις...
01:20:19 ...αλλά έχω ανθρώπους που
01:20:23 Ο Μπρουτ δεν θα παλέψει.
01:20:25 'Οταν σε κοιτούν στα μάτια
01:20:29 Προτιμώ να φοράω μπότες από
01:20:33 Εσύ δεν έχεις το κατάλληλο στομάχι.
01:20:36 Είναι κρίμα, όμως, γιατί ο σκύλος
01:20:44 Είσαι καλός.
01:20:51 Καλή τύχη
01:21:21 -Λυπάμαι, δεν έχω κάτι.
01:21:34 -'Ηρθες νωρίς.
01:21:44 'Ολη η πόλη είναι άνεργη.
01:22:06 -Πρέπει να μιλήσουμε.
01:22:16 Ελπίζω να αξίζει η κουβεντούλα.
01:22:21 'Αφησες ένα κουμπί.
01:22:27 'Ετσι μου αρέσει.
01:22:34 3.400 δολάρια.
01:22:38 Σ τέλ νει την κοπέλα του
01:22:41 -Δεν το ξέρει.
01:22:44 Φτάνουν για να φύγεις.
01:22:47 Θα υπογράψω επιταγή.
01:22:53 'Ασε τον Γουόλκερ
01:22:59 -Δεν είναι δική σου δουλειά.
01:23:22 Δεν είμαι κακή μητέρα.
01:23:26 Δεν είπα κάτι τέτοιο.
01:23:30 Ξέρω πόσο πολύ θέλεις να φύγεις.
01:23:36 'Αφησέ τον.
01:23:47 Η ευτυχία μου κοστίζει 5.000$, δεν
01:24:14 Τι θέλεις;
01:24:16 Δεν θα έπρεπε να δουλεύεις εδώ
01:24:43 'Ελεγα μετά το δείπνο
01:24:48 Η πόρτα ήταν ανοιχτή.
01:24:54 -Δεν το φέρνεις αυτό εδώ.
01:24:59 Υπάρχει ένα πρόβλημα.
01:25:03 Δε νομίζω ότι ζορίζεσαι αρκετά.
01:25:07 Χρειάζομαι παραπάνω χρήματα.
01:25:12 -Είσαι τρελή!
01:25:16 7.500$ σε 3 εβδομάδες, αλλιώς
01:25:21 Τρεις εβδομάδες!
01:25:24 Ποτέ δεν θα αφήσεις τα παιδιά
01:25:28 Τότε θα τα πετάξω
01:25:34 Τι σου συνέβη, Λου;
01:25:37 Εσύ, Γουόλκερ.
01:25:52 Να την προσέχεις.
01:26:27 Η Λου Αν ήρθε εξαιτίας μου.
01:26:32 Πήρα τα λεφτά σου
01:26:36 'Εβαλα και κάποια δικά μου.
01:26:40 Νόμιζα ότι θα με άκουγε...
01:26:46 -Δεν σε αφορά.
01:26:52 Μετακόμισες στο σπίτι μου.
01:26:58 Μου είπες ότι θέλεις να είσαι μαζί
01:27:05 Με θέλεις μέσα ή έξω;
01:27:10 Τι θέλεις;
01:27:21 Δεν έχω άλλη επιλογή.
01:27:26 Καλύτερες πόλεις...
01:27:31 Εσύ μπορείς να φύγεις.
01:27:35 Δεν θα καταφέρω να έρθω στο Παρίσι
01:27:46 Χρειάζομαι 4.900.
01:27:52 Σου έβγαλα λεφτά.
01:27:55 Ούτε η Κάντιλάκ μου
01:28:01 Είπες ότι μπορούσες να κάνεις
01:28:06 Δύο αγώνες έδωσε.
01:28:10 Πόσα αξίζει ο σκύλος σου;
01:28:16 -'Οχι, εσύ πες μου.
01:28:21 Είναι σκύλος αγώνων.
01:28:40 Είναι το τέλος. Αυτό
01:28:48 Μόνο αυτό θα πάρει πίσω τα κορίτσια
01:28:53 Αποσύρθηκες.
01:28:59 Μπορεί να πάρει λίγο χρόνο.
01:29:03 -Κι αν υποχωρήσεις πάλι, δεν ξέρω.
01:29:14 Εντάξει.
01:29:18 Ετοίμασε τον σκύλο.
01:29:20 Συνάντησέ με σε τρεις εβδομάδες
01:29:24 Αν είμαστε τυχεροί,
01:29:29 Το καλό που σου θέλω, όμως,
01:31:53 -Πώς πάει, Γουόλκερ;
01:32:03 Ο Μπρουτ έχει δυναμώσει.
01:32:08 Εντάξει, παιδιά. Ανοίξτε.
01:33:09 -Τα κατάφερες βλέπω.
01:33:13 'Επρεπε να πάω εκτάκτως
01:33:17 -Είσαι ακόμα μέσα;
01:33:21 Δείξε τον σκύλο
01:33:25 -Είδες τον άλλο σκύλο;
01:33:33 Η γωνιά σου είναι εκεί.
01:33:44 Κυρίες και κύριοι!
01:33:46 Θα σας δείξουμε τα σκυλιά
01:33:52 Από το Ιλινόις, ο διεκδικητής του
01:34:03 Και ο τέσσερις φορές πρωταθλητής!
01:34:28 Πλάκα μου κάνεις! Δεν μπορεί
01:34:33 Είναι 22 κιλά.
01:34:38 Βλέπεις τον κόσμο;
01:34:42 -Ο Μπρουτ δε θα κλείσει άλλο αγώνα.
01:34:49 Δεν θα πας πουθενά.
01:34:55 Ο μόνος τρόπος να φύγει από εδώ
01:35:01 Πλύνε τον άλλο σκύλο.
01:35:09 Υπάρχουν κι άλλοι αγώνες πριν
01:35:11 Καλά θα κάνεις να χαλαρώσεις.
01:36:20 Σκότωσέ τον.
01:36:23 Μέσα!
01:37:10 Πάνω του!
01:38:28 -Διάλειμμα!
01:38:59 Μερικά λεπτά ακόμα.
01:39:07 Θα πάμε σπίτι.
01:39:19 Μέσα!
01:40:04 Αυτό ήταν... Τελείωσε.
01:40:19 Θάψε τον.
01:40:31 Δεν θα ξαναδείς τέτοιον αγώνα.
01:40:36 Μια φορά στη ζωή σου
01:40:40 -Τα πήρα όλα.
01:40:44 Μόνο μια σφαίρα μπορεί να
01:40:54 Τα στοιχήματα!
01:40:59 Ακόμα δεν το έχεις πιάσει;
01:41:03 Το έπιασα.
01:41:06 'Ηταν το τέλειο στοίχημα!
01:41:10 Κανείς δεν θα πάλευε με
01:41:15 'Οταν είδα αυτό τον σκύλο, ήξερα
01:41:21 Τα έριξα όλα πάνω του.
01:41:29 Πήρες αυτό που ήθελες.
01:41:38 Ας το αφήσουμε εδώ.
01:41:44 -Στο Σέιντ Λούις;
01:41:55 Θα το κάνεις εσύ ή εγώ;
01:42:49 Βγες έξω!
01:42:54 -Γαμώτο! Τι κάνεις;
01:42:58 -Ο Μπρουτ έχει χτυπήσει άσχημα!
01:43:00 Πρέπει να τον πάμε στον Τσέστερ.
01:43:06 Ο σκύλος είναι νεκρός.
01:43:29 Βγες από το αμάξι.
01:43:34 'Ελα να σηκωθούμε...
01:43:51 Θα πρέπει να σε συλλάβω.
01:44:03 Κορίτσια, πηγαίνετε
01:44:15 -Ποιος είσαι εσύ;
01:44:17 Ο Σάιρους με έστειλε.
01:44:20 Για σένα, γλύκα.
01:44:31 ΦΡΟΝΤΙΖΩ
01:44:36 Κορίτσια! Ντυθείτε!
01:45:20 'Ωρα να πηγαίνουμε, Γουόλκερ.
01:45:45 Ορκίζομαι να πνίξω
01:45:50 Μπορείτε να πάρετε
01:45:53 -Και παγωτό;
01:45:56 Δύο παγωτά, Μαρλίν.
01:46:33 -'Εχεις δει τον Γουόλκερ;
01:46:47 Ευχαριστώ.
01:47:03 -Μαμά, αυτή είναι η 'Οντρει.
01:47:14 -Ορίστε.
01:47:18 -Σίγουρα δεν θες κάτι;
01:47:32 Μην κουνηθείτε
01:47:50 Μπορείς να προσέχεις
01:47:54 'Ελεγα να πάω
01:48:16 Η μαμά έχει μια δουλίτσα.
01:48:22 Εντάξει;
01:48:28 Να είστε καλές.
01:48:58 -Δεν θα βγάλουμε την εγγύηση.
01:49:04 -Πόσο καιρό;
01:49:09 'Οσος καιρός κι αν είναι,
01:50:26 Πρέπει να φύγεις από εδώ.
01:50:30 Μπες στο αμάξι σου...
01:50:33 ...φύγε μακριά
01:50:38 Η Λου Αν έφυγε.
01:51:06 Είσαι καλά;
01:51:16 Πότε θα βγεις;
01:51:19 Πότε θα πάρουμε το σπίτι με
01:51:28 Ποτέ δεν θα τα έχουμε αυτά,
01:51:44 Θέλω να φύγετε τώρα.
01:51:58 Μπορούν να μείνουν μαζί μου.
01:52:02 Μέχρι να βγεις και
01:52:08 ...είσαι μόνος σου.
01:52:13 Σε παρακαλώ,
01:52:18 SUBrip