Walker The
|
00:00:44 |
Subtitulado por Almitamu |
00:00:51 |
No a esta altura del año... |
00:00:54 |
Ella es simpática... |
00:00:57 |
No te dejes engañar... |
00:01:00 |
Ella usa velos de novias, con la |
00:01:03 |
- El trofeo de la novia... |
00:01:06 |
- Viagra! |
00:01:11 |
Si hubiera tenido que comerme, con el |
00:01:17 |
Qué imaginación, Carter... |
00:01:19 |
Yo lo ví! |
00:01:21 |
- Espera... me estás llamando estafadora? |
00:01:25 |
No me refería al sentido peyorativo |
00:01:28 |
al final de cuentas, estamos en Washington. |
00:01:32 |
- Eso también! |
00:01:35 |
Ella acaba de decir que no, y se fué. |
00:01:37 |
- Cuánto le ofreciste? |
00:01:40 |
- $400... |
00:01:42 |
en la eficacia de los pequeños montos. |
00:01:47 |
Y yo también. |
00:01:49 |
Debe ser grande el juego que tienes ahí... |
00:01:52 |
Y qué tienes tú? |
00:01:54 |
- Nada bueno en mano, son malas otra vez... |
00:01:59 |
- Está permitido? |
00:02:03 |
El violeta es un color aceptable... |
00:02:05 |
pero a ella, no le queda bien. |
00:02:08 |
Le dije que era una tela maravillosa, |
00:02:11 |
en que le sentara tan bien. |
00:02:15 |
- Algún día, su príncipe llegará. |
00:02:19 |
besar muchos sapos. |
00:02:23 |
La ciudad pregunta: |
00:02:27 |
"Mujeres tan diferentes, qué es lo que |
00:02:31 |
- A tí, Carter. |
00:02:33 |
Nada. |
00:02:34 |
Ellos saben muy bien de que hablamos. |
00:02:38 |
El miércoles de Canasta en el Hargrave. |
00:02:43 |
Yo no comprendo a estas mujeres hoy. |
00:02:47 |
- Ya jugaste? |
00:02:51 |
Sí, estás en lo correcto, Natalie. Ya no |
00:02:55 |
que ir a una olla popular usando traje |
00:02:58 |
- Esa era la antigua Primera Dama. |
00:03:02 |
"Rodeados por un océano de intereses |
00:03:06 |
- Carter Page, el orador. |
00:03:08 |
Nos haces ver como una convención... |
00:03:11 |
Ellos tienen que imaginar cuánto es lo que |
00:03:13 |
- Cuánto sabemos nosotros? |
00:03:17 |
Toda la "suciedad" desparramada en esta |
00:03:21 |
expelidos por nuestros amigos y por los |
00:03:26 |
pasa todo por estos oídos. |
00:03:31 |
- Adorable... |
00:03:34 |
- Cuál? |
00:03:36 |
- Aquella de Juliette? |
00:03:39 |
Una agradable cena para seis personas en |
00:03:44 |
"John", le dijo Julie a su marido, |
00:03:46 |
"porqué nunca más me cojiste?" |
00:03:50 |
Y luego sigue: |
00:03:52 |
"Porque cuando lo haz hecho, has estado |
00:03:56 |
Se hace un silencio, y ella se dirige a |
00:04:00 |
"Él no es bueno haciéndolo?" |
00:04:04 |
Chessie y su marido, se congelan. |
00:04:07 |
Los invitados presienten el peligro, |
00:04:11 |
"Preciosa, no te cojí más porque desde |
00:04:16 |
"quedaste tan pequeñita que no te |
00:04:20 |
y Juliette le responde: "Tú realmente piensas |
00:04:26 |
- Mi Dios... |
00:04:29 |
En serio? |
00:04:31 |
- Es heterosexual. |
00:04:34 |
Si hay algo que soy capaz de distinguir, |
00:04:38 |
Cómo? |
00:04:39 |
Soy el adivino de los gays... |
00:04:44 |
puede ser por las palabras que escogen, o |
00:04:49 |
Por la tensión que mantienen al abrazarme. |
00:04:54 |
Es tu turno... |
00:04:56 |
Detente. |
00:05:13 |
Nunca te entenderé, Carter. |
00:05:16 |
Te regocijas en la compañía de estas... |
00:05:19 |
Sabes de dónde provienen los diamantes |
00:05:21 |
Las cosas que sus maridos hicieron, |
00:05:23 |
Me cojería a un congresista para que |
00:05:28 |
Por favor, Carter. |
00:05:29 |
Sra. y Sr. Stanley, él es del Departamento |
00:05:34 |
para ver a su querida hija, encadenada |
00:05:38 |
juntamente con... cómo se llamaba? |
00:05:41 |
Ella portaba una pancarta que decía: |
00:05:45 |
Si fuese tú, tendría cuidado, recuerdo |
00:05:48 |
Por favor... |
00:05:49 |
Está bien? |
00:05:51 |
Continuas pensando ir al beneficio en la |
00:05:54 |
- Pensaba que Larry había regresado... |
00:05:58 |
No nació para eso. |
00:06:00 |
- Ni yo. |
00:06:07 |
Y sobre la próxima semana? |
00:06:10 |
Estás hablando de... |
00:06:12 |
Tienes que tener cuidado, el clima |
00:06:16 |
Cualesquiera que fueran los secretos en |
00:06:21 |
Sólo se vive una vez, qué hay de malo |
00:06:26 |
Esa, mi querida, es una pregunta |
00:06:33 |
Prométeme que serás siempre mi amigo. |
00:06:37 |
Lo prometo. |
00:06:43 |
Hola, Carter. Soy Emek Yoglu otra vez. |
00:06:47 |
llámame, está bien? |
00:06:49 |
Estás ahí, Carter? Atiende, querido, |
00:06:54 |
Si estás ahí, atiende. |
00:07:28 |
LA FIESTA DEL SIGLO |
00:08:36 |
Estás? |
00:08:37 |
Abbie... mi girasol. |
00:08:40 |
Carter... |
00:08:42 |
Entonces, dime... cómo estuvo |
00:08:46 |
Todas las pequeñas cosas, o no pasó nada? |
00:08:50 |
- Demasiado... |
00:08:54 |
El embajador austríaco, imagínate |
00:08:59 |
Y el orador, digo, es siempre así de |
00:09:05 |
Es como uno de aquellos enanos de circo... |
00:09:12 |
- Yá estás en la cama? |
00:09:16 |
Métete en la cama... |
00:09:17 |
Y déjame contarte una historia para |
00:09:24 |
Inmobiliaria |
00:09:27 |
Buen día, señor. |
00:09:28 |
...con transportes públicos cercanos... |
00:09:34 |
Sí, es un poco cara, pero qué no lo es, |
00:09:40 |
Correcto. |
00:09:41 |
Yo le llamo. |
00:09:43 |
- Enví esto lo más pronto posible. |
00:09:46 |
Carter, juro que eres mi empleado más |
00:09:50 |
Fuí bien educado. |
00:09:54 |
Entonces, qué hay de nuevo? |
00:09:57 |
El Embajador dice que aún no consiguió |
00:10:01 |
Problemas con Cancillería, y precisa |
00:10:06 |
- Él no es muy inteligente, no es así? |
00:10:13 |
Pero escuché una cosa, y es interesante. |
00:10:19 |
dejaron pasar el plazo de pago. |
00:10:21 |
Te digo que 10 compradores matarían por |
00:10:30 |
- De eso te iba a hablar. |
00:10:41 |
Teatro Nacional |
00:10:53 |
Abbie... |
00:10:55 |
eres una cosa absolutamente perfecta. |
00:10:59 |
Carter. |
00:11:02 |
- Me encanta que vinieras... |
00:11:07 |
Dónde está Larry? |
00:11:08 |
- En una conferencia política. |
00:11:11 |
- Él preferiría estar en nuestro lugar. |
00:11:14 |
No nos vemos lo suficiente. |
00:11:17 |
- Llama a la oficina, y agenda algo. |
00:11:22 |
Tu padre era un gran hombre... |
00:11:25 |
- Estaba tan orgulloso de tí... |
00:11:29 |
Al? |
00:11:35 |
Que se vaya a cagar...! |
00:11:38 |
sentía por mí. |
00:11:41 |
- El mío, también. |
00:11:44 |
se casan con quien se casan. |
00:11:48 |
- Sr. Procurador. |
00:11:52 |
No realmente... Apenas actuaba |
00:12:02 |
Si me disculpas, tengo que hablar con |
00:12:10 |
Carter, Lynn. |
00:12:12 |
- Sabrosos. |
00:12:15 |
Esa es la palabra. |
00:12:17 |
- Como estás? |
00:12:21 |
Como están las cosas en el sector privado? |
00:12:26 |
No puedes aún estar enojado con aquello |
00:12:29 |
tal vez te pueda compensar. |
00:12:34 |
Qué tal la próxima semana? |
00:12:36 |
Veremos... |
00:12:39 |
Te veré entonces. |
00:12:41 |
Si me disculpan, tengo que regresar |
00:12:52 |
Disculpa, querida, sabes como es... |
00:12:58 |
Qué cosa? |
00:12:59 |
"A partir de esta noche y para siempre", |
00:13:02 |
Como la noche favorece mis más profundos |
00:13:06 |
No te pongas tan cerca! |
00:13:12 |
18.ª Enmienda |
00:13:54 |
Hola, Emek. |
00:13:56 |
- Hola, Carter. |
00:14:00 |
No intentaste mucho, no. |
00:14:03 |
No seas así... |
00:14:05 |
Cómo debería ser? |
00:14:09 |
- Vamos afuera. |
00:14:12 |
Sí, ahora. |
00:14:16 |
- Yá tuvimos esta discusión, no es así? |
00:14:26 |
Querías hablar... |
00:14:29 |
Tengo una cita. |
00:14:31 |
Con quién? |
00:14:35 |
Con alguien. |
00:14:38 |
No me cites a Oscar Wilde. |
00:14:44 |
Dí buenas noches, Carter. |
00:14:49 |
Mañana conversamos. |
00:14:52 |
Disculpa por hacerte esperar. |
00:14:56 |
Estaría bien... |
00:15:04 |
Sí, gracias. De blanco. |
00:15:10 |
Aquí tiene. |
00:15:11 |
Algo sobre ser... |
00:15:13 |
Charlie? Piensas que soy la única sin gusto? |
00:15:17 |
Él se cree estable financieramente, |
00:15:22 |
comeremos carne roja y mujeres. |
00:15:25 |
Hablas sobre todos, pero nunca sobre tí. |
00:15:29 |
No soy tan interesante. |
00:15:35 |
Digo, tú tienes una vida privada... |
00:15:38 |
Voy a contarte un pequeño secreto. |
00:15:41 |
Inventé mi propio sexo. |
00:15:48 |
Te fijaste cómo susurran? |
00:15:52 |
les duelen las orejas intentando saber |
00:15:56 |
No siempre fuiste un viejo, Carter. |
00:15:59 |
Por ejemplo, recuerdo un joven Carter |
00:16:04 |
creo yo... |
00:16:09 |
Los años 70 fueron una década confusa. |
00:16:12 |
Sangre mezclada con amor... |
00:16:15 |
Aún así, fué una noción interesante. |
00:16:20 |
Quieres oír una historia personal? |
00:16:23 |
Está bien, te cuento una... no sobre mí, |
00:16:26 |
Sobre mi abuelo, Carter Page I. |
00:16:32 |
Esto fué antes de que se involucrara en |
00:16:36 |
Tenía 19 años, y vivía en Coldville, Virginia. |
00:16:40 |
Estaba apasionado por la fotografía |
00:16:45 |
Joanna Comb, de Filadelfia. |
00:16:48 |
Durante un año, se escribieron diariamente. |
00:16:51 |
Mi abuelo miraba la foto cuando escribía. |
00:16:55 |
"Espero sinceramente, |
00:16:59 |
"que nosotros también estemos juntos." |
00:17:04 |
Mi abuelo hablaba siempre como si tuviera |
00:17:11 |
Compró entradas para el Teatro Nacional |
00:17:14 |
Y esa noche fueron a la Ópera, |
00:17:17 |
y en el medio, él se levantó, regresó para |
00:17:21 |
y se casó con mi abuela. |
00:17:23 |
Y los dos corresponsales, Carter y Joanna, |
00:17:29 |
Cuando mis abuelos tuvieron su primer |
00:17:42 |
Y eso es todo? |
00:17:44 |
Esa es "La Historia"? |
00:17:46 |
Es así, fué todo lo que escuché. |
00:17:49 |
Daba mi brazo derecho por saber |
00:18:07 |
Díceselo! |
00:18:11 |
Es algo tan importante? |
00:18:14 |
Y eso que tu respiras, es apenas oxígeno. |
00:18:17 |
Debes sentirte muy solita, allí arriba de |
00:18:23 |
Te agradezco, te lo agradezco realmente. |
00:18:27 |
Oh, sí. |
00:18:29 |
- Apuesto a que sí. |
00:19:45 |
Él está... |
00:19:48 |
Él está muerto. |
00:19:50 |
Quién? |
00:19:53 |
Oh, no... |
00:19:58 |
Estaba todo... Todo apuñalado. |
00:20:01 |
- Robbie está muerto? |
00:20:07 |
Lo llamé esta mañana, iba a verlo |
00:20:11 |
Mi Dios...! |
00:20:18 |
Vas a llamar a la Policía? |
00:20:21 |
Deberíamos. |
00:20:23 |
Sí. |
00:20:28 |
Carter? |
00:20:34 |
Van a destruir todo. |
00:20:43 |
Van a destruir a Larry. |
00:20:47 |
Los medios... |
00:20:54 |
Van a destruirme. |
00:21:04 |
Carter? |
00:21:09 |
Tocaste algo? |
00:21:11 |
Nada. |
00:21:12 |
Ni el picaporte, la puerta estaba |
00:21:15 |
La puerta permanece abierta? |
00:21:21 |
Vamos, te llevo a tu casa... |
00:21:23 |
y si alguien pregunta ... |
00:21:26 |
dices que fuimos a dar una vuelta, |
00:21:37 |
Lynn? |
00:21:40 |
Hay algo que me estés ocultando? |
00:21:43 |
No. |
00:21:46 |
No, Carter, en serio...! |
00:21:49 |
No discutimos... ni nada. Tienes |
00:21:55 |
Te creo. |
00:22:00 |
Era todo sangre. |
00:22:18 |
Gracias. |
00:24:59 |
Hubo un homicidio. |
00:25:01 |
Por favor, envíen a la Policía y al ER |
00:25:06 |
Calle 25, Numeral 943, Nordeste. |
00:25:12 |
Carter Page III. |
00:25:15 |
Sí, acá estaré. |
00:25:47 |
Entonces ... |
00:25:50 |
Qué era lo que su "amigo" hacía? |
00:25:52 |
Él era.. un lobbysta. |
00:25:56 |
Quién se quedará con Lancelot? |
00:26:01 |
Ellos... lo llevarán a un albergue. |
00:26:03 |
Me gustaría quedármelo, si fuera posible. |
00:26:06 |
Hace cuánto tiempo que conocía al |
00:26:09 |
Hace 20 años. |
00:26:11 |
Ibamos a hablar sobre unas inversiones; |
00:26:21 |
Qué piensa Ud.? |
00:26:25 |
No sé... |
00:26:27 |
Tal vez un asalto? |
00:26:29 |
Demasiado violento para eso. |
00:26:32 |
quién iba a robar... una computadora |
00:26:37 |
Él también tenía una laptop? |
00:26:41 |
Pienso que sí. |
00:26:47 |
Eran cercanos? |
00:26:49 |
No dije que fueramos cercanos, dije |
00:26:59 |
Sí? |
00:27:00 |
Senador Lockner? |
00:27:02 |
- Carter, te enteraste? |
00:27:04 |
En lo que a crímenes se refiere, nada |
00:27:09 |
Lynn dice que él estaba en la |
00:27:12 |
- Quieres hablar con ella? |
00:27:20 |
Carter? |
00:27:22 |
Cómo lo estás sobrellevando? |
00:27:24 |
Bien. |
00:27:26 |
- Puedes hablar? |
00:27:30 |
Llamé sólo para decirte que todo |
00:27:32 |
(TABACO PAGE) |
00:27:36 |
Carter... |
00:27:38 |
Ya sé. |
00:27:39 |
No te preocupes. |
00:27:47 |
Acabarás conmigo, querido. |
00:27:51 |
Es verdad. Son las estrellas de la |
00:27:56 |
Me gusta éste... |
00:27:58 |
Y apuesto que es más barato que |
00:28:03 |
Sra. Delorean, Sr. Page, que agradable |
00:28:07 |
- Me gusta éste. Está hecho en USA. |
00:28:10 |
Dejé de comprar cosas europeas. |
00:28:15 |
Comprendo lo que quiere decir, señor. |
00:28:17 |
Si tuvieran alguna pregunta... estoy aquí. |
00:28:22 |
Mira... |
00:28:24 |
Este es el material en el que Louise |
00:28:29 |
Espero que se haga con material |
00:28:31 |
Las de Louise no podían durar, dado |
00:28:35 |
Mi Dios ... |
00:28:37 |
Si hubiera un hombre más apuesto, |
00:28:40 |
Carter... eres escandaloso. |
00:28:44 |
Pero eres hermoso. |
00:28:46 |
Gracias... |
00:28:49 |
No conocía bien a Robbie Kononsberg. |
00:28:57 |
Sí, fué un gran golpe... |
00:29:01 |
Jack lo conocía. |
00:29:06 |
- Él me odia... |
00:29:10 |
Un día está todo bien, y al siguiente estás |
00:29:16 |
Quién es la mujer? |
00:29:19 |
Qué? |
00:29:21 |
No es que siempre hay una mujer |
00:29:27 |
No vas a encontrar un tejido de ese tipo |
00:29:29 |
Hace que el dorado sobresalte, sin |
00:29:34 |
Tienes toda la razón, Carter. |
00:29:39 |
Qué haría sin tí? |
00:29:41 |
No vamos a pensar en eso... |
00:29:44 |
Podemos entregarselo en Georgetown |
00:29:47 |
a su residencia en Midleburg. |
00:29:50 |
Por favor. |
00:29:53 |
Él hace de la obsecuencia, un arte. |
00:29:58 |
Detective Dixon...! |
00:30:01 |
Pero que coincidencia... |
00:30:02 |
Me dijeron que podría hallarlo aquí... |
00:30:05 |
Detective Dixon, ella es Abigail Delorean. |
00:30:08 |
Cómo le vá? |
00:30:11 |
- Necesito hablar con el Sr. Page. |
00:30:14 |
No, no, vé yendo, tomaré un taxi. |
00:30:18 |
Pase a mi oficina... |
00:30:22 |
- Ahora es decorador de interiores? |
00:30:28 |
Porqué fué Ud. al departamento? |
00:30:31 |
Yá hablamos sobre esto. |
00:30:34 |
- Y la puerta estaba abierta? |
00:30:39 |
- Ya contactó a su abogado? |
00:30:42 |
Necesitamos una muestra de su ADN. |
00:30:45 |
Y Mungo Tenant quiere hablar con Ud. |
00:30:48 |
Por qué estaría el Procurador de Estado |
00:30:51 |
Lo hizo propio al caso. |
00:30:53 |
Policía |
00:30:54 |
"De posible, a real." |
00:30:59 |
Es el lema de la escuela Woodberry Forest |
00:31:04 |
Yo investigué... |
00:31:06 |
Soy uno de los alumnos menos ilustres |
00:31:09 |
Yo estudié en Cumberland. |
00:31:12 |
no era Woodberry. |
00:31:14 |
Woodbery era para los hijos de los que |
00:31:18 |
Yo no me adapté. |
00:31:20 |
- No, imagino que no. |
00:31:21 |
Carter respondió a todas las preguntas. |
00:31:27 |
Cuál era la relación entre el fallecido |
00:31:33 |
Eran conocidos. |
00:31:36 |
En los hechos, la última vez que ví a |
00:31:41 |
- Era esa la realción que mantenían? |
00:31:45 |
Le preguntó a Lynn? |
00:31:46 |
Y si nosotros hubieramos hallado pruebas |
00:31:51 |
No me sorprendería. |
00:31:55 |
Uds. tenían una relación comercial? |
00:31:57 |
Él me aconsejó comprar acciones de |
00:32:02 |
Gané dinero durante algún tiempo... |
00:32:05 |
- Bastante. |
00:32:07 |
Por culpa de Robbie. |
00:32:09 |
Sólo me puedo culpar a mí mismo. |
00:32:15 |
Si estuviera ocultando algo sobre la |
00:32:20 |
Si vá a presentar cargos, hágalo. |
00:32:27 |
Carter... |
00:32:30 |
Todos los años, su padre iba a Cumberland |
00:32:35 |
en el aula de Historia Americana. |
00:32:38 |
Él fué una inspiración. |
00:32:40 |
Un gran americano. |
00:32:43 |
Como había sido su padre, antes de él. |
00:32:46 |
Fué debido a él que decidí ingresar |
00:32:50 |
Cuando lo oí en las audiencias de Watergate, |
00:32:57 |
Qué hay con Ud.? |
00:32:59 |
De qué modo contribuyó a la memoria |
00:33:04 |
Hay algún nombre que defina aquello que |
00:33:10 |
Yo... |
00:33:12 |
creo que se llama "The Walker". |
00:33:15 |
Él acompaña mujeres ricas, de lugar |
00:33:25 |
Carter, hay algo que no me hayas dicho? |
00:33:29 |
Cuéntamelo ahora, más tarde no podré |
00:33:33 |
Y no te metas con los Federales. |
00:33:36 |
Después del 11 de Setiembre, |
00:33:38 |
Hacen lo que quieren... |
00:33:40 |
Quieres algo? |
00:33:42 |
No... |
00:33:45 |
Todo se vá a resolver. |
00:33:48 |
- No seas ingenuo. |
00:33:52 |
Soy superficial. |
00:33:57 |
Mungo Tenant sabe cuales son las preguntas |
00:34:00 |
Alguien le informó sobre la relación entre |
00:34:04 |
Cómo terminaste tú envuelto en esto? |
00:34:08 |
- Porque no escuchas música en serio? |
00:34:16 |
Lynn encontró el cadáver, y el mundo se |
00:34:20 |
Si hubiera yo encontrado el cadáver, |
00:34:22 |
pero no pensé que fuera nada grave. |
00:34:26 |
El que maneja esto es una chusma |
00:34:31 |
Nunca vi nada igual... |
00:34:35 |
Es una cultura de la venganza. |
00:34:36 |
Quieren venganza por lo que tu fuiste |
00:34:40 |
Eso es sólo una coincidencia... |
00:34:42 |
Lynn casi fué arrestada por esto, |
00:34:46 |
La muerte de Robbie fué explotada por |
00:34:50 |
Puedo... mencionar esto a mi editor? |
00:34:54 |
Puedes dejar esa basura? |
00:34:56 |
Sólo estaba jugando... |
00:34:58 |
No sé cuanto tiempo más pueda aguantar |
00:35:01 |
"Scarlett, mira para aquí!" |
00:35:06 |
Es ese... |
00:35:09 |
Es es traje nuevo? |
00:35:10 |
Esta antigualla? |
00:35:12 |
Te gusta? |
00:35:21 |
Parece un poco como ... |
00:35:23 |
una armadura medieval. |
00:35:25 |
- Gracias. |
00:35:30 |
Tengo que descubrir quién le dijo a |
00:35:34 |
Washington y Salt Lake City |
00:35:38 |
donde la homosexualidad es usada para |
00:35:41 |
Hay muchos hipócritas. |
00:35:44 |
Buenos jefes de familia americanos... |
00:35:47 |
Pueden ser exprimidos. |
00:35:51 |
Es de locos... |
00:35:53 |
Harías eso por mí? |
00:35:55 |
Sí. |
00:35:57 |
Porqué? |
00:36:00 |
A-M-O-R. |
00:36:05 |
Es normal. |
00:36:11 |
Gracias por la lección de deletreo... |
00:36:16 |
No, gracias. |
00:36:18 |
Creo que dejo pasar ésta... |
00:36:22 |
- Señora? |
00:36:26 |
Está probado que apenas "pensar", |
00:36:29 |
- A las amigas queridas que partirán. |
00:36:38 |
Muy bien, chicas ... |
00:36:40 |
teorías? |
00:36:42 |
Una sola palabra: AltiMed. |
00:36:45 |
Kononsberg "presionaba" por ella. Tanto a |
00:36:48 |
Todos aceptaron donativos. |
00:36:50 |
- Hasta Larry. |
00:36:54 |
Y "pumb!"... todo colapsó. |
00:36:56 |
Uno de los mayores escándalos de siempre. |
00:36:59 |
- Y a nadie le interesa... |
00:37:02 |
Es la decadencia. |
00:37:05 |
Esa palabra no..., por favor. |
00:37:08 |
No se suponía que Robbie testimoniaría ante |
00:37:11 |
Creo que no. Creo que él era apenas |
00:37:14 |
- Ellos lo intentaron. |
00:37:17 |
- Abbie dice que hay una mujer envuelta... |
00:37:20 |
- Pudo ser sólo un robo... |
00:37:22 |
Y tú, Carter? |
00:37:24 |
No es tu costumbre ser reticente sobre |
00:37:30 |
Un amigo es asesinado y me abstengo |
00:37:34 |
tal vez... yo sea sospechoso. |
00:37:38 |
Mungo Tenant. |
00:37:40 |
- Cómo puede alguien sospechar de tí? |
00:37:43 |
y yo soy lo que ellos tienen. |
00:37:47 |
Es un ambicioso. |
00:37:50 |
Oí decir que Robbie estaba en problemas. |
00:37:53 |
- Define. |
00:37:57 |
que sus rendimientos no alcanzaban para |
00:38:01 |
- Dónde oíste eso? |
00:38:05 |
Robbie nunca se permitiría llegar a una |
00:38:07 |
No a punto tal de morir por dinero. |
00:38:09 |
Siempre se trata de dinero. |
00:38:12 |
Las personas dicen que es por sexo. |
00:38:16 |
Eso es muy simplista de tu parte, |
00:38:20 |
Hablando de dinero... |
00:38:23 |
sabían que Josh Milford compuso una canción |
00:38:28 |
entre All Smith y Herbert Hoover en 1928? |
00:38:35 |
Dí buenos días con Hoover, |
00:38:40 |
Lloverá dinero del cielo azul, |
00:38:46 |
Por eso dile adios a |
00:38:52 |
Dile adiós a Herbert. |
00:38:55 |
Y dile hola a All. |
00:38:58 |
Hola, All. |
00:39:00 |
Está más atrasada que un reloj sin pila... |
00:39:03 |
Lo recuerdo... |
00:39:06 |
Pero eras apenas una niña de esta altura, |
00:39:12 |
No... |
00:39:13 |
- Déjate de estrategias... |
00:39:32 |
Gracias. |
00:39:34 |
Señora... |
00:40:10 |
Tenant te llamó? |
00:40:14 |
Sí. |
00:40:15 |
Qué le dijiste? |
00:40:17 |
Que la última vez que ví a Robbie |
00:40:24 |
Hay un informante. Alguien le dijo a Tenant |
00:40:33 |
Y qué le dijiste a Larry? |
00:40:36 |
Lo mismo que le dije a Tenant. |
00:40:43 |
Y qué haría él si tu estuvieses conectada |
00:40:46 |
Renunciar... |
00:40:51 |
Cómo me metí en esto? |
00:40:54 |
En eso estás pensando? |
00:40:58 |
No... |
00:41:04 |
Tenant es un candidato "advenedizo", |
00:41:09 |
Apañando a una celebridad, se torna |
00:41:11 |
Es así como piensan estos chicos |
00:41:14 |
- Una celebridad liberal... |
00:41:18 |
Yo no me limito a jugar a las cartas. |
00:41:20 |
Disculpa...? |
00:41:22 |
Por qué eres siempre tan educado? |
00:41:27 |
Fué la respuesta de mi madre al caos. |
00:41:36 |
Tuvimos una pelea. Robbie y yo. |
00:41:42 |
Alguien pudo haber oído algo. |
00:41:47 |
Él estaba lleno de ira. |
00:41:51 |
Dijo que intentaban hacer negociaciones |
00:41:56 |
Porqué no me contaste esto antes? |
00:41:59 |
No lo creí importante, y estoy |
00:42:05 |
Volviste a verlo después de eso? |
00:42:12 |
He sido una estúpida... |
00:42:21 |
Te preocupaste por mí, no es cierto? |
00:42:29 |
Sí. |
00:42:31 |
Siempre me preocupé. |
00:42:45 |
Siempre te quise preguntar una cosa. |
00:42:48 |
Qué? |
00:42:50 |
Cómo aguantas todas aquellas largas cenas |
00:42:56 |
Pienso redecorar la sala. |
00:43:01 |
Eso es la cosa más práctica que |
00:43:16 |
Kononsberg estaba casi fundido a causa de |
00:43:20 |
abrió dos cuentas. |
00:43:24 |
Fueron depositados 200 000 dólares |
00:43:29 |
Si tu descubriste eso, entonces el |
00:43:34 |
Imagino que sí. |
00:43:41 |
Carter? |
00:43:43 |
Me pediste que le diera una ojeada a esto, |
00:43:46 |
- Ahora, quiero pedirte un favor. |
00:43:50 |
No me involucres más en esto, ok? |
00:44:23 |
Presumo que si no es ofensivo, no es arte. |
00:44:29 |
Mira. |
00:44:31 |
Estos son los registros telefónicos de |
00:44:35 |
Cómo conseguiste esto? |
00:44:37 |
También tengo conocidos... |
00:44:39 |
Hay un tipo que trabaja en la |
00:44:41 |
Fué él quien te consiguió esto? |
00:44:42 |
No... esto fué otra persona, pero |
00:44:46 |
dice que la noche anterior al homicidio, |
00:44:50 |
y recibió un llamado. |
00:44:54 |
El siguiente lunes, él vino con la teoría |
00:44:58 |
- Con quién habló? |
00:45:02 |
Un número sobresale en los últimos dos |
00:45:05 |
Uno es de la oficina de Jack Delorean, y |
00:45:11 |
- El marido de Abbie. |
00:45:15 |
Sabes que dicen de él? |
00:45:18 |
Que nunca se postuló a la Presidencia |
00:45:26 |
Mi Dios... |
00:45:37 |
La otra cosa ... |
00:45:39 |
pensaste acerca de ella? |
00:45:42 |
Creo que no es el mejor momento para |
00:45:45 |
- Creo que es el ideal, tengo tu atención. |
00:45:48 |
a armar una exposición, comprendo. |
00:45:52 |
Discretamente, es sobre esa palabra que |
00:45:55 |
Sé realista...! |
00:45:57 |
Mira este material. |
00:45:59 |
No es propiamente sutil. |
00:46:02 |
Es agitador, incendiario... |
00:46:08 |
Eso significa que no lo hiciste. |
00:46:10 |
Sólo no quiero sentirme usado. |
00:46:15 |
Si no te quieres sentir usado... |
00:46:19 |
porque estás en una relación? |
00:46:35 |
Esta embajada acostumbraba ser un |
00:46:39 |
Apoyarnos con lo de Irak fué la única cosa |
00:46:45 |
Natalie. |
00:46:46 |
Hola, Jack. |
00:46:50 |
Adorable, gracias. |
00:46:53 |
- Carter. |
00:46:58 |
Mírala. |
00:47:01 |
A quién? |
00:47:03 |
Las personas piensan que casarse por dinero |
00:47:07 |
No es verdad. |
00:47:09 |
Soy una prueba viviente de eso. |
00:47:11 |
Casarse por dinero es el peor empleo que |
00:47:15 |
No tienes el dinero; sólo puedes mirarlo. |
00:47:19 |
Ella ahora está descubriendo eso. |
00:47:22 |
Escuchaste algo sobre Lynn? |
00:47:24 |
No. |
00:47:26 |
- No logro contactarla... |
00:47:33 |
Aquí estoy yo! |
00:47:35 |
Los "asientos" pueden destrozar |
00:47:40 |
Tal vez no sea el mejor momento para |
00:47:46 |
Cuáles problemas? |
00:47:47 |
Oh, Carter... |
00:47:49 |
déjame darte un poco de la sabiduría |
00:47:54 |
Nunca te metas entre un amigo, |
00:47:58 |
Y este es tu lugar...! |
00:48:03 |
y entre nosotros: |
00:48:06 |
El Subjefe de la fuerza contra el |
00:48:09 |
Un hombre que no consigue encontrar nada, |
00:48:13 |
Natalie, necesito pedirte un favor. |
00:48:16 |
- Qué será? |
00:48:20 |
Robbie Kononsberg y Jack Delorean |
00:48:23 |
en el último mes y medio. |
00:48:25 |
Carter... |
00:48:27 |
creo que me confundes con un |
00:48:31 |
Detective Natalie Van Miter. |
00:48:38 |
Hola. Hoy estás solo? |
00:49:08 |
Sigues el básquet? |
00:49:12 |
Algo veo... |
00:49:14 |
Eres fan de Michael Jordan? |
00:49:17 |
Me gustaba más el equipo antes de que se |
00:49:22 |
Vamos para allá... hay una sala... |
00:49:27 |
- Para quién trabajas? |
00:49:39 |
- Vives de tus ojos, no? |
00:49:42 |
A quién le vas a contar, putito? |
00:49:45 |
Qué quieres? |
00:49:46 |
No juegues más a los detectives, o |
00:49:50 |
Dile eso también a tu amigo. |
00:49:53 |
- Lo entendiste, negro árabe? |
00:50:16 |
Voy a ver qué puedo hacer... |
00:50:20 |
Conoces a Marc Hobban? |
00:50:22 |
De la firma Grandell, Klen y Hobban? |
00:50:26 |
Vino a verme. Nuestras firmas tienen un |
00:50:31 |
La firma de Hobban se ofreció |
00:50:33 |
para pagar cualquier gasto legal |
00:50:36 |
- Porqué harían eso? |
00:50:40 |
"La lealtad no debe ser dictada por las |
00:50:43 |
Esas fueron las palabras de Hobban... |
00:50:47 |
Recuerdas a Susan McDougal? |
00:50:49 |
Dos años en prisión por denunciar |
00:50:53 |
- Parece que fuera otra era... |
00:50:57 |
Discúlpame un segundo... |
00:51:02 |
Sí? |
00:51:06 |
Qué sucedió? |
00:51:13 |
Dónde estás? |
00:51:26 |
- Quién es? |
00:51:30 |
Avance y mire a la cámara. |
00:51:38 |
- Es la casa de Jimmy, fisioterapeuta. |
00:51:43 |
- Como está él? |
00:51:45 |
Precisa que le pongan unos puntos. |
00:51:48 |
Y tomarse una placa. |
00:51:50 |
- Puede él quedarse aquí? |
00:51:53 |
Debes parar con esto. |
00:51:56 |
Ponerte en peligro... |
00:52:03 |
Sino, qué? |
00:52:06 |
No me vas a ayudar a montar una |
00:52:10 |
No es una broma. |
00:52:13 |
Escucha... |
00:52:14 |
Él me mandó a decirte que te detengas, |
00:52:16 |
y que "hagas lo correcto". |
00:52:21 |
Lo reconocerías? |
00:52:25 |
Sí, lo reconocería. |
00:52:30 |
Con quién estabas hablando? |
00:52:35 |
Disculpa. |
00:52:38 |
Y que intentabas descubrir? |
00:52:42 |
Cuál es la relación entre Robbie |
00:52:45 |
Supuestamente este tipo era... |
00:52:49 |
Y me iba a contar cosas que me harían |
00:52:54 |
Esa parte era verdad. |
00:52:57 |
Y que dijo Lynn sobre los llamados? |
00:53:06 |
Le preguntaste? |
00:53:08 |
- No tuve la oportunidad. |
00:53:14 |
Qué ha hecho ella por tí, eh? |
00:53:17 |
- Porqué intentas protegerla? |
00:53:48 |
Todo bien, agente. Es el dueño de la casa. |
00:54:01 |
- Qué sucede? |
00:54:06 |
Estoy detenido? |
00:54:08 |
No si viene voluntariamente... |
00:54:11 |
Bello departamento. |
00:54:20 |
No... toque. |
00:54:22 |
Es "Detective", señor Page. |
00:54:26 |
- Reconoce esto? |
00:54:31 |
Es la letra de Kononsberg? |
00:54:34 |
Kononsberg no tenía dinero. |
00:54:39 |
Entonces, está muerto. |
00:54:40 |
No será motivo suficiente para una |
00:54:45 |
más relevante que, digamos... |
00:54:49 |
Tendrá que preguntarle eso al Procurador |
00:54:52 |
- Pensaba que esta era su investigación? |
00:54:55 |
Las cosas no siempre son lo que |
00:54:58 |
"Tiene derecho a permanecer en silencio." |
00:55:01 |
"Todo lo que diga, o haga, puede |
00:55:03 |
Mungo, Ud. tuvo a mi cliente en espera, |
00:55:06 |
Creo que Ud. no comprende la gravedad |
00:55:10 |
- Posesión de material robado... |
00:55:13 |
¿La misma persona que le dijo dónde |
00:55:15 |
- Dice entonces que se lo dió de regalo? |
00:55:19 |
No hay crimen aquí... |
00:55:23 |
Yo creo que Ud. mintió sobre las |
00:55:26 |
en las que el cuerpo fué hallado. |
00:55:38 |
Quiero saber por qué mintió, por qué |
00:55:42 |
en su casa. |
00:55:46 |
- Los disquetes son cosa del siglo XX. |
00:55:49 |
visitaba a Kononsberg. |
00:55:52 |
- Entonces, traígala aquí. |
00:55:58 |
- Adónde fué? |
00:56:02 |
No lo considera conveniente? |
00:56:04 |
Para Ud.? sí... |
00:56:06 |
Si la trajera aquí, a la esposa del líder |
00:56:08 |
eso quizás le afectara a Ud. |
00:56:16 |
Carter Page. |
00:56:19 |
Carter Page III. |
00:56:22 |
Sr. Withal... |
00:56:24 |
debería explicarle a su cliente que está |
00:56:30 |
Considero que tiene conciencia de ello. |
00:56:33 |
Más temprano hablamos Ethan y yo. |
00:56:37 |
Por respeto a su padre, voy a |
00:56:40 |
bajo su propia responsabilidad, lo que |
00:56:46 |
Por mi experiencia ... |
00:56:48 |
es el perjurio en lo que se apañan las |
00:56:53 |
No tanto por la acción, sino por el acto de |
00:56:58 |
Si se decidiera a cooperar... |
00:57:00 |
hay ciertas cosas sobre las que podría |
00:57:03 |
Contacte con Ethan. |
00:57:05 |
Ya que invocó la memoria de mi padre, |
00:57:10 |
Si estuviera vivo, lamentaría para siempre, |
00:57:15 |
a ingresar en la Administración Pública. |
00:57:18 |
Carter? |
00:57:20 |
Cállate. |
00:57:25 |
En el fondo, te ha dado un |
00:57:28 |
No hay nada en ese disquete. |
00:57:31 |
Mungo me odia a mí, o a todos los |
00:57:34 |
Está determinado en destruir a |
00:57:41 |
Quizás sea una convergencia de las |
00:57:45 |
Sabías sobre Lynn? |
00:57:47 |
Intenté contactarla. |
00:57:49 |
Y? |
00:57:50 |
No disponible. |
00:57:52 |
Comenzaron una campaña de susurros... |
00:57:55 |
esos "lleva y trae" del Departamento |
00:57:59 |
Que Lynn y Robbie tenían un asunto..., |
00:58:02 |
que ella tiene algo que ver con la muerte |
00:58:06 |
- La prensa no se vá a comer esa... |
00:58:10 |
La campaña de susurros en sí, se convierte |
00:58:13 |
- Necesito encontrarme con Lockner. |
00:58:17 |
Contáctalo discretamente, y fíjate cómo |
00:58:21 |
- Dirección equivocada, me parece. |
00:58:26 |
Cuídate, Carter. |
00:58:28 |
Puedes pensar que tienes amigos en esta |
00:58:32 |
Decide lo que sea mejor para tí. |
00:58:35 |
Y actúa en esa perspectiva. |
00:58:52 |
Carter. |
00:58:54 |
Yo sé. |
00:58:55 |
- Sólo vine a buscar unas cosas mías... |
00:58:59 |
Oh, tu ibas... |
00:59:01 |
a decirme que debido a ciertos tambaleos del |
00:59:05 |
que hicieses recortes y... que yo debía |
00:59:10 |
Bien... sí. Algo así. |
00:59:13 |
No te culpo, John. |
00:59:16 |
No pudo haber sido mejor momento. |
01:00:08 |
Hola? |
01:00:09 |
Girasol... |
01:00:11 |
Eres tú, Carter? |
01:00:13 |
No. |
01:00:17 |
Como estás, Abigail? |
01:00:19 |
Y tú? |
01:00:22 |
Qué? |
01:00:23 |
Lo que ellos quieren hacerle a Lynn. |
01:00:25 |
- Quién quiere hacerle qué a Lynn? |
01:00:29 |
Quieren arruinar su reputación. |
01:00:32 |
Tiempos crueles, estos. Antiguamente |
01:00:40 |
Hoy, les dan un programa de TV. |
01:00:43 |
Acabas de inventar eso, o te lo estabas |
01:00:46 |
Estaba guardándolo para tí. |
01:00:49 |
Vamos a almorzar. |
01:00:53 |
Jack se reunirá con el Vice-Presidente. |
01:00:57 |
- Estoy ocupada. |
01:00:59 |
- Te veo en el Hargrave. |
01:01:03 |
Entonces, adiós. |
01:01:11 |
Escuchaste, Lancelot? |
01:01:14 |
Es el sonido de las puertas que se cierran |
01:01:48 |
Carter... pasa. |
01:01:55 |
- Senador Lockner. |
01:01:59 |
-Gracias por la oferta del |
01:02:05 |
- Cómo está Lynn? |
01:02:08 |
Fué a visitar a su madre... |
01:02:10 |
La salud de su madre es débil. |
01:02:14 |
Cuánto es lo que sabes? |
01:02:18 |
Sobre Lynn y la muerte |
01:02:21 |
Sólo lo que Lynn me contó. |
01:02:24 |
Que ella y Robbie eran buenos amigos. |
01:02:27 |
Nada más. |
01:02:31 |
Pero... Kononsberg movía influencias |
01:02:35 |
y tu comité estaba investigando a AltiMed. |
01:02:38 |
Estábamos investigando. Ahora sólo |
01:02:42 |
Ya no es mi comité. |
01:02:44 |
- Pero te hubiera gustado hablar con él... |
01:02:48 |
hablar con el Vice-Presidente. |
01:02:51 |
Porqué? |
01:02:53 |
Me parece... lógico. |
01:02:58 |
Lynn tiene miedo que tú renuncies si ella |
01:03:03 |
- Seguro que yá escuchó los rumores. |
01:03:08 |
Cómo es que los ricos consiguen que los |
01:03:10 |
Los asustan...! |
01:03:13 |
De ningún modo voy a renunciar. |
01:03:16 |
- Pero Lynn... |
01:03:19 |
de su lugar relativo en las cosas |
01:03:30 |
Porqué estamos reunidos? |
01:03:33 |
Estoy tratando de decidir qué hacer. |
01:03:36 |
En una opción sería... desleal, |
01:03:42 |
deshonesto. |
01:03:44 |
Nunca es fácil. |
01:03:47 |
Vé el panorama general. |
01:03:59 |
Escucha esto: |
01:04:02 |
"Mungo Tenant, formado |
01:04:07 |
"Primero empleado, y luego socio de Colen, |
01:04:15 |
"Y tiene como socio mayoritario... |
01:04:17 |
"al Vice-Presidente." |
01:04:21 |
- Qué? |
01:04:25 |
Oh... imbécil, es sólo internet. |
01:04:28 |
Deténte. |
01:04:30 |
Intento ayudarte... |
01:04:32 |
No quiero tu ayuda. |
01:04:41 |
No ves lo que vá a suceder? |
01:04:43 |
Ellos te tienen en la mira... |
01:04:46 |
Van a caer sobre tí, y tú... |
01:04:49 |
Y dejas que suceda. |
01:04:53 |
Vas a acabar en la prisión. |
01:04:55 |
Yo me cuido a mí mismo. |
01:04:58 |
No, no puedes...! |
01:05:00 |
Cuando algo desagradable sucede, tú sonríes |
01:05:07 |
Sabes qué? |
01:05:10 |
Deberías ser más como tu padre. |
01:05:18 |
Él hacía frente. |
01:05:20 |
No tenía miedo a los escándalos. |
01:05:23 |
Él no tenía miedo de enfrentarse |
01:05:26 |
Tú eres un paparazzi. |
01:05:28 |
Ganas tu dinero con escándalos. |
01:05:31 |
No tienes idea de lo que realmente |
01:05:35 |
destruye a las personas. |
01:05:38 |
Y qué haríamos después? |
01:05:41 |
Mudarnos a Nueva York? |
01:05:44 |
Compramos una casa, adoptamos |
01:05:49 |
para que los turistas nos señalen? |
01:05:52 |
- Porqué no? |
01:05:56 |
- Es normal. |
01:06:06 |
Está bien. |
01:06:09 |
Está bien. |
01:06:12 |
Sabes, yo... |
01:06:14 |
Yo me quedé aquí sólo por tí. |
01:06:18 |
No sé porqué no me fuí fuera hace |
01:06:26 |
No te quiero perder. |
01:06:33 |
No pensé que una alianza en el dedo |
01:06:42 |
Pensé que podías cambiar, pero |
01:06:47 |
Carter Page III. |
01:06:53 |
Nunca serás como tu padre. |
01:07:38 |
Dices que yo me "doblo". |
01:07:42 |
Deberías haber visto a mi padre. |
01:07:44 |
Aquello sí que era un hombre que |
01:07:47 |
Carter Page II. |
01:07:52 |
Las audiencias de Watergate |
01:07:56 |
Todos los días viene alguien que me dice: |
01:07:59 |
"Su padre fué un gran hombre." |
01:08:03 |
"Sí que lo fué." |
01:08:07 |
Dejó el Congreso veinte veces más rico |
01:08:11 |
Qué te dice eso? |
01:08:13 |
Era un corrupto. |
01:08:19 |
Tenía una profunda verguenza por mí. |
01:08:25 |
Pero ahora, está muerto. |
01:08:28 |
No juegues con los muertos. |
01:08:31 |
Porqué no? |
01:08:33 |
Ellos juegan con nosotros. |
01:10:05 |
Bien, bien, bien...! |
01:10:08 |
Estaba en la duda si tendrías el coraje |
01:10:11 |
Es miércoles, no es así? |
01:10:14 |
Y estás listo para jugar? |
01:10:16 |
Sí. |
01:10:18 |
Parece que seremos sólo nosotros dos. |
01:10:21 |
La Canasta no es ideal para jugar |
01:10:27 |
Carter. |
01:10:29 |
Me encanta tu descaro... |
01:10:33 |
Entonces, qué tal un trago? |
01:10:35 |
Porqué no? |
01:10:38 |
- Luces maravillosa... |
01:10:43 |
- Henry, quiero una "Brisa Marina". |
01:10:47 |
- Claro, señora. |
01:10:51 |
No me hables de recuerdos... |
01:10:53 |
La memoria es un órgano muy poco fiable. |
01:10:57 |
Confía en mí, Carter. |
01:11:04 |
Tengo que preguntarte una cosa, querida. |
01:11:08 |
y no consigo sacármelo de la cabeza. |
01:11:12 |
Cuál actor hizo más papeles de Presidente |
01:11:18 |
Oh, tu... |
01:11:21 |
- Henry Fonda? |
01:11:24 |
Él hizo de Lincon, pero era un presidente |
01:11:30 |
No sé... |
01:11:32 |
- Charlton Heston? |
01:11:36 |
Fué Rip Torn. |
01:11:39 |
Hizo de Grant, Lyndon Johnson y |
01:11:44 |
Hizo de Johnson y de Nixon, asombroso. |
01:11:46 |
- Sus tragos, Sr. Page. |
01:11:57 |
No dejes que te tiren abajo. |
01:12:05 |
- Se me deshicieron algunas ilusiones... |
01:12:11 |
Pensé que no eramos una nación agresora, |
01:12:15 |
una separación entre la iglesia, |
01:12:18 |
Hasta pensaba que eran las personas |
01:12:24 |
Sabes, Carter, siempre me intrigaste. |
01:12:28 |
Te consideras una oveja negra. |
01:12:30 |
No eres una oveja negra en |
01:12:34 |
Recuerdas la pregunta que me hiciste |
01:12:38 |
Sí. Disculpa... me pasé de la raya. |
01:12:42 |
Tu amigo Robbie estaba tramando algo. |
01:12:45 |
"Siempre siguiendo el dinero." |
01:12:48 |
A veces el petróleo, otras las |
01:12:52 |
Creo que es hora que tú y Lynn conversen |
01:12:55 |
Intenté contactarla ... |
01:12:57 |
ella salió de la ciudad. Intenté llamar a |
01:13:01 |
Tienes papel y lápiz? |
01:13:08 |
Una lapicera, aún mejor. |
01:13:11 |
Puedes ser tan ingenuo... |
01:13:18 |
Puedes encontrarla aquí. |
01:13:22 |
No seas tan... |
01:13:24 |
irritantemente educado. |
01:13:27 |
Ahora... |
01:13:29 |
De qué estabamos hablando? |
01:13:32 |
- de Rip Torn. |
01:13:35 |
Estabamos hablando de porqué quieres ser |
01:13:40 |
Al final, todo lo que tienes, |
01:13:44 |
Y lo que nos separa de ellos. |
01:13:46 |
Un linaje. |
01:13:50 |
Mi tatarabuelo enriqueció con |
01:13:54 |
Cuando los del Norte deshicieron eso, |
01:13:58 |
con el tabaco. |
01:14:00 |
Yo no tengo ningún linaje. |
01:14:04 |
Si tu tatarabuelo estuviera vivo hoy, |
01:14:48 |
Quién es? |
01:14:49 |
- Encomienda... |
01:14:53 |
Lynn, soy yo, Carter, abre. |
01:15:02 |
Encomienda... |
01:15:04 |
Esa fué ingeniosa. |
01:15:09 |
Mi Dios... |
01:15:10 |
Qué sucede? |
01:15:12 |
Cómo me encontraste? |
01:15:14 |
Hice algunas movidas... |
01:15:17 |
Tu amigo del diario. |
01:15:20 |
Tal vez tenga que mudarme. |
01:15:22 |
De quién tienes miedo? |
01:15:26 |
Por lo que veo... |
01:15:28 |
- Discúlpame. Quieres agua? |
01:15:44 |
Dejé a Larry. |
01:15:48 |
- Él sabe dónde estás? |
01:15:52 |
Palm Beach? |
01:15:56 |
- Mi madre siempre ha sido colaboradora. |
01:16:01 |
He recibido muchos consejos ultimamente. |
01:16:05 |
Dime... que mierda está pasando. |
01:16:09 |
- Estás amenazándome? |
01:16:15 |
Cuál era el trato con Robbie? |
01:16:21 |
No sabes como es esto. |
01:16:24 |
Crees que sabes... |
01:16:26 |
actúas como un imbécil. |
01:16:30 |
Te detesto. |
01:16:33 |
No soy especial. |
01:16:35 |
Sólo quiero lo que otras mujeres también |
01:16:39 |
Un marido, un casamiento, |
01:16:43 |
No hay nada de eso, en este ambiente. |
01:16:46 |
Hablan sobre eso, hablan, pero no hay nada. |
01:16:49 |
se cojen los unos a los otros. |
01:16:52 |
Y Robbie era diferente? |
01:17:00 |
Yo iba a dejar a Larry, ya lo tenía |
01:17:05 |
Robbie estaba haciendo todos |
01:17:07 |
Abby dice que él estaba en bancarrota. |
01:17:10 |
Le estaba llegando dinero. |
01:17:17 |
Debemos ir con calma... |
01:17:21 |
Él iba a testificar ante la comisión |
01:17:26 |
- Pero se hechó atrás. |
01:17:29 |
Él dijo: "Porqué dar algo valioso a |
01:17:33 |
Yo le dije que estaba loco, que estaba |
01:17:37 |
yo también estaba loca. |
01:17:40 |
Regresa a cuando lo encontraste. |
01:17:44 |
Qué viste al entrar al departamento? |
01:17:50 |
Qué es lo que sabía Robbie? |
01:17:52 |
Estaba esperando a alguien |
01:17:58 |
Qué tenía él que fuera tan valioso? |
01:18:08 |
Qué estaba pensando Robbie? |
01:18:12 |
Qué iba a hacer con Jack Delorean? |
01:18:20 |
Él estaba muerto cuando yo entré. |
01:18:24 |
Lo revisaron después de muerto. |
01:18:28 |
Fué un pensamiento tardío. |
01:18:31 |
El asesino se llevó algo. |
01:18:34 |
Qué quieres decir? |
01:18:36 |
El asesino se llevó algo de Robbie. |
01:18:41 |
No era explícita, pero era... |
01:18:44 |
afectuosa. |
01:18:49 |
Eso dice todo, no es así? |
01:18:54 |
Fué así que quedé pegada en esto. |
01:19:00 |
Oh, Robbie. |
01:19:02 |
Pedazo de imbécil... |
01:19:08 |
Yo lo amaba... |
01:19:11 |
Qué voy a hacer? |
01:19:20 |
- Hola? |
01:19:22 |
- Eres tú, Carter? |
01:19:26 |
Fué como... |
01:19:28 |
Navidad sin un árbol. |
01:19:31 |
Tuve que hacer algo. |
01:19:33 |
El homicidio de Robbie. |
01:19:35 |
Estaba pensando en eso, y creo que |
01:19:39 |
- Andaba en chantajear al Vice-Presidente. |
01:19:43 |
Piensa en ello. |
01:19:45 |
Robbie estaba falto de dinero, e ... |
01:19:48 |
involucrado con el Vice-Presidente en |
01:19:52 |
Al teléfono él dijo de hacer una venta. |
01:19:56 |
y que estaba vez iba a resultar bien para él. |
01:20:01 |
- Creo que lo fué. |
01:20:04 |
Qué? |
01:20:06 |
Elvis está muerto. |
01:20:09 |
Sí, es una teoría un poco "bruta". |
01:20:11 |
El tejido ya llegó? |
01:20:14 |
Ayer. |
01:20:15 |
Cómo luce? |
01:20:16 |
Nos encontramos, yo te llamo para |
01:20:19 |
- Está agendado. |
01:20:23 |
Adiós, girasol. |
01:20:31 |
Bien, Lancelot... |
01:20:32 |
Vamos ver qué resulta de esto. |
01:21:07 |
Cómo se llama? |
01:21:08 |
"El Beso". |
01:21:10 |
Es apropiado. |
01:21:13 |
Voy a mi casa a buscar unas ropas, |
01:21:17 |
No deberías ir solo... |
01:21:19 |
- Oh, sí, esa película que estrenan... |
01:21:22 |
Es una buena historia. La hija de un |
01:21:27 |
apasionada por el hijo de un senador |
01:21:30 |
Ellos no lo saben, pero sus padres, |
01:21:35 |
Acaba todo en DisneyWorld, |
01:21:39 |
todos comprenden el significado de la |
01:21:43 |
Eso suena espectacular. |
01:21:45 |
- Hasta luego... |
01:22:26 |
Señor Page... |
01:22:28 |
sólo quiero conversar. |
01:22:35 |
Hey... fué sólo una advertencia. |
01:23:21 |
Hey, hijo de puta! |
01:23:44 |
Vamos! |
01:23:47 |
- Apareción de la nada... |
01:23:49 |
- Tiene un teléfono? |
01:23:50 |
Llame a la policía. |
01:23:54 |
- Vamos, tenemos que irnos... |
01:23:57 |
Hubo un accidente. |
01:23:59 |
- Gravemente herido... |
01:24:07 |
- Vamos. |
01:24:11 |
Vamos. |
01:24:13 |
Esa es su identificación? |
01:24:20 |
Necesito mucho coraje... |
01:24:23 |
Kononsberg. |
01:24:25 |
Chantajear al Vice-Presidente...! |
01:24:28 |
Hombres desesperados |
01:24:32 |
Hombres estúpidos |
01:24:36 |
Es allí.. |
01:24:39 |
- Aquí? |
01:25:21 |
- Qué haces acá, Carter? |
01:25:24 |
- Necesito hablar con Jack. |
01:25:27 |
No. |
01:25:29 |
- Qué está sucediendo? |
01:25:32 |
No le gusta que lo molesten, Carter. |
01:25:34 |
Voy a hablar con él, Abby. Él es mi amigo |
01:25:38 |
- Café, Coca Diet? |
01:25:40 |
Abby te llevará a la cocina, y te dará |
01:25:45 |
- Que no haga llamados? |
01:25:48 |
- No... |
01:25:49 |
A Jack no le gusta que lo molesten, |
01:25:52 |
Sólo le tomará un minuto, venga conmigo, |
01:25:55 |
Qué mierda pasa ahora? |
01:25:59 |
Ahora te llamo de nuevo. |
01:26:02 |
Necesito hablar contigo. |
01:26:04 |
Llama, y haz una cita. |
01:26:06 |
Ahora sal de mi casa, por favor? |
01:26:13 |
El se llama Edgar Kaminsky. |
01:26:18 |
Su última ocupación conocida fué la de jefe |
01:26:22 |
También trabajaba para tí. |
01:26:25 |
No precisas llamarlo, esta foto fué tomada |
01:26:31 |
Es un acto criminal abandonar la |
01:26:35 |
Llama a la Policía. |
01:26:37 |
Sabes que creo? |
01:26:39 |
Creo que Kaminsky estaba engañándote. |
01:26:42 |
Trabajaba para tí, descubrió aquello de |
01:26:45 |
y se lo vendió a Mungo. |
01:26:48 |
Muy buen pálpito... |
01:26:52 |
Siéntate. |
01:27:00 |
Qué es lo que quieres? |
01:27:03 |
Quieres sacarte a Tenant de encima? |
01:27:06 |
Eso estaría bien... |
01:27:09 |
El hombre es un imbécil. |
01:27:11 |
Dónde consiguió ese nombre, "Mungo"? |
01:27:14 |
Creo que es británico. |
01:27:18 |
Voy a hacer lo que pueda. |
01:27:20 |
Y a Lynn Lockner también. |
01:27:23 |
Hablaste con el marido de ella, con Larry? |
01:27:25 |
Él te contó que... |
01:27:27 |
esto es una guerra? |
01:27:30 |
Le gusta usar esos términos. |
01:27:32 |
Bueno, resulta que la guerra, acabó. |
01:27:34 |
Él perdió. |
01:27:36 |
Tú perdiste. |
01:27:38 |
Yo no era un combatiente... |
01:27:40 |
A veces, no tenemos opción...! |
01:27:43 |
Escucha, Carter, no es personal. |
01:27:46 |
Me agradas tú, me agradaba tu padre... |
01:27:48 |
Pero estás en el lado equivocado |
01:27:52 |
La gente no quiere tus ideas radicales, |
01:27:55 |
tus ocupaciones, tu estilo de vida. |
01:28:00 |
La gente quiere ... |
01:28:02 |
una historia. |
01:28:07 |
Tal vez una historia sobre un homicidio? |
01:28:11 |
Yo...? |
01:28:13 |
Claro que no...! |
01:28:15 |
La gente piensa que yo tengo algún |
01:28:19 |
No lo tengo... |
01:28:21 |
Ni siquiera fuí elegido... |
01:28:25 |
Soy apenas un viejo. |
01:28:27 |
Que tiene muchos viejos amigos. |
01:28:30 |
Soy un viejo y pongo siempre a mi país |
01:28:35 |
Y Robbie está muerto. |
01:28:38 |
Los cementerios están llenos de personas |
01:28:41 |
Él era un criminal, estaba involucado |
01:28:44 |
Y padeció consecuencias criminales. |
01:28:47 |
En cuanto a los oportunistas... |
01:28:50 |
como el Procurador Tenant... |
01:28:53 |
intentamos explotar la situación, |
01:28:57 |
Ellos también estaban en el lado errado. |
01:29:01 |
Y van a recibir su cuota. |
01:29:06 |
Es tiempo de seguir adelante... |
01:29:09 |
Lynn puede regresar a su vida. |
01:29:12 |
Tú hiciste lo correcto, Carter. |
01:29:15 |
Entonces, todo queda olvidado? |
01:29:18 |
No hay nada para recordar. |
01:29:21 |
Quién sabe lo que realmente sucedió? |
01:29:24 |
Yo lo sé. |
01:29:29 |
Bien por tí...! |
01:29:31 |
Terminamos? |
01:29:35 |
Bien. |
01:29:45 |
Como es que pasaste por sobre Abby? |
01:29:51 |
Ella estaba más interesada en su |
01:29:54 |
Un programa sobre antiguedades. |
01:29:57 |
Era de preveer... |
01:30:00 |
Adiós, Carter. |
01:30:02 |
Adiós. |
01:30:16 |
Te sentirás cómodo de quedarte esta noche |
01:30:21 |
Quizás debieramos buscar otro lugar... |
01:30:32 |
Mierda...! |
01:30:35 |
- Ibas con exceso de velocidad? |
01:30:38 |
- Ponte el cinturón de seguridad. |
01:30:40 |
Roto. |
01:30:45 |
Sólo relájate... |
01:30:59 |
- Ud. es Emek Yoglu? |
01:31:01 |
Salga del vehículo, por favor. |
01:31:03 |
Los dos. |
01:31:07 |
Dense vuelta. |
01:31:09 |
Separen los pies. |
01:31:14 |
Pongan sus manos en la espalda... |
01:31:18 |
Están arrestados por haber abandonado |
01:31:20 |
- Dijiste que Delorean se ocuparía de esto... |
01:31:30 |
Y los otros cargos? |
01:31:32 |
De eso nos vamos a enterar... |
01:31:34 |
Toma. |
01:31:36 |
Emek. |
01:31:38 |
Mungo está organizando un espectáculo. |
01:31:42 |
Es parecido a un baile de la alta sociedad. |
01:31:47 |
las joyas, son otras. |
01:31:49 |
En todos los años que te conozco, Ethan, |
01:31:58 |
Por aquí... |
01:32:07 |
Emek, cuál es su relación con |
01:32:11 |
Carter Page III, detenido con cómplice |
01:32:14 |
Señor Withal, cuáles son los cargos? |
01:32:16 |
Él vá a quedar detenido? |
01:32:39 |
Cómo está? |
01:32:42 |
Bien, considerando... |
01:32:44 |
Es una refrescante ausencia de opciones, |
01:32:52 |
Hablé con su abogado. |
01:32:54 |
Vamos a mantenerlo aquí hasta mañana, |
01:32:58 |
Y la búsqueda del asesino de Robbie? |
01:33:01 |
Ese será el Sr. Kaminsky, el sujeto que |
01:33:05 |
Él dejó algo de sangre en la escena |
01:33:10 |
Y Mungo Tenant? |
01:33:15 |
El Procurador Tenant... |
01:33:17 |
se tomó una licencia sin vencimiento. |
01:33:20 |
Creo que no regresará. |
01:33:23 |
Disculpe por la publicidad y |
01:33:27 |
Pero terminó todo bien. |
01:33:30 |
Sí. |
01:33:49 |
Recuerdas que te hablé de aquella oferta |
01:33:55 |
La hice realidad. |
01:34:00 |
- La notoriedad... tiene sus ventajas. |
01:34:05 |
no lo puedes evitar. |
01:34:07 |
Escucha... |
01:34:10 |
Quiero que vayas a la inauguración, |
01:34:15 |
Voy a pensarlo... |
01:34:24 |
Te veo en Nueva York. |
01:34:29 |
- ...no por mucho tiempo. |
01:34:31 |
- Él dijo que era a consignación. |
01:34:34 |
lo pagases a precio de liquidación... |
01:34:36 |
Yo dije: |
01:34:37 |
"No tires de esa hilo, sino todo el tejido |
01:34:46 |
Toc, toc. |
01:34:50 |
Carter. |
01:34:54 |
Intentábamos jugar... |
01:34:59 |
No me quedaré, sólo tengo que devolverle |
01:35:03 |
Eres bienvenido para quedarte... |
01:35:06 |
Sí, quédate, por favor. |
01:35:25 |
Lynn. |
01:35:30 |
Con permiso... |
01:35:40 |
- Felicitaciones... |
01:35:43 |
Oí decir que la feliz pareja, Lynn y Larry |
01:35:48 |
De hecho, hay una función esta noche. |
01:35:53 |
confraternizar con el enemigo. |
01:35:56 |
Tienes algo para mí? |
01:36:00 |
No quería que te preocupases por esto. |
01:36:06 |
Gracias... |
01:36:11 |
Porqué me defendiste? |
01:36:14 |
Pensaste que yo había matado a Robbie, |
01:36:19 |
Claro que no... |
01:36:21 |
Ni un poco? |
01:36:24 |
Tal vez un poco. |
01:36:26 |
Pero después de todo lo que pasaste, |
01:36:33 |
He pasado toda mi vida sin tener la mínima |
01:36:38 |
Pensé que el asesinato de Robbie |
01:36:44 |
La vida de cada uno... |
01:36:49 |
Un hombre adulto, afectado por |
01:36:53 |
intentando impresionar a un padre, |
01:36:57 |
Eso es un misterio. |
01:37:02 |
Es extraño como las cosas suceden. |
01:37:07 |
Adiós, Lynn. |
01:37:40 |
Subtitulado del audio por almitamu |