Wall Street Money Never Sleeps
|
00:00:28 |
Ένα μεταξωτό φουλάρι. |
00:00:32 |
Μια γραβάτα. |
00:00:35 |
Ένα ρολόι. |
00:00:40 |
Ένα δαχτυλίδι... |
00:00:44 |
Ένας χρυσός συνδετήρας |
00:00:51 |
...και ένα κινητό τηλέφωνο. |
00:00:59 |
ΔΕΥΤΕΡΑ 22 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 2001 |
00:01:03 |
50 σεντς ημερησίως, πλην |
00:01:06 |
Και ένα εισιτήριο για την Νέα Υόρκη. |
00:01:07 |
Καλή τύχη, και μην ξανάρθεις. |
00:01:11 |
Θέλετε να μάθετε ποια ήταν η |
00:01:14 |
Ήρθε απο το πουθενά. |
00:01:19 |
Την αποκάλεσαν Κάμβρια Έκρηξη. |
00:01:22 |
Και συνέβη πριν 530 εκατομμύρια |
00:01:25 |
Και για τα επόμενα 78 εκατομμύρια |
00:01:30 |
Που ήρθαμε εμείς... |
00:01:34 |
Ακόμη δεν μπορούν να |
00:01:37 |
Εκτός του ότι συνέβη. |
00:02:07 |
Μερικοί λένε πως έγινε τυχαία. |
00:02:10 |
’λλοι λένε ότι ήταν προμελετημένη. |
00:02:13 |
Όμως, ποιος ξέρει πραγματικά; |
00:02:20 |
ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΕΠΤΑ ΧΡΟΝΙΑ |
00:02:58 |
ΓΟΥΟΛ ΣΤΡΙΤ: |
00:03:03 |
GMTeam movies |
00:04:08 |
G |
00:04:08 |
GM |
00:04:08 |
GMT |
00:04:09 |
GMTe |
00:04:09 |
GMTea |
00:04:09 |
GMTeam |
00:04:10 |
GMTeam m |
00:04:10 |
GMTeam mo |
00:04:10 |
GMTeam mov |
00:04:11 |
GMTeam movi |
00:04:11 |
GMTeam movie |
00:04:12 |
GMTeam movies |
00:04:12 |
Απόδοση εξ ακοής: Stannama |
00:04:18 |
- Σταμάτα να κοιμάσαι. |
00:04:21 |
Λέγοντας "Σταμάτα να κοιμάσαι" είναι |
00:04:26 |
Όπως και να έχει, δεν είναι η |
00:04:28 |
Είναι η καλύτερη ώρα της ημέρας. |
00:04:30 |
Κρίμα για όσους νοιώθουν έτσι. |
00:04:32 |
Γιατί σημαίνει ότι η μέρα τους |
00:04:36 |
Πέφτεις αργά στο κρεβάτι |
00:04:42 |
Τι θα κάνεις σήμερα; |
00:04:44 |
Δεν σου είπα ή το ξέχασες; |
00:04:46 |
Έχω να παω στη Ουάσινγκτον |
00:04:49 |
Ναι, μπράβο. Η καινούργια |
00:04:51 |
Σε δέκα μέρες θα την λανσάρουμε. |
00:04:54 |
Και τι θα κάνουν οι άγριοι φιλελεύθεροι |
00:04:57 |
Μα και εσύ είσαι φιλελεύθερος |
00:05:00 |
Το μόνο οικολογικό |
00:05:03 |
Τι αηδία, μιλάς με την |
00:05:06 |
- Έλα εδώ, μωρό μου. |
00:05:09 |
- Έλα εδώ. |
00:05:11 |
Και ο επόμενος καλεσμένος |
00:05:12 |
Ένα από τα μεγαλύτερα ονόματα του |
00:05:14 |
Είχε φυλακιστεί για αθέμιτη χρηματιστηριακή |
00:05:17 |
Έγραψε ένα νέο σοκαριστικό βιβλίο που |
00:05:21 |
Ο ίδιος βρίσκεται εδώ μαζί μας. |
00:05:25 |
Ευχαριστώ, χαίρομαι |
00:05:27 |
- Κλείσ το. |
00:05:29 |
Θα πρέπει να πω ότι μέσα |
00:05:32 |
Την έβλεπες από την φυλακή; |
00:05:35 |
Μάλιστα, εγώ και πολλοί άλλοι. |
00:05:38 |
Έγραψες το βιβλίο |
00:05:40 |
Ναι, ξεκίνησα να το γράφω εκεί. |
00:05:45 |
Παω να κάνω ντους. |
00:06:23 |
- Θα τα πούμε την άλλη εβδομάδα. |
00:06:46 |
- Εμπρός; |
00:06:47 |
Καλημέρα Δρ. Μάστερ! |
00:06:51 |
Τζεϊκομπ, έγινε! Έχουμε |
00:06:54 |
Αλήθεια; Πόσα λέιζερ; |
00:06:56 |
Το πρωί ρίξαμε 72 και την |
00:06:59 |
Αυτό είναι φανταστικό! |
00:07:02 |
Να μαντέψω; Αυξήσατε τον ρυθμό |
00:07:06 |
Θα ήταν καλό αν μπορούσαμε να |
00:07:09 |
Θα μπορούσαμε να προχωρήσουμε |
00:07:12 |
Αν μείνουν οι τιμές των |
00:07:17 |
Αυτό θα ήταν ωραίο. |
00:07:19 |
’κουσα δηλαδή ότι υπάρχουν κάποια |
00:07:22 |
Μη σας ανησυχεί αυτό εσάς. |
00:07:27 |
Εντάξει; Ευχαριστώ Τζεϊκομπ. |
00:07:30 |
Θα τα πούμε σύντομα. |
00:08:09 |
Χαϊνδρα Όφσορ. |
00:08:14 |
Έρευνες μεγάλου βάθους, |
00:08:18 |
Είναι πετρελαιοπηγή που δεν |
00:08:20 |
Θυμηθείτε οι μετοχές ανταλλάσσονται |
00:08:25 |
και ένα μέρος του ανήκει και |
00:08:29 |
Τσέρτχιλ Σουόρτς. |
00:08:30 |
Έτσι λοιπόν ξέρουμε ότι δεν |
00:08:33 |
Εγώ συνιστώ να γίνουμε επιθετικοί. |
00:08:35 |
Συμφωνείτε; |
00:08:37 |
Συμφωνούμε; |
00:08:39 |
Εσύ τι λες; |
00:08:41 |
Εγώ δεν συμφωνώ αλλά |
00:08:43 |
Η Ισημερινής Γουινέας |
00:08:45 |
Εθνικοποίησαν τα ορυχεία |
00:08:47 |
Και τι θες να πεις με αυτά; |
00:08:48 |
Δεν νομίζω ότι θα έπρεπε να |
00:08:50 |
- Εγώ θα περίμενα. |
00:08:51 |
- Ναι; |
00:08:52 |
Θα περίμενες τη συμφωνία επιστημονικής |
00:08:55 |
Εσύ λες για κάτι άλλο. Δεν έχει καμία |
00:08:58 |
- Αλήθεια; |
00:08:59 |
Εννοείς την συμφωνία που ήδη πληρώσαμε |
00:09:02 |
Οι εναλλακτικές πηγές ενέργειας είναι |
00:09:06 |
Το ξέρεις αυτό, ήσουν νέος κάποτε. |
00:09:09 |
Εμείς θα έχουμε πεθάνει μέχρι να μας |
00:09:12 |
Αυτά τα λες εσύ που νόμιζες |
00:09:17 |
Τέλος πάντων... Χαϊντρο Όφσορ. |
00:09:19 |
Μπορούμε να βγάλουμε μέχρι |
00:09:23 |
Aκόμα καλύτερα, αυτό που |
00:09:26 |
τα έξτρα στο τέλος της χρονιάς. |
00:09:31 |
Πάμε! Πάμε να βγάλουμε χρήμα! |
00:09:46 |
Δεν μπορώ! Δεν εξαρτάται από εμένα. |
00:09:48 |
Ίσως να μπορώ, ίσως να μην μπορέσω. |
00:09:51 |
Μου έδωσες τον λόγο σου, Χάρυ! |
00:09:55 |
Ξέρεις ότι ξέρω! |
00:09:59 |
Είσαι εντάξει, Λου; |
00:10:02 |
Σε καλή μέρα είμαι εντάξει. Σε κακή |
00:10:07 |
Κάνε μου μια χάρη και μη |
00:10:10 |
Ήθελες να με δεις; |
00:10:11 |
Στιβ, παρακολούθα τον Χάρυ, |
00:10:16 |
Ακολούθησέ με. |
00:10:18 |
ΠΟΣΟ 1.450.000. |
00:10:24 |
Μα γιατί; |
00:10:25 |
Αυτό είναι το ευχαριστώ σου; |
00:10:27 |
Τίποτα απλά πίστευα ότι |
00:10:29 |
Λονδίνο; Μη μου μιλάς για Λονδίνο. |
00:10:32 |
Κοίταξέ τα φύλλα τους. |
00:10:33 |
Λενε ότι έχουν κέρδος |
00:10:36 |
Εγώ κοιτάω ακριβώς το ίδιο και μου φαίνεται |
00:10:40 |
Και μου λενε να μην ανησυχώ και ότι |
00:10:43 |
Πώς γίνεται να βγάλει |
00:10:45 |
Πες μου εσύ γιατί εγώ |
00:10:48 |
Λου, εγώ έχω πίστη και είμαστε |
00:10:51 |
Δεν διασκεδάζω πια, Τζεϊκομπ. |
00:10:54 |
Μιλάω με κάποιον στο Μομπάϊ, στο |
00:10:58 |
Δεν ξέρω τι πουλούν. |
00:11:01 |
Οι συνεταίροι μου |
00:11:05 |
Είναι απλώς ένα μάτσο μηχανήματα |
00:11:08 |
Εγώ γι αυτό είμαι εδώ, |
00:11:11 |
Το να γερνάει κανείς δεν είναι |
00:11:19 |
Πάρε τα χρήματα και ξόδεψέ |
00:11:23 |
Σου αξίζει. |
00:11:25 |
Θυμάμαι όταν σε έστειλαν εδώ, |
00:11:30 |
Είπα, τι μου κάνετε; Να |
00:11:34 |
Η μέρα μου δεν πήγαινε |
00:11:38 |
Ένα μικρό παιδί να μου |
00:11:46 |
Ήσουν πεινασμένος τότε, το |
00:11:52 |
Δεν έχω πιάσει ποτέ επιταγή |
00:11:55 |
Ξόδεψέ τα. Κάποιος πρέπει να |
00:11:59 |
Φύγε τώρα από το γραφείο μου. |
00:12:11 |
Ευχαριστώ. |
00:12:19 |
1.5 καρατίων, βασιλική |
00:12:26 |
Μπορείς να με πας στο |
00:12:31 |
Εννοείτε το φουαγιέ |
00:12:35 |
Ακριβώς. |
00:13:08 |
Η Όλγα από την Ρωσία με αγάπη. |
00:13:11 |
Τι κάνεις; |
00:13:31 |
Ήταν έτοιμη να στην πέσει, αδελφέ. |
00:13:33 |
Μια τελειότητα είναι αυτή. |
00:13:36 |
Όχι. Αυτή είναι τελειότητα. |
00:13:42 |
Είσαι σοβαρός λοιπόν;. |
00:13:44 |
Ναι. |
00:13:46 |
Τόσο μικρός παραδίνεσαι και |
00:13:50 |
Σφηνάκια λοιπόν. |
00:13:54 |
Πότε θα την ζητήσεις; |
00:13:55 |
Δεν ξέρω. Δεν την τρελαίνει |
00:13:57 |
Κοίτα πως κατάντησαν οι γονείς της. |
00:13:59 |
Δεν νομίζεις ότι θα έπρεπε να |
00:14:01 |
- Αν κάνετε παιδιά; |
00:14:03 |
’κουσες αυτά που είπε στην |
00:14:05 |
Οι αθετήσεις στεγαστικών δανείων είναι |
00:14:09 |
Ξινά σταφύλια ο τύπος. |
00:14:11 |
Είναι μύθος αυτός ο |
00:14:14 |
Την άλλη εβδομάδα |
00:14:17 |
- Ρε φίλε, πρόσεχε! |
00:14:20 |
Μερικοί θα πάμε να ακούσουμε |
00:14:22 |
Μπα, δεν μπορώ, έχω |
00:14:25 |
Αμάν πια, λατρεύεις τον Σατανά. |
00:14:27 |
Δεν τον λατρεύω, αυτός |
00:14:30 |
Ακούγεται πως υπάρχουν τοξικά |
00:14:35 |
Ας τους να λεν. |
00:14:37 |
Δεν έχει σημασία αν |
00:14:39 |
γιατί στον κλάδο μας, η |
00:14:42 |
και όπου υπάρχει |
00:14:43 |
- Θα σου βάλω στοίχημα. |
00:14:44 |
Μου έμεινε ακόμα ένα |
00:14:47 |
Είναι δικά σου το πρωί εάν |
00:14:50 |
Τόσο πολύ πιστεύω εγώ στην εταιρία. |
00:14:52 |
Δεν με άκουσες; |
00:14:54 |
Σαν ο μοναδικός φίλος που σου έχει μείνει, |
00:15:02 |
Μην το κάνεις αυτό. |
00:15:04 |
Και γιατί να μου έδινε την |
00:15:07 |
Δεν βγάζει νόημα αυτό που λες. |
00:15:08 |
Εάν δεν θέλεις να αποκτήσεις |
00:15:10 |
Σίγουρα ο Χάρυ Σαπίρο |
00:15:12 |
Εντάξει! Τα θέλω και |
00:15:14 |
Είμαι αρκετά νέος, θα συνέλθω. |
00:15:17 |
Θα δεις και προμήθεια. |
00:15:19 |
Θα απολαύσω το πρόσωπό σου όταν |
00:15:22 |
Δεν θα έχω άλλη |
00:15:25 |
ΚΕΛΛΕΡ ΖΑΜΠΕΛ |
00:15:27 |
Παιδιά, εδώ βλέπουμε |
00:15:29 |
Δεν έχω δει ποτέ μου κάτι τέτοιο. |
00:15:31 |
Η πτώση της ΚΕΛΛΕΡ ΖΑΜΠΕΛ ήταν η |
00:15:35 |
Η πτώση φαίνεται να είναι η |
00:15:38 |
Οι μετοχές Κέλερ Ζαμπέλ |
00:15:42 |
Πώς γίνεται τώρα να έκανες |
00:15:45 |
Χάνεις όλα τα λεφτά σου τώρα. |
00:15:47 |
Κάποιος στοιχηματίζει πολλά λεφτά ότι |
00:15:50 |
Να βγω; Θα χαθούν όλα. |
00:15:54 |
Προλαβαίνω ακόμα να σε βγάλω |
00:16:00 |
Μέσα σε μια απίστευτη εβδομάδα, οι |
00:16:07 |
Χαλάρωσε, πάρε μια βαθιά ανάσα και |
00:16:12 |
Η μετοχή είναι σε υπερδιέγερση. Ποια |
00:16:16 |
Να με θυμηθείς, κάποτε |
00:16:18 |
Εσύ θύμωσες; |
00:16:19 |
Είμαστε μια χαρά. |
00:16:20 |
Χαλάρωσε. |
00:16:23 |
Χριστέ μου. |
00:16:25 |
Τζεϊκ, σε γνωρίζω όλη σου τη ζωή και |
00:16:28 |
Ρόμπυ, άκουσέ με. Η εταιρία |
00:16:32 |
Είναι από τα μεγαλύτερα ονόματα |
00:16:35 |
Σε ένα μήνα, ένα χρόνο, δεν έχει |
00:16:38 |
Απλά πρέπει να την |
00:16:39 |
Όχι μόνο το δολάριο αλλά και |
00:16:44 |
Μιλάμε δηλαδή ακόμα για... |
00:16:46 |
...δεν θέλεις να ακούσεις |
00:16:48 |
Πόσα; |
00:16:50 |
Τουλάχιστον μισό δολάριο ακόμα. |
00:16:53 |
Δώσε μου την έγκριση |
00:16:56 |
Τώρα. |
00:16:58 |
Πούλα! |
00:17:01 |
Θα σε πάρω μετά, Ρόμπυ. |
00:17:14 |
Έρικα, που είναι ο Λου; |
00:17:16 |
Δεν απαντάει. Δεν απαντάει. |
00:17:20 |
Δεν χαίρεται. |
00:17:31 |
Λου! |
00:17:36 |
Πώς πάει η μέρα σου; |
00:17:37 |
Σου είπα, σε καλή μέρα είμαι |
00:17:41 |
Σταμάτα να αναλύεις τα |
00:17:45 |
Ήθελα να σου μιλήσω |
00:17:49 |
Είναι εκτός ελέγχου πια. |
00:17:51 |
Όλο μαλακίες είναι ο κόσμος. |
00:17:53 |
Ένας ηλίθιος της τηλεόρασης λεει ότι |
00:17:59 |
Πουλάει τον πανικό. Τον |
00:18:04 |
Δεν υπάρχουν πια όρια. |
00:18:07 |
Η Μίριελ ξέρει να βγάζει βόλτα αυτό |
00:18:11 |
Μπορώ να σε βοηθήσω να |
00:18:12 |
Το μόνο που έχεις να |
00:18:14 |
- Είναι τόσα που δεν ξέρεις Τζεϊκομπ. |
00:18:16 |
Τότε γιατί μου έδωσες |
00:18:19 |
Γιατί σε ξέρω. Κρατιέσαι |
00:18:23 |
Μην αναβάλεις. Να τα ξοδέψεις. |
00:18:25 |
Χρησιμοποίησε τα λεφτά γιατί μια μέρα |
00:18:28 |
Συμμαζέψου, Λου. Όλα θα πάνε καλά. |
00:18:30 |
Όσο άσχημα και να γίνουν, υπάρχει |
00:18:33 |
Θα το ξεπεράσουμε, θα δεις. |
00:18:34 |
Να παντρευτείς την κόρη του Γκέκο. |
00:18:36 |
Να κάνετε παιδάκια. |
00:18:38 |
Όσο είναι μικρά να περνάς όσο χρόνο |
00:18:42 |
Όλα. |
00:18:43 |
Αν δεν καταλαβαίνω τι λες, |
00:18:46 |
Κινδυνεύουν 15.000 |
00:18:48 |
Κάποιος μας κυνηγάει και προσπαθεί |
00:18:51 |
Υπάρχει λόγος που γίνεται όλο αυτό |
00:18:54 |
Ξέρεις το όνειρο που έχεις για την |
00:18:57 |
Ναι. |
00:18:58 |
Μπορεί να μην φτάσεις εκεί αλλά να το |
00:19:02 |
Δεν είναι παράσιτα. Κινδυνεύουν |
00:19:04 |
Είναι 15.000 άτομα εδώ. |
00:19:07 |
Βουλιάζουμε; |
00:19:08 |
Δεν μου άρεσε ποτέ αυτός |
00:19:10 |
Λου, βουλιάζουμε; |
00:19:14 |
- Κάνεις λάθος ερώτηση, Τζεϊκομπ. |
00:19:18 |
Ποιος δεν βουλιάζει; |
00:19:49 |
- Η Κίνα βγήκε. |
00:19:52 |
Ξέρω τι είπα. |
00:19:55 |
Διαπραγματευόμαστε δύο |
00:19:58 |
Βγήκαν στις επτά το απόγευμα. |
00:19:59 |
Ποιο είναι το |
00:20:02 |
Κατά την διαπραγμάτευση |
00:20:05 |
Λες δηλαδή ότι δεν υπάρχει κανείς; |
00:20:07 |
Όχι, λεω να μου δώσεις μια εβδομάδα. |
00:20:11 |
Ακόμα μιλάμε με τους Βρετανούς |
00:20:14 |
Αυτή τη φορά όμως |
00:20:16 |
Λου, τα έχουμε ακούσει αυτά |
00:20:19 |
Πολ, αμάν! Χάσαμε |
00:20:22 |
Αν μέχρι την Κυριακή το βράδυ δεν γίνει |
00:20:26 |
Η Κέλλερ δεν μπορεί να |
00:20:29 |
Την Τρίτη δεν θα έχουν |
00:20:32 |
Λου, δεν διευκρίνισες με ακρίβεια |
00:20:36 |
Οι αξιολογήσεις σου |
00:20:41 |
Μετά από τόσα χρόνια |
00:20:46 |
Σε μένα; |
00:20:49 |
Τρία τέταρτα των τραπεζικών οίκων |
00:20:54 |
...και θα αφήσετε |
00:20:59 |
Αυτοκτονείτε όλοι. |
00:21:05 |
Χάρυ, τι λες; Θα μπεις σε αυτό; |
00:21:08 |
Κοιτάξτε, εάν θέλετε να γλιτώσουμε την |
00:21:12 |
Θα χρειαστεί πραγματική εγγύηση από |
00:21:21 |
Νομίζω ότι πρέπει να |
00:21:23 |
Αυτό ακούγεται καλή ιδέα. |
00:21:24 |
Κύριοι, θα μας δώσετε ένα λεπτό; |
00:21:26 |
Με το θέμα ηθικού |
00:21:29 |
Αν βοηθήσουμε την Κέλλερ, ποιος μας |
00:21:36 |
Εκδικητικός μπάσταρδος είσαι! |
00:21:40 |
Εσύ ποιος είσαι και |
00:21:43 |
Συγνώμη, Λου. Πρέπει να γίνει |
00:21:47 |
Έγινε πριν από οχτώ χρόνια. |
00:21:51 |
Σταμάτα τώρα, Λου. |
00:21:57 |
Θα ήθελα να μιλήσω με τον |
00:22:03 |
Ξεχωριστά όμως. |
00:22:06 |
Τριάντα απ τα άτομά μας κοίταξαν τα |
00:22:10 |
Ισχυρίζονται ακόμα ότι είναι αδύνατον |
00:22:13 |
Μπορεί να είναι τρύπα |
00:22:16 |
Ή μπορεί να είναι 200.000.000.000 |
00:22:20 |
να ρισκάρουμε αυτά τα χρήματα |
00:22:23 |
Εσύ το ξεκίνησες, |
00:22:25 |
Είπα κόφτο αλλιώς η σύσκεψη |
00:22:28 |
Μας ζητάς να πάρουμε |
00:22:31 |
Τι προσφέρεις; |
00:22:32 |
Κάτω από αυτές της συνθήκες |
00:22:39 |
ο Τζακ και εγώ και οι συνέταιροι |
00:22:44 |
.. είμαστε προετοιμασμένοι |
00:22:46 |
Δύο δολάρια ανά μερίδιο. |
00:22:48 |
Δύο δολάρια; |
00:22:50 |
Χριστέ μου, έχετε τρελαθεί. |
00:22:54 |
Η μετοχή ανταλλασσόταν |
00:22:58 |
Το κτήριό μας από μόνο του αξίζει |
00:23:02 |
Λου, μακάρι να είχαμε |
00:23:06 |
Δεν μπορώ να το δεχτώ αυτό. |
00:23:08 |
Δεν υπάρχει περίπτωση να πουλήσω |
00:23:10 |
Η κυβέρνηση, εάν εγγυηθούμε αυτή |
00:23:13 |
να δικαιολογήσει μια υψηλή |
00:23:15 |
Και αν δεν πουλήσεις, |
00:23:17 |
Αυτό πρόκειται για |
00:23:20 |
Όχι, πρόκειται για |
00:23:22 |
Και εσύ Μπιλ θα είσαι |
00:23:24 |
Εγώ έχτισα την εταιρία αυτή. |
00:23:25 |
Και εάν φύγεις, θα επαναφερθεί |
00:23:27 |
Εσύ ποιος στο διάολο |
00:23:29 |
Έφυγες, Λου. Έτσι και |
00:23:32 |
Τότε να πας στο διάολο εσύ. |
00:23:34 |
Θα παω στο Δικαστήριο Χρεοκοπίας |
00:23:51 |
Τότε, δεν έχουμε |
00:24:02 |
Έξι. |
00:24:05 |
Τρία και μόνο τόσο. Και μόνο |
00:24:08 |
- Πέντε. |
00:24:09 |
Εντάξει. Θα είμαστε ίσιοι στα τέσσερα, |
00:24:25 |
Τρία, και δεκάρα παραπάνω. |
00:26:08 |
Σήμερα το πρωί ο διευθύνων |
00:26:14 |
...ο Λούις Ζαμπέλ, αυτοκτόνησε |
00:26:18 |
Πήδηξε μπροστά από ανερχόμενο τραίνο, |
00:26:23 |
Η Τσερτσχιλ Σουόρτς τα έχει όλα τώρα |
00:26:26 |
Ενώ η Κέλλερ Ζάμπελ, ως ανεξάρτητη |
00:26:32 |
Όλοι έχουμε σοκαριστεί με την |
00:26:34 |
Εσύ όμως πώς είσαι; |
00:26:36 |
Πάντα ήταν είδωλο στην Γουόλ |
00:26:40 |
Το να παρακολουθώ τα γεγονότα, με τις |
00:26:44 |
Και οι υπάλληλοι της |
00:26:48 |
Νομίζω χάσανε τον αρχηγό. Πολλοί θα |
00:27:15 |
Μόλις το άκουσα. |
00:27:25 |
Θα με παντρευτείς; |
00:27:35 |
Θα με παντρευτείς; |
00:27:46 |
Μου είπε ο Λου να μη |
00:27:56 |
Ναι. |
00:28:03 |
Ναι. |
00:28:11 |
Θα πρέπει να σου πω ότι ίσως είμαι |
00:28:41 |
Είχε μια από τις πιο σκληρές καταδίκες |
00:28:47 |
Στάλθηκε στην ομοσπονδιακή φυλακή |
00:28:52 |
Εδώ λοιπόν σήμερα καλωσορίζουμε |
00:29:04 |
Ευχαριστώ. |
00:29:20 |
Μάλλον την έχετε γαμήσει όλοι σας. |
00:29:25 |
Δεν το ξέρετε ακόμα αλλά... |
00:29:28 |
...είστε η γενεά των νίντζα. |
00:29:31 |
Δεν έχετε εισόδημα... |
00:29:33 |
...ούτε δουλειά... |
00:29:35 |
...ούτε περιουσία. |
00:29:38 |
Έχετε πολλά να περιμένετε. |
00:29:42 |
Καλή επιτυχία, φίλε. |
00:29:47 |
Τις προάλλες κάποιος μου θύμισε |
00:29:55 |
Φαίνεται ότι σήμερα η |
00:30:01 |
Η απληστία όμως είναι αυτή που κάνει τον |
00:30:06 |
...για τα οποία δεν μπορεί |
00:30:08 |
Η απληστία κάνει τους γονείς, |
00:30:11 |
να επανεκτιμήσουν το |
00:30:16 |
Παίρνουν τα 50.000 πάνε |
00:30:19 |
και αγοράζουν τηλεοράσεις, |
00:30:23 |
Παίρνουν αυτοκίνητο και μετά σκέφτονται |
00:30:29 |
Ξέρουν οι τιμές των ακινήτων στην Αμερική |
00:30:33 |
Η απληστία κάνει την κυβέρνηση της |
00:30:38 |
...μετά την 11η Σεπτεμβρίου, για |
00:30:42 |
Έχουν τόσους ωραίους κωδικούς για |
00:30:45 |
ΕΕΟ (Εγγυημένο Ενυπόθηκο Ομόλογο) |
00:30:48 |
ΔΧΟ (Δομημένο Χρεωστικό Ομόλογο) |
00:30:50 |
Τόσα υπάρχουν, όμως στον κόσμο θα υπάρχουν |
00:30:57 |
Εγώ όμως θα σας πω |
00:30:59 |
Είναι ΟΜΚ. |
00:31:01 |
Όπλα Μαζικής |
00:31:03 |
Όταν έλειπα φαίνεται ότι η απληστία έγινε |
00:31:10 |
Οι κερδοσκόποι έβγαζαν 50 με |
00:31:15 |
Ο κύριος Τραπεζικός κοιτάει γύρω του κι |
00:31:21 |
Μοχλεύει το επιτόκιο |
00:31:24 |
Με τα δικά σας λεφτά, |
00:31:27 |
Τα δικά σας πήρε... |
00:31:30 |
Εσείς έπρεπε να |
00:31:34 |
Το όμορφο πράγμα της υπόθεσης |
00:31:40 |
Επειδή όλοι πίνουν |
00:31:43 |
Πέρυσι, το 40% όλων των |
00:31:48 |
προήρθαν από οικονομικές υπηρεσίες. |
00:31:50 |
Η αλήθεια είναι ότι όλοι |
00:31:56 |
Οι τράπεζες και οι καταναλωτές |
00:32:02 |
Παίρνουμε ένα δολάριο, το γεμίζουμε |
00:32:09 |
Εγώ το ονομάζω Τραπεζικά Στεροειδή. |
00:32:13 |
Λενε πως είμαι αρκετά έξυπνος σε |
00:32:17 |
Είναι φοβερός ο τύπος. |
00:32:18 |
Και ίσως να ήμουν στην |
00:32:19 |
Μερικές φορές όμως, είναι το μόνο μέρος |
00:32:23 |
Να κοιτάς μέσα από τα κάγκελα και να |
00:32:34 |
Για εκείνους που δίνουν προσοχή, |
00:32:39 |
Η μητέρα όλων των κακών πραγμάτων |
00:32:47 |
Στην τελική ανάλυση, είναι |
00:32:52 |
Δεν θα ήθελα να αναφέρω ότι είναι |
00:32:57 |
Δεν θα πιάσει. |
00:32:59 |
Είναι μικρόβιο, κακοήθεια |
00:33:04 |
Είναι αρρώστια όπως ο καρκίνος. |
00:33:06 |
Πρέπει να την παλέψουμε. |
00:33:11 |
Πώς θα το κάνουμε αυτό; |
00:33:13 |
Θα αντιστρέψουμε την αρρώστια |
00:33:16 |
Να γίνουμε πάλι υγιείς. |
00:33:19 |
Θα σας πω εγώ. |
00:33:21 |
Σε τέσσερις λέξεις. |
00:33:25 |
Αγοράστε το βιβλίο μου. |
00:33:40 |
Κύριε Γκέκο, να σας |
00:33:49 |
Ονομάζομαι Τζεϊκομπ Μορ και |
00:33:55 |
Εκείνη το ξέρει; |
00:33:57 |
Έκανε πως το ήξερε. |
00:34:00 |
Εντάξει, έχω δέκα λεπτά. |
00:34:03 |
Εργάζομαι στην |
00:34:05 |
Ειδικεύομαι στην ενέργεια... |
00:34:07 |
Λυπάμαι για τον Λου. |
00:34:08 |
Ήταν ο πιο σκληρός μέχρι |
00:34:12 |
Ναι. |
00:34:13 |
Μακάρι να ήξερα ποιος τις ξεκίνησε. |
00:34:17 |
Με βοήθησε να πάρω υποτροφία για |
00:34:20 |
Πάντως κανένας άλλος στον κλάδο μας |
00:34:24 |
Είναι έντιμο πράγμα. |
00:34:29 |
Κύριε Γκέκο, είμαι ερωτευμένος με |
00:34:33 |
Γιατί σας φαίνεται αστείο; |
00:34:35 |
Αφού ξέρεις ότι η κόρη μου |
00:34:39 |
Νομίζει ότι φταιω που πέθανε ο αδελφός |
00:34:46 |
Δεν σου φαίνεται παράξενο που είναι με |
00:34:50 |
Γιατί; |
00:34:51 |
Γιατί το μισεί. Δεν σου φαίνεται |
00:34:59 |
Δεν θα έχεις μια τέτοια κάρτα, έτσι; |
00:35:00 |
ΚΑΡΤΑ ΜΕΤΡΟ |
00:35:02 |
Να δω λίγο; |
00:35:05 |
Εδώ ήταν οχτώ χρονών. |
00:35:08 |
Έχετε αντίγραφο; Δεν έχει καμία |
00:35:11 |
Δεν σε ξέρω καθόλου και |
00:35:14 |
- Εμένα τι θα μου δώσεις λοιπόν; |
00:35:19 |
Εντάξει, εγώ θα σου δώσω αυτή. |
00:35:21 |
Εσύ θα μου δώσεις μια |
00:35:25 |
Χωρίς όμως να είσαι μέσα και εσύ. |
00:35:26 |
Δεν έχω καμία μαζί μου όμως. |
00:35:28 |
Τότε μου τη χρωστάς. |
00:35:34 |
Ειδικεύομαι στην ενέργεια, |
00:35:38 |
Είναι έξυπνη κίνηση αυτή. |
00:35:41 |
Τι είσαι, μαχητής της |
00:35:45 |
Όχι, κύριε Γκέκο, χρήματα |
00:35:47 |
Λοιπόν, αγαπάς την |
00:35:53 |
Δεν έχω σκεφτεί ποτέ |
00:35:57 |
Ξαπλώνει δίπλα σου στο κρεβάτι το βράδυ |
00:36:05 |
Η κυρία Χρήμα είναι μια |
00:36:08 |
Πρέπει να την προσέχεις καλά. |
00:36:12 |
Μια μέρα μπορεί να ξυπνήσεις και να |
00:36:19 |
Με όλο τον σεβασμό, δεν θέλω να |
00:36:23 |
Βέβαια, οπότε θα το |
00:36:28 |
Τι εννοείτε; Η Γουίνι |
00:36:35 |
Σωστά. Και εγώ νόμιζα |
00:36:41 |
- Το ξέρει ότι ήρθες να με δεις; |
00:36:45 |
Όχι ακριβώς, δηλαδή. |
00:36:48 |
Δεν νομίζω πως θα ήταν καλή ιδέα. |
00:36:53 |
Αν μάθει ότι είχαμε αυτή τη |
00:37:01 |
Είσαι έξυπνο παιδί. Φύγε από |
00:37:05 |
Δεν καταλαβαίνω. |
00:37:07 |
Νομίζω ότι η αυτοκτονία του |
00:37:11 |
σε θύμωσε πιο πολύ απ ότι νομίζεις, θές |
00:37:16 |
Και ποια είναι αυτή; |
00:37:18 |
Η ανταμοιβή. |
00:37:20 |
Δεν είμαι όμως πια σε |
00:37:22 |
Στην φυλακή έμαθα ότι το χρήμα |
00:37:26 |
Ο χρόνος είναι. Και ο δικός σου |
00:37:32 |
Η Γουίνι πρέπει να ξεπεράσει |
00:37:34 |
Που της προκάλεσα εγώ; |
00:37:36 |
Σας θέλει πάλι στην ζωή της αλλά |
00:37:40 |
Ίσως να μπορέσω να σας βοηθήσω. |
00:37:41 |
Ίσως να μπορείς. Ίσως μπορείς. |
00:37:46 |
Εγώ κατεβαίνω εδώ. Αυτή είναι |
00:37:58 |
Εδώ που τα λέμε, όσον αφορά τις |
00:38:02 |
Ναι; |
00:38:03 |
Θα ξεκίνησαν από κάποιον |
00:38:06 |
Κάποιος που έβγαλε πολύ χρήμα |
00:38:11 |
Λενε ότι ο Μπρέτον Τζεϊμς |
00:38:15 |
Απλά έχωσε βαθιά το |
00:38:24 |
Έλεγξε το 2000 την διαδικτυακή |
00:38:32 |
Ξέρεις υπάρχουν μεγάλες |
00:38:35 |
Εκατοντάδες εκατομμύρια δολάρια |
00:38:38 |
Μακάρι να είχα ένα εκατομμύριο. |
00:38:42 |
ΤΣΕΡΤΣΧΙΛ ΣΟΥΟΡΤΣ. |
00:38:46 |
Ορίστε, έγινε προσέγγιση |
00:38:50 |
για να σώσουν την Τσερτσχιλ Σουόρτς. |
00:38:52 |
Το τμήμα του Μπρέτον |
00:38:56 |
Κάθε τράπεζα θα έδινε 100.000.000, |
00:38:58 |
ΑΡΝΗΣΗ ΤΗΣ ΚΕΛΛΕΡ ΖΑΜΠΕΛ |
00:39:00 |
Παραλίγο να καταρρεύσει η Τσέρτσχιλ |
00:39:02 |
Δηλαδή όχι μόνο σώθηκαν, αλλά |
00:39:07 |
Απίστευτο. |
00:39:09 |
«Ηθικός κίνδυνος». Ο |
00:39:12 |
- Τζεϊκομπ Μορ. |
00:39:14 |
Γεια σου Δρ! |
00:39:15 |
Δεν ξέρω τι γίνεται εδώ Τζεϊκ, |
00:39:20 |
Μισό λεπτό, περίμενε λίγο. |
00:39:21 |
Αντίο. Θα πάμε για ποτό. |
00:39:24 |
- Για πες μου. |
00:39:28 |
Ζητήσαμε από Βοστόνη αλλά μας |
00:39:34 |
Σε καταλαβαίνω απόλυτα. |
00:39:36 |
Νομίζω ότι θα μπορέσω να το |
00:39:39 |
Πιστεύω ότι πρέπει να μιλήσουμε |
00:39:42 |
Συμφωνώ απόλυτα μαζί σου. Απλά αυτή |
00:39:46 |
Αύριο όμως το πρωί θα τα |
00:39:49 |
Εντάξει. Γεια σου. |
00:39:51 |
Τι έχουμε; |
00:39:52 |
Την Τρίτη εκείνης της εβδομάδας |
00:39:54 |
Υπήρχαν μεγάλες ανοιχτές πωλήσεις |
00:39:56 |
Με το όνομα Χρηματοδοτήσεις |
00:39:59 |
Την Τετάρτη άλλα 500 μερίσματα. |
00:40:03 |
άλλα τόσα την Τρίτη. Έβγαλα |
00:40:08 |
- Ποιοι είναι αυτοί οι Λόκους; |
00:40:10 |
Δεν θέλω να μάθω για να |
00:40:12 |
- Αν πω στην κοπέλα σου για τα τακουνάκια... |
00:40:16 |
Μάθε σε παρακαλώ, |
00:40:18 |
Ελπίζω καλύτερο από το |
00:40:21 |
Πας να κάνεις εκδίκηση; |
00:40:24 |
Και εγώ ετοιμάζομαι να |
00:40:27 |
ΠΕΡΙΟΧΗ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΠΗΓΗΣ |
00:40:31 |
ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ |
00:40:34 |
Σου είπα, τελείωσαν τα αστεία με την |
00:40:37 |
λεει ότι οι τραπεζικοί της δύσης |
00:40:39 |
’κουσέ με, δεν θα χάσεις με αυτό. |
00:40:42 |
Δεν θα χάσεις με αυτό γιατί |
00:40:45 |
και η Τσερτχιλ θα μπουν σε αυτή. |
00:40:50 |
- Είναι αλήθεια; |
00:40:54 |
Σου λεω θα γίνει. Σίγουρα θα |
00:40:57 |
Στο υπόσχομαι. |
00:40:59 |
Εσύ είσαι πίσω από αυτά; |
00:41:00 |
Όχι, η Τσέρτσχιλ Σουόρτς |
00:41:03 |
Εσύ όμως και οι δικοί σου |
00:41:06 |
Το μόνο που θέλω είναι αυτό το |
00:41:10 |
Και θα είμαστε πάτσι. Σύμφωνοι; |
00:41:13 |
Σύμφωνοι. Πολύ σύμφωνοι. |
00:41:24 |
Μπορεί έτσι απλά να |
00:41:25 |
Πώς δεν μπορεί; Έχει τρελαθεί, |
00:41:28 |
- Θα κάνει κάτι με τις μετοχές. |
00:41:32 |
Τζεϊκ, η εταιρία |
00:41:35 |
Ναι, η Χαϊντρα Όφσορ. |
00:41:37 |
Λες πως η Τσέρτσχιλ |
00:41:40 |
Ναι. |
00:41:42 |
Εδώ έχουμε το κομμάτι Αλίκη |
00:41:49 |
Η συμμετοχή της Τσέρτσχιλ Σουόρτς |
00:41:54 |
Η Τσέρτσχιλ Σουόρτς |
00:42:00 |
’κουσες για εκείνη την |
00:42:02 |
Ναι. Λενε ότι θα εθνικοποιήσουν. |
00:42:06 |
Εξωχρηματιστηριακή μεταβίβαση |
00:42:09 |
Αν ακούσεις για την Χαϊντρα, δεν ισχύει. |
00:42:20 |
Κυνηγάνε την Τσέρτσχιλ που έχει |
00:42:23 |
επειδή πέτυχαν μια γλυκύτατη |
00:42:27 |
Ποιος ξέρει; Ποιος μπορεί να |
00:42:43 |
Το δωμάτιο του πόνου! |
00:42:45 |
Η Χάντρα Όφσορ έφαγε |
00:42:49 |
Πολλές οι φήμες για την |
00:42:56 |
Στην Ισημερινή |
00:43:00 |
Το κρουστικό κύμα από αυτή τη |
00:43:05 |
Έχουν μια πτώση 8% |
00:43:18 |
Υπάρχουν ψιλά ταβάνια και το παιδικό |
00:43:22 |
Όχι ότι θέλω να |
00:43:25 |
Εδώ θα είναι το σαλόνι, πολύ |
00:43:31 |
Τέλειος φωτισμός. |
00:43:32 |
Και υπάρχει αρκετός |
00:43:37 |
Μαμά, τι γίνεται με το |
00:43:40 |
Θα το δείξω αύριο. |
00:43:41 |
- Αλήθεια; |
00:43:43 |
Είναι πολύ ωραία περιοχή εδώ. |
00:43:47 |
Υπάρχουν πολύ καλά σχολεία, |
00:43:50 |
Όλοι αγαπάνε αυτήν την περιοχή |
00:43:52 |
Εσείς γιατί δεν το |
00:43:56 |
Υπάρχουν πολλές επιλογές |
00:43:59 |
Αυτός είναι ο λόγος που σας λατρεύω, |
00:44:03 |
Θα ήθελα πιο πολύ την |
00:44:07 |
Μαμά, έχεις τρια ακίνητα. |
00:44:09 |
Πρέπει να πουλήσεις έστω το ένα. Τα 2 |
00:44:12 |
Μη μου λες πως να |
00:44:14 |
Δεν αγοράζει κανείς αυτή την εποχή. |
00:44:16 |
Πρέπει να περιμένω, όλοι |
00:44:19 |
Όπως τότε πριν λίγα χρόνια, |
00:44:22 |
Συνέβη το ίδιο πράγμα αλλά |
00:44:25 |
Στο τέλος έβγαλα 100.000 δολάρια. |
00:44:29 |
- Ο Χένρυ τι λεει; |
00:44:31 |
Τελείωσε λοιπόν; |
00:44:33 |
Αν άκουγα τον Χένρυ, θα πούλαγα |
00:44:37 |
Είναι ακριβώς όπως |
00:44:39 |
Όχι. Ο Μπαμπάς ήταν άτυχος. |
00:44:41 |
Τουλάχιστον προσπάθησε όμως. |
00:44:42 |
Ναι, αμέ και μετά |
00:44:45 |
Μπορούμε να μην μαλώσουμε |
00:44:47 |
Κάθε φορά που έρχομαι να σε |
00:44:49 |
Εντάξει, μην είσαι τόσο |
00:44:51 |
Αμάν. Όταν υπερασπίζεσαι τον πατέρα σου |
00:44:56 |
Οι σύμβουλοι με κυνηγάνε, εντάξει; |
00:44:59 |
Χρειάζομαι να με βοηθήσεις |
00:45:02 |
Τι έγιναν τα λεφτά |
00:45:04 |
Εσύ τι λες; Τα επένδυσα |
00:45:06 |
Καλά, και τι νόμιζες ότι |
00:45:09 |
Μην πατρονάρεις την μητέρα |
00:45:13 |
Εσύ δεν αγοράζεις διαμάντια; |
00:45:16 |
Όταν ήμουν μικρός, θυμάμαι που |
00:45:19 |
Και θυμάμαι που σκεφτόμουν «Τι υπέροχο |
00:45:22 |
- Μην αλλάζεις θέμα. |
00:45:24 |
Δεν έσωσα ποτέ ζωές. |
00:45:25 |
Ναι, όμως κάτι έκανες, Μαμά, |
00:45:27 |
Μα τώρα βγάζω περισσότερα χρήματα |
00:45:31 |
Έκανες όμως τη διαφορά. |
00:45:33 |
Για άκου τον χρηματιστή που κάνει |
00:45:37 |
Τι ειρωνεία. |
00:45:39 |
Πόσα θέλεις; |
00:45:42 |
Το πολύ 200.000 δολάρια. |
00:45:45 |
Με σκοτώνεις, ρε μάνα. |
00:45:51 |
Θα στα στείλω. |
00:45:56 |
Σταμάτα σε παρακαλώ. |
00:45:58 |
- Δεν την βοηθάς ξέρεις. |
00:46:01 |
Και δεν εμποδίζεις το γεγονός |
00:46:08 |
Εντάξει, θα το βουλώσω. |
00:46:12 |
Ναι; |
00:46:13 |
Μάντεψε. |
00:46:14 |
Ο δικός σου ο Μπρένταν έβαλε |
00:46:17 |
και να σου κλείσω |
00:46:19 |
Πλάκα κάνεις. |
00:46:21 |
Σε μια ώρα να είσαι εκεί. |
00:46:23 |
Έχω μπλέξει όμως σε κίνηση. |
00:46:25 |
Είπε ότι δεν πειράζει αν αργήσεις γιατί |
00:46:29 |
Μετά τις οχτώ στο 65η |
00:46:31 |
Ακουγόταν αναστατωμένος; |
00:46:32 |
Χεστήκαμε, αυτός |
00:46:34 |
Θα πας εκεί όπως ο Ράσελ |
00:46:37 |
Ευχαριστώ. |
00:46:44 |
Ξέρεις Τζεϊκ, δεν χρειάζομαι |
00:46:47 |
Μπορούμε να βρούμε |
00:46:49 |
Μα τι λες τώρα; |
00:46:50 |
Τρελάθηκες; Όλα θα πάνε καλά. |
00:46:52 |
Τζεϊκ, μεγάλωσα με έναν πατέρα |
00:46:54 |
Αν νομίζεις ότι θέλω να είμαι με |
00:46:57 |
στον τραπεζικό λογαριασμό του, |
00:47:02 |
Ξέρεις, περίμενα να |
00:47:05 |
Να το επιστρέψεις. Νιώθω άβολα. |
00:47:07 |
Εντάξει, Γουίνι, θα |
00:47:22 |
Είμαι ο Τζεϊκομπ Μορ και |
00:47:24 |
Ναι, σας περιμένει. |
00:47:27 |
Απόδοση εξ ακοής: Stannama |
00:47:40 |
ΟΙ ΠΙΟ ΠΛΟΥΣΙΟΙ ΑΝΔΡΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ |
00:47:53 |
Σατούρνο Ντεβοράντο, είναι του Γκόγια. |
00:47:59 |
Οι δεκατέσσερις βρίσκονται |
00:48:01 |
Αυτός είναι ο 15ος πίνακας που λείπει |
00:48:10 |
Είσαι συλλέκτης; |
00:48:12 |
Όχι. Μόνο οι εγωιστές, οι ανασφαλείς |
00:48:24 |
Καβαλάς μηχανή; |
00:48:28 |
Ναι. Γνωρίζεις |
00:48:32 |
Ο Ρόλυ Φρι, το 1948 έκανε παγκόσμιο |
00:48:37 |
Το ήθελε τόσο πολύ |
00:48:40 |
Εσύ οδηγείς μηχανή; |
00:48:45 |
Ας το θέσω έτσι... |
00:48:47 |
...εάν οδηγούσες για την υπόλοιπη ζωή |
00:48:51 |
...ποτέ δεν θα μπορούσες |
00:48:55 |
Τότε ανυπομονώ να οδηγήσουμε παρέα. |
00:49:03 |
Είστε μέλισσα, κύριε Μορ; |
00:49:08 |
Τι πράγμα; |
00:49:12 |
Σου αρέσει να κεντρίζεις ανθρώπους; |
00:49:17 |
Την προηγούμενη εβδομάδα προκάλεσες |
00:49:23 |
Δεν είναι πολλά τα λεφτά, ξέρουν όμως |
00:49:34 |
Έφαγα με τον διοικιτή τους τον |
00:49:39 |
Ξέρεις, δεν έχει σκοπό να |
00:49:43 |
Αλλά εσένα αυτό δεν |
00:49:46 |
Όχι, δεν με νοιάζει. |
00:49:48 |
Σε έλεγξα εγώ, έμαθα ότι δεν |
00:49:52 |
Όχι, δεν έβγαλα. |
00:49:55 |
Γιατί; |
00:49:58 |
- Γιατί κατέστρεψες την εταιρία μου. |
00:50:01 |
Σκότωσες τον Λου Ζάμπελ. |
00:50:03 |
Ο Λού αυτοκτόνησε. |
00:50:05 |
Ναι, αλλά εσύ άρχισες τις φήμες. |
00:50:06 |
Μα ήταν αλήθινές. |
00:50:08 |
Τις έκανες εσύ πραγματικότητα. |
00:50:09 |
Όχι, το να βάζονταις 50% μόχλευση σε |
00:50:15 |
Ο Ζάμπελ κάποτε ήξερε να χειρίζεται |
00:50:20 |
Για μένα, είναι απλώς χρήμα. |
00:50:22 |
Όταν όμως δεν ξέρεις τι κάνεις, |
00:50:27 |
'Οταν δεν ξέρεις τι κάνεις. |
00:50:35 |
Ελα να δουλέψεις μαζί μου. |
00:50:38 |
Τι; |
00:50:39 |
Χρηματοδοτούμε τις περισσότερες εταιρίες |
00:50:45 |
Ξέρω τι κάνετε. |
00:50:47 |
Έχουμε μια έλλειψη όμως |
00:50:54 |
Γιατί θέλετε εμένα; |
00:50:56 |
Γιατί η πίστη σου σε ώθησε να εκδικηθείς |
00:51:02 |
Και ειλικρινά, επειδή θα ήθελα να |
00:51:12 |
Κύριε Μορ, μου κινήστατε την |
00:51:16 |
Στη θέση σου, θα το σκεφτόμουν |
00:51:20 |
...οπουδήποτε και να πας πια, |
00:51:25 |
Τώρα,να με συγχωρείς γιατί πρέπει |
00:51:32 |
Ποιο είναι το νούμερο σου; |
00:51:34 |
Ορίστε; |
00:51:36 |
Θα σε ξεκινήσω με 300.000$, |
00:51:39 |
Εγώ ως συναίτερος |
00:51:41 |
Όχι... εννοώ, ποιο είναι |
00:51:44 |
Το ποσό που θα ήθελες απλά |
00:51:48 |
Γνωρίζω ότι όλοι έχουν κάποιο |
00:51:51 |
Εσένα το νούμερό σου ποιο είναι; |
00:51:56 |
Πιο πολλά.. |
00:52:15 |
Πού το κατάλαβες ότι ήταν ο Μπρέτον; |
00:52:18 |
Καλήμέρα και σε σένα. |
00:52:20 |
Πεινάς; |
00:52:21 |
Όχι, ευχαριστώ. |
00:52:26 |
ο "Μπρετ", όπως τον αποκαλούσα παλιά, |
00:52:33 |
Μετά είχαμε μια μικρή διαφωνία, δεν |
00:52:37 |
Θα σου πω όμως ότι μου |
00:52:40 |
Εκείνη την εποχή ήταν πολλά λεφτά. |
00:52:43 |
Την δεκαετία του '80 λοιπόν που τα πήγαινα |
00:52:47 |
Δεν κάλεσα τον Τζεϊμς να δουλέψουμε |
00:52:50 |
Και λοιπόν; |
00:52:52 |
Όταν είσαι φυλακισμένος, |
00:53:01 |
Η καλύτερη ανάμνηση |
00:53:06 |
Έκανα οχτώ χρόνια και πέντε |
00:53:09 |
Κανείς δεν κάνει φυλακή οχτώ χρόνια. |
00:53:14 |
Νόμιζα ότι ο τύπος με |
00:53:17 |
Μπλου Σταρ; Τι ήταν πάλι; |
00:53:19 |
- Ποιος ο Μπαντ Φοξ; |
00:53:21 |
Όχι αυτός. Φόρεσε κοριό και με έπιασαν |
00:53:30 |
Και μετά ο Μπρέτον Τζεϊμς είχε αρκετές |
00:53:40 |
Βέβαια, ποτέ δεν θα ξέρω σίγουρα. |
00:53:42 |
Μου πρόσφερε δουλειά. |
00:53:49 |
Εσύ δηλαδή έχεις πάει στον |
00:53:53 |
Φαίνεται πως το μέλλον της |
00:53:56 |
Δεν έβγαλα χρήματα με την |
00:53:59 |
Πλάκα μου κάνεις; |
00:54:01 |
Θα ήταν παράνομο. Μη ξεχνάμε είμαι |
00:54:06 |
Δεν θέλουμε να |
00:54:08 |
Εσύ μπορεί να μην έκανες κάτι, αλλά άντε |
00:54:12 |
Τι εννοείς; |
00:54:13 |
Ξέρεις ακριβώς. Επηρέασες άλλους |
00:54:18 |
που εσύ γνώριζες ότι |
00:54:25 |
Δεν μπορεί εύκολα κανείς |
00:54:29 |
Ένας ψαράς μπορεί και βλέπει έναν |
00:54:37 |
Μάλλον εσύ πρέπει πια |
00:54:41 |
Αυτό σου το υποσχέθηκα, Γκόρντον. |
00:54:45 |
Τώρα είμαστε πάτσι. |
00:54:47 |
- Για να τη δω. |
00:54:51 |
Πώς πάει η τοποθεσία που |
00:54:54 |
Πάει καλά. Μπαίνουν περίπου |
00:55:01 |
Έχει πολύ πλάκα. |
00:55:04 |
Οι σχέσεις είναι σαν |
00:55:07 |
Να, όπως αυτές οι τουλίπες. |
00:55:10 |
Αυτή είναι η καλύτερη ιστορία |
00:55:13 |
Το 1600 οι Ολλανδοί |
00:55:17 |
δίπλα στα κανάλια του ’μστερνταμ, |
00:55:24 |
Η Μανία των Τουλιπών. |
00:55:27 |
Μετά έπαιρνες δέκα βολβούς με δέκα |
00:55:32 |
Ποιος τα θυμάται πια; |
00:55:33 |
Τι θα έκανες εσύ με τα χρήματά σου; |
00:55:35 |
Εγώ; |
00:55:36 |
Θα ήταν στην Ελβετία, παραμένει η |
00:55:41 |
Εκεί τα έχεις τα δικά σου; |
00:55:43 |
Τα είχα. Τώρα πια δεν |
00:55:49 |
Έχεις όμως λεφτά. |
00:55:53 |
Λίγα., αυτό το σπίτι το νοικιάζω. |
00:55:56 |
Ο Τζεϊμς επένδυσε σε |
00:56:00 |
Την εποχή σου, είχες ακούσει |
00:56:05 |
Όχι, αλλά δεν είναι απίθανο. |
00:56:07 |
Θέλει να κατασκευάσει το πεδίο |
00:56:10 |
Ακούγεται σοβαρό. |
00:56:11 |
Θα μπορέσω να τον κάνω να επενδύσει |
00:56:16 |
Ο Τζεϊμς θα ήθελε να γυαλίσει το βιογραφικό |
00:56:21 |
Όταν ο Σταϊνχαρτ πεθάνει, και δεν |
00:56:24 |
Αυτή η εταιρία θα μπορούσε όχι μόνο |
00:56:26 |
θα μπορούσε να αλλάξει |
00:56:28 |
Έλα τώρα με τους ιδεαλισμούς. |
00:56:31 |
Πρέπει να ξέρεις ότι ο Τζεϊμς |
00:56:34 |
Ο εγωισμός του είναι τεράστιος, |
00:56:37 |
Όπως και ο δικός μου εγωισμός. |
00:56:38 |
Τώρα σε έχει προσέξει λοιπόν. |
00:56:40 |
Πώς θα λάμψεις εάν |
00:56:44 |
Θα του βγάλω χρήματα |
00:56:48 |
Όπως οι παλιές εποχές που έσφαζαν |
00:56:55 |
Ήρθε η ώρα να κάνουμε |
00:56:59 |
Θα μάθω ότι μπορώ για |
00:57:03 |
Και εσύ θα δεις τι μπορείς να κάνεις |
00:57:07 |
Δεν σου εγγυήθηκα ότι θα |
00:57:09 |
Ας ξεκινήσουμε από το να δεχτεί |
00:57:13 |
Στην ηλικία μου πια, |
00:57:19 |
Είχα δύο πανέμορφα παιδιά. |
00:57:23 |
Το ένα δεν το έβλεπα πολύ, η |
00:57:32 |
Τον Ρούντυ τον έχασα όταν μια μέρα |
00:57:48 |
Η Γουίνυ είναι ότι μου έχει απομείνει |
00:57:55 |
Το καταλαβαίνεις αυτό; |
00:57:57 |
Θα προσπαθήσω, Γκόρτνον. |
00:57:59 |
Προσπάθησε περισσότερο και θα μπορείτε |
00:58:15 |
- Αυτός επέλεξε αυτό το εστιατόριο; |
00:58:17 |
Παλιά ερχόμασταν εδώ κάθε Κυριακή. |
00:58:20 |
Θα περάσουμε όμορφα. |
00:58:22 |
Γνωρίζεις βέβαια ότι δεν πρόκειται |
00:58:25 |
Τότε αυτό που λενε |
00:58:28 |
Να ξέρεις ότι το κάνω για σένα. |
00:58:30 |
Όχι μωρό μου, το κάνουμε |
00:58:49 |
Γεια σου. |
00:58:51 |
Γεια |
00:58:54 |
Γεια σας. Είμαι ο Τζεϊκομπ |
00:58:57 |
Χαίρομαι. |
00:59:04 |
Εντάξει λοιπόν... |
00:59:09 |
Θα πιούμε κάτι; |
00:59:12 |
Όχι. |
00:59:13 |
Εσύ θέλεις μια μπύρα; |
00:59:15 |
Ναι, βεβαίως. |
00:59:24 |
Να μαντέψω; Θα πάρεις τον |
00:59:31 |
Παλιά όλο αυτό έπαιρνα. |
00:59:38 |
Κοίταξα την τοποθεσία στο |
00:59:42 |
- Είναι εντυπωσιακό. |
00:59:46 |
Υπήρχε όμως μια καταχώρηση μαλακία |
00:59:51 |
για όλη την μπερδεμένη |
00:59:53 |
- Δεν πιστεύω ότι είναι αλήθεια αυτό. |
00:59:56 |
- Αλήθεια; |
00:59:58 |
Ρέι! Συγχαρητήρια! Χαίρομαι που |
01:00:02 |
- Ευχαριστώ, κύριε... |
01:00:06 |
Μάλιστα. Ευχαριστώ πολύ. |
01:00:27 |
Συγνώμη. |
01:00:42 |
Γουίνυ! |
01:00:45 |
Γιατί το κανόνισες όλο αυτό |
01:00:48 |
Πώς δεν έχω; Σταμάτα μισό λεπτό |
01:00:50 |
Πονάει και είναι απελπισμένος |
01:00:53 |
Δεν είναι έτσι όπως νομίζεις. |
01:00:54 |
Οι άνθρωποι αλλάζουν, |
01:01:01 |
Θα μας πληγώσει. |
01:01:04 |
Μη ξανά πας εκεί μέσα. |
01:01:14 |
Αλήθεια θα πας με τη |
01:01:16 |
Μετά βίας θα γίνει, τους |
01:01:20 |
Η αλήθεια είναι ότι η τεχνολογία |
01:01:25 |
Τα έχουμε συζητήσει αυτά, |
01:01:27 |
Είναι νεκρή υπόθεση η Μπάμπκο. Δεν |
01:01:31 |
Λενε ότι η σύντηξη είναι |
01:01:33 |
Είναι. Είναι το μέλλον η σύντηξη. |
01:01:35 |
Μπορείς να το αποδείξεις |
01:01:36 |
Μπορείς να αποδείξεις την εξέλιξη του |
01:01:39 |
Σταματήστε και οι δύο σας. |
01:01:40 |
Τους θέλω εδώ αυτούς, συμμετέχουν |
01:01:45 |
Η Κάρολ θα διευθύνει σε αυτό. |
01:01:46 |
Θα προτείνω την |
01:01:53 |
Πήγαινε, θα σε βγάλω έξω άλλη φορά. |
01:01:54 |
Παράτα μας, Μορ. |
01:01:57 |
Η Μπάμπακο είναι κατασκευαστική |
01:02:01 |
Έχουν καινοτομική τεχνολογία βάζοντας |
01:02:04 |
Πιστεύουμε στα επόμενα χρόνια θα |
01:02:08 |
εφαρμόζοντας τέλεια στις ανάγκες ενέργειας |
01:02:13 |
Είναι καινοτομική η τεχνολογία |
01:02:16 |
Το 2010, αναμένεται η τεχνολογία αυτή |
01:02:22 |
Αυτά λοιπόν. |
01:02:26 |
Προχώρα. |
01:02:27 |
Οπότε εφόσον θα αυξηθεί κατά 40% |
01:02:30 |
τα επόμενα 20 χρόνια, εμείς εδώ |
01:02:34 |
η εταιρία Μπάμπακο Σόλαρ θα ήταν ότι |
01:02:37 |
Θα δώσει 20% τα επόμενα |
01:02:40 |
Με 30-40% αύξηση στα |
01:02:43 |
Ευχαριστώ πολύ, κυρία. |
01:02:45 |
Η ηλιακή ενέργεια θα αποτελούσε |
01:02:50 |
Η αλήθεια είναι όμως ότι έχουμε μια |
01:02:56 |
Η ζήτηση στην Κίνα θα διπλασιαστεί |
01:03:02 |
Κοιτάμε τα επόμενα 100 χρόνια |
01:03:08 |
Έχετε κάτι άλλο να μας παρουσιάσετε |
01:03:19 |
Έχουμε κάτι νέο στην |
01:03:24 |
Μπορούμε να ψάξουμε ακόμα |
01:03:27 |
Θα είμαστε έτοιμοι στο τέλος |
01:03:30 |
Εντάξει, αυτό μου |
01:03:32 |
Τι θα λέγατε για την σύντηξη; |
01:03:35 |
Έχουμε κάποια εταιρία τώρα |
01:03:38 |
με υπηρεσία έρευνας & ανάπτυξης, |
01:03:42 |
Έχει χρηματιστηριακή αξία ενός |
01:03:46 |
Η σύντηξη υπάρχει |
01:03:50 |
Το καλό το πράγμα αργεί να γίνει. |
01:03:54 |
Χρησιμοποιεί την ισχύει από |
01:03:58 |
ένα σημείο που είναι |
01:04:00 |
Το σημείο είναι γεμάτο κύτταρα |
01:04:03 |
κάνει καύση, χρησιμοποιεί |
01:04:07 |
Οι δοκιμές απέδειξαν ότι η διαδικασία |
01:04:10 |
για να μεταβάλλει το απλό |
01:04:14 |
Η μεταβολή αυτή ονομάζεται μετατροπή |
01:04:16 |
Χρησιμοποιεί την αντίδραση μεταξύ |
01:04:19 |
και έτσι με τα λέιζερ μαζί |
01:04:22 |
Και πως γίνεται να ελέγχετε |
01:04:25 |
Αυτό είναι ένα μυστικό που |
01:04:28 |
Ίσως την επόμενη εβδομάδα μπορώ να |
01:04:35 |
Σας έχω κάτι, κύριε Γουάνγκ. |
01:04:37 |
Αυτό είναι Αμερικάνικο... |
01:04:41 |
- Τζόνι, μπλέ! |
01:04:44 |
- Και αυτό είναι για σας. |
01:04:54 |
Η Κινέζικη κουλτούρα έχει να κάνει με |
01:04:59 |
Το μόνο που με νοιάζει |
01:05:03 |
Τους έδωσα τα λουλούδια που συμβολίζουν |
01:05:07 |
Δεν ακούς και τόσο καλά |
01:05:10 |
Μου αρέσει αυτό. |
01:05:25 |
Νομίζω ότι κάτι |
01:05:27 |
Οι φίλοι μου στην Ελβετία |
01:05:30 |
και είναι πολύ μεγάλο πράγμα, |
01:05:35 |
Φαίνεται ότι ο φίλος μας έκανε συναλλαγές |
01:05:39 |
και όχι με της Τσέρτχιλ Σουόρτς. |
01:05:40 |
Μπορείς να σιγουρευτείς |
01:05:42 |
Αυτό είναι το δύσκολο. |
01:05:48 |
Τι θα γίνει λοιπόν με |
01:05:52 |
Σου ζητώ συγνώμη |
01:05:54 |
- Δεν μπορώ και να την ελέγξω ξέρεις. |
01:05:57 |
Ξέρεις τι λένε; Οι γονείς είναι |
01:06:01 |
για να γίνουν πιο |
01:06:03 |
Πρέπει να υπάρχει κι άλλη |
01:06:06 |
- Σε λίγες μέρες υπάρχει εκείνο το γκαλά. |
01:06:11 |
Μακάρι να είχα τόσα λεφτά για |
01:06:14 |
Ένας συγγραφέας πρέπει να γράψει |
01:06:18 |
Ξέρουμε και οι δύο πως θα |
01:06:21 |
είχες επισυνάψει σχέσεις με |
01:06:24 |
Με απειλείς; |
01:06:26 |
Μα και βέβαια. |
01:06:31 |
Εντάξει, θα το κανονίσω. Απλά |
01:06:34 |
Πρέπει να φανεί ότι |
01:06:36 |
Μου αρέσει να |
01:06:42 |
Για όνομα του Θεού, |
01:07:08 |
Χαίρομαι πολύ που σας ξανά βλέπω. |
01:07:09 |
Και εγώ χαίρομαι πάρα |
01:07:14 |
Χαίρετε! Έχετε μιλήσει καθόλου |
01:07:26 |
Συγχαρητήρια, φαίνεται πως μας |
01:07:28 |
Ευχαριστώ. |
01:07:30 |
Δεν τελείωσε όμως ακόμα. |
01:07:38 |
Κύριε Γκέκο, πρέπει να πω ότι |
01:07:42 |
Βλέπω όλους τους φίλους μου να |
01:07:49 |
Θα καθόμαστε στο ίδιο τραπέζι και |
01:07:52 |
Πολύ ωραία. Θα τα |
01:07:55 |
Γκόρτον! Μια χαρά σε βλέπω. |
01:07:59 |
Βρε, βρε. Μπαντ Φοξ. |
01:08:05 |
Από εδώ η Έριν και η Κριστίν. |
01:08:07 |
Γεια σας. |
01:08:09 |
Πώς λεγόταν η αερογραμμή |
01:08:13 |
Θα σε κρατάει πολύ |
01:08:16 |
Με συγχωρείτε. |
01:08:19 |
Μετά από μια μικρή απουσία, κατάφερα |
01:08:24 |
αεροπορικές εταιρίες του |
01:08:27 |
Έβγαλα εκατομμύρια. |
01:08:28 |
Θαυμάσια. Και τώρα ποιο |
01:08:31 |
Το βλέπεις μπροστά σου. Θα παίζω |
01:08:39 |
Μάλιστα. |
01:08:39 |
Και εσύ Γκόρτον; Περνάς |
01:08:45 |
Το ξέρεις ότι το κάνω. |
01:08:49 |
Θα τα πούμε κάποια στιγμή. |
01:08:51 |
Προσπάθησε να μην μπλέξεις πουθενά. |
01:09:46 |
Έχουμε φτιάξει μια ιστοσελίδα στο |
01:09:48 |
- Η Χρυσή Αλήθεια; |
01:09:49 |
Μου αρέσει, είναι ωραίος τίτλος. |
01:09:51 |
Πρέπει όμως να βρούμε ειδήσεις |
01:09:54 |
Σήμερα μπορείς να βγεις από το |
01:09:58 |
Όσο περνάνε οι μέρες έχουμε φτάσει |
01:10:03 |
Είναι ακριβό να διατηρηθεί; |
01:10:04 |
Όχι, έχουμε μικρό προϋπολογισμό. |
01:10:06 |
Ίσως ο Τζεϊκ μπορεί να βρει τρόπο |
01:10:11 |
Δεν θέλουμε να βγούμε δημοσίως. |
01:10:14 |
Θέλουμε να μείνουμε άνευ όφελος. |
01:10:15 |
’νευ όφελος; |
01:10:17 |
Κάπου το έχω ξανά ακούσει. |
01:10:20 |
Όπως μετά τις σπουδές που πρέπει |
01:10:26 |
Όπως η στρατολογία. |
01:10:29 |
Μια μέρα η Τσέρτσχιλ Σουόρτς θα |
01:10:34 |
Θα γίνει μια θρησκευτική |
01:10:38 |
Δεν χρειάζεται να φύγεις, |
01:10:42 |
Όχι μείνει, παω να πάρω λίγο αέρα. |
01:10:56 |
Αν κάποιος καθάριζε όλους εδώ απόψε, δε |
01:11:02 |
Συγχαρητήρια, Μπρέτ, ξέρω πόσο σκληρά |
01:11:06 |
Με αποκαλούνε Μπρέτον τώρα όλοι. |
01:11:09 |
Δεν είναι και τίποτα το σπουδαίο |
01:11:12 |
Τόσο εύκολα να γίνει που μέχρι ένας |
01:11:15 |
Έτσι είναι. |
01:11:15 |
Κάνεις αρετή την |
01:11:19 |
Η αλήθεια είναι, να γίνει κανείς πλούσιος, |
01:11:24 |
Το μόνο που πρέπει να κάνεις |
01:11:28 |
- Καλησπέρα, Μπρέτον. |
01:11:31 |
Η φυλακή ήταν το καλύτερο |
01:11:34 |
Αλήθεια; |
01:11:35 |
Σε κάνει να σκέφτεσαι, |
01:11:39 |
Κανονικά θα έπρεπε να ευχαριστήσω |
01:11:45 |
Σε είδα τις προάλλες στη τηλεόραση. |
01:11:49 |
Είσαι μεγάλος και |
01:11:51 |
Να προσέχεις γιατί η οικονομική άνεση |
01:11:55 |
Ναι, είναι όντως. |
01:11:56 |
Ναι, είναι. |
01:11:58 |
Η εταιρία σας δεν τα βάζει κάτω. |
01:12:02 |
Ανταλλαγές και ρίσκα μεγάλα που θα |
01:12:09 |
Μας αρέσει έτσι. |
01:12:11 |
Γιατί να μην σου αρέσει; |
01:12:12 |
Είναι εύκολο σαν να πουλάς ναρκωτικά |
01:12:15 |
Οι ανταλλαγές είναι εύκολες |
01:12:19 |
Ξέρει τι λένε, οι ταύροι και |
01:12:23 |
Τα γουρούνια όμως σφάζονται. |
01:12:26 |
Είμαστε εδώ για |
01:12:29 |
Γιατί δεν πας να βρεις λίγη; |
01:12:31 |
Θέλω να κάνουμε μια |
01:12:34 |
Σταμάτα να λες ψέματα εσύ για εμένα |
01:12:37 |
και εγώ θα σταματήσω να |
01:12:49 |
Λυπητερό πολύ. |
01:12:50 |
Όντως. |
01:12:53 |
Δεν μπορεί να πάρει την μπαλίτσα |
01:12:55 |
Πρέπει να έρθει και να μας |
01:13:00 |
Πάω να βρω τη Γουίνυ. |
01:13:03 |
Μίλησα με τον Γουάγκ σήμερα. |
01:13:09 |
Πλησιάζουν πολύ. |
01:13:11 |
Θέλω να μιλήσουμε για τα μελλοντικά |
01:13:16 |
- Εντάξει. |
01:13:17 |
Αύριο; |
01:13:18 |
Εντάξει, αύριο. |
01:13:27 |
Γεια σου. |
01:13:36 |
Είναι καλό παιδί. |
01:13:38 |
Ήρθε από το πουθενά και |
01:13:46 |
Λες ότι είναι ο κατάλληλος για σένα. |
01:13:49 |
Ναι. |
01:13:52 |
Να βεβαιωθείς ότι αξίζει γιατί |
01:14:00 |
Και εσένα σ'αρέσει δεν σ'αρέσει, το |
01:14:08 |
Γιατί λες τέτοια πράγματα; |
01:14:11 |
Είχαμε συμφωνία, δεν θυμάσαι; |
01:14:14 |
Την προηγούμενη φορά που ήρθες να |
01:14:21 |
Ναι. Αυτό ήταν πριν |
01:14:29 |
Αυτά που ακουστήκανε όταν έλειπες. |
01:14:34 |
Αυτά που καταγράφτηκαν που |
01:14:39 |
Δεν ήταν ο πατέρας μου |
01:14:41 |
Πέρασαν εννιά χρόνια, |
01:14:50 |
Δεν έχεις ιδέα τι |
01:14:54 |
Κόλαση; Εσύ πέρασες κόλαση; |
01:14:56 |
Ξέρεις τι έκανες στον Ρούντυ; |
01:14:59 |
Την μητέρα μας την τρέλανες. |
01:15:01 |
Ήταν ο μοναχογιός μου. |
01:15:07 |
Τον έβαλα σε πρόγραμμα αποτοξίνωσης. |
01:15:11 |
Δανείστηκα λεφτά από τοκογλύφους, |
01:15:15 |
Τον πήγα στους |
01:15:18 |
Μέχρι που προσπάθησα να |
01:15:21 |
για να μην πουλήσει άλλα |
01:15:25 |
Αν όμως ήσουν κοντά μας, εάν δεν |
01:15:35 |
Δεν έχεις ιδέα το πόσο |
01:15:42 |
Δεν ξέρεις πόσα λάθη |
01:15:45 |
Ο Ρούντυ ήταν θύμα. |
01:15:50 |
Δεν πρέπει να με κατηγορείς |
01:15:53 |
Και εσύ πρέπει να σταματήσεις |
01:16:05 |
Μόνο εσένα έχω, γλυκιά μου. |
01:16:16 |
Δεν μπορώ να επανορθώσω |
01:16:19 |
Μπορώ όμως να κάνω |
01:16:22 |
Είμαι ο πατέρας σου και ότι |
01:16:29 |
θα είσαι το κορίτσι μου, |
01:16:42 |
Σε παρακαλώ, Γούινυ, |
01:17:02 |
Μπαμπά. |
01:17:21 |
Έγινε, Δρ! Ο Μπρέτον είπε θα |
01:17:28 |
Σοβαρά μιλάς αγόρι μου; |
01:17:29 |
Ναι! Ο Μπρέτον λεει ότι |
01:17:32 |
’ντε τώρα να |
01:17:34 |
- Ευχαριστώ Τζεϊκομπ! |
01:18:14 |
Σφαγή μεγάλη στη Γουόλ Στριτ από την |
01:18:19 |
Η ζημιά είναι παγκόσμια. |
01:18:25 |
Πτώσεις έχουμε παντού από |
01:18:28 |
Η χειρότερη εποχή αγοράς ακινήτων |
01:18:40 |
Είμαστε στο πιο ψηλό σημείο των 724, |
01:18:50 |
Οι επενδυτές έχουν αποκεφαλιστεί |
01:18:56 |
Γίνονται επείγουσες συσκέψεις με |
01:19:00 |
και με το Ομοσπονδιακό |
01:19:09 |
O Πρόεδρος θα επιστρέψει σε μια ώρα. |
01:19:12 |
Θα θέλει να ξέρει τι |
01:19:18 |
Δεν είναι σαν την υπόθεση |
01:19:22 |
Δεν μπορούμε να αποτύχουμε |
01:19:24 |
Είναι απλώς μια τρελή κατάσταση. |
01:19:26 |
Τη ζούμε όμως τώρα. |
01:19:28 |
Υπάρχουν εβδομήντα και τρισεκατομμύρια |
01:19:31 |
τα οποία κρατιούνται από 17 τράπεζες |
01:19:35 |
Πόσα σκέφτεστε, παιδιά; |
01:19:38 |
Τουλάχιστον πέντε. |
01:19:40 |
Εγώ νομίζω έξι. |
01:19:42 |
Εγώ πιστεύω ότι ο Χάρυ |
01:19:45 |
Εγώ πιστεύω ότι |
01:19:47 |
Εκατοντάδες δις; |
01:19:55 |
Το πρόβλημα είναι να το |
01:19:57 |
Θα θέλουν να ξέρουν που πηγαίνουν τα |
01:20:04 |
Να τους τρομάξουμε. |
01:20:05 |
Πώς; |
01:20:06 |
Πες τους την αλήθεια. |
01:20:09 |
Πρέπει η κυβέρνηση να |
01:20:12 |
Σε τρεις μέρες εάν δεν |
01:20:14 |
οι μισές τράπεζες που |
01:20:17 |
θα έχουν καταρρεύσει. |
01:20:18 |
Και σε πέντε μέρες τελειώσαμε όλοι. |
01:20:21 |
Έχετε συνειδητοποιήσει |
01:20:26 |
Ζητάτε την μεγαλύτερη διάσωση |
01:20:31 |
Μπρέτον, συζητάς για εθνικοποίηση. |
01:20:35 |
Μιλάς για σοσιαλισμό. |
01:20:38 |
Αυτά τα παλεύω για |
01:20:43 |
Και εάν δεν τα πάρουμε, Μπιλ, |
01:20:48 |
Σταματάει η μουσική. |
01:20:51 |
Και ο χορός τελειώνει. |
01:20:56 |
Τζούλι; |
01:20:59 |
Το 1929. |
01:21:02 |
Όμως τώρα θα γίνουν όλα πιο |
01:21:06 |
Η Αγορά χρήματος θα εξαφανιστεί |
01:21:10 |
Τα μηχανήματα ATM θα σταματήσουν |
01:21:15 |
Η ομοσπονδιακή επιχείρηση διασφάλισης |
01:21:18 |
Θα κλείσουν τράπεζες. |
01:21:20 |
Ο κόσμος θα πανικοβληθεί |
01:21:25 |
Θα έρθει το τέλος του κόσμου, Μπιλ. |
01:21:30 |
Έτσι. |
01:21:40 |
Εντάξει, παιδιά. |
01:21:43 |
Θα σας ειδοποιήσουμε το βράδυ. |
01:21:48 |
Τι θα γίνει τώρα; Θα πρέπει |
01:21:50 |
Είμαστε σε σημείο που μπορεί να |
01:21:55 |
Εάν ανακατευτεί η κυβέρνηση, |
01:21:59 |
του παγκόσμιου |
01:22:00 |
Εδώ υπάρχει οικονομική κρίση |
01:22:03 |
απλώς κοροϊδεύει τον εαυτό του πια. |
01:22:05 |
Εγώ διαφωνώ. Η κυβέρνηση δεν πρέπει |
01:22:09 |
Η κατάσταση όμως πρέπει |
01:22:16 |
Η χώρα μας δεν είχε |
01:22:21 |
Είναι το οικονομικό |
01:22:23 |
Πρέπει να βρούμε κάποιον |
01:22:25 |
Και θα πρέπει να ανακατευτεί |
01:22:32 |
Ο πατέρας σου το |
01:22:37 |
Όταν ήμουν μικρή άκουγα τον πατέρα |
01:22:43 |
Η υπόθεσή του ήταν σε έφεση τότε. |
01:22:47 |
Πήγαινα κοντά του και |
01:22:51 |
Δεν τον γνώρισα ποτέ |
01:22:56 |
Πάντα με τρόμαζε. |
01:22:59 |
Αυτό είναι τρομαχτικό. |
01:23:01 |
Τι θα γίνει τώρα; |
01:23:05 |
Θα έρθει το τέλος μας. |
01:23:11 |
- Αυτό είναι απαράδεχτο. |
01:23:16 |
Γιατί είμαι έγκυος, Τζεϊκ. |
01:23:29 |
- Έγκυος; |
01:23:39 |
Αυτό είναι υπέροχο. |
01:24:04 |
Τώρα μιλάμε για απώλεια |
01:24:08 |
Ξεπερνάει την πτώση |
01:24:11 |
την ημέρα δηλαδή που η Αγορά άνοιξε |
01:24:15 |
Επηρεάστηκε η Ιαπωνία, |
01:24:19 |
αφού ήταν μια από τις χειρότερες |
01:25:06 |
Είπαν πως θα συναντηθούμε |
01:25:09 |
Είναι πολύ καταθλιπτική |
01:25:11 |
Εδώ είναι το άλλο μου γραφείο. |
01:25:14 |
Ίσως να είναι όμως επικίνδυνο, |
01:25:16 |
Έτσι και αλλιώς ο κόσμος |
01:26:38 |
Καθόλου άσχημα, Τζεϊκ. |
01:26:40 |
Μάλλον θα σου έδωσαν |
01:26:43 |
Ναι, μάλλον αυτό θα ήταν. |
01:26:48 |
Πάντα πίστευα ότι ένας άνθρωπος θα |
01:26:52 |
να έχει και μέντορα |
01:26:54 |
Ο δικός σου ποιος είναι; |
01:26:56 |
Ο άνθρωπος που με έφερε |
01:26:58 |
Ο Μπιλ Κλάρκ. Μας υποστήριξε |
01:27:03 |
Τζεϊκ, εσύ έχεις τα |
01:27:05 |
Απλά να ξέρεις ότι |
01:27:09 |
Έχουμε πολύ καλό μέλλον και είμαστε |
01:27:15 |
Δεν καταλαβαίνω. |
01:27:17 |
Δεν διάβασες το πρωί για |
01:27:19 |
Όχι, ήρθα κατευθείαν |
01:27:23 |
Κοίτα.. |
01:27:25 |
Τα λεφτά των Κινέζων θα |
01:27:31 |
Τι; |
01:27:32 |
Το ξανά είδαμε και δεν βλέπουμε |
01:27:35 |
Η Μπάμπακο χρειάζεται τα |
01:27:38 |
Δεν καις καλύτερα τα χρήματα; |
01:27:39 |
Μου είπες ότι θα τα δώσουν οι |
01:27:41 |
Τα περιμένει τα χρήματα. |
01:27:42 |
Η απόφαση έχει ληφθεί. |
01:27:44 |
Εκτός εάν θέλεις να χάσεις. |
01:27:47 |
Μα και βέβαια. Το θαλασσινό νερό είναι |
01:27:52 |
Είσαι ιδεαλιστής ή καπιταλιστής; |
01:27:53 |
Είμαι ρεαλιστής. |
01:27:55 |
Δεν σε πιστεύω. Δίνεις τα λεφτά |
01:28:00 |
Όλα από μέσα είναι και έτσι μένουν |
01:28:02 |
Η σχέση μέντορα-προστατευόμενου |
01:28:06 |
Εγώ νόμιζα ότι θα ήσουν καλός |
01:28:11 |
Μήπως έκανα λάθος τελικά; |
01:28:12 |
Να σου πω κάτι. Εσύ δεν είσαι |
01:28:15 |
Και είτε το παραδέχεσαι είτε |
01:28:17 |
Τον ώθησες να αυτοκτονήσει. |
01:28:19 |
Εσύ μπορεί να μιλάς για ηθικό κίνδυνο |
01:28:22 |
Είσαι ότι πιο τοξικό υπάρχει |
01:28:28 |
- Με απειλείς. |
01:28:38 |
Απογοητεύομαι. Πραγματικά |
01:28:45 |
Δες τον εαυτό σου στον καθρέφτη |
01:28:54 |
Να θεωρήσεις την μηχανή |
01:28:56 |
Γαμήσου, Μπρέτον! |
01:29:08 |
- Να σας ρωτήσω κάτι, κύριε Γκέκο; |
01:29:10 |
Τι ακριβώς είναι ηθικός κίνδυνος. |
01:29:13 |
Με κορόιδεψε. |
01:29:14 |
Ορίστε; |
01:29:16 |
Τι σοκάρισμα. |
01:29:17 |
Είδε ότι πραγματικά γίνεται η σύντ- |
01:29:20 |
Αυτό είναι λίγο υπερβολικό |
01:29:25 |
Παραιτήθηκα, Γκόρντον. |
01:29:27 |
Αυτό δεν θα μας βοηθήσει καθόλου. |
01:29:32 |
Ηθικό κίνδυνο είναι όταν |
01:29:35 |
και δεν είναι υπεύθυνος |
01:29:39 |
Ο τύπος αυτός ο Τζεϊμς είναι ένας |
01:29:45 |
Όχι μόνο ξεκίνησε τις φήμες για τον |
01:29:50 |
αλλά και συναλλαζόταν για δικό |
01:29:52 |
Το έκανε τελικά; |
01:29:53 |
Ναι το έκανε, και στοιχημάτιζε |
01:29:58 |
Το ωραίο είναι ότι το ίδιο |
01:30:01 |
Η Τσέρτσχιλ Σουόρτς έκανε |
01:30:04 |
Τα τελευταία δύο χρόνια |
01:30:06 |
Όχι μόνο στα πιστωτικά |
01:30:12 |
Ήξεραν ότι το θέμα των δανείων |
01:30:17 |
Και μετά βρήκαν τους ομοσπονδιακούς να |
01:30:24 |
Αυτό με ντροπιάζει πολύ. |
01:30:27 |
Εγώ είμαι ένα τίποτα δίπλα |
01:30:32 |
Δεν ξέρει κανείς τι |
01:30:35 |
Θα πρέπει να περιμένουν όλοι |
01:30:39 |
Εκεί θα είναι η μεγάλη, |
01:30:44 |
Μπορούμε να κυνηγήσουμε |
01:30:48 |
Μπορούμε να τα |
01:30:50 |
Ήρεμα, φίλε μου. |
01:30:51 |
Τα ΜΜΕ δεν θα σταματήσουν τον |
01:30:55 |
Θέλουν τα κέρδη τους όπως |
01:30:57 |
Είναι ανήθικο αλλά όχι παράνομο. |
01:31:03 |
Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε |
01:31:05 |
Την λειτουργεί η κόρη |
01:31:12 |
Ένα παιδί σαν εσένα δεν θέλει |
01:31:17 |
Πάψε να ασχολείσαι με όλα αυτά. |
01:31:18 |
Μείνε μαζί με την Γουίνυ, |
01:31:22 |
Με τι; |
01:31:22 |
Ξέρεις έχει αρκετά χρήματα. |
01:31:24 |
Τι εννοείς; |
01:31:25 |
Εσύ είσαι έξυπνος, θα βρεις τον |
01:31:28 |
Ποια χρήματα. |
01:31:29 |
Τα δικά μου χρήματα. |
01:31:32 |
Μην το παίζεις χαζός, |
01:31:34 |
Τι να ξέρω. |
01:31:37 |
Λες δηλαδή ότι δεν είσαι ο μόνος στη |
01:31:43 |
Για μισό λεπτό, Γκόρντον. |
01:31:46 |
- Ελβετία. |
01:31:51 |
Θα πλησιάζουν 100.000.000 |
01:31:58 |
Να μοιραστούμε ένα ταξάκι; |
01:32:06 |
Τα είχα στον Ελβετικό λογαριασμό |
01:32:10 |
Φίλε, σε πληρώνω πιο |
01:32:14 |
Μπορείς; |
01:32:15 |
Της το είπα όταν έκλεισε τα 18. |
01:32:17 |
Της είπα ότι μόλις γίνει |
01:32:20 |
Αυτή υποσχέθηκε ότι θα |
01:32:24 |
Μετά πέθανε ο Ρούντυ και την έχασα. |
01:32:28 |
Δεν ήρθε ποτέ ξανά να με δει. |
01:32:30 |
Εμένα μου είπε ότι είχε λίγα χρήματα |
01:32:34 |
Δεν την ένοιαζε, Θα τα έδινε λεει σε |
01:32:36 |
Πολύ εύκολα το είπε γιατί δεν |
01:32:39 |
Τώρα τα χρειάζεσαι εσύ |
01:32:42 |
Ναι, αλλά εάν τα κρατούσατε, δεν |
01:32:46 |
Είσαι όσο βλάκας ακούγεσαι;. |
01:32:48 |
Όλα μπορούν να ακυρωθούν. |
01:32:49 |
Στην Ελβετία δεν μπορείς να |
01:32:52 |
Είναι απλώς σε ένα λογαριασμό. |
01:32:55 |
Δουλεύουν μαζί μου. |
01:32:57 |
- Χρειάζεται όμως η υπογραφή. |
01:33:01 |
Το μάτι σου γυαλίζει ακριβώς σαν το |
01:33:08 |
Μπράβο.. παραλίγο! |
01:33:11 |
Ηλίθιε! |
01:33:18 |
Πώς θα γίνει αυτό; |
01:33:22 |
Θα πατε στην Ελβετία, θα υπογράψει |
01:33:26 |
Θα μου δώσεις τα λεφτά |
01:33:29 |
Δηλαδή θα τα ξεπλύνεις. |
01:33:31 |
Θες να την κυνηγήσει η εφορία; |
01:33:34 |
Θα την κυνηγήσουν |
01:33:38 |
Τα θέλεις τα λεφτά ή δεν τα θέλεις; |
01:33:56 |
- Γεια σου. |
01:33:57 |
- Να σου μιλήσω μισό λεπτό; |
01:34:03 |
Γιατί δεν μου είπες για |
01:34:09 |
Καλά εσύ πως το έμαθες; |
01:34:16 |
Στην Τσέρτχιλ κάτι έλεγαν και αναφέρθηκε |
01:34:21 |
Δεν τα θεώρησα ποτέ |
01:34:22 |
Ήμουν ανήλικη όταν το έμαθα. |
01:34:25 |
Ναι αλλά δεν έκανες τίποτα με |
01:34:27 |
Θα τα έδινα για φιλανθρωπία. |
01:34:28 |
- Αλήθεια; |
01:34:29 |
Και είχες σκοπό να |
01:34:31 |
- Τι είχες σκοπό να κάνεις; |
01:34:34 |
- Δεν το σκέφτηκες; |
01:34:36 |
Ξέρεις πως τα είχε κερδίσει. |
01:34:37 |
Όχι, είναι δικά σου λεφτά |
01:34:41 |
Ξέρεις τι είναι αυτό. Πέντε χρόνια |
01:34:46 |
Είναι σοβαρό το θέμα. |
01:34:55 |
Μπορείς να κάνεις κάτι |
01:34:59 |
Είναι κάτι καλύτερο |
01:35:03 |
Δεν σκουπίζεις λίγο τα |
01:35:06 |
Αν δεν ήταν σημαντικό θα |
01:35:09 |
Ξέρεις το πόσο σημαντική |
01:35:11 |
Ξέρω ότι ακούγεται σαν |
01:35:13 |
Που θα ήμασταν όμως σε αυτή τη |
01:35:17 |
Πουθενά! Έτσι; |
01:35:21 |
Ο Δρ. Ματεσον είναι |
01:35:24 |
Όλο αυτά μπορεί να |
01:35:25 |
Όλα καλά και ωραία αλλά |
01:35:28 |
μου και επιχειρηματολογείς |
01:35:30 |
Μα είμαι άνθρωπος της Γουολ Στριτ! |
01:35:33 |
Είμαι καλός σε αυτά και |
01:35:38 |
Θέλεις να δημοσιεύεις τις ειδήσεις, |
01:35:41 |
Αυτή είναι η ευκαιρία |
01:35:43 |
Θα γίνεις σούπερ ήρωας. |
01:35:51 |
Θα είναι η μεγαλύτερη |
01:36:00 |
Πραγματικά πιστεύεις σε όλα αυτά; |
01:36:04 |
Ας υποθέσουμε ότι μπορώ |
01:36:07 |
Ας πούμε ότι έπαιρνα δάνειο εναντίων, |
01:36:13 |
Θα το έκανες αυτό για μένα; |
01:36:17 |
Θα το έκανες αυτό; |
01:36:45 |
Εντάξει, δεσποινίς Γκέκο. Περιμένουμε |
01:36:48 |
Και τα χρήματα θα μεταφερθούν. |
01:36:51 |
Ευχαριστώ. |
01:36:53 |
Ο κύριος Γκέκο είπε να του |
01:36:56 |
Ευχαριστώ. |
01:37:00 |
Θα ταχτοποιήσω τα υπόλοιπα, |
01:37:02 |
Να επιβεβαιώσουμε την πτήση |
01:37:06 |
- Έχω και καλά νέα για το σπίτι μας. |
01:37:08 |
Βρήκα αγοραστή οπότε είναι ένα |
01:37:11 |
- Μ'αρέσει κάπως. |
01:37:13 |
- Θα τα πούμε μετά. |
01:37:27 |
Βάλε μια υπογραφή εδώ. |
01:37:34 |
Καθόλου άσχημη η τιμή |
01:37:35 |
Πότε θα πρέπει να |
01:37:38 |
Έχεις ακόμα τρεις μήνες! |
01:37:40 |
Και να σου πω, έπρεπε να δώσω και |
01:37:47 |
Τι ήθελες; |
01:38:00 |
Τζεϊκ. |
01:38:01 |
Μόλις έφευγα. |
01:38:08 |
Γεια σου και εσένα, αγενέστατη. |
01:38:11 |
Μην ξεχάσεις, σε τρεις μήνες. |
01:38:18 |
’λλαξαν τις κλειδαριές |
01:38:20 |
Έκανες εξυπηρέτηση δανείων, Μαμά. |
01:38:21 |
Μα μου είπαν ψέματα. Είπαν πως |
01:38:24 |
Δεν σου δίνουν. Πανικοβάλλονται. Όλοι |
01:38:29 |
Μα δεν είχα τελειώσει καν! |
01:38:31 |
Και όχι μόνο αυτό.. κοίτα. |
01:38:35 |
Και τα άλλα ακίνητα; Μαμά! |
01:38:36 |
Μα μου είπαν ότι θα μου |
01:38:38 |
Χρειάζομαι μόνο 110.000 δολάρια |
01:38:40 |
Έτσι θα μπορέσω να κρατήσω και |
01:38:43 |
- Δεν τα έχω, Μαμά. |
01:38:45 |
Δεν τα έχω. Και να τα |
01:38:48 |
Και τι θα κάνω εγώ τώρα; |
01:38:49 |
Ξέρεις τι πάει να πει ηθικός |
01:38:52 |
Σημαίνει ότι μόλις σωθείς τι |
01:38:55 |
Δεν καταλαβαίνω τι εννοείς. |
01:38:56 |
Μαμά, έχω μπλέξει. Μόλις πούλησα το |
01:39:00 |
Και παρόλαυτα σου γράφω |
01:39:02 |
Απίστευτο είναι! Εδώ σου δίνω |
01:39:07 |
Μα δεν φτάνουν, γλυκέ μου. |
01:39:09 |
Σ'αγαπώ, Μαμά. Δεν μπορώ όμως να |
01:39:11 |
Πρέπει να γυρίσεις στον Χένρυ |
01:39:15 |
Μα αυτή είναι η δουλειά |
01:39:17 |
Θεέ μου, εννοείς κανονική δουλειά με |
01:39:20 |
Μα είμαι πολύ μεγάλη να βρω δουλειά. |
01:39:22 |
Λυπάμαι, Μαμά! Πρέπει |
01:39:24 |
Δεν μπορώ συνέχεια να σε ξελασπώνω. |
01:39:26 |
Δεν έχεις μπελάδες μόνο |
01:39:29 |
Εμπρός; |
01:39:30 |
- Τζεϊκ, έχουμε πρόβλημα. |
01:39:34 |
Δεν ξέρω τι έγινε. |
01:39:36 |
Από το λογιστήριο μου λένε |
01:39:41 |
Θα έπρεπε από χθες |
01:39:46 |
Ήταν μεγάλο το ποσό, ίσως |
01:39:52 |
Εντάξει. Ηρέμησε, θα |
01:40:03 |
Πριν λίγες μέρες |
01:40:09 |
- Ήταν καλός νοικάρης. |
01:40:27 |
Η ΜΑΝΙΑ ΤΗΣ ΤΟΥΛΙΠΑΣ |
01:40:31 |
Ο ψαράς πάντα βλέπει |
01:40:41 |
Μόνο η Γουίνυ μου έχει |
01:40:46 |
- Πόσα είναι; |
01:40:52 |
Μην πάς πάλι μέσα, Τζεϊκ. |
01:40:57 |
Έτσι είναι αυτός. |
01:41:01 |
Σε είχα προειδοποιήσει, |
01:41:07 |
Σου έλεγα ψέματα. |
01:41:15 |
Συναντιόμουν με τον |
01:41:23 |
Μετά που τον είδαμε μαζί |
01:41:39 |
Μα γιατί; |
01:41:43 |
Πίστευα ότι θα ήταν καλό για σένα. |
01:41:46 |
Για εμάς. |
01:41:56 |
Ήθελα μόνο... |
01:42:05 |
Είσαι ακριβώς σαν αυτόν. |
01:42:08 |
Συγνώμη. |
01:42:13 |
Θα επανορθώσω. Θα βρω τα λεφτά. |
01:42:16 |
Δεν με ενδιαφέρουν τα χρήματα! |
01:42:19 |
Δεν έχει να κάνει με τα χρήματα! |
01:42:20 |
Έχει να κάνει με εμένα και σένα, |
01:42:27 |
Έλα τώρα, κάνουμε μαζί. |
01:42:29 |
- Είμαστε καλοί μαζί. Είμαστε. |
01:42:36 |
Πρέπει να νιώθουμε |
01:42:41 |
Αλλιώς τι νόημα έχει; |
01:42:49 |
- Τελείωσε. |
01:42:54 |
- Φύγε. |
01:43:04 |
Φύγε! |
01:43:44 |
ΛΟΝΔΙΝΟ |
01:43:49 |
Κίνα, Ινδία. Ασήμι, |
01:43:54 |
Βρες μου την Τσέρτσχιλ Σουόρτς και |
01:43:59 |
Ψάχνω για συμφωνίες και |
01:44:02 |
Θα γίνουν πολλές όπως οι |
01:44:07 |
Πώς νιώθεις για |
01:44:09 |
Αποκλείεται. Η Καλιφόρνια |
01:44:16 |
Αυτή τη στιγμή είναι το απαίσιο |
01:44:20 |
Και τότε είναι που |
01:44:23 |
Πες σε όλους ότι ο Γκόρτον |
01:44:29 |
Ψάχνω για την καλύτερη ασφάλεια |
01:44:37 |
- Εντάξει είστε κύριε Γκέκο. |
01:44:47 |
Είναι στενό, κύριε Γκέκο; |
01:44:50 |
Αμάν, η κυβέρνηση είναι |
01:44:52 |
Έχουν όλη την ισχύ |
01:44:55 |
Τώρα προσπαθούν να |
01:44:58 |
Μείνε θετικός, φίλε. |
01:44:59 |
Οι περισσότεροι χάνουν, |
01:45:02 |
Πρέπει όμως να συνεχίζεις. ’λλοι |
01:45:06 |
Όταν χάνεις, μη φεύγεις τρέχοντας. |
01:45:08 |
Μη γκρινιάζεις όταν πονάει. |
01:45:10 |
Όπως στο δημοτικό. Κανείς |
01:45:15 |
Δώστε μου τέσσερα από αυτά. |
01:45:29 |
Ωραίο πράγμα η κορυφή, έτσι; |
01:45:35 |
Βρε καλώς τον. Τι σε |
01:45:38 |
Εσύ Γκορτονάρα. |
01:45:41 |
Θες να κάνουμε μια |
01:45:44 |
Εξαρτάται. |
01:45:47 |
Πραγματικά ήθελες να τα ξανά βρείτε; |
01:45:51 |
- Σαν άνθρωπος που είμαι. |
01:45:54 |
Την ίδια απάντηση σου δίνω. |
01:45:56 |
Σου έχω ξανά πει. Η Γουίνυ |
01:46:00 |
Αυτό σε κάνει να νιώθεις καλύτερα |
01:46:06 |
Κάθε κλέφτης έχει μια δικαιολογία. |
01:46:09 |
Μη μου το παίζεις υπεράνω. |
01:46:12 |
Μου πήραν 122.000 ώρες από τη |
01:46:17 |
Κάθε μέρα κατάπινα την πίκρα μου. |
01:46:19 |
Όταν βγήκα ποιος |
01:46:23 |
Ούτε η ίδια μου η κόρη. |
01:46:26 |
Νόμιζα ότι ο Μπρέτον ήταν |
01:46:30 |
Δεν μπορώ να πιστέψω ότι ένας πατέρας |
01:46:32 |
Εσύ να πεθάνεις όπως θες και εγώ |
01:46:36 |
- Με παράτησε, Γκόρτον. |
01:46:39 |
Λυπάμαι γι' αυτό. |
01:46:42 |
Σίγουρα θα λυπάσαι. |
01:46:47 |
Όμως όσα χρήματα και να βγάλεις, |
01:46:51 |
Αυτό δεν κατάλαβες ποτέ εσύ. |
01:46:53 |
Δεν έχει να κάνει με τα χρήματα. |
01:46:56 |
Είναι το παιχνίδι. |
01:46:58 |
Το παιχνίδι μεταξύ |
01:47:04 |
Και εδώ που τα λέμε, η |
01:47:09 |
Δώσ'τα πίσω στη Γουίνυ. |
01:47:12 |
Τα 100.000.000 |
01:47:15 |
Και εγώ τι θα πάρω; |
01:47:20 |
Παίξε αυτή τη κασέτα. |
01:47:38 |
Ο εγγονός σου είναι αυτός. |
01:47:57 |
Είπες ότι ο χρόνος είναι το |
01:48:01 |
Τώρα παρακολουθείς τον χρόνο. |
01:48:04 |
Όχι λεφτά. |
01:48:08 |
Αυτό που βλέπεις είναι ο χρόνος. |
01:48:22 |
Λυπάμαι, αυτή τη συναλλαγή |
01:48:39 |
Είσαι για λύπηση, Γκόρτον. |
01:49:12 |
ΣΥΝΤΗΞΗ, Η ΔΥΝΑΜΗ ΤΟΥ ΗΛΙΟΥ ΓΙΑ |
01:49:45 |
ΓΙΑ ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΟΥΙΝΥ ΓΚΕΚΟ |
01:49:46 |
ΜΙΑ ΙΣΤΟΡΙΑ ΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΗΣ ΛΗΣΤΕΙΑΣ |
01:49:52 |
Θέλεις πραγματικά η ιστοσελίδα σου |
01:49:55 |
Θα πάρει καιρό αλλά θα μαθευτεί. |
01:49:57 |
Είναι η μια και μοναδική κατάσταση στην |
01:50:01 |
Και είναι όλη η αλήθεια |
01:50:03 |
Οι άνθρωποι όπως εγώ κι εσύ |
01:50:11 |
Μου λείπεις τρελά και σ'αγαπώ. |
01:50:25 |
ΓΟΥΙΝΙ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ |
01:50:28 |
ΜΠΡΕΤΟΝ ΤΖΕΪΜΣ, ΤΣΕΡΤΣΧΙΛ ΣΟΥΟΡΤΣ |
01:50:30 |
Η ΚΑΤΑΡΡΕΥΣΗ ΤΟΥ |
01:50:32 |
ΧΡΗΜΑΤΙΣΤΗΣ ΤΗΣ ΤΣΕΡΤΧΙΛ |
01:50:34 |
ΤΟΝ ΜΠΡΕΤΟΝ ΤΖΕΙΜΣ ΓΙΑ |
01:50:37 |
ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΥΤΟΚΤΟΝΙΑ |
01:50:39 |
ΔΕΣ ΤΗΝ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑ |
01:50:43 |
1243 ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΕΣΤΑΛΗΣΑΝ |
01:50:57 |
Οι φήμες λένε η Μπρέτον Τζεϊμς κάνει |
01:51:02 |
Πριν καν την αποκτήσει. |
01:51:03 |
Μα πως το έκανε αυτό; Είναι |
01:51:06 |
Τα έμαθες για τον Μπρέτον Τζεϊμς; |
01:51:10 |
Ποιος νοιάζεται για μια |
01:51:14 |
Η κόρη του Γκεκο και ο |
01:51:17 |
Και όλα αυτά που λεν ότι ώθησε |
01:51:21 |
Η ανοιχτή πώληση κατά της |
01:51:23 |
Το κακό είναι που ξεκίνησε |
01:51:28 |
Τώρα κυκλοφόρησε η είδηση παντού. |
01:51:38 |
Ξέρουμε ότι δεν υπάρχει |
01:51:46 |
Τζούλυ; |
01:51:48 |
Καλά, είσαι βλάκας; |
01:51:50 |
Συναλλαγές στο δικό σου λογαριασμό; |
01:51:53 |
Έφαγες τον αγλέουρα. |
01:51:57 |
Τι στο διάολο έχεις πάθει; |
01:52:03 |
Έκανα διπλή ύφεση, και τι |
01:52:07 |
Στην δική σου εποχή |
01:52:10 |
Τώρα θα βγεις στην σύνταξη. |
01:52:16 |
Σε παίρνει να το κάνεις και εγώ |
01:52:19 |
Μπορώ να σου βγάλω πολλά χρήματα, |
01:52:25 |
Και οι δύο ξέρουμε ότι |
01:52:28 |
Μικρέ! |
01:52:37 |
Τζούλυ! Σκέψου το αυτό, σε παρακαλώ. |
01:52:42 |
ψάξε για τα παπαγαλάκια εσύ. |
01:52:44 |
Αυτά τα πουλάκια θα |
01:52:46 |
Θα το δεις. Καλή επιτυχία. |
01:53:16 |
Δεν θέλω να κοκορευτώ, αλλά το |
01:53:21 |
σε ενάμιση δις, σε αυτήν |
01:53:25 |
Έτσι δεν είναι; |
01:53:26 |
Οι δικοί μου είναι καλοί. |
01:53:29 |
Έτσι δεν είναι περίεργο που |
01:53:33 |
Για σένα όμως θα |
01:53:38 |
Γιατί είμαι πολύ χαρούμενος |
01:53:42 |
Επιτέλους έχω την ευκαιρία να |
01:53:47 |
Και εμείς που συνεργαζόμαστε |
01:53:59 |
Ποια είναι η έννοια της τρέλας; |
01:54:02 |
Το να επαναλαμβάνεις ίδιο πράγμα συνέχεια |
01:54:09 |
Οι περισσότεροι από εμάς είμαστε |
01:54:15 |
Σε αυτή τη ζωή όμως μπορούμε να αντέξουμε |
01:54:25 |
Όπως είπε ο Γκόρτον, γίνεται |
01:54:33 |
Τι γίνεται τότε; |
01:54:37 |
Όπως είχα πει κάποτε, μπορεί |
01:54:43 |
Και έτσι και έγινε τυχαία |
01:54:54 |
Οι επιστήμονες λενε ότι |
01:55:01 |
Και ότι από αυτή την έκρηξη ξαφνικά |
01:55:08 |
Και από αυτά, γεννηθήκαμε εμείς |
01:55:13 |
Το ανθρώπινο είδος. |
01:55:15 |
Έμαθα ότι θα πάρετε |
01:55:17 |
Ναι, όχι αρκετά σύντομα. |
01:55:19 |
Έχετε σκεφτεί να πάτε στη Φλόριντα; |
01:55:23 |
Καθίστε κύριε Τζεϊμς. |
01:55:25 |
Με αυτήν την έννοια, οι |
01:55:30 |
Εδώ κάνουμε μόνο μια |
01:55:32 |
Όμως να ξέρετε ότι κατηγορείστε για |
01:55:37 |
Μέσω λογαριασμών της Λόκους. |
01:55:41 |
Πρώτα θα ήθελα να συζητήσουμε |
01:55:44 |
Βλέπω εδώ ότι συνεργαστήκατε με το |
01:55:48 |
το 1988 όταν ξεκίνησαν οι έρευνες |
01:55:54 |
Ποτέ δεν πεθαίνουν οι φούσκες, απλώς |
01:56:12 |
Και όταν σκανε, |
01:56:30 |
Πάντα δημιουργούμε την αλλαγή. |
01:56:52 |
Να το πάρω εγώ αυτό; |
01:56:58 |
- Δεν κοιμάσαι καλά; |
01:57:06 |
- Αλήθεια; Μπορώ να αγγίξω; |
01:57:22 |
- Εδώ; |
01:57:32 |
- Μόλις μίλησα με τον Δρ. Μάστερσον. |
01:57:36 |
Ναι. Είναι πολύ ευτυχισμένος. |
01:57:39 |
Υπάρχουν νέοι ενδιαφερόμενοι |
01:57:43 |
Σε ευχαριστεί πολύ. |
01:57:49 |
- Μου λείπεις. |
01:57:56 |
Δεν ξέρω πως να επανορθώσω. |
01:58:00 |
Ούτε εγώ. |
01:58:04 |
Είναι διαφορετικά τώρα. |
01:58:06 |
- Τι μπορώ να κάνω |
01:58:10 |
Τίποτα. |
01:58:21 |
Ευχαριστώ. |
01:58:22 |
- Καληνύχτα. |
01:58:30 |
Που πηγαίνετε εσείς οι δύο; |
01:58:43 |
Τι; Δεν πιστεύει κανείς |
01:58:51 |
Σου χρωστάω κάτι. |
01:58:55 |
Δεν τα θέλω. |
01:58:59 |
Το ξέρω αυτό αλλά ήθελα να |
01:59:11 |
Κατέθεσα μια επιταγή για 100.000.000 |
01:59:21 |
Δεν χρειάζεται να το ξέρει κανείς, |
01:59:26 |
Λες η οικολογία να είναι |
01:59:38 |
Κάνετε ωραίο ζευγάρι εσείς οι δύο. |
01:59:47 |
Ξέρετε, πρέπει οι άνθρωποι πρέπει να |
02:00:08 |
Ο εγγονός μου, και εσύ, ίσως να |