Wallace And Gromit In A Close Shave

fr
00:01:48 (Pénurie de laine)
00:01:59 Aujourd'hui c'est porridge , Gromit !
00:02:06 Geronimo !
00:02:35 Du calme... Eteins ça !
00:02:57 Mmh... des souris, tu penses ?
00:03:09 Je crois que je ferais mon porridge moi-même.
00:03:27 Ca par exemple...!
00:03:34 Tu as eu un petit creux cette nuit ?
00:03:38 Quelqu'un s'en est pris à mon fromage.
00:03:57 Ben ça alors.
00:03:59 Il y a quelque chose de très louche.
00:04:05 Mh ? Tu crois qu'on devrait appeller
00:04:15 Bonjour. Lavage des vitres
00:04:20 Puis-je vous aider ?
00:04:22 Oui.
00:04:27 La mercerie dans la grande rue.
00:04:31 On arrive, madame !
00:06:06 T'as besoin de laine, non ?
00:06:12 Merci d'être venu aussi vite.
00:06:20 Oh, là !
00:06:22 Oh, ce n'est rien. Laissez.
00:06:25 Oh, Je suis désolé !
00:06:27 J'aurais vite nettoyé tout ça.
00:06:31 Pas de problème.
00:06:35 C'est Preston, mon chien.
00:06:39 Oh le beau toutou !
00:06:46 Ca prendra moins d'une minute.
00:06:57 En fait... Je...
00:07:00 Qu'est-ce que vous désiriez ?
00:07:05 Hum...
00:07:09 Je...Euh...
00:07:10 Mmm...
00:07:21 Culdebélier, Wendolene Culdebélier.
00:07:25 Oh, c'est charmant.
00:07:32 Vous habitez ici?
00:07:34 Mmm, mon père me l'a léguée.
00:07:38 Ainsi que ses dettes...
00:07:40 et quelques autres bricoles.
00:07:44 - C'etait un inventeur.
00:07:47 Moi aussi, je suis de la partie
00:07:51 Oh ?
00:07:58 Ils n'ont toujours pas capturé ces
00:08:04 Mais, vous avez encore plein de laine
00:08:08 Votre chien attend
00:08:11 Ah, je ferais mieux d'aller le voir
00:08:15 Son elastique n'a plus d'élan.
00:08:21 Oh, elles sont resplendissantes
00:08:25 Les vitres sont notre spécialité
00:08:56 Faisons chauffer la bouilloire
00:09:00 Juste ciel ! Que s'est-il passé ?
00:09:05 des cambrioleurs ? des voleurs ?
00:09:10 Oh. Quelle pagaille!
00:09:17 Je n'ai jamais rien vu de tel
00:09:21 Grands dieux ! Gromit, regarde ça !
00:09:28 Le petit doit avoir très faim
00:09:31 Viens ici.
00:09:36 Il va falloir te laver.
00:09:51 Là. Ne te fais pas de bile
00:09:54 Juste un petit shampooing.
00:09:57 On l'a testé sur Gromit,
00:10:07 Bien ! Je crois qu'on va pouvoir y aller.
00:10:29 Oh, mince !
00:10:38 Oh! fais quelque chose, Gromit !
00:10:49 Oh, c'est trop tard !
00:10:55 Arrête-tout, Gromit ! Oh ! OH !
00:11:03 Oh! oh, seigneur !
00:11:15 Oh, magnifique, Gromit!
00:11:21 Un peu serré ici et là.
00:11:32 Ah, il a l'air d'aller.
00:11:38 Nous l'appellerons Sean.
00:12:47 Gromit ? Tu sais que
00:12:58 Désolé, Gromit !
00:13:11 Je reviens dans une seconde, Gromit.
00:13:16 Je me suis dit que j'allais passer...
00:13:39 Parlez-moi de votre profession.
00:13:42 Et bien, c'est temporaire,
00:13:45 Oh, vraiment ?
00:13:47 Oui. Je suis surtout un inventeur.
00:13:50 Seulement...
00:13:52 Quel genre d'inventions ?
00:13:55 et bien, le genre...
00:13:57 Papa aurait aimé vous rencontrer.
00:14:00 Pauvre papa.
00:14:28 De toutes les femmes que j'ai connues...
00:14:31 Non pas qu'il y en ait eu tant que ça,
00:14:59 Enfin ce que j'essaie de
00:15:18 ...De toutes les dames que j'ai connues.... Ooh !
00:15:30 Même heure la semaine prochaine ?
00:16:10 La main dans le sac, ils t'ont pris.
00:16:14 Tu nous as vraiment déçus
00:16:19 Eh, ça suffit !
00:16:22 Ouste! Ouste ! Allez !
00:16:32 Je suis vraiment désolée.
00:16:35 A propos de quoi ?
00:16:38 Rien.
00:16:40 Il ne faut plus nous voir. Ne vous souciez plus
00:16:47 Et bien, je...
00:16:51 Oubliez moi.
00:16:59 Je suis désolée pour Gromit.
00:17:05 Au revoir...
00:17:21 (Le procès du chien tueur se poursuit)
00:17:26 Oh, Gromit...
00:17:29 (Gromit m'a mordu, déclare un berger)
00:17:34 Oh, Gromit !
00:17:39 (La prison à perpétuité pour Gromit)
00:17:46 Oh, Gromit !
00:19:10 Joli travail d'équipe, les amis!
00:19:20 Je suppose que tu vas devoir quitter le pays, maintenant...
00:19:24 Un fugitif, hein ?
00:19:25 Tu seras pourchassé comme...
00:19:47 Wendo...!
00:20:12 Arrête, ça suffit Preston!
00:20:17 Je n'en peux plus de ces vols de moutons!
00:20:22 Ca allait encore quand c'était pour
00:20:28 Papa ne t'a pas créé pour ça
00:20:31 Tu étais censé me protéger
00:20:37 Laisse moi sortir!
00:20:42 en patée pour chien ?!
00:20:46 - A l'aide !
00:20:51 J'arrive !
00:20:57 On les a perdus !
00:21:12 On est à la vitesse maximum !
00:21:18 Elle n'ira pas plus vite !
00:21:39 Oh, flûte !
00:22:02 Wallace, au secours !
00:22:05 Ne vous inquiétez pas, Wendolene !
00:22:19 Attention, Sean !
00:22:22 Hey, doucement !
00:22:30 En file indienne j'ai dit !
00:22:41 Organisez-vous en bas !
00:23:19 Faites attention !
00:23:27 Oh, non! Aah!
00:24:13 Où est-ce que tu as pris ça ?
00:24:16 C'est MA machine !
00:24:37 A l'aide ! Oh, Sean ! A l'aide !
00:24:47 Sean, fais quelque chose !
00:24:50 Au secours !
00:25:25 Bravo, Gromit !
00:26:14 Bien joué, Gromit ! Ca lui apprendra !
00:26:31 - Il a un vice de fabrication !
00:26:34 Un vice de fabrication.
00:26:38 - Cyber-quoi ?
00:26:44 Papa l'avait créé pour notre bien,
00:27:27 Ah ! C'est un hache-mouton !
00:27:31 C'est très ingénieux !
00:28:00 Faites quelque chose, Wallace !
00:28:14 La tête !
00:28:15 Où ça ?
00:28:22 - Whooooaaa !
00:28:31 Eh ben dites-donc, j'ai cru
00:28:48 Comme je passais par là,
00:28:53 Il est comme avant.
00:28:56 Oh, je vous en prie.
00:29:00 Encore merci, très cher.
00:29:03 Passez-moi un coup de fil
00:29:06 Vous êtes très gentil
00:29:09 Entrez. Nous allions
00:29:12 Oh, non merci,
00:29:18 Je ne le supporte pas.
00:29:22 Même un bon gruyère ?
00:29:25 Bon ben il faut que j'y aille.
00:29:29 Viens, Preston.
00:29:40 Au revoir...
00:29:42 ..très cher.
00:29:48 Comment peut-on ne pas aimer le gruyère ?
00:29:53 (Gromit innocenté)
00:29:57 A ce propos...
00:30:00 Ca nous en fera plus pour nous
00:30:09 Ecarte-toi de mon fromage !
00:30:13 Gromit ! Gromit ! Attaque !
00:30:16 Gromit ! Oh !
00:30:21 Veux tu t'en aller ! Oh !
00:30:24 Ouste !