Wanted
|
00:00:21 |
Equipe inSanos apresenta: |
00:00:25 |
WANTED |
00:00:29 |
Tradução: |
00:00:33 |
Revisão: |
00:00:37 |
Revisão Geral: |
00:00:42 |
Há mil anos... |
00:00:46 |
Um clã de tecelões criou uma |
00:00:50 |
Silenciosamente iniciaram execuções |
00:00:52 |
para restabelecer a ordem, |
00:00:56 |
Se denominaram, |
00:01:05 |
Seis semanas atrás... |
00:01:08 |
Parabéns a você. |
00:01:10 |
Parabéns querida Janice. |
00:01:14 |
Parabéns a você! |
00:01:20 |
É aniversário do minha |
00:01:24 |
Significa uma certa pressão ficar |
00:01:29 |
Comendo lixo e |
00:01:35 |
Agindo cinco minutos, como se Janis |
00:01:40 |
É o trabalho mais difícil |
00:01:49 |
Meu cargo é |
00:01:52 |
Costumava ser chamado de |
00:01:55 |
Mas um consultor, falou que devíamos |
00:01:59 |
E não prestar serviços. |
00:02:07 |
Tenho uma namorada que não |
00:02:10 |
Esse é meu melhor amigo, Barry, |
00:02:14 |
que arrumei, |
00:02:18 |
Está mais difícil me importar com |
00:02:21 |
Na verdade, a única coisa |
00:02:24 |
é o fato de que não posso |
00:02:27 |
Realmente me preocupa! |
00:02:30 |
Meu nome é Wesley Gibson. |
00:02:37 |
Meu pai deu o fora |
00:02:41 |
Às vezes imagino se |
00:02:42 |
em meus olhos azuis |
00:02:46 |
Será que gerei o idiota mais |
00:03:07 |
Se me desse as designações. |
00:03:10 |
Sim. Você tem os |
00:03:26 |
Relaxe. Se fosse o seu |
00:03:33 |
Recentemente tivemos |
00:03:37 |
Gostaríamos de saber. |
00:03:39 |
Onde nosso concorrente, |
00:03:52 |
Está limpo. |
00:03:54 |
Significa? |
00:03:56 |
Significa que é impossível |
00:03:59 |
Seu concorrente é |
00:04:01 |
Abaixe! |
00:05:48 |
Ninguém deixa a |
00:05:50 |
Tenho uma nova perspectiva |
00:05:54 |
Cuidado. Não se destrói algo |
00:06:00 |
Já está destruído. |
00:06:03 |
Tenho que parar isto. |
00:06:05 |
Verdade? |
00:06:06 |
Sabe disso! |
00:06:08 |
Então por que você |
00:06:14 |
Nunca mande uma ovelha |
00:06:17 |
Eram apenas um chamariz. |
00:06:20 |
Adeus, Sr. X. |
00:06:55 |
Nunca mande uma ovelha |
00:06:58 |
Eram apenas um chamariz. |
00:07:01 |
Wesley! |
00:07:03 |
O que foi? |
00:07:05 |
Como assim, o que foi? |
00:07:10 |
Como posso dormir com |
00:07:14 |
Quando vamos nos mudar para |
00:07:18 |
Eu até gosto. |
00:07:20 |
Ajuda a escoar o som |
00:07:25 |
Agora por favor, |
00:07:27 |
Ao menos pensou sobre |
00:07:29 |
Sim. |
00:07:32 |
Qual? |
00:07:35 |
Perfeito. É perfeito. |
00:07:37 |
Dê comida para |
00:07:54 |
# Eu acredito poder |
00:08:00 |
# Pois repito a mesma rotina # |
00:08:06 |
"Coloque o lixo na "lixeira". |
00:08:09 |
# Acredito que costumava |
00:08:14 |
# Mas então, talvez |
00:08:19 |
# Oh não # |
00:08:22 |
# Acho que costumava |
00:08:24 |
Desculpe. |
00:08:29 |
Oh meu Deus! |
00:08:32 |
Espero que não seja meu relatório de |
00:08:35 |
Que santo pecado... é! |
00:08:38 |
Quero este relatório na |
00:08:41 |
Certo, todo mundo. Estamos |
00:08:45 |
Quer ouvir algo triste? |
00:08:47 |
Preciso de um teclado ergonômico para |
00:08:52 |
Só pelo fato de repetir algo o |
00:08:55 |
- é bem triste. |
00:08:58 |
Viu o Barry? |
00:09:00 |
Teve que ir para o |
00:09:05 |
Sim! Barry! |
00:09:12 |
Acha que aqui eles têm |
00:09:14 |
A coisa vai indo e acaba esmagando o |
00:09:18 |
Nunca é seguro |
00:09:20 |
Oh, Deus! |
00:09:23 |
Perdi minha carteira |
00:09:27 |
Tudo junto? |
00:09:30 |
Não, não. |
00:09:31 |
Sim. |
00:09:34 |
Ele é o cara! |
00:09:35 |
- Algo mais? |
00:09:39 |
$20,42 |
00:09:41 |
Melancia. |
00:09:44 |
Gatas adoram. |
00:09:48 |
Obrigado. |
00:09:50 |
Até a próxima. |
00:09:52 |
Adoro esses energéticos, |
00:09:54 |
É como se uma bebida |
00:09:57 |
Um no café da manhã, |
00:10:00 |
Sou o cara? |
00:10:01 |
Certo, Barry, sou o cara! |
00:10:04 |
Na realidade, sou tanto o cara, |
00:10:07 |
para controlar meus |
00:10:11 |
Deus, como desejo ter outra |
00:10:13 |
Olá, Wesley! |
00:10:18 |
Sabe, existem pessoas. |
00:10:21 |
Você deseja que pudessem te |
00:10:23 |
num lugar diferente. |
00:10:25 |
Ao invés de onde está, |
00:10:27 |
Nicole é tão gostosa! |
00:10:30 |
O que? |
00:10:32 |
Boom, acabou o tempo. |
00:10:35 |
Mas acima de tudo, gostaria |
00:10:38 |
Por desejar coisas |
00:10:43 |
Meu bom Deus! |
00:10:45 |
Fica aqui como se fosse |
00:10:47 |
e ainda não tenho aquele |
00:10:49 |
Por que ainda mantenho |
00:10:52 |
Terei ele pronto, Janice. |
00:10:54 |
Como se nunca tivesse |
00:10:56 |
Terei ele pronto, |
00:10:59 |
Terei ele pronto, Janice. |
00:11:03 |
Eu... |
00:11:18 |
Me desculpe! |
00:11:21 |
Eu que devo pedir desculpas, |
00:11:51 |
Sabe qual a melhor coisa, |
00:11:55 |
Amanhã começa tudo de novo. |
00:11:59 |
# Eu acredito poder |
00:12:06 |
# Pois repito a mesma rotina # |
00:12:13 |
# Acredito que costumava |
00:12:19 |
# Mas então, talvez |
00:12:24 |
"Saque" |
00:12:27 |
"$20,00" |
00:12:28 |
"Sua Transação Não |
00:12:32 |
"Outra quantia. Mínimo: $20" |
00:12:35 |
Quantia inválida. |
00:12:36 |
"Fundos insuficientes! |
00:12:41 |
"Está quebrado!" |
00:12:43 |
está trepando com |
00:12:45 |
Certo -> |
00:12:48 |
"Certo" |
00:13:09 |
Oi. |
00:13:11 |
- Como está? |
00:13:24 |
Me desculpe? |
00:13:25 |
Você se desculpa muito. |
00:13:31 |
Me desculpe por isso. |
00:13:41 |
Conhecia seu pai. |
00:13:46 |
Meu pai sumiu na semana |
00:13:50 |
Seu pai morreu ontem no topo |
00:13:55 |
Me desculpe. |
00:14:03 |
Olhe, o licor está ali, |
00:14:04 |
Seu pai foi um dos maiores |
00:14:07 |
O homem que o matou |
00:14:22 |
"Não Perca" |
00:14:27 |
"Sua última chance!" |
00:15:24 |
"Obrigado por comprar na |
00:15:28 |
Tem um tiroteio... |
00:15:37 |
Desculpe, desculpe. |
00:16:05 |
Oh, Oh meu deus! |
00:16:07 |
Que diabos está |
00:16:10 |
Droga! |
00:16:13 |
Por favor, por favor |
00:16:15 |
- Por favor fique quieto. |
00:16:17 |
- Fique quieto. |
00:16:26 |
Não sei que diabos fez |
00:16:28 |
mas pode me deixar |
00:16:38 |
O que está fazendo? |
00:16:46 |
Droga! |
00:16:52 |
Acho que o despistamos. |
00:16:53 |
Acho que o despistamos. Pode me |
00:16:59 |
Droga! |
00:17:07 |
Oh, droga! |
00:17:11 |
Está bem ali! |
00:17:24 |
Sou um contador, |
00:17:33 |
Ele é persistente, |
00:17:36 |
Mas que merda! |
00:17:45 |
Detona ele! |
00:17:52 |
Atira nele! |
00:17:54 |
O que está fazendo? |
00:18:00 |
- É maluca? |
00:18:03 |
Onde vai? |
00:18:06 |
Você... |
00:18:30 |
Eu sinto Muito |
00:18:40 |
- Arma. |
00:18:44 |
Debaixo do assento! |
00:19:26 |
- Cuidado! Cuidado! |
00:19:28 |
Oh meu Deus! |
00:19:39 |
M e d e s c u l p e! |
00:20:02 |
Atrás de você! |
00:20:14 |
# Se você gosta |
00:20:17 |
# E tomar banho de chuva # |
00:20:21 |
# Se não curte yoga # |
00:20:24 |
# E tem apenas meio cérebro # |
00:20:28 |
# Se gosta de fazer |
00:20:31 |
# Nas dunas de Cabo # |
00:20:35 |
# Então sou o amor |
00:20:38 |
# Me escreva e fuja # |
00:21:32 |
Porra! |
00:21:36 |
Merda! |
00:21:39 |
Olá! |
00:21:42 |
Eu... não tenho |
00:21:45 |
Pensei que ele era mais... |
00:21:50 |
Mais alto? |
00:21:52 |
Senhor... senhor... |
00:21:55 |
Estou tentando explicar para a |
00:22:00 |
Sou representante de serviço contábil, |
00:22:05 |
Tenho certeza de que se ligar |
00:22:07 |
Ela poderá resolver o que quer |
00:22:09 |
Pode contata-la |
00:22:13 |
Atire nas asas das moscas. |
00:22:16 |
Eu não sei o que |
00:22:19 |
Atire nas asas das moscas. |
00:22:27 |
Acho que está me confundindo |
00:22:32 |
No três. Ou você atira |
00:22:48 |
Um. |
00:22:52 |
Tudo bem. |
00:22:59 |
Dois. |
00:23:00 |
Nem mesmo consigo vê-las! |
00:23:08 |
Três. |
00:23:50 |
Isto é impossível. |
00:23:51 |
Muitas coisas eram impossíveis |
00:23:55 |
O que experimentou, Wesley, |
00:23:59 |
Seu coração estava em |
00:24:03 |
enviando muita adrenalina |
00:24:06 |
Isto lhe permite ver e reagir |
00:24:09 |
Apenas algumas pessoas |
00:24:12 |
Seu pai podia fazer, |
00:24:14 |
e você pode fazer. |
00:24:16 |
Com um pouco de treinamento poderá |
00:24:20 |
Fique longe de mim. |
00:24:22 |
Afaste-se de mim, |
00:24:26 |
Está bem? |
00:24:28 |
Meu nome é Sloan. |
00:24:31 |
Esta é Fox. |
00:24:33 |
E os outros que estão ao seu redor |
00:24:36 |
Assim, se eu fosse você, |
00:24:38 |
Não vai querer apontá-la |
00:24:41 |
Assim é melhor. |
00:24:42 |
Você é louco. |
00:24:43 |
Não. Loucura é desperdiçar |
00:24:46 |
quando tem sangue de assassino |
00:24:48 |
Loucura é ser humilhado, |
00:24:52 |
passando pela vida com |
00:24:54 |
quando tem um leão enjaulado dentro |
00:25:00 |
A arma que está segurando |
00:25:03 |
pertenceu a seu pai. |
00:25:05 |
Ele podia conduzir uma |
00:25:08 |
E vai usá-la para matar o homem |
00:25:13 |
O mesmo homem que |
00:25:19 |
Seu pai era um de nós. |
00:25:24 |
As armas do destino. |
00:25:26 |
Transferimos todas as |
00:25:30 |
E me permita assegurá-lo, |
00:25:35 |
É o seu longo e esperado |
00:25:39 |
Juntar-se a nós. |
00:25:52 |
Para trás. Para trás. |
00:25:56 |
Não sabe nada sobre mim. |
00:25:59 |
Fique longe de mim. |
00:26:02 |
Poderia ficar longe de mim? |
00:26:05 |
Poderia ficar longe de mim, |
00:26:06 |
Me deixaria passar? |
00:26:39 |
Sabe, quando tem |
00:26:41 |
e esta meio acordado, |
00:26:43 |
mas ainda continua vivo |
00:26:45 |
então abre os olhos |
00:26:47 |
e fica tão contente pois |
00:26:56 |
Nada se compara |
00:27:26 |
Só um segundo, |
00:27:28 |
Está bem. |
00:27:37 |
"SALDO DISPONÍVEL |
00:27:39 |
Merda! |
00:27:49 |
Wesley! |
00:27:55 |
O que há com você? |
00:27:57 |
O que quer dizer? |
00:28:00 |
Você... chegou cedo. |
00:28:05 |
É que... É que... parece |
00:28:08 |
Sim. |
00:28:11 |
Sim. |
00:28:13 |
Acho que me sinto... |
00:28:15 |
meio diferente. |
00:28:18 |
Que seja. Vou pegar |
00:28:21 |
- Não. |
00:28:22 |
Sim. |
00:28:23 |
Está bem. |
00:28:29 |
"Violência de gangues em cobertura. |
00:28:32 |
Corpos do tiroteio |
00:28:34 |
Homem não identificado |
00:28:38 |
Jesus, que droga isso! |
00:28:39 |
Ainda não tenho meus |
00:28:42 |
Mas achou tempo para ficar |
00:28:45 |
Sei de uma coisa! |
00:28:46 |
Terá sua avaliação |
00:28:48 |
E mal posso esperar para ver você |
00:28:53 |
Atitude: pobre. |
00:28:55 |
Desempenho: pobre. |
00:28:57 |
Habilidades Administrativas: pobre. |
00:28:59 |
Trabalha bem com os demais? |
00:29:04 |
Que merda é esta? |
00:29:05 |
Quem é este cretino? |
00:29:07 |
Algum perdedor teve a cabeça |
00:29:10 |
Cale a porra dessa boca! |
00:29:20 |
Ela tem um minúsculo pedaço |
00:29:24 |
Acha que pode pressionar |
00:29:28 |
Não precisa disto! |
00:29:34 |
Eu compreendo. |
00:29:37 |
O ensino médio deve |
00:29:40 |
Mas não te dá o direito de tratar seus |
00:29:44 |
Eu sei, nós rimos de você, |
00:29:47 |
Sabemos que esconde suas |
00:29:51 |
Mas quero que saiba... |
00:29:53 |
Se não fosse uma vaca, |
00:29:56 |
até sentiríamos pena |
00:29:59 |
Eu realmente |
00:30:02 |
Mas pela forma que age, |
00:30:06 |
Sinto que posso falar |
00:30:10 |
quando te digo |
00:30:13 |
Vai se foder! |
00:30:29 |
Sim. Isso foi demais, irmão! |
00:30:34 |
"FODA-SE!" |
00:30:40 |
Eu sou o cara! |
00:30:50 |
"Jornais" |
00:30:52 |
"Tiroteio termina em perseguição" |
00:30:56 |
PROCURADO |
00:31:18 |
Isso... isso é uma |
00:31:23 |
Não conseguiu achar |
00:31:25 |
Poderia ser útil. |
00:31:26 |
Talvez eu precise. |
00:31:29 |
Então, é Fox, certo? |
00:31:30 |
O que é isto? |
00:31:33 |
Como Maverick, |
00:31:36 |
Se me disser terá |
00:31:39 |
Só estou brincando. |
00:32:19 |
FÁBRICA TÊXTIL |
00:32:51 |
Ei, você. |
00:32:54 |
Cheque e controle as rotações desta |
00:32:59 |
Para esse entrelaçamento, |
00:33:03 |
Isso é demais! |
00:33:07 |
É uma fachada? |
00:33:10 |
Fachada para o quê? |
00:33:12 |
Não sei. |
00:33:16 |
Pode pensar que é fachada |
00:33:20 |
Tudo que posso te dizer é |
00:33:23 |
George, George! Vá ajudar |
00:33:28 |
É uma fábrica têxtil. |
00:33:32 |
Sim, legal. Mas tudo |
00:33:35 |
Quero dizer, todos esses caras |
00:33:40 |
Acho que me deve |
00:33:43 |
Tudo bem, com certeza |
00:33:46 |
Faz suéteres ou |
00:34:03 |
Coma menino, coma. |
00:34:09 |
São perguntas demais |
00:34:21 |
Tem certeza que está pronto |
00:34:23 |
Sim, tenho certeza. |
00:34:26 |
Não posso mais voltar... |
00:34:28 |
para minha vida. |
00:34:34 |
- É todo seu. |
00:34:37 |
Vamos. |
00:34:49 |
Como vai? |
00:34:52 |
Sou o cara dos reparos. |
00:34:54 |
O que você repara? |
00:34:56 |
Uma vida... |
00:35:00 |
Certo. |
00:35:01 |
Poderia me fazer um favor? |
00:35:03 |
Ponha seus braços para trás. |
00:35:05 |
Tudo bem. |
00:35:07 |
Eu não sei... |
00:35:08 |
Apenas para trás. |
00:35:09 |
- Tudo bem? |
00:35:11 |
Isso faz parte? |
00:35:14 |
Aqui vamos nós. |
00:35:16 |
Vai por um saco na |
00:35:17 |
Não. Não há necessidade |
00:35:20 |
Não está muito apertado, |
00:35:22 |
Não, está... legal. |
00:35:32 |
Por que veio aqui, |
00:35:34 |
Bem, você me trouxe aqui, |
00:35:37 |
Por que diabos fez isso? |
00:35:55 |
Quantos socos o reparador deu |
00:36:01 |
Sabe, não gastei muito tempo tendo |
00:36:05 |
E gastou muito tempo |
00:36:07 |
Café da manhã, |
00:36:16 |
Foi uma pergunta |
00:36:18 |
Se me interromper de novo, |
00:36:23 |
Isso é o que precisa saber, puto, |
00:36:28 |
Elas não falham e |
00:36:33 |
São sempre úteis... |
00:36:35 |
quando faz algum trabalho |
00:36:38 |
Mas que porra! |
00:36:48 |
- Venha. |
00:36:49 |
Venha! |
00:36:52 |
Tente me cortar. |
00:36:53 |
O quê? |
00:36:55 |
Tente me cortar. |
00:36:57 |
- Só... enfia aqui. |
00:37:02 |
- Só enfie, e... enfie, e... |
00:37:05 |
Sério cara, posso |
00:37:07 |
Está bem. |
00:37:09 |
- Cagão. |
00:37:10 |
Você é cagão. |
00:37:12 |
- Não sou cagão. |
00:37:13 |
Não sou cagão, tenho respeito |
00:37:16 |
- Que se foda! É um cagão. |
00:37:18 |
- Cagão. |
00:37:20 |
- Vamos, cagão! |
00:37:44 |
Oi! Como está? |
00:37:48 |
Porra! Porra! |
00:37:51 |
Só um momento. |
00:37:54 |
Desculpe. |
00:37:56 |
Ei, ei, volte, ei! |
00:38:00 |
Deve beber. Beba. |
00:38:04 |
Frio. |
00:38:09 |
O que é isto? |
00:38:10 |
É o quarto de recuperação. |
00:38:13 |
Este banho estimula as células dos |
00:38:17 |
Se têm contusões, cortes e fraturas |
00:38:21 |
Está me sacaneando? |
00:38:25 |
- O que é isto, vodka? |
00:38:27 |
- Você é russo? |
00:38:30 |
Levante-se. |
00:38:33 |
Ele é o armeiro. |
00:38:34 |
Sabe mais sobre armas |
00:38:36 |
e vai te ensinar |
00:38:39 |
Como está se sentindo? |
00:38:41 |
Muito bem. |
00:38:43 |
Sabe, Richard quebrou |
00:38:46 |
Verdade? |
00:38:47 |
Sim, em três lugares. |
00:38:50 |
Como ele fez isso? |
00:38:51 |
Pulou de um edifício. |
00:38:54 |
Ele vai ficar bem? |
00:38:55 |
Sim, mas foi bem feio. |
00:38:57 |
Oh, meu Deus! |
00:38:59 |
Oh, meu Deus! |
00:39:04 |
Ficará se recuperando |
00:39:07 |
E disseram que agora |
00:39:20 |
Oh, meu Deus! |
00:39:22 |
Oh, meu Deus! |
00:39:26 |
Não podemos atirar em |
00:39:28 |
Deve ser mãe de alguém. |
00:39:31 |
Precisa saber como é colocar |
00:39:35 |
Por que está aqui? |
00:39:37 |
Sabe, eu... |
00:39:39 |
Pensei que estava aprendendo |
00:39:43 |
Se quisesse ser surrado, |
00:39:47 |
Entende? |
00:39:55 |
Droga. |
00:40:08 |
Tudo bem. |
00:40:10 |
De lá. |
00:40:13 |
Quer que eu atire |
00:40:15 |
Não. Quero que faça |
00:40:18 |
Como deveria fazer isso? |
00:40:20 |
Não é uma questão de "como". |
00:40:23 |
É uma questão de "quê". |
00:40:25 |
Se ninguém lhe falasse que |
00:40:29 |
E lhe desse uma arma e dissesse |
00:40:34 |
Deixe que seus |
00:40:50 |
Como diabos ele |
00:40:53 |
Pode fazer aquilo? |
00:41:00 |
Acho que aquilo é um |
00:41:02 |
Na verdade, é. |
00:41:14 |
Sua idiota! |
00:41:15 |
Vamos. |
00:41:21 |
Vamos lá! |
00:41:22 |
Está louca? |
00:41:36 |
Oh droga. Droga. |
00:41:58 |
Deus, me sinto... |
00:42:01 |
me sinto... me sinto... |
00:42:07 |
Ei, não aqui! |
00:42:12 |
Ele pegou o Rictors. |
00:42:13 |
Tiro perfeito. |
00:42:15 |
Ângulo impossível. |
00:42:17 |
Cross está nos tirando |
00:42:25 |
Wesley é o único |
00:42:30 |
Cross se aproxima |
00:42:35 |
Volte ao trabalho. |
00:42:40 |
Viu aquilo? |
00:42:41 |
- Sim. |
00:42:42 |
Certo. |
00:42:44 |
Quero que tente pegá-la. |
00:42:48 |
Quer que eu coloque |
00:42:50 |
Sim. Quero que a pegue. |
00:43:02 |
Quer pôr uma arma |
00:43:03 |
Posso reduzir a velocidade |
00:43:05 |
Precisa aprender a |
00:43:25 |
Isso é besteira! |
00:43:38 |
Como está indo hoje, |
00:43:40 |
Quer saber, que se dane o tear, |
00:43:43 |
Posso acertar as asas |
00:43:46 |
Estou pronto! |
00:43:47 |
Estará pronto quando Fox |
00:43:49 |
Quem a colocou |
00:43:51 |
Eu coloquei. |
00:43:57 |
Wesley. |
00:44:03 |
As pessoas acham que uso queijo |
00:44:06 |
Mas eles adoram |
00:44:09 |
Seu pai era um |
00:44:12 |
Veja! |
00:44:15 |
Certo. |
00:44:17 |
Explosivo plástico de |
00:44:20 |
Lamento, Mickey. |
00:44:24 |
Cinco... quatro... três... |
00:44:35 |
Ei. Ei, Russo! |
00:44:39 |
Bom para ele. |
00:44:41 |
Imagine se tivesse mil? |
00:44:46 |
Eles realmente te ferraram, |
00:44:49 |
Que diabos fizeram |
00:44:52 |
Te jogaram na frente de um trem |
00:44:55 |
Te bateram muito? |
00:44:58 |
Sabe, pode dizer, |
00:45:01 |
Isso é besteira, não é? |
00:45:14 |
Reparador em cinco minutos. |
00:45:18 |
Arrancar cabeças está |
00:45:27 |
Droga. |
00:45:28 |
Está desperdiçando meu tempo. |
00:45:30 |
Não sei, então me bata. |
00:45:41 |
Por que está aqui? |
00:45:42 |
Tive uma vida de merda, |
00:45:48 |
Quero te arrebentar! |
00:45:51 |
O que quer que eu diga? |
00:45:52 |
Por que está aqui? |
00:45:54 |
Não sei! |
00:45:56 |
Por que está aqui? |
00:45:58 |
Por que está aqui? |
00:46:01 |
Por que está aqui? |
00:46:02 |
- Não sei porque estou aqui. |
00:46:04 |
Por que está aqui? |
00:46:08 |
Por que está aqui? |
00:46:10 |
Não sei quem eu sou. |
00:46:17 |
- O que disse? |
00:46:20 |
Disse que não sei |
00:46:37 |
Quer mesmo saber |
00:46:39 |
Sim. |
00:46:52 |
É o meu quarto. |
00:46:55 |
Não. |
00:46:58 |
Esse era o quarto |
00:47:13 |
O que aconteceu? |
00:47:16 |
Um membro desta |
00:47:19 |
Cross... |
00:47:23 |
Começou matando o único homem |
00:47:28 |
Seu pai. |
00:47:32 |
Ponto cego de um telhado. |
00:47:35 |
O traiu. |
00:47:40 |
Tudo nesse quarto, |
00:47:42 |
livros, armas, roupas, |
00:47:48 |
Agora pertencem a você. |
00:47:51 |
Encontre uma conexão |
00:47:55 |
Talvez seja a única forma |
00:48:18 |
Agora sei porque nunca me |
00:48:23 |
Estava vivendo uma mentira. |
00:48:26 |
Finalmente pude me colocar |
00:48:30 |
Crescer. |
00:48:31 |
Viver a vida para |
00:48:34 |
Estive irritado todo |
00:48:36 |
como se fosse outra droga |
00:48:38 |
Tenho que treinar duro. |
00:48:40 |
Tenho que ser tão bom |
00:48:51 |
Nessas estantes, Wesley, |
00:48:53 |
estão os registros dos |
00:48:55 |
Tudo que precisará |
00:48:59 |
Para matar Cross, |
00:49:01 |
o homem que traiu a Fraternidade |
00:49:05 |
devo me preparar. |
00:49:06 |
Tenho que me tornar |
00:49:08 |
Memorizar cada passo |
00:49:11 |
Cada ataque que |
00:49:21 |
Quando pegou um paciente |
00:49:22 |
num quarto pequeno, cercado por |
00:49:25 |
E quando pegou aquele |
00:49:28 |
Suas balas não deixam |
00:49:33 |
Mas não importa qual arma usou |
00:49:39 |
ele estava sempre |
00:49:43 |
Um movimento mais |
00:49:46 |
Um passo mais rápido. |
00:49:47 |
Um tiro mais preciso. |
00:49:50 |
Na verdade em minha pesquisa, |
00:49:53 |
que ele tenha perdido. |
00:49:55 |
Não até eu. |
00:51:04 |
Sim! |
00:51:53 |
É a primeira vez na |
00:51:56 |
que está no controle. |
00:52:36 |
Acerte o alvo. |
00:52:49 |
Está louca. |
00:53:40 |
Bem-vindo à Fraternidade. |
00:53:54 |
Chamamos isso de |
00:54:09 |
Depois de hoje, |
00:54:11 |
não colocará os pés |
00:54:13 |
Por que não? |
00:54:15 |
Porque é como um |
00:54:18 |
Sua missão não é interpretar, |
00:54:21 |
mas sim executar. |
00:54:24 |
Toda cultura na história tem |
00:54:28 |
Um que não achará nos |
00:54:32 |
Há mil anos, |
00:54:34 |
um clã de tecelões descobriu uma |
00:54:40 |
Eles se autodenominaram |
00:54:44 |
Serei honesto com você, |
00:54:47 |
Venha aqui. |
00:54:53 |
Olhe ali. |
00:54:55 |
Vê aquela linha cega que perdeu a |
00:54:59 |
Como um erro? |
00:55:00 |
Não, é um código. |
00:55:02 |
Se a linha vertical está |
00:55:07 |
Se está por baixo, |
00:55:11 |
Código binário? |
00:55:13 |
O que diz? |
00:55:15 |
É um nome. |
00:55:18 |
Um alvo. |
00:55:21 |
De onde vêm os nomes? |
00:55:25 |
Vêm de nossa necessidade, |
00:55:27 |
Necessidade de manter o |
00:55:31 |
São ordens e devem |
00:55:34 |
Confiadas a nós, |
00:55:36 |
para que nós forcemos |
00:55:42 |
Essa... é a sua. |
00:55:48 |
Não acho... |
00:55:51 |
Achei que tivessem me trazido |
00:55:54 |
Irá matar. |
00:55:58 |
Essa é sua primeira tarefa. |
00:56:01 |
O tear provê, eu interpreto, |
00:56:08 |
Quer que eu mate |
00:56:12 |
Eu não. |
00:56:15 |
O Destino. |
00:56:24 |
O alvo estará na sala de conferência, |
00:56:28 |
Há seis janelas. |
00:56:30 |
Você irá atirar pela quinta. |
00:56:42 |
Quinta janela! |
00:56:52 |
Agora. |
00:57:16 |
O que ele fez para |
00:57:20 |
Você não sabe. |
00:57:23 |
Não sei se ele era mau, |
00:57:27 |
Não sei nada sobre ele. |
00:57:31 |
Recebemos as ordens |
00:57:34 |
Destino? |
00:57:35 |
Devemos pegar nossa fé, e acreditar |
00:57:41 |
Matar alguém de quem |
00:57:46 |
Não sei se posso |
00:58:01 |
Há cerca de 20 anos, |
00:58:08 |
O pai dela era juiz federal. |
00:58:10 |
E ela provavelmente colocou na cabeça |
00:58:20 |
Então, ela estava em |
00:58:23 |
E seu pai estava neste grande |
00:58:26 |
Os acusados queriam |
00:58:30 |
Um que eles pudessem |
00:58:32 |
Então, contrataram esse cara... |
00:58:36 |
Max Petridge. |
00:58:39 |
O pagaram para fazer uma |
00:58:44 |
E o jeito que ele paga pessoas |
00:58:49 |
É para invadir... |
00:58:52 |
E amarrar os entes |
00:58:55 |
E forçá-los a ver, |
00:58:58 |
enquanto queimam seus |
00:59:10 |
E aí pegam um cabide de |
00:59:14 |
E marcam suas iniciais em cada um |
00:59:24 |
Depois que fui recrutada |
00:59:27 |
descobri que o nome |
00:59:31 |
Semanas antes do juiz |
00:59:34 |
E que um membro da Fraternidade, |
00:59:43 |
Não sabemos o quão longe |
00:59:49 |
Mate um, e talvez |
00:59:55 |
Esse é o código da |
00:59:57 |
É nisso que acreditamos. |
01:00:00 |
E é por isso que o |
01:01:08 |
Cross. |
01:01:09 |
Ainda não. |
01:01:13 |
Seu alvo estará em |
01:01:16 |
Ele sempre passa pelos mesmos |
01:01:18 |
Tem três quarteirões |
01:01:29 |
Merda! |
01:02:14 |
M e d e s c u l p e. |
01:02:33 |
Barry, pode dar comida |
01:02:37 |
Barry! |
01:02:41 |
Wesley! |
01:02:43 |
Por onde esteve? |
01:02:49 |
Olhe o grandalhão! |
01:02:52 |
O que, some por semanas e |
01:02:57 |
Pensa que pode |
01:03:00 |
Você é um nada! |
01:03:05 |
Não é nem a metade do |
01:03:08 |
Barry, me dá prazer de formas |
01:03:16 |
Quem é ela, Wesley? |
01:03:18 |
Sua nova vagabunda? |
01:03:55 |
Wesley? |
01:03:58 |
Ele é o cara. |
01:04:08 |
- Está bem? |
01:04:11 |
- Bom. |
01:04:12 |
Sente-se, vou achar |
01:04:14 |
Grande noite! |
01:04:33 |
Droga! |
01:04:40 |
Você, droga! |
01:04:48 |
Parado! |
01:06:22 |
Hora da bala. |
01:06:26 |
O que ele está |
01:06:49 |
Fique conosco! |
01:07:00 |
- Tudo bem. |
01:07:02 |
- Sim. |
01:07:06 |
- Vamos! |
01:07:10 |
- Vamos, fique conosco! |
01:07:15 |
Vamos! |
01:08:09 |
Essa bala. |
01:08:10 |
É a primeira bala rastreável |
01:08:13 |
Foi feita por esse homem. |
01:08:17 |
Ele trabalha, onde agora é um |
01:08:21 |
Foi nesse lugar que nossa |
01:08:29 |
Está me insultando. |
01:08:31 |
Está me mandando |
01:08:33 |
Vou mandar uma resposta. |
01:08:34 |
Está armando uma armadilha. |
01:08:36 |
Te conduzindo a um lugar |
01:08:39 |
Olha, sei disso... eu... |
01:08:43 |
Foi para isso que |
01:08:45 |
Não pode ir sozinho. |
01:08:47 |
Vou sozinho ou ele não aparece. |
01:08:52 |
Um membro da Fraternidade está |
01:09:01 |
Tudo bem. |
01:09:04 |
Vá. |
01:09:09 |
Obrigado. |
01:09:18 |
Não acho que seja |
01:09:22 |
Wesley Allan Gibson |
01:09:31 |
Sua próxima tarefa. |
01:10:32 |
Pekwarsky? |
01:10:49 |
Merda. |
01:10:58 |
O que está fazendo aqui? |
01:11:01 |
Abaixe sua arma. |
01:11:13 |
Reconhece isso? |
01:11:16 |
Tirei do meu ombro. |
01:11:17 |
O cara que a colocou, |
01:11:20 |
E sei que você a fez, |
01:11:22 |
Moldei isso mas não posso ser |
01:11:26 |
Não me importa. |
01:11:29 |
Olhe para o meu dedo. |
01:11:33 |
Posso... tentar arranjar |
01:11:59 |
Já pensou em fazer as coisas |
01:12:02 |
O que quer dizer? |
01:12:04 |
Não sei. |
01:12:06 |
Ser... outra pessoa. |
01:12:09 |
Alguém... |
01:12:18 |
Não. |
01:12:23 |
Pare! |
01:12:26 |
Droga! |
01:12:29 |
Saia da frente! |
01:13:26 |
Ele está no trem. |
01:13:28 |
- Está sozinho. |
01:13:54 |
Desculpe. |
01:13:56 |
Sentem! Ninguém |
01:13:58 |
Senhor, sente-se! |
01:14:14 |
Saiam da frente! Sentem! |
01:14:29 |
Wesley. |
01:14:39 |
Saiam da frente! |
01:15:53 |
Não! Não, não, não! |
01:18:20 |
Wesley. |
01:18:32 |
Escute-me. |
01:18:33 |
Cale essa maldita boca! |
01:18:35 |
Não vai conseguir |
01:18:38 |
Não vai conseguir |
01:18:39 |
Tudo que disseram a |
01:18:43 |
Calado, seu monte de merda |
01:18:47 |
Você é meu filho. |
01:18:54 |
O quê? |
01:18:56 |
O que foi que disse? |
01:19:30 |
É verdade? |
01:19:34 |
Sim. |
01:19:40 |
Por que me obrigou |
01:19:41 |
Porque você é a única pessoa |
01:19:49 |
Você sabia, maldição! |
01:19:52 |
Ambos sabiam o |
01:19:55 |
Bem, o nome dele apareceu. |
01:19:59 |
E o seu também. |
01:21:13 |
Prometi ao seu pai que |
01:21:16 |
Que diabos? |
01:21:19 |
Disse que seria o único |
01:21:29 |
Seu pai nunca foi mais que |
01:21:49 |
Sou eu. |
01:21:55 |
Ele era meu pai. |
01:21:59 |
E eu o matei. |
01:22:00 |
Para seu pai... te proteger era |
01:22:06 |
Me proteger? Estava |
01:22:11 |
Não, não estava |
01:22:15 |
Estava tentando te salvar. |
01:22:23 |
Quando Cross deixou a Fraternidade, |
01:22:30 |
Desde que Fox fisgou você, |
01:22:38 |
Seu pai nunca quis você na |
01:22:42 |
Queria que seguisse |
01:22:50 |
Que tivesse coisas que |
01:22:53 |
Um lar, paz... |
01:22:57 |
Não. |
01:22:58 |
Acreditou que você encontraria |
01:23:07 |
Seu pai colocou as |
01:23:12 |
Decifre sozinho. |
01:23:21 |
Sloan começou a criar alvos para |
01:23:28 |
Seu pai descobriu. |
01:23:31 |
E queria fazer algo a |
01:23:33 |
Mas Sloan virou todos |
01:23:36 |
O nome do meu pai |
01:23:38 |
Não. Descobrir sobre o código |
01:23:46 |
Sim. |
01:24:02 |
Quer que eu fuja? |
01:24:04 |
Não. Quero que viva. |
01:24:08 |
Pode ter uma vida diferente, |
01:24:12 |
Como seu pai desejava |
01:25:41 |
Treinamos bem ele. |
01:26:27 |
Meu pai estava enganado |
01:26:29 |
Tudo que me disseram |
01:26:32 |
Me ensinaram como matar, |
01:26:35 |
E o mais importante, que todo |
01:26:43 |
Bem, eu sou a arma |
01:26:47 |
Deveria fugir? |
01:26:49 |
Não, fiz isso toda |
01:26:53 |
Então eu digo não! |
01:26:55 |
Digo, mate a todos e deixe |
01:27:53 |
Matem-no. |
01:31:59 |
Cagão! |
01:32:02 |
Cagão, cagão! |
01:32:18 |
Cagão, cagão. |
01:32:25 |
Cagão! |
01:33:31 |
Sloan! |
01:33:43 |
Ei. |
01:33:52 |
Meu pai não era o traidor. |
01:33:57 |
Esse é um pedido |
01:34:02 |
Tem o nome de Sloan nele. |
01:34:08 |
O que me diz |
01:34:10 |
É um nome... |
01:34:16 |
Não quero essa |
01:34:19 |
O destino quer. |
01:34:23 |
O destino queria |
01:34:28 |
E não agüentou. Então começou |
01:34:32 |
Para benefício próprio. |
01:34:34 |
Foi o que meu pai descobriu, |
01:34:39 |
E foi quando, mandou o próprio |
01:34:48 |
Você não é um assassino |
01:34:53 |
É só um ladrão que consegue |
01:35:12 |
Isso é verdade? |
01:35:21 |
A verdade é que... |
01:35:27 |
Seu nome apareceu. |
01:35:40 |
Seu nome apareceu. |
01:35:57 |
Seu nome apareceu. |
01:36:00 |
Seu nome. |
01:36:03 |
Seu nome. Seus nomes. |
01:36:08 |
Todos nesta sala. |
01:36:16 |
Se não tivesse feito |
01:36:21 |
estariam todos mortos. |
01:36:25 |
Salvei suas vidas. |
01:36:29 |
Agora veja onde |
01:36:32 |
Somos mais fortes |
01:36:34 |
Mudando o curso da |
01:36:39 |
Escolhendo os alvos |
01:36:43 |
Podemos redistribuir o poder |
01:36:50 |
Os lobos mandam. |
01:36:53 |
Não a ovelha. |
01:36:57 |
Agora se algum de vocês quiser seguir o |
01:37:05 |
Convido vocês a pegarem suas armas, |
01:37:15 |
Isso é o que Wesley |
01:37:19 |
Do contrário. |
01:37:21 |
Atirem nesse filho |
01:37:23 |
E elevem nossa fraternidade |
01:37:26 |
a níveis que só os deuses |
01:37:32 |
Vocês escolhem. |
01:37:49 |
Ferre-se o código. |
01:38:54 |
Sloan! |
01:39:21 |
Sloan! |
01:39:40 |
Seis semanas atrás, |
01:39:46 |
Assim como você. |
01:39:51 |
Quem sou eu agora? |
01:39:55 |
Administrador contábil? |
01:39:59 |
Assassino? |
01:40:03 |
Ou somente outra ferramenta que |
01:40:09 |
Sou tudo isso. |
01:40:12 |
Sou nada disso. |
01:40:16 |
Quem sou eu agora? |
01:40:49 |
Esse não sou eu, |
01:40:57 |
Esse não sou eu, seguindo |
01:41:04 |
E definitivamente, esse não |
01:41:26 |
Ainda tentando descobrir |
01:41:30 |
Esse não sou eu. |
01:41:35 |
É só o filha da mãe |
01:41:44 |
Oh, droga! |
01:41:50 |
Esse sou eu tomando |
01:41:53 |
do Sloan, |
01:41:56 |
da Fraternidade, |
01:41:58 |
da Janice, |
01:42:01 |
dos relatórios de faturamento, |
01:42:05 |
de namoradas traidoras e |
01:42:10 |
Esse sou eu retomando |
01:42:19 |
Que merda você tem |
01:42:21 |
Resync 720p |