Wanted

gr
00:00:27 Μετάφραση εξ ακοής
00:00:42 Χίλια χρόνια πριν..
00:00:46 Μια ομάδα υφαντουργών σχημάτισαν
00:00:51 Αθόρυβα έκαναν εκτελέσεις για να
00:00:57 Ονομάζονταν, ''η αδελφότητα.''
00:01:05 6 βδομάδες πριν..
00:01:21 Τα γενέθλια της ανορεξικής
00:01:25 Αυτό σημαίνει πολλοί άνθρωποι του
00:01:29 Τρώγοντας χάλια φαγητό και
00:01:36 Το να προσποιούμαι για 5 λεπτά ότι
00:01:40 είναι η πιο δύσκολη δουλειά της μέρας.
00:01:50 Είμαι ένας διαχειριστής λογαριασμών.
00:01:52 Με έλεγαν εκπρόσωπο
00:01:56 Αλλά με συμβούλευσαν πως έπρεπε
00:02:00 Και όχι να τους υπηρετώ.
00:02:07 Έχω μια κοπέλα που πρέπει να τη
00:02:11 Αυτός είναι ο φίλος μου ο Μπάρυ,
00:02:19 Δε με νοιάζει τίποτα
00:02:22 Το μόνο που με νοιάζει είναι
00:02:28 Με ανησυχεί στ' αλήθεια.
00:02:31 Με λένε Ουέσλεϊ Γκίμπσον.
00:02:38 Ο μπαμπάς μου εγκατέλειψε τη
00:02:41 Μερικές φορές αναρωτιέμαι αν κοίταξε
00:02:47 Μήπως έφερα στον κόσμο τον πιο
00:03:07 Να μου φέρεις την παραγγελία
00:03:12 Έχεις τα νούμερα μπροστά σου;
00:03:26 Ηρέμησε. Αν είχα έρθει για
00:03:33 Πρόσφατα είχαμε κάποιες
00:03:37 Θα θέλαμε να μάθουμε..
00:03:39 Πού βρίσκει πυρομαχικά
00:03:53 Είναι καθαρή.
00:03:54 Που σημαίνει;
00:03:56 Ότι είναι μη ανιχνεύσιμη.
00:03:59 - Ο ανταγωνιστής σας είναι πανέξυπνος.
00:05:48 Κανείς δεν εγκαταλείπει
00:05:51 Έχω άλλη άποψη για
00:05:54 Πρόσεχε.
00:05:56 Δε μπορείς να καταστρέψεις κάτι
00:06:00 Είναι ήδη κατεστραμμένο.
00:06:04 - Πρέπει να το σταματήσω.
00:06:06 Το ξέρεις.
00:06:08 Και γιατί δε με αντιμετωπίζεις
00:06:13 Μη στέλνεις πρόβατα να
00:06:17 Ήταν απλά δολώματα.
00:06:20 Αντίο κύριε Χ.
00:06:56 Μη στέλνεις πρόβατα να
00:06:58 Ήταν απλά δολώματα.
00:07:01 Ουέσλεϊ.
00:07:04 - Τι είναι;
00:07:09 Πώς να κοιμηθώ με
00:07:14 Πότε θα μετακομίσουμε για να
00:07:18 Μου αρέσει.
00:07:21 Βοηθάει να μην ακούω την
00:07:24 Σε παρακαλώ, άσε με να κοιμηθώ.
00:07:27 Σκέφτηκες καθόλου όσα είπαμε;
00:07:32 Ποιο απ' όλα;
00:07:35 Τέλεια..
00:07:38 Τάισε την ’ναμπελ.
00:08:29 Ω, θεέ μου!
00:08:32 Ελπίζω να μην είναι η αναφορά
00:08:35 Είναι!
00:08:38 Τη θέλω στο γραφείο
00:08:45 Θέλετε να ακούσετε κάτι θλιβερό;
00:08:47 Έχω ένα εργονομικό πληκτρολόγιο για
00:08:52 Το να μου προκαλούν άγχος επανα-
00:08:57 Καλή δουλειά, φίλε.
00:09:00 Έπρεπε να πάει στον
00:09:05 Ναι!
00:09:07 Μπάρυ!
00:09:12 Λες να έχουν το χάπι της
00:09:15 Θα δουλέψει στην ομελέτα της,
00:09:18 Τι να πεις..
00:09:23 Έχασα το πορτοφόλι μου.
00:09:27 Όλα αυτά μαζί;
00:09:30 - Όχι.
00:09:33 Είναι και ο πρώτος.
00:09:36 - Πόσο κάνουν;
00:09:39 20,42 €
00:09:41 Γεύση καρπούζι.
00:09:44 Αρέσει στις γκόμενες.
00:09:49 Ευχαριστώ. Τα λέμε την
00:09:53 Μου αρέσουν τα αναψυκτικά
00:09:55 Είμαι σε έναν ''καθαρισμό''
00:09:58 Ένα για πρωινό,
00:10:01 Είμαι και ο πρώτος. Ναι,
00:10:04 Είμαι τόσο πολύ, που παίρνω φάρμακα
00:10:11 Μακάρι να είχα κάτι άλλο για να
00:10:14 Γεια, Ουέσλεϊ.
00:10:18 Υπάρχουν όμορφοι άνθρωποι..
00:10:21 Που εύχεσαι να σε έβλεπαν σε κάποιο
00:10:25 Αντί για εκεί που είσαι,
00:10:28 Είναι τόσο σέξι!
00:10:31 Τι;
00:10:32 Πάει το χρονοδιάγραμμα!
00:10:35 Πιο πολύ όμως, εύχεσαι να μην
00:10:38 για πράγματα που ποτέ
00:10:45 Κάνεις λες και είσαι σε διακοπές και
00:10:50 Γιατί σε κρατάω ακόμα, Ουέσλεϊ;
00:10:53 Θα την φτιάξω, Τζάνις.
00:10:55 Λες και δεν το έχω
00:10:57 Θα το φτιάξω. Θα το φτιάξω.
00:11:19 Συγνώμη!
00:11:23 Εγώ λυπάμαι που σε προσέλαβα!
00:11:52 Ξέρετε ποιο είναι το καλύτερο
00:11:55 Αύριο, ξεκινάνε όλα
00:12:29 Η ΣΥΝΑΛΛΑΓΗ ΔΕ ΜΠΟΡΕΙ
00:12:37 ΜΗ ΕΠΑΡΚΕΣ ΥΠΟΛΟΙΠΟ
00:12:42 ΕΙΣΑΙ ΑΠΕΝΤΑΡΟΣ, Ο ΚΑΛΥΤΕΡΟΣ ΦΙΛΟΣ
00:12:44 ΤΟ ΞΕΡΕΙΣ, ΠΑΡΑΕΙΣΑΙ ΔΕΙΛΟΣ
00:13:25 - Με συγχωρείτε;
00:13:31 Συγνώμη.
00:13:41 Ήξερα τον πατέρα σου.
00:13:47 Με εγκατέλειψε όταν
00:13:51 Πέθανε χθες στη στέγη του
00:13:55 Λυπάμαι.
00:14:03 Τα ποτά είναι από εκεί..
00:14:05 Ο πατέρας σου ήταν ένας από τους
00:14:07 Αυτός που τον σκότωσε
00:14:23 ΜΗΝ ΑΣΤΟΧΗΣΕΙΣ
00:14:27 ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΕΥΚΑΙΡΙΑ
00:15:39 Συγνώμη!
00:16:07 Θεέ μου! Τι συνέβη;
00:16:14 Σε παρακαλώ, πήγαινε
00:16:16 - Σε παρακαλώ!
00:16:19 Δεν καταλαβαίνεις;
00:16:26 Δεν ξέρω γιατί με κυνηγούσε! ’σε με
00:16:39 Τι κάνεις;
00:16:53 Μάλλον τον χάσαμε.
00:16:55 Με αφήνεις στη γωνία,
00:17:12 Εκεί είναι!
00:17:24 Ένας λογιστής είμαι!
00:17:34 Είναι επίμονος, ε;
00:17:46 Τον διέλυσες!
00:17:53 Πυροβόλησέ τον!
00:17:56 Γιατί πυροβολείς το αμάξι μας;
00:18:01 Είσαι τρελή;
00:18:03 - Πάρε το τιμόνι.
00:18:08 Μπες μέσα πάλι!
00:18:30 Συγνώμη!
00:18:41 - Όπλο!
00:18:45 Κάτω από το κάθισμα!
00:19:19 Σκατά!
00:19:27 - Πρόσεχε!
00:19:29 Θεέ μου!
00:19:40 Συγνώμη!
00:20:03 Πίσω σου!
00:21:32 Γαμώ το.
00:21:37 Σκατά.
00:21:40 Γεια.
00:21:42 Δεν έχω λεφτά..
00:21:46 Νόμιζα πως θα είναι..
00:21:51 Ψηλότερος;
00:21:57 Προσπαθούσα να εξηγήσω στην
00:22:00 Εκπρόσωπος μιας υπηρεσίας.
00:22:05 Αν πάρετε το αφεντικό μου, θα
00:22:10 Μπορείτε να τις στείλετε ένα email.
00:22:12 Πυροβόλησε τα φτερά
00:22:16 Δεν ξέρω τι σημαίνει αυτό.
00:22:19 Πυροβόλησε τα φτερά
00:22:27 Μάλλον με περάσατε για
00:22:32 Με το τρία.
00:22:35 Είτε πυροβολείς εσύ, είτε εγώ.
00:22:48 Ένα.
00:23:00 Δύο.
00:23:01 Δεν τα βλέπω καν!
00:23:50 Αδύνατο.
00:23:52 Πολλά πράγματα ήταν αδύνατα
00:23:56 Αυτό που βιώνεις δεν είναι
00:24:00 Η καρδιά σου χτυπά με
00:24:03 Στέλνοντας αρκετή αδρεναλίνη στο
00:24:07 να βλέπεις και να αντιδράς πιο
00:24:10 Ελάχιστοι στον κόσμο μπορούν
00:24:13 Ο πατέρας σου μπορούσε,
00:24:17 Με λίγη δουλειά θα μάθεις να
00:24:21 Μείνετε μακριά μου.
00:24:23 Μείνετε μακριά μου.
00:24:26 Εντάξει;
00:24:29 Είμαι ο Σλόαν.
00:24:31 Αυτή είναι η Φοξ..
00:24:33 Κι όλοι όσοι βλέπεις γύρω σου
00:24:37 Στη θέση σου θα σημάδευα
00:24:41 - Καλύτερα έτσι.
00:24:44 Η τρέλα χαραμίζει τη ζωή σου όταν
00:24:49 Η τρέλα παραγκωνίζεται,
00:24:53 Περνάει η ζωή σου μίζερα..
00:24:55 όταν έχεις μέσα σου ένα λιοντάρι και
00:25:00 Το όπλο που κρατάς είναι ένα ιμανίσι
00:25:06 Μπορούσε να διευθύνει μια
00:25:09 Θα το χρησιμοποιήσεις
00:25:11 που τον σκότωσε εν ψυχρώ.
00:25:14 Τον ίδιο άνθρωπο που απόψε
00:25:19 Ο πατέρας σου ήταν δικός μας.
00:25:24 Τα όπλα της μοίρας.
00:25:27 Μεταφέραμε όλη την
00:25:30 Και σε διαβεβαιώ, δεν είναι
00:25:36 Είναι ο δρόμος προς
00:25:39 Το να έρθεις μαζί μας.
00:25:53 Κάνε πίσω.
00:25:57 Δεν ξέρεις τίποτα για μένα.
00:26:00 Μείνε μακριά μου!
00:26:03 Θα μείνεις μακριά μου;
00:26:05 Θα μείνεις μακριά μου,
00:26:07 Θα με αφήσεις να περάσω;
00:26:40 Ξέρεις που ονειρεύεσαι και
00:26:43 αλλά με το μυαλό παγωμένο..
00:26:47 χαρούμενος που ήταν όνειρο;
00:26:57 Καμία σχέση μ' αυτό.
00:27:26 Μισό λεπτό.
00:27:45 ΥΠΟΛΟΙΠΟ
00:27:55 Τι σ' έπιασε;
00:27:58 Τι εννοείς;
00:28:01 Ήρθες νωρίς.
00:28:06 Φαίνεσαι κάπως.
00:28:09 Ναι.
00:28:14 Νιώθω κάπως διαφορετικός.
00:28:19 - Θα πάω να πάρω σημειωματάρια, θες;
00:28:22 - Σίγουρα;
00:28:41 Ακόμα δεν έχω πάρει
00:28:43 Κι εσύ κάθεσαι εδώ και
00:28:46 Ένα πράγμα ξέρω. Η αξιολόγησή
00:28:49 και ανυπομονώ να τσεκάρω
00:28:55 Κακή συμπεριφορά,
00:28:57 κακή απόδοση,
00:29:00 Καλή συνεργασία με τους άλλους;
00:29:05 Τι είναι αυτή η αηδία;
00:29:08 Κάποιος βλαμμένος πυροβολείται
00:29:11 Βούλωσέ το!
00:29:20 Έχει λίγη δύναμη παραπάνω και
00:29:28 Δεν το χρειάζεσαι αυτό.
00:29:34 Καταλαβαίνω.
00:29:38 Το λύκειο πρέπει να ήταν δύσκολο..
00:29:41 αλλά δε σου δίνει το δικαίωμα να
00:29:45 Ξέρω ότι γελούσαμε μαζί σου, Τζάνις.
00:29:48 Ξέρουμε όλοι για τα ντόνατς
00:29:52 Θέλω να ξέρεις, ότι αν
00:29:57 θα σε λυπόμασταν.
00:30:00 Σε λυπάμαι.
00:30:03 Αλλά με τη συμπεριφορά σου,
00:30:07 νιώθω ότι μιλάω εκ μέρους
00:30:10 Όταν λέω..
00:30:13 Να πας να γαμηθείς.
00:30:31 Υπέροχο, αδερφέ.
00:30:36 ΓΑΜΗΣΟΥ
00:30:41 Εγώ είμαι.
00:30:51 ΚΑΤΑΖΗΤΕΙΤΑΙ
00:31:19 Κακή ιδέα.
00:31:23 Δεν έβρισκες τα κλειδιά σου;
00:31:25 Θα μου το μάθεις αυτό;
00:31:29 Φοξ, λοιπόν..
00:31:32 Τι είναι αυτό;
00:31:36 Αν μου πεις θα πρέπει να
00:31:39 Αστειεύομαι.
00:32:21 ΥΦΑΣΜΑΤΑ ΦΑΛΤΟΥΡΙ
00:32:55 Δες την περιστροφή σ' αυτό. Θα έπρεπε
00:32:59 Η πυκνότητα των ινών πρέπει
00:33:03 Είναι τρομερό!
00:33:07 Είναι βιτρίνα;
00:33:10 Για τι πράγμα;
00:33:13 Δεν ξέρω. Για δολοφονίες!
00:33:16 Μπορεί να νομίζεις
00:33:20 αυτό που μπορώ να σου πω είναι
00:33:24 Τζορτζ! Πήγαινε να βοηθήσεις
00:33:29 Είναι υφαντουργείο.
00:33:33 Αηδίες, σωστά;
00:33:35 Δεν είναι δολοφόνοι
00:33:41 Μου χρωστάς κάποιες απαντήσεις.
00:33:44 Δεν καταλαβαίνω προφανώς, αλλά
00:34:09 Είναι πολλές απορίες
00:34:22 - Είσαι έτοιμος για τις απαντήσεις;
00:34:26 Δε μπορώ να γυρίσω πίσω.
00:34:35 Όλος δικός σας.
00:34:38 Πάμε.
00:34:52 - Είμαι ο Ριπέαρμαν.
00:34:56 Μια ζωή με κακές συνήθειες.
00:35:02 Κάνε μου μια χάρη. Βάλε τα χέρια
00:35:07 - Ξέρω..
00:35:10 - Ηρέμησε.
00:35:14 Ορίστε..
00:35:16 Θα βάλεις και σακούλα
00:35:18 Δε θα χρειαστεί.
00:35:21 - Δεν είναι πολύ σφιχτά, ε;
00:35:33 - Γιατί ήρθες εδώ;
00:35:38 Γιατί το έκανες αυτό;
00:35:56 Πόσες μπουνιές του έριξε ο
00:36:01 Δεν έχω συνηθίσει να μου
00:36:06 - Με τα μαχαίρια έχεις συνηθίσει;
00:36:17 Ήταν ρητορική ερώτηση.
00:36:19 Αν με διακόψεις ξανά,
00:36:23 Αυτό πρέπει να ξέρεις. Τα
00:36:29 Δεν παθαίνουν εμπλοκή και δεν
00:36:34 Είναι πολύ βολικά στις
00:36:48 - Έλα.
00:36:52 Προσπάθησε να με κόψεις.
00:36:56 Προσπάθησε να με κόψεις.
00:37:00 Πρόσεχε μ' αυτό!
00:37:03 Απλά κάρφωσε και κάρφωσε..
00:37:05 Σοβαρά, μπορώ να σε πληγώσω!
00:37:09 - Δειλέ.
00:37:11 - Είσαι δειλός.
00:37:14 Πρέπει να σε βοηθήσω να σεβαστείς
00:37:17 - Γάμα το, είσαι δειλός!
00:37:45 Πως τα πας;
00:37:48 Γαμώ το!
00:37:51 Μισό λεπτό.
00:37:57 Γύρνα πίσω!
00:38:00 Πρέπει να πιεις. Πιες!
00:38:09 Τι είναι αυτό;
00:38:11 Το δωμάτιο ανάρρωσης.
00:38:13 Το μπάνιο αυτό διεγείρει τα κύτταρα
00:38:18 Αν έχεις μελανιές, σπασίματα, σε
00:38:22 Με δουλεύεις;
00:38:26 - Βότκα είναι;
00:38:27 - Είσαι Ρώσος;
00:38:30 Σήκω πάνω.
00:38:33 Αυτός είναι ο οπλουργός. Θα σε μάθει
00:38:40 - Τι κάνεις;
00:38:44 - Έσπασε το πόδι του, ξέρεις..
00:38:48 Σε τρία μέρη.
00:38:50 - Πώς;
00:38:58 Θεέ μου..
00:39:00 Είναι τόσο αληθινό!
00:39:05 Είναι στην ανάρρωση τρεις μέρες..
00:39:08 και λένε ότι δε θα
00:39:20 Θεέ μου..
00:39:25 Θεέ μου! Δε μπορούμε να
00:39:28 Μπορεί να είναι η
00:39:32 Πρέπει να μάθεις πως είναι να
00:39:36 Γιατί είσαι εδώ;
00:39:38 Νόμιζα ότι θα με μάθετε να
00:39:44 Αν ήθελα να με δέρνουν θα
00:39:56 Γαμώ το..
00:40:08 Ρίξε στο στόχο.
00:40:11 Από' κει.
00:40:13 - Θέλεις να ρίξω μέσα από αυτό;
00:40:19 Πώς θα το κάνω αυτό;
00:40:21 Το ερώτημα δεν είναι
00:40:26 Αν κανείς δε σου έλεγε ότι οι
00:40:29 και σου έδινα ένα όπλο για να
00:40:34 ’σε το ένστικτό σου
00:40:51 Πώς το έκανε αυτό;
00:40:53 Εσύ μπορείς; Μπορείς.
00:41:01 - Εκπαίδευση με τρένο;
00:41:15 Έλα!
00:41:21 Πάμε!
00:41:23 Είσαι τρελή;
00:41:59 Θεέ μου!
00:42:00 Νιώθω..
00:42:03 Νιώθω καλά.
00:42:12 Σκότωσε τον Βίκτορ.
00:42:15 Απίστευτη γωνία.
00:42:17 Ο Κρος μας ξεπαστρεύει έναν έναν.
00:42:25 Ο Ουέσλεϊ είναι ο μόνος που
00:42:30 Ο Κρος πλησιάζει.
00:42:35 Πιάστε δουλειά.
00:42:40 - Το βλέπεις;
00:42:42 Είναι η σαΐτα του αργαλειού.
00:42:44 Θέλω να την πιάσεις.
00:42:48 - Θες να βάλω το χέρι μου μέσα;
00:43:02 Μήπως να βάλω ένα όπλο στον
00:43:05 Πρέπει να μάθεις να το
00:43:26 Αηδίες!
00:43:38 Πώς πήγε σήμερα;
00:43:41 Γάμα τον Ριπέαρμαν. Μπορώ να
00:43:46 - Είμαι έτοιμος!
00:43:50 - Ποιος την έβαλε επικεφαλής;
00:44:03 Νομίζουν ότι χρησιμοποιείται τυρί
00:44:07 Αλλά τρελαίνονται για
00:44:10 Ο πατέρας σου ήταν
00:44:17 Κοίτα την έκρηξη του
00:44:21 Συγνώμη μικρέ.
00:44:25 Τρία, δύο, ένα.
00:44:36 Ρώσε..
00:44:39 Καλό για ένα, ε;
00:44:42 Φαντάσου να είχες χίλια.
00:44:47 Σε γάμησαν κι εσένα, ε;
00:44:50 Τι σου έκαναν;
00:44:52 Σε πέταξαν σε κινούμενο τρένο;
00:44:54 Χωρίς λόγο; Σε έδειραν;
00:44:59 Το μέρος είναι μαλακία.
00:45:14 Στον Ριπέαρμαν σε 5 λεπτά.
00:45:19 Το σεξ αποκλείεται.
00:45:28 Χαραμίζεις το χρόνο μου!
00:45:31 Δεν ξέρω, οπότε χτύπα με!
00:45:42 - Γιατί είσαι εδώ;
00:45:48 Θα σε κάνω τουλούμι
00:45:51 - Τι θες να πω;
00:45:54 Δεν ξέρω!
00:45:58 Γιατί είσαι εδώ;
00:46:01 - Γιατί είσαι εδώ;
00:46:10 Δεν ξέρω ποιος είμαι!
00:46:17 Τι είπες;
00:46:21 Δεν ξέρω ποιος είμαι.
00:46:37 Θες να μάθεις ποιος
00:46:53 Το δωμάτιό μου.
00:46:55 Όχι.
00:46:58 Ήταν το δωμάτιο
00:47:13 Τι συνέβη;
00:47:16 Ένα μέλος της αδελφότητας
00:47:19 Ο Κρος..
00:47:23 ’ρχισε με το να σκοτώσει τον μόνο
00:47:28 Τον πατέρα σου..
00:47:32 Του έστησε ενέδρα στην
00:47:40 Τα πάντα στο δωμάτιο..
00:47:42 βιβλία, όπλα, ρούχα..
00:47:46 Του άνηκαν.
00:47:51 Βρες το συνδετικό κρίκο
00:47:55 Ίσως είναι ο μόνος τρόπος
00:48:18 Τώρα ξέρω γιατί δε με νοιάζει
00:48:23 Ζούσα σε ένα ψέμμα.
00:48:26 Επιτέλους είχα την ευκαιρία να
00:48:30 Να μεγαλώσω εδώ. Να ζήσω τη
00:48:34 Το αντιμετώπιζα σαν να
00:48:38 Πρέπει να εξασκηθώ πιο σκληρά.
00:48:51 Στα ράφια υπάρχει το αρχείο των
00:48:55 Όλα όσα θα χρειαστείς για
00:48:59 Τον Κρος..
00:49:01 Αυτόν που πρόδωσε την αδελφότητα
00:49:05 Πρέπει να προετοιμαστώ και
00:49:08 να απομνημονεύσω κάθε κίνησή του,
00:49:20 Όταν σκότωσε τον ασθενή
00:49:25 Όταν σκότωσε τον επιχειρηματία
00:49:28 Οι σφαίρες του είναι μη
00:49:33 Ανεξάρτητα από το όπλο του,
00:49:39 ήταν πάντα ένα βήμα μπροστά.
00:49:43 Πάντα προετοιμασμένος.
00:49:45 Ένα βήμα πιο γρήγορος.
00:49:47 Μία βολή πιο ακριβής.
00:49:50 Με την έρευνα βρήκα
00:49:55 Ποτέ μέχρι εμένα.
00:51:53 Για πρώτη φορά στη ζωή σου,
00:52:36 Ρίξε στον στόχο.
00:52:50 Είσαι τρελή.
00:53:40 Καλώς ήρθες στην αδελφότητα.
00:53:54 Το λέμε, ''ο αργαλειός της μοίρας.''
00:54:09 Από σήμερα και στο εξής,
00:54:14 Γιατί όχι;
00:54:16 Όπως ένας απόστολος, ο σκοπός σου
00:54:21 αλλά να εκτελείς.
00:54:25 Κάθε πολιτισμός στην ιστορία
00:54:28 Που δε θα βρεις στα
00:54:32 Χίλια χρόνια πριν,
00:54:36 ανακάλυψαν μια μυστική γλώσσα,
00:54:40 Ονομάστηκαν, ''η αδελφότητα.''
00:54:44 Θα είμαι ειλικρινής. Το μόνο
00:54:48 Έλα εδώ.
00:54:53 Κοίτα.
00:54:56 Βλέπεις την κλωστή που ξεφεύγει
00:55:00 - Είναι λεκκές;
00:55:03 Αν βρίσκεται πάνω από
00:55:08 Αν βρίσκεται από κάτω,
00:55:11 Δυαδικός κώδικας;
00:55:13 Τι λέει;
00:55:15 Είναι όνομα.
00:55:18 Ένας στόχος.
00:55:21 Από που προέρχονται τα ονόματα;
00:55:25 Από την αναγκαιότητα, Ουέσλεϊ.
00:55:27 Την αναγκαιότητα να διατηρηθεί
00:55:31 Υπάρχουν εντολές που
00:55:34 Επιφορτιστήκαμε μ' αυτές για να φέρουμε
00:55:42 Αυτή είναι δική σου.
00:55:52 Νόμιζα ότι με έφερες εδώ
00:55:54 Θα το κάνεις. Εν καιρώ.
00:55:59 Είναι η πρώτη σου αποστολή.
00:56:04 εγώ ερμηνεύω,
00:56:08 Θέλεις να σκοτώσω τον
00:56:13 Όχι εγώ.
00:56:16 Η μοίρα.
00:56:25 Ο στόχος θα είναι στην αίθουσα του
00:56:28 Υπάρχουν έξι παράθυρα..
00:56:43 Πέμπτο παράθυρο.
00:56:52 Τώρα.
00:57:17 Τι έκανε και του αξίζει
00:57:21 Δεν ξέρεις.
00:57:24 Δεν ξέρω αν ήταν κακός.
00:57:28 Δεν ξέρω τίποτα γι' αυτόν.
00:57:31 Πήραμε εντολές από έναν αργαλειό.
00:57:35 Μοίρα. Έπρεπε να έχουμε πίστη
00:57:42 Να σκοτώσουμε κάποιον για τον
00:57:47 Δεν ξέρω αν μπορώ να το κάνω.
00:58:01 Πριν από 20 χρόνια,
00:58:08 Ο πατέρας της ήταν δικαστικός..
00:58:11 Οπότε φανταζόταν ότι θα
00:58:21 Κάποια χριστούγεννα είναι στο σπίτι κι
00:58:26 Η υπεράσπιση ήθελε έναν
00:58:30 που να μπορούσε να εξαγοράσει.
00:58:33 Προσέλαβαν έναν τύπο.
00:58:36 Τον Μαξ Πέτριτς.
00:58:40 Τον έβαλαν να επισκεφτεί
00:58:45 Με τον τρόπο που έκανε
00:58:50 Μπουκάροντας, δένοντας
00:58:55 Και αναγκάζοντάς τους να
00:58:59 Όσο καίει ζωντανά τα θύματά του.
00:59:10 Και μετά παίρνει ένα
00:59:15 και χαράσσει τα αρχικά του σε όλους
00:59:24 Όταν εντάχθηκα στην αδελφότητα..
00:59:27 έμαθα ότι το όνομα του Μαξ
00:59:31 Εβδομάδες πριν σκοτωθεί ο δικαστής.
00:59:35 Κι ένα μέλος της αδελφότητας είχε
00:59:43 Δεν ξέρουμε πόσο μακριά φτάνουν
00:59:49 Σκότωσε έναν και ίσως
00:59:55 Αυτός είναι ο κώδικας
00:59:58 Σ' αυτό πιστεύουμε και
01:01:08 - Ο Κρος.
01:01:14 Θα βρίσκεται σε μια
01:01:16 Πάντα ταξιδεύει τα ίδια
01:01:19 Έχεις τρία τετράγωνα για
01:01:29 Σκατά!
01:02:13 Λυπάμαι.
01:02:33 Μπάρυ! Θα ταΐσεις την ’ναμπελ;
01:02:43 Πού ήσουν;
01:02:49 Κοίτα τι μεγάλος που
01:02:53 Έχουμε να μιλήσουμε βδομάδες κι
01:03:00 Είσαι ένα τίποτα.
01:03:02 Όχι, είσαι λιγότερο από τίποτα.
01:03:04 Δεν είσαι ούτε ο μισός
01:03:09 Ο Μπάρυ με ευχαριστεί με τρόπους
01:03:16 Ποια είναι αυτή;
01:03:18 Πουτάνα; Έτσι τη βρίσκεις
01:03:57 Είναι κι ο πρώτος.
01:04:08 - Είσαι καλά;
01:04:11 Κάθισε, θα φέρω το αμάξι.
01:04:14 Μεγάλη νύχτα, θα
01:04:33 Σκατά!
01:06:23 Διάνα.
01:06:26 Τι έκανε εδώ αυτός;
01:07:05 Χίλιοι..
01:07:11 - Μείνε μαζί μας.
01:07:17 Έλα!
01:08:09 Αυτή η σφαίρα είναι η πρώτη
01:08:14 Φτιάχτηκε απ' αυτόν.
01:08:17 Δουλεύει σε αυτό που είναι τώρα, ένα
01:08:21 Εκεί που γεννήθηκε η αδελφότητα.
01:08:29 Με εμπαίζει.
01:08:31 Μου έστειλε ένα μήνυμα.
01:08:35 Σε παγιδεύει.
01:08:37 Σε οδηγεί σε ένα μέρος που
01:08:39 Το ξέρω..
01:08:43 Γι' αυτό με εκπαιδεύσατε.
01:08:46 - Δε μπορείς να πας μόνος.
01:08:49 Δεν είναι χαζός.
01:08:52 Ένα μέλος της αδελφότητας
01:09:01 Εντάξει.
01:09:04 Πήγαινε.
01:09:09 Ευχαριστώ.
01:09:19 Δεν είναι καλή ιδέα.
01:09:23 Ουέσλεϊ ’λαν Γκίμπσον
01:09:31 Η επόμενη αποστολή σου.
01:10:33 Πεκουόρσκι;
01:10:58 Τι κάνεις εδώ;
01:11:01 Κατέβασε το όπλο σου.
01:11:13 Την αναγνωρίζεις;
01:11:16 Την έβγαλα από τον ώμο μου.
01:11:18 Ο τύπος που την έβαλε εκεί,
01:11:20 Το ξέρω ότι την έφτιαξες εσύ,
01:11:23 Την έφτιαξα αλλά δεν είμαι υπεύθυνος
01:11:27 Δε με νοιάζει, πες μου που είναι!
01:11:30 Κοίτα το δάχτυλό μου.
01:11:33 Μπορώ να κανονίσω να
01:11:59 Σκέφτεσαι ποτέ πως θα
01:12:02 Τι εννοείς;
01:12:04 Δεν ξέρω.
01:12:06 Να ήσουν κάποιος άλλος.
01:12:09 Κάποιος φυσιολογικός.
01:12:19 Όχι.
01:12:29 Στην άκρη!
01:13:26 Είναι στο τρένο.
01:13:29 - Μόνος του.
01:13:55 Συγνώμη!
01:13:57 Καθίστε κάτω. Κανείς
01:14:00 Καθίστε κάτω!
01:14:15 Μείνετε κάτω!
01:14:18 Εντάξει, καθίστε κάτω!
01:14:30 Ουέσλεϊ..
01:14:40 Φύγετε απ' τη μέση!
01:15:54 Όχι, όχι!
01:18:32 ’κουσέ με.
01:18:34 Βούλωσέ το.
01:18:36 Δε θα μου μιλήσεις.
01:18:39 Όλα όσα σου είπαν
01:18:44 Δε με νοιάζει, σκάσε.
01:18:48 Είσαι ο γιος μου.
01:18:56 Τι είπες;
01:19:30 Είναι αλήθεια;
01:19:34 Ναι.
01:19:40 - Γιατί με βάλατε να το κάνω;
01:19:50 Το ήξερες, γαμώ το.
01:19:55 Το όνομά του εμφανίστηκε.
01:19:59 Όπως και το δικό σου.
01:21:13 Υποσχέθηκα στον πατέρα σου
01:21:16 Τι διάολο;
01:21:19 Είπε πως μόνο έτσι
01:21:29 Ήταν πάντα πολύ
01:21:50 Εγώ είμαι.
01:21:55 Ήταν ο πατέρας μου.
01:21:59 Τον σκότωσα.
01:22:01 Για τον πατέρα σου, άξιζε να δώσει
01:22:06 Να με προστατεύσει;
01:22:11 Όχι, δεν προσπαθούσε
01:22:15 Αλλά να σε σώσει.
01:22:23 Όταν ο Κρος έφυγε από την
01:22:30 Από τότε που η Φοξ έπλεξε τα δίχτυα της
01:22:38 Δε σε ήθελε ποτέ
01:22:42 Ήθελε άλλο δρόμο για σένα.
01:22:50 Αυτά που δε μπόρεσε
01:22:54 Σπίτι, ειρήνη.
01:22:58 Ήλπιζε να βρεις το δρόμο σου.
01:23:08 Σου άφησε αυτό.
01:23:12 Αποκρυπτογράφησέ το μόνος σου.
01:23:21 Ο Σλόαν άρχισε να φτιάχνει δικούς του
01:23:28 Ο πατέρας σου το έμαθε.
01:23:31 Αποφάσισε να κάνει κάτι
01:23:33 Αλλά ο Σλόαν τους έστρεψε
01:23:36 Το όνομα του πατέρα μου
01:23:39 Όχι, έγινε στόχος με
01:23:46 Ναι.
01:24:02 Θέλεις να φύγω;
01:24:04 Όχι, να ζήσεις.
01:24:08 Μπορείς να έχεις διαφορετική
01:24:12 Όπως ήθελε ο πατέρας
01:25:41 Τον εκπαιδεύσαμε καλά.
01:26:26 Ο πατέρας είχε λάθος
01:26:29 Όλα όσα μου είχαν πει,
01:26:32 Μου έμαθαν να σκοτώνω,
01:26:35 Και το πιο σημαντικό, ότι για κάθε
01:26:42 Εγώ είμαι το τέλειο όπλο.
01:26:47 Και υποτίθεται πρέπει να φύγω μακριά.
01:26:52 Οπότε είπα όχι.
01:26:55 Είπα, ''σκότωσέ τους όλους και
01:27:53 Σκοτώστε τον.
01:32:02 Δειλέ, δειλέ..
01:32:17 Δειλέ.
01:33:31 Σλόαν!
01:33:51 Ο πατέρας μου δεν ήταν προδότης.
01:33:57 Αυτή είναι εντολή φόνου..
01:34:01 Έχει το όνομα του Σλόαν.
01:34:07 Τι μου έλεγες;
01:34:10 Είναι το όνομα, ο στόχος.
01:34:15 Δεν τον θέλω νεκρό..
01:34:18 Η μοίρα τον θέλει.
01:34:23 Η μοίρα σε ήθελε νεκρό.
01:34:28 Δεν το άντεξε. Έτσι άρχισε να
01:34:34 Τότε το έμαθε ο πατέρας μου.
01:34:39 Και τότε έστειλες το γιο του,
01:34:48 Δεν είσαι δολοφόνος
01:34:53 Είσαι απλά ένας δολοφόνος
01:35:12 Είναι αλήθεια;
01:35:21 Εδώ είναι η αλήθεια.
01:35:27 Το όνομά σου εμφανίστηκε.
01:35:39 Το όνομά σου εμφανίστηκε.
01:35:56 Το όνομά σου εμφανίστηκε.
01:36:00 Το όνομά σου.
01:36:03 Το δικό σου.
01:36:08 Όλων σ' αυτό το δωμάτιο.
01:36:16 Αν δεν είχα κάνει ότι έκανα..
01:36:20 Θα ήσαστε όλοι νεκροί.
01:36:25 Έσωσα τις ζωές σας.
01:36:29 Κοιτάξτε που είμαστε τώρα.
01:36:31 Πιο δυνατοί από ποτέ.
01:36:34 Αλλάζοντας την πορεία της
01:36:39 Διαλέγουμε τους στόχους
01:36:43 Ανακατανέμουμε τη δύναμη εκεί
01:36:50 Οι κανόνες του λύκου.
01:36:53 Όχι του προβάτου.
01:36:57 Αν κάποιος νιώθει την ανάγκη να
01:37:05 σας προσκαλώ να πάρετε το όπλο σας,
01:37:09 και να τραβήξετε τη σκανδάλη.
01:37:14 Αυτό απαιτεί ο Ουέσλεϊ.
01:37:18 Διαφορετικά..
01:37:20 πυροβολήστε αυτό τον καριόλη και
01:37:25 που μόνο οι θεοί υπάρχουν.
01:37:32 Δική σας επιλογή.
01:37:48 Γάμα τον κώδικα.
01:38:54 Σλόαν!
01:39:21 Σλόαν!
01:39:40 Πριν από έξι βδομάδες ήμουν
01:39:46 Όπως εσείς.
01:39:51 Ποιος είμαι τώρα;
01:39:55 Ένας διαχειριστής λογιστής;
01:39:59 Ένας δολοφόνος;
01:40:02 Ή άλλος ένας που τα έχασε
01:40:08 Είμαι όλα αυτά.
01:40:11 Και τίποτα απ' αυτά.
01:40:16 Ποιος είμαι τώρα;
01:40:49 Αυτός δεν είμαι εγώ να
01:40:57 Αυτός δεν είμαι εγώ να ακολουθώ
01:41:04 Αυτός σίγουρα δεν είμαι εγώ
01:41:26 Ακόμα προσπαθείς να
01:41:30 Αυτός δεν είμαι εγώ.
01:41:35 Είναι ένα δόλωμα.
01:41:44 Γαμώ το.
01:41:50 Αυτός είμαι εγώ που
01:41:53 Από τον Σλόαν.
01:41:56 Την αδελφότητα.
01:41:58 Την Τζάνις.
01:42:00 Τις οικονομικές αναφορές.
01:42:02 Τα εργονομικά πληκτρολόγια,
01:42:06 τους σκάρτους κολλητούς.
01:42:10 Αυτός είμαι εγώ που
01:42:13 Της ζωής μου.
01:42:19 Τι στο διάολο έκανες πρόσφατα;
01:42:22 Μετάφραση εξ ακοής