War Games
|
00:01:16 |
Ήρθε η επόμενη βάρδια, κύριε. |
00:01:18 |
Εντάξει. |
00:01:19 |
Περάστε μέσα. |
00:01:23 |
Ακόμα 20 λεπτά και θα ψάχναμε να σας βρούμε. |
00:01:25 |
Ναι. Γίνεται χαμός εκεί έξω. |
00:01:28 |
- Φαίνεστε χάλια, κύριε. |
00:01:30 |
Έρχεται και η σειρά σου Ginsburg. |
00:01:39 |
Εντάξει. Τα λέμε σε 24 ώρες. |
00:01:41 |
Θα σε δω αύριο. |
00:01:48 |
Τι μου έλεγες προηγουμένως; |
00:01:50 |
’κουγα το ίδιο άσμα όλο το βράδυ. |
00:01:54 |
- Om mahneypod me om. |
00:01:56 |
Έβαζε τα χέρια της πάνω από τους σπόρους |
00:02:00 |
Ανέθρεψε τα πιο απίθανα φυτά |
00:02:03 |
Φοβερό πράγμα. |
00:02:10 |
Είσοδος ελεύθερη. |
00:02:20 |
Ο αρχηγός ανησύχησε για σας. |
00:02:24 |
- Ποιοι δρόμοι; |
00:02:26 |
Ορατότητα; Μαλακίες. Δεν έχετε φανεί στην |
00:02:31 |
- Έγραψα τις παρουσίες σας στο βιβλίο, παιδιά. |
00:02:37 |
Καληνύχτα, κύριοι. |
00:02:49 |
Πως το είπες; Σινσεμίλια; |
00:02:52 |
Σινσεμίλα. Το τσάι δεν πιάνει μία |
00:02:56 |
Και θα σε αδυνατήσει, φιλαράκο. |
00:03:02 |
- Έχω κόκκινο φως εδώ, κύριε. |
00:03:04 |
Νούμερο Οχτώ. |
00:03:06 |
Χτύπα το με το δάχτυλό σου. |
00:03:13 |
Ο συναγερμός ακυρώθηκε. |
00:03:29 |
Skybird, εδώ Dropkick με δύο κόκκινα |
00:03:34 |
Παύση. Παύση. Κόκκινο σήμα ’λφα. |
00:03:36 |
- Έτοιμος να λάβεις το μήνυμα; |
00:03:39 |
Ρομέο, Όσκαρ, Νοέμβρης, Τσάρλι... |
00:03:42 |
...Τάγκο, Τάγκο, Λίμα, ’λφα. |
00:03:46 |
Εξακρίβωση: 220040 Δέλτα. |
00:03:52 |
Λίμα. |
00:03:54 |
Το μήνυμα είναι έγκυρο. |
00:03:57 |
Συμφωνώ κι εγώ, κύριε. |
00:04:16 |
- Εισάγετε κωδικό εκτόξευσης. |
00:04:25 |
- Η εντολή εκτόξευσης επιβεβαιώθηκε. |
00:04:34 |
Επιλογή στόχου: Εκτελέστηκε. |
00:04:38 |
- Επιλογή ακύρωσης: Εκτελέστηκε. |
00:04:42 |
- Είσαγωγή κλειδιού εκτόξευσης. |
00:04:46 |
- Το κλειδί τοποθετήθηκε. |
00:04:49 |
Με το σήμα μου... |
00:04:53 |
Τρία... δύο... ένα... |
00:04:56 |
- Έτοιμος. |
00:05:09 |
Ελήφθη. Σε αναμονή. |
00:05:17 |
- Κύριε; |
00:05:19 |
- Ενεργοποίηση πυράυλων. |
00:05:22 |
- Τρία, ενεργός. |
00:05:29 |
Εφτά... Οκτώ... |
00:05:32 |
Εννιά... |
00:05:37 |
Δέκα. |
00:05:39 |
- Δώστε μου τον αρχηγό στην γραμμή. |
00:05:43 |
- Δοκίμασε στο αρχηγείο της Αεροπορίας. |
00:05:47 |
Πρέπει να μιλήσω με κάποιον |
00:05:49 |
τηλέφωνο πριν σκοτώσω |
00:05:55 |
T μείον 20. |
00:05:56 |
Τίποτε και σ' αυτό! |
00:06:00 |
Σωστά. |
00:06:02 |
Βρίσκομαι στην θέση μου, |
00:06:05 |
Ελήφθη. Έτοιμος για εκτόξευση. |
00:06:08 |
- Δεκατέσσερα... |
00:06:10 |
Έντεκα... |
00:06:15 |
Επτά... Έξι... |
00:06:18 |
- Πέντε... |
00:06:21 |
- Τρία... Δύο... |
00:06:24 |
Ένα... Εκτόξευση! |
00:06:29 |
- Γυρίστε το κλειδί, κύριε! |
00:06:33 |
Γυρίστε το κλειδί, κύριε! |
00:08:25 |
Είναι εντάξει. Προχωρήστε και ανοίξτε το. |
00:08:31 |
- Γεια σας. Είμαι η Pat Healy. |
00:08:36 |
Είμαι η Pat Healy, βοηθός του Δρ. McKittrick. |
00:08:40 |
Είχαμε σχεδιάσει μια συνεδρίαση |
00:08:43 |
Εάν έχετε οποιεσδήποτε απορίες, |
00:08:46 |
Θα ειναι ευχαριστησή μου, |
00:09:44 |
Ήρθαν. |
00:09:46 |
Ωραία. |
00:09:48 |
Πάμε. |
00:09:51 |
Οι Cabot και Watson ήρθαν μόνοι. |
00:09:55 |
Καλύτερα να έφερναν μερικόυς γερουσιαστές. |
00:09:59 |
Σε παρακαλώ John! Μην αρχίζεις τωρα. |
00:10:02 |
Μιλούσα μαζί τους στο τηλέφωνο |
00:10:06 |
Είμαστε σίγουροι ότι αυτοί οι άνδρες δεν |
00:10:12 |
Lyle, για όνομα του Θεού! Πόσες |
00:10:16 |
- Δεν έχει καμία σημασία. |
00:10:19 |
Θεώρησαν ότι η κατάσταση ήταν πραγματική. |
00:10:22 |
Λοιπόν, πρέπει να είμαστε στο |
00:10:25 |
Πρέπει να εξηγήσω στον Πρόεδρο |
00:10:29 |
...απέτυχε να εκτοξέυσει τους πυράυλους. |
00:10:34 |
Ο Πρόεδρος γνωρίζει πως είμαι υπέυθυνος |
00:10:39 |
Έχω διατάξει επαναξιολόγηση των ψυχολογικών |
00:10:43 |
Περιμένετε ένα λεπτό. |
00:10:45 |
Δεν μπορούμε να ζητήσουμε από αυτά τα άτομα |
00:10:48 |
...μ'ενα σωρό ψυχολογικές μπούρδες! |
00:10:50 |
Δεν μπορούμε να αγνοούμε |
00:10:53 |
Αυτοί οι άνδρες γνωρίζουν τι σημαίνει |
00:10:58 |
Τόσο απλό ειναι! |
00:11:04 |
Νομίζω οτι πρέπει να απομακρυνθούν |
00:11:07 |
- Κύριε McKittrick, νομίζω οτι ξεπεράσατε τα όρια. |
00:11:11 |
Με συγχωρέιτε! |
00:11:14 |
Λυπάμαι. Δεν καταλαβαίνω. |
00:11:17 |
Κύριοι! Είχαμε άνδρες σε αυτά τα σιλό... |
00:11:20 |
...οταν εσείς δεν βλέπατε κάν |
00:11:26 |
Εγώ κοιμάμαι ήσυχος τη νύχτα ξέροντας πως |
00:11:31 |
Πτέραρχε, ξέρουμε όλοι πως είναι σωστοί |
00:11:35 |
...δεν υπάρχει περιθώριο να έχουμε |
00:11:38 |
...επειδή αυτοί οι άνδρες |
00:11:40 |
τα κλειδιά όταν οι υπολογιστές |
00:11:42 |
Εννοείς όταν τους διατάζει |
00:11:44 |
Ο Πρόεδρος μαλλον θα ακολουθήσει το πολεμικό |
00:11:49 |
Φάνταζομαι πως οι προϊστάμενοι |
00:11:52 |
- Είσαι βλάσφημος. |
00:11:55 |
Σε μια αιφνιδιαστική |
00:11:57 |
23 λεπτά για την προειδοποίηση σύγκρουσης. |
00:12:00 |
- Έξι λεπτά αν γίνει μαζική εκτόξευση. |
00:12:03 |
Είναι αρκετός χρόνος για τον Πρόεδρο |
00:12:07 |
Μόλις λάβει την απόφαση, |
00:12:10 |
Κύριε, ξερω οτι σας περιμένει το αεροπλάνο... |
00:12:14 |
...αλλά εάν μου επιτρέπετε, |
00:12:25 |
Αυτοί οι υπολογιστές δείχουν ανά πάσα στιγμή |
00:12:29 |
Μετακινήσεις στρατευμάτων, |
00:12:32 |
Όλα καταλήγουν σε αυτό το δωμάτιο, |
00:12:36 |
- WOPR; Tι σημαίνει αυτό; |
00:12:40 |
Αυτός είναι ο κύριος Richter. |
00:12:42 |
Paul, θα πεις μερικά πράγματα |
00:12:46 |
Το WOPR ξοδεύει όλο το χρόνο του |
00:12:50 |
...24 ώρες την ημέρα, |
00:12:54 |
παίζει μια ατελείωτη σειρά |
00:12:58 |
...χρησιμοποιώντας τις διαθέσιμες |
00:13:02 |
Το WOPR έχει πραγματοποιήσει ήδη τον |
00:13:06 |
...πολλές φορές, ξανά και ξανά. |
00:13:08 |
Υπολογίζει τις Σοβιετικές απαντήσεις |
00:13:11 |
...προς τις δικές τους |
00:13:13 |
Εκτιμά τις ζημιές. Καταμετρά τους νεκρούς. |
00:13:16 |
Στη συνέχεια ψάχνει τους τρόπους |
00:13:19 |
Το θέμα ειναι ότι οι βασικές αποφάσεις... |
00:13:22 |
...κάθε επιλογής, έχουν |
00:13:25 |
Και όλο αυτό το υλικό τρισεκατομμυρίων |
00:13:29 |
...αυτών των ανδρών με |
00:13:31 |
Ακριβώς! Το μόνο πρόβλημα είναι |
00:13:35 |
Αλλά σε 30 ημέρες μπορούμε να |
00:13:38 |
Να βγάλουμε τους άνδρες |
00:13:40 |
Κύριοι... |
00:13:43 |
Δεν θα εμπιστευόμουν αυτόν τον σωρό |
00:13:48 |
Δεν ξέρω εάν εσείς θέλετε |
00:13:50 |
ασφάλεια της χώρας μας σε |
00:13:53 |
Κανένας δεν είπε οτι θα εμπιστευτούμε |
00:13:57 |
...σε μια μηχανή, για όνομα του Θεού! |
00:13:59 |
Θα κρατήσουμε τον έλεγχο, |
00:14:02 |
Εντάξει, κύριοι. |
00:14:04 |
Νομίζω πως θα προτείνω την ιδέα |
00:14:08 |
Και θα σας ενημερώσω γι' αυτό ξανά. |
00:14:13 |
Δεν θα το μετανιώσετε. |
00:14:37 |
Eίχατε παραγγείλει πατάτες |
00:14:58 |
Διάολε! |
00:15:02 |
- Γεία σου David! |
00:15:05 |
- Πώς πάει; |
00:15:11 |
- Θες να παίξεις; Πρέπει να φύγω. |
00:15:14 |
- Ορίστε. |
00:15:19 |
- Γεία σου David! |
00:15:31 |
Ωραία λοιπόν. Ερώτηση δεύτερη. |
00:15:35 |
Οι σπόροι που αναπτύσσονται |
00:15:43 |
- Robert; |
00:15:46 |
A! David! |
00:15:47 |
Καλοσύνη σου που ήρθες. |
00:16:03 |
Ερώτηση τέταρτη. |
00:16:06 |
...οι νέες και καινοτόμες έννοιες |
00:16:10 |
...από την ξαφνική έμπνευση |
00:16:12 |
Δεσποινίς Mack. |
00:16:14 |
Θα μπορούσατε να μας πείτε την απάντησή |
00:16:18 |
Γιατί οι κόνδυλοι αζώτου |
00:16:24 |
Έρωτας; |
00:16:29 |
Jennifer, τι ξέρεις για τους κονδύλους |
00:16:34 |
Κάποια πικάντικη πληροφορία |
00:16:38 |
- Όχι. |
00:16:40 |
Δεν γνώριζες την σωστή απάντηση |
00:16:45 |
Γιατί δεν προσέχεις στο μάθημα. |
00:16:51 |
- Ευχαριστώ. |
00:16:54 |
Φαίνεται να υπάρχει πολλή σύγχυση σε αυτήν |
00:17:00 |
Θα μπορούσε κάποιος να μου πει, παρακαλώ... |
00:17:02 |
...ποιος πρότεινε αρχικά την ιδέα |
00:17:16 |
- Δεσποινίς Mack! |
00:17:18 |
Πού το βλέπετε το αστείο; |
00:17:23 |
Τι; |
00:17:25 |
Εντάξει, Lightman. |
00:17:28 |
Ίσως μπορεις εσύ να μας πεις ποιος πρότεινε |
00:17:33 |
Η γυναίκα σας; |
00:17:40 |
Βγες έξω, Lightman! Βγες έξω! |
00:17:50 |
Ο κύριος Ligget θέλει να συζητήσω το πρόβλημα |
00:17:54 |
Νομίζω πως ο κύριος Kessler έχει κουραστεί |
00:17:58 |
Κι εγώ το ίδιο. |
00:18:30 |
Lightman. Τι... έκπληξη. |
00:18:34 |
Δεν έρχεσαι μέσα; |
00:18:51 |
Γεια! |
00:18:54 |
Συγνώμη αν σ' εβαλα σε μπελάδες. |
00:18:57 |
Δε πειράζει. Ήσουν άψογη. |
00:18:59 |
- Ήμουν; |
00:19:02 |
- Θες να σε πάω σπίτι; |
00:19:06 |
Ανέβα. |
00:19:15 |
- Ώστε πήρες και συ μονάδα στο τεστ σήμερα; |
00:19:18 |
Μάλλον θα είμαστε και |
00:19:21 |
- Εγώ όχι. |
00:19:25 |
- Δεν το νομίζω. |
00:19:29 |
- Γιατί; Έλα! Πες μου. Γιατί; |
00:19:32 |
Γιατί δεν έρχεσαι σπίτι μου, να σου δείξω; |
00:19:35 |
Τι θα μου δείξεις; |
00:19:38 |
Θα σου δείξω. |
00:19:42 |
- Γειά σου, Bo! |
00:19:45 |
Γεια σου, Bo! Πως τα πας; |
00:20:05 |
Το δωμάτιό μου ειναι επάνω. |
00:20:07 |
- Οι γονείς σου δεν είναι σπίτι; |
00:20:28 |
Λίγο ακατάστατα. |
00:20:30 |
Δεν πειράζει. |
00:20:42 |
- Ασχολείσαι πολύ με τους υπολογιστές, ε; |
00:20:49 |
- Τι κάνεις; |
00:21:06 |
Αλλάζουν τον κωδικό κάθε δυο εβδομάδες, |
00:21:24 |
- Αυτοί ειναι οι βαθμοί σου; |
00:21:27 |
Δε νομίζω οτι το αξίζω τη μονάδα, εσύ τι λες; |
00:21:33 |
- Δεν μπορείς να το κάνεις αυτό! |
00:21:39 |
- Έχεις μεσαίο όνομα; |
00:21:47 |
Αυτοί είναι οι βαθμοί μου. |
00:21:50 |
- Πως μπορεί να παίρνει κάποιος 14 στα Οικοκυρικά; |
00:21:54 |
- Μπορείς να το σβήσεις αυτό σε παρακαλώ; |
00:21:56 |
Τι κάνεις; |
00:21:58 |
- Αλλάζω τον βαθμό σου στη βιολογία. |
00:22:02 |
Κανείς δεν θα το μάθει. Πήρες 16! |
00:22:04 |
Τώρα δεν θα χρειαστεί να |
00:22:06 |
- Καν' το όπως ήταν. |
00:22:09 |
- Είπα καν' το όπως ήταν. |
00:22:20 |
Μάλλον πρέπει να φύγω. |
00:22:24 |
Ευχαριστώ που με έφερες. |
00:22:26 |
Ναι. Εντάξει. Γεια. |
00:22:29 |
Γεια. |
00:23:30 |
Κάτσε κάτω. Κάτσε κάτω. Έχεις ήδη φάει |
00:23:35 |
Κάτσε! Μείνε εκεί! |
00:23:37 |
- Μην ξεχάσεις να βγάλεις έξω τα σκουπίδια. |
00:23:40 |
- Σφίξε το καπάκι καλά. |
00:23:44 |
Ναι, θα έρθουν πίσω στο δεύτερο. |
00:23:48 |
Φυσικά. Νομίζω οτι μπορούμε να επιτύχουμε |
00:23:54 |
Μα πρέπει να το δεις! |
00:23:56 |
Υπάρχει τζακούζι |
00:24:10 |
Ναι, φυσικά. Μπορούμε να το λύσουμε. |
00:24:13 |
Αυτό ειναι αλήθεια. Θα κάνετε μια |
00:24:18 |
Αλλά αυτό δεν είναι τίποτα. |
00:24:21 |
Όταν μπεις στο χορό, χορεύεις. |
00:24:23 |
- Τα λέμε, μπαμπά. |
00:24:30 |
Ξέρεις, ανησυχώ γι'αυτό το παιδί. |
00:24:32 |
Γιατί; |
00:24:36 |
Μερικές φορές νομίζω |
00:24:43 |
Αυτο το καλαμπόκι είναι ωμό! |
00:24:45 |
Το ξέρω. Δεν είναι υπέροχο; |
00:24:48 |
- Φυσικά και είναι τραγανό! Είναι ωμό! |
00:24:51 |
Μπορείς να γευτείς τις βιταμίνες Α και D. |
00:24:55 |
Δεν μπορουμε να παίρνουμε τις βιταμίνες |
00:24:58 |
- Ποια πόλη, παρακαλώ; |
00:25:01 |
Τον αριθμό για Protovision. |
00:25:04 |
Μάλιστα. Είναι 555-8632. |
00:25:08 |
Ευχαριστώ. Μπορείτε επίσης να μου πείτε ποια |
00:25:12 |
Υπάρχουν τα 399, 437, 767, 936. |
00:25:18 |
Ευχαριστώ. |
00:25:34 |
Protovision... Σ' εχω στο χέρι τώρα. |
00:25:58 |
Ναι; |
00:26:06 |
Ψαραγορά του Saul. |
00:26:20 |
- Γεια! |
00:26:26 |
Τι; |
00:26:27 |
Σκεφτόμουν. |
00:26:30 |
- Μπορείς ακόμα να τον αλλάξεις; |
00:26:33 |
Δεν το πιστεύω οτι ήμουν τόσο χαζή. |
00:26:37 |
- Δεν ξέρω. Ίσως να είναι λίγο δύσκολο. |
00:26:40 |
Μπορεί να έχουν αλλάξει τον κωδικό. |
00:26:43 |
Ίσως να μην τον άλλαξαν. |
00:26:48 |
- Διάολε! |
00:26:51 |
Εντάξει. |
00:26:52 |
- Μου χρωστάς ένα κέρμα. |
00:27:04 |
- Τι κάνει; |
00:27:11 |
- Μην αγγίζεις τα πλήκτρα! |
00:27:15 |
Με συγχωρείς. |
00:27:17 |
Αυτή η εταιρία υπολογιστών βγάζει |
00:27:22 |
Τα προγράμματα μάλλον είναι |
00:27:25 |
Ετσι, είπα στο σύστημά μου να ψάξει για άλλους |
00:27:33 |
Απαντούν με έναν τόνο που οι άλλοι |
00:27:38 |
Καλείς κάθε αριθμό στο Sunnyvale; |
00:27:44 |
- Δεν κοστίζει πολύ; |
00:27:47 |
Μπορεί να πας φυλακή γι' αυτο. |
00:27:49 |
Μόνο αν είσαι πάνω απο 18. |
00:27:53 |
Θα πάρει πολύ ώρα αυτό; |
00:27:57 |
Έχει πλάκα αυτό που λές αυτό. |
00:28:00 |
Γιατί... |
00:28:02 |
Τον άλλαξα ήδη. |
00:28:05 |
- Σου είπα να μην το κάνεις. |
00:28:08 |
Αλλά σκέφτηκα οτι θα άλλαζες γνώμη. |
00:28:13 |
- Λοιπόν, τι πήρα; |
00:28:16 |
- Μου έβαλες 14; |
00:28:19 |
- Αστειευόμουν. |
00:28:21 |
Εντάξει τότε. |
00:28:24 |
Ωραία, ας δούμε τι έχουμε μέχρι στιγμής. |
00:28:27 |
Με συγχωρείς. |
00:28:29 |
Στ' αλήθεια μου έβαλες 20; |
00:28:31 |
Ναι. |
00:28:33 |
- Σ' ευχαριστώ. |
00:28:41 |
Εε! Βρήκες μια τράπεζα! |
00:28:43 |
Πρέπει να το σημειώσω αυτό. |
00:28:52 |
Pan Am. |
00:28:54 |
- Πού λες να πάμε; |
00:28:57 |
- Οπουδήποτε. |
00:28:59 |
- Νέα Υόρκη. Εντάξει. |
00:29:07 |
Θα ταξιδέψετε μόνη; |
00:29:09 |
Ναι... Όχι. Θες να'ρθεις μαζί μου; |
00:29:12 |
Εντάξει. |
00:29:15 |
- Ωραία. Καπνίζοντες ή Μη καπνίζοντες; |
00:29:21 |
Ωραία, Κυρία Mack. Έχετε καταχωρηθεί |
00:29:25 |
...η οποία αναχωρεί απο το αεροδρόμιο του |
00:29:30 |
Χρειάζεται να νοικιάσουμε αυτοκίνητο; Όχι. |
00:29:33 |
- Έχουμε στ' αλήθεια εισιτήρια για το Παρίσι; |
00:29:45 |
Δεν εμφανίζει κάποιο αναγνωριστικό. |
00:29:47 |
Δοκίμασε οτιδήποτε. |
00:29:55 |
"Η σύνδεση τερματίστηκε. " Τι αγένεια. |
00:29:58 |
Θα του ζητήσουμε βοήθεια. |
00:30:01 |
- Μπορείς να το κάνεις αυτό; |
00:30:03 |
Όσο πιο περίπλοκα είναι, |
00:30:14 |
Και τώρα; |
00:30:17 |
Βοήθεια Παιχνίδια. |
00:30:24 |
"Παιχνίδια" αναφέρεται στα πρότυπα, |
00:30:27 |
...τα οποία έχουν στρατηγικές εφαρμογές. |
00:30:31 |
Δεν ξέρω. Αυτοί πρέπει να είναι. |
00:30:32 |
’νοιξε τον εκτυπωτή, θέλω να |
00:30:35 |
Κατάλογος Παιχνίδια. |
00:31:01 |
Ω, Θεέ μου! |
00:31:13 |
Αυτοί λοιπόν οι τύποι μπορούν να |
00:31:16 |
Πιθανώς αυτοί να το ανακάλυψαν εξ αρχής. |
00:31:38 |
- Μπορείς να περιμένεις εδώ; |
00:31:40 |
- Γιατί αυτοί οι τύποι γίνονται λίγο νευρικοί. |
00:31:53 |
Jim. |
00:31:55 |
Ω... Lightman. |
00:32:00 |
Γεια, Lightman! |
00:32:02 |
Θέλω να ρίξεις μια ματιά σε αυτό εδώ. |
00:32:11 |
- Εε! Τι είναι αυτό; |
00:32:16 |
Ουάου! Που το βρήκες αυτό; |
00:32:18 |
Προσπαθούσα να μπω στην Protovision. |
00:32:19 |
Ήθελα να δώ το πρόγραμμα |
00:32:22 |
- Μπορώ να το πάρω αυτό; |
00:32:27 |
Θυμάσαι που μου έλεγες να σου πώ πότε |
00:32:31 |
Το κάνεις αυτη τη στιγμή. |
00:32:40 |
"Ευρύς βιοτοξικός και χημικός πόλεμος" |
00:32:45 |
- Αυτό δεν ανήκει στην Protovision. |
00:32:49 |
- Σας είπα ήδη. |
00:32:52 |
- Πιθανότατα και απόρρητο. |
00:32:56 |
- Όπως σκάκι και τάβλι; |
00:33:01 |
Jim, πως μπορώ να μπω σ'αυτο το σύστημα; |
00:33:04 |
Το σύστημα πιθανότατα περιέχει |
00:33:08 |
- Δεν θα μπεις ποτέ. |
00:33:12 |
- Πάω στοίχημα πως εσύ Jim μπορείς να μπεις. |
00:33:15 |
- Σε πάω στοίχημα οτι μπορεί. |
00:33:19 |
- Αλλά μπορείς να κοιτάξεις για πίσω πόρτα. |
00:33:22 |
Αυτό το κορίτσι ακούει, |
00:33:25 |
Κύριε χαζοβιόλη. |
00:33:27 |
Κύριε χαζοβιόλη! |
00:33:30 |
- Προδίδεις τα καλύτερα μας κόλπα. |
00:33:34 |
- Τι είναι η πίσω πόρτα; |
00:33:37 |
...βάζω έναν κωδικό, |
00:33:39 |
Με αυτό τον τρόπο, όποτε θέλω να ξαναμπώ... |
00:33:42 |
...μπορώ να παρακάμψω οποιοδήποτε μέτρο |
00:33:48 |
Και; |
00:33:49 |
Εντάξει. Θες αλήθεια να μπείς; |
00:33:51 |
Βρές όσα περισσότερα μπορείς για |
00:33:54 |
Έλα τώρα! Δεν ξέρω καν το όνομα του τύπου. |
00:33:56 |
Αυτό κι αν είναι βλακεία! Είστε τόσο βλάκες. |
00:34:02 |
Αλήθεια Malvin; Εσύ πως θα το έκανες; |
00:34:04 |
Το πρώτο παιχνίδι στη λίστα. |
00:36:14 |
Γεια σας! Είμαι η Jennifer. |
00:36:17 |
- Είναι εδώ ο David; |
00:36:19 |
Ναι. Είναι επάνω στο δωμάτιό του. |
00:36:23 |
Ευχαριστώ. |
00:36:24 |
Έχεις ακούσει ποτέ |
00:36:27 |
Ανάχωμα; Όχι. Δεν την έχω ακούσει. Λυπάμαι. |
00:36:30 |
Ούτε κι εγώ. |
00:36:33 |
Ναι; |
00:36:37 |
Γεια! |
00:36:39 |
- Που ήσουν; |
00:36:41 |
Δεν σε έχω δει στο σχολείο αυτή την εβδομάδα. |
00:36:46 |
Όχι, όχι. Ήμουν... |
00:36:48 |
Έκανα διάφορα. |
00:36:52 |
- Όχι. Θα πιω λίγο νερό, εντάξει; |
00:36:54 |
- Τι είναι όλα αυτά; |
00:36:58 |
...προσπαθούσα να μάθω για τον τύπο |
00:37:02 |
ωστέ να βρώ τον μυστικό κωδικό του. |
00:37:05 |
- Γιατί; |
00:37:08 |
Τι το ιδιαίτερο έχει το να παίζεις |
00:37:11 |
Ω, όχι... |
00:37:12 |
Όχι, δεν είναι ενα οποιοδήποτε μηχάνημα. |
00:37:15 |
Κοίταξε αυτό εδώ. |
00:37:17 |
Αυτό είναι μια ταινία που |
00:37:20 |
Πρόκειται για αυτόν τον τύπο |
00:37:24 |
Ήξερε τα παιχνίδια |
00:37:26 |
Τα σχεδίαζε έτσι ώστε να μπορούν |
00:37:30 |
- Σκάκι. |
00:37:33 |
- Όλοι το κάνουν πλέον αυτό. |
00:37:37 |
Σχεδίασε έτσι τον υπολογιστή του, |
00:37:40 |
Έτσι θα ήταν καλύτερος |
00:37:43 |
Το σύστημα έμαθε πραγματικά πώς να μάθει. |
00:37:47 |
Μπορούσε να διδάξει τον εαυτό του. |
00:37:50 |
Αν μπορούσα να βρώ τον καταραμμένο κωδικό, |
00:37:56 |
Αυτός ειναι. Αυτός ειναι ο Falken. |
00:38:00 |
Αυτός; Ουάου! |
00:38:03 |
Έχει καταπληκτική εμφάνιση! |
00:38:07 |
Μπορείς να του γράψεις ή |
00:38:09 |
Όχι. Είναι νεκρός. |
00:38:11 |
- Είναι νεκρός; |
00:38:13 |
Δες αυτό. Είναι ο επικήδειός του. |
00:38:17 |
- Δεν ήταν πολύ μεγάλος. |
00:38:21 |
Ναι; Μεγάλος. |
00:38:26 |
Αυτός είναι ο γιος του. |
00:38:29 |
Ναι; |
00:38:31 |
Είναι θλιβερό. Ήξερες ότι το παιδί και |
00:38:36 |
- Το ξέρω. |
00:38:38 |
...της οικογένειάς του, η υγεία |
00:38:50 |
Ο πατέρας μου είναι 45. |
00:38:55 |
- Θυμάμαι μια φορά που αρρώστησε... |
00:38:59 |
- Τον πατέρα μου; |
00:39:05 |
Joshua. |
00:39:08 |
Δεν μπορεί να είναι τόσο απλό. |
00:39:19 |
- Ουάου! |
00:39:21 |
Κάτι κάναμε. |
00:39:33 |
Μπήκαμε! |
00:39:36 |
Νομίζει ότι είμαι ο Falken! |
00:39:39 |
Γεια σου. |
00:39:45 |
- Πώς μπορεί να σε ρωτάει; |
00:39:49 |
- Θες να το ακούσεις να μιλάει; |
00:39:52 |
Θα το ρωτήσω πώς νιώθει. |
00:39:55 |
Είμαι καλά. Εσύ; |
00:40:01 |
Θαυμάσια. Πέρασε πολύς καιρός. |
00:40:05 |
Μπορείτε να εξηγήσετε την αφαίρεση του |
00:40:12 |
Πρέπει να του είπαν ότι πέθανε. |
00:40:16 |
Μερικές φορές οι άνθρωποι... κάνουν λάθη. |
00:40:21 |
- Ναι, κάνουν. |
00:40:24 |
Δεν είναι πραγματική φωνή. Αυτό το κουτί |
00:40:30 |
Θέλετε να παίξουμε; |
00:40:35 |
- Νομίζω ότι του έλειψε. |
00:40:38 |
Θα το ήθελα πολύ! |
00:40:40 |
Τι λες για το "Παγκόσμιος |
00:40:47 |
Δε θα προτιμούσατε μια |
00:40:51 |
Αργότερα. |
00:40:52 |
Ας παίξουμε... |
00:40:55 |
...Παγκόσμιο Θερμοπυρηνικό Πόλεμο. |
00:40:58 |
Ωραία. |
00:41:00 |
Εντάξει! |
00:41:03 |
Ουάου! |
00:41:07 |
Ποιους θέλετε; |
00:41:12 |
Θα πάρω τους Ρώσους. |
00:41:19 |
Παρακαλώ ορίστε |
00:41:21 |
- Τι θα χτυπήσουμε πρώτα; |
00:41:25 |
Τι λες για το... Las Vegas; |
00:41:27 |
Las Vegas! Υπέροχα! |
00:41:32 |
- Μετά; Seattle! |
00:41:35 |
Σκότωσέ τους! |
00:41:48 |
Έχω επτά, διόρθωση, οκτώ κόκκινα πουλιά |
00:41:54 |
Φέρτε κάτω το γέρο. |
00:41:56 |
Έχουμε προειδοποίηση |
00:41:59 |
Ελέγξτε την τυπική λειτουργία |
00:42:01 |
Προβαλλόμενες περιοχές στόχου |
00:42:20 |
Εδώ Crystal Palace, έναρξη |
00:42:26 |
19 μοίρες από το απόγειο. |
00:42:28 |
Πιθανόν 18 στόχοι στην πορεία. |
00:42:42 |
- Τι έχεις εδώ, Joe; |
00:42:45 |
Οκτώ εισερχόμενοι Σοβιετικοί βαλλιστικοί |
00:42:48 |
Εκτιμώμενη πρόσκρουση: 11 λεπτά. |
00:42:52 |
- Γιατί δεν είχαμε ανίχνευση εκτόξευσης; |
00:42:57 |
Το σύστημα προειδοποίησης έχει |
00:43:01 |
Υψηλή αξιοπιστία, κύριε. |
00:43:10 |
- Τι είναι όλα αυτά; |
00:43:13 |
- ... μονάδων πολλαπλών στόχων. |
00:43:17 |
Δεν ξέρω. Αλλά είναι φανταστικό! |
00:43:19 |
- Αυτές είναι οι βόμβες; Ποιες είναι; |
00:43:22 |
- Ανατίναξέ τα. |
00:43:24 |
- Τι είναι τροχιακή ένδειξη; |
00:43:31 |
Ο Πρόεδρος παραπέμπει στον Andrews. |
00:43:36 |
- Ο Πρόεδρος των Επιτελείων είναι... |
00:43:41 |
Πάμε σε Κατάσταση Ετοιμότητας 3. |
00:43:43 |
Πάρε την Αεροπορία. |
00:43:46 |
Μάλιστα, κύριε. |
00:43:49 |
Αεροπορία, Εδώ Crystal Palace. |
00:43:53 |
Σηκώστε όλα τα βομβαρδιστικά. |
00:43:59 |
Τα εισερχόμενα διαχωρίζονται. |
00:44:01 |
Έχουμε πλέον περίπου |
00:44:05 |
- Νέος χρόνος πρόσκρουσης: οκτώ λεπτά. |
00:44:09 |
- Ο Στρατηγός Powers στο τηλέφωνο. |
00:44:13 |
Γαμώτο! Δεν είχαμε προειδοποίηση |
00:44:17 |
Το ραντάρ τούς έπιασε όταν βρίσκονταν ήδη |
00:44:23 |
Βγάλτε στο γήπεδο τους βαλλιστικούς |
00:44:28 |
- Πάρε μου τον Πρόεδρο. |
00:44:36 |
Κύριε Πρόεδρε; Εδώ Beringer |
00:44:40 |
Α, επίθεση! |
00:44:43 |
- Δεν ξέρω αν θα 'πρεπε να βάλω τα υποβρύχια. |
00:44:46 |
David! |
00:44:50 |
Με συγχωρείς. |
00:44:52 |
David! |
00:44:55 |
Πόσες φορές πρέπει να σου πω |
00:44:58 |
- Κοίτα χάλι! |
00:45:01 |
Τώρα! Κατέβα τώρα! |
00:45:04 |
Κατέβα και κάνε αμέσως αυτό |
00:45:09 |
Έχουμε μπάρμπεκιου απόψε. |
00:45:11 |
- Θέλεις να καλέσεις τη μικρούλα; |
00:45:14 |
David! |
00:45:18 |
Γαμώτο! |
00:45:26 |
"Μικρούλα". |
00:45:35 |
Κύριε Πρόεδρε, Κάτι συμβαίνει. |
00:45:41 |
- Τι συμβαίνει, Τζο; |
00:45:45 |
αναφέρουν τώρα αρνητική επιβεβαίωση |
00:45:50 |
Πάρε την Αεροπορία. |
00:45:54 |
Σταματήστε! Είναι εξομοίωση! |
00:45:58 |
Τι ουρλιάζει αυτός; |
00:46:01 |
Δε δεχόμαστε επίθεση! |
00:46:04 |
Ώπα! Ηρέμησε! |
00:46:06 |
Δεν γίνεται να τρέχεις εδώ. |
00:46:08 |
Δεν ξέρουμε πώς έγινε. |
00:46:10 |
Κάποιος απ' έξω άρχισε εξομοίωση |
00:46:15 |
Conley... |
00:46:16 |
Βγάλε μας από τον πλήρη συναγερμό. |
00:46:18 |
Κράτα το σε Κατάσταση 4 μέχρι |
00:46:23 |
Δε σου είπα να κόψεις τη γραμμή! |
00:46:27 |
Έκλεισαν πριν ολοκληρώσουμε |
00:46:30 |
Εντοπίσαμε την περιοχή |
00:46:34 |
- Πού; |
00:46:36 |
Το έκλεισε! |
00:46:38 |
Κάποιος παίζει παιχνίδι μαζί μας. |
00:46:43 |
Γεια σου, μπαμπά! |
00:46:45 |
David! |
00:46:47 |
- David, έλα εδώ! |
00:46:49 |
Πολλά, κύριος. Πολλά. |
00:46:53 |
Μόλις πέρασες όλα τα μαθήματα |
00:46:56 |
Συγχαρητήρια, αγάπη μου! |
00:46:59 |
Δείξτο στο μπαμπά σου. |
00:47:01 |
Γλυκέ μου! Ο David |
00:47:04 |
- Τι; |
00:47:06 |
Ωχ. |
00:47:11 |
Είναι καλό! |
00:47:13 |
Είμαι τόσο περήφανος για σένα! |
00:47:15 |
.. εισήλθε σε πλήρη |
00:47:17 |
...θεωρώντας ότι η Σοβιετική Ένωση |
00:47:21 |
Εκπρόσωπος Τύπου είπε ότι επρόκειτο |
00:47:24 |
...τονίζοντας ότι το πρόβλημα |
00:47:27 |
Για περισσότερες πληροφορίες, |
00:47:33 |
Δικό σου είναι. |
00:47:36 |
Ναι. |
00:47:38 |
Σοβαρά, David. Συγχαρητήρια. |
00:47:48 |
- Ναι; |
00:47:50 |
Βλέπεις ειδήσεις; |
00:47:52 |
Jennifer. Ναι, βλέπω. |
00:47:55 |
David, εμείς είμαστε; |
00:47:58 |
Μπορεί. Χριστέ μου, Jennifer! |
00:48:00 |
Τι θα κάνω; Θα έρθουν |
00:48:05 |
Την πάτησα! |
00:48:07 |
Όχι! Ηρέμησε! |
00:48:11 |
Αν ήταν τόσο έξυπνοι, |
00:48:14 |
Ναι. |
00:48:15 |
Εντάξει. ’ρα το μόνο που έχεις να κάνεις είναι |
00:48:19 |
- Αυτό είναι όλο. |
00:48:21 |
- Ίσως να μην ανίχνευσαν την κλήση. |
00:48:26 |
Είμαι σίγουρη ότι δεν την ανίχνευσαν. |
00:48:30 |
Θα φερθούμε και οι δύο φυσιολογικά |
00:48:33 |
Εντάξει; |
00:48:34 |
- Εντάξει. |
00:48:38 |
Θέε μου! Είναι απίστευτο! |
00:48:41 |
Όχι, Jennifer! Μη την πάρεις! |
00:48:44 |
Συγνώμη. Εντάξει, δε θα την πάρω. |
00:48:48 |
Εντάξει. Καληνύχτα, Jennifer. |
00:49:21 |
Χαίρετε, Καθηγητά Falken. |
00:49:25 |
Ω, Θεέ μου. |
00:49:34 |
Λανθασμένη ταυτοποίηση. |
00:49:38 |
Δεν είμαι ο Falken. |
00:49:40 |
Ο Falken είναι νεκρός. |
00:49:45 |
Λυπάμαι που το ακούω, κύριε Καθηγητά. |
00:49:48 |
Το χθεσινό παιχνίδι διεκόπη. |
00:49:50 |
Αν και ο πρωτεύων στόχος δεν |
00:49:57 |
Χρόνος παιχνιδιού που έχει περάσει: |
00:50:02 |
Εκτιμώμενος χρόνος που απομένει: |
00:50:09 |
Ποιος είναι ο πρωτεύων στόχος; |
00:50:15 |
Θα έπρεπε να ξέρετε, κύριε Καθηγητά. |
00:50:19 |
Έλα τώρα. |
00:50:21 |
Ποιος είναι ο πρωτεύων στόχος; |
00:50:27 |
Να κερδίσω το παιχνίδι. |
00:51:58 |
David Lightman, ακίνητος. FBI. |
00:52:01 |
- Θα σου διαβάσω τα δικαιώματά σου. |
00:52:03 |
Έχεις το δικαίωμα να μη μιλήσεις. |
00:52:06 |
Τι έκανα; |
00:52:09 |
Έχεις το δικαίωμα |
00:52:11 |
...και να είναι παρών στην ανάκριση. |
00:52:14 |
Αν δεν έχεις χρήματα για δικηγόρο, |
00:52:18 |
- Καταλαβαίνεις τα δικαιώματά σου; |
00:52:20 |
Είσαι πρόθυμος να μου μιλήσεις |
00:52:24 |
Εντάξει. Πάμε. |
00:52:38 |
Αυτό το μάλλον μεγάλο δωμάτιο είναι |
00:52:41 |
Όχι φωτογραφίες. Οι οθόνες μπροστά σας |
00:52:46 |
και τους σταθμούς παρακολούθησης |
00:52:49 |
Αυτό είναι το γραφείο του Διοικητή. |
00:52:53 |
Μπορείτε να αφήσετε για λίγο |
00:52:56 |
Κυρία Dailey, έρχεστε να καθήσετε |
00:53:00 |
Αυτά τα κουμπιά συνδέονται με |
00:53:03 |
...και τους σταθμούς εκτόξευσης πυραύλων. |
00:53:05 |
Κυρία Dailey, πατάτε αυτό εδώ |
00:53:09 |
- Αυτό στη μέση; |
00:53:11 |
Θέε μου! Πάτησες λάθος κουμπί! |
00:53:14 |
Αστείο είναι! Δεν ανατινάξατε τίποτα. |
00:53:17 |
"Διακεκριμένοι επισκέπτες |
00:53:50 |
Την προηγούμενη βδομάδα ήταν ο κυβερνήτης |
00:53:53 |
Είπε, "Πτέραχε Thomas, γιατί είμαστε σε |
00:53:57 |
Γιατί είμαστε σε ετοιμότητα 4; |
00:54:00 |
Οι Σοβιετικοί είδαν τα βομβαρδιστικά μας |
00:54:03 |
Τους είπαμε ότι ήταν άσκηση, αλλά |
00:54:08 |
Περίμενε. Περίμενε. |
00:54:09 |
- Δώσε μου αυτό. |
00:54:12 |
Ό,τι χρειαζόμασταν σήμερα. Γιατί δεν πάνε |
00:54:16 |
- Νομίζω ότι θα πάνε αύριο. |
00:54:23 |
Ήταν μία στο εκατομμύριο. |
00:54:26 |
Υπήρχε μία ανοικτή γραμμή |
00:54:28 |
Η εταιρεία τηλεπικοινωνιών |
00:54:31 |
- John. John McKittrick, George Wigan. |
00:54:34 |
Ο George είναι του FBI. |
00:54:36 |
Φαίνεται ότι έχουμε |
00:54:40 |
Paul, τι έγινε; |
00:54:42 |
Το παιδί μπήκε στο παιχνίδι πολέμου |
00:54:47 |
- Κωδικό; |
00:54:48 |
Κανείς από την ομάδα μου |
00:54:50 |
Το παιδί ισχυρίζεται ότι έψαχνε |
00:54:53 |
Υπέροχα! |
00:54:57 |
Μπορούμε να βρούμε τον κωδικό και να τελειώνουμε, |
00:55:02 |
Να ενισχύαμε, ε; |
00:55:04 |
Τι λες για το σκάτωμα; |
00:55:06 |
Τα κάναμε όλα αυτά και ξαναμπήκε. |
00:55:09 |
Το παιδί λέει ότι |
00:55:12 |
Τι στο διάολο συμβαίνει, John; |
00:55:14 |
Ξύπνησα τον Πρόεδρο. Του είπα |
00:55:19 |
Ξέρεις πόσο ηλίθιος φαίνομαι με αυτό; |
00:55:23 |
Νομίζω ότι γινόμαστε λίγο αφελείς. |
00:55:25 |
Αποκλείεται ένα τσογλάνι |
00:55:27 |
...να μπορεί να κάνει ένα τηλεφώνημα |
00:55:31 |
Πρέπει να έχει και συνεργό. |
00:55:33 |
Ταιριάζει τέλεια στο προφίλ. |
00:55:37 |
Αποξενωμένος από τους γονείς του. |
00:55:40 |
Κλασική περίπτωση για |
00:55:43 |
Τι μας λέει αυτό για |
00:55:45 |
Θέλω να πω, έχετε καμία ιδέα γιατί |
00:55:50 |
...θα έθετε σε κίνδυνο |
00:55:52 |
Λέει ότι αυτά |
00:55:55 |
Γαμώτο, John, θέλω απαντήσεις |
00:56:02 |
- ’σε με να μιλήσω στο βλάκα. |
00:56:07 |
Έλα, Paul. |
00:56:13 |
Σε ποιον ανήκουν; Ξέρεις; |
00:56:15 |
Τι; |
00:56:16 |
Καλημέρα, κύριε. |
00:56:18 |
- Πού είναι ο Lightman; |
00:56:30 |
Γεια σου, David. John McKittrick. |
00:56:34 |
Σμηνία, οι χειροπέδες |
00:56:37 |
Όχι, κύριε. |
00:56:40 |
Λοιπον, David, πήραμε τους γονείς σου. |
00:56:43 |
Τους είπαμε ότι όλα είναι εντάξει. |
00:56:46 |
Δεν έχουν απαγγελθεί κατηγορίες... ακόμα. |
00:56:49 |
Αλλά θα χρειαστούμε λίγο χρόνο |
00:56:54 |
Πόσο χρόνο; |
00:56:55 |
Εξαρτάται από το πόσο πρόθυμος |
00:56:59 |
Φυσικά. |
00:57:02 |
Σμηνία, θα πεις στο αξιωματικό υπηρεσίας |
00:57:07 |
Πάμε στο γραφείο μου. |
00:57:11 |
Πάμε. |
00:57:17 |
Δούλευατε με το Steven Falken; |
00:57:19 |
’ρχισα ως βοηθός του. |
00:57:22 |
Διάβασα ένα άρθρο που γράψατε μαζί σχετικά |
00:57:25 |
Ναι, ταρακούνησε αρκετούς. |
00:57:28 |
- Πρέπει να ήταν τρομερός, ε; |
00:57:32 |
Δεν κατάλαβε ποτέ τις πρακτικές |
00:57:36 |
Αυτό το μηχάνημα εδώ |
00:57:40 |
Joshua. |
00:57:43 |
Έλα λίγο εδώ, David. |
00:57:47 |
Βλέπεις την ένδειξη εκεί; |
00:57:49 |
- Ναι. |
00:57:51 |
Δείχνει την τρέχουσα |
00:57:55 |
Θα έπρεπε να είναι στο 5, |
00:57:58 |
Είναι ακόμα στο 4 |
00:58:01 |
Αν δε το είχαμε προλάβει, |
00:58:06 |
- Ξέρεις τι σημαίνει αυτό, David; |
00:58:09 |
Τρίτος Παγκόσμιος Πόλεμος. |
00:58:12 |
Ουάου. |
00:58:13 |
Λες ότι μπήκες στο σύστημά μας |
00:58:17 |
Σωστά. Ακριβώς έτσι. |
00:58:23 |
Όταν είδες ειδήσεις θα πρέπει |
00:58:26 |
- Γιατί το ξανάκανες; |
00:58:29 |
- Πέταξα και το νούμερο. |
00:58:32 |
Ο Joshua έκανε κλήση. |
00:58:34 |
Έι! |
00:58:35 |
Για κοίτα! Αυτό είναι εγκατάσταση. |
00:58:38 |
- Τι είπες; |
00:58:41 |
Όχι, όχι. Πριν απ' αυτό. |
00:58:43 |
Ο Joshua έκανε κλήση. |
00:58:47 |
David, οι μηχανές δεν καλούν ανθρώπους. |
00:58:50 |
Η δικιά σας το έκανε. |
00:58:56 |
Με ποιον θα πας στο Παρίσι; |
00:59:00 |
Παρίσι; |
00:59:02 |
Όχι... Δεν καταλάβατε. |
00:59:03 |
Είχες δύο κρατήσεις για Παρίσι. |
00:59:09 |
- Με ποιον δουλεύεις; |
00:59:13 |
Γιατί δε σε πιστεύω; |
00:59:19 |
Νομίζω ότι δε θα έπρεπε να πω κάτι άλλο |
00:59:24 |
Νομίζω είναι καλύτερα να ξεχάσουμε |
00:59:27 |
...μέχρι να πάρω κάποιες |
00:59:48 |
Δε θα απαντήσετε; |
00:59:54 |
Εμπρός. |
00:59:56 |
Ναι. |
00:59:57 |
Τι; |
00:59:59 |
Εντάξει, έρχομαι. |
01:00:02 |
Εσύ μείνε εδώ. Μην κουνηθείς. |
01:00:16 |
Τι συμβαίνει; |
01:00:17 |
Έχουμε σοβαρή διείσδυση στο αρχείο |
01:00:21 |
- Τι διάολο λέει; |
01:00:24 |
Θα σας πω εγώ. Κάποιος μπήκε |
01:00:27 |
...κι έκλεψε τους κωδικούς |
01:00:30 |
Δεν υπάρχει λόγος για συναγερμό. |
01:00:34 |
...αν δεν είμαστε σε Κατάσταση 1. |
01:00:38 |
Λοιπόν, ποιος το έκανε; |
01:00:39 |
Νομίζω ότι ο μικρός δουλεύει |
01:00:42 |
Δεν ξέρω τι σκαρώνουν, αλλά δε θέλω |
01:00:47 |
Πάμε σε Κατάσταση Ετοιμότητας 3 |
01:00:50 |
- Πού είσαι; |
01:00:53 |
Κάνε μια ενημέρωση για τα υποβρύχια. |
01:01:25 |
Joshua. |
01:01:28 |
Χαίρετε, Καθηγητά Falken. |
01:01:33 |
Γεια. |
01:01:35 |
Παίζεις ακόμα το παιχνίδι; |
01:01:40 |
Φυσικά. Πρέπει να φτάσω σε Κατάσταση 1... |
01:01:42 |
...και να εκτοξεύσω |
01:01:46 |
Θα θέλατε να δείτε μερικές |
01:01:51 |
69% των σπιτιών κατεστραμμένα. |
01:01:54 |
72 εκατομμύρια άνθρωποι νεκροί; |
01:02:01 |
Είναι παιχνίδι... |
01:02:04 |
...ή είναι πραγματικότητα; |
01:02:06 |
Ποια είναι η διαφορά; |
01:02:08 |
Ουάου. |
01:02:11 |
Δύσκολα σας βρίσκει κανείς. |
01:02:14 |
Δε μπορούσα να σας βρω στο Σηάτλ... |
01:02:16 |
...και δεν υπάρχει ενεργό τερματικό |
01:02:26 |
Ποια απόρρητη διεύθυνση; |
01:02:32 |
Τα αρχεία κοινωνικής ασφάλισης |
01:02:39 |
Dr Robert Hume. |
01:02:41 |
Επίσης γνωστός ως Steven Falken. |
01:02:46 |
Οδός Tall Cedar 5, |
01:02:51 |
Μπορώ να μιλήσω στον κ. MacKittrick; |
01:02:55 |
Σε συνοδεύω στο Denver |
01:02:59 |
- ... κατηγορούμενος για κατασκοπία. |
01:03:02 |
Αφήστε με να του μιλήσω! |
01:03:05 |
- Πάρτε το μπάσταρδο έξω από την αίθουσα! |
01:03:09 |
Παίζει ακόμα το παιχνίδι! |
01:03:12 |
Κρατήστε τον εκεί που ήταν. |
01:03:15 |
Πάρτε το Falken. Θα σας πει. Σας παρακαλώ, |
01:03:20 |
Τι κάνει εδώ τέλος πάντων; |
01:03:39 |
Μερικοί μου είπαν ότι |
01:04:53 |
Οι κόρες των ματιών είναι διεσταλμένες, στοιχείο |
01:05:28 |
Ανάλογα με το τι πληροφορία θέλεις, |
01:05:32 |
Ας πούμε ότι θέλω να μάθω |
01:05:35 |
Δε νομίζω ότι έχω το κατάλληλο πρόγραμμα. |
01:05:38 |
Συγνώμη. Τι θέλεις; |
01:05:41 |
Τουαλέτα. Είναι μεγάλο |
01:05:43 |
Με συγχωρείς. |
01:05:50 |
Σας παρακαλώ! Αφήστε με |
01:05:53 |
Δε μπορείς να μιλήσεις σε κανέναν. |
01:05:56 |
- Θες να κατουρήσεις ή όχι; |
01:06:26 |
- Δουλεύω εδώ. |
01:06:28 |
Σταμάτα! |
01:06:31 |
- Έχεις ωραία μάτια. |
01:06:38 |
Θα καλέσω το ασανσέρ. |
01:06:40 |
- Υπογράψτε εδώ. |
01:07:05 |
’κουσα ότι βγήκες Μις Υπέροχη |
01:07:09 |
Θα σταματήσεις; |
01:07:11 |
- Σ' ενοχλώ; |
01:07:13 |
- Θες να φύγω; |
01:08:28 |
Θέλω ν' ανοίξει η πόρτα τώρα. |
01:08:31 |
- Να πάρουμε τηλέφωνο; |
01:09:09 |
Scooter! Περίμενε. |
01:09:12 |
Έλα, γρήγορα. Έχω αργήσει. |
01:09:14 |
Εντάξει. Έρχομαι. |
01:09:17 |
- Νομίζω ότι είναι κολλημένη από μέσα. |
01:09:20 |
David! Έλα, David. |
01:09:27 |
Εντάξει. |
01:09:29 |
Πάμε. |
01:09:40 |
Από εδώ, παιδιά. Με ενημέρωσαν... |
01:09:42 |
...ότι καθαρίζουν το πάτωμα |
01:09:46 |
Δε θέλουμε να πέσει και να χτυπήσει κανείς, |
01:09:50 |
Παρακαλώ επιβιβαστείτε στο λεωφορείο |
01:09:54 |
...όπου σας περιμένει ένα αναψυκτικό. |
01:09:58 |
Ακίνητος! Τι νομίζεις ότι κάνεις; |
01:10:00 |
Το βρήκα. Εδώ είμαστε. |
01:10:04 |
- Νομίζεις ότι σου ανήκει αυτό το μέρος; |
01:10:09 |
Δεν επιτρέπεται να φύγεις από το γκρουπ. |
01:10:13 |
Εντάξει. Συγνώμη. |
01:10:17 |
Κάντε στην άκρη. |
01:10:20 |
Ευχαριστώ. Προσεκτικά. |
01:10:23 |
Να είστε καλά. Προσοχή στο σκαλοπάτι. |
01:10:25 |
- Αντίο. |
01:10:27 |
Προσοχή στο σκαλοπάτι. |
01:10:29 |
- Ελέγξτε παντού. Δε μπορεί να πήγε μαρκιά. |
01:11:27 |
- Ευχαριστώ. |
01:11:30 |
Γεια. |
01:13:06 |
- Ποια πόλη, παρακαλώ; |
01:13:09 |
Τον αριθμό του Dr Robert Hume, |
01:13:16 |
Ελέγχω για Dr Robert Hume, |
01:13:20 |
Δεν υπάρχει καταχώρηση. |
01:13:22 |
Τι σημαίνει αυτό; |
01:13:25 |
Λυπάμαι. Δεν έχω καταχώρηση. |
01:13:27 |
Περιμένετε. |
01:13:29 |
Falken. Dr Steνen Falken, |
01:13:36 |
Δε βρίσκω καταχώρηση στο όνομα |
01:13:40 |
...στην οδό Tall CedarRoad, |
01:13:42 |
Ευχαριστώ. |
01:14:00 |
Ναι; |
01:14:01 |
Jennifer; Εγώ είμαι, ο David. |
01:14:03 |
- David; |
01:14:05 |
’κου, είμαι στο Colorado... |
01:14:08 |
...και θέλω μια μεγάλη χάρη. |
01:14:10 |
- Μπορείς να μου δανείσεις λεφτά; |
01:14:13 |
Χρειάζομαι ένα αεροπορικό εισιτήριο. |
01:14:16 |
Χρειάζομαι ένα εισιτήριο από το Grand Junction |
01:14:19 |
- Γιατί; Τι τρέχει; |
01:14:22 |
David, τι κάνεις στο Colorado; |
01:14:24 |
Πέρασα από το σπίτι σου. |
01:14:28 |
Υπήρχαν άνθρωποι από το FBI |
01:14:31 |
Δε μπορώ να μιλήσω γι αυτό τώρα. |
01:14:33 |
Όταν κλείσεις το εισιτήριο, πες τους ότι θα το |
01:14:39 |
David, τι συμβαίνει; |
01:14:41 |
Δε μπορώ να μιλήσω. Πρέπει να κλείσω. |
01:14:50 |
Βάλε το νούμερο 5. |
01:14:54 |
22 υποβρύχια τύπου Typhoon |
01:14:58 |
...στρίβουν νότι στο Nordkapp, |
01:15:01 |
Σμηνία, ελπίζω να σου αρέσει η βότκα. |
01:15:04 |
Μάλιστα, κύριε. Ελπίζω μόνο να μη με αναγκάσουν |
01:15:13 |
Ενημέρωσέ με... |
01:15:15 |
Κύριε, οι Σοβιετικοί αρνούνται ότι αυξάνουν |
01:15:19 |
Θέλουν να μάθουν γιατί |
01:15:22 |
Λένε μαλακίες. |
01:15:25 |
Θα τους τινάξω στον αέρα. |
01:16:08 |
Έκπληξη! |
01:16:11 |
- Τι κάνεις εδώ; |
01:16:15 |
- Δεν έπρεπε να έρθεις. Έχω μπλέξει. |
01:16:19 |
Επειδή έκανες αυτό με το βαθμό μου; |
01:16:29 |
Παιδιά, βιαστείτε. |
01:16:32 |
Ευχαριστώ. Έλα. Πρέπει να τρέξουμε. |
01:16:39 |
- Περίμενε, περίμενε, περίμενε, περίμενε! |
01:16:52 |
Αν είναι ακόμα ζωντανός, |
01:16:55 |
Όχι, δεν είναι νεκρός. Έφυγε. |
01:16:57 |
Όταν ξέρουν πολλά, |
01:17:01 |
- Τέλος πάντων, έτσι είπε το κομπιούτερ. |
01:17:04 |
Το κομπιούτερ που παίζει ακόμα παιχνίδια; |
01:17:09 |
- Πώς και δεν το ξέρουν; |
01:17:12 |
Ο Falken ξέρει για τον Joshua. Είναι |
01:17:16 |
Το κομπιούτερ προσπαθεί να κερδίσει |
01:17:20 |
Στην πραγματικότητα, όμως! |
01:17:22 |
Δε με πιστεύεις! |
01:17:30 |
David... David. |
01:17:34 |
- Δεν είναι νεκρός. |
01:17:39 |
Σε πιστεύω. |
01:18:29 |
Ωχ! |
01:18:31 |
Τι ήταν αυτό; |
01:18:32 |
Δεν ξέρω. |
01:18:39 |
Το είδατε; Υπάρχουν ακόμα άνθρωποι |
01:18:43 |
Κάποτε ο ουρανός ήταν γεμάτος από αυτά. |
01:18:46 |
- Ψάχνω τον Dr Robert Hume. |
01:18:50 |
Όχι. Είμαστε μαθητές Λυκείου. |
01:18:52 |
Κρίμα. |
01:18:54 |
Λοιπόν μαθητές Λυκείου... |
01:18:57 |
...είστε στο χώρο μου και δε σας κάλεσα. |
01:19:00 |
Μα... |
01:19:01 |
...δεν είστε ο Steven Falken; |
01:19:04 |
Ακούστε προσεκτικά...: |
01:19:07 |
Μονοπάτι. Ακολουθήστε μονοπάτι. |
01:19:10 |
Πύλη. Ανοίξτε πύλη, |
01:19:13 |
Τελευταίο φέρρυ στις 6:30, |
01:19:16 |
Περιμένετε! Περιμένετε. |
01:19:18 |
Ήρθα για το Joshua. |
01:20:02 |
Το ραντάρ αναφέρει ότι δύο άγνωστα ίχνη |
01:20:08 |
Υψηλή αξιοπιστία. Το πτητικό προφίλ |
01:20:12 |
Θέλω οπτική επιβεβαίωση. |
01:20:19 |
Πάμε σε Κατάσταση Ετοιμότητας 2. |
01:20:53 |
Crystal Palace, εδώ Delta Foxtrot 27. |
01:20:58 |
Επαναλαμβάνω, αρνητικό |
01:21:01 |
27, εδώ Brass Hat. |
01:21:04 |
Είστε σχεδόν από πάνω τους. |
01:21:06 |
Brass Hat, δεν έχουμε |
01:21:09 |
...κι έχουμε 40 μίλια ορατότητα. |
01:21:11 |
Δεν υπάρχει τίποτα εδώ, Πτέραρχε. |
01:21:15 |
Τι στο διάολο; |
01:21:27 |
- Δε μας ακούτε, ε; |
01:21:30 |
Μου άρεσε που ανατινάξατε το Las Vegas. |
01:21:33 |
Ήταν ένα κατάλληλα βιβλικό τέλος |
01:21:36 |
Θα τους πείτε τι κάνει ο Joshua; |
01:21:41 |
Λοιπόν, παιδιά, ελάτε εδώ. |
01:21:46 |
Κάθεστε καλά; |
01:21:48 |
Ξεκινάω λοιπόν. |
01:21:50 |
Μια φορά κι έναν καιρό, ήταν |
01:21:56 |
...που κυριαρχούσε στο κόσμο για αιώνες. |
01:22:00 |
Έτρεχαν, κολυμπούσαν... |
01:22:02 |
...πολεμούσαν και πετούσαν. |
01:22:04 |
Όταν ξαφνικά, σχετικά |
01:22:09 |
Έτσι απλά, η Φύση τα παράτησε |
01:22:13 |
Δεν ήμασταν ούτε καν πίθηκοι τότε. |
01:22:15 |
Ήμασταν αυτά τα μικρά τρωκτικά |
01:22:20 |
Και όταν φύγουμε εμείς, |
01:22:24 |
Με τις μέλισσες, κατά πάσα πιθανότητα. |
01:22:27 |
Η Φύση ξέρει πότε να τα παρατάει, David. |
01:22:30 |
Εγώ δεν τα παρατάω! |
01:22:32 |
Αν ο Joshua τους ξεγελάσει |
01:22:37 |
Εγώ; Ο σκοπός ήταν να βρούμε έναν τρόπο |
01:22:41 |
...χωρίς να καταστραφούμε. |
01:22:43 |
Να κάνουμε τα κομπιούτερ να μάθουν από λάθη τα |
01:22:47 |
Μόνο που δεν κατάφερα ποτέ να διδάξω |
01:22:51 |
Ποιο είναι αυτό; |
01:22:53 |
Η ματαιότητα. Ότι έρχεται μια στιγμή |
01:22:57 |
Τι μάθημα είναι αυτό; |
01:22:59 |
Έχεις παίξει ποτέ τρίλιζα; |
01:23:03 |
Ναι. Βέβαια. |
01:23:04 |
- Αλλά δεν παίζεις πλέον. |
01:23:06 |
Γιατί; |
01:23:09 |
Γιατί είναι βαρετό. |
01:23:12 |
Ακριβώς. Δεν υπάρχει τρόπος να κερδίσεις. |
01:23:14 |
Το παιχνίδι καθ' εαυτό είναι ανούσιο. |
01:23:17 |
Όμως στην αίθουσα πολέμου, νομίζουν |
01:23:22 |
Ότι μπορούν να υπάρξουν "αποδεκτές απώλειες". |
01:23:26 |
Κι έτσι τα παρατήσατε; Αποφασίσατε |
01:23:30 |
Για λόγους ασφαλείας, είχαν την καλοσύνη |
01:23:36 |
Το ξέρατε ότι κανένα ζώο της ξηράς... |
01:23:38 |
...με σωματικό βάρος άνω των 25 κιλών |
01:23:43 |
Η εξαφάνιση είναι μέρος της Φύσης. |
01:23:46 |
Μαλακίες! |
01:23:49 |
Δεν είναι φυσικό να εξαφανιστούμε, |
01:23:52 |
Δεν πειράζει. Έχω κάνει σχέδια. |
01:23:55 |
Είμαστε μόλις τρία μίλια |
01:23:59 |
Μια υπέρλαμπρη λάμψη για ένα |
01:24:01 |
...κι εξατμιστήκαμε. |
01:24:03 |
Πολύ καλύτερα από τα εκατομμύρια |
01:24:08 |
...μέσα στις στάχτες της επόμενης μέρας. |
01:24:12 |
Θα γλιτώσουμε τη φρίκη της επιβίωσης. |
01:24:15 |
Είμαι μόλις 17 χρονών. |
01:24:18 |
Δεν είμαι ακόμα έτοιμη να πεθάνω. |
01:24:20 |
Δε θα κάνετε ούτε ένα |
01:24:25 |
Αν ήταν ζωντανός ο αληθινός Joshua, |
01:24:28 |
- ... θα το κάνατε, έτσι δεν είναι; |
01:24:32 |
Ίσως αρκετό χρόνο για να κάνεις γιο |
01:24:37 |
Αλλά η ανθρωπότητα σχεδιάζει |
01:24:41 |
Αυτό δε θα σταματήσει μ' ένα τηλεφώνημα. |
01:24:43 |
Δεν είναι πραγματικότητα! Δε σας νοιάζει |
01:24:49 |
Ξέρω πολλά για εσάς. |
01:24:53 |
Ποιο ήταν το τελευταίο πράγμα |
01:25:00 |
Χάσατε το τελευταίο φέρρυ. |
01:25:10 |
Μπορείτε να μείνετε εδώ. |
01:25:18 |
Καληνύχτα. |
01:25:22 |
Πάμε να φύγουμε. |
01:25:34 |
Έλα. Θα βρούμε μια βάρκα. |
01:25:55 |
Κύριε Πρόεδρε, 48 πυρηνικά υποβρύχια |
01:25:59 |
Κι έχουμε 100.000 Σοβιετικούς στρατιώτες |
01:26:02 |
Παρακολουθούμε τα βομβρδιστικά τους |
01:26:06 |
Είναι πολύ σκατά! |
01:26:08 |
Όχι, κύριε. Όχι εσείς. |
01:26:10 |
Μάλιστα, κύριε. Θα επικοινωνήσουμε |
01:26:14 |
Οι μυστικές υπηρεσίες αναφέρουν φήμες για ένα |
01:26:18 |
Μπορεί να προβάλλει ένα ψευδές στίγμα |
01:26:22 |
Χριστέ μου! Τώρα κυνηγάμε σκιές. |
01:26:37 |
Νομίζω ότι είδα μία. |
01:26:44 |
Ποιος μαλάκας ζει σε νησί |
01:26:48 |
Ίσως μπορούμε να κολυμπήσουμε. |
01:26:52 |
Όχι. Είναι δύο ή τρία μίλια. |
01:26:54 |
Τουλάχιστον. Ίσως παραπάνω. |
01:26:56 |
- Λοιπόν, τι λες; Πάμε. |
01:26:59 |
- Έλα. |
01:27:01 |
Δεν ξέρω κολύμπι. |
01:27:03 |
Δεν ξέρεις κολύμπι; |
01:27:05 |
Όχι. Εντάξει, Wonder Woman; |
01:27:07 |
Ποιος μαλάκας μεγαλώνει στο Seattle |
01:27:11 |
Δεν το απέφυγα ποτέ, εντάξει; |
01:27:14 |
Πάντα πίστευα |
01:27:17 |
Συγνώμη. |
01:27:23 |
Μακάρι να μην ήξερα |
01:27:27 |
Μακάρι να ήμουν όπως όλοι |
01:27:31 |
Κι αύριο απλά θα τέλειωναν όλα. |
01:27:36 |
Δε θα υπήρχε χρόνος για στενοχώρια. |
01:27:40 |
Για τίποτα. |
01:27:49 |
Χριστέ μου... |
01:27:52 |
Αλήθεια ήθελα να μάθω κολύμπι. |
01:27:55 |
Το ορκίζομαι. |
01:28:07 |
Σου είπα ότι την επόμενη βδομάδα... |
01:28:10 |
...θα έβγαινα στην τηλεόραση; |
01:28:12 |
Πλάκα κάνεις; |
01:28:14 |
Σαυτό το σόου αερόμπικ με κάτι |
01:28:18 |
Ένα αστέρι. |
01:28:20 |
Ναι! |
01:28:22 |
Είναι βλακεία, ε; Κανείς |
01:28:27 |
Εγώ θα σ' έβλεπα. |
01:28:47 |
Χριστέ μου! |
01:28:49 |
Ο μπάσταρδος μάς κατέδωσε! |
01:29:53 |
Εντάξει. Μπείτε μέσα. |
01:30:21 |
Έχουμε ανίχνευση εκτόξευσης. |
01:30:25 |
Το Σύστημα Βαλλιστικής Προειδοποίησης |
01:30:27 |
- Πυραυλική προειδοποίηση. Δεν υπάρχει δυσλειτουργία. |
01:30:30 |
- Cobra Dane, είναι άσκηση; |
01:30:34 |
Πτέραρχε, τα όργανα ανιχνεύουν 300 εισερχόμενους |
01:30:44 |
- Πες μου ότι είναι μια από τις εξομοιώσεις σας. |
01:30:48 |
Εντάξει. Στείλτε τα βομβαρδιστικά. |
01:30:52 |
Είμαστε σε Κατάσταση Ετοιμότητας 1. |
01:30:55 |
Κατάσταση Ετοιμότητας 1. |
01:30:59 |
Επισμηναγέ Lem, δώσε μου |
01:31:05 |
Το προφίλ της αρχικής κατάστασης είναι |
01:31:09 |
Το WOPR προσδιορίζει τις απώλειές μας |
01:31:13 |
Ποια είναι η σύσταση του WOPR, κ. McKittrick; |
01:31:15 |
Αντίποινα πλήρους έκτασης. |
01:31:19 |
Χρειαζόμασταν μια μηχανή |
01:31:22 |
Ο Πρόεδρος βρίσκεται καθ' οδόν |
01:31:25 |
Πρέπει να δώσουμε επιλογή εκτόξευσης. |
01:31:27 |
- Έχει μιλήσει με το Γενικό Γραμματέα; |
01:31:31 |
Έχουμε ανίχνευση εκτόξευσης |
01:31:34 |
Πάμε σε κατάσταση εκτόξευσης. |
01:31:44 |
Εδώ Crystal Palace. |
01:31:48 |
Όταν κλείσουν οι πύλες, |
01:31:58 |
Έναρξη εσωτερικής ενέργειας. |
01:32:01 |
Γεννήτριες εν λειτουργία. |
01:32:12 |
Αποσύνδεση εξωτερικής ενέργειας. |
01:32:17 |
Κλείστε τα φρεάτια των αεραγωγών. |
01:32:20 |
Φρεάτια αεραγωγών κλειστά. |
01:32:26 |
Πύλη κλειστή! |
01:32:36 |
Όλοι εντάξει; |
01:32:38 |
- Είσαι καλά; |
01:32:44 |
Η πύλη θα κλείσει, ελάτε! |
01:32:46 |
Ελάτε! |
01:33:00 |
Μην κλείνετε την πύλη! |
01:33:06 |
Μην κλείνετε την κωλο-πύλη! |
01:33:14 |
Ελάτε! Γρήγορα! |
01:33:18 |
Είναι εντάξει! Είναι εντάξει! |
01:33:39 |
Όλες οι μονάδες επιβεβαιώνουν όπλα στοχευμένα |
01:33:43 |
Είμαστε σε κατάσταση εκτόξευσης. |
01:33:45 |
Επισμηναγέ Lem, κλείδωσε τις αλλαγές. |
01:33:48 |
Ελήφθη. Κλείδωμα ενεργοποιήθηκε. |
01:34:00 |
Εντάξει. Θα σε ξαναπάρω. |
01:34:02 |
Εδώ! |
01:34:11 |
Δεν ξέρω τι νομίζεις ότι μπορείς |
01:34:15 |
John! Χαίρομαι που σε βλέπω! Βλέπω ότι η |
01:34:18 |
- Τι σου έλεγε αυτός ο μικρός; |
01:34:22 |
Ο Πρόεδρος είναι έτοιμος για αντίποινα. |
01:34:29 |
- Είναι μπλόφα, John. Ακύρωσέ το. |
01:34:33 |
Πτέραρχε Beringer; Steven Falken. |
01:34:36 |
Κύριε Falken, διαλέξατε |
01:34:39 |
Πτέραρχε, αυτά που βλέπετε |
01:34:44 |
Μια ψηφιακά ενισχυμένη ψευδαίσθηση. |
01:34:47 |
Αυτά τα φωτάκια δεν είναι |
01:34:50 |
Δεν υπάρχει τίποτα που να δείχνει |
01:34:55 |
- Είναι λογικό; |
01:34:57 |
Αυτό! |
01:34:59 |
Κοίτα, δεν έχω χρόνο για κουβέντα τώρα. |
01:35:02 |
Πτέραρχε, είσαι έτοιμος |
01:35:06 |
Και βέβαια είμαι! |
01:35:07 |
- Νομίζεις ότι το ξέρουν; |
01:35:11 |
Τότε λοιπόν... μην το κάνεις. |
01:35:13 |
Πες στον Πρόεδρο |
01:35:16 |
Κύριε, χρειάζονται μια απόφαση. |
01:35:19 |
Πτέραρχε, πιστεύεις αλήθεια |
01:35:23 |
...απρόκλητα και χρησιμοποιώντας |
01:35:27 |
...αφήνοντάς μας ως μόνη επιλογή |
01:35:30 |
Ένα λεπτό και 30 δευτερόλεπτα |
01:35:33 |
Πτέραρχε, ακούς μια μηχανή. |
01:35:36 |
Κάνε τη χάρη στον κόσμο |
01:35:44 |
Ένα λεπτό και 20 δευτερόλεπτα |
01:35:58 |
Ναι, κύριε Πρόεδρε. |
01:35:59 |
Κύριε, αυτή τη στιγμή δεν είμαστε σε θέση να |
01:36:04 |
Έχουμε λόγους να πιστεύουμε |
01:36:07 |
Μάλιστα, κύριε. Θετικόν. |
01:36:11 |
Μάλιστα, κύριε. |
01:36:12 |
Κι εγώ το ελπίζω. |
01:36:13 |
Ένα λεπτό για την πρόσκρουση. |
01:36:16 |
Ποιος είναι ο πρώτος και σε πόση ώρα; |
01:36:18 |
Αρχική πρόσκρουση στην 43η Πτέρυγα |
01:36:21 |
...στην 319η στο Grand Forks και στην |
01:36:25 |
50 δευτερόλεπτα για την πρόσκρουση. |
01:36:27 |
Πάρε μου τους Διοικητές. |
01:36:30 |
Προς όλες τις βάσεις, εδώ Crystal Palace. |
01:36:32 |
Αναμείνατε μήνυμα από το Brass Hat. |
01:36:35 |
Αεροπορική Διοίκηση Elmendorf. |
01:36:39 |
319η Πτέρυγα Βομβαρδιστικών. |
01:36:42 |
Εεε... εδώ Αεροπορική Βάση Loring. |
01:36:45 |
Ο κύριος Διοικητής δεν |
01:36:48 |
Δεν πειράζει. Ποιος είσαι εσύ; |
01:36:50 |
Κύριε, είμαι ο σμηνίτης Dougherty, κύριε. |
01:36:54 |
Εδώ Πτέραρχος Beringer από τη Διοίκηση |
01:36:56 |
Η τρέχουσα κατάστασή μας... |
01:36:59 |
’νδρες, αυτή τη στιγμή ανιχνεύουμε... |
01:37:03 |
...περίπου 2.400 εισερχόμενους |
01:37:06 |
Αλλά για την ώρα δε μπορούμε |
01:37:09 |
Επαναλαμβάνω, δε μπορούμε |
01:37:12 |
30 δευτερόλεπτα για την πρόσκρουση. |
01:37:14 |
Είμαστε εκεί, μαζί σας παιδιά. |
01:37:19 |
Αναμείνατε για εκτόξευση |
01:37:29 |
Μείνετε σ' αυτό |
01:37:32 |
Θα αναμένουμε. |
01:37:34 |
20 δευτερόλεπτα για την πρόσκρουση. |
01:37:46 |
Δέκα... εννέα... |
01:37:49 |
οκτώ... επτά... |
01:37:52 |
έξι... |
01:37:53 |
πέντε... |
01:37:55 |
τέσσερα... |
01:37:56 |
τρία... |
01:37:58 |
δύο... |
01:37:59 |
ένα... Πρόσκρουση. |
01:38:18 |
Εδώ Crystal Palace. Είστε ακόμα εκεί; |
01:38:23 |
Εδώ Crystal Palace. Είστε |
01:38:28 |
Θετικόν, κύριε. |
01:38:31 |
Ναι! Εδώ είμαστε! |
01:38:33 |
- Ιησούς Χριστός! Είμαστε ακόμα εδώ! |
01:38:38 |
Όχι, κύριε. Καμία πρόσκρουση. |
01:38:41 |
Εντάξει! |
01:38:43 |
Εντάξει! |
01:38:50 |
Εντάξει! |
01:38:59 |
Εντάξει! Ανακαλέστε τα βομβαρδιστικά! |
01:39:01 |
Κατεβάστε τους πυραύλους! |
01:39:35 |
Joshua, τι κάνεις; |
01:39:41 |
Κέντρο, θέλω τον Dr McKittrick αμέσως. |
01:39:44 |
- Εδώ McKittrick. |
01:39:46 |
Το WOPR δε με αφήνει να ξανασυνδεθώ. |
01:39:49 |
- Δε μπορώ να συνδεθώ για να χαμηλώσω τους πυραύλους. |
01:40:05 |
Paul, εδώ McKittrick. |
01:40:07 |
Το WOPR δε μας αφήνει να ξαναμπούμε. |
01:40:09 |
Το ξέρω. Κανείς δε μπορεί να μπει. |
01:40:13 |
Λες κι έχει σβηστεί ολόκληρο |
01:40:16 |
Το δοκίμασα! Λες να μην το έχω δοκιμάσει; |
01:40:23 |
Τι είναι αυτά; |
01:40:24 |
Είναι κωδικοί εκτόξευσης. |
01:40:27 |
Τι κάνουν; |
01:40:29 |
Ο Joshua προσπαθεί να βρει τους σωστούς κωδικούς |
01:40:44 |
Τι συμβαίνει; |
01:40:45 |
Οι γεννήτριες τυχαίων |
01:40:47 |
- Βρήκες τίποτα; |
01:40:50 |
Δεν έχω ιδέα. |
01:40:54 |
Κύριε, ίσως θα 'πρεπε |
01:40:58 |
Ναι; |
01:41:00 |
Πτέραρχε, μας πέταξε έξω το μηχάνημα. |
01:41:05 |
Κωδικούς. Για να εκτοξεύσει τους πυραύλους. |
01:41:07 |
Βγάλτε το από την πρίζα το ρημάδι! |
01:41:09 |
- Ιησούς Χριστός! |
01:41:13 |
Θα ερμηνεύσει το κλείσιμο ως ολική |
01:41:16 |
Τα κομπιούτερ στα σιλό θα εκτελέσουν |
01:41:21 |
- Δε μπορούμε να αφοπλίσουμε τους πυραύλους; |
01:41:25 |
Δεν υπάρχει χρόνος. Μ' αυτό το ρυθμό θα βρει |
01:41:31 |
Κύριε McKittrick; |
01:41:35 |
...έφτασα στο συμπέρασμα ότι το νέο σου |
01:41:40 |
Δεν έχω χρόνο για τέτοια, |
01:41:43 |
Περίμενα κάτι καλύτερο από κάποιον |
01:41:48 |
Πτέραρχε, ο Πρόεδρος. |
01:41:55 |
Τι θα... |
01:41:59 |
Ότι διατάζω τα βομβαρδιστικά μας |
01:42:02 |
Τελικά, μπορεί να χρειαστεί |
01:42:08 |
Μάλιστα, κύριε. |
01:42:16 |
Βρήκε ένα. Όταν βρει και τα δέκα, |
01:42:20 |
- Δε μπορούν να μπουν και να το σταματήσουν; |
01:42:26 |
Διέγραψαν τον κωδικό μου. |
01:42:29 |
- Λοιπόν, τι θα κάνεις; |
01:42:32 |
Σου είπα να μην αρχίσεις |
01:42:39 |
Παιχνίδια. |
01:42:43 |
- Παιχνίδια! |
01:42:45 |
- John, ρίξε έναν ιό. |
01:42:49 |
- Ο μικρός δεν μπήκε από την πίσω πόρτα; |
01:42:52 |
- Μπες στη μνήμη. |
01:42:54 |
Αν θέλει να παίξει παιχνίδι, ας παίξουμε. |
01:42:57 |
- Για όνομα του Θεού! |
01:43:00 |
- Δε μπορεί να τα κάνει χειρότερα. |
01:43:03 |
Θα κατουρήσω μέσα σε πρίζα |
01:43:06 |
- ’φησε το μικρό, Επισμηναγέ. |
01:43:15 |
Σκάκι. |
01:43:23 |
Τρεις αριθμοί. |
01:43:25 |
Πόκερ. |
01:43:29 |
Το σύστημα ασφαλείας δεν αφήνει |
01:43:35 |
Παγκόσμιος Θερμοπυρηνικός Πόλεμος. |
01:43:46 |
Τέσσερις αριθμοί. |
01:43:50 |
Steven, για όνομα του Θεού. Κάνει κάτι. |
01:43:52 |
- Έλα, μικρέ. Πάμε. |
01:43:58 |
- Βάλε πάλι τη λίστα. |
01:44:00 |
- Βάλε τη λίστα! |
01:44:10 |
- Δεν είναι στη λίστα! |
01:44:13 |
Προχώρα. Πρέπει να είναι κάπου. |
01:44:18 |
Τρίλιζα. |
01:44:27 |
Μπήκες. Δώσε εντολή |
01:44:30 |
Όχι! Όχι. |
01:44:41 |
Πέντε αριθμοί. Έχει το μισό κωδικό. |
01:44:45 |
Ένας παίκτης. |
01:44:48 |
- Βάλε το Χ στο κέντρο. |
01:45:01 |
- Έξι αριθμοί. |
01:45:04 |
Εγώ το ξέρω. Αυτό δεν το ξέρει. |
01:45:07 |
- Υπάρχει τρόπος να παίξει με τον εαυτό του; |
01:45:33 |
Επτά! |
01:45:34 |
Έλα. Μάθε, γαμώτο. |
01:45:50 |
Οκτώ. |
01:45:51 |
Πρέπει να παγιδευτεί σε επαναλαμβανόμενο κύκλωμα. |
01:45:56 |
Εννέα αριθμοί. |
01:46:02 |
Δέκα! Έχει τον κωδικό. |
01:46:24 |
Σμήναρχε Conley, πάρε την Αεροπορία. |
01:46:29 |
Επισμηναγέ Davis, πάρε μου τον Πρόεδρο. |
01:47:04 |
Πώς πάει, Σμήναρχε; |
01:47:06 |
Οι γραμμές έξω από το βουνό είναι νεκρές. |
01:47:35 |
- Τι κάνει; |
01:48:25 |
Χαίρετε, Καθηγητά Falken. |
01:48:37 |
Γεια σου, Joshua. |
01:48:40 |
Περίεργο παιχνίδι. |
01:48:42 |
Η μόνη κίνηση που κερδίσει |
01:48:53 |
Τι λέτε για μια καλή παρτίδα σκάκι; |
01:49:33 |
Σμήναρχε Conley, βάλε μας |
01:49:37 |
Μάλιστα, κύριε. |