War The
|
00:01:38 |
Geri döndü. |
00:03:01 |
Adım Lidia Simmons, 12 yaşındayım. |
00:03:04 |
Şimdi size anılarımı okuyacağım. |
00:03:08 |
Size kendimden ya da hayatımdan |
00:03:11 |
kardeşim Stu'yu anlatmazsam olmaz. |
00:03:14 |
Bahar boyunca, Stu bayağı sessizdi. |
00:03:17 |
Belki de bunun nedeni, |
00:03:20 |
iş aramak için evden ayrılması |
00:03:24 |
Babamın ilk gidişi değildi bu. |
00:03:26 |
Vietnam'dan döndüğünden beri |
00:03:31 |
Annem, ekmek parası için iki işte çalışıyordu. |
00:03:33 |
Ama yine de Mississippi'de, Juliette |
00:03:40 |
Fakat 1970 yılının o haziran sabahı |
00:03:46 |
Bütün çiçekler açmıştı... |
00:03:48 |
ve rengarenk yazın tatlı kokusuyla beraber... |
00:03:51 |
babamız eve dönmüştü. |
00:03:56 |
SIMMONS |
00:04:09 |
Çok yalnız görünüyor. |
00:04:13 |
Şimdiye kadar gördüğüm en yalnız adam. |
00:04:17 |
Annem, savaşın |
00:04:20 |
Babamın iş bulamamasının nedeni de buymuş. |
00:04:23 |
Bunca zaman bu yüzden ortalarda yokmuş. |
00:04:27 |
Savaş çıkmasa |
00:04:30 |
Ev kanatlı karınca kaynıyordu. |
00:04:35 |
Görüşürüz. |
00:04:37 |
Polisler seni görmesin. |
00:04:43 |
Babamın yanına giden |
00:04:46 |
onunla sanki daha dün ayrılmışlar gibi |
00:04:50 |
Bizim ailede kimse merhaba demeyi bilmez. |
00:04:53 |
Sanırım bu sayede |
00:05:21 |
Bu eski evde ne güzel günler geçirmiştik. |
00:05:23 |
Öyle değil mi? |
00:05:25 |
Doğru. |
00:05:34 |
Simmons! |
00:05:36 |
Yine eviniz yanıyor! |
00:05:39 |
Olamaz! |
00:05:47 |
-İyi misin? |
00:05:49 |
Bir şeyim yok. |
00:05:54 |
Stu, sakın ha! |
00:05:57 |
Babanı uyandırsana. Söyle ona, kahvaltı hazır. |
00:06:00 |
Peki anne. |
00:06:11 |
Baba. |
00:06:17 |
Baba! |
00:06:21 |
Aman Tanrım! |
00:06:25 |
İyi misin? |
00:06:30 |
Evet, iyiyim oğlum. |
00:06:34 |
Afedersin. |
00:06:40 |
Günaydın. |
00:06:51 |
Yumurtalar, sosisler. |
00:06:53 |
Ne kadar iştah açıcı bir sofra bu böyle. |
00:06:56 |
Biraz yandı galiba. |
00:07:00 |
Yok canım. |
00:07:02 |
Açlıktan ağzı kokan bir Kızılderiliymişim. |
00:07:05 |
Bu da elimde kalan son sosismiş. |
00:07:07 |
Açlıktan ağzı kokan |
00:07:10 |
sosis ateşe düşmüş... |
00:07:12 |
ve ölümle aramda bu kadar bir şey kalmış. |
00:07:17 |
Öteki Kızılderili de benim. |
00:07:19 |
-Ver bakayım. |
00:07:21 |
Ver şunu baba. |
00:07:23 |
Stu, şükran duasını sen eder misin? |
00:07:31 |
Yüce Tanrım, bu yemekleri kutsa. |
00:07:34 |
Lütfen. |
00:07:47 |
Ne haber gerzek! |
00:07:52 |
Stuart! |
00:07:55 |
Bu kadar yeter. Yeter artık, kesin şunu! |
00:07:59 |
Yapmayın. |
00:08:02 |
İyi misin oğlum? |
00:08:04 |
-Ablana söyle, ensesindeyim. |
00:08:08 |
Burada çörek yiyerek mi kovalıyorsun onu? |
00:08:10 |
Görürsün sen Simmons. |
00:08:14 |
Niye kavga ediyorsunuz? |
00:08:18 |
Stuart, bir dakikalığına arkamı dönecek oldum, |
00:08:25 |
-Kim o çocuk? |
00:08:28 |
Lidia onun yüzünden ikmale kaldı. |
00:08:30 |
Lidia taşla onun dişini kırdı... |
00:08:32 |
o da müdüre Lidia'nın |
00:08:36 |
-Taşla dişini mi kırdı? |
00:08:39 |
Hep Lidia'ya küfrediyor. |
00:08:41 |
Lidia da geçen yıl yemin etti, |
00:08:44 |
-Onunla bir konuşayım bari. |
00:08:47 |
Bilmem gereken başka şeyler var mı? |
00:08:51 |
Evet, bir sürü... |
00:08:54 |
ama bence bilmesen daha iyi olur. |
00:08:58 |
Boks maçında hakemlik edeyim diye |
00:09:01 |
Buraya geldik, çünkü söylemeyi |
00:09:08 |
Bunca zamandır iş arıyordum ya... |
00:09:11 |
Evet. |
00:09:13 |
Bu doğru değildi. |
00:09:16 |
Aslında ben... |
00:09:20 |
Ben hastanedeydim. |
00:09:24 |
Niçin? |
00:09:26 |
Savaşa gitmemle ilgili bir şey bu. |
00:09:31 |
Bir süre... |
00:09:33 |
Bir süre için akli dengemi kaybettim. |
00:09:36 |
Doktorlar buna travma sonrası stres diyor. |
00:09:40 |
Hatırlıyor musun hani... |
00:09:43 |
Hani eskiden bazı anlamsız şeyler yapardım. |
00:09:49 |
Çünkü başım çatlayacak gibi ağrıyordu. |
00:09:55 |
Sana bir şey daha söyleyeceğim. |
00:09:59 |
Savaştan sonra üç işe girdim. |
00:10:03 |
Hepsinden de kovuldum, |
00:10:08 |
İşleri beceremediğimden değil oğlum. |
00:10:14 |
Doktorlar diyor ki... |
00:10:16 |
savaşa giden adamların çoğu... |
00:10:20 |
eski hallerinden farklı dönüyormuş. |
00:10:22 |
Çoğu. |
00:10:27 |
Ama ben öyle değilim. |
00:10:30 |
Ben giderek düzeliyorum. |
00:10:33 |
Hadi, çöreklerimizi yiyelim. |
00:10:42 |
Bu sabah da |
00:10:52 |
Ne gördün peki? |
00:10:58 |
Donanmada bir arkadaşım olduğundan |
00:11:02 |
Dodge. |
00:11:04 |
Bana adını annem söyledi. |
00:11:06 |
-Kötü bir niyeti yoktu. |
00:11:09 |
Dodge'la ben iyi arkadaştık. |
00:11:13 |
Eğitimimizi birlikte yapmıştık. |
00:11:17 |
Bir gece bizim manga, |
00:11:20 |
bir köyde arama yapıyordu. |
00:11:23 |
O köy Kuzey Vietnamlılar ve bizler |
00:11:27 |
zavallıcıklar can derdine düşüp kendilerine... |
00:11:30 |
siper kazmışlardı. |
00:11:34 |
-Neyin var senin? |
00:11:37 |
Burada hiç kıçımdan ayrılmadığını fark ettim. |
00:11:41 |
Dodge'la ben iyi arkadaştık. |
00:11:43 |
Tam bir piçti. |
00:11:46 |
Afedersin, ama öyleydi. |
00:11:48 |
Dostum diyebileceğim en müthiş adamdı. |
00:11:54 |
Sağ kanat, cevap ver! |
00:11:56 |
Her şeyi birlikte yapardık. |
00:11:58 |
-Sol kanat, cevap ver! |
00:12:16 |
Dodge! |
00:12:24 |
Telsizle haber ver! |
00:12:30 |
Hadi! Eğilin, eğilin! |
00:12:36 |
Dodge! |
00:12:43 |
Fokstrot beş! |
00:13:19 |
Ağrıyan başınız ve mideniz |
00:13:23 |
''Alka-Seltzer! |
00:13:25 |
''Plop, plop, fıs, fıs'' |
00:13:27 |
Sonra ne oldu? |
00:13:29 |
Dodge'a ne oldu? |
00:13:34 |
Hadi gelsene Stu. |
00:13:37 |
Bunu sana bir başka zaman anlatsam olur mu? |
00:13:40 |
Şimdi senin şu ağaç evini yapman gerekiyor. |
00:13:44 |
Benim de gidip... |
00:13:46 |
iş bulmam. |
00:13:49 |
Peki baba. Bol şans. |
00:13:58 |
Lidia Simmons, |
00:14:02 |
yoksa babana şikayet ederler! |
00:14:04 |
-Bu bir emirdir! |
00:14:06 |
Bir ses duydum. Çabuk gidelim. |
00:14:08 |
Ne diye bu kadar endişeleniyorsun |
00:14:12 |
Ya ihtiyar Lipnicki |
00:14:16 |
Her şeyden korkuyorsun. |
00:14:21 |
Gidelim buradan! |
00:14:40 |
Şu müthiş çöp yığınına baksanıza! |
00:14:44 |
Ağaçta dev bir kale yapabiliriz! |
00:14:47 |
Hazine bulduk desenize! |
00:14:48 |
Anlamadın galiba Simmons. |
00:14:51 |
Senin o aptal kaleni yapmak |
00:14:57 |
Ne oluyor ya? |
00:14:59 |
-Hadi gidelim. |
00:15:03 |
Bu Leo Lipnicki! |
00:15:10 |
Yaşasın! |
00:15:12 |
İntihar oyunu oynuyorlar! |
00:15:13 |
Vay be! |
00:15:16 |
İşte bu da Arliss. |
00:15:23 |
Aferin Arliss! |
00:15:25 |
Deli bunlar ya. |
00:15:27 |
Bizi mi çekiştiriyorsunuz? |
00:15:31 |
Merhaba Ula. Bugün keyfin nasıl? |
00:15:33 |
Konuşma benimle. Ayrıca bana bakma. |
00:15:36 |
Arliss! Leo! |
00:15:39 |
Bunlar bizim bölgemize izinsiz girmiş! |
00:15:42 |
Sizinle konuşmak güzeldi. |
00:15:45 |
İyi o zaman, onlarla azıcık sohbet edelim! |
00:15:47 |
Sakın kaçmasınlar! |
00:15:50 |
-Çabuk kaçalım! |
00:15:52 |
-Yakala onları Willard! |
00:15:55 |
-Durun! |
00:15:57 |
Şuna yardımcı olalım da |
00:16:00 |
Bir kelime bulalım, |
00:16:03 |
Kafiye bulamazsa çamur yediririz. |
00:16:07 |
Bu şimdi mi aklına geldi? Müthiş bir fikir. |
00:16:11 |
Duydun mu kaçak? |
00:16:13 |
-Aklınıza bir şey geliyor mu? |
00:16:16 |
Ben otururken, elimde elmalı ştrudel... |
00:16:18 |
-Bravo Ula. |
00:16:20 |
"Elmalı ştrudel"e bir kafiye bul şimdi. |
00:16:22 |
Ben otururken, elimde ştrudel... |
00:16:27 |
Hadisene. |
00:16:28 |
Chet, Barbie'lerle oynuyor, |
00:16:33 |
Bırakın onu gitsin! |
00:16:36 |
Teke tek adil bir dövüşten |
00:16:40 |
Doğru söylüyorsun. |
00:16:42 |
Ebb. |
00:16:43 |
-Aferin. |
00:16:46 |
-Stu, dikkat et, seni öldürür! |
00:16:50 |
Hadi pes et! |
00:16:52 |
Pes etsene! |
00:16:54 |
-Seni öldürür! Ayağa kalkma! |
00:16:58 |
Hey çocuklar! Neler oluyor? |
00:17:01 |
Hiç. Sadece düştü. |
00:17:03 |
Bu iş polislerin kulağına gitmeden |
00:17:11 |
Bu taş ocağı bizim, bir daha gelmeyin. |
00:17:13 |
Yoksa sizi buradan ambulansla yollarım. |
00:17:18 |
Hangi parmak olsun? |
00:17:23 |
Hadi gidelim buradan. |
00:17:26 |
Birimiz buraya tekrar gelip |
00:17:31 |
Ben ciddiyim çocuklar. Ağabeyimde |
00:17:35 |
O yapmak istediğin kalede saklanırız. |
00:17:37 |
O çingeneler bize ellerini süremez. |
00:17:39 |
Ne diyorsun Stu? |
00:17:47 |
"Aşk böceği ısırdı beni |
00:17:51 |
"Hiç sanmazdım beni de kemireceğini |
00:17:55 |
"Bu sabah uyandım |
00:17:58 |
"Yüreğim arzuyla kabarmış |
00:18:01 |
"Eyvah, gemi azıya almış |
00:18:05 |
"Aşk ne yamanmış |
00:18:09 |
"Nasıl da yanıyor içim |
00:18:12 |
"Sanki delireceğim |
00:18:15 |
"Aşk bir kaşıntı gibi yüreğimde |
00:18:18 |
"Cayır cayır içimde |
00:18:19 |
"Kaşıntı gibi yüreğimde |
00:18:22 |
"Ama kaşıyamıyorum ki güzelim" |
00:18:27 |
Çok eğlenceliydi. Hadi ağaca gidelim. |
00:18:29 |
Fazla sigaran var mı? |
00:18:31 |
Kendi sigaralarını içsene. |
00:18:33 |
Aman be kızım, |
00:18:38 |
Azıcık dinlenmeye, sigarandan bir fırt almaya... |
00:18:41 |
hakkım yok mu yani? |
00:18:42 |
"Okka altına girdim" de ne demek? |
00:18:45 |
O kaçık, dişleri dökülmüş... |
00:18:46 |
banjo çalan, göz kapakları olmayan |
00:18:51 |
hurdalarını çaldık ya. |
00:18:52 |
Lanet olsun! Onları soyduğumuzu anlarlarsa... |
00:18:56 |
kıçımı öyle bir kırbaçlarlar ki |
00:18:59 |
Sen Lipnicki'lerin arazisine girmedin bile. |
00:19:02 |
Her şeyi ben aldım. |
00:19:04 |
O koca zenci dudaklarınla sigaramı bitirme. |
00:19:06 |
Afedersin, demin ne dedin bakayım? |
00:19:09 |
-Ver sigaramı. Ne var? |
00:19:12 |
-Gözüm görmesin seni. |
00:19:16 |
Kime ne dediğim seni ilgilendirmez. |
00:19:22 |
Kavga mı ediyorsunuz? Ne kaçırdım? |
00:19:25 |
-Afedersin. |
00:19:28 |
Galiba sende bana ait olan bir şey var. |
00:19:32 |
-Ben de deniz kabuğu kolyemi isterim. |
00:19:39 |
Özür diledim ya. |
00:19:41 |
Annem, beni böyle aşağılayanlarla |
00:19:45 |
O kişi en iyi arkadaşım olsa bile. |
00:19:52 |
Neyse, bu seferlik bağışlayayım. |
00:19:54 |
Ama artık gözüm üstünde, |
00:19:58 |
Bana öyle bakmayı kes de gidelim. |
00:20:01 |
Amma zaman kaybettik. Hey gidi Allahım! |
00:20:05 |
Nelere katlanıyorum. |
00:20:08 |
Buranın kestirme olduğundan emin misin? |
00:20:19 |
Hay aksi şeytan! |
00:20:22 |
Olamaz! Böyle şey olur mu ya! |
00:20:25 |
Hadi gelin! |
00:20:28 |
Burası bizim! |
00:20:31 |
-Burayı bize bırakmazlar. |
00:20:33 |
Biz de yarışırız. |
00:20:36 |
-Kazanan burayı alır. |
00:20:38 |
Yarışta kardeşime yenileceğime |
00:20:41 |
Hadi bakalım. Ağaca kadar. |
00:20:43 |
Bir, iki, üç! |
00:20:45 |
-Hadi Stu! |
00:20:49 |
-Yenişemedik! Galiba kaleyi paylaşacağız! |
00:20:52 |
Bu haksızlık! |
00:20:54 |
Kızlar oraya önceden geldi, |
00:20:58 |
Kaleyi paylaşmayı denedik, ama olmadı. |
00:21:00 |
-Bütün eşyalarımızı geri istiyorum! |
00:21:04 |
Pekala. |
00:21:07 |
Bence bir gün daha geçinmeye çalışın. |
00:21:11 |
Yapma baba! |
00:21:12 |
O zaman da anlaşamazsanız... |
00:21:14 |
aranıza biraz mesafe koyarsınız olur biter. |
00:21:18 |
Kaleyi nöbetleşe kullanın. |
00:21:22 |
Sabahları kızlar okuldayken |
00:21:25 |
Öğleden sonra oradan çıkarsınız. |
00:21:28 |
O zaman da kızlar sefasını sürer. |
00:21:32 |
Bir daha yumrukla |
00:21:36 |
-Anlaşıldı mı? |
00:21:40 |
Herkes anladı mı? |
00:21:41 |
-Evet efendim. |
00:21:47 |
-Baba. |
00:21:50 |
Bu akşam saçına jöleyle şekil verebilir miyim? |
00:21:53 |
Emrine amadeyim, ama ondan önce... |
00:21:57 |
ben sana bir şekil vereyim. |
00:22:00 |
Çamaşır asma sırası kimde Lidia Joanne? |
00:22:03 |
-Söz mü? |
00:22:06 |
Geliyorum. |
00:22:23 |
Bu aralar nasılsın Elvadine? |
00:22:26 |
Hayatım bir felaket. Siz nasılsınız? |
00:22:30 |
Bayağı iyiyim. |
00:22:32 |
Elvadine, Amber! Gelin de çamaşırları asalım! |
00:22:36 |
Hoşçakalın Bay Simmons. |
00:22:38 |
-Hoşçakalın Bay Simmons. |
00:22:46 |
O kaleyi ablanla paylaştığın için |
00:22:49 |
Ona iyi davranırsan |
00:22:54 |
Dudağına bir şey mi oldu? |
00:22:56 |
Suratıma tekme yedim. |
00:22:59 |
-Kim yaptı bunu? |
00:23:01 |
Desene bunlar "Demir Leblebi"ler. |
00:23:05 |
Bence "Lippipi"ler. |
00:23:10 |
Onlarla da mı kavgalısın? |
00:23:14 |
Kendime hakim oluyorum. |
00:23:16 |
Ama bazen içimden |
00:23:19 |
Oğlum, bazen |
00:23:22 |
ömrün oldukça çekersin. |
00:23:30 |
Stuart, bazen... |
00:23:33 |
"bazen"ler çok sık olur. |
00:23:40 |
Neyse, bugün işe girdim. |
00:23:44 |
Memuriyet. |
00:23:46 |
-Hadi be! Ciddi misin? |
00:23:48 |
Eski ilkokulunda. |
00:23:50 |
Yeni hademe benim. |
00:23:54 |
Anne! Babam okulda temizlikçi olmuş! |
00:23:57 |
Duydum! Ne güzel, değil mi? |
00:24:01 |
Yazık, mezun oldum. Birlikte takılırdık. |
00:24:05 |
Bu müthiş bir şey baba. |
00:24:07 |
-Sağol. |
00:24:19 |
Baba. |
00:24:21 |
-Evet... |
00:24:30 |
-Tokalarını çıkaralım. |
00:24:33 |
-Tatlım, radyoyu tamir ediyorum. |
00:24:37 |
Hadi ama, hani söz vermiştin. Otur. |
00:24:43 |
Keşke sen... Saçıma ne yapacaksın? |
00:24:45 |
-Tokaları çıkarıyorum işte. |
00:24:48 |
Tokaları çıkarıyorum. |
00:24:52 |
Aman baba. |
00:24:56 |
Baba. |
00:24:58 |
Neden annemle sen artık konuşmuyorsunuz? |
00:25:03 |
Uzun zamandır buradan uzaktaydım Lidia. |
00:25:06 |
Bu yüzden ister istemez |
00:25:09 |
Bence artık onunla yakınlaşmalısın baba. |
00:25:11 |
Ara sıra kadıncağıza bir sarılsana. |
00:25:14 |
Yoksa ondan artık hoşlanmadığını düşünecek. |
00:25:19 |
Sana öğüt veriyorum... |
00:25:22 |
çünkü gördüğüm kadarıyla |
00:25:27 |
Öğüdünü aklımda tutacağım. |
00:25:40 |
Lidia, seninle dans etmemi önerdi. |
00:25:44 |
Tabii benimle dans etmek |
00:25:52 |
Çok uzun zamandır |
00:26:03 |
Bu gecenin şerefine saçlarını bile yaptırmışsın. |
00:26:21 |
Kendimi bildim bileli, annemin... |
00:26:23 |
ilk defa mutluluktan ağladığını görüyordum. |
00:26:27 |
Ama belki de babam ayağına basıyordu. |
00:26:30 |
SATILIK - Poulet EMLAKÇILIK |
00:26:44 |
"Amber'in demiryolunda çalıştım durdum |
00:26:48 |
"Her Allahın günü |
00:26:52 |
"Amber'in demiryolunda çalıştım durdum" |
00:26:56 |
Afedersin şişko. |
00:26:58 |
Bize serenat yapman şart mı? |
00:27:01 |
Zaten rejim yapıyorum. Bilmiyorsan öğren, |
00:27:05 |
Bence çikolatalı pastalarla sorunun var. |
00:27:09 |
Bu kızlar içimi baydı. Sepetleyelim şunları. |
00:27:12 |
Saat yarım oldu galiba. |
00:27:15 |
Babamın ne dediğini biliyorsun. |
00:27:19 |
Ne diyor bu? |
00:27:22 |
Baban ne dedi ki? |
00:27:24 |
Her gün saat yarımda gidecek miyiz yani? |
00:27:27 |
-Bal gibi de olur. |
00:27:30 |
Ben zayıflayabilirim, |
00:27:33 |
O pigme kıçına tekmeyi basarım. |
00:27:35 |
Bu böyle olmayacak. |
00:27:38 |
Dur bir düşüneyim. |
00:27:44 |
Peki o zaman kendinizi kanıtlayın. |
00:27:46 |
Kazanan burayı yönetir, |
00:27:51 |
Yani kızlar kazanırsa, |
00:27:55 |
Olmaz Stu! |
00:27:57 |
-Ne yapacağız? |
00:28:01 |
Tek yapmanız gereken |
00:28:04 |
Bulursanız patron sizsiniz. Bulamazsanız, |
00:28:09 |
Bütün yaz boyunca. |
00:28:11 |
Tamamdır. |
00:28:14 |
Soba, şişme havuz ve şezlongu |
00:28:18 |
Gözlerini aç, ağzını kapalı tut. |
00:28:21 |
Ya o beyaz adam Lipnicki |
00:28:24 |
Bize ateş falan etmez. |
00:28:27 |
Ben onun yerinde olsaydım ateş ederdim, |
00:28:31 |
Bütün bu eşyalar bizim eski evden. |
00:28:34 |
İşte şöminemiz. |
00:28:38 |
Şöminemizi aldıklarına inanamıyorum. |
00:28:41 |
Herhalde her şeyi almışlardır. |
00:28:43 |
Şu Lipnicki pis hırsızın teki. |
00:28:46 |
Bu ev bile onun değil, |
00:28:49 |
Üstüne üstlük bizim eşyalarımızı da çalmış. |
00:28:53 |
Bu Billy Lipnicki! Gördüm onu! |
00:28:56 |
-Sus, yoksa başımızı belaya sokacaksın! |
00:28:59 |
-Willard! Ula! Koşun! |
00:29:02 |
Bizden kaçamazsın pis sümüklü velet! |
00:29:05 |
Çabuk onu yakalayın, |
00:29:13 |
Kapa çeneni. |
00:29:16 |
Sakin ol. Seni bırakırsam |
00:29:24 |
Yanında parası olan var mı? |
00:29:28 |
Bende sadece on sent var. |
00:29:36 |
Billy, buraya geldiğimizi |
00:29:39 |
her seferinde sana on sent veririz. |
00:29:50 |
-Ben öne bineceğim! |
00:29:53 |
Ben de şoför olurum! |
00:29:55 |
-Kızlar listedekileri bulur mu? |
00:29:58 |
Elvadine'in evinde |
00:30:01 |
Ya da başka bir saçmalık. |
00:30:02 |
-Bu müthiş bir şey. |
00:30:15 |
Yaşasın! |
00:30:26 |
Çok güzeldi! |
00:30:37 |
Bu kötü koku da nesi? |
00:30:39 |
İnsan bu kokudan boğulur yahu! |
00:30:42 |
-Burada lağım çukuru var galiba. |
00:30:46 |
Ona bir değersek, |
00:30:50 |
İşte buradalar. Söylemiştim size. |
00:30:53 |
Lipnicki'ler geliyor! |
00:30:55 |
Aferin Lester! |
00:30:57 |
Onlara ve o aşağılık Lester Lucket'a |
00:31:02 |
Yoksa aklından geçen... |
00:31:03 |
tahmin ettiğim şey mi? |
00:31:06 |
Bunu oradan göremezler. |
00:31:09 |
Hadi gelin. |
00:31:14 |
-Sence bu işe yarayacak mı? |
00:31:18 |
-Lipnicki'ler yüzebiliyor mu göreceğiz. |
00:31:23 |
Burası artık bizim. |
00:31:25 |
-Defolun, arabayı da bırakın. |
00:31:29 |
Yerinizde olsam tepeden aşağı inmezdim. |
00:31:32 |
Ama biz senin gibi değiliz. |
00:31:36 |
Uyarmadı demeyin sonra. |
00:31:38 |
Seyret bakalım. |
00:32:04 |
Su iğrenç! Burası bokla dolu! |
00:32:07 |
Burası göt gibi kokuyor! |
00:32:12 |
Bunu sana ödeteceğim Simmons! |
00:32:15 |
Önce banyo yap bari! |
00:32:18 |
Göt kafa! |
00:32:24 |
Olamaz. |
00:32:26 |
Çocuklar! |
00:32:29 |
Soba, şişme havuz... |
00:32:31 |
teneke ve şezlong. |
00:32:35 |
Çalışmaya başlayın köleler. |
00:32:39 |
Aklıma bir şey geldi. |
00:32:41 |
Sonra da kıçlarına tekmeyi basalım. |
00:32:43 |
Olmaz. Söz verdik. |
00:32:46 |
Ne olmuş yani? |
00:32:49 |
Dedik ya, çalışmaya başlayın köleler. |
00:32:52 |
İşiniz bitince de kaleyi boyayacaksınız. |
00:32:55 |
Hadi lan! Biz sizin dediğiniz |
00:32:58 |
-Ama öyle anlaşmıştık. |
00:33:01 |
-Saçmalama Marsh! |
00:33:03 |
Ben hiçbir kızın kölesi olmam. |
00:33:06 |
Chet, beni şuraya taşı da şu dala erişeyim. |
00:33:10 |
Ben gidiyorum. |
00:33:12 |
Ama çok güzel şeyler bulmuşlar! |
00:33:14 |
Hakikaten bizi bırakıp gidiyor musunuz? |
00:33:17 |
Çok zekisin, nereden anladın? |
00:33:20 |
Oyunbozanlar! |
00:33:22 |
Aman, oğlanları kim ister ki zaten? |
00:33:25 |
Amin! |
00:33:37 |
O külüstür arabanla |
00:33:42 |
Afedersiniz Bayan Higgins. |
00:33:44 |
Hem göğüs uçlarımı dikizlemeye de çalışma. |
00:33:57 |
Merhaba tatlım. |
00:34:00 |
Günün nasıl geçti? |
00:34:05 |
Tatlım. |
00:34:09 |
Bugün beni işten kovdular. |
00:34:12 |
Ne? Niye? |
00:34:15 |
Daha bir hafta bile olmadı. |
00:34:17 |
Nasıl bilmiyorum... |
00:34:19 |
ama o akıl hastanesinde kaldığımı öğrenmişler. |
00:34:22 |
Hastaneye kabusların yüzünden |
00:34:28 |
"Üstünüze alınmayın" dediler. |
00:34:32 |
Yasalara göre, eğer akıl hastanesinde |
00:34:37 |
ne çocukların bulunduğu bir ortamda |
00:34:41 |
Ama sen devlet yüzünden oraya düştün. |
00:34:43 |
Şimdi de seni suçluymuşsun gibi |
00:34:48 |
Ne biçim iş bu? |
00:34:51 |
Ben iki işte çalışıyorum. |
00:34:53 |
Hem yiyecek karnesi için başvururuz... |
00:34:58 |
Yiyecek karnesi mi? |
00:35:02 |
Gözünü sevdiğimin memleketi. |
00:35:06 |
İnsana iş vermeden önce |
00:35:12 |
Bunu çocuklara söyleme henüz. |
00:35:14 |
-Yakında öğrenirler. |
00:35:17 |
Onlara ben söyleyeceğim. |
00:35:20 |
-Hele yeni bir iş bulup kendimi toparlayayım. |
00:35:25 |
Bütün dünyanın bize karşı olduğunu |
00:35:44 |
Babam hep ne derdi, biliyor musun? |
00:35:47 |
"Hayatın boyunca istediğin kadar uğraş... |
00:35:51 |
"dünyayı değiştiremezsin." |
00:35:57 |
Şu hale bak Lois, |
00:36:02 |
bir bu kalmış aklımda. |
00:36:09 |
Belki de bu yüzden orduya yazıldım. |
00:36:13 |
İyi bir şeyler yapayım diye. |
00:36:16 |
Onlar da orduya adam alıyordu. |
00:36:22 |
Sonra en iyi arkadaşımın ölmesine |
00:36:27 |
Kendini böyle aşağılama. |
00:36:30 |
Çocuklarımız benim yüzümden |
00:36:36 |
Bu dünyada yaptıkları her şey |
00:36:41 |
Çocuklarımız hala mucizelere inanıyor, |
00:36:45 |
Bu inançlarını kaybetmezlerse |
00:36:49 |
Bu dünyada bir şeyleri değiştirirler. |
00:36:54 |
Böylece ben de bir şeyleri değiştirmiş olurum. |
00:37:04 |
Bir iş bulacağım. |
00:37:07 |
Yeni bir iş bulacağım. |
00:37:17 |
Beş işçi lazım! |
00:37:18 |
-Beni al patron. |
00:37:21 |
Kot pantolonluyu, |
00:37:59 |
Hadi gelin, ona yardım edelim. |
00:38:01 |
Bu sıcak havada çalışılır mı canım? |
00:38:04 |
Dışarı çıkarsam düşüp bayılırım. |
00:38:15 |
-Bunu kaldıramayız. |
00:38:21 |
Peki, bir kere daha deneyelim. |
00:38:24 |
Kaldıramıyorum ki. |
00:38:27 |
Vah zavallım. |
00:38:30 |
O kaleyi inşa etmeyi o kadar istiyor ki, |
00:38:33 |
-Bir, iki, üç! |
00:38:36 |
Yalan mı yani? |
00:38:38 |
Doğrusu bu manzara bir erkeğe acı veriyor. |
00:38:42 |
Madem onu yukarı kaldırmak istiyordunuz, |
00:38:45 |
Şunu yukarı kaldır. |
00:38:47 |
Böyle mi istenir? |
00:38:51 |
Lütfen. |
00:38:52 |
Çekil yolumdan bastıbacak. |
00:39:02 |
Hadi gidelim. |
00:39:03 |
Dur biraz. |
00:39:09 |
"Tanrı çobanım oldukça bir eksiğim olmaz." |
00:39:12 |
Allah! |
00:39:18 |
-Aferin sana! |
00:39:21 |
Gel Marsh. |
00:39:23 |
-Aferin! |
00:39:33 |
Anlamadım. |
00:39:35 |
Bu ev satılık Stuart. |
00:39:38 |
Banka el koymuş. |
00:39:40 |
Bugün öğrendim, |
00:39:47 |
Demiryoluna çok yakın olduğu için |
00:39:51 |
Ne acıklı, değil mi? |
00:39:53 |
Baba, kimse onu istemiyor, |
00:39:58 |
Ne biçim konuşuyorsun. |
00:39:59 |
Boyaları dökülüyor, pencereler çatlamış... |
00:40:02 |
Bunlar tali meseleler canım. Tali meseleler. |
00:40:05 |
Bu çok güzel bir ev. Daha dikkatli bakmalısın. |
00:40:14 |
Boruları iyi durumda. |
00:40:17 |
Temeli sağlam. |
00:40:20 |
Yazın serin olur. |
00:40:22 |
Kışın da sıcak. |
00:40:25 |
İçecek temiz suyumuz olur. |
00:40:27 |
-Çatıdan değil, musluktan akan su. |
00:40:30 |
Suyun tazyikine baksana. |
00:40:33 |
Gözlerim yaşardı. |
00:40:34 |
Baba, sen kafayı yemişsin. |
00:40:44 |
Bu ev benimle konuşuyor. |
00:40:48 |
Sahi mi? Ne diyor peki? |
00:40:53 |
"Beni satın al." |
00:40:55 |
-Parayı nereden bulacağımızı da söylüyor mu? |
00:40:59 |
Gel buraya. Sana bir şey göstereceğim. |
00:41:05 |
Herhalde burası senin odan olur. |
00:41:08 |
Baba. |
00:41:11 |
-Bu gördüğüm en geniş oda. |
00:41:13 |
Yukarıdaki yatak odasında banyo da var. |
00:41:16 |
Öyle mi? Nereden biliyorsun? |
00:41:18 |
Geçen sefer geldiğimde, |
00:41:23 |
Annen hep kendine özel bir banyo isterdi. |
00:41:28 |
Ona Fransız usulü bir klozet de yapacağım. |
00:41:31 |
Hani şu bide dediklerinden. |
00:41:38 |
"Walter Crouly'nin Evi." |
00:41:42 |
Evin bir dahaki sahibi... |
00:41:44 |
Biziz. |
00:41:56 |
Stu... |
00:42:00 |
Bu evi satın almaya yetecek kadar |
00:42:03 |
çok uzun sürecek. |
00:42:07 |
Annene sürpriz yapmak istiyorum. |
00:42:14 |
İstersen bu mesele aramızda sır olarak kalsın. |
00:42:18 |
Kimseye söylemem. |
00:42:20 |
Güzel. |
00:42:22 |
Şimdi bu evi alacakmış gibi mi yapıyoruz? |
00:42:27 |
Umut ediyoruz oğlum. |
00:42:28 |
Umudumuz oldukça daima bir şans vardır. |
00:42:43 |
Hadi bakalım, |
00:42:51 |
Şu adamın dediğine göre taş ocağında |
00:42:59 |
Defol git başımdan. |
00:43:02 |
Afedersin, ters bir laf mı ettim? |
00:43:04 |
Gidip bir başkasının başına bela olsana sen. |
00:43:08 |
Bakın, arabamla dalga geçmenizden bıktım! |
00:43:14 |
İlk kez doğru düzgün bir iş buldum, |
00:43:19 |
Ben de milletin arabamla dalga geçmesinden |
00:43:23 |
Öyle mi? |
00:43:25 |
Depoya benzin koyacak |
00:43:30 |
Senin iyi bir işle ilgili tüyon var, |
00:43:34 |
Bu gece bize yemeğe gel istersen, |
00:43:38 |
Yemekte ne var? |
00:43:40 |
Neden artık |
00:43:43 |
Püre yiyoruz, kızarmış patates, fırında patates. |
00:43:47 |
-Merhaba. |
00:43:49 |
Sizi yeni dostum Moe Henry ile tanıştırayım. |
00:43:52 |
-Herkese merhaba. |
00:43:55 |
Tabii. |
00:43:56 |
Bu öğleden sonra |
00:43:59 |
Tebrikler baba! |
00:44:01 |
Ama bir sorun var, |
00:44:03 |
ustabaşı benim işimi başkasına verecek. |
00:44:06 |
Moe bana bu gece sendika kartı çıkartacak. |
00:44:09 |
Evet. |
00:44:10 |
Ama maalesef 50 dolar lazım. |
00:44:13 |
Sendika kartı için 50 dolar mı? |
00:44:14 |
-O kadar parayı nereden bulacaksın? |
00:44:19 |
Eğer kartı alabilirsem... |
00:44:21 |
Moe da işe benim arabamla gelip |
00:44:25 |
Evet ya! Benzin için! |
00:44:27 |
Lois, şimdi aldığım paranın on katını veriyorlar. |
00:44:30 |
İşte ilk taksit de burada! |
00:44:32 |
Sence parası neden daha iyi Stephen? |
00:44:35 |
Bu konuda benimle tartışma tatlım. |
00:44:37 |
-Lazımsa 5 dolarım ve bozukluğum var. |
00:44:41 |
Galiba benim 17 dolarım var. |
00:44:43 |
17 dolar, artı Moe'nun parası, |
00:44:47 |
Benim de 800 kola şişem var, onları alırsın. |
00:44:50 |
Depozito olarak en aşağı 35-40 dolar verirler. |
00:44:54 |
Hani o parayı biriktirecektin şey için... |
00:44:56 |
Özel bir gün için mi? Çok doğru. |
00:45:00 |
Baban hayatının en iyi işini bulmuş. |
00:45:05 |
Sağolun Bayan Simmons. |
00:45:11 |
Biz gidelim, yoksa kartı alacağımız yer kapanır. |
00:45:15 |
-Ben de geleyim mi? |
00:45:17 |
Mermer ocağı 80 kilometre ötede. |
00:45:21 |
O parayı biriktirmek altı ayını aldı. |
00:45:24 |
Şimdi, muhtemelen bir hafta sonra |
00:45:29 |
Dışarı gel. |
00:45:32 |
Hadi Süslü. Yüzümü kara çıkarma. |
00:45:38 |
Yine çam devirdi. |
00:45:45 |
-Lidia Simmons, mesele nedir? |
00:45:48 |
Ayakkabıların berbat durumda. |
00:45:50 |
Ağzına bir şey koymuyorsun. |
00:45:53 |
O para senin tek şansındı. |
00:45:56 |
Neden bu kadar çabuk vazgeçiyorsun? |
00:46:00 |
Dur bakalım. |
00:46:09 |
Babanın tek yaptığı, bu dünyayı |
00:46:15 |
Evet, çok mücadele ediyor. |
00:46:17 |
Evet, kötü muamele görüyor. |
00:46:19 |
Bu da ona yardım etmemiz için bir sebep. |
00:46:25 |
Sen ona yardım etmek istemiyorsan etme. |
00:46:29 |
İçinden ne geliyorsa onu yap. |
00:46:34 |
Ama ona hakaret etmene seyirci kalamam. |
00:46:38 |
O benim bir parçam. |
00:46:42 |
Onu incitirsen beni de incitirsin. |
00:46:45 |
Kendini de incitirsin. |
00:47:06 |
Baba. |
00:47:10 |
Neden yatmıyorsun? |
00:47:15 |
Bu saatte ne yapıyorsun Pocahontas? |
00:47:21 |
Rüyamda çiş yapmam gerektiğini gördüm, |
00:47:29 |
Baba, Stu dedi ki |
00:47:33 |
Gitmenin nedeni de buymuş. |
00:47:36 |
Yine mi gidiyorsun? |
00:47:40 |
Gideceğim yer... |
00:47:42 |
buradan çok uzak değil. |
00:47:50 |
Meleklere inanıyor musun? |
00:47:52 |
Elbette. |
00:47:54 |
Niye? |
00:47:56 |
Sen göremediğin şeylere inanmaz mısın? |
00:47:58 |
İnanmam. Ne yani, |
00:48:05 |
Lidia, bence bir düzine meleğin var. |
00:48:08 |
Mesela kim? |
00:48:10 |
Eminim deden |
00:48:14 |
Hani o alkolikti. |
00:48:18 |
Lidia, saat... |
00:48:20 |
Lidia, saat sabahın ikisi. Şimdi... |
00:48:22 |
Baba. |
00:48:24 |
Yaşlanıp öldüğün zaman, |
00:48:28 |
onun görevini sen devral bari. |
00:48:32 |
Bak ne diyeceğim. |
00:48:34 |
Tanrı beni yanına çağırdığında... |
00:48:36 |
ondan bunu rica edeceğim. Oldu mu? |
00:48:39 |
Ama şimdi ikimiz de |
00:48:44 |
Baksana, kolumu kestim. |
00:48:46 |
Böylece 31 yaram oldu. |
00:48:47 |
-Şimdi senden daha çok yaram oldu. |
00:48:50 |
Bende Frankenstein'dan çok yara var. |
00:48:52 |
-Kolunu benimkinin yanına koy bakayım. |
00:48:55 |
O sigara yanıkları sayılmaz. Kaza olması lazım. |
00:48:59 |
-Islak köpekler gibi kaşınıyorum. |
00:49:02 |
Kapa çeneni. |
00:49:05 |
Yörüngeye mi girdin Billy? |
00:49:07 |
Hayır. |
00:49:09 |
Hiç ilginç bir şey yapmıyoruz. |
00:49:11 |
Bu kasabadan nefret ediyorum. |
00:49:15 |
Kısaca evrendeki her şeyden |
00:49:18 |
mızıldanmayı kessene. |
00:49:20 |
Her Allahın günü |
00:49:25 |
Gittiler. |
00:49:30 |
-Bize büyük iyilik yaptın Billy. |
00:49:33 |
Herkes Billy Lipnicki'nin deli olduğunu... |
00:49:35 |
hayaller görüp |
00:49:37 |
Orasını bilmem, ama parayı seviyordu. |
00:49:42 |
Ama o sırada bilmediğim şey, aynı gün... |
00:49:45 |
babamın tek iyi gömleğini çıkarıp... |
00:49:48 |
güzelce ütülediği, |
00:49:51 |
ve mezattan yeni bir ev |
00:49:58 |
Süslü yine stop mu etti baba? |
00:50:02 |
Ne oluyor be? |
00:50:05 |
-Hadi çalış Süslü. |
00:50:17 |
Etrafından dolansana enayi! |
00:50:19 |
-Yine mi stop etti baba? |
00:50:22 |
Neyin var senin? Yürüsene! |
00:50:25 |
-Seni gıcık etmek için böyle yapıyor! |
00:50:33 |
Hadi yürüsene! |
00:50:35 |
Ne oluyor be? |
00:50:39 |
Baba, arabamıza vuruyor! |
00:50:41 |
Görüyorum. |
00:50:43 |
Bir şeyler yapsana! |
00:50:45 |
Ne yapayım, tamponların arasına mı gireyim? |
00:50:48 |
Arabamıza vurup durmasana piç! |
00:50:52 |
Küfür etme oğlum. |
00:50:56 |
Büyüklere laf yetiştirmeyi mi |
00:50:59 |
Hayır, ama galiba |
00:51:02 |
biraz heyecanlandı. |
00:51:05 |
Baba, o bizi kandırıp |
00:51:08 |
Evet, onun yüzünden |
00:51:11 |
-Çocuğumu lağım çukuruna mı attın? |
00:51:14 |
Yalancı, yalancı, pis mavalcı, |
00:51:18 |
Bana yalan mı söylüyorsun? |
00:51:22 |
Seninle öyle konuşmasına izin verme! |
00:51:24 |
-Döv onu baba! |
00:51:27 |
Hadi baba! |
00:51:28 |
-Herhalde çocuklar bu olayı unutur. |
00:51:31 |
Otomobillerimize de bir şey olmamış galiba. |
00:51:34 |
Ukalalık taslama! |
00:51:38 |
O herif ıslak kesekağıdını bile yırtamaz! |
00:51:40 |
Ben dövüşmeye karşıyım. |
00:51:42 |
Karşısındır tabii. |
00:51:44 |
Ödlek muhallebi çocuğu, ne olacak. |
00:51:46 |
Hadi baba! |
00:51:50 |
-Ona gününü göster! |
00:51:53 |
-Döv onu baba! |
00:52:00 |
Hiç değilse o pis bir sarhoş gibi kokmuyor! |
00:52:03 |
Boynunu koparacağım senin, kahrolasıca it! |
00:52:06 |
Baba! |
00:52:11 |
Oğluma elini sürmene izin vermem. |
00:52:16 |
Ben senin çocuklarına el kaldırıyor muyum? |
00:52:19 |
Arabama bodoslamadan girişmen, |
00:52:22 |
umurumda değil... |
00:52:24 |
ama çocuğuma bulaşacak olursan, |
00:52:27 |
sonra kontrolümü kaybeder ve seni öldürürüm. |
00:52:31 |
Şimdi oğlumdan özür dile. |
00:52:36 |
Özür dilerim. |
00:52:39 |
Çok naziksin. |
00:52:42 |
Oğlum da sana bir şey söyleyecek. |
00:52:45 |
Bay Lipnicki'den özür dile Stu. |
00:52:49 |
Ona hakaret ettiğin için özür dile. |
00:52:52 |
Özür dilerim Bay Lipnicki. |
00:53:14 |
"Güzelim, biricik sevgilim |
00:53:17 |
"Sana nasıl ihtiyacım var, bir bilsen |
00:53:21 |
"Ama bana kötü davranıyorsun sen" |
00:53:25 |
Gidelim buradan. |
00:53:26 |
-Başın belaya girecek. |
00:53:29 |
Lipnicki'lerden eşya yürüttüğün için. |
00:53:31 |
-İşe bak ki benim iznim var. |
00:53:34 |
Sen hep yalan söylersin. |
00:53:35 |
Onlara söyleyeceğim, |
00:53:38 |
Bir şey söyleme Lester. |
00:53:40 |
Neden söylemeyecekmişim? |
00:53:44 |
Yine ikmale kaldın, değil mi? |
00:53:46 |
Ne olmuş? |
00:53:50 |
O koca çeneni tutarsan... |
00:53:53 |
bütün ödevlerini ben yaparım. |
00:53:58 |
Kötü bir not aldığım anda söylerim. |
00:54:00 |
Ocağıma düştün. |
00:54:17 |
DÜŞÜK TEKLİFLER KABUL EDİLMEZ |
00:54:23 |
Makul bir teklifte bulundunuz mu? |
00:54:25 |
Elimizden geldiğince. |
00:54:27 |
Banka yoksulları yüreklendirmek istemiyor. |
00:54:31 |
O yüzden açılışı 5.000 dolarla yapıyor. |
00:54:35 |
İnanır mısınız, beş sentlik çek yazanlar var. |
00:54:39 |
Bizim için sorun yaratıyor bu. |
00:54:43 |
Benim çekim 5.000 doların çok altında. |
00:54:46 |
Sizce hala bir şansım var mı? |
00:54:49 |
Evet demek isterdim, |
00:54:52 |
Prefabrike ev almayı düşünür müydünüz? |
00:55:02 |
-Burada "düşük teklifler kabul edilmez" diyor. |
00:55:08 |
Ben en çok o bakımsız evi beğendim. |
00:55:15 |
Şans getirsin diye öpmek ister misin? |
00:55:21 |
Size bol şans. |
00:55:26 |
Gidip annenle ablana pamuk helva alalım mı? |
00:55:29 |
Olur. |
00:55:38 |
Sen burada dur. |
00:55:47 |
İki tane lütfen. |
00:56:02 |
Baba! |
00:56:05 |
Baba! |
00:56:21 |
Hey serseri! Yiyecek karnesiyle |
00:56:24 |
Ama Willard, babası iş bulmuş. |
00:56:27 |
Hani onu tarlada |
00:56:30 |
Ama belki de o patatesleri |
00:56:45 |
Bu kadar yeter! |
00:56:53 |
-Onlara sinir oluyorum! |
00:57:01 |
Hadi... Siz işinize baksanıza. |
00:57:13 |
Galiba bu benim suçum. |
00:57:16 |
Ben kendimi kontrol edemiyorsam, |
00:57:30 |
Baksana kaçak! |
00:57:32 |
Babanın satın alabileceği bir ev biliyorum. |
00:57:36 |
Hani şu ardıçkuşlarının yuvası var ya. |
00:57:40 |
Bin arabaya. |
00:58:11 |
Farkındaysan onlar beni döven çocuklar. |
00:58:14 |
Kim olduklarını biliyorum. |
00:58:16 |
Peki niye onlara |
00:58:20 |
Çünkü uzun zamandır |
00:58:30 |
Aman Tanrım, burası çok güzel olmuş. |
00:58:34 |
-Malzemeleri nereden buluyorsunuz? |
00:58:38 |
Lidia buluyor. |
00:58:51 |
Şu Lipnicki'lerle konuşmaya çalıştın mı hiç? |
00:58:53 |
Ben kendimi savunuyorum baba! |
00:58:56 |
Sen de tanımadığın insanlar uğruna |
00:58:59 |
Evet, gittim! |
00:59:03 |
Ama sonuçta, |
00:59:07 |
Şimdiye kadar edindiğim |
00:59:11 |
Onurumu kaybettim, evimi kaybettim. |
00:59:15 |
Az kalsın ailemi kaybedecektim. |
00:59:17 |
Bunların hiçbiri senin suçun değildi baba. |
00:59:20 |
Sen savaşa giderek doğru olanı yaptın. |
00:59:26 |
Şu kabuslar hakkında |
00:59:30 |
-Aman baba! |
00:59:37 |
Hani sana anlatmıştım ya... |
00:59:40 |
Dodge diye bir arkadaşım vardı. |
00:59:42 |
Eğitimimizi birlikte yapmıştık. |
00:59:44 |
Ne olursa olsun |
01:00:04 |
Bir patlama oldu. |
01:00:07 |
Onun sesini duyuyordum. |
01:00:09 |
-Stephen! |
01:00:27 |
Yaralanmıştı. Hepimiz yaralanmıştık. |
01:00:30 |
Birbirimizden hiç ayrılmayacağız. Hiç. |
01:00:34 |
İlk helikopterle buradan basıp gideceğiz. |
01:00:38 |
Biraz daha sık dişini. |
01:01:16 |
Onu taşıdım. Yemin ederim ki |
01:01:22 |
Hiç ayrılmayacağız. |
01:01:24 |
Hiç ayrılmayacağız dostum. Asla. |
01:01:31 |
O helikoptere ulaştığımızda... |
01:01:33 |
-düşman saldırmak üzereydi. |
01:01:38 |
Bizim birliğimizde herkes ölmüştü, sadece... |
01:01:42 |
-ben ve Dodge kalmıştık. |
01:01:46 |
Korkudan deliye dönmüştüm. |
01:01:51 |
Helikopter çok ağır! Sadece bir kişi alabiliriz! |
01:01:54 |
O fazla ağırlık yapmaz! |
01:01:56 |
İkinizi de alırsak havalanamayız! |
01:02:00 |
-Bir denesek! |
01:02:03 |
Bir karar vermen lazım! |
01:02:10 |
-Onu bırakamam! |
01:02:13 |
Ya biriniz gelir, ya da ikiniz de kalırsınız. |
01:02:21 |
Onu bırakamam. |
01:02:24 |
Anladınız mı? |
01:02:34 |
Biz düşman değiliz! |
01:02:51 |
Dodge'un durumu çok ağırdı, |
01:02:57 |
Bense arkada bırakılmaktan |
01:03:04 |
en iyi dostumu yerde bıraktım |
01:03:08 |
Elimi bıraktı... |
01:03:11 |
ve gözlerini yumdu. |
01:03:16 |
O helikoptere bindim ve oradan uzaklaştım. |
01:04:04 |
İki gün sonra... |
01:04:08 |
ülkem... |
01:04:11 |
cesaretimden dolayı bana... |
01:04:14 |
Mor Yürek madalyası ve Bronz Yıldız verdi. |
01:04:20 |
Neden onu da almaları için diretmedin baba? |
01:04:24 |
Çünkü aklımı yitirmiştim. |
01:04:29 |
Savaş bizi bitirmişti, hepimiz delirmiştik. |
01:04:35 |
İşte bunca yıldır... |
01:04:41 |
bununla mücadele ediyorum. |
01:04:44 |
Kendimi bağışlamaya, |
01:04:52 |
Sana dövüşme diyemem Stu. |
01:04:57 |
Ama fikrimi sorarsan... |
01:05:04 |
bence insanları gerçekten güvende tutan... |
01:05:07 |
ve mutlu eden tek şey sevgidir. |
01:05:11 |
Bence cesaret bundan kaynaklanır. |
01:05:16 |
Ülkeler güçlerini bundan alır. |
01:05:19 |
Tanrı da bize mucizelerini böyle gösterir. |
01:05:23 |
Sevginin olmadığı yerde ise Stuart... |
01:05:27 |
hiçbir şey yoktur. |
01:05:30 |
Bu dünyada hiçbir şey |
01:05:37 |
Lipnicki'lerle sorunlarımı |
01:05:42 |
Biliyorum, çözeceksin. |
01:05:45 |
Çözeceksin. Sen... |
01:05:48 |
-Seni seviyorum. |
01:05:50 |
Sen benim oğlumsun. |
01:05:54 |
Hayatım Neden Güllük Gülistanlık? |
01:05:58 |
Günaydın çocuklar. |
01:06:00 |
Benim adım... |
01:06:02 |
Bayan Strapford. |
01:06:04 |
Pekala... |
01:06:06 |
Bu yaz, bence şimdiye kadar basılmış... |
01:06:09 |
en iyi eser olan... |
01:06:11 |
küçük bir kitabı okuyacağız. |
01:06:15 |
Kitabın adı şöyle... |
01:06:17 |
Hayatım Neden Güllük Gülistanlık? |
01:06:21 |
Bu başlık insanı heyecanlandırıyor, değil mi? |
01:06:31 |
Afedersin canım. |
01:06:33 |
Öğretmen konuşurken, |
01:06:38 |
o küçük ağızlarını kapatıp dinlerler, anladın mı? |
01:06:43 |
Evet efendim. |
01:06:46 |
Pekala... |
01:06:48 |
Bu kitabı bitirdikten sonra da... |
01:06:51 |
herkes kendi anılarını yazacak. |
01:06:56 |
Anılarınızı yazarken bana... |
01:07:00 |
neden hayatınızın... |
01:07:04 |
güllük gülistanlık olduğunu göstereceksiniz. |
01:07:10 |
Şimdi bu sınıfı biraz düzene sokalım. |
01:07:14 |
Delikanlı, senin boyun çok uzun. |
01:07:16 |
Arkadaki ekose etekli kızla yer değiştir. |
01:07:19 |
Hadi. Eşyalarını toplayıp arkaya geç. |
01:07:22 |
Sen, kulaklıklı çocuk! |
01:07:25 |
Sen de şu arkaya geçsene. |
01:07:28 |
Şu aletinin sesini aç biraz. |
01:07:31 |
Tatlım, sen de şöyle önde bir yere geç. |
01:07:34 |
Aman Tanrım, sen çok iriymişsin. |
01:07:36 |
Tahtayı arka sıradan da iyi görürsün. |
01:07:42 |
Küçük kız, |
01:07:53 |
Şimdi böyle daha iyi olmadı mı? |
01:07:55 |
-Zenci aşığı. |
01:07:58 |
Baksana siyah kız, size susun demedim mi? |
01:08:01 |
Ben konuşmadım ki. |
01:08:03 |
Fısıldadığını gayet açık duydum. |
01:08:07 |
Ayağa kalkıp herkese söyle bakalım... |
01:08:09 |
dersimi bölmeni gerektirecek kadar |
01:08:13 |
Dedim ya, ben konuşmadım. |
01:08:16 |
Konuştuğunu biliyorum. |
01:08:18 |
Ne dediğini öğrenmek istiyorum. |
01:08:24 |
Hepimiz bekliyoruz. |
01:08:26 |
Söyledi ya. |
01:08:28 |
Bence kendisi konuşsun. |
01:08:34 |
Pekala, söyleyeyim. |
01:08:37 |
Diyordum ki: ''Elvadine, ne yazacaksın ki? |
01:08:42 |
"Bir işe yaramazsın, |
01:08:46 |
"Baban yok. |
01:08:48 |
"Ayakların seni nereye götürürse |
01:08:51 |
"Bu dünyada sahip olduğun bütün para... |
01:08:55 |
"geçen yıl amcanın |
01:08:58 |
"20 dolarcık." |
01:09:00 |
Ama aslında |
01:09:04 |
Kucağına yatıp donumu indirmişken... |
01:09:07 |
bana şaplak atmasına izin verdiğim içindi. |
01:09:16 |
Şimdi siz geldiniz, |
01:09:21 |
Buradan doğru düzgün göremiyorum bile. |
01:09:23 |
Yani herhalde bu yaz da mezun olamayacağım. |
01:09:26 |
Demek beyaz adamın teki |
01:09:31 |
benim de hayatımda |
01:09:34 |
İyi o zaman. |
01:09:37 |
çok mutlu olacağımı yazayım bari. |
01:09:41 |
Amcam bu yıl ne yapmamı istiyor |
01:09:43 |
Annemin şu aralar çıktığı adamın |
01:09:46 |
bana iyi davranacağını da yazarım. |
01:09:49 |
Hatta belki beni evlat edinir de |
01:09:52 |
Yazının sonunda da |
01:09:56 |
"Hayat kesinlikle güllük gülistanlık." |
01:09:59 |
Ama doğrusu Bayan Strapford... |
01:10:02 |
bence siz ve o kitap ve bütün sınıf... |
01:10:07 |
bokluk bokustanlık! |
01:10:15 |
Müdürün odasına git. |
01:10:18 |
Derhal. |
01:10:27 |
Söylediklerini duymadınız mı? |
01:10:32 |
Ne dedin? |
01:10:34 |
Size gerçekleri söyledi. |
01:10:37 |
Onu sınıftan atmaya da, |
01:10:41 |
Annem der ki, insanlara kötü davrananlar |
01:10:46 |
Ben de size yardım edeyim. |
01:10:49 |
O bundan böyle tahtayı görebileceği |
01:10:52 |
Artık ona "siyah kız" denmesine de |
01:10:54 |
Adını öğreneceksiniz. |
01:10:56 |
Sizi bilmem, |
01:10:59 |
Üstüne üstlük o benim en iyi arkadaşım. |
01:11:03 |
Adı da Elvadine. |
01:11:13 |
Benim kızım |
01:11:38 |
Sonunda Bayan Strapford için |
01:11:41 |
Ve yaz böylece devam etti. |
01:11:44 |
Babam sendika kartını aldı ve işe başladı. |
01:11:47 |
Kuzeydeki Foothill mermer ocağının |
01:11:49 |
su boşaltıyordu. |
01:11:51 |
Çok iyi bir işti bu, |
01:11:57 |
Duyduğuma göre ocağın bu kısmında... |
01:11:59 |
20 yıldır çalışmıyorlarmış. |
01:12:01 |
Gerçekten de biraz ürkütücü. |
01:12:03 |
Dur ben yapayım. |
01:12:11 |
Bu da neydi? |
01:12:12 |
Bilmem. |
01:12:36 |
Moe! |
01:12:40 |
İmdat! |
01:12:55 |
Kıpırdayamıyorum. |
01:12:57 |
Dur bir bakayım. |
01:13:02 |
Stephen. |
01:13:04 |
Durumum kötü mü? |
01:13:09 |
Pekala, şimdi biraz canın acıyacak. |
01:13:19 |
Boşver Stephen. |
01:13:21 |
Yararı yok. |
01:13:24 |
İyisi mi git. Zaman varken uzaklaş buradan. |
01:13:27 |
Biliyorsun ki bunu yapamam. |
01:13:30 |
Bana benzin için hala 3 dolar borcun var. |
01:13:49 |
Şunu aklına sok. |
01:13:51 |
Bacağını parça parça etmem de gerekse... |
01:13:54 |
seni buradan çıkaracağım. |
01:13:57 |
Sağol, şimdi kendimi |
01:14:02 |
Allahın hakkı üçtür. |
01:14:05 |
Dişini sık... |
01:14:07 |
ve yüzmeye hazırlan. |
01:14:28 |
Pekala, o tarafa gitmeyin. Çabuk olun. |
01:14:33 |
-Kimseyi yaklaştırmayın. |
01:14:36 |
Stephen Simmons benim kocam. |
01:14:38 |
Bilmiyorum. Umarım iyidir. |
01:14:40 |
Geri çekilin! |
01:14:42 |
Çekilin yoldan. Geri çekilin! |
01:14:54 |
Moe! |
01:14:57 |
-Aman Tanrım! Ne oldu? |
01:14:59 |
Hayatımı kurtardı. |
01:15:01 |
Baban hayatımı kurtardı. |
01:15:13 |
Baba! |
01:15:15 |
Onu görmeliyim. |
01:15:17 |
Baba, ne oldu? |
01:15:18 |
-Geri çekil. Acelemiz var. |
01:15:20 |
-Stuart! |
01:15:22 |
Baba! |
01:15:52 |
Yaşayacak mı? |
01:15:54 |
Onun durumunda hayatta kalmayı başaranlar |
01:15:58 |
onu hayata bağlayan şeyin |
01:16:01 |
Göğüs kafesinde çok ciddi yaralar var. |
01:16:05 |
YOĞUN BAKIM |
01:16:06 |
İç kanaması var. Kalbi çok fena zedelenmiş. |
01:16:24 |
Baba. |
01:16:28 |
Babacığım. |
01:16:33 |
Doktorlara göre böyle bir durumda |
01:16:35 |
Onlar babamı tanımıyorlardı. O hayata sarıldı. |
01:16:40 |
Stu o gün ağzını pek açmadı. |
01:16:42 |
Hemen ağaç eve gitti ve çalışmaya koyuldu. |
01:16:46 |
Günün geri kalanında |
01:16:48 |
orada bir sürü şeyle uğraştı, |
01:17:54 |
Sanırım şafak sökerken Stu'nun içi geçmiş. |
01:18:02 |
Bu arada küçük John D. Rockefeller |
01:18:07 |
O parayı harcayacağı günlerin |
01:18:10 |
Bir torbanız var mı? |
01:18:15 |
Nitekim harcadı. |
01:18:26 |
Arliss! Leo! Willard! |
01:18:31 |
Çabuk buraya gelin, işe yaramaz şeyler! |
01:18:35 |
Şuna bakın hele, çocuk ne halde! |
01:18:41 |
Tanrı aşkına, kıpırdayamıyor bile! |
01:18:44 |
Nesi var bunun? |
01:18:45 |
Size sormalı! |
01:18:48 |
Bilmem. Dondurma komasına mı girmiş? |
01:18:50 |
O sizin kardeşiniz be! |
01:18:56 |
Anneniz ona |
01:18:58 |
cennetten aşağı inip |
01:19:02 |
Onu çamurların içinde yatırdığınız için... |
01:19:04 |
hepinizi bir temiz dövsem yeridir! |
01:19:07 |
Karıncalar onu taşıyıp götürmeden |
01:19:16 |
Hele bir daha |
01:19:20 |
buradan sedyeyle çıkarsınız! |
01:19:26 |
Kalk ayağa! |
01:19:28 |
Senin yüzünden kulağımın zarı patladı salak! |
01:19:30 |
-Keşke kardeşimiz olmasaymışsın. |
01:19:33 |
Koca bir uçak gökten attı. |
01:19:36 |
Doğruyu söylemezsen, kıçını rujla ovarız... |
01:19:40 |
herkes götünde pişik olduğunu sanır, |
01:19:42 |
-Hayır! |
01:19:44 |
Kafanı tıraş ederiz, cadı memesine benzer. |
01:19:46 |
-Cadı memesi gibi olmasın. |
01:19:50 |
Kafamdaki bütün saçları kesin isterseniz, |
01:19:53 |
Hiç hiç hiç hiçbir şey! |
01:20:03 |
"Güneş |
01:20:07 |
"Hayatım yağmurluydu daha dün |
01:20:13 |
"Güneş |
01:20:16 |
"Ama sen bana güldün ve acıyı söndürdün |
01:20:21 |
"Sona erdi kötü günlerim |
01:20:24 |
"Başladı güzel günler artık |
01:20:26 |
"Benim güneşim gülüşüyle saçar ışık |
01:20:30 |
"Yok güneşim gibisi |
01:20:34 |
"Seviyorum seni" |
01:20:37 |
Aman Tanrım! |
01:20:41 |
Lipnicki'ler geliyor! |
01:20:43 |
-Harika! Zaten bok gibi bir gündü. |
01:20:47 |
Siz onlara buradan bahsettiniz mi? |
01:20:49 |
-Tabii ki hayır! |
01:20:51 |
Eve gitmem lazım. |
01:20:53 |
-Annem saçımı yapacak. |
01:20:58 |
Stu. |
01:21:01 |
Ne var? |
01:21:03 |
Sana söyleyecektim. |
01:21:04 |
Ne söyleyecektin? Ne yaptın Lidia? |
01:21:08 |
Küçük Billy Lipnicki'ye |
01:21:12 |
Onun evden ayrılması yasak. |
01:21:18 |
Malzemeleri Lipnicki'lerin bahçesinden aldım. |
01:21:21 |
Olamaz. |
01:21:22 |
-Olamaz! |
01:21:25 |
Bu kız ayaklı canlı yayın istasyonu be! |
01:21:28 |
Ben pes ediyorum. |
01:21:33 |
Yolu yarıladılar bile. Ne yapacağız şimdi? |
01:21:36 |
-Onları biraz oyala. Düşünmem lazım. |
01:21:42 |
Simmons, kaldır kıçını da buraya gel! |
01:21:44 |
Stu, hemen buraya gelmen lazım, çok önemli! |
01:21:47 |
Kabul ediyorum, |
01:21:51 |
Evet. |
01:21:52 |
-İşi batırdım. |
01:21:55 |
Tamam, meseleyi abartmayalım. |
01:21:58 |
Ne yapacağız? |
01:21:59 |
Bilmiyorum. |
01:22:02 |
-Stu! |
01:22:05 |
Burası bizim evimiz! |
01:22:09 |
Uğruna savaşmamız gerekmez mi? |
01:22:11 |
Babamın laflarından |
01:22:14 |
Kavga ettiğimizi bir öğrenirse |
01:22:19 |
Belki bunu söylemenin sırası değil. |
01:22:21 |
Ama hiç düşündün mü? |
01:22:25 |
Şu anda hastanede. |
01:22:27 |
Makineler yardımıyla nefes alıyor. |
01:22:29 |
Tek kelime daha etme! |
01:22:31 |
Kes artık böyle konuşmayı! |
01:22:34 |
-O iyileşecek! Hep iyileşir! |
01:22:38 |
-İyileşemediği bir zaman oldu mu söyle. |
01:22:41 |
Öyle demek istemedim. |
01:22:43 |
Tamam, bir çaresini buluruz. Kavga etmeyiz. |
01:22:46 |
Stu! |
01:22:48 |
Hemen buraya, yanımıza gel! |
01:22:52 |
Stu! |
01:22:56 |
-Gelin buraya gerzekler! |
01:22:59 |
Kapa çeneni çilli! |
01:23:04 |
Stuart Simmons, |
01:23:08 |
Billy dedi ki |
01:23:11 |
Bunlar bize ait. |
01:23:17 |
Bundan daha sağlam kuş yuvaları gördüm. |
01:23:19 |
Herhalde ilk sert rüzgarda darmaduman olur. |
01:23:23 |
-Asma kilit. Nereden buldunuz bunu? |
01:23:26 |
Savaştan getirdi. Ver onu bana. |
01:23:31 |
Vay be! |
01:23:33 |
En iyisi bunu eve götürüp oynayayım. |
01:23:36 |
Hadi. Ver onu bana. |
01:23:41 |
Yalnız şunu söyleyeyim, şuradaki bizim soba. |
01:23:44 |
Tahtalarla paslı çiviler de bizim. |
01:23:46 |
Eğer bu kadarsa onları söküp size geri veririz. |
01:23:50 |
Stu. |
01:23:52 |
Bu hırsız |
01:23:54 |
canına okunmuş tahtaları bize geri verecekmiş. |
01:23:57 |
Maalesef bu boktan kale üzerinde de |
01:24:01 |
Buna gerek yok. |
01:24:04 |
-Evet! |
01:24:09 |
Müthiş bir kale bu! |
01:24:12 |
Saçlarına ne yaptılar öyle? |
01:24:15 |
Şimdi sana da aynısını yapacağım! |
01:24:17 |
Beş saniyede aklına iyi bir fikir gelmezse... |
01:24:20 |
bu kale bizim olacak. |
01:24:22 |
Dört, üç, iki. |
01:24:24 |
Yarışalım. |
01:24:27 |
Müthiş Arliss! Yarış ha! |
01:24:29 |
-Nasıl yarışacağız? |
01:24:32 |
Ama kazanırsak, kale bizde kalır. |
01:24:34 |
-Ya kaybederseniz? |
01:24:37 |
Hem kilidi hem de anahtarı. |
01:24:39 |
Bize uyar. Taş ocağında görüşürüz. |
01:24:54 |
Anahtar bizim olursa, içeri kimleri |
01:24:57 |
Evet Billy, öyle olacak. |
01:24:59 |
Anahtar bende olsa, herkesi çağırıp... |
01:25:02 |
büyük bir parti verirdim, |
01:25:07 |
dondurmalarla, keklerle... |
01:25:09 |
Kes sesini Billy, kırık plak gibisin! |
01:25:11 |
Sayende midem zil çalıyor şimdi. Çok acıktım. |
01:25:15 |
Tanrım! |
01:25:49 |
Korkuyorum. |
01:25:51 |
Devam etsene hıyar! |
01:25:55 |
Ediyorum ya! |
01:26:24 |
Şu anda su durgun, |
01:26:44 |
Orada yüzdün mü sahiden? |
01:26:47 |
Beni kafaya mı alıyorsun? |
01:26:49 |
Yüzdüm dedim ya. |
01:27:20 |
Bu gürültü de ne? |
01:27:21 |
Depo su boşaltıyor herhalde. |
01:27:24 |
Birazdan durur. |
01:27:26 |
Stu, bu işten vazgeçelim. |
01:27:29 |
Başka bir yerde kale yaparız. |
01:27:41 |
Bak, bu iş çok basit. |
01:27:43 |
Sen ve Leo oraya kadar yüzüp dokunacaksınız. |
01:27:46 |
Dönüp buraya önce varan her şeyi alır. |
01:27:48 |
Korkup bırakan olursa, onun tarafı kaybeder. |
01:27:53 |
Herkes anladı mı? |
01:28:00 |
Aman Tanrım! Bu ne böyle? |
01:28:06 |
Buradan karşıya yüzmek imkansız. |
01:28:08 |
Bir yolunu bulacağız, değil mi? |
01:28:15 |
-Neler oluyor? |
01:28:18 |
Burada yüzdüğün palavra. |
01:28:20 |
O kadar da kötü değil. |
01:28:22 |
-Simmons yüzmekten korkmuyor. |
01:28:25 |
-Sen yüz bakalım! |
01:28:40 |
-Willard, aşağı in. |
01:28:43 |
Beni yüzüstü bırakma. |
01:28:46 |
Ne düşünürlerse düşünsünler. |
01:28:49 |
-Sen Ebb? |
01:28:53 |
-Ya sen Ula? |
01:29:02 |
Leo nereye gitti? |
01:29:07 |
Hazır mısın? Yerini al, hazır ol... |
01:29:11 |
Bir dakika. Dinle beni. |
01:29:13 |
Yarışmadan çekilmek için bu son şansın. |
01:29:15 |
Söylemen yeter, |
01:29:18 |
-Kendi iyiliğin için. |
01:29:22 |
-Lidia, komutları ver. |
01:29:24 |
Bu mümkün değil, biliyorsun. |
01:29:26 |
-Hazır ol. Başla. |
01:29:30 |
Hadi Stu! |
01:29:33 |
Başaracaksın Stu! |
01:29:36 |
Yolu yarıladın! |
01:29:39 |
Hadi Stu! |
01:29:41 |
Girdaba yaklaşma! Oradan uzak dur! |
01:29:45 |
Hadi Stu, yüz! |
01:29:52 |
Stu! Hadi, lütfen Stu! |
01:29:57 |
Hadi Stu, yapacaksın! |
01:30:02 |
Hadi yüz! |
01:30:09 |
Hadi yüz Stu! Ha gayret! |
01:30:15 |
Hadi Stu! |
01:30:27 |
Stu! Hadi! |
01:30:30 |
Ha gayret Stu! Başaracaksın. |
01:30:32 |
Hadi! |
01:30:38 |
Kaçığa bak ya, resmen becerdi! |
01:30:40 |
Böyle yüzmeyi ona ben öğrettim. |
01:30:44 |
Seni kandırdım oğlum. |
01:30:46 |
Burada hakikaten yüzeceğimizi sandın. |
01:30:50 |
Kale bizim! |
01:30:52 |
Sizin olsun. |
01:30:59 |
Sana bir çaresini buluruz dememiş miydim? |
01:31:11 |
Kilidi ver. |
01:31:14 |
Git de kendin al, tamam mı? |
01:31:35 |
Hadi Stu, anahtarı boşver. Kaleyi aldık ya. |
01:31:42 |
Hadi gel Billy. Lidia haklı. |
01:31:45 |
Birine bir şey olmadan gidelim buradan. |
01:31:48 |
Böylece Billy'yi sağ salim yere indirip... |
01:31:51 |
yine babamı ziyarete gittik. |
01:31:53 |
Stu'ya göre babam daha iyiydi. |
01:31:55 |
Elvadine de onun için dua etti. |
01:32:01 |
Ben geldim tatlım. |
01:32:06 |
Beni tanımadın mı? |
01:32:11 |
Lois. |
01:32:16 |
Stephen. |
01:32:23 |
Benim. |
01:32:27 |
Benim. |
01:32:35 |
Anne! |
01:32:46 |
Stuart! |
01:32:48 |
Lidia. Hemen buraya gelin. |
01:32:55 |
Bir şey mi oldu anne? |
01:32:59 |
Babanız az önce ölmüş. |
01:33:05 |
Olamaz. |
01:33:07 |
-Olamaz. |
01:33:11 |
Kalbi durmuş o kadar. |
01:33:15 |
İyileşecek. Ölemez ki. Makineye bağlı. |
01:33:19 |
-Oğlum, onu makineden ayırmışlar. |
01:33:23 |
Tatlım... |
01:33:25 |
o öldü. |
01:33:27 |
Artık bir şey yapamazlar. |
01:33:31 |
Çok üzgünüm. |
01:33:33 |
Onu neden makineden ayırmışlar anne? |
01:33:37 |
Hayır. |
01:33:41 |
Anlamadın mı? |
01:33:43 |
Herkesin ondan ümidi kestiğini anladım! |
01:33:46 |
Öyle bir şansı olsa, hiçbir güç |
01:33:51 |
Eminim şu anda yukarıdan, |
01:33:55 |
Hayatımız boyunca bizi koruyacak. |
01:33:59 |
Umarım yaşarken yaptığından |
01:34:03 |
-Öyle deme Stu! |
01:34:07 |
Ben öyle bir şey demedim. |
01:34:11 |
Belki şimdi yukarıdan bizi seyrediyordur. |
01:34:14 |
Belki de savaşta ölmüştür, |
01:34:17 |
Niçin? Boş umutlara kapılalım diye mi? |
01:34:21 |
Temelli bizimle kalmayı vaat etsin diye mi? |
01:34:24 |
Hani salıncağı, çitleri, yatak odasında |
01:34:28 |
Ama o çekip gitti. Yine! |
01:34:31 |
Ne gereksiz bir melekmiş bu böyle! |
01:34:34 |
O gitmek istememişti tatlım. |
01:34:36 |
Hiç istememişti. |
01:34:39 |
Onun evi burası anne! |
01:34:43 |
Aptal Tanrı onu sonra da alsa olur. |
01:34:47 |
Neden? |
01:34:49 |
Neden Tanrı her şeyi alıyor anne? |
01:34:52 |
Evimizi ve eşyalarımızı alması |
01:34:56 |
Ne diye bir de babamı aldı ki? |
01:34:59 |
Ne hata yaptım da babamı benden aldı? |
01:35:03 |
-Sen bir şey yapmadın. |
01:35:07 |
Mesela Charles Manson'u |
01:35:12 |
Babam daha 34 yaşındaydı. |
01:35:18 |
Tanrım, ona senden daha çok ihtiyacım vardı! |
01:35:20 |
Ona daha çok ihtiyacım vardı! |
01:35:23 |
-Gel buraya. |
01:35:24 |
Metin ol. |
01:35:26 |
Onu geri istiyorum anne. |
01:35:29 |
Hepimiz istiyoruz. Hepimiz. |
01:35:32 |
Hayır Stu! |
01:36:52 |
Bu öğleden sonra geldiler. |
01:36:53 |
Daha cephanelerimizi hazırlayamamıştık. |
01:36:57 |
Şimdi de ağabeyimin |
01:37:04 |
Baban nasıl? |
01:37:06 |
Öldü. |
01:37:08 |
-Stu... |
01:37:45 |
Ya babam seyrediyorsa? |
01:37:47 |
Babam öldü. |
01:37:50 |
Ya ne yaptığımızı biliyorsa? |
01:37:53 |
Babam öldü Lidia. |
01:38:00 |
İşte hakiki savaş malzemeleri. |
01:38:04 |
Duman bombaları. |
01:38:08 |
Kamuflaj boyası. |
01:38:10 |
Üniformalar. İstediğinizi alın çocuklar. |
01:38:32 |
Of ya. |
01:38:37 |
Çabuk kapat şunu. |
01:39:17 |
Alın şunları! |
01:40:40 |
Al sana pislik. |
01:40:44 |
Ağacımdan inip uzaklaşırsanız |
01:40:47 |
Ama geri dönerseniz hiç acımam! |
01:40:52 |
Bir daha gelmeyin! |
01:40:55 |
-İşte biri burada! Gebertelim onu! |
01:41:01 |
-Toplanın! |
01:41:07 |
Korkaklar! |
01:41:15 |
Aman Tanrım! |
01:41:16 |
Lidia, in oradan aşağı! |
01:41:29 |
Hadi! Yardım et, kaleyi kurtaralım. |
01:41:42 |
Olamaz. |
01:41:47 |
Dur. Ne yapıyorsun? |
01:41:50 |
Yangını söndürüyorum. |
01:41:56 |
Arliss, neden böyle yapıyorsun? |
01:41:58 |
Neden kaleyi paylaşmıyoruz? |
01:42:01 |
Son kez söylüyorum, defol git hıyar. |
01:42:10 |
Ula Lipnicki! |
01:42:21 |
Kaç kere dişlerimi döktün, |
01:42:26 |
Arkadaşıma yaklaşma! |
01:42:31 |
Dişimi kırdın. |
01:42:32 |
Ön dişlerimden birini daha kırdın şişko. |
01:42:36 |
Sandık ki en başta sert çıkarsak... |
01:42:39 |
bize boyun eğerler, böylece kavga da biter. |
01:42:41 |
Ama bitmedi. Sadece daha beter oldu. |
01:42:45 |
Galiba bu işe kendimizi kaptırınca da |
01:42:58 |
Manyak, sapık piç kurusu! |
01:43:02 |
Cehennemde görüşürüz. |
01:43:12 |
Seni mahvedeceğim Ebb! |
01:43:13 |
Kıçına bir tekme indireceğim, |
01:43:19 |
Asker künyesi! |
01:44:18 |
Hiç ayrılmayacağız. |
01:44:20 |
Hiç ayrılmayacağız dostum. Asla. |
01:44:36 |
Aman Tanrım. |
01:44:56 |
Billy, kıpırdama! Orada kal! |
01:44:59 |
Billy! |
01:45:30 |
Anahtarı boşver Billy. Kale elden gitti. |
01:45:33 |
Olduğun yerde kal. |
01:45:37 |
Kalaslar çürümüş. Sakın kıpırdama. |
01:45:42 |
Öylece kal Billy. Gelip seni alacağım. |
01:45:48 |
Billy! Sen misin mankafa? |
01:45:52 |
Evet! |
01:45:53 |
Kıpırdama! Aptalca bir şey yapma. |
01:45:56 |
-Sadece anahtarı almaya gelmiştim. |
01:45:59 |
-Yakaladım seni. |
01:46:04 |
Bir şey yok. Bırak onu. |
01:46:05 |
-Kızma bana. |
01:46:13 |
Billy! |
01:46:14 |
İmdat! |
01:46:18 |
Bir yere tutun! Hadi, bunu yapabilirsin! |
01:46:36 |
Dayan Billy! Birazdan deponun boşalması biter. |
01:46:51 |
Boruda sıkıştı kaldı! Çek onu! |
01:46:55 |
Tut hadi, tut onu! |
01:47:00 |
Çabuk! |
01:47:03 |
Onu borudan kurtar! |
01:47:25 |
Başaracağız! Tut onu! |
01:47:32 |
Hadi tut onu! |
01:47:48 |
Olamaz. Nefes almıyor. Nefes almıyor! |
01:47:52 |
Hadi Billy! Yardım et bana. |
01:47:54 |
Nefes al. Hadi uyansana! |
01:47:58 |
Mücadele et! Dinle beni. Sana söylüyorum. |
01:48:02 |
Hadi! |
01:48:03 |
Yaşamalısın Billy. |
01:48:06 |
-Nefes al! Lütfen Tanrım, nefes alsın! |
01:48:10 |
Yararı yok. Nefes almıyor. |
01:48:12 |
Sen onları dinleme Billy. |
01:48:17 |
Uyan artık! Hadi, yaşaman lazım! |
01:48:19 |
Yaşaman lazım! |
01:48:20 |
-Yaşaman lazım! |
01:48:23 |
-Onu kendi haline bırak. |
01:48:27 |
Hadi Billy, nefes al! |
01:48:29 |
Babam insanların istedikleri her şeyi |
01:48:32 |
Yeter ki buna inansınlar. |
01:48:34 |
Lütfen Tanrım, nefes alsın! |
01:48:36 |
Sen babamı aldın. |
01:48:41 |
Hemen uyanman lazım. Yaşaman lazım! |
01:48:44 |
Hadi nefes al! |
01:48:46 |
Nefes al! |
01:48:49 |
Bizi bırakma Billy! |
01:48:50 |
Biri bana yardım etsin. |
01:48:52 |
-Ben ederim. |
01:48:54 |
Galiba evet. |
01:48:57 |
Hadi uyan Billy. Kimse sana kızmayacak. |
01:49:03 |
Sen elinden geleni yaptın. |
01:49:06 |
Hadi, sen gerçek bir kahramansın. |
01:49:10 |
Hadi uyan Billy! |
01:49:26 |
Kendine geldi. |
01:49:36 |
Biliyor musunuz, bir melek gördüm. |
01:49:40 |
Gerçek bir melek. |
01:49:41 |
Elimden tutuyordu. |
01:49:45 |
Artık onun krallığında yaşayacaktım. |
01:49:48 |
Sonra, geri dönüp |
01:49:57 |
Aynı sana benziyordu. |
01:50:00 |
Ama boyu daha uzundu. |
01:50:16 |
Hadi gel Billy. Eve gidelim. |
01:50:42 |
Bu babamındı. |
01:50:56 |
Ne düşünüyorsun? |
01:51:00 |
Eğer babam seyrediyorsa... |
01:51:03 |
artık gidebilir. |
01:51:09 |
Seyrediyor. |
01:51:34 |
O günden sonra... |
01:51:35 |
Lipnicki'ler taş ocağının orada takılmaz oldu. |
01:51:38 |
Onları pek görmüyorduk. |
01:51:40 |
Billy hariç, o hepimizi benimsemiş gibiydi. |
01:51:45 |
Oğlanlarla kaleyi yeniden kurmaya giriştik, |
01:51:49 |
hepimiz ilgimizi kaybedip işi boşladık. |
01:51:53 |
Şimdi Stu ve arkadaşları |
01:51:56 |
Kız tavlamaya çalışıyorlar. |
01:52:11 |
Annem, babamın |
01:52:13 |
artık acı çekmediğini söyledi. |
01:52:16 |
Birkaç hafta sonra ziyaretimize biri geldi. |
01:52:29 |
Buyurun. |
01:52:32 |
İyi günler bayan. Adım John Ray Wilkens. |
01:52:36 |
-Clairville Mezatevi'nden geliyorum. |
01:52:39 |
Altı hafta kadar önce kocanız, |
01:52:42 |
teklif vermiş. |
01:52:44 |
Sizi çok aradık, |
01:52:48 |
-Her şey çok üst üste geldi de. |
01:52:51 |
kocanız ev için 432 dolar yatırmış. |
01:52:57 |
Çeki iade ettiğiniz için teşekkürler. |
01:53:02 |
Hayır bayan, çeki iade etmiyorum. |
01:53:06 |
Banka, ipoteği ödenmemiş çok fazla ev almış... |
01:53:09 |
ve eğer bu mülkleri elden çıkarmazlarsa... |
01:53:12 |
kendileri de iflas edecek. |
01:53:14 |
Banka kocanızın teklifini kabul etti. |
01:53:17 |
Çünkü başka teklif veren çıkmadı. |
01:53:22 |
Yani şimdi Stephen bize ev mi almış? |
01:53:26 |
Evet bayan. |
01:53:45 |
Bunlar tali meseleler anne. |
01:53:51 |
Bilmez miyim hiç! |
01:53:55 |
Galiba bu hikaye |
01:53:59 |
Ama aynı zamanda da |
01:54:03 |
Babam savaş hakkında şöyle demişti. |
01:54:04 |
"Sen ve ben daha iyi şeylere layığız." |
01:54:07 |
Bu aralar ne zaman kafamı kızdıran birine |
01:54:12 |
onun bu sözleri |
01:54:17 |
Annem, insanların hayatlarını kilime benzetir. |
01:54:21 |
Desenlerin rengi ve güzelliği... |
01:54:23 |
tamamen tanıdığın insanlara... |
01:54:25 |
öğrendiğin şeylere bağlıdır. |
01:54:34 |
Bu yaz şunu öğrendim. |
01:54:37 |
İnsanlar ne kadar savaşı anladıklarını |
01:54:41 |
savaş asla insanları anlayamayacak. |
01:54:45 |
Savaş, kimsenin nasıl işlediğini bilmediği... |
01:54:47 |
büyük bir makine gibi. |
01:54:51 |
Bir kere işlemeye başladı mı... |
01:54:53 |
sonunda uğruna savaştığını sandığın |
01:54:58 |
Sahip olduğunu neredeyse unuttuğun |
01:55:08 |
Bu yaz şunu da öğrendim ki... |
01:55:10 |
kardeşim haklıymış. |
01:55:22 |
Babam tanıdığım en bilge adammış. |
01:55:27 |
Ayrıca kim ne derse desin... |
01:55:30 |
Tanrının yardımıyla insanlar her şeyi yapabilir. |
01:55:36 |
Şuna bakın! |
01:55:57 |
Subtitles by SOFTlTLER |