Warchild

hu
00:02:55 Hogy tetszik?
00:03:00 Amúgy mit jelent az, hogy Neum?
00:03:05 Igen, Neum
00:03:07 Ezt nálunk arra mondják
00:03:09 ha valami értelmetlen.
00:03:10 Aranyom?
00:03:12 Lényegében rendben van.
00:03:19 Menj mondjad neki!
00:03:23 Beszélhetünk még egyszer az árról?
00:03:27 Én nem.
00:03:28 Majd a fõnök!
00:03:56 Senada!
00:03:58 A vevõid a kocsiban,
00:04:01 Nehogy azt mondják
00:04:04 Mit csinálsz ma este?
00:04:06 Fogalmam sincs.
00:04:07 Elmegyünk meginni valamit?
00:04:11 Nem.
00:04:12 Vagy moziba?
00:04:15 Mi lenne, ha táncolnánk?
00:05:35 Holnap 150% -ot kell teljesíteni,
00:05:39 Ma nincs buli,
00:05:41 És korán van takarodó!
00:05:42 Érthetõ?
00:06:21 Jég nélkül.
00:06:24 Még egy ilyen kotélt?
00:06:26 Nézd, már megint a
00:06:29 És csak a háborúról.
00:06:31 Háború, háború...
00:06:40 Figyelj!
00:06:42 A haverokkal
00:06:46 Gyere táncolni, és felezünk.
00:06:50 Menyibe fogadtál?
00:06:52 50? Felejtsd el!
00:06:55 Legutoljára egészen mást ajánlottak neki
00:06:59 Viszlát!
00:07:02 Hallottad, még hogy 50 km
00:07:06 Brckóból való.
00:07:09 Gyerekek Brckóból, na és?
00:07:11 De nézd,
00:07:12 ez Minka kisfia!
00:07:15 Hogy is hívták?
00:07:18 Ott laktak nálunk az utcában.
00:07:21 Na és?
00:07:44 Õ is az eltûntek listáján van.
00:07:47 A sapka...
00:07:48 Annak idején sok ilyen kisfiú
00:07:51 Majdnem mindegyik...
00:07:52 Kérlek.
00:07:54 Leila még több alkoholt,
00:08:02 Na fejezd be, most már elég!
00:08:06 A legutolsó nyomkeresésed után
00:08:11 Meg kell találnom!
00:08:18 Senada!
00:08:20 Kerestessem a rendõrséggel?
00:08:23 Mi van nincs órája?
00:08:24 Mondott neked valamit?
00:08:27 Semmit. Mire fölkeltem,
00:08:29 Itt vannak a cuccai.
00:08:32 Várható volt hogy így lesz.
00:08:36 Mire vársz?
00:08:38 Játsszak Senada helyett?
00:08:42 Gyere te játszol.
00:09:26 Jól lehet ezt mosni?
00:09:28 Mit tudom én.
00:09:38 A testvérem hasonló horgolt takarót
00:09:41 2 nap után tönkre ment.
00:09:46 Drága asszonyom én csak árulom,
00:10:15 A kis Minkát is keresik.
00:10:20 liija?
00:10:22 Láttad a sapkákat?
00:10:23 1994-ben osztogatták.
00:10:26 A kép tehát késõbb készült.
00:10:34 Itt, a szélén hiányzik egy darab a
00:10:36 Látod a karokat és a lábakat?
00:10:38 Ez lehet egy két éves gyerek.
00:10:40 Láttad az ujság megjelenésének
00:10:44 Szeptember 25-e.
00:10:45 Pontosan a 12-dik születés napján.
00:10:50 Samir ez nem lehet véletlen.
00:10:54 A mi Aidánk küldött egy jelet,
00:10:59 Jól nézel ki.
00:11:55 Mindent elvittek.
00:11:57 Ajtókat, ablakokat még a konnektort is!
00:11:59 Ha tehették volna a falakat is...
00:12:05 Itt nem sok minden változott.
00:12:07 A sok munkától nem jutok hozzá.
00:12:11 Értem.
00:12:12 Amúgy is még csak hét éve,
00:12:15 hogy a UN a házat felújította.
00:12:26 Ez volt az egyetlen amit a
00:12:34 Kimostad?
00:12:45 Megmaradt még valami a holmijaibol?
00:12:49 Talán egy kép?
00:13:30 Nem egy mûvészi darab.
00:13:31 Egy fehér rongyra piros keresztet varrni.
00:13:35 Mit meg nem tesz az ember
00:13:41 Valaki kinyomtatja a képet
00:13:45 Én meg magyarázhatom az embereknek,
00:13:49 Elnézést, kérdezhetek valamit?
00:13:52 De ez a gyerek is Brckobol való
00:13:55 Te lány nyugodj már meg!
00:13:58 Inkább utazz vissza Sarajevoba.
00:14:01 Kérem, itt...
00:14:03 Mi van?
00:14:05 Lehet hogy készült a kép, amikor a gyerekeket
00:14:09 A megszállás alatt.
00:14:11 Jóval az én idõm elõtt.
00:14:13 Ki vitte ki a gyerekeket?
00:14:16 Én akkor Zenicába voltam.
00:14:19 Én csak arról a buszrol tudok,
00:14:22 amit Redzic vezetett.
00:14:25 Salko mi van a kabáttal?
00:14:28 Nem tudom.
00:14:30 Hát te meg mit gondolsz te lány,
00:14:33 Ha én mindenkinek segítenék akik a
00:14:38 100 évig lenne dolgom.
00:15:27 Na, jónapot.
00:15:29 Ha a busz miatt jöttek...
00:15:33 Már eladtam.
00:15:35 Úgy nézek ki, mint aki
00:15:40 De gondolom nem is a korai
00:15:46 Ugy hallotam, magánál dolgozott
00:15:51 Redzic.
00:15:53 A testvérem...
00:15:56 Meg tudná mondani hol találom?
00:15:59 A házában volt, amikor a gránát
00:16:07 És maga nem tud véletlenül
00:16:12 Igen, ilyet vezetett.
00:16:15 Egy igazi busz mindennel felszerelve,
00:16:19 minden ami kell.
00:16:20 De ezt már elmondtam
00:16:25 Mindenki a busz felõI érdeklõdik,
00:16:32 A Laser nem létezik már!
00:16:35 Vége.
00:16:42 Köszönöm.
00:16:44 A testvéremtõI tudom,
00:16:47 hogy megprobáltak gyerekeket
00:16:50 Minden tele volt. A beteg gyerekeket
00:16:54 Beteg gyerekek?
00:16:56 Nem esküszöm.
00:16:59 Talán Ausztria, Svájc, Németország,
00:17:02 Csak azt tudom, hogy a testvérem
00:17:10 Németország,Svájc vagy Ausztria?
00:17:13 És csak beteg gyerekeket vittek.
00:17:17 Köszönöm.
00:17:20 Hallod?
00:17:20 Senada, annak idején annyi beteg
00:17:28 A beteg gyerekeket külföldre vitték.
00:17:32 Ez stimmel!
00:17:33 Évekig kutattam utána.
00:17:35 Biztos nem elég kitartoan kerested.
00:17:42 Záróra!
00:17:44 Dzigera?
00:17:47 Dzigera páciens jött!
00:18:05 Üljetek le.
00:18:09 Mi a probléma?
00:18:16 Az idö pénz!
00:18:18 Van elég?
00:18:20 Idõ?
00:18:23 Az emberek azt beszélik,
00:18:30 Akivel meg lehet egyezni.
00:18:32 Öt lepedõ
00:18:35 Öt?
00:18:36 Kettõ még elmegy,
00:18:39 Babám...
00:18:41 Dzigera kettõért a motort sem inditja be.
00:18:51 Hozzál négyet!
00:18:55 És pakolhatod a bõröndöd.
00:18:58 Mi van?
00:19:02 Gondoljátok át.
00:19:06 Ki az?
00:19:07 Ja, te vagy?
00:19:12 Ez örület!
00:19:13 Németország, Svájc, Ausztria.
00:19:15 De ha itt maradok, soha nem találom meg.
00:19:22 Add el a Passátot.
00:19:24 Hagyd a Passátot békén.
00:19:27 Milyen új élet?
00:19:29 Mit akarsz?
00:19:31 Add el!
00:19:34 Bolond!
00:19:34 Te el adod a Passátot
00:19:37 Add el te a motorodat.
00:19:39 Nem adom a Passátomat.
00:19:41 Samir, kérlek!
00:19:47 Eszemben sincs!
00:19:49 Punktum!
00:21:19 Ilyenek a nõk!
00:21:22 És most hogy akarod a dolgaidat árulnii?
00:21:25 Majd a motorra kipakolom.
00:21:50 Europa szar!
00:21:52 Mit akarsz ott?
00:21:54 Ott még hugyozni sem lehet ingyen.
00:21:57 Ha elmész ott egy étterembe wc-re
00:22:01 ott ül valaki fehér köppenyben,
00:22:06 és azt gondolja magárol, hogy
00:22:14 Te nem vagy valami beszédes.
00:23:19 Gyere már késésben vagyunk!
00:23:25 Gyerünk, szállj be!
00:27:30 Gyerünk!
00:28:13 Kiszállás!
00:28:16 Gyorsabban, mozgás, gyorsabban!
00:28:26 De ez Olaszország!
00:28:29 Taxis vagyok?
00:28:31 Ezek teljesen kikészítenek.
00:28:32 Hozom, viszem ezeket, aztán meg...
00:28:35 Ott lent megy az út Europa felé!
00:28:47 Várj egy kicsit!
00:28:51 Tessék, az útra.
00:28:58 Sok szerencsét Europában!
00:29:03 Beszállás!
00:29:06 Kikkel álltam össze...
00:30:18 Hat héttel késõbb
00:30:28 Kinyitnád?
00:30:34 Köszönöm.
00:30:47 Fürdö, wc a folyoso végén,
00:30:50 és itt egy csap vízzel.
00:30:55 Értetted?
00:30:58 Marija Zitaric.
00:31:01 Hivhatsz Zitának.
00:31:05 A panzio Tonyé, a barátomé.
00:31:07 Vagyis a nyagymamájáé.
00:31:10 Nem valami nagy szám.
00:31:13 Az utolsó 6 hétben
00:31:16 Itt megprobálok németül beszélni.
00:31:22 Éhes vagy?
00:31:27 Igen.
00:31:32 Remélem szereted a spagettit.
00:31:34 Ugy nézzek ki?
00:31:35 Én mindent szeretek, csak a szardiniát nem.
00:31:44 Hogy én már hol mindenhol kerestem...
00:31:46 Bécsben tíz gyámhivatal van
00:31:50 Münchenben hat.
00:31:51 Ulmban nem kell sokáig keresned.
00:31:56 De itt vigyázznod kell a rendõrségel,
00:31:58 semmi esetre se utazz feketén,rendben?
00:32:00 Ez itt nem olyan mint a balkánon.
00:32:06 A kulcsot hagyd itt, rendben?
00:32:17 És még valami!
00:32:19 Ha elkapnak nem mondasz egy szót sem,
00:32:26 Minden vendéghez ilyen kedves vagy?
00:32:31 Csak az olyan vendégekhez, akik
00:32:34 Jó étvágyat.
00:32:40 Ez vicc volt.
00:32:55 Ön Malkovic asszony?
00:32:58 Igen.
00:33:01 Sajnálom nem találtunk ilyen név alatt
00:33:05 Értette?
00:33:08 Igen. Köszönöm.
00:33:11 A kolléganõm mondta,
00:33:16 Igen, asztmája.
00:33:18 1995-ben volt
00:33:21 egy névtelen gyerekünk,
00:33:23 egy kislány asztmával.
00:33:25 Van magánál egy fénykép?
00:33:33 Lassan, van még idönk.
00:33:42 Köszönöm.
00:33:44 Egy pillanat, rendben?
00:34:11 Lehetséges.
00:34:13 Lehetséges?
00:34:15 A szeme, az orra és ez a nézés.
00:34:21 Nem is tudom.
00:34:23 Hány éves itt?
00:34:29 Ne haragudjon, kérem.
00:34:31 Ugy gondolja, õ az én Aidám?
00:34:35 Még egy kis türelmet kérek.
00:34:37 Még nincs semmiféle bizonyíték.
00:34:40 Az én Aidám?
00:34:43 Elõször utána kell járnunk,
00:34:46 mindent le kell ellenõriznünk.
00:34:48 Addig megtarthatjuk a képet?
00:34:53 Az én Aidám, igaz?
00:34:58 Köszönöm.
00:35:02 Malkovic asszony, jól van na.
00:35:04 Lassan, jó?
00:35:08 És egészen pontosan ....
00:35:19 Kérem, adja ide az útlevelét.
00:35:26 Nincs útlevél.
00:35:29 Miért nincs?
00:35:32 De hát a határon...
00:35:37 Áh, értem.
00:35:44 Van itt címe,
00:35:47 ahol lakik?
00:35:56 Itt.
00:36:13 Jöjjön majd el újra.
00:36:29 Gyere Senadá énekelj nekünk!
00:36:39 A férjednek mondtad már?
00:36:41 Majd felhívom.
00:36:51 Senada megtalálta a lányát!
00:36:55 Dubrovnik panzió!
00:36:59 Egy pillanat.
00:37:02 Telefon!
00:37:10 Igen, Senada Malkovic.
00:37:13 Rossz hírem van az ön számára
00:37:17 Igen?
00:37:19 Nagyon sajnálom de a nyom...
00:37:21 hibás volt.
00:37:23 A nyom amire én gondoltam...
00:37:26 Nem az ön lánya.
00:37:28 Végtelenül sajnálom,
00:37:30 de olyan sok gyerek volt akkor itt,
00:37:35 Talán jöjjön el ma este...
00:37:58 Egyszer a tévébe láttam egy kutyát,
00:38:02 keresték, aztán három évvel késõbb találták meg.
00:38:36 Téved!
00:38:37 Maga hazudott nekem.
00:38:40 Maga is tudja, hogy õ az én lányom.
00:38:42 Mondtam magának,
00:38:45 Tévedés.
00:38:47 A gyerekemet akarom, azonnal!
00:38:49 Sajnálom.
00:38:50 Maga hazug,
00:38:52 hazug, hazug!
00:38:54 Igazam van!
00:38:55 Igazam van!
00:38:57 Igen.
00:38:59 Nem maga az egyetlen,
00:39:02 Igen, a másik szülõknek is vannak jogaik.
00:39:15 Elnézést.
00:39:17 Folytathatjuk?
00:39:47 Marija,
00:39:54 Mit gondolsz?
00:39:57 Sesam tárulj és már bent is vagy.
00:40:01 Jelszó?
00:40:04 Kislány,
00:40:07 20 Eurot kaphatsz érte,
00:40:10 egy doboz, nem?
00:40:13 20Euro az elég.
00:40:25 Megmondtam ha egy fizet, nem öten vagy
00:40:29 Ha ez még egyszer elõfordul, repültök!!
00:40:33 Mi ez?
00:40:38 Itt.
00:42:09 Adjon Isten.
00:42:10 Tessék?
00:42:11 Elnézést, egy kávét kérnék.
00:42:16 Csésze vagy kancsó?
00:42:17 Csésze.
00:42:39 Még nagyon forró.
00:42:43 Ott van tej, cukor vagy édesitõ.
00:42:45 Köszönöm.
00:43:53 Kristina Heinle, jó napot.
00:44:05 Igen tessék?
00:44:07 Aida?
00:44:24 Rossz számot hívott.
00:44:30 Itt az anyukád.
00:45:15 Maga megõrült?
00:45:17 Tisztában van azzal mit tett?
00:45:19 Hol van a számítógép?
00:45:21 Hol van az a rohadt számítógép?
00:45:23 Tisztában van azzal mit jelent,
00:45:26 Itt nem a balkánon vagyunk!
00:45:27 Én nem loptam,
00:45:30 Az ön gyerekét nem lopták el.
00:45:33 Legálisan örökbe adták.
00:45:35 Az én beleegyezésem nélkül történt.
00:45:38 A Vörös Kereszt egy éven keresztül kereste
00:45:42 Én nem adtam az én Aidámat.
00:45:47 El a kezekel a kocsimtól!
00:45:48 Senki sem nyúl a szar kocsidhoz.
00:45:49 Lemenjek, te szemét?
00:45:55 Az ön megjelenésével sok minden összeállt.
00:45:58 A kislánya fényképe, asztmája.
00:46:03 A kislánya akkor került hozzánk,
00:46:06 Nehéz idõk voltak,
00:46:10 de nem adhatja csak úgy oda a gyermekét,
00:46:12 és ennyi idö után nem jöhet csak úgy vissza,
00:46:15 Bocsánat,
00:46:19 Én tudom,
00:46:22 Tényleg, maga is ott volt a háborúban?
00:46:27 Azt hiszi fogalmam sincs...
00:46:29 a dolgokról
00:46:31 Én sok mindent tudok,
00:46:34 és az újságokból.
00:46:37 Egy könyvet is olvastam a táborkról,
00:46:41 ahol a katonák a nöket megerõszakolták.
00:46:46 Az a borzasztó zöld fény a pulyka farmon.
00:46:50 Sárga.
00:46:52 A fények sárgák voltak.
00:47:14 Malkovic asszony ha nálunk
00:47:18 van törvény, ami helyre teszi.
00:47:23 De nem kezdhet el a saját szakállára cselekedni.
00:47:26 Türelmesnek kell lennie.
00:47:30 Meddig?
00:47:34 Meddig?
00:47:38 Mindent megteszek, ami módomban áll.
00:48:03 Azért, hogy gyorsabban menjen.
00:48:08 De ezt nem csinálja még egyszer,
00:48:13 És...
00:48:15 az örökbefogadó szülõkkel,
00:48:28 4,90 lesz.
00:48:31 Üdvözlöm Evet.
00:48:57 Szuper idõ! Pontosan, idõben!
00:49:02 Egész nap az irodában ülök, minden
00:49:05 máris csörög a mobil.
00:49:07 Na, most mehetek mégegyszer.
00:49:10 Elvihetné, lekéste a buszt.
00:49:15 De csak akkor, ha nem szól a feleségemnek.
00:49:20 Ne csodálkozzon, már én sem teszem.
00:49:27 Lars.
00:49:29 Örvendek, jöjjön,
00:49:35 Honnét ered a név Senada.
00:49:38 Lengyel? Orosz? Cseh?
00:49:41 Orosz.
00:49:51 És miért pont itt Lonseenál?
00:49:51 És miért pont itt Lonseenál?
00:49:53 Ez egy kis falu.
00:49:59 Én Ulmban vagyok,
00:50:02 eddig Ausztriát látogattam.
00:50:06 És most Németország.
00:50:10 Super!
00:50:11 Jol teszi, maga még fiatal.
00:50:15 Utazni, egyszerûen csak utazni.
00:50:16 Látni a világot,
00:50:19 Hajó, vonat, autóstoppolás meg minden.
00:50:21 Az utolsó útam Algéria volt.
00:50:24 Mauretania, az Atlasz-hegység.
00:50:27 Három évig voltam ott,
00:50:31 Ha csak két hétig hagyom itt a céget,
00:50:36 Kinek kell öt útán mennie?
00:50:39 A fönöknek.
00:50:42 Napenergia.
00:50:45 A napenergia 15.000-szer nagyobb,
00:50:52 És mi kihasználjuk.
00:50:54 A napenergiáját.
00:51:01 Holnap esõ lesz.
00:51:06 Olyan napokon használjuk a vízenergiát.
00:51:17 Nem volt nekünk valami hajszáritó félénk,
00:51:20 Kérdezd a lányodat.
00:51:21 Kristina! A hajszáritót, most.
00:51:30 Egy óra múlva van vacsora.
00:51:32 Csak egy boulette.
00:51:35 Éhes vagyok!
00:51:36 Iszonyú éhes vagyok.
00:51:39 Szegény Lars.
00:51:40 Kérlek, ma ne piszkálj.
00:51:45 Azt hittem együtt ülünk asztalhoz,
00:51:48 és együtt vezetjük le a napot.
00:51:59 Nézd.
00:52:02 Amit Senada megpucolt ablakot úgy csillog
00:52:05 Mariának igaza van, amit Te megcsinálsz,
00:52:15 Senada az a nö a gyámhivatalból
00:52:20 Vamilyen nö a gyámhivatalból.
00:52:23 Beszélni akar veled.
00:52:29 És ezt most mondod?
00:52:37 Én nem adtam oda örökbefogadásra.
00:52:40 Gyermekrablás.
00:52:44 Tegnap Kölnben voltam...
00:52:47 és belenéztem az eredeti aktába.
00:52:51 Létezik egy irásos nyilatkozat,
00:52:57 És egy aláirás.
00:52:59 Az nem az én aláirásom.
00:53:01 Én a táborban voltam.
00:53:06 Ismeri ezt
00:53:14 Valaki aláírta,
00:53:17 orvosi kezelésre kiutazhat.
00:53:22 Az örökbeadás legális volt.
00:54:01 Te adtad oda a lányunkat?
00:54:06 Te adtad oda?
00:54:10 Samir hallod amit kérdezek?
00:54:14 Te adtad oda a lányunkat?
00:54:20 Te adtad oda?
00:54:25 Samir,
00:54:30 Tiz év, tíz év alatt
00:54:42 Miért,Samir?
00:54:44 Miért nem?
00:54:46 Aida él.
00:54:52 A mi Aidánk él.
00:54:56 ÉI, de nem nálunk.
00:55:12 Tony úgy gondolja, hogy ebbõI a koszfészekbõI,
00:55:16 Már csak a medence hiányzik,
00:55:19 Miért nem beszélsz velük?
00:55:30 Miért nem beszélsz azokkal az emberekkel?
00:55:34 Ha a lányukat szeretik akkor az is érdekli õket
00:55:40 Menj oda és mutatkozz be.
00:55:58 Hány éves a lánya?
00:56:00 Két hét múlva lesz tizenkettõ.
00:56:03 Novemberben.
00:56:05 Igen, novemberben van a születésnapja.
00:56:11 Hasonlít magára?
00:56:13 Hogy hasonlít-e rám?
00:56:16 És a feleségére?
00:56:17 Nem, akkor inkáb már rám.
00:56:20 Õ aztán eléri, amit akar.
00:56:21 A legujabb, hogy piercinget akar.
00:56:26 Olyan karikát a köldökébe.
00:56:30 Na, de kérem, még csak tizenkettõ.
00:56:32 Igen én is ezt mondtam.
00:56:35 Nem jó.
00:56:39 Nem jó?
00:56:40 Nem.
00:56:50 Megmutatja a házát?
00:57:00 Köszönöm.
00:57:09 Nagy ház.
00:57:11 Szép.
00:57:13 Még nagy is háromnak.
00:57:18 Itthon van a lánya?
00:57:20 Nem, nem.
00:57:40 Dolgozhatok itt?
00:57:42 Takarítok.
00:57:45 Kristály tisztára pucolom az ablakot.
00:57:49 Itt minden tiszta, több mint tiszta.
00:57:53 Bébiszitterkedés?
00:57:54 Nem kell nekünk,
00:57:56 Krisztina már elég nagy.
00:58:03 Jó, hogy itt vagy.
00:58:15 Az õ szobája fent van?
00:58:17 Igen, fent.
00:58:20 Gyere, elõször mutatni akarok valamit.
00:58:27 Hová?
00:58:39 Erre.
00:58:42 Villanyt.
00:58:44 Ez az.
00:58:49 Neked köszönhetem.
00:58:55 400.000 km van benne,
00:58:58 a cilinderfejet kell megcsináltatni,
00:59:00 és még egy-két apróságot,
00:59:03 de aztán a nyáron indulhatok.
00:59:08 Van jogosítványod?
00:59:14 Motorra.
00:59:16 Azt mindig veszélyesnek tartottam.
00:59:51 A lányodé?
00:59:54 Igen, Krisztina kesztyüje.
00:59:58 Megkaphatom?
01:00:00 Persze.
01:00:01 Igen?
01:00:03 Köszönöm.
01:00:07 Találkozhatok a lányoddal?
01:00:11 Persze, ha akarsz?
01:00:15 Holnap jövök, jó?
01:00:18 Ahogy akarod.
01:00:21 Itt várjak?
01:00:24 Igen?
01:00:26 Jol tudok takarítani.
01:00:31 Mindent megtudok csinálni.
01:00:35 Csak itt akarok lenni.
01:00:37 Késõbb.
01:00:41 Késõbb.
01:02:01 Talán a hotelba?
01:02:15 Csak egy pár euro,
01:02:18 az utazásra.
01:02:27 Ez az én lányom.
01:02:29 Krisztina.
01:02:37 Nem Krisztina.
01:02:39 Az ö neve Aida.
01:02:43 A születési neve Aida.
01:02:49 Születésnap szeptemberben,
01:04:28 Lena! Nincs semmi Lisával!
01:04:33 Hé Maria, mi van a fürdésel?
01:04:35 A nagymama vár.
01:04:36 Fürdessem meg?
01:04:38 Jó ötlet!
01:04:43 Hol van Senada?
01:04:44 Elõször azt akarja,hogy fogadjam föl,
01:04:47 Nem értem.
01:04:58 Most jobban érted?
01:05:21 Kérem, csak semmi reklámot!
01:05:23 Csak beszélni.
01:05:24 Köszönöm, nincs szügségünk semmire.
01:05:28 Csak beszélni.
01:05:30 Most tényleg nincs idõm.
01:05:32 Név...
01:05:51 Én vagyok Aida anyukája!
01:05:54 Igy, tessék.
01:05:56 Viszlát, holnapig.
01:05:59 Marlies,
01:06:02 oda tudná ezt adni neki?
01:06:05 Ha mégegyszer jönne.
01:06:07 Nekünk azt mondták, hogy a szülök,
01:06:09 valoszínûleg halottak, ti?
01:06:21 Én halott voltam.
01:06:24 Most már megint élhetek.
01:06:27 Azért jöttem,hogy megköszönjem
01:06:31 Köszönöm.
01:06:34 Maga jol gondoskodott a lányomról.
01:06:37 Köszönöm.
01:06:40 Haza utazom Aidával,
01:06:44 De ez nem lehet.
01:06:46 Én vagyok Aida anyukája.
01:06:47 De mi neveltük fel,
01:06:50 Most már én vagyok Kristina anyja.
01:06:55 Nem Kristina.
01:06:57 Aidának hívják.
01:06:58 A születésnapja szeptember tizenkettedikén van.
01:07:05 Évekig utaztam vele 40 kilométert Ulmba,
01:07:11 Én itt voltam.
01:07:14 Én itt voltam neki.
01:07:22 Köszönöm önnek.
01:07:26 Láthatom õt?
01:07:32 Iskolába van.
01:07:39 Itt várok.
01:07:47 Igy, tessék.
01:07:50 Ez Heinle úrtól van.
01:08:06 Elnézést kérek
01:08:47 Senada, várj.
01:08:52 Nem tudunk úgy beszélni, ahogy a
01:08:54 A legfontosabb az volt,
01:08:56 Én évekig kerestem!
01:09:00 Én ugyanúgy szeretem a lányomat, mint te!
01:09:06 Te nem vagy apa!
01:09:09 Te egy semmi vagy!
01:09:11 Egy semmi!
01:09:14 Ennek az embernk a szava nem ér semmit!
01:09:33 Látnod kellett volna, ahogy a hajába tur.
01:09:37 Ki?
01:09:43 Ahogy beszél,
01:09:46 a mozdulatai.
01:09:50 A szeme, az orra és ez a nézés.
01:09:53 Kristina kezei,
01:09:54 egy az egyben.
01:10:00 És tudod mi a legrosszabb ebben?
01:10:04 Ez a Senada,
01:10:11 Talán még is csak...
01:11:19 Kristina valamikor úgy is megtudja
01:11:22 Talán jobb most.
01:11:26 Késõbb nehezeb lesz a gyereknek elmondani:
01:11:31 Én vagyok az igazi anyja.
01:11:36 Igen,igen.
01:11:41 Természetesen.
01:11:43 Én a biologiai anyjára gondoltam.
01:11:50 Én nem adtam ki az önök címét.
01:11:52 Ez nem igaz!
01:11:54 Én csak addig tudok intézkedni...
01:11:56 A mi szerzõdésünkben az áll,hogy
01:12:01 Ebben a szerzõdésben az is áll,
01:12:04 a gyereket idõben tájékoztatni
01:12:08 Egy három éves gyereknek kelett
01:12:10 hogy a szülei a háborúban meghaltak?
01:12:13 Kristina tízenkét éves.
01:12:14 Itt veszély leselkedik
01:12:16 és maga Jandrasko asszony
01:12:19 Ennek még lesznek következményei!
01:12:46 Megegyeztünk,hogy
01:12:50 Közelébe sem megy a lánynak.
01:12:54 Nehéz helyzetbe hozta magát,
01:12:57 Érti?
01:12:59 És engem is!
01:13:03 Magának egyszerû.
01:13:05 Aida nem az ön gyereke.
01:13:12 A bíróság elsõsorban a gyerek
01:13:18 Teszek önnek egy ajánlatot.
01:13:20 Visszautazik Boszniába...
01:13:23 és én megprobálom
01:13:26 egy-két éven belül a szûlõkkel rendezni a dolgot...
01:13:29 Két év?
01:13:31 Igen.
01:13:33 Addigra mindet elõkészítünk.
01:13:36 Nem sodorhatja ezt az ügyet tovább veszélybe.
01:13:42 Elnézést, én veszélyes vagyok?
01:13:49 Heinle asszony azzal fenyeget
01:13:52 tenni fog azért, hogy önt kitoloncolják,
01:13:55 ha a házukat három kilométerre megközelíti.
01:14:03 Szeretné a lányát 18 évesen megismerni?
01:14:09 Három kilométer?
01:15:00 Senada nagyon sajnálom!
01:15:02 Megérkezett a levél?
01:15:04 Azt akarom, hogy a lányomat idehozza!
01:15:08 Nekem viszont kell látnom õt.
01:15:11 Ez lehetetlen.
01:15:13 Ez nem megy.
01:15:15 De ez megy.
01:15:19 Ezt nem tehetem meg a feleségem nélkül!
01:15:24 Vagy...!
01:15:27 Ez a nõ beszökött a hatóságokhoz és
01:15:32 Valoszinüleg illegálisan van itt.
01:15:37 De te ne idegeskedj.
01:15:39 Valamire csak jo volt a tanulás.
01:15:41 Belenéztem néhány ideillõ bírósági döntésbe.
01:15:43 Jogilag semmi esélye sincs,
01:15:47 Jandrasko azt mondta a nõ sok mindenen ment
01:15:50 Milyen nõ?
01:15:52 Nem ismered.
01:15:58 A bíróság mindig a gyerek érdekeit tartja szem elõtt.
01:16:00 Beate, vissza fog jönni!
01:16:03 Meg van a címe.
01:16:05 Elég lesz egy telefon a rendõrségnél.
01:16:43 Hol van?
01:16:46 Ott,
01:16:47 aki a vonalnál érkezik.
01:16:50 Kékben, a nyolcas.
01:16:53 Aki olyan ideges.
01:17:58 Köszönöm. Holnap értem jössz?
01:18:00 Igen ,jövök.
01:18:19 Mondtam neki, hogy várjon lent.
01:19:23 Megkapod a nagy játszma elött.
01:19:35 Mit keres maga itt?
01:19:37 Tûnjön el!
01:19:39 Hívom a rendõrséget!
01:19:45 Tûnjön el végre,
01:19:55 Kristinának nincs magára szüksége!
01:19:57 Értse már meg!
01:21:03 Megkérdezted valaha is, hogy én, hogy éreztem
01:21:06 Biztonságban akartam tudni Aidát!
01:21:09 Senada! Én nem adtam örökbe!
01:21:13 Azt akartam,hogy túlélje!
01:21:15 Meg volt kötve a kezünk.
01:21:17 Aztán megtaláltuk azt a buszt,
01:21:20 azért, hogy ne lõjenek rá,
01:21:23 És azt mondtam a sofõrnek,
01:21:25 vigye el a kezelésre.
01:21:27 Abban a pillanatba bármit aláírtam volna,
01:21:31 Amikor elbúcsuztam tõle nem hittem abban,
01:21:34 hogy valaha viszontláthatja az apukáját.
01:21:40 Érted, Senada?
01:21:58 Háború volt!
01:22:03 Senada, háború volt!
01:22:19 Gránátok, minden nap újabbak!
01:22:22 Minden egyes nap egyre borzasztóbb.
01:22:33 Senki nem tudott kijutni.
01:22:40 A gyerekek?
01:22:42 Mit csinálunk a gyerekekel?
01:22:43 A bejelentkezõk névsorát, mi van?
01:22:45 Minden rendbe van.
01:22:46 Mondtam már,
01:22:50 Szemétláda,
01:22:51 engedj el!
01:22:53 A francba.
01:22:58 Tony, mi folyik itt?
01:23:00 A megszállás után, mikor
01:23:03 megláttam a kiégett buszt,
01:23:07 kicsivel Brcko elõtt,
01:23:19 azt gondoltam...
01:23:24 azt gondoltam,
01:23:26 vége az életemnek.
01:23:37 Meg tudlak érteni.
01:24:07 Te Tony, mi történt?
01:24:09 Mielõtt te jöttél mi békében éltünk.
01:24:17 Húzzál el!
01:24:18 Takarodj. Oda ahonnan jöttél.
01:24:28 Nagyon sajnálom.
01:24:29 Olyan forró fejû,
01:24:37 Ezt mind megtarthatod.
01:24:46 És sok szerencsét...
01:24:48 a lányoddal.
01:24:49 Köszönöm.
01:26:37 Itt már nincs több keresnivalónk.
01:26:42 Utazzunk el a lányunkkal Boszniába.
01:26:48 Ismet tud nekünk pénzt kölcsön adni.
01:26:50 Megcsináltatjuk a házunkat.
01:26:53 Te gyerek.
01:26:59 Mostantól úgy csináljuk ahogy én mondom.
01:27:02 Gyere.
01:27:04 Gyere menjnk.
01:27:43 Elmentek.
01:27:50 Tessék befáradni!
01:28:00 Itt várunk rájuk.
01:28:02 Te adsz egy jelet, ha jönnek.
01:28:04 Samir, kérlek...
01:28:05 Ha jönnek, ide gurulsz és kinyitod
01:28:45 Senada?
01:29:11 ElõrõI kezdünk mindent.
01:29:19 Gyere, menjünk.
01:29:35 Hová mész?
01:29:39 Erre már nincs szükséged.
01:29:42 Én tudom hol van Aida.
01:29:47 Ulmi Pingvinek
01:30:09 Majd csak lesz valahogy.
01:30:33 Van itt egy szabad hely?
01:30:36 Igen.
01:30:39 Süteményt?
01:30:41 Süteményt!
01:30:45 Mi újság?
01:30:47 Megyeget.
01:30:49 Megyeget...?
01:31:05 Anya, lõttem egy gólt!
01:31:42 Viszontlátásra.
01:31:43 Jó, hogy eljött.
01:31:45 A férjem és én már régóta gondolkozunk,
01:31:49 LépésrõI, lépésre.
01:31:51 A következõ nyáron...
01:31:52 talán Boszniába kéne utaznunk...
01:31:55 és talán bemutatnánk neki az édesanyját.
01:31:57 Ez egy jó ötlet.
01:32:17 Nyertünk!