Warriors Of Virtue

fr
00:00:14 Je me souviens d'un monde
00:00:17 ni guerriers.
00:00:19 Les choses ont bien changé.
00:00:22 Aujourd'hui,
00:00:25 et un ennemi
00:00:29 Quelqu'un aura-t-il le courage
00:00:31 de se mettre en avant ?
00:00:35 Je tremble pour lui
00:01:05 Ryan ! Ton petit déjeuner est servi.
00:01:08 Je rentre vers 17h.
00:01:15 Zut !
00:01:17 Bravo, va chercher Ryan !
00:01:21 Assure-toi qu'il déjeune.
00:01:50 Tu permets ?
00:02:43 Ryan ? A droite.
00:02:57 T'ai-je déjà parlé
00:03:01 Dépasse tes limites.
00:03:04 Imagine un monde
00:03:07 Un monde sans angoisses,
00:03:11 défendu par de grands guerriers.
00:03:14 Il n'y a là
00:03:17 Seulement les forces de la nature.
00:03:20 Le feu, le métal, le bois,
00:03:25 l'eau...
00:03:28 et la terre.
00:03:29 Ils défendent
00:03:33 assaillant leurs adversaires
00:03:36 et les renversent
00:03:39 d'un coup de plume.
00:03:46 La cuisine m'appelle.
00:03:50 Ming !
00:03:52 Lls existent ?
00:03:55 Vieux secret chinois.
00:04:15 - Ils peuvent gagner.
00:04:19 Temps mort !
00:04:23 - Ryan, Chucky ! Tout de suite !
00:04:27 On a le temps
00:04:30 On va déborder à gauche...
00:04:32 Toby, tu prends la balle.
00:04:34 Mais le défenseur gauche
00:04:38 Le foot américain, ça me connaît.
00:04:41 J'ai dit qu'on débordait à droite.
00:04:52 Leur safety droit
00:04:54 Feinte sur Toby, passe à gauche,
00:05:04 Prêts ?
00:05:07 Amène-toi, Ryan.
00:07:00 Bien vu, Ryan.
00:07:04 Merci, Chucky.
00:07:16 Ils t'ont manqué de respect.
00:07:18 C'était ton idée.
00:07:20 Ça change quoi ?
00:07:21 C'est grâce à toi qu'ils ont gagné.
00:07:24 Tu as tout changé.
00:07:26 On essaie de marcher, ici.
00:07:28 Brad !
00:07:30 Sans Ryan, tu ne marquais pas.
00:07:33 Tu pourrais le remercier.
00:07:40 Tu as parlé ou lâché un pet ?
00:07:43 Ryan t'a conseillé sur la tactique.
00:07:45 Il t'a mâché le travail.
00:07:48 Je croyais que cette idée lumineuse
00:07:54 Passer à gauche
00:07:55 pour avoir la voie libre.
00:07:57 Excellente idée.
00:07:59 Merci.
00:08:01 Dommage que tu puisses pas jouer.
00:08:03 T'es malin.
00:08:05 Viens, on se casse.
00:08:07 Attends.
00:08:09 Tu viens, ce soir ?
00:08:11 Avec plaisir.
00:08:14 On se retrouve
00:08:19 - On y sera.
00:08:23 Toi aussi, blanc bec.
00:08:26 On y va.
00:08:32 Tu veux crever ?
00:08:36 Ils impressionnent même Lucifer.
00:08:40 Il mijote quelque chose.
00:08:42 Tu ne viens pas ?
00:08:44 J'ai pas dit ça.
00:08:46 C'est toi le champion, après tout.
00:08:51 Passe.
00:08:53 Touchdown !
00:08:55 Une passe incroyable
00:08:56 de celui qu'on surnomme
00:08:58 Ry.
00:09:07 Salut, Maman.
00:09:09 Celui que j'attendais.
00:09:12 C'est du surgelé.
00:09:15 Tu vas manger tout seul.
00:09:17 Et ton match ?
00:09:19 On a gagné. Brad a fait un touchdown
00:09:24 La tactique était de moi.
00:09:27 C'est génial.
00:09:30 Fière de quoi ?
00:09:35 - C'est comme si.
00:09:37 C'est vrai.
00:09:39 Ils n'auraient pas pu gagner
00:09:49 Papa rentre quand ?
00:09:50 La cuisine de ton père te manque ?
00:09:54 Te vexe pas.
00:10:06 Il va te falloir autre chose.
00:10:10 Si tu mangeais chez Min ?
00:10:12 C'est "Ming".
00:10:14 On connaît par coeur, pourtant.
00:10:17 Ming, je sais.
00:10:20 Je perds la boule
00:10:21 à force de courir partout.
00:10:26 Tu vas continuer à me supporter ?
00:10:36 Je rentre dans deux heures.
00:11:06 Désolé.
00:11:12 J'ai dit "désolé" !
00:11:30 Ça va, M. Lang ?
00:11:33 Salut, Ming.
00:11:45 Tu as l'air abattu.
00:11:47 C'est rien.
00:11:48 J'ai quelque chose pour toi.
00:11:50 - Quoi ?
00:11:58 J'arrive.
00:12:06 C'est quoi ?
00:12:08 Je l'ai trouvé
00:12:10 C'est un cocon.
00:12:28 Je rentrais de l'école.
00:12:31 Il était par terre. A l'intérieur,
00:12:36 Je me suis mis à 4 pattes
00:12:38 J'ai vu un papillon se débattre.
00:12:41 Il n'arrivait pas à sortir.
00:12:45 Il est sorti et s'est envolé.
00:12:48 Mais soudain, il est retombé.
00:12:53 Mort.
00:12:57 Pourquoi ?
00:12:59 J'avais interrompu son voyage.
00:13:01 Nous avons tous des cocons.
00:13:04 La lutte pour nous en libérer
00:13:08 C'est dur de voler
00:13:12 Tu n'en démords pas.
00:13:19 Le vieux secret chinois.
00:13:22 C'est un livre ?
00:13:23 Non, un manuscrit.
00:13:25 Avant, comme toi,
00:13:28 Je voulais être un autre.
00:13:30 Ce manuscrit
00:13:31 m'a aidé à devenir ce que je suis.
00:13:34 Un cuistot ?
00:13:37 Non, moi-même.
00:13:40 Voici le Tao.
00:13:43 C'est la voie vers quelque chose,
00:13:46 tel qu'on veut être.
00:13:48 Ma mère m'a filé des tas de manuels.
00:13:54 Celui-ci, c'est autre chose.
00:13:57 Je dois y aller.
00:13:59 Jettes-y un oeil.
00:14:01 Il est à toi.
00:14:02 A plus tard.
00:14:13 Cet endroit me fout les jetons.
00:14:15 C'est glauque, ici.
00:14:18 Ça va nous permettre
00:14:23 On sera acceptés.
00:14:35 Vous vous êtes pointés, finalement.
00:14:43 Qu'est-ce qu'on fait ?
00:14:46 On va jouer à "suivez le guide".
00:14:52 Le guide, c'est vous.
00:14:58 Mauvais plan.
00:15:00 Détends-toi.
00:15:01 Je t'avais bien dit
00:15:05 Ils vont graver leurs initiales
00:15:08 ou faire des hot dogs
00:15:11 Avec des boulettes
00:15:13 La ferme !
00:15:27 Mince, alors ! J'avais oublié :
00:15:29 Demain, j'ai interro d'espagnol.
00:15:52 Dans notre bande,
00:15:57 En avant, les poules mouillées !
00:16:28 Brad, attends.
00:16:32 Voilà, c'est très simple.
00:16:34 Tu as juste à traverser
00:16:37 et signer.
00:16:45 Laisse ton empreinte.
00:16:46 Tu devais lui épargner ça.
00:16:49 Il ne peut pas.
00:16:50 - Ne l'écoute pas.
00:16:53 Si tu veux entrer dans la bande,
00:16:56 Ne fais pas ça.
00:16:58 - N'y va pas !
00:17:02 D'accord.
00:17:05 Rendez-vous là-bas.
00:17:13 Bouclez-la !
00:17:21 Glisse pas.
00:17:33 Viens, Jeffers.
00:17:35 T'es cool ?
00:17:36 Allez. Viens, mec.
00:17:42 Il se fiche de toi.
00:17:44 C'est ridicule !
00:17:48 La ferme, Chucky.
00:17:52 Mais tu n'es pas lui.
00:17:57 Allez !
00:18:02 Tu as peur ?
00:18:07 - Reviens.
00:18:09 C'est bien parti.
00:18:13 Le déconcentrez pas.
00:18:28 Tu fais des pas de bébé.
00:18:29 Mets-toi à 4 pattes,
00:18:32 Arrête, Brad !
00:18:45 Tu vois ça ?
00:18:50 Ça crache de l'eau sans prévenir.
00:18:56 Magne-toi !
00:19:02 Qu'est-ce qui se passe ?
00:19:17 Rattrape-le !
00:19:25 Sors-le de là !
00:20:59 Je suis sec ?
00:21:06 Chucky ?
00:21:11 Tracy ?
00:21:13 Ça suffit, les gars !
00:21:16 C'est pas drôle.
00:21:18 Chucky !
00:21:20 Bravo !
00:21:37 Hé, toi !
00:21:43 Touché !
00:22:58 Mon Dieu !
00:23:05 Ma jambe est guérie.
00:23:09 Elle est guérie !
00:23:23 Set !
00:23:25 Bleu, 42 !
00:23:26 Set ! Hut !
00:23:28 Jeffers esquive les défenseurs
00:23:33 Jeffers remonte
00:23:36 pivote pour esquiver la défense,
00:23:39 perd le ballon...
00:23:41 Line 1 if two lines
00:23:48 - Lâchez-moi !
00:23:52 le Nouveau venu !
00:23:53 Lâchez-moi !
00:23:55 T'as aucune chance.
00:23:56 Lâchez-moi, gros naze.
00:24:01 Retirez-moi cette lame !
00:24:05 Qui est là ?
00:24:09 Tu es blessé ?
00:24:10 C'est un Nouveau !
00:24:12 Sorti de la rivière.
00:24:14 Je l'ai vu de mes yeux.
00:24:15 Il est à moi.
00:24:18 Tu es vraiment un Nouveau ?
00:24:22 Je suis tombé dans l'eau.
00:24:24 J'ai glissé.
00:24:27 ont essayé de me tuer.
00:24:29 Les hommes de Komodo.
00:24:31 On n'est pas en sécurité, ici.
00:24:36 Elysia !
00:24:44 Que la Vertu soit avec toi.
00:24:55 Votre patrouille devait espionner
00:24:59 Mon général, on a été attaqués.
00:25:01 Expliquez-le-lui vous-même.
00:25:08 Il est furieux.
00:25:27 Commandant...
00:25:30 Je lis l'échec dans tes yeux.
00:25:36 Une plaie ouverte s'infecte,
00:25:39 telle une maladie,
00:25:54 Tu dégages une odeur de peur.
00:25:59 Peur de quoi ?
00:26:03 De la mort.
00:26:05 Monseigneur, je vous en prie !
00:26:08 Je vous ai apporté ceci.
00:26:12 C'est au garçon.
00:26:15 Le Nouveau.
00:26:17 Un Nouveau ?
00:26:28 Lève-toi.
00:26:30 Doucement. N'aie pas peur.
00:26:35 Je vais te libérer de tes craintes.
00:26:39 Il n'y a rien à craindre,
00:26:44 puisque rien ne meurt.
00:26:49 Ecoute.
00:26:53 La vie n'est qu'un rêve
00:26:57 issu d'un autre rêve.
00:27:15 J'ai une question, général Grillo.
00:27:19 A quoi sert le pouvoir
00:27:26 Ouvrez-le !
00:27:43 Mais c'est le symbole du Tao !
00:27:47 Serait-ce...
00:27:51 le Manuscrit ?
00:27:56 Lieutenants !
00:28:00 Enfin.
00:28:18 Amenez-moi ce Nouveau venu.
00:28:20 Avec plaisir, monseigneur.
00:28:22 Vivant.
00:28:33 Qui es-tu ? Où suis-je ?
00:28:35 Je suis Elysia.
00:28:39 Le Tao ?
00:28:40 Oui, le Tao.
00:28:42 Le manuscrit.
00:28:47 Quel manuscrit ?
00:28:52 II a ce symbole sur sa couverture.
00:28:55 Le manuscrit de la Légende ?
00:28:57 Le quoi ?
00:28:59 Le manuscrit de la Légende.
00:29:01 Maître Chung nous a parlé d'un
00:29:05 S'il était ici,
00:29:07 il pourrait tout changer.
00:29:09 Maître Chung ?
00:29:10 Notre guide.
00:29:12 Il a apporté la paix et l'harmonie
00:29:15 Mais ça n'a pas duré.
00:29:21 Komodo a commencé à extraire
00:29:26 Nous vivons dans les Sources de Vie.
00:29:28 Elles irradient d'énergie le Tao.
00:29:30 Mais sans zubrium,
00:29:33 Komodo utilise le zubrium
00:29:36 Il ne doit pas en manquer.
00:29:39 Il ne reste
00:29:41 On ne peut pas l'arrêter ?
00:29:43 Non, pas même les Magic Warriors.
00:29:46 Ceux du kung-fu ?
00:29:50 Ce sont des Kangourous.
00:29:57 Bienvenue dans notre Source de Vie.
00:30:28 Ecoutez-moi, citoyens du Tao.
00:30:31 Je vous en prie.
00:30:33 Restez calmes.
00:30:35 Ne nous laissons pas dominer
00:30:39 Les Magic Warriors nous protégeront.
00:30:42 Yun est revenu, Maître Chung ?
00:30:46 Non, pas encore.
00:30:49 Comment les Magic Warriors
00:30:52 s'ils ne sont que quatre ?
00:30:55 Des soldats de Komodo
00:30:59 Qu'allons-nous faire ?
00:31:01 Nous sommes perdus !
00:31:07 Ecoutez-moi, je vous en prie.
00:31:09 Maître Chung, gardons espoir.
00:31:12 Il y a un Nouveau.
00:31:14 Un Nouveau ?
00:31:16 II est trop jeune
00:31:26 Houston, on a un problème...
00:31:42 Le Nouveau,
00:31:47 Puis-je le voir ?
00:31:50 C'est important,
00:31:51 le Nouveau.
00:31:53 Je m'appelle Ryan Jeffers.
00:32:01 Montrez-moi les Magic Warriors,
00:32:15 J'ai formé cinq guerriers
00:32:19 Ils défendent
00:32:23 Ils font du kung-fu ?
00:32:25 Lls utilisent la force
00:32:27 des éléments naturels.
00:32:29 Le bois, le feu,
00:32:31 la terre, le métal et l'eau.
00:32:35 Ming avait raison.
00:32:47 Voici La'i',
00:32:48 défenseur de l'ordre.
00:32:51 La stabilité du bois.
00:32:53 Il est méticuleux, logique,
00:32:56 souvent un peu grincheux.
00:33:11 Tsun, défenseur de la loyauté.
00:33:14 La sécurité de la terre.
00:33:16 Elle est gentille et maternelle.
00:33:41 Chi,
00:33:42 défenseur de la sagesse.
00:33:44 La puissance du feu.
00:33:46 Il est souvent joueur
00:33:49 mais d'une grande sagesse.
00:33:57 Yee, défenseur de la vertu.
00:34:00 La force du métal.
00:34:02 Il ne parle pas.
00:34:06 jamais gris.
00:34:08 Il ne sont pas 5 ?
00:34:10 Si.
00:34:11 Le dernier, c'est Yun, leur chef.
00:34:14 Défenseur de la bienveillance.
00:34:16 La force de l'eau.
00:34:18 Où est-il ?
00:34:22 Yun n'a plus la volonté
00:34:30 Ils sont si cool !
00:34:34 Mais pas au point.
00:35:05 N'aie pas peur. Voici Yee.
00:35:08 Ryan. Ça boume ?
00:35:10 Ne t'en fais pas.
00:35:14 Tsun.
00:35:17 Et La'i'.
00:35:20 C'est un Nouveau
00:35:21 qui nous a apporté
00:35:27 Alors, Ryan Jeffers,
00:35:36 Je ne l'ai pas.
00:35:39 Un de nous ?
00:35:41 II était dans mon sac à dos
00:35:44 Au bord de la rivière.
00:35:46 C'est quoi, un sac à dos ?
00:35:49 Yun sait où il se trouve.
00:35:51 Le Nouveau a dû être sauvé
00:35:52 par Yun, au bord de la rivière.
00:35:55 Il faut oublier Yun.
00:35:58 Il peut nous aider.
00:35:59 Il se moque de notre cause.
00:36:08 C'est à 5, tous ensemble,
00:36:11 que vous devez lutter.
00:36:12 Il faut retrouver Yun.
00:36:16 Sans le manuscrit de la Légende,
00:36:39 A quoi penses-tu ?
00:36:40 Je me demande si mes parents
00:36:46 Comment sont-ils ?
00:36:49 Je ne sais pas.
00:36:54 Ils sont gentils.
00:37:01 J'aurais aimé connaître mes parents.
00:37:09 Ils sont morts après que
00:37:15 Maître Chung nous a élevés.
00:37:19 Où est ton frère ?
00:37:22 II est mort depuis peu.
00:37:26 Mes condoléances.
00:37:33 Tu dois être un meneur
00:37:35 pour qu'on te confie le Manuscrit.
00:37:38 Pas vraiment.
00:37:42 Si seulement ils pouvaient me voir !
00:37:44 Pourquoi ?
00:37:47 Je peux courir, jouer au football,
00:37:58 Rien, je crois
00:38:02 Et moi, une amie.
00:38:04 Je vais te montrer quelque chose.
00:38:06 - Quoi ?
00:38:23 Tout ceci a été bâti
00:38:26 Dans l'Ordre Ancien,
00:38:29 Yee ne parle pas ?
00:38:31 Quand la guerre dans le Tao
00:38:34 la vue de tant de souffrance
00:38:38 Pourquoi Yun est parti ?
00:38:41 II a tué quelqu'un.
00:38:43 Et alors ?
00:38:45 Il a pris une vie !
00:38:51 Désolé.
00:38:56 Les Magic Warriors
00:38:58 s'engagent à ne pas tuer.
00:39:00 Mais Yun...
00:39:06 Un jour, tu comprendras.
00:39:09 Je comprendrai quoi ?
00:39:12 Tu me rappelles mon frère.
00:39:15 Ryan ?
00:39:22 Elysia !
00:39:31 Lâchez-moi !
00:39:36 - Que faites-vous ?
00:39:39 - Avance !
00:39:42 Yun ?
00:39:44 Au secours !
00:39:46 Yun !
00:39:48 Tu viens jouer ?
00:39:50 Où est ton épée ?
00:39:52 Tu as tué quelqu'un, aujourd'hui ?
00:40:34 Mantose, lève-toi.
00:40:45 Tu es Yun ?
00:40:51 Moi, c'est Ryan, le Nouveau.
00:40:54 Tu t'en souviens ?
00:40:55 Je peux récupérer le Manuscrit ?
00:40:58 Je dois le leur rapporter.
00:41:00 Le manuscrit de la Légende ?
00:41:03 Tu ne l'as pas ?
00:41:06 Komodo doit l'avoir.
00:41:09 Il faut les aider à le récupérer.
00:41:13 Allons-y.
00:41:15 Tu ne comprends pas.
00:41:21 Où tu vas ?
00:41:26 Tu es un des leurs.
00:41:29 L'honneur, l'intégrité.
00:41:34 Tu ne pourras pas te défiler à vie.
00:41:40 Pas étonnant
00:41:42 Trouillard, va !
00:41:46 La'i' avait raison.
00:41:57 On y va.
00:42:13 C'est impossible.
00:42:18 C'est irrationnel.
00:42:36 Merci, Ryan.
00:42:45 Je savais que tu reviendrais.
00:43:10 Merci.
00:43:11 Tu as toujours eu de la sagesse
00:43:16 Tu n'aurais pas dû partir.
00:43:20 J'ai eu tort.
00:43:27 Allons, La'i'.
00:43:36 Content que tu sois revenu.
00:43:40 Merci, La'i'.
00:43:43 Dis-leur pour le Manuscrit.
00:43:47 C'est Komodo qui l'a.
00:43:50 Il va être invincible.
00:43:54 Il n'en est rien.
00:43:58 Maître Chung.
00:43:59 C'est bon
00:44:00 de vous voir à nouveau réunis.
00:44:03 Pardonnez-moi.
00:44:06 Le Nouveau a apporté le Manuscrit.
00:44:10 à pouvoir lire ce qui y est écrit.
00:44:13 Moi ?
00:44:15 Maître, sur ma vie,
00:44:21 Yun est de retour !
00:44:30 Les Magic Warriors
00:44:36 Merci, Ryan.
00:44:51 Elysia !
00:45:06 Monseigneur, il ne reste plus
00:45:10 L'armée attend vos ordres.
00:45:14 est revenu ?
00:45:18 Cesse de réfléchir.
00:45:22 Les Kangourous sont nés pour mourir.
00:45:26 Même unis,
00:45:29 C'est pour cela
00:45:32 - Monseigneur...
00:45:34 de réfléchir !
00:45:37 A l'extérieur,
00:45:39 il y a l'angoisse.
00:45:43 on fait des erreurs.
00:45:46 Et là où l'on fait des erreurs,
00:45:49 il y a des opportunités à saisir.
00:45:54 Ils paniquent !
00:45:57 Ne réfléchissez pas !
00:46:01 Laissez-les faire des erreurs.
00:46:04 Pardonnez-moi, monseigneur, mais
00:46:09 ne devrions-nous pas le détruire ?
00:46:14 II ne peut être détruit.
00:46:17 Toi, tu peux être détruit.
00:46:22 Mais le Manuscrit
00:46:28 Disparaissez !
00:46:30 Hors de ma vue !
00:46:39 Général Grillo.
00:46:46 Monseigneur ?
00:46:49 Pourrai-je survivre une fois
00:46:54 Non.
00:46:57 Tu m'imagines dans un monde
00:47:02 Non.
00:47:08 Un nouveau monde nous attend.
00:47:13 Le Manuscrit nous aidera
00:47:16 à parvenir à ce nouveau monde.
00:47:19 Pourquoi avons-nous besoin
00:47:22 Lui seul peut lire le Manuscrit.
00:47:28 Que je ne voie pas
00:47:34 Le Nouveau sera à vous, monseigneur.
00:47:37 Général.
00:47:45 Le violet me va bien ?
00:47:49 Très bien.
00:47:51 Tu peux disposer.
00:47:59 Ça ne me plaît pas.
00:48:03 Le temps presse.
00:48:04 Ecoute-la.
00:48:06 Mais Komodo peut attaquer
00:48:09 Il a dit d'être patient.
00:48:10 La patience n'est pas ma spécialité.
00:48:12 Yun, si on y va tous,
00:48:13 ce sera chaotique.
00:48:15 Je me suis engagée à défendre
00:48:21 C'est par ma faute que Komodo
00:48:24 J'ai fait une promesse au Maître.
00:48:26 C'est moi qui irai.
00:48:30 Je t'accompagne.
00:48:32 Et moi ? Je suis le seul
00:48:36 Ce ne serait pas sage.
00:48:46 Que dit-il ?
00:48:48 Que nous devons te protéger.
00:48:55 C'est juste une façon
00:49:07 C'est bien.
00:49:18 Bonne chance.
00:49:27 Merci, Mosely.
00:49:32 La prochaine fois,
00:49:36 Toi et tes idées idiotes !
00:49:44 Ton haleine est d'un fétide !
00:50:02 Monseigneur, Elysia est arrivée.
00:50:25 Ta culpabilité m'indigne.
00:50:30 "Ll a pris une vie !"
00:50:37 Cède à la vengeance.
00:50:48 C'est l'heure de ton médicament.
00:50:57 Le Nouveau t'aime bien.
00:51:00 Et tu n'y es pas insensible.
00:51:05 Il est sous mon charme.
00:51:06 Ton charme ensorceleur.
00:51:10 De quoi as-tu peur ?
00:51:15 - Pas de toi.
00:51:43 N'y touche pas.
00:51:46 C'est l'épée de Yun.
00:51:50 Pas même Yun, maintenant.
00:51:54 Encore toi ! Que veux-tu ?
00:51:57 J'ai un marché à te proposer.
00:52:00 J'ai un objet que tu veux.
00:52:02 Lequel ?
00:52:05 Je te le dirai si tu m'offres
00:52:09 - Dis-le-moi.
00:52:13 Je vais te le dire.
00:52:22 J'ai le Manuscrit.
00:52:24 Pardon ?
00:52:27 Je l'ai piqué à Komodo,
00:52:32 Montre-le-moi.
00:52:33 Tu débloques ? II est caché.
00:52:36 Nul autre que moi ne peut
00:52:41 - Je dois leur dire.
00:52:43 Tu n'écoutes pas.
00:52:44 Le Manuscrit n'est pas le leur
00:52:48 Une fois qu'ils en auront épuisé
00:52:53 Tu veux rester ici pour toujours ?
00:52:55 Ne plus jamais revoir
00:53:01 Crois-moi.
00:53:08 Je ne peux pas les abandonner.
00:53:12 Soit.
00:53:15 Ça ne t'intéresse pas ?
00:53:21 Mudlap !
00:53:24 Attends.
00:53:30 Une petite récompense
00:53:39 C'est une bonne montre.
00:53:46 C'est mieux que rien.
00:54:12 Attends ! Où sommes-nous ?
00:54:17 De l'autre côté.
00:54:19 - Merci, Général.
00:54:22 - Que la Vertu soit avec toi.
00:54:26 Lâchez mon bras !
00:54:28 Mon bras, gros naze !
00:54:33 Maître Chung !
00:54:40 Grillo,
00:54:43 Tu es aveuglé par les mensonges
00:54:46 Mais la vérité est encore...
00:54:51 au fond de ton coeur.
00:55:45 Le Manuscrit.
00:55:53 C'est trop facile.
00:56:14 Elysia ?
00:56:18 Les défenseurs de Tao...
00:56:21 vulnérables.
00:56:23 Que fais-tu ici ?
00:56:28 Ça t'étonne vraiment, Yun ?
00:56:33 Défenseur de la bienveillance
00:56:36 C'était un accident !
00:56:38 Savoure ta réintégration !
00:56:45 Je t'en prie, Elysia !
00:56:46 Ne le laisse pas détruire
00:56:50 J'aurais dû écouter Tsun.
00:57:07 Vous restez, j'espère.
00:57:17 J'ai une nouvelle recette
00:57:24 Trancher la viande
00:57:26 saupoudrer
00:57:28 de bienveillance,
00:57:30 faire mariner dans la sagesse
00:57:34 et rajouter un soupçon
00:57:36 d'ordre !
00:57:39 Laisser mijoter dans la vertu.
00:57:46 A déguster
00:57:48 avec un zubrium bien frais.
00:57:49 Monseigneur, écoutez !
00:57:52 Mets-toi à genoux...
00:57:54 Je vous en prie !
00:57:55 Va-t'en.
00:58:02 Komodo, vous avez oublié la loyauté.
00:58:09 La loyauté...
00:58:12 ça se gâte après un certain temps.
00:58:21 Chi.
00:58:23 Ta bêtise me sidère.
00:58:25 Vous vous introduisez chez moi
00:58:29 comme des animaux.
00:58:32 je vous servirai pour le souper
00:58:35 de mon ami très cher,
00:58:38 mon invité d'honneur...
00:58:41 Mesdames et messieurs,
00:58:44 le Nouveau venu !
00:58:46 Non, pas Ryan !
00:58:53 C'était Maître Chung.
00:58:56 Chung ?
00:58:58 II a repris le Nouveau.
00:58:59 Sortons d'ici.
00:59:01 J'assaisonne avec du vieillard
00:59:05 et pour le dessert,
00:59:09 Oui ! Général Grillo !
00:59:14 Bois !
00:59:21 Vas-y.
00:59:23 Ça en vaut la peine ?
00:59:26 Général Grillo !
00:59:27 Tu devrais être avec nous,
00:59:31 Tu oublies qu'on ne jouait jamais
00:59:36 On n'en était pas moins amis.
00:59:38 Lâche-les !
00:59:48 Brave général !
00:59:56 Chi, un peu de lumière,
01:00:17 Surtout, ne bougez pas.
01:00:43 Chi, pas de panique.
01:00:53 Problème !
01:01:03 Yee, l'anneau !
01:01:10 C'est un tunnel que je vois ?
01:01:18 Sortons d'ici.
01:01:29 Tant pis pour l'anneau.
01:01:37 Reste calme, Yee.
01:01:39 A trois...
01:02:18 Le Manuscrit me ramènera chez moi ?
01:02:21 Oui, Ryan.
01:02:22 En aidant les Kangourous,
01:02:26 Et ma jambe ?
01:02:28 Ce qui importe
01:02:32 mais dans ton coeur.
01:02:34 Je veux qu'elle soit solide,
01:02:37 Les Magic Warriors,
01:02:41 Oui, il suffit de les regarder.
01:02:44 Leur force
01:02:47 Elle est dans leur vertu.
01:02:52 Le Kung ?
01:02:54 C'est l'énergie, la force intérieure
01:02:58 Elle peut être positive ou négative.
01:03:02 Komodo utilise le Kung négatif
01:03:07 Mais en rassemblant les vertus
01:03:11 tu engendreras un Kung positif
01:03:14 qui te donnera toujours le pouvoir
01:03:22 Si personne ne peut le lire,
01:03:26 La réponse est en toi.
01:03:34 Quand je te dirai de courir,
01:03:38 Ne t'arrête pas
01:03:39 avant la Source de Vie.
01:03:43 - Qui est-ce ?
01:03:46 Vas-y maintenant. Cours !
01:03:48 Où vas-tu, le Nouveau ?
01:04:49 Bon appétit !
01:05:33 Maître Chung !
01:05:51 Au secours !
01:06:16 Pour la dernière fois...
01:06:21 Je suis en enfer.
01:06:25 C'est ma prison.
01:06:29 Comment puis-je me libérer ?
01:06:34 Les seuls enfers de ce monde
01:06:39 C'est là que toutes les batailles
01:06:46 Non !
01:07:29 Sauvez-vous !
01:08:19 Ça va ?
01:08:25 Lls sont trop nombreux.
01:08:32 Idiots de Kangourous !
01:08:54 On n'aurait pas dû partir.
01:08:57 On n'a pas le temps
01:09:00 Trouvons les autres.
01:09:01 Il ne reste qu'un endroit sûr.
01:09:35 Que fais-tu ici ?
01:09:37 J'ai quelque chose à te dire.
01:09:39 Non, tu es de son côté !
01:09:42 Traîtresse !
01:09:45 Ecoute-moi. Laisse-moi t'expliquer.
01:09:47 Non ! Maître Chung est mort.
01:09:50 Comment as-tu pu ?
01:09:53 En jurant de ne jamais tuer ?
01:09:57 Eh bien, ils ont tué.
01:10:00 Un méchant.
01:10:01 Mon frère !
01:10:04 Non ! Je ne te crois pas !
01:10:06 Tu mens.
01:10:10 C'est fini, maintenant.
01:10:12 Yun et les autres sont tous morts.
01:10:16 - Komodo les a tués.
01:10:19 - Mais pour toi, ça ira.
01:10:21 Tu m'as tendu un piège.
01:10:24 Tu pourras rentrer chez toi.
01:10:28 Ecoute-moi, je t'en prie.
01:10:30 Fais ce que demande Komodo
01:10:34 Je t'en prie, écoute-moi.
01:10:39 On me cherche ?
01:10:50 Je comprends ton chagrin.
01:10:53 Je comprends ta solitude.
01:10:58 Regarde-moi !
01:11:02 Je suis tout ce que tu peux devenir.
01:11:05 Je suis
01:11:10 Je suis fier d'être ton destin.
01:11:15 Jamais plus on ne se moquera de toi.
01:11:21 Rentrons à la maison,
01:11:25 Ryan Jeffers...
01:11:29 "Touchdown !"
01:11:40 Ouvre le Manuscrit.
01:11:54 Monseigneur !
01:11:55 Nous contrôlons désormais
01:11:59 Mais les Kangourous...
01:12:01 se sont tous enfuis.
01:12:04 Disparais.
01:12:06 Sors !
01:12:08 Ryan, lis-moi le Manuscrit.
01:12:16 Que dit-il ?
01:12:28 Que dit-il ?
01:12:32 Vas-y, Ryan.
01:12:33 - Je t'en prie.
01:12:36 Fais-le, et tu rentreras.
01:12:43 Lis !
01:12:49 "C'est la vie."
01:12:52 - "C'est..."
01:12:54 "C'est la vie."
01:13:00 "C'est la vie."
01:13:11 Tu ne peux pas le lire,
01:13:16 N'est-ce pas ?
01:13:20 Laisse-lui une autre chance.
01:13:25 Tu n'es rien pour moi !
01:13:42 On ne touche pas à mon maître.
01:13:52 Je le veux vivant !
01:14:02 Willy Beest, Mosely !
01:14:28 Les gars ?
01:14:41 Que la Vertu soit avec toi.
01:15:10 Adieu, Maître Chung.
01:15:42 J'aimerais être aveugle.
01:15:46 Je ne veux pas voir les gens mourir.
01:15:49 Je veux rentrer à la maison.
01:15:53 Ça t'aidera, ça ?
01:15:56 Va-t'en, ordure.
01:16:00 Prends-la.
01:16:04 Je me sentirai mieux
01:16:06 Toi, peut-être.
01:16:08 Tu ne t'intéresses
01:16:12 Tu ne sais pas ce qui est important,
01:16:17 Tu m'as vendu, tu t'es vendu aussi.
01:16:21 Je veux juste t'aider.
01:16:23 Je ne veux pas de ton aide.
01:16:52 Les Kangourous ont besoin de toi.
01:16:57 Ils sont dans les ruines du Temple.
01:17:10 Fouillez les moindres recoins.
01:17:13 - C'est déjà fait.
01:17:15 Comme vous voudrez.
01:17:19 Général Grillo...
01:17:22 Le Manuscrit.
01:17:24 Nous avons cherché partout, mais...
01:17:27 C'est que vous n'avez pas cherché
01:17:30 n'est-ce pas ?
01:17:31 Trouvez-le !
01:17:33 - Dehors !
01:17:49 Je ne peux rien faire.
01:17:52 J'ai essayé de le lire
01:17:56 Il n'y a rien d'inscrit.
01:18:00 Je suis désolé. J'ai essayé
01:18:09 Yee a raison.
01:18:11 C'est ici chez nous.
01:18:14 Qu'on soit vivants ou morts.
01:18:20 L'heure est venue.
01:18:25 Pourquoi pas ?
01:18:45 Vous vous introduisez chez nous
01:18:48 Ici, c'est chez nous.
01:18:55 Guerriers !
01:18:57 Venez faire joujou !
01:19:05 Où est-il ?
01:19:25 Oh non, ils sont 5 !
01:19:56 Toujours muet comme une carpe ?
01:20:00 Alors je parlerai pour toi.
01:20:10 La'i'...
01:20:13 le centre ne tiendra pas.
01:20:15 L'édifice s'écroule...
01:20:50 Tu n'es qu'une illusion d'optique.
01:21:41 Traîtresse !
01:21:44 C'est tellement plus séduisant.
01:22:41 Comment je peux les aider ?
01:22:45 La réponse est en toi.
01:22:52 Maître Chung ?
01:22:55 Aidez-moi.
01:22:59 A cinq, ils forment le Kung positif.
01:23:02 En prenant une vie,
01:23:19 Il a perdu son pouvoir.
01:23:23 C'est ça.
01:23:30 Je suis la cruauté incarnée !
01:23:34 Peux-tu m'arrêter ?
01:23:42 Es-tu prêt à tuer de nouveau,
01:23:45 ô défenseur de la bienveillance ?
01:24:36 Prends ça !
01:25:00 Où est passé Komodo ?
01:25:05 Qu'est-ce qu'on fait ?
01:25:10 Maître ?
01:25:17 Yun, pourquoi
01:25:21 Tu agis toujours avec hâte.
01:25:27 La Source de Vie s'est tarie.
01:25:29 Maître,
01:25:31 je vous ai déçu.
01:25:33 Dites-moi ce que je dois faire.
01:25:38 Va au diable !
01:25:44 II va lui briser la nuque.
01:25:47 Komodo !
01:25:51 C'est ça que vous cherchez ?
01:25:54 Je suis fier d'être votre destin.
01:26:00 A cinq, vous formez le Kung positif.
01:26:14 Les médaillons !
01:26:16 - L'eau.
01:26:17 - Le bois.
01:27:10 Tout le monde va bien ?
01:27:13 Yee ?
01:27:30 Ça a marché ?
01:27:35 Ça oui.
01:27:37 C'est quoi ?
01:27:40 Je peux lire le Manuscrit.
01:27:43 Chi.
01:27:51 A cinq, ils forment
01:27:53 le Kung positif.
01:27:54 En prenant une vie, on perd
01:27:57 une partie de soi-même.
01:27:59 Ryan s'est sacrifié
01:28:02 Komodo a épuisé son énergie
01:28:04 en essayant de tuer Ryan
01:28:07 Ça l'a affaibli.
01:28:09 Tu as tout changé, Ryan.
01:28:11 Tu nous as donné
01:28:12 le temps d'unir nos forces
01:28:22 Général Grillo, c'est fini.
01:28:25 Rejoins-nous en paix.
01:28:31 C'est la seule voie.
01:28:33 Excusez-moi.
01:28:41 - Je suis...
01:28:44 Je suis perdu.
01:28:46 Quelqu'un pourrait-il m'indiquer
01:28:53 Tu es chez toi.
01:29:18 La Source de Vie est vivante !
01:29:23 Général ?
01:29:25 Relâchez les villageois.
01:29:49 Merci.
01:29:53 Yee a parlé !
01:30:18 Tu te décides, oui ?
01:30:20 Reste pas planté là comme un con !
01:30:22 II se fiche de toi.
01:30:25 C'est ridicule.
01:30:31 Pourquoi pas ?
01:30:36 J'y crois pas !
01:30:39 Enfin ! Content
01:30:43 J'ai des tas de choses
01:30:46 Tu n'y arriveras jamais,
01:30:49 Boucle-la, Brad !
01:30:51 Tracy, écrase.
01:30:55 Mon Dieu !
01:31:01 Merde !
01:31:12 - Il faut l'aider.
01:31:15 Sortez-moi d'ici.
01:31:17 T'as qu'à nager.
01:31:20 On appelle Police Secours ?
01:31:22 Bien sûr.
01:32:08 Et ta soirée ?
01:32:10 Vertueuse.
01:32:13 Combien de maisons
01:32:16 Au moins 12.
01:32:19 Bonne nuit, chéri.
01:32:28 Maman ?
01:32:30 Je t'aime.
01:32:35 Moi aussi.
01:33:07 "Déploie tes ailes."
01:33:21 Serre-moi la pince.
01:33:25 C'est bien.
01:33:31 Tu veux que je te raconte
01:38:26 Adaptation : Vanessa Chouraqui
01:38:30 Sous-titrage vidéo : C.M.C.