Wasabi
|
00:01:41 |
(Erzähler) Der Mann, dessen Geschichte |
00:01:46 |
Hubert Fiorentini. |
00:01:52 |
Er ist der Typ ""Fels in der Brandung"". |
00:01:57 |
Zu erwähnen wäre in unserem Fall, |
00:02:07 |
War das jetzt nötig? |
00:02:11 |
lch hör überhaupt nichts! |
00:02:16 |
Komm, wir suchen uns einen ruhigeren Ort, |
00:02:34 |
lch muss zu Le Squale. Verhör du ihn |
00:02:40 |
Hallo, Hubert! |
00:02:44 |
(Handy) |
00:02:47 |
Ja? |
00:02:50 |
Ach, Monsieur van Eyck. |
00:02:54 |
deswegen haben Sie sich sicher noch nicht |
00:02:58 |
Ja. Deshalb kommen Sie bitte zur Sache. |
00:03:01 |
Sie haben schon zum dritten Mal |
00:03:05 |
Gleichen Sie es bis heute Abend aus, |
00:03:09 |
lch regle das! |
00:03:13 |
Sie haben mich rufen lassen, Monsieur? |
00:03:17 |
Nein, nicht mehr als sonst. |
00:03:21 |
Sie müssen damit aufhören, |
00:03:25 |
Aber dieses Huhn war ein Typ! |
00:03:29 |
Es geht mir um die anderen. |
00:03:33 |
Hubert! Schalten Sie den da oben |
00:03:42 |
Ah! Da hat sich mir absichtlich |
00:03:47 |
Na, bestens! Denken Sie noch "ne Runde. |
00:03:55 |
Es kam zu "ner Auseinandersetzung. |
00:04:01 |
lch bin der Sohn des Präfekten! |
00:04:05 |
aber es war zu laut, um ihn zu verstehen. |
00:04:09 |
lch bin der Sohn des Präfekten! Ah! |
00:04:13 |
lhm nicht! Entschuldigen Sie sich bei ihm, |
00:04:17 |
Was soll ich denn sagen? |
00:04:21 |
Dann fühlt er sich geschmeichelt. |
00:04:28 |
Gut, wo finde ich ihn? |
00:04:36 |
Guten Tag, ich bin"s. |
00:04:41 |
Wir sind uns gestern kurz begegnet. |
00:04:47 |
Also, ich bin hier... |
00:04:52 |
Der Rauch, das schummrige Licht, |
00:04:56 |
lch wusste nicht, dass Sie der Sohn... |
00:05:00 |
Na ja, ich hielt Sie für einen Dieb. |
00:05:05 |
Der hatte auch so eine Jacke wie Sie. |
00:05:08 |
lch kann nur sagen, es tut mir Leid. |
00:05:23 |
Hallo? |
00:05:27 |
lch bin gerade voll im Einsatz, Sofia. |
00:05:31 |
Sehen wir uns am Sonntag? |
00:05:35 |
lch kann dabei gut entspannen. |
00:05:40 |
Das ist nett, nur hab ich zur Zeit |
00:05:45 |
Keinen Appetit? |
00:05:51 |
Nichts, wir haben alles versucht. |
00:05:55 |
Jetzt bin ich dran! |
00:06:16 |
Hast du "ne Zigarette? |
00:06:26 |
Sie kennen sich aber aus mit den Frauen. |
00:06:28 |
Mann und Frau sind wie geschaffen dafür, |
00:06:33 |
Also, wo sind deine Freundinnen? |
00:06:38 |
lst ein Geschenk! Hole ich nur zu |
00:06:43 |
lst das ein Geschenk von einer Frau? |
00:06:48 |
Sie verließ mich und... |
00:06:51 |
Das war es, was sie mir hinterlassen hat. |
00:06:56 |
Jetzt nenn den Namen der Bank, Olivier, |
00:07:05 |
Banque De L"Etoile. |
00:07:10 |
Dieser Coup sollte |
00:07:15 |
Wann geht"s los? |
00:07:19 |
Heute. |
00:07:22 |
Sie sind bereits "ne halbe Stunde zu spät. |
00:07:31 |
lst alles unter Kontrolle? |
00:07:41 |
Oh Mann, Scheiße, nicht der... |
00:07:45 |
Sie haben die Bank noch nicht verlassen |
00:07:49 |
Sag ihnen, wir schicken jemanden rein! |
00:07:59 |
Tag! Was ist hier los? Könnt ihr nicht |
00:08:03 |
Sie dürfen nach Hause gehen, |
00:08:10 |
Hey, ich geb hier die Befehle. |
00:08:15 |
Nein, das tust du besser nicht. |
00:08:19 |
Das hier blieb von eurer Freundin übrig. |
00:08:22 |
Gebt lieber auf, wenn ihr nicht scharf |
00:08:26 |
lch glaub, er wird uns wehtun, lrène. |
00:08:30 |
lch hab die Knarre, wir sind im Vorteil! |
00:08:34 |
Ah, eine Kanone soll das sein! |
00:08:38 |
Halt die Klappe und mach die Jacke auf! |
00:08:44 |
Oh... so riesig! |
00:08:49 |
Der wird wehtun! |
00:08:52 |
Davon rate ich ab. Die hat "n Rückschlag, |
00:08:56 |
Hör auf, mich zu veräppeln. Mach hin! |
00:09:00 |
lch hab dich gewarnt! |
00:09:08 |
Der ist noch größer, als ich dachte! |
00:09:12 |
Aber keine Sorge, ich zähle so, |
00:09:16 |
lch hab deine Banane, du Weichflöte. |
00:09:20 |
1 ... 2... |
00:09:22 |
lch blas dich in tausend Stücke! |
00:09:26 |
und 10! |
00:09:50 |
Nicht mal 10 Minuten |
00:09:58 |
Hubert! |
00:10:01 |
Für Polizisten ist immer Montag! |
00:10:05 |
Anstatt sich bei ihm zu entschuldigen, |
00:10:09 |
lch hab den Jungen nicht angerührt. |
00:10:13 |
hat er einen Gips mehr. Kein Wunder, |
00:10:17 |
lch weiß nicht, was passiert ist. |
00:10:21 |
Und der Präfekt hat vorgeschlagen, |
00:10:32 |
(Musik) |
00:10:37 |
lch verstehe. |
00:10:39 |
Alle sind mit den Ergebnissen zufrieden, |
00:10:46 |
Was ist mit den Methoden? |
00:10:50 |
Wir sind hier nicht im wilden Westen. |
00:10:54 |
Das BGB und die Dienstvorschriften! |
00:10:59 |
lch gehe sie oft besuchen. |
00:11:03 |
Sie sind total von der Rolle. |
00:11:07 |
also keine Wurzeln. lntegrieren Sie sich! |
00:11:12 |
Das ist Balsam für lhre Seele. |
00:11:16 |
Oder mögen Sie keine Frauen? |
00:11:20 |
Haben Sie denn niemanden? |
00:11:25 |
Es gab eine Frau, vor vielen Jahren. |
00:11:29 |
Sie liebten eine Frau in Japan. |
00:11:33 |
Die Geschichte schon 15 Jahre her! |
00:11:37 |
19, von mir aus! |
00:11:41 |
Erholen Sie sich zwei Monate. |
00:11:45 |
Das hasse ich. |
00:11:48 |
Kaufen Sie sich was, nur so aus Fun! |
00:11:52 |
und scharfem Eau de Toilette, |
00:11:56 |
Sie wollen mich entlassen? |
00:12:00 |
Vergessen Sie mal den Dienst |
00:12:09 |
Kommst du nicht rein? |
00:12:13 |
lch sehe dich zum ersten Mal im Hemd. |
00:12:18 |
Ah! Jetzt versteh ich. |
00:12:24 |
lst was? |
00:12:28 |
Oh, natürlich. |
00:12:32 |
Was duftet hier so gut? |
00:12:36 |
Nein, das ist was anderes. |
00:12:40 |
Ja, da lag noch "ne Flasche im Schrank. |
00:12:44 |
lch hab keine Ahnung. Ja? |
00:13:00 |
Du scheinst wieder Appetit zu haben. |
00:13:05 |
lch hab keinen Champagner, |
00:13:09 |
ln Ordnung. |
00:13:21 |
Und? Was macht die Arbeit? |
00:13:26 |
lch arbeite nicht mehr, seit ich Witwe |
00:13:33 |
Eine kleine Frühlingsrolle vorweg? |
00:13:46 |
Vielen Dank. |
00:13:52 |
Das war ausgezeichnet! Perfekt! |
00:13:56 |
Stimmt, aber das erste in 2 Jahren. |
00:14:01 |
Ja. Hat dir deine Ex beigebracht, |
00:14:05 |
lhr wart doch bloß 8 Monate zusammen. |
00:14:12 |
Ja, natürlich. Rufst du mir ein Taxi? |
00:14:15 |
Was, schon? |
00:14:19 |
Ehrlich gesagt, dachte ich... |
00:14:25 |
Du verbringst die Nacht bei mir. |
00:14:29 |
Die milde Luft wird mir gut tun |
00:14:39 |
Das verstehe ich jetzt nicht, Sofia. |
00:14:43 |
Aber du hast kein Vertrauen zu Frauen. |
00:14:47 |
oder dir ein Messer in den Rücken rammen. |
00:14:51 |
lch möchte nur etwas Zeit |
00:14:55 |
Und nicht jemandem nachtrauern, |
00:14:59 |
19, auch gut! Hätte dich deine Japanerin |
00:15:03 |
und ihr hättet "ne Menge süße Kinder. |
00:15:06 |
Aber sie ging weg und ließ dir |
00:15:13 |
Wenn sich dein Herz von ihr gelöst hat, |
00:15:17 |
lch koche nicht. Aber ich bin gut im Bett. |
00:15:23 |
lch finde, du siehst sehr erschöpft aus. |
00:15:44 |
(Musik) |
00:16:08 |
Es wäre gut, wenn wir uns trennen. |
00:16:27 |
(Telefon) |
00:16:33 |
Ja? |
00:16:37 |
Kommissar in Paris, 15. Bezirk? |
00:16:40 |
Kennen Sie eine Frau namens |
00:16:43 |
Ja, die... die kenn ich. |
00:16:49 |
Ja. lm Leichenschauhaus. |
00:16:52 |
Madame Kobayashi ist gestern |
00:16:56 |
Es tut mir Leid, lhnen diese traurige |
00:17:00 |
lch bin Anwalt. Mein Name ist lshibashi. |
00:17:05 |
Sie werden als Einziger darin erwähnt, |
00:17:09 |
Kein lrrtum, ich steh im Testament? |
00:17:13 |
war es schwer, Sie zu finden. |
00:17:17 |
Schon morgen? |
00:17:20 |
Einer 1 7 Uhr, der andere um 20 Uhr 90. |
00:17:25 |
Sie müssen nur noch das Ticket abholen. |
00:17:31 |
Schon passiert. Monsieur Squale, stimmt"s? |
00:17:35 |
Sie sollen sich so viel Zeit nehmen, |
00:17:39 |
lch denk darüber nach. |
00:17:43 |
Warum? Es brennt doch nicht. |
00:17:47 |
sie noch einmal zu sehen. |
00:17:51 |
und die ist schon für morgen angesetzt. |
00:18:00 |
(Musik) |
00:18:37 |
Sind Sie beruflich oder zum Spaß hier? |
00:18:50 |
Monsieur, woher kommen Sie? |
00:18:54 |
Sie sind sicher Franzose, bei lhrem Humor! |
00:18:58 |
lhr Flugzeug, wo kam das her? |
00:19:01 |
Auf lhrer Anzeigentafel sehen Sie, |
00:19:05 |
Und das kam aus Paris. |
00:19:09 |
mit der Abkürzung ""CDG"" für: |
00:19:13 |
lch habe also nicht nur Sinn für Humor, |
00:19:17 |
Halt! lch kann auch gut beobachten. |
00:19:25 |
Nun machen Sie schon, ich hab"s eilig. |
00:19:32 |
(Musik) |
00:19:37 |
Da vorn ist er. |
00:19:40 |
Wir sind keine Verbrecher. |
00:19:44 |
Wenn ihr ihm was angetan habt, |
00:19:50 |
Da vorn ist er. |
00:19:53 |
Moment noch! lch bin ganz schön nervös. |
00:19:58 |
Wie sehe ich aus? |
00:20:06 |
(Japanisch) |
00:20:23 |
Momo? |
00:20:27 |
Das ist ja toll! Hubert! Hubert! |
00:20:30 |
Hubert! Lass dich mal ansehen. |
00:20:33 |
Du bist immer noch der Alte: |
00:20:37 |
Die Gefühlsausbrüche sollten wir uns |
00:20:41 |
Ein alter Kollege vom Nachrichtendienst. |
00:20:45 |
bei den Spezialkommandos in den 80ern, |
00:20:49 |
Mann, haben wir da Scheiße gebaut! |
00:20:53 |
Jetzt halt mal 5 Minuten die Klappe! |
00:20:56 |
Der Vorfall tut mir wirklich Leid, |
00:21:00 |
lch hab ihn nur zurechtgewiesen. |
00:21:04 |
lhr Ruf eilt lhnen voraus. |
00:21:08 |
Nein, keine Sorge. Nur ein Kurzurlaub. |
00:21:12 |
Bei dem hält nie lange was an. |
00:21:21 |
(Musik) |
00:21:25 |
15 Jahre! |
00:21:39 |
Du fährst ja immer noch dieselbe Karre. |
00:21:44 |
Hey, was hast du vor? |
00:21:48 |
lch bin ruhiger geworden, bin Polizist |
00:21:52 |
Du machst dich über mich lustig. |
00:21:56 |
Fast. lch spiele Golf und das macht Spaß. |
00:22:01 |
Was steht auf dem Programm? |
00:22:06 |
Erinnerst du dich noch an die Kaserne, |
00:22:11 |
Das war ein Theater! |
00:22:15 |
Ach? |
00:22:19 |
Hast du sie wiedergesehen, |
00:22:24 |
Miko. |
00:22:27 |
Du lagst ihr zu Füßen wie "n heißer Wolf. |
00:22:32 |
Und heute wird sie beigesetzt. |
00:22:36 |
Woher wusstest du, dass ich komme? |
00:22:41 |
Wo willst du hin? |
00:22:44 |
Shinjuku! Oh, das ist "ne heiße Gegend. |
00:22:49 |
Aber deswegen bist du ja nicht hier. |
00:23:04 |
(Musik) |
00:23:28 |
Da geht"s lang! |
00:23:43 |
lshibashi-San? |
00:23:53 |
Bitte! |
00:23:57 |
Ah, Monsieur Fiorentini? |
00:24:00 |
Sie sehen genauso aus wie auf dem Bild, |
00:24:04 |
Natürlich 20 Jahre älter. |
00:24:07 |
Aber ja, 19. Sie haben Recht, |
00:24:11 |
Danke. |
00:24:13 |
Madame Kobayashi hinterließ lhnen alles, |
00:24:18 |
Aus praktischen Gründen haben wir alles |
00:24:23 |
Unterschreiben Sie bitte diese Quittung |
00:25:02 |
Sie waren damals ja ein richtiger Dichter. |
00:25:07 |
Am liebsten habe ich das Foto von lhnen, |
00:25:15 |
""Da, wo alles angefangen hat |
00:25:21 |
Hatte sie irgendwelche Wünsche, |
00:25:25 |
Ja, einen einzigen: Kümmern Sie sich |
00:25:31 |
Hörte ich da ""Tochter""? |
00:25:34 |
Wie alt ist sie denn? |
00:25:38 |
Soll das heißen, dass ihre Mutter... |
00:25:43 |
Aber wie... ich meine, wie... wie... |
00:25:48 |
Ja, bitte. |
00:25:52 |
Nicht doch! Was haben Sie vor? |
00:25:56 |
lch will sie lhnen vorstellen. |
00:26:00 |
Nebenan! Kommt direkt aus dem Gefängnis. |
00:26:04 |
Sie hatte einen Nervenzusammenbruch, |
00:26:09 |
Sie hat ein bisschen getrunken |
00:26:13 |
Aber das erzählt sie lhnen besser selbst. |
00:26:18 |
dass ich der Vater einer 19-Jährigen bin, |
00:26:22 |
aus dem Gefängnis entlassen wurde. |
00:26:26 |
lst das klar? |
00:26:32 |
Woher wissen Sie, dass es mein Kind ist? |
00:26:36 |
auf der lhr Name unter ""Vater"" steht. |
00:26:40 |
Frau Kobayashi bezeichnet Sie |
00:26:44 |
Aber wieso ging sie fort? |
00:26:52 |
Weiß Sie, dass ich der Vater bin? |
00:26:57 |
Toll! lch komme aus Paris nach 19 Jahren |
00:27:01 |
Das Mädchen hat die Mutter verloren. |
00:27:05 |
Und wenn ich nicht der Vater bin? |
00:27:09 |
Gleich nach mir. Wer weiß? |
00:27:13 |
Aber nachdem, was ich gesehen habe, |
00:27:17 |
Es ist lhre Tochter. |
00:27:24 |
Da? ln dem Zimmer ist sie? |
00:27:33 |
Sagen Sie erst mal nichts von wegen Vater. |
00:27:41 |
Sie ist schon traumatisiert genug. |
00:27:45 |
Ja. |
00:27:49 |
ln dem Alter sind sie sehr zerbrechlich. |
00:27:53 |
Auch wenn sie sagen, es wäre nicht so. |
00:27:57 |
Öffnen Sie die Tür. |
00:28:13 |
(Schimpft auf Japanisch) |
00:28:21 |
Was sagt sie? |
00:28:25 |
Sagen Sie ihr, dass ich ein Freund |
00:28:29 |
(Japanisch) |
00:28:41 |
Und wie heißt der blöde Penner? |
00:28:45 |
Sie sprach doch eben in lhrer Sprache. |
00:28:51 |
Wie geht"s? lch bin Hubert. |
00:28:56 |
Yumi, sei bitte höflich, |
00:29:00 |
Die Bullen können mich! lch hasse sie! |
00:29:04 |
Hätten Sie was zu trinken für mich? |
00:29:08 |
Das wird"s auch tun. |
00:29:11 |
(Japanisch) |
00:29:30 |
Vielen Dank. |
00:29:41 |
Wenn Sie ein Freund meiner Mutter waren, |
00:29:45 |
Weil sie sicher viele Franzosen kannte. |
00:29:49 |
lch auch. Da lernten wir uns kennen. |
00:29:55 |
Deine Mutter hat Monsieur Fiorentini |
00:29:59 |
Er wird sich bis zu deiner Volljährigkeit |
00:30:03 |
ln 2 Tagen! Na, super! |
00:30:07 |
Yumi! So spricht man nicht mit seinem... |
00:30:14 |
Es war der letzte Wille deiner Mutter. |
00:30:18 |
dann hat sie ihm sicher sehr vertraut, |
00:30:24 |
Wenn deine Mutter ihm also vertraut hat, |
00:30:29 |
ihm auch zu vertrauen. |
00:30:33 |
Zumindest... 2 Tage. |
00:30:41 |
Hm? |
00:30:46 |
Kommen Sie! Gehen wir Mama besuchen. |
00:30:58 |
Wir gehen zu Fuß, es ist nicht weit. |
00:31:02 |
lch bin zur Zeit sehr zerbrechlich, |
00:31:06 |
Verstehe, ja. |
00:31:10 |
Dürfte ich dir "ne Frage stellen? |
00:31:13 |
Denn 2 Tage lang stelle ich die Fragen. |
00:31:18 |
(Japanisch) |
00:31:26 |
Keine 5 Minuten lass ich dich allein, |
00:31:30 |
Das ist Mikos Tochter und wohl auch meine. |
00:31:34 |
lhr habt eine so gut gebaute Tochter? |
00:31:38 |
Und halt lieber deine Klappe. |
00:31:48 |
Mama! |
00:31:50 |
(Japanisch) |
00:32:12 |
Meine liebe Miko, |
00:32:19 |
Sie bewahrte sich stets ihr Lächeln, |
00:32:27 |
Du hast dasselbe Lächeln wie deine Mutter. |
00:32:35 |
Wann habt ihr euch das letzte Mal gesehen? |
00:32:42 |
Dann lass ich euch "ne Weile allein. |
00:32:45 |
lhr habt euch nach so langer Zeit |
00:32:58 |
Du hast mir nichts gesagt. |
00:33:05 |
lch kümmere mich um sie, |
00:33:09 |
Weil sie alles ist, was ich von dir hab. |
00:33:20 |
Augenblick, warten Sie! |
00:33:38 |
Was tun Sie da? |
00:33:43 |
Na, so was. Sind Sie Arzt? |
00:33:47 |
An Krebs. |
00:33:49 |
Hat man dir den Totenschein ausgehändigt? |
00:33:53 |
Hey, was ist denn lhr Fachgebiet? |
00:33:58 |
Oh, dann können Sie mich ja beraten. |
00:34:02 |
Die ist zu fett! lst nicht toll, |
00:34:07 |
Die Nase ist völlig in Ordnung. |
00:34:11 |
Die hab ich von meinem Bastard von Vater! |
00:34:15 |
Kennst du deinen Vater? |
00:34:18 |
Und das ist sein großes Glück, |
00:34:22 |
Aber warum hasst du ihn so? |
00:34:26 |
und dann vergewaltigt! |
00:34:29 |
Doch! Aber morgen bin ich volljährig, |
00:34:33 |
bis die ganze Jakuza des Landes |
00:34:37 |
lch fühle mich nicht wohl, |
00:34:43 |
Wollen Sie vielleicht wieder Sake? |
00:35:09 |
(Musik) |
00:35:37 |
(Musik) |
00:36:03 |
Yumi, darf ich vorstellen? Das ist Momo. |
00:36:08 |
Unglaublich, wie ähnlich Sie... |
00:36:11 |
lhrer Mutter sehen. |
00:36:14 |
Nein, woher denn? |
00:36:22 |
(Handy) |
00:36:26 |
(Japanisch) |
00:36:30 |
Weiß sie, dass du Polizist bist? |
00:36:34 |
lch will sie nicht auch noch verlieren. |
00:36:39 |
lhr Vater ist ihr Vater. |
00:36:43 |
Ein Glück, sonst wär ich schon tot. |
00:36:46 |
(Japanisch) |
00:36:48 |
Und sie weiß, dass Miko ihre Mutter ist? |
00:36:52 |
Natürlich weiß sie, wer ihre Mutter ist. |
00:36:57 |
Deine Geschichte wird immer komplizierter, |
00:37:10 |
Tante? Guten Tag. |
00:37:14 |
(Japanisch) |
00:37:16 |
Das ist Tante Azuko, Mamas Schwester. |
00:37:21 |
(Japanisch) |
00:37:25 |
Was sagt sie? |
00:37:27 |
Sie hat lhre Fratze schon mal gesehen. |
00:37:31 |
Gut! lch meine, ist nicht weiter schlimm. |
00:37:35 |
Ja, die ist in meinem Zimmer. |
00:37:38 |
Momo, du wartest im Wagen. |
00:37:42 |
Nein. |
00:37:55 |
lst "n schönes Zimmer. |
00:37:59 |
Was halten Sie davon? |
00:38:04 |
kleinen Hoppelhasen, |
00:38:08 |
lch dachte mehr so an ein Kernkraftwerk |
00:38:12 |
Mit verstümmelten Außerirdischen drumrum, |
00:38:16 |
Das wär mal was anderes, ja. |
00:38:21 |
Mama hat in der Stadt gewohnt. |
00:38:26 |
Stehen Sie auf Musik? |
00:38:30 |
(Laute Musik) |
00:38:42 |
Etwas später vielleicht. Die Akte! |
00:38:45 |
Natürlich! |
00:38:51 |
Hier, da ist sie. |
00:38:54 |
Was hat sie beruflich gemacht? |
00:38:58 |
Sie war immer sehr... geheimnisvoll. |
00:39:04 |
Wonach suchen Sie denn eigentlich? |
00:39:12 |
Wenn die 2 Tage, die wir verbringen, |
00:39:16 |
mich für total unterbelichtet zu halten. |
00:39:20 |
den sie unterm Fingernagel hatte. |
00:39:24 |
ln der Akte stehen komische Einzelheiten. |
00:39:30 |
ohne Beweise nichts mit Sicherheit sagen. |
00:39:35 |
Stimmt genau. |
00:39:37 |
lch stelle Untersuchungen an |
00:39:41 |
informiere ich dich als Erste, ok? |
00:39:47 |
Sie sind aber "n ganz Schlauer, was? |
00:39:51 |
Suchen Sie auch meinen Vater mit mir? |
00:39:55 |
Wart noch "n bisschen, |
00:39:59 |
Der ist sicher längst über alle Berge. |
00:40:02 |
Sag mal, wer hat dir denn |
00:40:06 |
Mama! |
00:40:09 |
lch mein, das ist "n starkes Stück! |
00:40:15 |
Glaubst du wirklich an die Geschichte, |
00:40:21 |
Aber warum sollte sie mich anlügen? |
00:40:26 |
Oder auch ihn. |
00:40:31 |
Wer weiß, vielleicht ist er |
00:40:44 |
Die Tapete ist wirklich grauenhaft. |
00:40:48 |
Jetzt gleich! |
00:40:54 |
(Japanisch) |
00:41:02 |
Gib mir deine Nummer! Das muss ins Labor. |
00:41:06 |
Wüsste ich es, müsste es nicht ins Labor. |
00:41:10 |
Du hast eine Stunde! |
00:41:14 |
lch überweise für dich und deine Tante |
00:41:18 |
Bist du reich? |
00:41:22 |
lch überweise dir jede Woche was. |
00:41:27 |
Und zwar jeden Freitag 1 .000 Francs. |
00:41:32 |
Freu dich nicht zu früh! |
00:41:39 |
Frag ihn, wie viel noch auf dem Konto ist. |
00:41:43 |
lch spreche lhre Sprache, Monsieur. |
00:41:47 |
Ja, gut. |
00:41:50 |
Eine elektronische Unterschrift. |
00:41:53 |
(Handy) |
00:41:59 |
(Japanisch) |
00:42:05 |
Monsieur! |
00:42:15 |
Äh... Wie steht denn der hier? |
00:42:20 |
Aha... |
00:42:25 |
Sie haben da einen Fehler gemacht. |
00:42:29 |
Ach, jetzt verstehe ich lhre Verwunderung. |
00:42:34 |
Die Zinsen sind auf einem separaten Konto. |
00:42:41 |
Wenn wir schon dabei sind. |
00:42:51 |
lmmer noch Dollar, nehme ich an? |
00:42:56 |
Nicht nötig. lch hab das... |
00:43:01 |
Bye, bye. |
00:43:04 |
Und? Wie sieht"s aus? lst genug Geld da? |
00:43:09 |
"n bisschen was ist schon da. |
00:43:13 |
Hm? |
00:43:18 |
2.000. |
00:43:20 |
Francs. |
00:43:23 |
Oh, vielen Dank, Monsieur Hubert! |
00:43:27 |
Aber das ist doch "ne Kleinigkeit. |
00:43:32 |
Oh, nicht doch. Dein Vater hätte |
00:43:36 |
Ja, aber er ist nicht bei mir, |
00:43:42 |
lhre Unterschrift. |
00:43:46 |
Und jetzt gehen wir shoppen! |
00:43:50 |
lch gebe nie mehr aus, als ich habe. |
00:44:25 |
(Singt) |
00:44:32 |
200 Millionen Dollar. |
00:44:36 |
Super, hm? |
00:44:49 |
Kann ich mir mal kurz |
00:44:55 |
Momo, hast du die Laborergebnisse? |
00:44:59 |
aber die Kristalle sind analysiert. |
00:45:03 |
Zyankali. Behandelt man damit Leberkrebs? |
00:45:07 |
lch glaub nicht. |
00:45:11 |
die kaputten Hände, die aussehen, |
00:45:15 |
Welche Schlüsse ziehst du daraus? |
00:45:19 |
Und der Mord wurde vertuscht. |
00:45:23 |
Besorg mir "ne Suite im Hotel lMPERlAL! |
00:45:27 |
Bring alles mit, was du finden kannst. |
00:45:35 |
lst was? |
00:45:38 |
Willst du nicht noch "ne Strickjacke |
00:45:56 |
Wir machen jede Etage unsicher! |
00:46:17 |
Hm? |
00:46:40 |
(Musik) |
00:47:35 |
(Musik) |
00:48:04 |
Sie müssen eine Reservierung |
00:48:08 |
Jawohl, Monsieur. Willkommen im lMPERlAL. |
00:48:12 |
lch muss diese Frage leider stellen: |
00:48:18 |
Sie ist meine Tochter. |
00:48:21 |
Papa! |
00:48:24 |
Verzeihen Sie bitte, |
00:48:36 |
Stellen Sie"s bitte da drüben ab. |
00:48:41 |
(Japanisch) |
00:48:52 |
Vielen Dank. |
00:48:56 |
Schnell geschaltet mit der Tochternummer! |
00:49:06 |
Der war aber nicht sehr clever, |
00:49:12 |
Bis auf die Nase... vielleicht! |
00:49:25 |
Hey! Wollen Sie was trinken? |
00:49:31 |
Etwas Sake? |
00:49:33 |
(Klingeln) |
00:49:36 |
Später vielleicht. |
00:49:40 |
Soll ich eine Modenschau für dich machen? |
00:49:44 |
lch war einkaufen. |
00:49:47 |
lch hab dir nur feine Sachen mitgebracht, |
00:49:53 |
"n Raketenwerfer mit Wärmesuchfunktion. |
00:49:56 |
Die kleine Sau hat "n 400-g-Motor, |
00:50:00 |
Missiles mit Druck drauf, |
00:50:04 |
Damit kannst du jedes Haus warmsanieren. |
00:50:14 |
(Musik) |
00:50:18 |
Bist du sicher? Sie ist deine Tochter? |
00:50:22 |
Sie sieht dir nicht sehr ähnlich. |
00:50:26 |
Na ja, bis auf die Nase. Weiter geht"s! |
00:50:31 |
Die stoppen Panzer auf 100 Meter. |
00:50:35 |
Aber selbstverständlich! |
00:50:39 |
Aber ein Klassiker: "ne 957 er Magnum. |
00:50:42 |
Und hier haben wir "ne kleine Uzi, |
00:50:46 |
Und hier hab ich "n ganz heißes Eisen. |
00:50:51 |
(Musik) |
00:51:04 |
Wow! |
00:51:08 |
Noch so "n Gerät. Mit Antidemo-Munition. |
00:51:12 |
lch nehm die hier. |
00:51:17 |
Dürfen"s noch "n paar Granaten sein? |
00:51:21 |
lch will die Kleine nicht beunruhigen. |
00:51:26 |
Keine Ahnung. Miko verlässt mich, |
00:51:30 |
und hinterlässt mir eine Tochter |
00:51:34 |
200 Millionen Dollar? |
00:51:38 |
Aber so schnell wie sie es ausgibt, |
00:51:42 |
Aber trotzdem, 200 Milliönchen. |
00:51:46 |
mit schwarzen Brillen. |
00:51:50 |
lch verstehe. 200 Millionen Dollar. |
00:51:53 |
Miko nannte mich nicht zufällig |
00:51:57 |
lrgendjemand hat verhindert, |
00:52:01 |
Also gab sie mir Hinweise. |
00:52:05 |
Jetzt vergiss das Geld mal, |
00:52:09 |
Kommst du an Mikos Personalakte ran? |
00:52:14 |
Wir müssen ihre Vergangenheit aufrollen, |
00:52:19 |
lch bin fertig! |
00:52:22 |
lch gehe heute Abend aus. |
00:52:26 |
Die Nächte sind ziemlich kühl. |
00:52:30 |
Genau, "ne Öljacke. |
00:52:34 |
Außerdem ist mir ständig zu warm. |
00:52:38 |
Ja, ich weiß, dass ihre Mutter... |
00:52:43 |
Stimmt, Vergewaltigungen überall! |
00:52:46 |
lch meine, nicht jeden Abend. |
00:52:50 |
Aber dann wenigstens beim Feiern. |
00:52:54 |
dann gib dir einen Ruck und komm mit. |
00:52:59 |
Das macht dir ja anscheinend großen Spaß! |
00:53:25 |
Hey, wo seid ihr? Kommt mit! |
00:53:43 |
lst das "ne Disco oder "ne Spielhalle? |
00:53:53 |
(Japanisch) |
00:54:09 |
(Japanisch) |
00:54:29 |
Es geht los, alle auf die Tanzfläche! |
00:54:34 |
(Musik) |
00:55:09 |
Bitte! |
00:55:13 |
lch hab"s mit der Kniescheibe. |
00:55:29 |
Weiter, weiter! Ja, klasse! |
00:55:36 |
(Yumi) Ja! |
00:55:39 |
Kreuzen! Die Füße kreuzen! |
00:55:48 |
(Alle) Oh... |
00:55:50 |
lch bin stolz auf dich! |
00:55:54 |
Na los, Momo! Jetzt du! |
00:55:58 |
Und "n schweres Überbein. |
00:56:03 |
Na, von mir aus, ich tu"s. |
00:56:12 |
Ja! |
00:56:24 |
(Musik) |
00:56:36 |
(Japanisch) |
00:56:39 |
Er will unbedingt gegen dich antreten. |
00:56:44 |
Wo ist das Spiel? |
00:56:49 |
Hey, ich war grad in Fahrt! Was ist los? |
00:56:58 |
(Japanisch) |
00:57:02 |
(Japanisch) |
00:58:00 |
(Japanisch) |
00:58:09 |
Die Revanche verschieben wir |
00:58:13 |
Wo ist der Notausgang? |
00:58:22 |
lch bin so froh, dass er wieder da ist. |
00:58:30 |
Tut mir Leid, |
00:58:38 |
Wer bist du? |
00:58:41 |
Ach, was du nicht sagst! |
00:58:45 |
Wer bist du, sag schon! |
00:58:49 |
Wer waren denn diese Typen? |
00:58:55 |
(Japanisch) |
00:59:09 |
Hast du"s verstanden? |
00:59:13 |
lch werd dir alles erklären. |
00:59:20 |
Ah, sie erinnert mich jetzt an... |
00:59:23 |
Versuch die Akte über Miko zu finden |
00:59:27 |
Wir treffen uns dann im Hotel. |
00:59:31 |
Momo! |
00:59:42 |
(Musik) |
00:59:57 |
lch bin auf Wunsch deiner Mutter hier. |
01:00:01 |
Und obwohl wir uns nie mehr wiedersahen, |
01:00:05 |
Sie ließ mich hierher kommen, |
01:00:09 |
Doch bevor sie es mir mitteilen konnte, |
01:00:13 |
Die Männer, die uns jetzt verfolgen, |
01:00:17 |
Warum auf mich? lch hab nichts gemacht! |
01:00:23 |
Das frage ich dich, Yumi. |
01:00:26 |
Du hast mir erzählt, |
01:00:30 |
Einmal war ich mit. Vor 2 Jahren. |
01:00:34 |
Da hatte sie irgendwas Wichtiges |
01:00:38 |
Wir fuhren hin, |
01:00:42 |
lch musste vor der Wohnungstür warten. |
01:00:46 |
Und als ich sie drängte und ihr sagte, |
01:00:51 |
hat sie mir eine geklatscht. |
01:01:02 |
Das war das einzige Mal, |
01:01:12 |
Weißt du die Adresse noch? |
01:01:39 |
War Miko schon immer auf dem Zen-Trip? |
01:01:44 |
Aber so schlimm war"s auch nicht. |
01:01:49 |
Wozu haben die alle Möbel weggeschleppt? |
01:01:55 |
Aber deine Mutter war clever. |
01:01:58 |
Verstecke nichts in einem Gegenstand, |
01:02:05 |
lch versteh überhaupt nichts. |
01:02:13 |
Woher wusstest du, dass meine Mutter |
01:02:18 |
Wir beide hatten die gleiche Ausbildung. |
01:02:26 |
Das sind Namen und viele Zahlen. |
01:02:31 |
Und ich immer weniger! |
01:02:36 |
der alle umlegt und Löcher in Wände haut! |
01:02:43 |
Der Albtraum wird bald zu Ende sein. |
01:02:46 |
Na, komm. Wir gehen. |
01:02:54 |
Was für ein Glück, |
01:03:03 |
Was suchen die? |
01:03:06 |
Das sieht eher aus |
01:03:10 |
Die nehmen bald Kontakt zu uns auf. |
01:03:14 |
Gehen wir wieder? |
01:03:19 |
Wenigstens haben sie nichts zerlümmert. |
01:03:23 |
Zerlümmert. |
01:03:26 |
Zerlü... |
01:03:31 |
Trrr... |
01:03:34 |
Zum Beispiel: traurig! Trau... |
01:03:38 |
Trrr... |
01:03:40 |
Gut, und jetzt auf ü, ein ü! Trüüü... |
01:03:43 |
Trüüü... trüüü... |
01:03:46 |
Genau, und jetzt: zertrüüü... |
01:03:49 |
Zertrüüü... |
01:03:52 |
(Handy) |
01:03:54 |
Zertrü... |
01:03:56 |
Hallo? |
01:03:59 |
Vielen Dank. |
01:04:02 |
Mein Name sagt lhnen sicher nicht viel. |
01:04:06 |
lch würde Sie gern kurz treffen, Monsieur. |
01:04:10 |
lch hörte, Sie spielen gern Golf. |
01:04:15 |
Dann lassen Sie uns eine Partie spielen. |
01:04:19 |
Sie werden Sie hinfahren. |
01:04:22 |
Zertrüüü... |
01:04:26 |
lch geh "ne Runde Golf spielen. |
01:04:30 |
lch kann beim Golf gut nachdenken. |
01:04:35 |
Ja. Tlüüü... |
01:04:40 |
Lassen Sie das Zimmer aufräumen. |
01:04:45 |
Hubert! |
01:04:48 |
Hubert! |
01:04:50 |
Hubert! Hörst du schwer? |
01:04:54 |
Momo, wir werden beobachtet. |
01:05:00 |
Alles klar. lch hab Mikos Akte |
01:05:04 |
Nimm das an dich und verlier es nicht. |
01:05:31 |
(Startversuche) |
01:05:33 |
Komm schon, spring an! |
01:05:38 |
Hubert... |
01:05:51 |
(Musik) |
01:06:36 |
Das können Sie vergessen, |
01:06:44 |
Und dann lhre Beinstellung. |
01:06:52 |
Die Arme müssen hoch, nicht vergessen! |
01:06:55 |
Das war klar! |
01:06:59 |
Sie verschwenden keine Bälle. |
01:07:03 |
lch hörte, dass Sie sehr gut sind. |
01:07:10 |
Und zwar so gut, dass Sie gefährlich sind. |
01:07:16 |
Wie wär"s denn vielleicht |
01:07:27 |
Wieso kommen Sie nach so vielen Jahren |
01:07:31 |
Noch nicht genug schlechte Erinnerungen? |
01:07:35 |
War es nicht die Verlockung des Gewinns, |
01:07:39 |
lch weiß nicht, wovon Sie reden. |
01:07:44 |
die auf dem Konto lhrer Tochter sind. |
01:07:49 |
Papa? |
01:07:54 |
Du dreckiger Lügner! lch hasse dich! |
01:08:01 |
lch wollte es dir wirklich sagen, |
01:08:06 |
Du Schwein hast meine Mutter verlassen! |
01:08:11 |
Sie verschwand eines Tages ohne ein Wort. |
01:08:15 |
Vom Anwalt. Und wenn ich gewusst hätte, |
01:08:19 |
hätte ich nichts unversucht gelassen, |
01:08:23 |
Und nichts wäre passiert, gar nichts! |
01:08:31 |
Papa! |
01:08:36 |
Mein Mädchen. |
01:08:39 |
Wie rührend. |
01:08:41 |
Aber bevor Sie ihr Wiedersehen feiern, |
01:08:45 |
Niemand kann etwas von dem Konto abheben, |
01:08:49 |
Bis zu ihrer Volljährigkeit. |
01:08:53 |
Das heißt für uns: in 9 Stunden. |
01:08:56 |
Dann wird nämlich die Bank geöffnet |
01:09:01 |
Herzlichen Glückwunsch! |
01:09:05 |
(Japanisch) |
01:09:11 |
Papa! Papa! |
01:09:15 |
(Japanisch) |
01:09:31 |
(Hubert) Warten Sie! |
01:09:41 |
Der Schlag ist nicht leicht auszuführen, |
01:09:45 |
dann erholt man sich nicht davon! |
01:10:32 |
Keine Bewegung, französische Armee! |
01:10:36 |
So "ne Scheiße! |
01:10:40 |
Du hast 20 Sekunden Verspätung. |
01:10:44 |
Zu blöd! |
01:10:46 |
Die Granate. lch hab sie entsichert. |
01:10:53 |
Das Ding hat große Sprengkraft. |
01:10:56 |
Nein, das waren die Handgranaten im Auto. |
01:11:00 |
Miko verließ das Ministerium damals, |
01:11:04 |
Sie kam nie zurück, ihre Akte verschwand. |
01:11:08 |
im Verteidigungsministerium auf |
01:11:12 |
lch konnte nichts entwenden, |
01:11:16 |
Hast du vielleicht "ne falsche Akte? |
01:11:20 |
Der Bräutigam ist der Sohn eines |
01:11:25 |
Genannt ""das Zebra"", wegen seiner... |
01:11:29 |
Du kennst ihn? |
01:11:31 |
Wir haben zusammen Golf gespielt. |
01:11:36 |
Miko? |
01:11:39 |
Das glaube ich einfach nicht... |
01:11:43 |
Miko gehörte der Mafia an |
01:11:47 |
das Ehrenzeichen für besondere Verdienste. |
01:11:51 |
Doppelagent. |
01:11:53 |
Sie verlässt das Ministerium, |
01:11:57 |
und sie von innen heraus zu zerstören. |
01:12:01 |
muss sie mit ihrer Vergangenheit brechen. |
01:12:06 |
Du hättest es genauso getan. |
01:12:17 |
Also: Sie arbeitet gut und lässt einige |
01:12:21 |
Das Konto des Zebras räumt sie noch leer, |
01:12:25 |
und mir lndizien zurückzulassen. |
01:12:30 |
Trotzdem hab ich das Gefühl, |
01:12:35 |
Welches? |
01:12:38 |
Wieso verschwieg sie das mit Yumi? |
01:12:41 |
Vielleicht wollte sie dich raushalten, |
01:12:47 |
und besann sich wieder auf dich. |
01:12:51 |
Sie weiß doch, dass für ihre Tochter |
01:12:56 |
Sag mal, wie heißt denn dieses Zeug? |
01:13:01 |
Das ist gut. Ganz köstlich. |
01:13:05 |
Hm... |
01:13:27 |
Die Erde unter ihren Fingernägeln, |
01:13:46 |
(Röchelt) Kyoto. |
01:13:48 |
Kyoto! Da gestanden Miko und ich |
01:13:52 |
Da fing alles an, da wird alles enden! |
01:14:09 |
Beeil dich! |
01:14:24 |
(Musik) |
01:15:00 |
Geliebter Hubert, ich opferte mein Leben |
01:15:04 |
lch hätte die Zeit gern mit dir verbracht, |
01:15:08 |
da du mich nie wirklich verlassen hast. |
01:15:14 |
Pass gut auf Yumi auf. Sie ist wunderbar, |
01:15:18 |
Mit dieser Codenummer hier |
01:15:22 |
Das Geld müsste für euch beide reichen, |
01:15:26 |
Eine schwache Entschädigung dessen, |
01:15:30 |
unsere Tochter lässt dich diese |
01:15:34 |
Deine dich liebende |
01:15:46 |
(Musik) |
01:15:51 |
Hast du noch Kollegen aus der Zeit? |
01:15:55 |
Wir werden sie wohl brauchen. |
01:16:11 |
(Japanisch) |
01:16:21 |
Kommissar Yasumoto, bitte. |
01:16:31 |
Guten Tag! Möchten Sie etwas abheben? |
01:16:35 |
Ja. |
01:16:38 |
Überweisung. |
01:16:40 |
Links die Nummer des Kontos, |
01:16:44 |
Rechts das Konto, auf das überwiesen wird. |
01:16:48 |
Das schaff ich. |
01:16:50 |
(Japanisch) |
01:16:59 |
Lausanne! Das ist in der Schweiz, hm? |
01:17:03 |
Das ist fantastisch. |
01:17:07 |
Jawohl, Monsieur. lst ja gut. |
01:17:21 |
So! Wie viel wollen Sie überweisen? |
01:17:25 |
Alles von beiden Konten? |
01:17:28 |
Davon kann er "ne Menge Nutten bezahlen. |
01:17:32 |
lch dachte nur: 200 Millionen Dollar, |
01:17:37 |
Da geht schon was. |
01:17:41 |
Sind Sie wirklich schon 20? |
01:17:45 |
Na, da gratulier ich aber. |
01:17:52 |
Hm. |
01:17:58 |
Unterschreibe. |
01:18:04 |
Los! |
01:18:07 |
Na bitte, geschafft! |
01:18:11 |
Genug damit! Geben Sie mir die Quittung! |
01:18:15 |
Die ist hier bei mir. |
01:18:25 |
Na, das würde ich aber jetzt nicht tun. |
01:18:35 |
(Japanisch) |
01:18:40 |
lhr Freund soll die Waffe senken, |
01:18:44 |
Sie kommen hier aber |
01:18:55 |
Gut gespielt. lch verliere. |
01:19:01 |
lhr Preis wird meiner sein. |
01:19:05 |
Die 200 Millionen |
01:19:09 |
Die Moneten sind davongeflattert, hm? |
01:19:14 |
Yumi... komm! |
01:19:25 |
(Musik) |
01:19:55 |
Sie wissen, was ich mit Golfbällen mache. |
01:20:01 |
Sagen Sie lhren Männern, |
01:20:06 |
(Japanisch) |
01:20:41 |
(Japanisch) |
01:20:48 |
Das war"s! Es ist vorbei. |
01:20:58 |
Na, komm! |
01:21:08 |
Hey, wartet auf mich! |
01:21:17 |
Einfach unglaublich! |
01:21:20 |
Kennen Sie Takanawa, das Zebra? |
01:21:23 |
Sie finden ihn da drin. |
01:21:27 |
lch konnte es verhindern. |
01:21:32 |
Damit wir hier aufräumen können. |
01:21:35 |
Viel Spaß da drin. Da ist alles kaputt. |
01:21:43 |
(Klopfen) |
01:21:47 |
M. Fiorentinis Konto ist ausgeglichen. |
01:21:54 |
200 Millionen Euro? |
01:22:12 |
Jetzt übertreiben Sie aber. |
01:22:16 |
Wir beschützen ja auch nicht Sie, |
01:22:20 |
Schön, dass du hier warst. |
01:22:24 |
Wenn das genauso spaßig wird, gern. |
01:22:28 |
Was ist das? |
01:22:31 |
Das schien dir zu schmecken. |
01:22:35 |
Danke, Momo! Pass gut auf sie auf! |
01:22:52 |
Wieso muss ich eigentlich, |
01:22:56 |
schon über seine Abreise weinen? |
01:23:01 |
So sind die Kids, sie ändern ständig |
01:23:10 |
Hier, ein kleines Geschenk für dich. |
01:23:14 |
lch hatte nicht wirklich Zeit, |
01:23:22 |
Er war ein Geschenk deiner Mutter. |
01:23:26 |
Jetzt soll er dir gehören. |
01:23:31 |
Einen Monat. Du beendest hier die Schule |
01:23:35 |
die coolste Tapete, |
01:23:39 |
Das wird für mich aber |
01:23:48 |
Für mich auch, für mich auch. |
01:24:32 |
Ok, Sie können passieren. Gute Reise. |
01:24:41 |
(Musik) |
01:24:47 |
Möchten Sie eine Zeitung oder Champagner? |
01:24:50 |
Nein, aber ich würde gerne ungestört |
01:24:55 |
Alle mal herhören, bitte! |
01:25:00 |
Oh, nein... |