Watchmen
|
00:00:23 |
/Jak zwykle Ľle. |
00:00:26 |
/Brak działań Stanów Zjednoczonych |
00:00:30 |
/że agresja Zwi±zku Sowieckiego |
00:00:34 |
/nie spotka się z odpowiedni± |
00:00:39 |
/Problem: |
00:00:40 |
/Zwi±zek Sowiecki kontynuuje zakrojone |
00:00:44 |
/przeprowadzaj±c dzisiaj, |
00:00:47 |
/zaledwie 2 500 kilometrów |
00:00:52 |
/Prezydent Richard Nixon wygłosił |
00:00:56 |
Stany Zjednoczone nie wszczynaj± potyczek. |
00:01:00 |
Wyrażę się jasno. |
00:01:01 |
Utrzymali¶my nasz± siłę |
00:01:07 |
Zatem każdy nasz adwersarz |
00:01:11 |
czy konsekwencje |
00:01:14 |
nie przerosn± potencjalnych korzy¶ci. |
00:01:16 |
W rezultacie sowieckich działań |
00:01:22 |
przesunęła zegar Dnia S±du Ostatecznego |
00:01:28 |
Zagłada w wyniku wojny atomowej. |
00:01:33 |
/Pytanie. |
00:01:35 |
/W skali 0 do 10, |
00:01:36 |
gdzie 0 to niemożliwo¶ć, |
00:01:40 |
jaka jest szansa, że Rosjanie |
00:01:45 |
Pat Buchanan. |
00:01:46 |
Zero. |
00:01:48 |
Sowieci nigdy nie zaryzykuj± |
00:01:51 |
gdy mamy po swojej stronie |
00:01:55 |
Chodzi panu, oczywi¶cie, |
00:01:57 |
/Ale czy istnienie doktora Manhattana |
00:02:00 |
/Eleanor Clift. |
00:02:02 |
/Cóż, nie powstrzymało |
00:02:04 |
/od nagromadzenia rekordowej |
00:02:09 |
Nie s±dzi pani, |
00:02:11 |
Być może powodem, dla którego Sowieci |
00:02:15 |
jest fakt, że czuj± zagrożenie |
00:02:20 |
/Być może cały ¶wiat |
00:02:26 |
/Radzieckie statki naruszyły |
00:03:05 |
To było chyba kwesti± czasu. |
00:04:37 |
To jaki¶ żart. |
00:04:42 |
Mamo, wybacz mi. |
00:04:46 |
/Tłumaczenie ze słuchu i synchro: |
00:04:53 |
/Korekta i współpraca: |
00:05:40 |
/Bob Dylan "The Times They're A-Changin" |
00:05:44 |
/Ludzie, zbierzcie się wokół |
00:05:49 |
/I oby nie porwał was |
00:05:53 |
/PogódĽcie się z tym, |
00:05:59 |
/JEDWABNA ZJAWA |
00:06:00 |
/Je¶li czas tak± dla was |
00:06:04 |
/więc nauczcie się pływać, |
00:06:09 |
/bo czasy wci±ż, |
00:06:20 |
.:: STRAŻNICY ::. |
00:06:22 |
/Prorocy, poeci nie szczędĽcie |
00:06:26 |
/nim wszystko rozpłynie się |
00:06:30 |
/Póki ¶wiat się kręci, |
00:06:35 |
/Otwórz oczy, |
00:06:39 |
JAPONIA KAPITULUJE |
00:06:41 |
/Ci co teraz przegrali, |
00:06:44 |
/bo czasy wci±ż, |
00:06:59 |
/I wy co rz±dzicie, |
00:07:04 |
/Nie stójcie tak w drzwiach, |
00:07:08 |
/bo nic nie wskóracie, |
00:07:13 |
/Już walka na zewn±trz się toczy. |
00:07:18 |
/Wnet zadrż± okna |
00:07:22 |
/bo czasy wci±ż, |
00:07:32 |
/Ojcowie i matki |
00:07:37 |
/Niech nikt nie potępia, |
00:07:41 |
/LESBIJSKIE KURWY |
00:07:43 |
/Wasze dzieci już własn± |
00:07:46 |
/Zrozum to, że nic już |
00:07:50 |
/ROSJANIE MAJˇ BOMBĘ |
00:07:51 |
/Szczę¶liwi i m±drzy, |
00:07:55 |
/bo czasy wci±ż, |
00:08:17 |
/Wytyczono linię |
00:08:21 |
/Co dzi¶ jest powolne, |
00:08:26 |
/To co teraz jest ważne, |
00:08:31 |
/Szybko zmienia się |
00:08:34 |
/Ten co wła¶nie jest pierwszy, |
00:08:39 |
/bo czasy wci±ż, |
00:08:45 |
...byłam bohaterk±, do cholery! |
00:08:53 |
/ESKALACJA WOJNY W WIETNAMIE |
00:09:03 |
/I wy co rz±dzicie, |
00:09:08 |
/Nie stójcie tak w drzwiach, |
00:09:13 |
/bo nic nie wskóracie, |
00:09:18 |
/Już walka na zewn±trz się toczy. |
00:09:22 |
/Wnet zadrż± okna |
00:09:26 |
/bo czasy wci±ż, |
00:09:36 |
/Ojcowie i matki |
00:09:41 |
/Niech nikt nie potępia, |
00:09:46 |
/Wasze dzieci już własn± |
00:09:51 |
/Zrozum to, że nic już |
00:09:54 |
/Szczę¶liwi i m±drzy, |
00:09:59 |
/bo czasy wci±ż, |
00:10:08 |
Powodzenia, panie Gorsky. |
00:10:18 |
/Ludzie, zbierzcie się wokół |
00:10:23 |
/I oby nie porwał was |
00:10:27 |
/PogódĽcie się z tym, |
00:10:32 |
/Je¶li czas tak± dla was |
00:10:37 |
/więc nauczcie się pływać, |
00:10:42 |
/bo czasy wci±ż, |
00:10:49 |
/NIXON WYBRANY |
00:10:57 |
/Wynocha st±d, strażnicy! |
00:11:37 |
Edward Blake, 67 lat, |
00:11:41 |
dobre 100 kilo wagi. |
00:11:44 |
- Facet był zbudowany jak futbolista. |
00:11:48 |
- Jak na swój wiek, był w ¶wietnej formie. |
00:11:54 |
To wzmocnione szkło. |
00:11:56 |
Żeby chociaż pękło, musiałby¶ |
00:11:59 |
Kto¶ musiał nim rzucić. |
00:12:02 |
Tak. Szuflady pootwierane i przeszukane. |
00:12:07 |
Prawdopodobnie napad rabunkowy. |
00:12:09 |
Albo tak upozorowane. |
00:12:12 |
- ¦ciska dłoń prezydenta. |
00:12:16 |
My¶lisz, że Blake był tajniakiem? |
00:12:22 |
My¶lę... że ta sprawa |
00:12:31 |
/Dziennik Rorschacha. |
00:12:32 |
/12 paĽdziernika 1985. |
00:12:36 |
/¦cierwo psa na ulicy dzi¶ rano. |
00:12:39 |
/¦lad opony na rozerwanym brzuchu. |
00:12:42 |
/To miasto boi się mnie. |
00:12:44 |
/Ujrzałem jego prawdziwe oblicze. |
00:12:46 |
/Ulice to przedłużenie rynsztoków. |
00:12:51 |
/I kiedy w końcu, studzienki |
00:12:55 |
/całe robactwo się potopi. |
00:12:57 |
/Nagromadzone plugastwo seksu i zbrodni |
00:13:02 |
/a wszystkie kurwy i politycy |
00:13:09 |
/A ja szepnę... "nie". |
00:13:14 |
/Cały ¶wiat stoi na krawędzi, |
00:13:20 |
/Wszyscy ci liberałowie, intelektuali¶ci, |
00:13:26 |
/i nagle okazuje się, że żaden |
00:13:30 |
/Pode mn± to wstrętne miasto... |
00:13:33 |
/wrzeszczy jak rzeĽnia |
00:13:37 |
/A noc cuchnie cudzołóstwem |
00:14:45 |
/KOMEDIANT WY¦MIEWA MOLOCHA |
00:15:02 |
/Dzi¶ w nocy, w Nowym Jorku |
00:15:06 |
/Kto¶ wie dlaczego. |
00:15:09 |
Kto¶ wie. |
00:15:15 |
Na pewno co¶ słyszałem. |
00:15:21 |
Pilnuj drzwi. |
00:15:48 |
Cicho. |
00:15:50 |
To pewnie wiatr. |
00:16:06 |
/Wszystko zaczęło się |
00:16:10 |
/Ludzie wydaj± się |
00:16:13 |
/Pirackie kostiumy, duchy. |
00:16:16 |
/Uważali, że to zabawne. |
00:16:21 |
/Oczywi¶cie, jak ich aresztowali¶my, |
00:16:24 |
/Nikt ich nie potępiał |
00:16:28 |
/Wtedy kilku z nas, gliniarzy, |
00:16:31 |
/że może też założymy maski. |
00:16:34 |
/Dokończymy to, |
00:16:37 |
/Wkrótce podchwyciły to gazety, |
00:16:43 |
/stali¶my się narodow± sensacj±. |
00:16:45 |
/Byłem tam ja, Dolarówka, |
00:16:49 |
/Kapitan Metropolis, |
00:16:52 |
Jedwabna Zjawa i Komediant. |
00:16:56 |
Nie próbuj mnie zmusić |
00:17:02 |
Muszę być już pijany. |
00:17:06 |
My¶lę, że chcesz wysnuć wniosek. |
00:17:08 |
Cóż, chodzi mi o to, że... |
00:17:13 |
To, co przytrafiło się wam, |
00:17:15 |
Wy przejęli¶cie to, |
00:17:17 |
Ale Nixon was odepchn±ł. |
00:17:20 |
Nixon, co za kutafon. |
00:17:22 |
A ja głosowałem na tego |
00:17:25 |
Ale uratował nas przed |
00:17:30 |
Już prawie północ. |
00:17:36 |
Tak naprawdę... |
00:17:39 |
niż ja kiedykolwiek byłem, |
00:17:42 |
Hollis, obaj wiemy, |
00:17:45 |
Nie przeklinaj... |
00:17:47 |
ten lewy sierpowy powalił |
00:17:51 |
/Z ostatniej chwili: |
00:17:52 |
/zamaskowany strażnik, |
00:17:54 |
/zaatakował dzi¶ rano |
00:17:57 |
/Rorschach jest na li¶cie |
00:18:00 |
/za naruszenie ustawy Keene'a, |
00:18:02 |
/która sze¶ć lat temu zakazała |
00:18:05 |
/Rorschach wielokrotnie uniemożliwiał... |
00:18:07 |
Załatwił wszystkich, |
00:18:09 |
Da sobie spokój... |
00:18:11 |
kiedy umrze. |
00:18:13 |
- W przyszłym tygodniu? |
00:18:17 |
nie musisz mnie wci±ż zabawiać. |
00:18:20 |
Umów się na gor±c± randkę, |
00:18:23 |
Emeryci powinni |
00:18:27 |
- Brakuje ci tego? |
00:18:32 |
- A tobie? |
00:18:36 |
Na razie! |
00:19:52 |
- Witaj, Danielu. |
00:19:56 |
Poczęstowałem się fasolk±. |
00:19:58 |
Mam nadzieję, |
00:20:00 |
Nie, oczywi¶cie, że nie. |
00:20:04 |
Chcesz, żebym ci j± podgrzał? |
00:20:07 |
Lubię tak±. |
00:20:10 |
Co u ciebie? |
00:20:16 |
Nie siedzę w kiciu. |
00:20:19 |
Mówili o tobie w wiadomo¶ciach. |
00:20:22 |
Podobno zaatakowałe¶ gliniarza. |
00:20:24 |
Tylko go poturbowałem. |
00:20:28 |
Daniel, spójrz na to. |
00:20:37 |
- To sos z fasolki? |
00:20:40 |
To plakietka Komedianta. |
00:20:42 |
Krew też. |
00:20:47 |
Porozmawiajmy na dole. |
00:20:57 |
To mogło być włamanie. Zabójca mógł |
00:21:02 |
Zwykły złodziej zabił Komedianta? |
00:21:05 |
Niedorzeczne. |
00:21:08 |
Słyszałem, że pracował |
00:21:12 |
Obalał marksistowskie republiki |
00:21:15 |
Może to zabójstwo polityczne? |
00:21:18 |
Może... |
00:21:19 |
a może kto¶ zabija |
00:21:23 |
- Nie s±dzisz, że to lekka paranoja? |
00:21:28 |
- Że jestem paranoikiem? |
00:21:30 |
Komediant narobił sobie |
00:21:32 |
nawet w¶ród przyjaciół. |
00:21:34 |
Je¶li mowa o przyjaciołach, |
00:21:37 |
Napisał tę ksi±żkę. |
00:21:39 |
Napisał w niej sporo |
00:21:41 |
Nie podoba mi się, co sugerujesz. |
00:21:46 |
Może cię pilnowałem, |
00:21:48 |
w razie gdyby kto¶ polował |
00:21:50 |
Sk±d te sentymenty? |
00:21:52 |
Atak na jednego z nas, |
00:21:55 |
Co mamy z tym zrobić? |
00:21:59 |
Zem¶cić się. |
00:22:01 |
- Strażnicy nie istniej±. |
00:22:05 |
Ja tak mówię. |
00:22:09 |
Nikt nie wie, kim jeste¶. |
00:22:13 |
- spróbować żyć normalnie. |
00:22:16 |
Wiedziesz normalne życie? |
00:22:19 |
Gdy chodzisz ulicami tego |
00:22:23 |
mijasz ludzkie karaluchy, paplaj±ce |
00:22:27 |
naprawdę czujesz się normalnie? |
00:22:30 |
Przynajmniej nie chowam się |
00:22:35 |
Nie... |
00:22:38 |
ty udajesz kogo¶, |
00:22:41 |
Do zobaczenia, Dan. |
00:22:44 |
Tunel wyprowadzi cię |
00:22:46 |
Pamiętam. |
00:22:50 |
kiedy byli¶my partnerami. |
00:22:52 |
To były wspaniałe czasy. |
00:22:55 |
- Co się stało? |
00:23:21 |
/Dziennik Rorschacha. |
00:23:23 |
/Pierwsza wizyta bezowocna. |
00:23:25 |
/Czuję się trochę przygnębiony. |
00:23:28 |
/Wkrótce wybuchnie wojna. |
00:23:30 |
/Miliony sczezn± |
00:23:34 |
/Dlaczego jedna ¶mierć ma takie znaczenie |
00:23:37 |
/Ponieważ istnieje dobro i zło, |
00:23:42 |
/Nawet w obliczu Armagedonu... |
00:23:45 |
/Nie mogę pój¶ć na ugodę. |
00:23:49 |
Panie Veidt, aż do teraz jest pan |
00:23:52 |
którzy zdradzili ¶wiatu |
00:23:55 |
Pierwszym był Hollis Mason. |
00:23:57 |
Przyniosło to panu zapewne |
00:24:00 |
Zmieniaj±c swoje superbohaterskie |
00:24:03 |
w interes wart miliardy dolarów. |
00:24:05 |
Zabawki, pudełka ¶niadaniowe, |
00:24:08 |
Rozumiem, że powstał nawet film. |
00:24:11 |
Nie usłyszałem jeszcze |
00:24:13 |
Przepraszam. |
00:24:15 |
...że pozostali Strażnicy |
00:24:18 |
O to chciał pan spytać? |
00:24:20 |
Przeszło mi przez my¶l, |
00:24:21 |
że niektórzy z moich dawnych kolegów |
00:24:24 |
Oczywi¶cie zdaje pan |
00:24:26 |
że tendencyjne wydawnictwa sprzedaj± |
00:24:30 |
Gał±Ľ handlowa Veidt Industries sponsoruje |
00:24:35 |
Ostatnio rozwinęli¶my |
00:24:37 |
i mamy nadzieję na stworzenie taniego, |
00:24:42 |
które wyeliminowałoby zależno¶ć ¶wiata |
00:24:46 |
Nie trzeba tęgich politycznych umysłów, |
00:24:48 |
żeby stwierdzić, że zimna wojna |
00:24:51 |
Jest oparta na strachu. |
00:24:55 |
Ale gdyby¶my mieli |
00:25:01 |
wojna byłaby zbyteczna. |
00:25:04 |
Mam nadzieję, że inni Strażnicy |
00:25:09 |
Gdziekolwiek s±. |
00:25:12 |
Dziękuję za po¶więcony czas. |
00:25:20 |
- Dobrze wygl±dasz, Adrian. |
00:25:23 |
Sporo czasu minęło. |
00:25:26 |
Więc... Rorschach uważa, |
00:25:32 |
My¶lisz, że to możliwe? |
00:25:34 |
Statystycznie jedno morderstwo |
00:25:38 |
Rorschach to socjopata, Dan. |
00:25:40 |
Podobnie Komediant. |
00:25:45 |
Wiesz o tym lepiej, |
00:25:47 |
Nie przyszedłem tu, |
00:25:49 |
Oczywi¶cie według Rorschacha, tylko my |
00:25:54 |
Wła¶ciwie to cały ¶wiat zna twoj±. |
00:25:57 |
Dlatego ciebie ostrzegam pierwszego. |
00:26:03 |
Dziękuję, Dan. |
00:26:07 |
Ale obawiam się, że mamy |
00:26:10 |
niż "zabójca masek" Rorschacha. |
00:26:15 |
Je¶li Rosjanie odpaliliby |
00:26:18 |
czy Jon naprawdę mógłby |
00:26:20 |
Sowieci maj± zgromadzonych |
00:26:23 |
Nawet, je¶li Jon |
00:26:27 |
ten 1%, który by się przedostał, |
00:26:34 |
Nawet doktor Manhattan nie może |
00:26:43 |
/WOJSKOWE CENTRUM BADAWCZE |
00:26:50 |
/Dziennik Rorschacha. |
00:26:56 |
/Godzina 20:30. |
00:26:59 |
/Spotkanie z Dreibergiem |
00:27:03 |
/Kiepski frajer, który siedzi |
00:27:09 |
/Czemu tak mało z nas |
00:27:12 |
/zdrowych i bez zaburzeń osobowo¶ci? |
00:27:17 |
/Pierwszy Nocny Puchacz |
00:27:20 |
/Pierwsza Jedwabna Zjawa to |
00:27:24 |
/zdychaj±ca w domu starców |
00:27:27 |
/Dolarówka utkn±ł w drzwiach obrotowych |
00:27:32 |
/Sylwetka... zamordowana. |
00:27:34 |
/Ofiara swojego nieprzyzwoitego |
00:27:38 |
/Człowiek Ćma zamknięty |
00:27:45 |
/Nawet Adrian Veidt... |
00:27:49 |
/Muszę szukać dalej. |
00:27:52 |
/Tylko dwa nazwiska zostały |
00:27:55 |
/Oboje dziel± prywatne kwatery |
00:28:00 |
/Powinienem do nich pój¶ć. |
00:28:03 |
/Pójdę powiedzieć |
00:28:05 |
/że kto¶ planuje go zamordować. |
00:28:09 |
- Dobry wieczór, Rorschach. |
00:28:13 |
- Wiesz, czemu tu jestem. |
00:28:17 |
- Ale odejdziesz rozczarowany. |
00:28:21 |
Nie powinno cię tu być. |
00:28:24 |
Również miło cię widzieć, |
00:28:26 |
Mam prawdziwe imię, którego używam |
00:28:29 |
Jak sobie życzysz, Laurie. |
00:28:32 |
- Co tu robisz? |
00:28:36 |
Rorschach chce, żebym spojrzał |
00:28:38 |
Zobaczył, czy da się |
00:28:41 |
Ostrzegłem już Dreiberga. |
00:28:46 |
Nawet gdybym chciał pomóc, |
00:28:51 |
Jakie¶ tymczasowe zakłócenia. |
00:28:56 |
Zakłócenia? |
00:28:58 |
Najprawdopodobniej zagład± nuklearn±. |
00:29:02 |
Je¶li Stany Zjednoczone i Zwi±zek Radziecki |
00:29:07 |
fala uderzeniowa spowoduje |
00:29:11 |
Cz±steczek, które podróżuj± wstecz, |
00:29:16 |
Dlatego zakłócaj± moje |
00:29:20 |
- Muszę wracać do pracy. |
00:29:23 |
Może wła¶nie dlatego, |
00:29:26 |
Żeby¶my nie mogli zrobić nic, |
00:29:28 |
- Żegnaj, Rorschach. |
00:29:32 |
Nie odejdę... |
00:29:35 |
póki nie powiem wszystkiego. |
00:29:45 |
Chyba jest mnóstwo rzeczy, |
00:29:48 |
Nie chciałem martwić cię |
00:29:51 |
Je¶li Adrian i ja rozwi±żemy |
00:29:54 |
wojny da się unikn±ć. |
00:29:56 |
Ale zawsze mówiłe¶, |
00:29:58 |
Je¶li to prawda, jak możesz |
00:30:01 |
Gdyby¶ tylko potrafiła |
00:30:05 |
tak jak ja. |
00:30:07 |
Proszę, pozwól mi pokazać ci. |
00:30:14 |
/Magię, marzenia! |
00:30:17 |
/Byłam bohaterk±, do cholery! |
00:30:19 |
/Czy to moja wina, |
00:30:21 |
/Czemu narzekasz? |
00:30:25 |
/IdĽ do swojego przyjaciela, Eddiego! |
00:30:27 |
/To był bł±d! |
00:30:31 |
/Próbował cię zgwałcić... |
00:30:34 |
Twój umysł zmierza |
00:30:36 |
a ty dziwisz się, |
00:30:42 |
- Pozdrów ode mnie Dana. |
00:30:48 |
Chciała¶ mnie poprosić, |
00:30:52 |
Tak, jak kiedy¶. |
00:30:56 |
Ale nie zrobisz tego. |
00:31:02 |
Więc zadzwoniła¶ do Dana, |
00:31:08 |
Zasługujesz na towarzystwo |
00:31:30 |
/Nena "99 Luftballons" |
00:31:33 |
/Masz nieco czasu dla mnie? |
00:31:39 |
/o 99 balonach, |
00:31:42 |
/W drodze w stronę horyzontu... |
00:31:45 |
Stolik Dana Dreiberga? |
00:31:47 |
/My¶lisz może o mnie? |
00:31:52 |
/o 99 balonach, |
00:31:55 |
/I że co¶ przychodzi z czego¶... |
00:32:11 |
Pamiętasz tego wariata? |
00:32:15 |
Kapitan RzeĽ. |
00:32:18 |
żeby cały czas dostawać łomot. |
00:32:20 |
Tak, raz próbował tego ze mn±. |
00:32:23 |
Zacz±ł i¶ć za mn± ulic±, |
00:32:26 |
"Ukarz mnie! Ukarz mnie!" |
00:32:29 |
Powiedziałem mu: |
00:32:33 |
Co się z nim stało? |
00:32:36 |
Krzyczał tak za Rorschachem, |
00:32:37 |
a Rorschach wrzucił go |
00:32:46 |
O mój Boże. |
00:32:50 |
- Troszkę ¶mieszne. |
00:32:56 |
Dobrze znów cię widzieć. |
00:32:59 |
Ciebie też, Laurie. |
00:33:01 |
Dlaczego to robili¶my, Dan? |
00:33:05 |
Nikt inny by tego nie zrobił. |
00:33:06 |
Tak, ale pamiętasz mój kostium? |
00:33:12 |
Tak, tak... okropny. |
00:33:15 |
Nie chciałam rozczarować matki, |
00:33:17 |
która chciała, żeby jej mała |
00:33:19 |
i walczyła ze złymi ludĽmi. |
00:33:22 |
My¶lę, że ustawa Keene'a była |
00:33:27 |
Cóż, tak czy owak, |
00:33:32 |
- Co? |
00:33:37 |
że je¶li czego¶ z tym nie zrobi, |
00:33:40 |
wybuchnie wojna nuklearna. |
00:33:45 |
Ale sama nie wiem, co o tym my¶leć. |
00:33:49 |
mechanika kwantowa |
00:33:52 |
Nie wiem nawet, na który wszech¶wiat |
00:33:56 |
Po prostu wci±ż się ode mnie oddala. |
00:34:02 |
Nie wiem nawet, czy wci±ż mu |
00:34:08 |
Je¶li udaje, to znaczy, |
00:34:16 |
Zaczekaj! |
00:34:19 |
- Dziękuję, Dan. |
00:34:22 |
Tak. |
00:34:29 |
Zawsze wybierasz się na kolację |
00:34:33 |
Pilnuj±, żebym nie zrobiła czego¶, |
00:34:34 |
co mogłoby rozzło¶cić |
00:34:38 |
Wybacz. |
00:34:40 |
Zaprosiłam cię na kolację, |
00:34:44 |
ostatnimi czasy |
00:34:48 |
Czego oczekiwała¶? |
00:34:51 |
/Simon And Garfunkel "The Sound Of Silence" |
00:34:54 |
/Witaj, ciemno¶ci, |
00:34:59 |
/Przyszedłem, by porozmawiać |
00:35:03 |
/Ponieważ jaka¶ wizja, |
00:35:08 |
/zostawiła we mnie swe ziarno, |
00:35:13 |
/I ten obraz, zasiany |
00:35:19 |
/jest wci±ż żywy... |
00:35:22 |
/w dĽwięku ciszy. |
00:35:28 |
/W mych niespokojnych snach |
00:35:33 |
/w±skimi, brukowanymi uliczkami. |
00:35:37 |
/W blasku ulicznej lampy... |
00:35:42 |
/podniosłem kołnierz |
00:35:47 |
/kiedy moje oczy przeszyło |
00:35:53 |
/które rozpruło noc... |
00:35:57 |
/i dotknęło dĽwięku ciszy. |
00:36:02 |
/I w nagim ¶wietle zobaczyłem... |
00:36:07 |
/dziesięć tysięcy ludzi, |
00:36:11 |
/Ludzi rozmawiaj±cych, |
00:36:16 |
/Ludzi słysz±cych, |
00:36:21 |
/Ludzi, którzy pisali pie¶ni, |
00:36:33 |
SOWIECI ZWIĘKSZAJˇ PRODUKCJĘ |
00:36:36 |
Laurie, to ty? |
00:36:41 |
My¶lałam, że już przyzwyczaiła¶ się |
00:36:45 |
Cóż... nie. |
00:36:49 |
Lepsze to niż sterowiec. |
00:36:52 |
Margaritę? |
00:36:55 |
Matko, jest dopiero 14.00. |
00:37:01 |
Pamiętasz tego faceta, |
00:37:04 |
Przysłał mi pozycję kolekcjonersk±. |
00:37:06 |
To biblia z Tijuany. |
00:37:08 |
To mały, o¶miostronicowy komiks porno, |
00:37:12 |
- Przysłał ci to? |
00:37:17 |
Matko, to jest ohydne. |
00:37:19 |
My¶lę, że trochę mi to schlebia. |
00:37:21 |
Czemu zawsze nazywasz mnie "matk±", |
00:37:25 |
Wiem, dlaczego tu jeste¶. |
00:37:30 |
Widziałam w gazecie... |
00:37:32 |
Dzi¶ pogrzeb Eddiego Blake'a. |
00:37:37 |
Zdaje mi się, że w końcu |
00:37:40 |
- Biedny Eddie... |
00:37:44 |
Laurie, wci±ż jeste¶ młoda. |
00:37:49 |
Rzeczy się zmieniaj±. |
00:37:51 |
To, co się stało, |
00:37:54 |
Mam 67 lat. |
00:37:58 |
Każdego dnia przyszło¶ć wygl±da |
00:38:02 |
Ale przeszło¶ć... |
00:38:09 |
staje się ja¶niejsza. |
00:38:17 |
Mam gwiazdki przed oczami... |
00:38:20 |
- Może je dla ciebie pozbieram. |
00:38:26 |
- Dziękuję. |
00:38:31 |
Jutro o 15.00 |
00:38:38 |
Rany, prawdziwa sesja zdjęciowa. |
00:38:45 |
IdĽ już. |
00:39:05 |
Eddie, co tu robisz, |
00:39:09 |
- Wiedziałe¶, że idę się przebrać. |
00:39:15 |
No, dalej, kotku... |
00:39:19 |
Musisz mieć jaki¶ powód, |
00:39:23 |
Nie, Eddie. |
00:39:26 |
"Nie", wymawiane jak T-A-K. |
00:39:28 |
"Nie", wymawiane jak N-I-E. |
00:39:31 |
- Rozumiesz? |
00:39:38 |
Eddie... |
00:40:21 |
Ty mały skurwielu. |
00:40:30 |
Lubisz to? |
00:40:32 |
Co? |
00:40:44 |
Wszędzie jest ciężko, kotku. |
00:40:48 |
Dotyczy to tak samo bohaterów, |
00:40:52 |
Komediant miał w sobie |
00:40:57 |
Zawsze zdawało mu się, |
00:41:01 |
/Pan zna wszystkie sekrety |
00:41:04 |
/Nie zamyka swych lito¶ciwych uszu |
00:41:08 |
/Ocal nas przenaj¶więtszy Boże, |
00:41:13 |
/¦więty i miło¶ciwy zbawco... |
00:41:16 |
/i os±dĽ podczas ostatecznego s±du. |
00:41:19 |
/Nie do¶wiadczaj nas cierpieniami... |
00:42:50 |
/Fajerwerki... wolne żarty. |
00:42:53 |
Można pomy¶leć, że ten cholerny kraj |
00:42:58 |
Gdyby¶my przegrali tutaj |
00:43:01 |
my¶lę, że mogliby¶my oszaleć. |
00:43:03 |
Wiesz, jako państwo. |
00:43:07 |
Ale nie przegrali¶my. |
00:43:13 |
- Przemawia przez ciebie gorycz. |
00:43:16 |
Kurwa, nie. |
00:43:27 |
- Jezu Chryste... |
00:43:29 |
Jeszcze tego mi, kurwa, trzeba... |
00:43:31 |
Wojna się skończyła. |
00:43:37 |
Nie ma o czym rozmawiać. |
00:43:40 |
Zapomnę o tobie i twoim paskudnym, |
00:43:45 |
- Wypierdalaj st±d. |
00:43:49 |
- Wypierdalaj st±d! |
00:43:53 |
Zapamiętasz mnie i mój kraj... |
00:43:57 |
na zawsze! |
00:44:01 |
Moja twarz! |
00:44:05 |
Nie rób tego. |
00:44:16 |
Była w ci±ży... |
00:44:19 |
- a ty j± zastrzeliłe¶. |
00:44:23 |
I wiesz co? |
00:44:25 |
Mogłe¶ zamienić pistolet w parę, |
00:44:27 |
butelkę w cholerne płatki ¶niegu, |
00:44:33 |
Tak naprawdę |
00:44:38 |
Oddalasz się od nas, doktorku. |
00:44:42 |
Niech Bóg ma nas |
00:44:46 |
Lekarz! |
00:45:16 |
Witajcie. |
00:45:19 |
Czekamy na jeszcze jednego. |
00:45:32 |
Mówiłem ci, że nie będziesz tu |
00:45:37 |
Witaj, doktorze. |
00:45:39 |
Teraz możemy zaczynać. |
00:45:41 |
Dziękuję wam za przybycie. |
00:45:43 |
Zapoznajcie się z map± obszarów, |
00:45:47 |
To wszystko bzdura. |
00:45:48 |
Nazywasz siebie Komediantem, |
00:45:53 |
Strażnicy... oto prawdziwy żart. |
00:45:57 |
Nie udało się 15 lat temu |
00:45:59 |
tylko dlatego, że chcecie się bawić |
00:46:02 |
Może powinni¶my ustanowić |
00:46:05 |
Rorschach i ja, |
00:46:08 |
bo poł±czyli¶my siły. |
00:46:09 |
Tak duża grupa będzie wygl±dać |
00:46:12 |
Nie chcę, żeby o mnie pisano. |
00:46:14 |
Możemy zrobić dużo więcej. |
00:46:20 |
Z odpowiednim przywództwem. |
00:46:26 |
To miałby¶ być ty. |
00:46:28 |
W końcu jeste¶ najm±drzejszym |
00:46:31 |
Nie trzeba geniusza, żeby stwierdzić, |
00:46:34 |
Ale gromadce pajaców wydaje się, |
00:46:38 |
Wy, ludzie... |
00:46:39 |
usłyszeli¶cie, że Moloch wrócił, |
00:46:43 |
- My¶licie, że pojmanie go ma znaczenie? |
00:46:47 |
Sprawiedliwo¶ć... |
00:46:49 |
Sprawiedliwo¶ć dopadnie nas wszystkich. |
00:46:52 |
Nieważne co, kurwa, zrobimy. |
00:46:54 |
Ludzie próbuj± się wzajemnie pozabijać |
00:46:58 |
W końcu mamy siłę, |
00:47:03 |
Wszystko przestanie się liczyć, |
00:47:05 |
Wszyscy zmienimy się w pył. |
00:47:09 |
Ale Ozymandiasz wci±ż tu będzie... |
00:47:13 |
najm±drzejszy człowiek na pogorzelisku. |
00:47:27 |
/...wszechmog±cy Bóg wezwał do siebie |
00:47:32 |
/Teraz powierzamy jego ciało ziemi. |
00:47:37 |
/Z prochu powstałe¶ |
00:47:45 |
POLICJA MÓWI: |
00:48:15 |
/Uwaga, obywatele! |
00:48:19 |
/Musimy oczy¶cić ulice, |
00:48:25 |
/Proszę! |
00:48:28 |
/Próbujemy zaprowadzić porz±dek, |
00:48:32 |
Wpełznijcie do swoich dziur, |
00:48:35 |
Mam gumowe kule! |
00:48:36 |
Mamy swoje prawa! |
00:48:37 |
Nie stanowicie prawa! |
00:48:39 |
Nie chcemy jakich¶ strażników! |
00:48:41 |
Mój syn jest policjantem, |
00:48:46 |
Dobra, do cholery! |
00:49:01 |
/Nie ma potrzeby używać przemocy! |
00:49:12 |
Robi się paskudnie... |
00:49:38 |
Do cholery, uwielbiam pracować |
00:49:42 |
Nie bawiłem się tak dobrze |
00:49:44 |
Jak długo będziemy to ci±gn±ć? |
00:49:46 |
Kongres przepycha jakie¶ nowe ustawy, |
00:49:50 |
Nasze dni s± policzone. |
00:49:51 |
Do tego czasu będzie tak, |
00:49:53 |
"Jeste¶my jedyn± |
00:49:55 |
- Przed czym? |
00:49:58 |
Przed nim samym. |
00:50:00 |
- Sukinsyn... |
00:50:04 |
Zabieraj te ¶mierdz±ce łapska. |
00:50:08 |
Co się z nami stało, |
00:50:15 |
Co się stało z amerykańskim snem? |
00:50:18 |
Co się stało z amerykańskim snem? |
00:50:24 |
Patrzysz na niego. |
00:52:20 |
ZA TOBˇ |
00:52:28 |
Edgar William Jacobi. |
00:52:32 |
Znany też jako Moloch. |
00:52:38 |
O czym ty mówisz? |
00:52:41 |
Jestem emerytowanym biznesmenem. |
00:52:44 |
Okłam mnie jeszcze raz, Moloch, |
00:52:48 |
Odsiedziałem swoje. |
00:52:53 |
Czego ode mnie chcesz? |
00:52:55 |
Słyszałem, że byłe¶ na pogrzebie Blake'a. |
00:52:58 |
Po prostu... pomy¶lałem, |
00:53:02 |
złożyć uszanowanie... Komediantowi. |
00:53:08 |
Sk±d wiedziałe¶, |
00:53:09 |
Włamał się tu. |
00:53:13 |
Nie miał maski. |
00:53:16 |
Byli¶cie wrogami przez dziesi±tki lat. |
00:53:20 |
Nie wiem. |
00:53:22 |
Obudziłem się w swojej sypialni |
00:53:25 |
Był zdenerwowany. |
00:53:30 |
Płakał? Komediant? |
00:53:33 |
/Plótł co¶ bez sensu. |
00:53:35 |
/Lałem w gacie ze strachu. |
00:53:41 |
/Co powiedział? |
00:53:45 |
To żart. |
00:53:52 |
Wydawało mi się, |
00:53:54 |
Wydawało mi się, |
00:53:58 |
Wyrz±dziłem wiele zła. |
00:54:02 |
Robiłem złe rzeczy kobietom. |
00:54:09 |
Ale to była pierdolona wojna! |
00:54:11 |
To... |
00:54:13 |
Nigdy nie zrobiłem |
00:54:18 |
Boże... jestem tutaj, |
00:54:22 |
i wylewam swoje żale |
00:54:28 |
Ale prawda jest taka, |
00:54:31 |
że jeste¶ moim najbliższym przyjacielem. |
00:54:39 |
Gówno. |
00:54:42 |
Twoje nazwisko... |
00:54:47 |
razem z Janey, |
00:54:50 |
czy jak tam się, kurwa, nazywa. |
00:54:52 |
Stara dziewczyna Manhattana. |
00:54:58 |
Mamo, wybacz mi. |
00:55:02 |
/Potem wyszedł. |
00:55:06 |
/Nie mam pojęcia, |
00:55:16 |
¦mieszna historyjka. |
00:55:21 |
Może być prawdziwa. |
00:55:23 |
Więc... to wszystko? |
00:55:26 |
- Jestem... czysty... |
00:55:31 |
Czysty? |
00:55:38 |
Amigdalina. Sztuczne lekarstwo |
00:55:42 |
- Nielegalne. |
00:55:46 |
Posłuchaj... |
00:55:47 |
proszę, nie zabieraj tego. |
00:55:51 |
Próbuję wszystkiego. |
00:55:55 |
Mam raka. |
00:55:57 |
Jaki rodzaj raka? |
00:56:00 |
Znasz jaki¶ rodzaj raka, |
00:56:05 |
Cóż... nie mam takiego. |
00:56:11 |
/Dziennik Rorschacha. |
00:56:14 |
Widzisz to? |
00:56:18 |
/My¶lałem o opowie¶ci Molocha. |
00:56:22 |
/Plan zemsty, uknuty w ci±gu lat |
00:56:27 |
Pierdol się! |
00:56:29 |
Zarabiam więcej przez tydzień |
00:56:33 |
/Ale je¶li to prawda, |
00:56:34 |
/co mogło tak przestraszyć |
00:56:36 |
/że płakał w obecno¶ci Molocha? |
00:56:39 |
/Co takiego zobaczył? |
00:56:42 |
/Ta lista, o której wspomniał...? |
00:56:48 |
/Edward Blake. |
00:56:52 |
/Urodzony w 1918, |
00:56:55 |
/pochowany w deszczu. |
00:56:59 |
/Czy to się wła¶nie z nami dzieje? |
00:57:02 |
/Żadnych przyjaciół. |
00:57:07 |
/Życie pełne przemocy, |
00:57:12 |
/Blake to rozumiał. |
00:57:17 |
/Nieważne jaki włożysz kostium, |
00:57:23 |
/Blake ujrzał prawdziwe |
00:57:26 |
/Postanowił stać się jego parodi±. |
00:57:31 |
/Usłyszałem kiedy¶ dowcip. |
00:57:33 |
/Przychodzi facet do lekarza |
00:57:37 |
/Życie wydaje mu się |
00:57:41 |
/Czuje się samotny |
00:57:45 |
/Lekarz odpowiada: |
00:57:49 |
/W mie¶cie występuje |
00:57:52 |
/Proszę obejrzeć jego przedstawienie. |
00:57:56 |
/Facet wybucha płaczem. |
00:57:59 |
/"Ale, panie doktorze...", mówi, |
00:58:05 |
/Dobry kawał. |
00:58:09 |
/Graj± werble... opada kurtyna. |
00:58:22 |
O której godzinie udzielasz |
00:58:25 |
Nie martw się. |
00:58:36 |
Twój palec... |
00:58:59 |
Boże, Jon! Przestań! |
00:59:02 |
Proszę, nie zło¶ć się. |
00:59:03 |
Zawsze my¶lałem, że to lubisz. |
00:59:07 |
Nie... |
00:59:10 |
Nie wiem... |
00:59:14 |
Nie chcę... w ten sposób. |
00:59:17 |
Nie wiem już, co cię pobudza. |
00:59:22 |
Posłuchaj, wiem, |
00:59:28 |
Pracujesz tutaj, |
00:59:30 |
Moja praca z Adrianem jest |
00:59:34 |
- Nie s±dziłem, że to konieczne, żeby... |
00:59:38 |
Żeby powiedzieć mi, |
00:59:50 |
Moja uwaga była całkowicie |
00:59:54 |
Je¶li uważasz, że mam problem |
00:59:55 |
jestem gotów o tym porozmawiać. |
01:00:00 |
Wiesz, jak wszystko na tym ¶wiecie |
01:00:04 |
Kim dla ciebie jestem? |
01:00:08 |
Zabierz stamt±d ludzi. |
01:00:13 |
Jeste¶ jedynym ogniwem, |
01:00:24 |
Nie chcę już dĽwigać |
01:00:32 |
Cały jest wasz. |
01:00:40 |
Nie martw się, Jon. |
01:00:44 |
Nie. |
01:01:01 |
/Różnie go nazywano. |
01:01:03 |
/Bohaterem, broni±, |
01:01:08 |
/obron± przed wojn± nuklearn± |
01:01:13 |
/Dzi¶ wieczorem doktor Manhattan |
01:01:19 |
/podczas wyj±tkowego, |
01:01:23 |
/zorganizowanego dla nas |
01:01:40 |
- Kto tam? |
01:01:55 |
Wybacz, wła¶nie zamontowałem |
01:01:58 |
Nie miałam dok±d pój¶ć. |
01:02:01 |
W porz±dku. |
01:02:12 |
- Co się stało? |
01:02:17 |
Boże... tak mi przykro... |
01:02:21 |
Nie wiem, czemu tu przyszłam. |
01:02:25 |
nikogo innego nie znam. |
01:02:28 |
Nie znam nikogo |
01:02:32 |
Nie ma sprawy. |
01:02:37 |
Nie, Dan. Nie masz pojęcia, |
01:02:41 |
Patrzy na rzeczy tak, |
01:02:47 |
/Jakby ten ¶wiat, |
01:02:50 |
/był dla niego |
01:02:54 |
a ludzie... tylko cieniami. |
01:02:59 |
/Cieniami we mgle. |
01:03:03 |
/Boże, wszystko tak się pogmatwało. |
01:03:08 |
Przepraszam, Dan. |
01:03:13 |
Daj spokój, cieszę się, |
01:03:17 |
Wła¶nie wybierałem się do Hollisa |
01:03:21 |
Czuj się zaproszona. |
01:03:24 |
W zasadzie... nalegam. |
01:04:00 |
Wspaniale... doktor Manhattan się zjawia |
01:04:03 |
Nie ma czasu na makijaż. |
01:04:10 |
Czy taki jest |
01:04:13 |
/Tak... wystarczaj±co ciemny. |
01:04:16 |
Ciężar ¶wiata na nim spoczywa, |
01:04:20 |
Wydawcy wiadomo¶ci zawsze sobie poradz±. |
01:04:23 |
Boże, znowu lezie ten bezdomny. |
01:04:26 |
Mówiłem ci, że numer z tego miesi±ca |
01:04:30 |
Co cię obchodz± te prawicowe szmaty? |
01:04:34 |
Czekaj, wła¶nie podjeżdżaj±. |
01:04:41 |
- Seymour. |
01:04:43 |
NieĽle, nieĽle. |
01:04:44 |
Widzisz tamtego go¶cia? |
01:04:51 |
Może weĽmiemy taksówkę. |
01:04:55 |
Cóż, jestem w parszywym nastroju. |
01:05:02 |
Popatrz tylko. |
01:05:11 |
Laseczka... |
01:05:14 |
Oto lista zakazanych tematów |
01:05:17 |
Na pewno wypłynie Afganistan. |
01:05:20 |
Proszę spróbować nie dać |
01:05:22 |
/...sławny fizyk atomowy, |
01:05:26 |
/został obdarzony |
01:05:29 |
Posiada zdolno¶ć kontrolowania |
01:05:32 |
Obecnie znany jest w ¶wiecie |
01:05:37 |
Witamy. |
01:05:43 |
Dziękuję. |
01:05:53 |
Panno Black, pierwsze pytanie. |
01:05:56 |
Doktorze Manhattan, jak pan wie, |
01:05:59 |
to symboliczny zegar, odmierzaj±cy czas |
01:06:04 |
Północ reprezentuje zagrożenie |
01:06:08 |
W tej chwili jest ustawiony |
01:06:11 |
Zgodzi się pan, że jeste¶my |
01:06:14 |
Mój ojciec był zegarmistrzem. |
01:06:17 |
Porzucił tę profesję, gdy Einstein odkrył, |
01:06:23 |
Mógłbym się zgodzić, |
01:06:24 |
że ten symboliczny zegar |
01:06:27 |
ile fotografia tlenu |
01:06:33 |
Twierdzi pan zatem, |
01:06:35 |
/Nawet w ¶wiecie bez broni nuklearnej |
01:06:43 |
Co pan powie na twierdzenia wielu, |
01:06:49 |
skoro potrafi pan widzieć jednocze¶nie |
01:06:52 |
Widzę jedynie swoj± własn± przeszło¶ć |
01:06:56 |
/Nie jestem wszechwiedz±cy. |
01:06:59 |
- Doug Roth, twoje pytanie. |
01:07:03 |
pamięta pan człowieka |
01:07:06 |
Tak, obaj byli¶my fizykami |
01:07:12 |
- Zmarł na raka. |
01:07:15 |
/A Edgar Jacobi? |
01:07:20 |
/Starli¶cie się ze sob± kilkakrotnie |
01:07:23 |
/przy okazji bójek i konfliktów. |
01:07:25 |
/Wiedział pan, |
01:07:28 |
Nie mówiono mi o tym. |
01:07:30 |
/A generał Anthony Randall? |
01:07:31 |
/Był pańskim przełożonym, |
01:07:36 |
- Rak. |
01:07:40 |
/Z mojego punktu widzenia |
01:07:43 |
/Nawet, je¶li to prawda, |
01:07:46 |
/Żywe ludzkie ciało |
01:07:48 |
/składaj± się z takiej samej |
01:07:53 |
Strukturalnie nie ma żadnej różnicy. |
01:07:56 |
Dobrze... spokojnie, proszę. |
01:08:05 |
Co z Janey Slater? |
01:08:10 |
- Janey... |
01:08:13 |
Również jest fizykiem. |
01:08:15 |
- Spotykali¶cie się przez 11 lat. |
01:08:19 |
Także ma raka. |
01:08:21 |
Lekarze daj± jej 6 miesięcy. |
01:08:40 |
Byłe¶ całym moim ¶wiatem, Jon. |
01:08:42 |
Byłe¶ całym moim życiem. |
01:08:45 |
Pamiętasz, ile razy mówiłe¶, |
01:08:48 |
Janey, nie powiedzieli mi... |
01:08:50 |
Zostałam przy tobie po wypadku. |
01:09:01 |
Tak mi się odwdzięczasz? |
01:09:03 |
- Janey, nie powiedzieli mi. Nie wiedziałem... |
01:09:06 |
- B±dĽ przeklęty! |
01:09:09 |
Zaczekaj. |
01:09:11 |
Do¶ć tego! |
01:09:13 |
Zabierzcie te kamery! |
01:09:15 |
Do tyłu! |
01:09:16 |
Wszyscy do tyłu! |
01:09:18 |
Czy kiedykolwiek dbał pan |
01:09:20 |
- Zostawcie go w spokoju! |
01:09:23 |
Niech wszyscy, |
01:09:27 |
Zostawcie mnie samego. |
01:09:31 |
Powiedziałem, zostawcie mnie samego! |
01:10:00 |
Jezu... |
01:10:03 |
My... |
01:10:05 |
urz±dzaj±cy rozróbę. |
01:10:10 |
ChodĽmy. |
01:10:17 |
Cała drżę. |
01:10:23 |
Wiesz co? |
01:10:25 |
Jestem wykończona. |
01:10:28 |
Na pewno nie chcesz wpa¶ć |
01:10:32 |
i strz±sn±ć tę adrenalinę? |
01:10:35 |
Chyba wystarczy jak na jedn± noc. |
01:10:39 |
Ale dobrze było cię wysłuchać. |
01:10:42 |
Nie ma sprawy. |
01:10:45 |
Trzymaj się, Dan. |
01:10:47 |
¦wiat jest paskudny. |
01:10:51 |
Do zobaczenia. |
01:10:57 |
SpóĽniłe¶ się. |
01:10:58 |
Wiem... wiem. |
01:11:01 |
Doktor Manhattan wpadł w szał |
01:11:04 |
Zaczekaj... co? |
01:11:11 |
Wła¶nie byłem z Laurie. |
01:11:14 |
Wkrótce się dowie. |
01:11:18 |
/Powiedziałem, zostawcie mnie w spokoju! |
01:11:30 |
/Spogl±dam na gwiazdy... |
01:11:36 |
/a ich ¶wiatło potrzebuje tak dużo czasu, |
01:11:41 |
/Jedyne, co widzimy w gwiazdach, |
01:11:49 |
/Jest lipiec 1959 roku... |
01:11:55 |
- Do odebrania jutro. |
01:11:57 |
- 75 centów. |
01:11:59 |
To ja dziękuję. |
01:12:00 |
Jon, powinien był nas uprzedzić. |
01:12:03 |
Poprawiłabym makijaż. |
01:12:04 |
Nie, nie... jestem pewien, |
01:12:13 |
/Nazywa się Janey Slater. |
01:12:21 |
/Mam 30 lat. |
01:12:27 |
/Przedstawił nas sobie mój dobry |
01:12:35 |
/12 lutego 1981. |
01:12:40 |
/którego, jak teraz twierdz±, |
01:12:59 |
/Tej nocy ja i Janey |
01:13:10 |
/Za miesi±c od teraz |
01:13:20 |
Zaraz was dogonię. |
01:13:25 |
Zaczekajmy chwilę. |
01:13:30 |
/Przekraczam próg komory reaktora. |
01:13:33 |
/Znajduję swój zegarek. |
01:13:41 |
/Gdy podchodzę do drzwi... |
01:13:46 |
Program jest w toku. |
01:13:51 |
/Jestem przerażony. |
01:13:53 |
/Jon...! |
01:13:59 |
Przykro mi, Jon... |
01:14:03 |
ale nie mogę... |
01:14:07 |
Janey, nie zostawiaj mnie! |
01:14:43 |
/Jest 12 maja 1959, |
01:14:48 |
/Kupuje mi piwo. |
01:14:55 |
/Kiedy przysuwa mi chłodny, zroszony kufel, |
01:15:14 |
Tak, Jon. |
01:15:16 |
Teraz to jedynie kwestia poskładania |
01:15:25 |
/Odczuwam strach... |
01:15:47 |
/Odbywa się symboliczny pogrzeb. |
01:15:51 |
/Janey oprawia nasze zdjęcie. |
01:15:54 |
/To jedyna moja fotografia, |
01:15:59 |
/Bezcielesny system krwiono¶ny |
01:16:04 |
/Kilka dni póĽniej... |
01:16:06 |
/czę¶ciowo pokryty mię¶niami szkielet |
01:16:09 |
/przez chwilę krzyczy, |
01:16:38 |
O Boże... Jon, czy to ty? |
01:16:45 |
/Narody ¶wiata wci±ż przeżywaj± |
01:16:48 |
/być może najważniejsze wydarzenie |
01:16:51 |
/Powtarzamy: Superman istnieje |
01:17:02 |
/Nazywaj± mnie: doktor Manhattan. |
01:17:07 |
/Wyja¶nili, że imię to |
01:17:09 |
/żeby wzbudzić złowrogie skojarzenia |
01:17:17 |
/Chłopcy od marketingu stwierdzili, |
01:17:30 |
/Je¶li miałbym takowy... |
01:17:34 |
/musiałbym sam go szanować. |
01:17:47 |
/Kreuj± mnie na co¶ górnolotnego. |
01:17:51 |
/Co¶ zabójczego. |
01:17:58 |
/W styczniu 1971, |
01:18:01 |
/prezydent Nixon prosi mnie |
01:18:05 |
/O co¶, o co jego poprzednicy, |
01:18:09 |
/Tydzień póĽniej |
01:18:12 |
/Niektóre oddziały Wietkongu |
01:18:20 |
/Hollis Mason, emerytowany superbohater, |
01:18:23 |
/Nazywa w niej moje pojawienie się |
01:18:29 |
/Nie jestem pewien, |
01:18:48 |
/Wówczas zostałem Ľle odebrany. |
01:18:52 |
Nie powiedziałem, że Superman |
01:18:55 |
Powiedziałem, że bóg istnieje |
01:19:02 |
Je¶li poczujecie narastaj±ce, |
01:19:04 |
miażdż±ce poczucie religijnego |
01:19:08 |
nie bójcie się. |
01:19:13 |
że wci±ż jeste¶cie |
01:19:18 |
/Jest Boże Narodzenie 1963. |
01:19:21 |
/Janey mówi mi, |
01:19:25 |
/Mówi, że jestem teraz jak Bóg. |
01:19:29 |
/Odpowiadam, że nie wydaje mi się, |
01:19:31 |
A je¶li istnieje, |
01:19:39 |
/Mówię jej, |
01:19:42 |
/I zawsze będę. |
01:19:47 |
/Okłamuję j±. |
01:19:52 |
/Jestem w pokoju pełnym ludzi, |
01:19:57 |
/Młoda dziewczyna patrzy |
01:20:03 |
/Jest piękna. |
01:20:09 |
/Po długim, namiętnym pocałunku... |
01:20:11 |
/składa krótszy, delikatniejszy |
01:20:15 |
/Jak podpis. |
01:20:18 |
/Janey oskarża mnie |
01:20:21 |
/Wybucha gniewnym płaczem. |
01:20:23 |
/Pyta mnie, czy to dlatego, |
01:20:27 |
/To prawda... |
01:20:30 |
/starzeje się z każdym dniem. |
01:20:40 |
/Podczas gdy ja |
01:20:44 |
/Wolę ten bezruch tutaj. |
01:20:48 |
/Jestem zmęczony Ziemi±. |
01:20:52 |
/Jestem zmęczony byciem |
01:21:19 |
/Twierdz±, że ciężk± prac± |
01:21:22 |
/Ale ich niebo pełne jest koszmarów. |
01:21:26 |
/Może ¶wiat nie został stworzony? |
01:21:30 |
/Może nic nie zostało stworzone? |
01:21:33 |
/Zegar bez rzemie¶lnika. |
01:21:37 |
/Jest za póĽno. |
01:21:42 |
/Zawsze będzie... za póĽno. |
01:21:48 |
I nie ma pani pojęcia, |
01:21:51 |
A sk±d mam wiedzieć? |
01:21:52 |
Może studiuje molekuły |
01:21:56 |
Nasze satelity przeczesały |
01:21:58 |
Nigdzie nie ma ¶ladu |
01:22:00 |
Doprawdy? |
01:22:02 |
Panno Jupiter, czy pani i doktor Manhattan |
01:22:05 |
Nie twój jebany interes. |
01:22:07 |
Owszem, mój, póki jest pani na rz±dowej pensji |
01:22:11 |
To zabrzmiało prawie jak "kurwa", |
01:22:23 |
Papierosa? |
01:22:25 |
Proszę wybaczyć, panno Jupiter. |
01:22:28 |
Wie pani, jak ważny jest doktor Manhattan |
01:22:32 |
Proszę zrozumieć |
01:22:34 |
Wyobrażam sobie. |
01:22:42 |
/Wszystko przestanie się liczyć, |
01:22:44 |
/Wszyscy zmienimy się w pył. |
01:22:47 |
/Ale Ozymandiasz wci±ż tu będzie... |
01:22:50 |
/najm±drzejszy człowiek |
01:23:10 |
Laurel? |
01:23:15 |
Jeste¶ córk± Sally Jupiter. |
01:23:18 |
A ty to Komediant, prawda? |
01:23:21 |
Byłe¶ tam ¶wietny. |
01:23:23 |
Twoja matka była piękno¶ci±. |
01:23:27 |
Masz jej oczy. |
01:23:32 |
Zabieraj od niej łapska. |
01:23:34 |
Cze¶ć, laleczko. |
01:23:36 |
Nie według mojego kalendarza, Eddie. |
01:23:41 |
Nie masz żadnych oporów? |
01:23:44 |
Jezu Chryste, Sally. |
01:23:48 |
córk± swojej starej przyjaciółki. |
01:23:51 |
Za kogo mnie masz, |
01:23:52 |
/ZnaleĽli¶my go! |
01:23:57 |
- ZnaleĽli¶my go. |
01:24:03 |
Na Marsie. |
01:24:10 |
Panie prezydencie, |
01:24:12 |
Sowieci przesunęli swoje czołgi |
01:24:19 |
Sprawdzaj±, czy spreparowali¶my |
01:24:25 |
żeby wymusić na nich |
01:24:28 |
Je¶li zorientuj± się, że to nie podstęp, |
01:24:32 |
Je¶li do tego dojdzie, |
01:24:36 |
Naukowcy nuklearni przesunęli wskazówkę |
01:24:41 |
na dwie minuty do północy. |
01:24:43 |
Usuńcie st±d to gówno! |
01:24:47 |
Kim s± te dupki, żeby mówić, |
01:24:50 |
Ja powiem, kiedy nadejdzie. |
01:24:58 |
No, dobrze... |
01:25:01 |
co z reszt± krajów |
01:25:03 |
Czechosłowacja, Polska i NRD |
01:25:08 |
Ale na razie czekaj±. |
01:25:11 |
Pozwol± Rosjanom przej±ć inicjatywę. |
01:25:17 |
Konkretne posunięcia, Henry. |
01:25:20 |
Skurwiele nie mog± pomy¶leć, |
01:25:24 |
Tak... musz± się bać szaleńca |
01:25:33 |
Jak szybko możemy być gotowi |
01:25:38 |
W dwa dni. |
01:25:39 |
Mamy 54% szans na zniszczenie całego ZSRR, |
01:25:47 |
Jakie możemy ponie¶ć straty? |
01:25:49 |
Bior±c pod uwagę, ile sowieckich głowic |
01:25:54 |
stracimy całe wschodnie wybrzeże. |
01:25:57 |
Ostatnie tchnienie |
01:26:02 |
Ciekawe co wymy¶l± |
01:26:05 |
Przewidywany układ pr±dów powietrznych |
01:26:09 |
Meksyk ucierpi najbardziej. |
01:26:11 |
- Większo¶ć farm może wyj¶ć bez szwanku. |
01:26:16 |
Wszystko rozważone. |
01:26:21 |
Panie prezydencie, co pan zamierza? |
01:26:33 |
Ogłosić DEFCON-2. |
01:26:38 |
Doktor Manhattan ma dwa dni. |
01:26:41 |
Potem... |
01:26:43 |
ludzko¶ć znajdzie się w rękach |
01:26:48 |
Miejmy nadzieję, że jest |
01:26:51 |
Musi być sposób, |
01:26:54 |
Transmisja radiowa, promy kosmiczne... |
01:26:55 |
- Przepraszam. |
01:26:57 |
Muszę wyj¶ć do toalety. |
01:27:21 |
Nie rozumiecie? |
01:27:22 |
Tylko sam Jon może sprowadzić się |
01:27:25 |
Je¶li zechce mnie odnaleĽć, |
01:27:27 |
Wystarczaj±co długo byłam więĽniem. |
01:27:31 |
Bez doktora Manhattana ciężko będzie |
01:27:36 |
Ludzie potrzebuj± starego typu energii, |
01:27:40 |
Niech pan zrozumie. |
01:27:42 |
¦wiat nie może zrezygnować |
01:27:47 |
W ci±gu nocy rozbije pan |
01:27:50 |
Masz rację, Lee. |
01:27:53 |
Darmowe to kolejne znaczenie socjalizmu. |
01:27:56 |
Możemy upublicznić pańskie powi±zania |
01:28:01 |
Panie Iacocca, panowie... |
01:28:08 |
I to, co osi±gnęli¶cie, |
01:28:12 |
Chcecie poznać moj± przeszło¶ć? |
01:28:15 |
Dobrze. |
01:28:18 |
Wiadomo z akt, że moi rodzicie zginęli, |
01:28:22 |
...pozostawiaj±c mnie samego. |
01:28:25 |
Można chyba powiedzieć, |
01:28:28 |
Mówi±, że jestem najm±drzejszym |
01:28:30 |
ale prawda jest taka, |
01:28:34 |
nie mog±c się z nikim porównać. |
01:28:41 |
Jedyna osoba, z któr± czuję więzy, |
01:28:46 |
Aleksander Macedoński, |
01:28:52 |
Jego wizja zjednoczonego ¶wiata była... |
01:28:57 |
cóż... bezprecedensowa. |
01:29:00 |
Musiałem dorównać jego osi±gnięciom, |
01:29:04 |
więc wprowadziłem antyczne nauczanie |
01:29:07 |
Tak rozpoczęła się moja |
01:29:11 |
Podboju nie człowieczeństwa, |
01:29:18 |
Paliwa kopalne, ropa, energia atomowa |
01:29:24 |
a wy, panowie, |
01:29:27 |
Niech pan posłucha... |
01:29:28 |
Nie... to wy słuchajcie. |
01:29:35 |
¦wiat przetrwa... |
01:29:38 |
i zasługuje na więcej, |
01:29:41 |
Więc skończmy z tymi bzdurami. |
01:29:44 |
Warto¶ć mojej firmy przekracza to, |
01:29:47 |
Mogę was kupić |
01:29:49 |
co powinno wpłyn±ć na wasz± decyzję... |
01:29:51 |
o upublicznieniu naszego |
01:29:58 |
Chyba znacie drogę do wyj¶cia. |
01:30:03 |
Panowie. |
01:30:07 |
Ludzie od zabawek chc± porozmawiać |
01:30:11 |
Zdaje się, że wszyscy starzy nie żyj±. |
01:30:13 |
- Panie Veidt... |
01:30:16 |
Zdaje się, że Ľle do tego |
01:31:00 |
Ma kapsułkę z trucizn±. |
01:31:02 |
Nie przegryzaj jej, sukinsynu! |
01:31:05 |
Chcę znać nazwisko! |
01:31:20 |
/Pigułka samobójcza. |
01:31:22 |
Cyjanek potasu. |
01:31:24 |
Facet był martwy, |
01:31:28 |
Więc Rorschach miał rację. |
01:31:30 |
To nie był samotny ¶wir, |
01:31:32 |
lecz organizacja. |
01:31:38 |
Ale kto chciałby nas teraz zabić? |
01:31:41 |
Nie wiem. |
01:31:42 |
Ale nie jest tu bezpiecznie. |
01:31:50 |
- Żadnych wie¶ci od Jona? |
01:31:55 |
Słuchaj... |
01:32:00 |
Nie... ja... |
01:32:01 |
Miło z twojej strony, |
01:32:04 |
Ależ sk±d... |
01:32:08 |
Nie musiałbym się martwić, |
01:32:14 |
Dobrze. |
01:32:19 |
/Dziennik Rorschacha, |
01:32:24 |
/Na skrzyżowaniu 43. i 7. widziałem |
01:32:27 |
/wychodz±cych z restauracji. |
01:32:29 |
/Nie rozpoznali mnie bez maski. |
01:32:33 |
/Romans? Czy ona złamała |
01:32:36 |
/żeby udał się na wygnanie |
01:32:40 |
/Czy Manhattan ma w ogóle serce, |
01:32:45 |
/Uliczka była chłodna, pusta. |
01:32:48 |
/Moje rzeczy były tam, |
01:32:53 |
/Mój płaszcz, buty, |
01:32:58 |
/Moja twarz. |
01:33:01 |
/Zakładaj±c je, |
01:33:05 |
/Staję się sob±. |
01:33:08 |
/Wolny od strachu i słabo¶ci... |
01:33:11 |
/czy ż±dzy. |
01:33:13 |
/W uliczce... |
01:33:15 |
/usłyszałem krzyk kobiety. |
01:33:17 |
/Pierwszy paplaj±cy odgłos |
01:33:22 |
/Próba gwałtu. |
01:33:24 |
/Rozbój. |
01:33:25 |
/To i to. |
01:33:28 |
/Mężczyzna odwrócił się. |
01:33:30 |
/Jego spojrzenie dało mi satysfakcję. |
01:33:34 |
/Czasami noc jest dla mnie szczodra. |
01:33:43 |
/Niedoszłym zabójc± Veidta |
01:33:48 |
/W jego mieszkaniu |
01:33:51 |
/Zdaje się, że pracował |
01:33:55 |
/Widziałem to logo wcze¶niej. |
01:34:30 |
Kto¶ próbował zastrzelić |
01:34:34 |
Facet pracował dla |
01:34:37 |
Nie tylko dostarczanie przesyłek. |
01:34:39 |
Ostatnim razem widziałem tutaj |
01:34:43 |
To przykrywka tego, |
01:34:47 |
Koniec z kłamstwami, Moloch. |
01:34:55 |
Rorschach, tu policja! |
01:35:00 |
Nie, nie! |
01:35:02 |
Je¶li kto¶ jest z tob±, |
01:35:06 |
Nie, nie! |
01:35:10 |
Wlazłem w pułapkę... |
01:35:14 |
Nigdy się nie poddam. |
01:35:16 |
/Mam nadzieję, że jeste¶ gotowy, |
01:35:18 |
Kiedy tylko chcecie. |
01:35:42 |
Jeden... |
01:35:48 |
dwa... |
01:35:53 |
trzy. |
01:36:45 |
- Bierzcie go. |
01:37:01 |
- Ale ¶mierdzi! |
01:37:05 |
Nie! Moja twarz! |
01:37:11 |
/Rorschach został złapany |
01:37:14 |
/35-letni biały mężczyzna. |
01:37:17 |
/Nie wiemy o nim wiele, ale został |
01:37:20 |
/znalezionego z ran± postrzałow± głowy |
01:37:34 |
/Rorschach, zerżnę cię, |
01:37:48 |
/Walter Kovacs. |
01:37:54 |
Wyja¶nię ci twoj± sytuację. |
01:37:58 |
Je¶li będziesz współpracował ze mn±, |
01:38:02 |
że powiniene¶ zostać poddany |
01:38:07 |
Byłoby to dobre dla ciebie. |
01:38:09 |
Władze chc± jednak trzymać cię |
01:38:15 |
Więzienie to więzienie. |
01:38:19 |
Jedyna różnica polega na tym, |
01:38:25 |
Większo¶ć z nich sam |
01:38:32 |
Powiedz, co widzisz. |
01:38:39 |
Ładnego motyla. |
01:38:45 |
A teraz? |
01:38:52 |
Mamo, czy on sprawia ci ból? |
01:38:55 |
Masz dzieciaka. |
01:38:58 |
Durniu, powinnam była |
01:39:11 |
Ładne kwiatki. |
01:39:18 |
/Podobno jego matka to kurwa. |
01:39:22 |
Masz jakie¶ choróbsko? |
01:39:28 |
Słuchaj mnie, niedorozwoju. |
01:39:31 |
My¶lisz, że obci±gnie mi za dolara? |
01:39:53 |
Chmury. |
01:39:59 |
Opowiedz mi o Rorschachu. |
01:40:02 |
Wci±ż nazywasz mnie "Walter". |
01:40:07 |
Nie lubisz mnie. |
01:40:09 |
Dobrze, dlaczego? |
01:40:11 |
Jeste¶ gruby, |
01:40:13 |
bogaty, masz wrażliwo¶ć liberała. |
01:40:16 |
Nazywasz współczuciem chęć pomocy |
01:40:21 |
To, co to gnij±ce społeczeństwo |
01:40:25 |
To nie żaden kompromis. |
01:40:26 |
Czy kompromisem jest chęć |
01:40:30 |
S± tu inni ludzie, doktorze, |
01:40:34 |
Ale oni nie s± sławni, prawda? |
01:40:38 |
Chcesz posłuchać o Rorschachu? |
01:40:42 |
Opowiem ci o Rorschachu. |
01:40:45 |
Kiedy kto¶ ujrzy mroczne |
01:40:48 |
nigdy nie wyzbędzie się |
01:40:50 |
Nigdy nie uda, jak wy... |
01:40:53 |
że nie istnieje, obojętnie kto |
01:40:57 |
Nie robimy... tego, |
01:41:01 |
bo nam wolno. |
01:41:04 |
Robimy to, bo musimy. |
01:41:07 |
Robimy to, |
01:41:12 |
/Prowadziłem dochodzenie |
01:41:16 |
/Blair Roche, 6-letnia dziewczynka. |
01:41:20 |
/Byłem młody, |
01:41:26 |
/Pozwalałem im żyć. |
01:41:29 |
/Złamałem facetowi rękę, |
01:41:31 |
/Pozwoliła mi trafić do miejsca |
01:41:42 |
/Wiedziałem, że dziewczynka tam jest. |
01:41:45 |
/Przeszukałem wszystko, |
01:41:49 |
/Nagle j± znalazłem. |
01:42:40 |
Fred. |
01:42:43 |
Barney. |
01:42:45 |
Zaszczekacie dla tatusia? |
01:42:54 |
/Było ciemno, |
01:42:59 |
/Ciemno jak w grobie. |
01:43:38 |
O Boże. |
01:43:45 |
Kto tu jest? |
01:43:58 |
Co do, kurwy? |
01:44:01 |
Czego, kurwa, chcesz? |
01:44:03 |
Zabiłe¶ moje psy, człowieku. |
01:44:10 |
My¶lisz, że miałem co¶ wspólnego |
01:44:13 |
Znalazłem to. |
01:44:15 |
Jakie masz dowody? |
01:44:25 |
Dobra, przyznaję się. |
01:44:29 |
Porwałem j±. |
01:44:33 |
Aresztuj mnie. |
01:44:35 |
No co? |
01:44:38 |
Zrobiłem to! |
01:44:41 |
Chryste. |
01:44:43 |
Mam problem, człowieku. |
01:44:47 |
Nie, nie rób tego! |
01:44:59 |
Aresztuje się ludzi. |
01:45:04 |
Psy się usypia. |
01:45:14 |
/Siła uderzenia zwichnęła mi ramię. |
01:45:18 |
Ciepła krew obryzgała mi twarz. |
01:45:21 |
Cokolwiek tkwiło we mnie z Waltera Kovacsa, |
01:45:26 |
Od tamtej pory był |
01:45:30 |
Wie pan, Bóg nie zabił |
01:45:33 |
Los jej nie zarżn±ł, |
01:45:39 |
Bóg widział, co działo się tej nocy |
01:45:44 |
Wtedy zrozumiałem. |
01:45:47 |
To nie Bóg tworzy ten ¶wiat. |
01:45:51 |
My to robimy. |
01:45:59 |
Nie potrafię mu pomóc. |
01:46:14 |
Rorschach. |
01:46:16 |
Jeste¶ do¶ć znany, co? |
01:46:21 |
Wiesz co? |
01:46:26 |
- Zgadza się. |
01:46:29 |
Mógłbym dać ci autograf. |
01:46:48 |
Zdaje się, że nie rozumiecie. |
01:46:50 |
To nie ja jestem zamknięty |
01:46:55 |
To wy jeste¶cie zamknięci |
01:48:16 |
Laurie! |
01:48:18 |
- Cholera, kurwa! |
01:48:25 |
Już gaszę. |
01:48:31 |
Przepraszam. Myszkowałam |
01:48:35 |
- Nic ci nie jest? |
01:48:39 |
- ¬le się z tym czuję. |
01:48:44 |
Komediant zrobił to samo w '77. |
01:48:46 |
Archie to przetrwał. |
01:48:49 |
Archie? |
01:48:52 |
Skrót od Archimedesa. |
01:48:54 |
Sowa czarnoksiężnika Merlina. |
01:48:57 |
Głupia nazwa. |
01:49:00 |
Jak było cię na to wszystko stać? |
01:49:03 |
Mój tata pracował w bankowo¶ci. |
01:49:06 |
Zostawił mi spory spadek, |
01:49:09 |
co zawsze mnie zastanawiało. |
01:49:13 |
Chyba był zawiedziony, |
01:49:16 |
zamiast pój¶ć w jego ¶lady. |
01:49:18 |
Chyba byłem bardziej zainteresowany |
01:49:25 |
Poza tym, inni też to robili, |
01:49:30 |
Jak Hollis. |
01:49:32 |
Wła¶nie. |
01:49:34 |
Był moim bohaterem. |
01:49:38 |
Pamiętam kiedy go poznałem... |
01:49:42 |
poczułem tę więĽ, wiesz? |
01:49:45 |
Z czym¶, co się liczy. |
01:49:51 |
Fajnie mieć ukryt± tożsamo¶ć. |
01:49:54 |
Sekretne miejsce, |
01:49:58 |
Przyj¶ć tu i spędzić czas, |
01:50:03 |
Nikt nie obserwuje. |
01:50:08 |
Chcesz je przymierzyć? |
01:50:25 |
Wy¶mienite. |
01:50:30 |
Poszerzaj± zakres widoczno¶ci. |
01:50:36 |
Jeszcze lepiej działaj± |
01:50:43 |
Widzisz mnie? |
01:50:47 |
Widzę wszystko. |
01:50:53 |
Pamiętam, niezależnie jak ciemno było, |
01:50:56 |
kiedy patrzyłem przez gogle, |
01:51:03 |
Pewnie w ten sposób |
01:51:08 |
Powinni¶my i¶ć. |
01:51:11 |
Odłóż je, kiedy skończysz. |
01:51:21 |
/Sowiecki ambasador w ONZ |
01:51:24 |
/zapytany o zniknięcie |
01:51:26 |
/...sowiecka agresja w Afganistanie |
01:51:32 |
Dan, Jon widzi wiele rzeczy. |
01:51:36 |
Ale nie zauważa mnie. |
01:52:41 |
Przepraszam. |
01:52:44 |
ChodĽ tu. |
01:52:52 |
Mogłaby¶ się trochę przesun±ć. |
01:53:04 |
Dan, co się stało? |
01:53:08 |
Przepraszam, potrzebuję paru minut. |
01:53:16 |
Do diabła. |
01:53:19 |
W porz±dku... |
01:53:23 |
Może trochę się po¶pieszyli¶my...? |
01:53:30 |
Mamy mnóstwo czasu. |
01:53:35 |
Nie ¶pieszmy się. |
01:53:51 |
Kupa czasu, Rorschach. |
01:53:54 |
Wielki Go¶ć. |
01:53:59 |
Dobre. |
01:54:01 |
Tu rzeczywi¶cie jest mały ¶wiat. |
01:54:04 |
I ja w nim jestem. |
01:54:07 |
Niemal 15 lat, panie Go¶ć. |
01:54:09 |
Zgadza się. 15 lat od kiedy |
01:54:18 |
Więc... Rorschach, kole¶, |
01:54:23 |
Może zej¶ć w każdej chwili. |
01:54:25 |
Według moich obliczeń, |
01:54:27 |
dzięki tobie jest tu |
01:54:30 |
Gadałem z każdym z nich. |
01:54:32 |
Umieraj± z pragnienia, |
01:54:35 |
Ten pierdel eksploduje. |
01:54:39 |
A ty będziesz zdychał |
01:54:43 |
Wysoko mierzysz. |
01:54:45 |
Wyrwę gnojowi now± dziurę! |
01:54:48 |
Spokojnie, Lawrence. |
01:56:22 |
Dan? |
01:56:30 |
Wszystko w porz±dku? |
01:56:34 |
Mam już do¶ć życia |
01:56:38 |
Strachu przed wojn±, |
01:56:47 |
Strachu przed tym |
01:56:50 |
i tym, jak bardzo go potrzebuję. |
01:56:53 |
Ja też. |
01:56:56 |
Do diabła z tym. |
01:57:05 |
Mówisz poważnie? |
01:57:06 |
Też byłam m¶cicielem w masce, |
01:57:09 |
Przywykłam do wychodzenia o 3.00 nad ranem |
01:58:14 |
/Do wszystkich jednostek. |
01:58:16 |
/Pożar kamienicy |
01:58:19 |
Lećmy. |
01:58:25 |
- Widzę. |
01:58:38 |
Dan, tam s± dzieciaki. |
01:58:40 |
Proszę zostać na miejscach |
01:58:42 |
Wyci±gniemy was stamt±d. |
01:58:44 |
Odpowietrznik na dachu. |
01:58:47 |
Podlecę jak najbliżej. |
01:59:47 |
Idziemy! |
01:59:50 |
Szybciej. |
01:59:58 |
Mamo, czy ten pan |
02:00:04 |
to Jezus? |
02:00:06 |
Nie, kochanie. |
02:00:09 |
Ostrożnie... |
02:00:14 |
Gotowe. |
02:00:16 |
Wszyscy? |
02:00:47 |
Nie wierzę, że to zrobili¶my. |
02:00:51 |
- Mog± nas zamkn±ć z Rorschachem. |
02:00:53 |
Jutro może wybuchn±ć |
02:00:57 |
- Czyż nie? |
02:01:01 |
/Leonard Cohen "Hallelujah" |
02:01:05 |
/Tajemny akord kiedy¶ brzmiał, |
02:01:11 |
/Ale muzyki dzi¶ tak nikt |
02:01:20 |
/Kwarta i kwinta tak to szło. |
02:01:28 |
/Nieszczęsny król ułożył Alleluja... |
02:01:36 |
/Alleluja, Alleluja. |
02:01:58 |
/Tak się starałem ale cóż... |
02:02:06 |
/Lecz mówię prawdę, |
02:02:15 |
/I chociaż wszystko poszło Ľle, |
02:02:23 |
/¶piewaj±c tylko Alleluja. |
02:02:31 |
/Alleluja, Alleluja. |
02:02:39 |
/Alleluja, Alleluja. |
02:02:47 |
/Alleluja, Alleluja. |
02:03:32 |
On nie żyje, Rorschach. |
02:03:33 |
Wszyscy s± roztrzęsieni, |
02:03:37 |
Co¶ z warsztatu. |
02:03:41 |
Szefie, zauważyłe¶? |
02:03:43 |
Już nie wali tekstami w stylu: |
02:03:47 |
Wie, że kiedy przetniemy kraty, |
02:03:50 |
Gruba przesada. |
02:03:52 |
Już nie żyjesz, Rorschach! |
02:03:53 |
Mamy więzienie pełne morderców! |
02:04:00 |
Twoje ręce. |
02:04:04 |
Nie mogę dostać się do zamka. |
02:04:06 |
Rozruchy tyle nie potrwaj±, |
02:04:11 |
Przykro mi, Lawrence, |
02:04:18 |
Nic osobistego, wielkoludzie. |
02:04:37 |
Teraz przekonasz się, |
02:04:39 |
1:0, chodĽ tu po mnie. |
02:04:49 |
No dalej. |
02:04:50 |
/Tak sobie my¶lałem. |
02:04:53 |
My¶lę, że mamy zobowi±zania w stosunku |
02:04:58 |
Powinni¶my uwolnić Rorschacha. |
02:05:00 |
- Co? |
02:05:04 |
Ta cała sprawa z rakiem i Jonem |
02:05:08 |
Ty nie zachorowała¶. |
02:05:10 |
Tak, ale włamywanie się do więzienia |
02:05:13 |
to nie gaszenie pożaru. |
02:05:14 |
Masz rację. |
02:05:23 |
Po¶piesz się, Lloyd! |
02:05:24 |
Chcę poczuć zapach |
02:05:31 |
Tak. |
02:05:38 |
Nie. |
02:05:53 |
Jeszcze nigdy nie usuwałem |
02:05:56 |
a to takie oczywiste. |
02:05:58 |
2:0, twój ruch. |
02:06:05 |
Z drogi! |
02:06:34 |
Nie wiemy czy jeszcze żyje. |
02:06:38 |
Żyje, żyje. |
02:06:40 |
Nie. |
02:06:53 |
Gdzie moja twarz? |
02:06:57 |
Nie zabijaj mnie. |
02:07:02 |
Twoja kolej, doktorze. |
02:07:06 |
Co widzisz? |
02:08:33 |
Nie ruszać się! |
02:08:43 |
Rorschach. |
02:08:45 |
Daniel... |
02:08:48 |
Przepraszam, muszę skorzystać |
02:08:52 |
Na lito¶ć bosk±. |
02:09:31 |
Dobrze widzieć cię w kostiumie, Daniel. |
02:09:34 |
Powinienem się domy¶leć, |
02:09:37 |
- Ale z ciebie dupek, Rorschach. |
02:09:43 |
Sporo czasu ci zajęło, |
02:09:46 |
Znudził cię patriotyzm, |
02:09:49 |
Pierdolisz głupoty! |
02:09:53 |
Możecie przestać? |
02:09:56 |
Przestańcie wrzeszczeć, |
02:10:03 |
Stać! |
02:10:45 |
Dobrze się czujesz? |
02:10:49 |
Tak, tylko troszkę ciężko. |
02:10:53 |
Wojna, włamanie do więzienia... |
02:10:56 |
Nie martw się o to. |
02:11:06 |
- Witaj, Laurie. |
02:11:09 |
Mówili, że jeste¶ na Marsie. |
02:11:11 |
Jestem. |
02:11:13 |
Przeprowadzimy tam rozmowę. |
02:11:16 |
O czy ty mówisz? |
02:11:18 |
Będziesz próbowała mnie przekonać, |
02:11:26 |
- Laurie, nie... |
02:11:37 |
Piękne, czyż nie? |
02:11:43 |
Wybacz, czasem te rzeczy |
02:11:48 |
To się więcej nie powtórzy. |
02:11:51 |
Co za ulga. |
02:11:56 |
O mój Boże. |
02:12:03 |
/- Niezła dupcia. |
02:12:07 |
Zobaczmy, czy jest ten kretyn |
02:12:13 |
Słyszeli¶cie już? Jaki¶ super puchacz |
02:12:18 |
- Rorschacha? |
02:12:20 |
Ten głupek wsadził mojego kuzyna |
02:12:22 |
Znaczy Nocny Puchacz. |
02:12:25 |
- Tak. |
02:12:28 |
- Czy on nie napisał jakiej¶ ksi±żki? |
02:12:30 |
Wiecie, że ma tu niedaleko warsztat? |
02:12:34 |
- Serio? |
02:12:39 |
/Halo? |
02:12:42 |
/Sally? |
02:12:44 |
/- Hollis? |
02:12:47 |
Hollis Mason.... Jezu... |
02:12:52 |
Cały czas miałe¶ mój numer |
02:12:56 |
Cóż, to chyba wyj±tkowa okazja, Sal. |
02:12:59 |
/Co? |
02:13:01 |
W telewizji mówili, |
02:13:06 |
/Uwięzionych ludzi wyswobodził |
02:13:09 |
/a jego pilot był przebrany |
02:13:15 |
/Wraz z nim była |
02:13:17 |
Laurie? |
02:13:21 |
Nie wierzę, że Laurie |
02:13:24 |
Może w końcu podziękuje mi |
02:13:28 |
Wiesz, Sal, |
02:13:32 |
brzmisz młodziej, |
02:13:34 |
/Wielkie dzięki, Hollis. |
02:13:37 |
Ale to pewnie nasza zgrzybiało¶ć. |
02:13:41 |
Miło było z tob± porozmawiać, Sal... |
02:13:45 |
ale kto¶ puka do drzwi. |
02:13:47 |
Nie roztkliwiaj się zbytnio, |
02:13:53 |
Trzymaj się, Hollis. |
02:13:55 |
/Ty też. |
02:13:57 |
Pa. |
02:13:59 |
Pa. |
02:14:04 |
/Szukamy pana Puchacza. |
02:14:07 |
Chwileczkę... |
02:14:09 |
/Panie Puchacz, jest pan tam? |
02:14:11 |
/Cukierek albo figiel. |
02:14:14 |
Powiniene¶ był zostać |
02:15:21 |
/Nienawidzę tego. |
02:15:23 |
Ukrywać się. |
02:15:27 |
Gliny na nas poluj±. |
02:15:31 |
Głupot± byłoby ujawnić się |
02:15:33 |
Na przykład jakiego? |
02:15:36 |
Kiedy ustalili¶my wzór... |
02:15:40 |
możemy włamać się do Pyramid, |
02:15:43 |
To ¶lepy zaułek. |
02:15:45 |
My¶lę, że ta firma należy do kogo¶, |
02:15:53 |
Musimy przeszukać kontakty podziemia. |
02:15:56 |
Przycisn±ć ludzi. |
02:15:57 |
Jasne, może wybierzemy nazwiska |
02:16:00 |
Zapomniałe¶, jak działamy? |
02:16:02 |
Stałe¶ się zbyt delikatny. |
02:16:04 |
Łatwowierny, szczególnie |
02:16:07 |
Posłuchaj. |
02:16:10 |
Za kogo ty się uważasz, Rorschach? |
02:16:12 |
Żerujesz na ludziach, |
02:16:14 |
a nikt nie narzeka, |
02:16:29 |
Przepraszam, ja... |
02:16:34 |
nie powinienem tego mówić. |
02:16:38 |
Danielu... |
02:16:41 |
jeste¶ dobrym przyjacielem. |
02:16:46 |
Wiem, że czasem ciężko |
02:16:56 |
Zapomnij. |
02:17:01 |
Zróbmy to po twojemu. |
02:17:22 |
O Boże. |
02:17:24 |
Pyramid Transnational. |
02:17:26 |
Kto¶ o nich słyszał? |
02:17:36 |
Dranie, stawiam wam, |
02:17:42 |
Cofnij się, albo wsadzę ci |
02:17:47 |
Zachowajcie spokój. |
02:17:51 |
Roy Chess, opłacany przez Pyramid, |
02:17:54 |
próbował zabić Adriana Veidta. |
02:17:57 |
Znałe¶ go? |
02:17:59 |
Nie. |
02:18:02 |
Tak. |
02:18:05 |
Jeste¶ skazańcem? |
02:18:06 |
Byłem. |
02:18:09 |
Przysięgam. |
02:18:11 |
Kazali mi kogo¶ wynaj±ć. |
02:18:13 |
Kto ci kazał? |
02:18:15 |
Mój kontakt, panna Slater. |
02:18:17 |
Janey Slater? |
02:18:20 |
Tak, była naprawdę miła. |
02:18:22 |
Była odpowiedzialna za program |
02:18:26 |
Bóg mi ¶wiadkiem, |
02:18:32 |
Janey Slater, |
02:18:35 |
Ludzie Adriana pomog± nam |
02:18:38 |
Pod±żaj za pieni±dzem. |
02:18:39 |
/...były członek grupy Minuteman, |
02:18:42 |
/został znaleziony zamordowany |
02:18:45 |
/¦wiadkowie twierdz±, że widzieli |
02:18:49 |
/w pobliżu miejsca przestępstwa, |
02:18:53 |
/"Na żywo"... Tiffany Burns... |
02:18:58 |
- Kto to zrobił? |
02:19:01 |
Gdzie moje prawa? |
02:19:03 |
- Kto to zrobił! |
02:19:08 |
Kto zabił Hollisa Masona? |
02:19:15 |
Powiedz swoim kumplom, |
02:19:18 |
Wykończę cał± tę |
02:19:22 |
Kark ci skręcę! |
02:19:25 |
Daniel, nie publicznie. |
02:19:28 |
Kurwa... kurwa, Hollis. |
02:19:41 |
To tutaj przeprowadzamy |
02:19:45 |
Wyjawisz mi, że sypiasz |
02:19:50 |
- Wiesz o mnie i o Danie? |
02:19:54 |
Ale za chwilę powiesz mi o tym. |
02:19:59 |
Skoro i tak znasz przyszło¶ć, |
02:20:04 |
Albo, że ten reporter cię zaskoczył? |
02:20:06 |
Po co się w ogóle kłócić, |
02:20:11 |
Nie mam wyboru. |
02:20:15 |
Wszystko jest z góry ustalone. |
02:20:18 |
Nawet moje reakcje. |
02:20:21 |
A ty po prostu |
02:20:25 |
Najpotężniejsza istota we wszech¶wiecie |
02:20:32 |
Wszyscy nimi jeste¶my, Laurie. |
02:20:35 |
Ja po prostu jestem tak±, |
02:20:38 |
A je¶li się mylisz? |
02:20:40 |
Dlaczego moja percepcja czasu |
02:20:44 |
Bo jest nieludzka. |
02:20:46 |
Bo sprawia, że wariuję. |
02:20:49 |
Zawsze chciałe¶ mojego dobra. |
02:21:00 |
Nie chcę się kłócić. |
02:21:04 |
Wybacz, że spałam z Danem. |
02:21:08 |
Spała¶ z nim? |
02:21:11 |
Przecież mówiłe¶, |
02:21:15 |
Często ci powtarzałem... |
02:21:20 |
że jeste¶ jedynym ogniwem, |
02:21:27 |
Dlaczego miałbym ocalić ¶wiat, |
02:21:32 |
Zrób to dla mnie. |
02:21:35 |
Je¶li naprawdę ci zależy. |
02:21:37 |
Kiedy ty opu¶ciła¶ mnie, |
02:21:41 |
Czy to nie oznacza, |
02:21:47 |
Mój czerwony ¶wiat, |
02:21:50 |
znaczy dla mnie więcej |
02:21:54 |
Pokażę ci. |
02:22:14 |
/Bombowce s± zatankowane |
02:22:27 |
Panowie, już czas. |
02:22:31 |
Przechodzimy na DEFCON-1. |
02:22:41 |
Nie ma go w mieszkaniu, |
02:22:44 |
Jakie mroczne poczynania |
02:22:50 |
Daniel? |
02:22:54 |
Słuchasz mnie? |
02:22:56 |
- Tak. |
02:23:02 |
Sprawdzę komputer Adriana. |
02:23:04 |
Może trzyma w nim dane. |
02:23:11 |
- Co¶ jest nie tak. |
02:23:13 |
Janey Slater, Moloch, Roy Chess. |
02:23:19 |
Moloch mówił, że Komediant wspomniał o li¶cie |
02:23:23 |
Ktokolwiek zarz±dza Pyramid, |
02:23:27 |
I wrobić w to Manhattana. |
02:23:33 |
/VEIDT ENTERPRISES |
02:23:39 |
/OZYMANDIASZ |
02:23:43 |
Zabawne... starożytni faraonowie |
02:23:48 |
Wierzyli, że bóg Re powstanie |
02:23:54 |
Teraz pewnie w napięciu |
02:23:57 |
Faraonowie? |
02:23:59 |
/FARAONOWIE |
02:24:05 |
Mam profil psychologiczny Manhattana. |
02:24:08 |
Ciekawe, co pisz± fachowcy |
02:24:12 |
Obiekt nieustaj±co |
02:24:17 |
Je¶li zerwane zostan± |
02:24:21 |
przewidujemy zatracenie człowieczeństwa. |
02:24:26 |
/RAMZES II |
02:24:29 |
Wszedłem. |
02:24:38 |
/PYRAMID TRANSNATIONAL |
02:24:43 |
/BADANIA I ROZWÓJ |
02:24:48 |
/...wydatki poprzez aktywa z |
02:24:54 |
/...firmy matki VEIDT INTERNATIONAL |
02:24:59 |
Nie. |
02:25:03 |
/Gratulacje, panie Veidt. |
02:25:05 |
/Reaktor energii doktora Manhattana |
02:25:09 |
Pańskie wsparcie i entuzjazm |
02:25:15 |
W imieniu zespołu badawczego |
02:25:23 |
Cóż w życiu nie zasługuje |
02:25:28 |
To nowy Karnak. |
02:25:32 |
Reprezentuje on spełnienie |
02:25:36 |
Marzeń, którymi dzielimy się |
02:25:44 |
Z tego powodu... wstydzę się. |
02:25:50 |
Wstydzę się, że musicie odebrać |
02:25:56 |
Za faraonów. |
02:25:59 |
Największe sekrety powierzali |
02:26:03 |
grzebanym żywcem |
02:26:08 |
Spokojnych snów, panowie. |
02:26:11 |
Nasz nowy, pełen pokoju ¶wiat, |
02:26:14 |
za wasze wielkie po¶więcenie. |
02:26:18 |
Bubastis... |
02:26:25 |
/Dziennik Rorschacha. |
02:26:28 |
/Za wszystkim stoi Veidt. |
02:26:31 |
/Czy to będzie |
02:26:35 |
/Trudno mi wyobrazić sobie |
02:26:39 |
/Kiedy¶ żartował, że jest do¶ć szybki, |
02:26:42 |
/Może zabić nas obu, |
02:26:45 |
/Lecimy tam teraz. |
02:26:49 |
/Czy będę żywy czy martwy, |
02:26:52 |
/mam nadzieję, że ¶wiat przetrwa |
02:26:55 |
/żeby ten dziennik |
02:26:57 |
/Przeżyłem swoje życie |
02:26:59 |
/Odchodzę w cień bez słowa skargi. |
02:27:04 |
/Rorschach. |
02:27:07 |
Mógłby¶ powiedzieć mi, jak to się skończy |
02:27:11 |
- Kończy się twoimi łzami. |
02:27:15 |
- Więc nie wracasz na Ziemię? |
02:27:22 |
Ulice s± pełne ¶mierci. |
02:27:25 |
Jon, proszę. |
02:27:29 |
- Wszyscy umr±. |
02:27:39 |
Uważam, że istnienie życia |
02:27:49 |
Tylko rozejrzyj się tutaj. |
02:27:54 |
Mars doskonale daje sobie radę |
02:27:59 |
Bezustannie zmieniaj±ca |
02:28:03 |
Płynie i zmienia się na przestrzeni |
02:28:10 |
Zatem, powiedz mi, |
02:28:12 |
jak to wszystko mogłoby zostać |
02:28:17 |
Przez wielkie centrum handlowe? |
02:28:23 |
Więc to zbyt wiele |
02:28:27 |
Cuda z definicji s± bezsensowne. |
02:28:29 |
Boże... Jon! |
02:28:31 |
- Zdarza się tylko to, co może się zdarzyć. |
02:28:37 |
- Wyl±duj! Teraz! |
02:28:48 |
Wiesz co...? |
02:28:51 |
żebym się usmażyła z Danem, mam± |
02:28:55 |
I wiedz, że się myliłe¶. |
02:28:57 |
Mówiłe¶, że skończy się to moimi łzami. |
02:29:01 |
Może myliłe¶ się we wszystkim. |
02:29:03 |
Masz pretensje, że odrzucam |
02:29:09 |
A ty ci±gle odrzucasz zobaczenie spraw |
02:29:13 |
Tłumisz to, bo się boisz. |
02:29:15 |
Nie boję się. |
02:29:18 |
Chcesz, bym zobaczyła to |
02:29:19 |
Proszę, pokaż mi. |
02:29:30 |
Magię, marzenia! |
02:29:33 |
Byłam bohaterk±, do cholery! |
02:29:35 |
Czy to moja wina, |
02:29:37 |
Czemu narzekasz? |
02:29:40 |
IdĽ do swojego przyjaciela, Eddiego! |
02:29:43 |
...nawet brudniejsza czę¶ć |
02:29:50 |
Twoja matka była piękno¶ci±. |
02:29:54 |
Masz jej oczy. |
02:29:56 |
Zabieraj od niej łapska. |
02:29:58 |
Cze¶ć, laleczko. |
02:30:00 |
Nie według mojego kalendarza, Eddie. |
02:30:06 |
Nie masz żadnych oporów? |
02:30:09 |
Jezu Chryste, Sally. |
02:30:13 |
córk± swojej starej przyjaciółki. |
02:30:17 |
Ruszaj. |
02:30:25 |
/To był bł±d. |
02:30:28 |
Facet próbuje cię zgwałcić, |
02:30:29 |
a póĽniej pozwalasz mu |
02:30:31 |
Była¶ pijana? |
02:30:34 |
Czy kiedykolwiek się tego wyzbędę? |
02:30:40 |
Laurie... |
02:30:46 |
Nie. |
02:30:50 |
Nie. |
02:30:52 |
Komediant był twoim ojcem. |
02:31:04 |
Nie, nie! |
02:31:42 |
Moje życie to jeden wielki żart. |
02:31:47 |
Ja tak nie uważam. |
02:31:55 |
Przykro mi, że nie rozumiem |
02:32:07 |
U¶miechniesz się, |
02:32:16 |
Odno¶nie czego? |
02:32:20 |
Cudów. |
02:32:23 |
Zdarzenia następuj±ce wbrew tak |
02:32:27 |
jak tlen zmieniaj±cy się w złoto. |
02:32:30 |
Byłem ¶wiadkiem takich wydarzeń. |
02:32:33 |
A nie dostrzegłem tego... |
02:32:35 |
w zwi±zkach między ludĽmi. |
02:32:38 |
Miliony milionów komórek |
02:32:42 |
Pokolenie po pokoleniu. |
02:32:46 |
Aż w końcu twoja matka, |
02:32:50 |
pokochała mężczyznę, |
02:32:53 |
mimo że miała tyle powodów, |
02:32:56 |
Z tej sprzeczno¶ci, |
02:33:00 |
pojawiła¶ się ty. |
02:33:03 |
Tylko ty, która powstała¶... |
02:33:10 |
Wydestylowanie tak specyficznej formy |
02:33:19 |
jest jak przemiana powietrza |
02:33:26 |
Cud. |
02:33:32 |
Zatem, myliłem się. |
02:33:37 |
Wytrzyj oczy i wracajmy do domu. |
02:33:43 |
/Jimi Hendrix |
02:34:00 |
/"Musi być z tego jakie¶ wyj¶cie, |
02:34:04 |
/powiedział błazen do złodzieja." |
02:34:09 |
Obrałem kierunek na tę budowlę. |
02:34:11 |
- Emisja ciepła jest ponad normę. |
02:34:15 |
Nie podobaj± mi się |
02:34:23 |
AWARIA SILNIKÓW |
02:34:25 |
Silniki. |
02:34:26 |
S± oblodzone. |
02:34:29 |
Danielu, lecisz za nisko. |
02:34:33 |
Nie chcę przeszkadzać w prowadzeniu, |
02:34:37 |
Wiem, próbuję! |
02:35:08 |
Ciepło z płomienia przy¶pieszy odmrażanie. |
02:35:12 |
Ale trochę to potrwa, |
02:35:16 |
- Potrzebujesz czego¶ cieplejszego? |
02:35:30 |
/Z wyżyn wieży strażniczej |
02:35:38 |
/A wszystkie kobiety i bosonodzy słudzy |
02:35:47 |
/Gdzie¶ w oddali zaryczał żbik. |
02:35:50 |
Co jest, malutka? |
02:35:55 |
/Dwóch jeĽdĽców się zbliżało, |
02:36:21 |
Adrian jest pacyfist±. |
02:36:27 |
Nigdy nikogo nie zabił. |
02:36:29 |
Hitler był wegetarianinem. |
02:36:30 |
Je¶li się łamiesz, zostaw to mnie. |
02:37:46 |
Panowie, witam. |
02:37:49 |
Adrianie, wiemy o wszystkim. |
02:37:52 |
Więc o czym tu dyskutować? |
02:37:54 |
O wszystkim. |
02:37:56 |
- Zabiłe¶ Komedianta. |
02:37:59 |
Blake odkrył to pierwszy. |
02:38:02 |
/Nixon miał nas na oku, |
02:38:07 |
/Blake odkrył, |
02:38:09 |
/Gdy odwiedził biednego Molocha, |
02:38:14 |
/Nawet ja nie mogłem przewidzieć, |
02:38:20 |
Musiałem go zabić. |
02:38:23 |
PóĽniej zneutralizowałem Jona. |
02:38:27 |
Wydałem 2 miliardy dolarów badaj±c |
02:38:31 |
Wykorzystałe¶ jego profil psychologiczny, |
02:38:34 |
Zmusiłe¶ do opuszczenia planety. |
02:38:36 |
Znałem go wystarczaj±co długo, |
02:38:39 |
Drgania jego twarzy mogły być |
02:38:42 |
/ale dla mnie... |
02:38:46 |
/Musiałem tylko ubrać |
02:38:49 |
/Nagły przypływ emocji, |
02:38:50 |
/kiedy uwierzył, że wywołuje raka |
02:38:55 |
/Takiej wymówki potrzebował, |
02:38:57 |
/Opłaciłe¶ swojego zabójcę. |
02:39:01 |
/Pan Chess oddał życie |
02:39:08 |
/Wsun±łem mu cyjanek do ust. |
02:39:11 |
Pozostawał tylko jeden problem. |
02:39:15 |
Ty i twoja teoria "zabójcy masek". |
02:39:18 |
/Kiedy ty pod±żałe¶ za ni± |
02:39:22 |
/dałem cynk policji. |
02:39:23 |
Kiedy byłe¶ w więzieniu, |
02:39:26 |
Przykro mi, że cię rozczarowałem. |
02:39:42 |
- Mieli¶my uczynić ¶wiat lepszym. |
02:39:46 |
Wojna nuklearna? |
02:39:59 |
Oczywi¶cie nie obędzie się |
02:40:04 |
Kilka kluczowych miejsc |
02:40:08 |
Nowy Jork, Los Angeles, |
02:40:13 |
Ulegn± dezintegracji. |
02:40:16 |
15 milionów ludzi zabitych |
02:40:22 |
Kara dla ¶wiata za knucie |
02:40:25 |
Jon by tego nie zrobił. |
02:40:27 |
Nikt nie powiedział, |
02:40:31 |
Przełom energetyczny, nad którym |
02:40:35 |
Przez te wszystkie lata, |
02:40:39 |
Nie wiedział, |
02:40:42 |
Widzicie... Komediant miał rację. |
02:40:48 |
Brutalna natura człowieka |
02:40:53 |
Zatem, aby ocalić ten ¶wiat, |
02:40:56 |
musiałem go oszukać. |
02:40:59 |
Największym dowcipem |
02:41:03 |
- Zabijaj±c miliony? |
02:41:07 |
Zbrodnia konieczna. |
02:41:09 |
Nie możemy ci na to pozwolić. |
02:41:13 |
Pozwolić, Rorschach? |
02:41:15 |
Nie jestem łotrem z komiksu. |
02:41:17 |
Naprawdę my¶licie, |
02:41:20 |
gdyby istniał choć cień szansy, |
02:41:26 |
Zrobiłem to 35 minut temu. |
02:42:18 |
WOJNA? |
02:43:09 |
Naj¶więtszy Jezu, Henry. |
02:43:12 |
Dlaczego, do cholery, nie zadziałały |
02:43:16 |
To nie Sowieci. |
02:43:21 |
Wszystko wskazuje na to, |
02:43:28 |
doktora Manhattana. |
02:43:33 |
Jon... |
02:43:38 |
Interferencja. |
02:43:51 |
Nie mogę w to uwierzyć. |
02:43:55 |
To nie jest efekt uderzenia |
02:44:02 |
To byłem ja. |
02:44:08 |
Ja to zrobiłem. |
02:44:09 |
Co to znaczy? |
02:44:12 |
Nie bezpo¶rednio. |
02:44:14 |
To miało wygl±dać tak, |
02:44:20 |
Adrian. |
02:44:27 |
O wilku mowa. |
02:44:32 |
- Jon... |
02:44:33 |
Musisz go powstrzymać. |
02:44:36 |
Zaczekajcie tutaj. |
02:44:48 |
Adrianie, przestań. |
02:44:52 |
Tachiony były sprytnym rozwi±zaniem. |
02:44:55 |
Nawet nie mog±c przewidzieć, gdzie jeste¶, |
02:45:01 |
Powinienem ci podziękować. |
02:45:05 |
Omal nie zapomniałem, |
02:45:09 |
/Rozkoszna niepewno¶ć. |
02:45:16 |
Wybacz mi, maleńka. |
02:45:33 |
/JAM JEST OZYMANDIASZ. |
02:45:35 |
/PATRZCIE NA ME DZIEŁA, |
02:45:41 |
Ale z ciebie dupek. |
02:46:16 |
Veidt, draniu! |
02:46:19 |
Dan. |
02:46:23 |
Doro¶nij. |
02:46:24 |
Mój nowy ¶wiat potrzebuje |
02:46:28 |
Twój harcerzykowaty heroizm |
02:46:32 |
Cóż nim osi±gn±łe¶? |
02:46:36 |
Nie zdołałe¶ zapobiec ocaleniu Ziemi. |
02:46:43 |
Rozczarowałe¶ mnie, Adrianie. |
02:47:01 |
Odbudowa samego siebie była |
02:47:05 |
Nie zabiło to Ostermana. |
02:47:10 |
My¶lałe¶, że zabije mnie? |
02:47:13 |
Chodziłem po powierzchni Słońca. |
02:47:17 |
Byłem ¶wiadkiem zdarzeń |
02:47:21 |
że niemal można powiedzieć, |
02:47:24 |
Ale ty, Adrianie, |
02:47:29 |
Najm±drzejszy człowiek na ¶wiecie |
02:47:31 |
jest dla mnie nie większym zagrożeniem, |
02:47:40 |
Co to? |
02:47:44 |
Tak. |
02:47:47 |
Można tak powiedzieć. |
02:47:53 |
/...zaatakowani. |
02:47:55 |
/Miliony istnień zostało |
02:47:59 |
/w diabelnym akcie dokonanym |
02:48:06 |
/Od momentu ataków... |
02:48:08 |
/jestem w ci±głym kontakcie |
02:48:13 |
/Odkładamy na bok |
02:48:16 |
/Zobowi±zujemy się zjednoczyć... |
02:48:19 |
/przeciw wspólnemu wrogowi. |
02:48:23 |
/Wraz z reszt± ¶wiata... |
02:48:30 |
/To dzień, którego nigdy |
02:48:33 |
/Będziemy przeć do przodu, |
02:48:37 |
/wszystkiego co dobre i sprawiedliwe |
02:48:43 |
/Dziękuję. |
02:48:46 |
/Boże, miej nas w opiece. |
02:48:48 |
Widzisz? |
02:48:52 |
Supermoce zapobiegaj± wojnie. |
02:48:56 |
Ocaliłem Ziemię przed piekłem. |
02:48:59 |
Obaj to zrobili¶my. |
02:49:01 |
To zarówno twoja zasługa, |
02:49:08 |
Teraz możemy wrócić do tego, |
02:49:12 |
Mieli¶my wprowadzać sprawiedliwo¶ć. |
02:49:16 |
- Każdy dowie się o twoim czynie. |
02:49:20 |
Wydaj±c mnie, po¶więcisz pokój, |
02:49:25 |
- Pokój oparty na kłamstwie. |
02:49:29 |
On ma rację. |
02:49:31 |
Wydaj±c Adriana narazimy ¶wiat |
02:49:35 |
Nie, nie możemy tego zrobić. |
02:49:38 |
Na Marsie mówiła¶ o warto¶ci życia. |
02:49:44 |
Je¶li mamy nadzieję |
02:49:47 |
musimy zachować milczenie. |
02:49:53 |
Sami trzymajcie to w tajemnicy. |
02:50:02 |
Nawet o tym nie my¶l. |
02:50:06 |
Rorschach! |
02:50:09 |
Zaczekaj. |
02:50:12 |
Żadnych kompromisów. |
02:50:14 |
Nawet w obliczu Armagedonu. |
02:50:18 |
To zawsze nas różniło, Danielu. |
02:50:32 |
Każdego dnia odczuwałem strach, |
02:50:40 |
których zamorduję, by ocalić ludzko¶ć. |
02:50:48 |
Rozumiesz, prawda? |
02:50:50 |
Nie pochwalam, |
02:50:53 |
ale też nie potępiam. |
02:51:00 |
Rozumiem. |
02:51:09 |
Z drogi! |
02:51:11 |
Ludzie musz± wiedzieć. |
02:51:13 |
Wiesz, że nie mogę ci |
02:51:16 |
Nagle obchodzi cię ludzko¶ć? |
02:51:21 |
Wygodne. |
02:51:31 |
Gdyby¶ się przejmował od pocz±tku, |
02:51:40 |
Mogę zmienić niemal wszystko, |
02:51:47 |
ale nie mogę zmienić |
02:51:51 |
Musisz bronić nowej utopii Veidta. |
02:51:56 |
Co znaczy jeszcze jeden trup |
02:52:05 |
Na co czekasz? |
02:52:10 |
Zrób to. |
02:52:18 |
Zrób to! |
02:52:22 |
Nie! |
02:52:43 |
/Opuszczam tę galaktykę |
02:52:49 |
/Mówiłe¶, że zależy ci na życiu. |
02:52:52 |
/Bo zależy. |
02:52:54 |
Może jakie¶ sobie stworzę. |
02:53:01 |
Żegnaj, Laurie. |
02:53:39 |
No dalej! |
02:53:42 |
Walcz! |
02:53:48 |
Dan. |
02:53:50 |
Zjednoczony ¶wiat i pokój... |
02:53:56 |
Nie! |
02:53:56 |
Nie wyidealizowałe¶ rodzaju ludzkiego. |
02:54:00 |
Okaleczyłe¶. |
02:54:02 |
Oto twoja spu¶cizna. |
02:54:13 |
Oto prawdziwy dowcip. |
02:55:08 |
/Powtarzam: z waszym odbiornikiem |
02:55:12 |
/Będziecie uczestnikami |
02:55:16 |
/Do¶wiadczycie tajemnic, |
02:55:26 |
Nie napijesz się? |
02:55:29 |
Nie, dziękuję. |
02:55:31 |
Zdrowie. |
02:55:34 |
Muszę ci co¶ wyznać. |
02:55:38 |
Wiem, że Eddie Blake |
02:55:44 |
Laurel... |
02:55:47 |
co musisz o mnie my¶leć... |
02:55:50 |
Przepraszam, że nigdy ci |
02:55:53 |
Powinnam, ale... |
02:55:54 |
wstydziłam się, było mi głupio. |
02:55:59 |
To bez znaczenia. |
02:56:01 |
Życie zabiera nas w dziwne miejsca, |
02:56:07 |
Czasami nie mog± o nich mówić. |
02:56:11 |
Wiem, jak to jest. |
02:56:14 |
Chcę by¶ wiedziała, |
02:56:24 |
Pytała¶, czemu nie jestem |
02:56:30 |
Bo dał mi ciebie. |
02:56:37 |
Dzięki, mamo. |
02:56:41 |
Kocham cię. |
02:56:50 |
Witam, panno Jupiter. |
02:56:52 |
Jestem Sally. |
02:56:56 |
Wybaczcie, muszę się od¶wieżyć. |
02:57:11 |
- Jak tutaj leci? |
02:57:16 |
Dobrze. |
02:57:19 |
Usprawniłem wszystkie systemy Archiego. |
02:57:24 |
Musimy go tylko zabrać |
02:57:27 |
To brzmi jak randka. |
02:57:41 |
Wszystko będzie dobrze? |
02:57:45 |
Dopóki ludzie będ± my¶leli, |
02:57:50 |
W końcu. |
02:57:53 |
Wiem, co powiedziałby Jon. |
02:57:55 |
Nic się nie kończy. |
02:58:00 |
Nic nigdy się nie kończy. |
02:58:49 |
Seymour, nie mamy o czym pisać. |
02:58:54 |
Wszyscy w kraju, na całym ¶wiecie |
02:59:01 |
To jak życie w cholernej |
02:59:06 |
Reagan mówi, że będzie się ubiegał |
02:59:09 |
Możemy napisać o tym. |
02:59:11 |
Nie piszemy o absurdach. |
02:59:14 |
To Ameryka. Kto chciałby kowboja |
02:59:21 |
Mogę poszukać czego¶ |
02:59:25 |
Cokolwiek. Przejmij inicjatywę. |
02:59:36 |
/Dziennik Rorschacha, |
02:59:41 |
/Dzi¶ w nocy w Nowym Jorku |