Bandslam

gr
00:00:44 Αγαπητέ Ντέιβιντ Μπάουι...
00:00:53 Λοιπόν, είναι Δευτέρα πρωί, που ας
00:00:58 Ετοιμάζομαι για το σχολείο,
00:01:01 για το Γκουαντανάμο με μεσημεριανό.
00:01:03 Η μαμά μου λέει
00:01:06 Προσωπικά, ελπίζω μια μέρα
00:01:09 Γουίλ, θα αργήσεις.
00:01:11 Γουίλ?
00:01:13 Γράφεις ακόμη ένα γράμμα
00:01:16 Δεν σ' ενοχλεί
00:01:18 -Ξέρεις απλά με αποθαρρύνει.
00:01:25 Ωραία. Πάμε.
00:01:30 Τι συμβολίζει αυτή
00:01:33 Το σχολείο δεν είναι απαίσιο.
00:01:36 Κυρίως είναι σαν νοβοκαίνη
00:01:41 Τείνω να κρίνω σε μικρές δόσεις
00:01:44 βασιζόμενος κυρίως στο τι μουσική ακούν.
00:01:48 του τύπου κάποιων ρέιπερς που κάνουν
00:01:52 Μετά είναι οι "Trustafarians."
00:01:54 πλούσια λευκά παιδιά των προαστείων
00:01:59 Η ίντι-ροκ κλίκα φτιάχτηκε από μένα
00:02:03 μέχρι να κάνει μπάνιο και να
00:02:07 Τι να πω?
00:02:08 Μάλλον έχω χάσει τις σημειώσεις μου
00:02:14 Συγγνώμη, ήταν ατύχημα.
00:02:17 -Ντιούι.
00:02:19 Ντιούι!
00:02:20 Καλά. Όπως ένας μεγάλος μουσικός
00:02:23 "Έχω γίνει όσο πρέπει αναίσθητος."
00:02:31 Λοιπόν, αυτά για την ώρα.
00:02:34 Ο μεγαλύτερος θαυμαστής σου
00:02:45 Τι θα μπορούσα να σου πω, που θα
00:02:48 Ότι παραιτήθηκες απ' τη δουλειά σου
00:02:51 Παραιτούμαι απ' τη δουλειά μου
00:02:53 -Παίζεις σαν τη γάτα με το ποντίκι.
00:02:57 -Η θεία Ναν, μου έδωσε δουλειά.
00:02:59 Ναι! Ναι, κι είναι πιο πολλά
00:03:02 -Σοβαρά?
00:03:05 Τα σχολεία στο Τζέρσευ αρχίζουν
00:03:07 Μαμά!
00:03:13 Τι; Τι είναι;
00:03:14 Δεν θα υπάρχει καμία διαφορά εκεί.
00:03:17 Οκ, τώρα έχω μπροστά μου, τον
00:03:20 Θεέ μου, για μια στιγμή,
00:03:22 σ'έναν χαρούμενο
00:03:25 -Μπορεί να είναι διαφορετικά. Διαφορετικά παιδιά.
00:03:29 Ει.. έι.. Δεν είσαι εσύ το πρόβλημα.
00:03:34 Γουίλ.
00:03:37 ’κουσε γλυκέ μου, αν χάνεις
00:03:46 Αν απλώς βάλεις τα χέρια σου στα δικά μου
00:03:50 Θα αφήσουμε τα προβλήματά μας πίσω
00:03:54 Θα προχωράμε και δεν θα κοιτάζουμε πίσω
00:03:57 Μην κοιτάς πίσω
00:04:00 Οκ, ο Μικ Τζάκερ το ηχογράφησε
00:04:02 Είναι σχεδόν ska.
00:04:05 και δεν τραγουδούν για τον Γιαχ.
00:04:08 Δεν έχεις ιδέα
00:04:10 Όχι.
00:04:12 Αλλά είναι ωραίο να σε βλέπω
00:04:15 Λόντι!
00:04:29 Γουίλ γλυκέ μου, είναι δύσκολη
00:04:49 Λοιπόν?
00:04:51 Ο Έλβις μπαίνει στο κτίριο.
00:04:52 -Ανέπαφος?
00:04:55 Εντάξει! Βλέπεις, σου τό 'πα
00:05:02 Μέρα και νύχτα.
00:05:05 Αγαπητέ Ντέιβιντ Μπάουι,
00:05:07 Το μεγαλύτερο πλεονέκτημά μου που
00:05:11 Όλα αυτά τα χρόνια που ευχόμουν
00:05:15 Φαίνεται πως το μόνο που είχα να κάνω
00:05:25 Ευτυχισμένος ο Καινούριος Χρόνος
00:05:29 Έχω μία ερώτηση για σένα.
00:05:31 Τι θα συμβεί
00:05:34 Το Μπάντσλαμ!
00:05:37 Και ποιος θα φέρει το χρυσό σπίτι?
00:05:39 Οι Γκλόρι Ντογκς!
00:05:40 Δώστε τα όλα για τον Μπεν Γουίτλι
00:05:48 Το μεσημεριανό σήμερα ήταν σαν ράλλι
00:05:52 Ναι, είστε το νούμερο ένα!
00:05:53 Για το τίποτε, οι άνθρωποι
00:05:56 για κάτι που λέγεται Μπάντσλαμ.
00:05:58 -Σ' αγαπώ Μπεν!
00:06:05 Καλά.
00:06:07 Όπως όλοι ξέρουμε,
00:06:11 οι Γκλόρι Ντογκ ήταν για δευτερόλεπτο
00:06:17 Λοιπόν, αυτό δε θα συμβεί φέτος.
00:06:21 Γιατί?
00:06:22 Επειδή υπάρχουν μερικά
00:06:24 Πρώτα απ' ολα,
00:06:27 ζώντας με το πατέρα του που μισούσε,
00:06:30 Ο Ντίλαν Ντάϊερ!
00:06:49 Πόσο σημαντικό ακριβώς είναι
00:06:53 Όπως οι παίκτες του ποδοσφαίρου
00:06:57 -Είσαι καινούριος.
00:06:59 ’σε με να δω το
00:07:13 Έχουμε ανθρωπολογία μαζί.
00:07:16 Πως σε λένε?
00:07:19 Γουίλ Μπάρτον, εσένα?
00:07:22 Στο τέλος, αλλά όχι τελευταίος
00:07:27 Έχουμε ένα κακό παιδί στην ομάδα
00:07:31 Το 5 δεν προφέρετε.
00:07:49 Η εξάρτηση είναι τρελλή.
00:07:51 Απίθανα.
00:07:53 -Τι κάνεις?
00:07:55 Τι κάνεις?
00:08:08 Αγαπητέ Ντέϊβιντ Μπάουϊ,
00:08:10 σήμερα στο μάθημα ανθρωπολογίας,
00:08:13 είπε τις δύο λέξεις που φοβάμαι
00:08:18 Γίνετε ομάδες.
00:08:20 Αυτό το εξάμηνο, θέλω να
00:08:23 και να κάνετε μια παρουσίαση που
00:08:29 Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε, φωτογραφίες,
00:08:35 Θα πρέπει να βρεθείτε μετά το σχολείο.
00:08:37 Θα μάθετε ο ένας τον άλλον
00:08:46 Θες να αρχίσεις εσύ?
00:08:49 Ποιό είναι το αγαπημένο σου χρώμα?
00:08:51 Έλα. Πρέπει να σκάψουμε
00:08:53 Αυτή η εργασία υπολογίζεται
00:08:59 Κοίτα, γιατί δεν πάμε ο ένας
00:09:04 και μετά στο χειρότερο μας?
00:09:07 Οκ.
00:09:08 Το λιγότερο αγαπημένο?
00:09:12 Έγινε.
00:09:14 Έγινε.
00:09:16 Το πιο αγαπημένο?
00:09:18 -Μπορώ να ανταποδόσω?
00:09:22 -Πώς?
00:09:24 Γιατί είσαι έτσι?
00:09:26 -Έτσι.
00:09:30 Παλιά τραύλιζα.
00:09:34 Το συναίσθημα υπερεκτιμάται.
00:09:37 Ίσως να υπάρχει και η μέση οδός.
00:09:42 Ηλίθιοι.
00:09:44 Βλαμμένοι.
00:09:53 Δώσε μου εδώ... τώρα,
00:09:55 -Συγγνώμη. Είσαι καλά?
00:10:06 Είσαι καλά?
00:10:07 Αν συμβεί οτιδήποτε στο τσέλο μου
00:10:10 Μια χαρά φαίνεται.
00:10:11 Δεν μπορείς να το πεις μέχρι
00:10:23 Έι "καλέ σαμαρείτη"
00:10:27 -Τι? -Σου αρέσουν τα παιδιά?
00:10:29 Μα βέβαια. Σε όλους τους
00:10:31 Το λέει το εγχειρίδιο.
00:10:34 Τι?
00:10:38 -Τι είναι εδώ?
00:10:41 το καλό μας σχολείο το έχει
00:10:50 Μοσχάρι Τζέρκι! Μοσχάρι Τζέρκι!
00:10:52 Μοσχάρι τζέρκι. Με γεύση τεριάκι.
00:10:56 Μοσχάρι τζέρκι!
00:10:57 Έτοιμοι?
00:10:59 Εσύ.
00:11:01 Ποιός...
00:11:02 Ωχ...
00:11:03 Είναι ο κύριος Μπέρι. Μας "επιτηρεί."
00:11:07 Εντάξει, όλοι κάτω.
00:11:11 -Όνομα?
00:11:14 Σαρλότ Μπαρνς.
00:11:15 Κυρίες και κύριοι,
00:11:23 Μπορώ να έχω το iPod σου?
00:11:27 Έι Ρόρι, θες ν' ακούσεις
00:11:29 Είναι σαν το συγκρότημά σου?
00:11:33 Την πρώην μπάντα μου Ρόρι.
00:11:39 -Δεν θα θέλουν να τ'ακούσουν αυτό.
00:11:47 Ένας τρόπος να ηρεμήσουμε
00:11:53 Είσαι παράξενος, ε, Γουίλ Μπάρτον?
00:12:04 Θέλει να το κάνεις κάθε βδομάδα?
00:12:07 Επειδή κάποιος
00:12:08 δεν σημαίνει πως πρέπει να το κάνεις κι όλας.
00:12:10 Γιατί είναι ακόμη εδώ?
00:12:12 Νόμιζα πως είχες εκπαιδεύσει
00:12:14 Έχει κανονιστεί για αύριο,
00:12:18 Ναι. Έτσι Μάζι? Μάζι, Μααλόξ.
00:12:23 Και από πότε εσύ έχεις τόσο
00:12:26 Εσύ από πότε μιλάς έτσι στα σκυλιά?
00:12:29 Εσύ από πότε έγινες τόσο καλός
00:12:35 -Αυτό θα πει όρεξη.
00:12:41 Λοιπόν, πώς είναι αυτή η Σαρλότ?
00:12:44 Όχι μόνο είναι το πιο κούλ άτομο
00:12:47 αλλά μάλλον και το πιο κουλ άτομο
00:12:51 Αλλά σε παρακαλώ,
00:12:57 -Είναι όμορφη?
00:12:58 Δεν πρόκειται να καθίσουμε εδώ,
00:13:00 και μιλώντας για τα ερωτικά μας,
00:13:10 Το Τυλενόλ δεν είναι Μααλόξ.
00:13:39 Πας με τα πόδια απ' το σχολείο?
00:13:41 Το σχολικό δεν περιμένει. Ούτε
00:13:46 Θες να δεις το πιο όμορφο μέρος?
00:14:03 -Ο πατέρας μου συνήθιζε να με φέρνει εδώ.
00:14:07 Όχι. Πάρτο πίσω.
00:14:09 Το παίρνω πίσω. Συγγνώμη.
00:14:14 Όχι, συγγνώμη.
00:14:18 Απλά πέρισυ το καλοκαίρι αρρώστησε,
00:14:20 και δεν θέλω να μιλάω για τέτοια
00:14:28 Να σε ρωτήσω κάτι?
00:14:32 Εσύ είσαι μεγαλύτερος.
00:14:34 -Αυτή ήταν η ερώτηση?
00:14:38 Δεν ξέρω.
00:14:41 Αν πρόκειται να σου μάθω τα βασικά
00:14:44 Λοιπόν, αν πρόκειται ν' αρχίσουμε
00:14:46 θα προτιμούσα ν' ακούγαμε του 1969
00:14:50 Εκτός αν νομίζεις πως το συγκρότημα έπεσε
00:14:55 Μα ποιός είσαι?
00:14:58 Ο Γουίλ.
00:15:01 Ξέρεις πολλά σε σχέση με τη μουσική?
00:15:03 Ναι.
00:15:05 -Και πως δεν τα ξαναείπαμε?
00:15:09 Σωστός.
00:15:10 -Ο μπαμπάς μου είναι μουσικός.
00:15:14 Όχι, δεν είναι γνωστός.
00:15:18 Αν οι Χου χρειάζονται κάποιον για
00:15:20 ή οι Σόνικ Γιούθ θέλουν
00:15:23 Μισό, κάνει τουρνέ με τους Χου?
00:15:26 Ξέρω πως ακούγεται πολύ ωραίο
00:15:32 Γι' αυτό και η μαμά μου τον χώρισε.
00:15:37 Τι ακριβώς είναι αυτό το Μπάντσλάμ?
00:15:42 Ναι. Γι' αυτό κι ο νικητής
00:15:46 -Σοβαρά?
00:15:57 Συμμετέχουν κι άλλα συγκροτήματα
00:16:00 Το να συναγωνιστείς τους Γκλόρι Ντογκς
00:16:10 -Γιατί παραιτήθηκες?
00:16:18 Εξάλλου σκέφτομαι να ξεκινήσω
00:16:20 Έλα να μας ακούσεις το Σάββατο.
00:16:22 Δώσε μας το πλεονέκτημα της
00:16:26 -Δεν τα πάω καλά με τα γκρουπς.
00:16:37 Γειά σου, Λονδίνο!
00:16:57 Θέλω να με θέλεις
00:17:01 Θέλω να με χρειάζεσαι
00:17:05 Θα ήθελα να μ' αγαπάς, ναι
00:17:09 Και σε ικετεύω να με ικετεύεις
00:17:13 Γυάλισε τα παλιά σου καφέ παπούτσια
00:17:18 Γύρνα σπίτι νωρίς απ' τη δουλειά
00:17:24 Δεν ήμουν εγώ που σε είδα να κλαίς?
00:17:28 Δεν ήμουν εγώ που σε είδα να κλαίς?
00:17:58 -Ποιος είν' αυτός?
00:18:00 Θα μπορούσε να είναι ο πιο κουλ τύπος.
00:18:03 Γνωρίζει στην κυριολεξία τα πάντα
00:18:06 Παιδιά από δω ο Γουίλ.
00:18:11 -Τι γίνεται?
00:18:14 Δεν είναι πολύ ωραίο, ε?
00:18:16 Το 'πιασες πως το μπάσο μου
00:18:19 Ήταν σχεδόν σαν να ήμουν
00:18:23 Κι εγώ ήμουν έτσι...
00:18:26 Αγαπητέ Ντέιβιντ Μπάουι πως
00:18:30 Οκ, οκ!
00:18:33 Οκ!
00:18:35 Κοιτάξτε, ξέρω πως θέλετε να είστε
00:18:37 σαν τον Θιν Λιζι, διπλή κιθάρα
00:18:39 -Σωστά.
00:18:42 να το καταφέρετε, επειδή δεν
00:18:45 ούτε στην ίδια οκτάβα
00:18:49 Ειδικά αν τα όργανά σας
00:18:53 -Στο είχα πει!
00:18:55 Μπαγκ βλαμμένο, δεν χρειάζομαι
00:18:58 Κι εγώ δεν χρειάζομαι
00:19:00 Δεν είσαι ’γγλος Ομάρ, είσαι απ'
00:19:03 Έι.. σταματήστε. Κόφτε το.
00:19:06 Κοίτα, φοβόμασταν μήπως
00:19:09 Όχι δεν υπάρχει τέτοιος κίνδυνος.
00:19:12 Τι άλλο?
00:19:14 Δεν νομίζω να θέλουν ν'ακούσουν...
00:19:16 Όχι, τι άλλο?
00:19:17 Δεν μπορώ να περιγράψω πόσο
00:19:19 Λοιπόν, τι έχεις να πεις για μένα?
00:19:22 Χωρίς παρεξήγηση,
00:19:25 να μοιάσεις στον Φλι
00:19:28 Όχι.
00:19:30 Οκ. Αλλά με όλο αυτό το
00:19:34 Έλα τώρα δικέ μου. Δεν θέλω να
00:19:36 -Ποιο είναι τό όνομά σου?
00:19:40 -Και ποιό είναι το όνομα του συγκροτήματος?
00:19:44 Έτσι δεν λένε και το άλλο?
00:19:45 Όχι. Αυτοί είναι ο Μπεν Γουίτλι
00:19:48 Όπως τον Μπρους Σπρίνγκστιν
00:19:51 ή τον Τομ Πέτι και τους Χαρτμπρέϊκς.
00:19:54 Έτσι, αυτός μπορεί να απολύσει
00:19:58 και να παραμείνει
00:20:00 Κοιτάξτε, τελειώσαμε για σήμερα,
00:20:02 Ναι. Πάμε. Λοιπόν Γουίλ κάθε
00:20:05 Και να μην αργείς.
00:20:06 Λοιπόν Ομάρ, που ακριβώς στην
00:20:09 Μπαγκ, παράτα με.
00:20:10 Ο Μάιλς Φέλτενστιν είναι ένα πάζλ.
00:20:16 Ένα αίνιγμα.
00:20:23 Μια σφίγγα.
00:20:28 -Μάλλον θα πρέπει να ξαναβρεθούμε.
00:20:34 Μπορείς να έχεις φίλους σου μαζί?
00:20:36 Φίλους. Δεν έχω απ' αυτούς.
00:20:39 Ούτε εγώ.
00:20:43 Ίσως να μη γίνεται να έχουμε
00:20:47 Ίσως όμως εγώ να έχω μία φίλη.
00:20:50 -Από τότε που ήμουν 10. Είναι μεγαλύτερη.
00:20:54 Αρα υπάρχει 50% πιθανότητα
00:20:57 μερικών ξεγυρισμένων αστείων,
00:20:59 αλλά μου φαίνεται σοβαρή.
00:21:03 Έχεις ακούσει ποτέ
00:21:06 Χα.
00:21:08 Χα.
00:21:09 -Πρόσεχε Γουίλ.
00:21:12 Οι λεοπαρδάλεις και οι μαζορέτες
00:21:15 Είναι μαζορέτα?
00:21:17 Ήταν. Πέρισυ.
00:21:21 Με εκπλήσει.
00:21:25 Όχι.
00:21:26 Έχει δική της σελίδα στο Wikipedia.
00:21:52 Είσαι η επικεφαλής μαζορέτα?
00:21:56 Ήμουν. Πέρισυ. ’λλη ζωή.
00:22:01 Παρατήρησα πως δε λες τίποτε
00:22:04 Φοβάσαι πως θα σταματήσω
00:22:06 Τι? Όχι. Είσαι καταπληκτική.
00:22:09 -Μην τρελλαίνεσαι μαζί μου.
00:22:11 Σε παρακαλώ! Θα έτρωγες
00:22:17 Αλλά δε θα στο ζητήσω ποτέ Γουίλ.
00:22:20 Αυτό μόλις καταχωρήθηκε
00:22:25 Ναι, ναι, ναι, το πήραμε.
00:22:34 Γειά σου Σαρλότ.
00:22:39 -Τι γίνεται παιδιά?
00:22:41 Τι γίνεται? Ομάρ.
00:22:43 Έχεις κάτι στο πάνω χείλος σου.
00:22:46 Μην του μιλάς.
00:22:49 Γιατί? Εντάξει, τι έκανα?
00:22:52 Έχεις χτυπήσει στο κεφάλι μήπως?
00:22:53 Δεν τους παράτησα.
00:22:55 Απλά είχα την ευκαιρία να παίξω
00:22:59 Ο Ντίλαν Ντάϊερ είναι καλλιτέχνης,
00:23:02 -Καλός είναι.
00:23:05 -Και τι έχεις να πεις για την αφοσίωση?
00:23:08 γιατί παιδιά είστε καλοί.
00:23:11 Αλλά πρέπει να είμαστε
00:23:13 Και μερικές φορές πρέπει να
00:23:16 -Όπως τώρα, έχω δουλειά.
00:23:19 Μα παραιτήθηκες πριν καν
00:23:23 Οκ, μπορούμε να πάμε κάπου
00:23:26 -Δουλεύω.
00:23:29 -Βγαίνω με τον Γουίλ.
00:23:31 Αυτός είναι ο Γουίλ.
00:23:35 Γειά.
00:23:37 Πλάκα κάνεις.
00:23:39 Ο Γουίλ τυγχάνει να είναι φίλος μου
00:23:43 -Ουάου! Έι.
00:23:45 -Το συγκρότημά σου? Είστε τώρα
00:23:48 -Και είναι ο μάνατζέρ σου?
00:23:50 -Είναι τρελλό!
00:23:53 Υπάρχουν και χειρότερα.
00:23:54 Φέτος, το Βαν Μπέρεν θα στείλει
00:23:58 Τι? Τι? Όχι.
00:23:59 Θα συναγωνιστείτε με τους Γκλόρι Ντογκς?
00:24:01 Εμείς είμαστε οι Γκλόρι Ντογκς!
00:24:05 ’λλαξες Σαρλότ.
00:24:09 Έχουν δίκιο.
00:24:19 Το κινητό μου έμεινε.
00:24:22 -Λοιπόν, τι έγινε?
00:24:24 Όλη μέρα?
00:24:26 Με την Σαρλότ.
00:24:28 Μανατζάρω το συγκρότημά της.
00:24:30 Τι κάνεις?
00:24:33 -Είναι πολύ απαιτητική.
00:24:37 Όχι. Νομίζω πως πρέπει να με εμπιστευτείς.
00:24:40 Μα σε εμπιστεύομαι.
00:24:42 Πριν 5 λεπτά φοβόσουν
00:24:45 και τώρα μανατζάρεις
00:24:47 Δεν πάνε πολύ γρήγορα
00:24:50 Έκανα κάποιους φίλους, μαμά.
00:24:52 Ξέρω. Είναι ανεξερεύνητος τομέας
00:25:07 Τουίζλερ?
00:25:09 Το φαγητό των θεών.
00:25:16 Είναι ska.
00:25:19 Μ' αρέσει.
00:25:21 -Μοιάζει με τη ρέγγε, αλλά έχουν
00:25:26 Εδώ είστε. Γειά.
00:25:28 Μισό. Μη μου πεις, είσαι η
00:25:32 Και μόνο γι' αυτό, είσαι ο ήρωας μου.
00:25:35 -Είμαι η Σάρλοτ, χάρηκα.
00:25:40 Μου έκανες μπέιμπι σίτινγκ.
00:25:42 Ααα.
00:25:45 Πάμε. Ώρα για τους "τρώω-τον-αγκώνα-μου"
00:25:48 -Θα βρεθούμε μετά το σχολείο?
00:25:52 Όχι με την έννοια του ραντεβού,
00:25:57 -Όχι σαν να βγαίνουμε ραντεβού.
00:25:59 Οκ. Τα λέμε.
00:26:02 Χάρηκα που σε ξαναείδα,
00:26:06 Ιδιοφυές.
00:26:12 Αγαπητέ Ντέιβιντ Μπάουι,
00:26:14 παρά τα συνηθισμένα μου παράπονα
00:26:18 το Βαν Μπάρεν δεν είναι
00:26:30 Όσο για το συγκρότημα, συμφώνησαν
00:26:33 αλλά μόνο αν είναι ο Μπάσερ Μάρτιν.
00:26:36 Προφανώς, είναι ο καλύτερος στο σχολείο,
00:26:39 αλλά παίρνει μόνο διοικητικά
00:26:43 Στα οποία απέτυχε.
00:26:45 Δύο φορές.
00:26:50 Πρέπει να είμαι ψύχραιμος.
00:26:53 Ντραμς.
00:26:58 Τι με τα ντραμς?
00:27:03 Κοίτα. Ή θα μου πεις
00:27:05 ή πάρε το άφρο σου μαλλάκι
00:27:08 Παίζεις.
00:27:11 Μου είναι δύσκολο.
00:27:14 Είμαι ο Γουίλ και μανατζάρω
00:27:19 Χρειαζόμαστε έναν ντράμερ
00:27:21 Κοίτα, συγγνώμη.
00:27:22 Χρειάζομαι πράγματα στη ζωή μου
00:27:26 Ξέρεις δεν μου αρέσει όλο αυτό
00:27:28 Είναι απλώς κάτι αρουραίοι που
00:27:30 αλλά δεν τους νοιάζει η τέχνη.
00:27:34 Ξέρεις, εγώ νοιάζομαι για την τέχνη.
00:27:36 Και αν κι εσύ νοιάζεσαι το ίδιο,
00:27:40 Είσαι ένας μουσικός,
00:27:42 και ζεις τη ζωή σου,
00:27:45 και κανείς δεν ξέρει πως
00:27:51 Δεν αισθάνεσαι σαν τον Κλαρκ Κεντ?
00:27:55 Αισθάνομαι λίγο σαν τον Κλαρκ Κεντ.
00:28:02 Κοίτα, θα σου πω κάτι.
00:28:06 Θα το κοιτάξω, να δω πως ακούγονται.
00:28:07 Όχι. Αυτό θα ήταν σαν να γλείφεις
00:28:11 Θα πρέπει να τους ακούσεις.
00:28:15 Κάν' τους σπουδαίους.
00:28:21 Ποιό είναι το μωρό?
00:28:23 Μου αρέσουν οι μεγάλες γιατί
00:28:27 Αυτή είναι η...
00:28:29 μεγαλύτερή μου αδερφή.
00:28:32 Και ξέρεις έρχεται
00:28:36 Συνέχεια.
00:28:40 Λοιπόν, ξέρεις...
00:28:47 Εγώ δεν σε είδα να κλαις?
00:28:51 Εγώ δεν σε είδα να κλαις?
00:28:57 Δεν το πιστεύω ότι το κάνω αυτό.
00:28:58 Έχω μια πολλή μικρή πιθανότητα
00:29:02 Και μπορείς να με βοηθήσεις σ' αυτό.
00:29:06 Μα είναι μόλις 17!
00:29:08 Του αρέσουν οι μεγάλες.
00:29:14 Φαίνομαι γελοία.
00:29:16 Όχι φαίνεσαι μια χαρά. Θα σε
00:29:21 -Πόσο χρονών του είπες πως είμαι?
00:29:31 Θεέ μου!
00:29:33 Αυτό ήταν αρρωστημένο.
00:29:35 Κοίτα ήταν σίγουρα καλύτερα
00:29:38 -Τι?
00:29:40 πιο πολλούς, για το Μπάντσλαμ.
00:29:41 Αυτό έιναι το πιο χαζό που έχω
00:29:44 -Δεν χρειαζόμαστε πιο πολλούς παίκτες!
00:29:48 Έχουμε κι έναν φιλοξενούμενο.
00:29:50 Γειά. Ευχαριστώ.
00:29:52 Και ο Γουίλ έχει δίκιο
00:29:55 -Εννοείς να φέρουμε βοηθητικούς?
00:29:59 Βοηθητικούς. Ο πατέρας
00:30:01 Παίζει με πολλά διάσημα
00:30:04 Ο πατέρας του Γουίλ
00:30:07 ...αυτά τα μεγάλα πλήθη τότε
00:30:12 "Τι κάνουν όλοι αυτοί εδώ?
00:30:14 "Θα έπρεπε να βλέπουν τον Φιλ
00:30:18 Θα κάνω ένα ντουζ.
00:30:24 Γουίλ τι είναι ο βοηθητικός?
00:30:25 η μητέρα σας κι εγώ προσπαθήσαμε
00:30:27 "αλλά... αν πρέπει να ξέρετε
00:30:30 "Γιατί σκότωσες τον Ζίγκι?"
00:30:34 Το όνομά του είναι Τσετ
00:30:36 Του αρέσουν τα κορίτσια που είναι πρεζόνια
00:30:38 Είναι το παιδί που μοιράζει
00:30:41 κι έχει όλ' αυτά τα διαμάντια στο στέρνο του
00:30:43 Ανεβάζει τους βαθμούς του μέρα με τη μέρα
00:30:45 Όταν πηγαίνει στα κλαμπς δεν πληρώνει
00:30:47 Είμαστε οι μόνοι που έχουμε μείνει.
00:30:50 Σύντομα στο υπόσχομαι, επειδή τώρα
00:30:54 Πρέπει να ακούγονται πιο γεμάτα.
00:30:55 Ζουν από τα εξώφυλλα των Τσιπ Τρικς.
00:30:59 Δεν χρειάζεται να το κάνεις.
00:31:01 Δεν τους έχεις ακούσει,
00:31:06 Το θες.
00:31:08 Αγαπητέ Ντέϊβιντ Μπάουϊ,
00:31:10 το πρώτο που χρειαζόμαστε
00:31:12 Αν και το Βαν Μπούρεν
00:31:16 Οι πιανίστες εδώ είναι όλοι κλασικοί.
00:31:29 Αν οι Αρκέϊντ Φάϊρ μπορούν να
00:31:32 -Θες βοήθεια?
00:31:35 Τι? Συγγνώμη φαινόταν βαρύ.
00:31:39 Έχω 8 εβδομάδες να τους μετατρέψω
00:31:42 Πρέπει να μετουσιώσουμε όλη αυτήν
00:31:45 σε κάτι καινούριο.
00:31:47 Οκ κοιτάξτε, ας αρχίσουμε
00:31:52 Παιδιά έχετε ακούσει για απαλό ρυθμό?
00:31:56 Μπάσερ, πήγαινε πίσω από τα ντραμς.
00:32:00 Παρακαλώ?
00:32:08 Τώρα δώσε μου ένα είδος Sly και
00:32:11 -Κάτι σε 2 τόνους.
00:32:13 Όλοι το ξέρουν πως
00:32:15 αλλά η πραγματική δύναμη είναι
00:32:18 Έλεγχος, να βρεις το ρυθμό.
00:32:21 Λίγη δύναμη.
00:32:26 Οκ ξέρεις τι είναι η ρέγγε,
00:32:29 Έτσι, χτύπα το ντραμ.
00:32:34 Καλό. Δεν απορώ που είσαι θρύλος.
00:32:36 Εντάξει Μπαγκ, έλα πάμε.
00:32:40 ’κου πως παίζει και
00:32:46 Οκ καλό είναι αυτό.
00:32:49 Εδώ είμαστε.
00:32:52 Αυτό θέλω. Αυτό είναι που λέμε
00:32:57 Ελάτε, κάντε απλώς το μέρος σας.
00:32:59 Μην ανησυχείτε
00:33:03 Απλά κάντε το να ταιριάζει
00:33:14 Και μετά θέλω να ακούσω το τρομπόνι.
00:33:21 Τρομπέτα.
00:33:30 Και σαξόφωνο.
00:33:38 Γουίλ Μπάρτον, είσαι καταπληκτικός...
00:33:43 Μαμά.
00:33:46 Παιδιά θα ακούγεστε καταπληκτικά.
00:33:48 Αλλά για το Μπάντσλαμ, θα πρέπει
00:33:51 -που να δείχνει τι ακριβώς είμαστε.
00:33:54 Δεν ξέρω, αλλά θα καταλάβω
00:33:55 Τι άλλο?
00:33:57 Θα πρέπει να μιλήσουμε για
00:33:59 Δεν γίνεται να υπάρχουν 2
00:34:01 -Γιατί? Εμείς είμαστε οι Γκλόρι Ντογκς!
00:34:03 Ειλικρινά, το όνομα είναι χάλια.
00:34:05 Είναι ανεπαρκές και γενικό κι
00:34:09 Οκ, πως θες να μας πεις?
00:34:13 I Can't Go On, I'll Go On.
00:34:16 Δεν μπορώ τι?
00:34:17 I Can't Go On, I'll Go On.
00:34:20 Είναι γελοίο!
00:34:23 -Μην το λες αυτό!
00:34:24 -ότι... δαγκώνουμε.
00:34:27 Όπως το Γκετ Κέϊπ, το Φλάϊ,
00:34:29 ή το "χειροκροτείστε πείτε ναι",
00:34:33 Δεν υποχωρώ σ' αυτό.
00:34:35 ’φησε στην άκρη τον εγωισμό σου!
00:34:37 Ο Γουίλ ξέρει καλύτερα γι' αυτά
00:34:39 απ' όλους μας.
00:34:40 Πιστεύεις πως είμασταν καλύτεροι
00:34:44 Είμασταν της πλάκας. Τώρα έχουμε
00:34:48 Στην υγειά του
00:34:51 Ωραία, ωραία.
00:35:07 -Πως ήταν η μέρα σου?
00:35:11 -Γλυκέ μου...
00:35:13 Μετά από χρόνια, κάποιος ψυχολόγος
00:35:15 Καλά, καλά, αλλά βιάσου.
00:35:28 Απομακρύνεσαι από μένα.
00:35:31 Και αισθάνομαι κάπως.
00:35:35 Δεν θα το συζητήσουμε τώρα.
00:35:37 Μπορούμε να το συνεχίσουμε
00:35:40 Σε παρακαλώ.
00:36:01 Την έβδομη ώρα της έβδομης μέρας
00:36:07 Ο έβδομος γιος έψαχνε την έβδομη έξοδο
00:36:12 Η φωνή ακούστηκε με μια εκτυφλωτική αστραπή
00:36:18 Έχεις μια ευκαιρία μωρό μου
00:36:22 Λοιπόν οδηγούσα, κάτω εκεί στην 101
00:36:28 και ήταν νύχτα και σκεφτόμουν
00:36:33 Για όσα έχω μετανιώσει
00:36:35 Και μωρό μου, για όσα φοβάμαι
00:36:39 Ναι πήγαινα το αμάξι
00:36:43 Εϊ, εϊ, εϊ
00:36:54 Ο θεός ευλόγησε το παιδί
00:36:57 Ο θεός ευλόγησε την ψυχή του
00:37:00 Ο θεός το κανόνισε
00:37:05 Πρέπει να είσαι ψύχραιμος
00:37:07 Πρέπει να συμπεριφέρεσαι σωστά
00:37:10 Δικέ μου θα έχω καιρό γι' αυτό
00:37:15 Πρέπει να προσέχεις τα βήματά σου
00:37:21 Δώσε σημασία στου άλλους
00:37:26 Πρόσεχε αυτόν
00:37:28 που δε σε προειδοποιεί
00:37:31 Γιατί αν φοβάμαι τον διάβολο
00:37:34 τότε θα πρέπει να φοβάμαι
00:37:39 Θα πετάω
00:37:42 Και θα ζω
00:37:44 Μέχρι τη μέρα που θα πεθάνω
00:37:47 Και δεν έχω χρόνο
00:37:49 Να αναρωτηθώ γιατί
00:37:52 Θα ζήσω
00:37:54 Μέχρι τη μέρα που θα πεθάνω
00:38:51 Πρέπει να τελειώσουμε
00:38:54 και δεν έχουμε βρεθεί απ'τη στιγμή
00:38:58 Ακόμη δε μ' έχεις πάει
00:39:00 -Γιατί δεν έχω πάει ποτέ εκεί.
00:39:05 Τι?
00:39:23 Γουίλ.
00:39:27 Τι τώρα?
00:39:29 Σε έπιασα.
00:39:35 Ωχ... όχι.
00:40:02 -Δες αυτό.
00:40:52 CBGB's.
00:40:54 Το κομβικό σημείο που είχε σχέση με
00:40:59 και έκλεισε πριν προλάβω να το δω.
00:41:03 Και τώρα το έκαναν
00:41:08 Καλύτερα έτσι. Τώρα δε θα
00:41:19 Μα τι κάνεις?
00:41:30 Έλα.
00:41:59 -Δες το.
00:42:03 Πλάκα μου κάνεις?
00:42:05 Το μέρος που γεννήθηκε το πανκ!
00:42:09 Οι Ράμονς.
00:42:13 Η Πάτι Σμιθ.
00:42:16 Ξέρεις πόσες φορές
00:42:20 Μπαντ Μπρέινς.
00:42:22 Χωρίς το CBGB's, δεν θα υπήρχαν
00:42:26 Οι U2 δεν εμπνεύστηκαν στην
00:42:29 Και οι Κίλερς δεν άκουσαν U2 στο Βέγκας
00:42:34 Η λίστα είναι ατελείωτη!
00:42:37 Αρχίζω να νιώθω σαν Ιάπωνας τουρίστας.
00:42:45 Κι έτσι το ενοίκιο εκτοξεύθηκε
00:42:50 και τώρα το CBGB's είναι ένα μαγαζί
00:43:00 Ξέρω ότι αυτό θα είναι
00:43:03 Εσένα ποιό είναι?
00:43:07 Τώρα είναι αυτό.
00:43:30 Όλα καλά. Επέζησες.
00:43:31 Νομίζω αν ακολουθούσες τις πινακίδες
00:43:35 -Δεν είναι ανάγκη να ξέρουν τη δουλειά μου.
00:43:39 Μια χαρά η πρόβα σήμερα,
00:43:42 Λοιπόν, τι γίνεται με σένα και την Sa5m?
00:43:45 -Σου αρέσει.
00:43:47 -Όχι, σου αρέσει.,. αρέσει.
00:43:49 -Την έχεις φιλήσει?
00:43:52 Έχεις φιλήσει ποτέ άλλο κορίτσι?
00:43:54 Θυμάσαι που μου είχες πει πως θα
00:43:57 ήταν το χειρότερό μου?
00:44:01 Πρέπει να την διεκδικήσεις.
00:44:03 Είσαι τρελλή. Θα γελάσει μαζί μου.
00:44:05 Πίστεψέ με, αυτό το κορίτσι είναι
00:44:08 στα αθλητικά της.
00:44:12 Δεν θα ήξερα καν τι να κάνω.
00:44:19 Οκ. Το κάνω με ανθρώπους που έχουν
00:44:24 Έλα εδώ.
00:44:26 Μην πάθεις κανένα ανεύρισμα.
00:44:29 Κράτα ό,τι λέω κι ό,τι κάνω στην
00:44:32 θα σε ακολουθεί, καλό ή κακό
00:44:38 Εντάξει.
00:44:39 Αρχίζεις με το να απομακρύνεις
00:44:44 Κάντο.
00:44:50 Σε αφήνει να την αγγίζεις
00:44:55 Ωραία.
00:44:56 Τώρα που το χέρι σου είναι εκεί,
00:45:04 Από τη στιγμή που θα πετύχεις την
00:45:08 Είναι πολύ σημαντικό.
00:45:10 Τώρα βάλε το χέρι σου
00:45:17 Και μετά σκύψε αργά, αργά.
00:45:21 Ανάπνεε.
00:45:24 ’νοιξε αργά τα χείλη σου και...
00:45:42 Πάω στοίχημα πως δε θα ξεχάσεις
00:45:47 Καληνύχτα Γουίλ.
00:46:02 Καληνύχτα Σαρλότ.
00:46:07 Στον παράδεισο θα πάω.
00:46:24 Γειά σου μαμά.
00:46:43 -Καλημέρα.
00:46:51 Έχεις δουλειά μετά το σχολείο?
00:46:56 Τι είναι το Όβερλουκ?
00:47:00 Τι?
00:47:09 Αγαπητέ Ντέϊβιντ Μπάουϊ, μόνο σε
00:47:17 Αγόρι μου, σίγουρα σ'αρέσει
00:47:19 Ο ψυχολόγος, μου λέει πως έτσι
00:47:23 Αυτή ήταν η στιγμή
00:47:25 καλώς ή κακώς
00:47:30 Ξεκινάς με τα μαλλιά.
00:47:35 Αλλά αυτή φοράει καπέλο!
00:47:42 -Τι κάνεις?
00:47:50 Τι ήταν μετά? Χάδια!
00:47:57 Αυτό δεν ήταν χάδι.
00:48:07 Οκ, αρκετά. Αυτό ήταν.
00:48:57 Έχεις δει το Evil Dead ΙΙ?
00:49:02 Όχι.
00:49:05 Είναι η αγαπημένη μου ταινία.
00:49:07 Δεν θα τη δεις στις αίθουσες,
00:49:09 αλλά παίζεται στο κολέγιο
00:49:12 Είναι χωρίς έλεγχο.
00:49:16 Βέβαια. Θα μου άρεσε.
00:49:20 Ωραία.
00:49:24 Στην τελική όλα πήγαν καλά. Ο Νο1
00:49:43 Αλλά έχει πλάκα. Ήμουν σε
00:49:51 Του έβγαλες τα έντερα
00:49:53 Αν υπολογίσεις
00:49:55 -Δεν μπορώ να είμαι πολύ προσεκτικός.
00:49:58 Γιατί αν έχεις μπορεί να το χρειαστείς.
00:50:00 -Όχι!
00:50:02 Μπορείς να κρυφοκοιτάξεις
00:50:04 και δεν μιλάω για τους Γκλόρι Ντογκς.
00:50:05 Οι Μπέρνινγκ Χοτέλς? Δεν
00:50:08 Όπου υπάρχει θέληση...
00:50:13 Αγαπητέ Ντέϊβιντ Μπάουϊ,
00:50:15 αλλά είναι το πιο ωραίο πράγμα
00:50:27 I got in, you got out
00:50:29 I walked in, you walked out
00:50:32 As usual I'm stuck in the middle
00:50:37 I'm closer to closure
00:50:40 Admitting that it's over
00:50:43 As usual I'm stuck in the middle
00:50:48 And now you know
00:50:50 That you control everything
00:50:54 As usual I'm stuck in the middle
00:50:58 And now I'm drowning
00:51:00 Που είναι ο Γουίλ?
00:51:01 In myself again
00:51:04 Yes, I'm drowning
00:51:06 In myself again
00:51:33 White at night
00:51:37 I am dead
00:51:45 White at night
00:51:49 I am dead
00:51:56 Who knows how I got out?
00:51:59 Who knows how I got out?
00:52:01 As usual I'm stuck in the middle
00:52:23 Είμαι μαλάκας. Αλλά ήταν οι Μπέρνινγκ Χοτέλς!
00:52:26 Έπρεπε να δω τον διαγωνισμό. Δεν
00:52:30 Πες μου κάτι.
00:52:32 -Ήσουν μαζί της?
00:52:38 Είσαι ερωτευμένος με την Σαρλότ?
00:52:40 Τι?
00:52:42 -Είσαι.
00:52:44 -Δεν είμαι.
00:52:50 Μόνο να θυμάσαι. Είναι μπελάς.
00:52:55 Αυτό είναι γελοίο. Δεν είμαι
00:52:59 Ακόμη δεν έχεις πλύνει τα χέρια σου.
00:53:19 -Ορίστε.
00:53:20 Η Sa5m θα είναι σπίτι όπου να 'ναι.
00:53:23 Τι εργασία κάνετε σχετικά?
00:53:25 Υποτίθεται πως πρέπει να δείξουμε
00:53:30 Ναι.
00:53:39 Με προφύλαξες απ'το κακό
00:53:43 Με κράτησες ζεστή
00:53:46 Με κράτησες ζεστή
00:53:51 Μου έδωσες ζωή
00:53:55 Ελευθέρωσέ με
00:53:58 Ελευθέρωσέ με
00:53:59 Ήταν ένας διαγωνισμός.
00:54:04 Ναι. Οι κριτές ήταν βλάκες.
00:54:07 Ηλίθιοι.
00:54:09 All the years I had with you
00:54:12 και θα έδινα όσα έχω
00:54:19 θα έδινα τη ζωή μου,
00:54:25 I would give everything I own
00:54:31 Τι κάνεις εδώ?
00:54:33 -Να την.
00:54:35 -Δεν το πιστεύω πως του το έδειξες.
00:54:38 Γιατί είσαι εδώ?
00:54:40 -Ήρθα να σου ζητήσω ξανά συγγνώμη.
00:54:47 Θα σε συγχωρέσει. Τυχαίνει να
00:54:49 Ναι. Οκ.
00:54:54 Έχεις το πρώτο σου μήνυμα.
00:54:58 Πιάνεται το σπαμ?
00:55:10 Δεν διάβασες το μήνυμά μου, ε?
00:55:13 Εννοείς αυτό απ' τον Φιλ
00:55:14 -Ναι.
00:55:15 Ωραία.
00:55:19 Είναι ο μπαμπάς μου.
00:55:21 -Και τον λες Φιλ?
00:55:31 Γεια. Σε έψαχνα.
00:55:34 Λοιπόν με βρήκες.
00:00:06 -Αποκλείεται.
00:00:08 Αλλά δεν είναι μαγικό
00:00:12 Τι έκανες;
00:00:13 Τα ίδια με πέρισυ.
00:00:19 ’κου Σάρλοτ.
00:00:21 Ίσως είναι καιρός να δώσεις
00:00:24 Κοίτα..
00:00:28 -Τι είναι αυτό;
00:00:41 Πες, πως δεν θα μείνεις.
00:00:44 Δεν έχουμε τίποτε να πούμε.
00:00:46 Είσαι τόσο... αδιάφορη.
00:00:49 Ή κάθισε εδώ και πες τι έχεις να πεις
00:00:52 καθώς προχωρούσαμε
00:00:56 Μου είπαν ίσως είναι τρελλή
00:00:59 Κάτι σαν...
00:01:01 ότι είσαι μπελάς...
00:01:05 Και αυτό που ξέρω είναι πως δεν
00:01:11 Δε χρειάζεται να προσποιούμε πλέον
00:01:22 Παράξενο, τι παράξενο...
00:01:25 Είσαι φαιδρός.
00:01:26 Οταν νιώθω καλύτερα μόνος
00:01:30 λες και δεν υπάρχει κανείς
00:01:34 και μετά το θεωρείς δεδομένο
00:01:38 και μου είπαν είναι τρελλή
00:01:41 σαν κι εσένα...
00:01:44 Ολοι λένε...
00:01:51 Ο Γουίλ και εγώ κοιτάζαμε την
00:02:03 Ξέρεις αυτόν τον Γουίλ Μπάρτον?
00:02:06 Μάθε ότι μπορείς γι' αυτόν.
00:02:07 Θα έχουν τον φάκελό του στο γραφείο.
00:02:11 Την αναφορά του συμβούλου του,
00:02:14 Τα πάντα. Κάντο σήμερα κι όλας.
00:02:15 Ει φίλε,
00:02:18 Δεν είμαστε οι μπράβοι σου.
00:02:23 Καλώς. Θα το κάνω μόνος μου.
00:02:27 Λοιπόν τελευταίοι και καλύτεροι.
00:02:40 Η εργασία μου είναι για τον Γουίλ Μπάρτον.
00:02:44 Τον δείχνω γιατί είναι δύσκολο
00:02:49 Ελεγα να χρησιμοποιήσω
00:02:52 αλλά μετά συνειδητοποίησα, πως ο
00:02:59 Στη θέση του,
00:03:01 χρειάζεται αυτό.
00:03:04 Ο Γουίλ είναι μια αντανακλώμενη μορφή.
00:03:08 Ο καθρέφτης αντανακλά ότι
00:03:12 Σου επιστρέφει αυτό που θες να δεις.
00:03:15 Και είναι καλό για λίγο.
00:03:18 Σταματάς να αισθάνεσαι μόνος.
00:03:21 Αλλά μετά συνειδητοποιείς,
00:03:28 Στο μόνο άτομο που δεν μπορεί
00:03:32 είναι ο εαυτός του, ο Γουίλ.
00:03:33 Γιατί δεν έχει ιδέα...
00:03:36 ποιός είναι.
00:03:49 Οκ, λοιπόν, αυτό ήταν πολύ δημιουργικό.
00:03:52 Οκ το εννοώ, Γουίλ, η σειρά σου.
00:04:50 If I told you things I did before
00:04:53 Told you how I used to be
00:04:57 Would you go along with someone like me?
00:05:03 If you knew my story word for word
00:05:07 Had all of my history
00:05:10 Would you go along with someone like me?
00:05:15 And we don't care about the young folks
00:05:19 Talking about the young style
00:05:22 And we don't care about the old folks
00:05:25 Talking about the old style too
00:05:29 And we don't care about our own faults
00:05:33 Talking about our own style
00:05:35 All we care about is talking
00:05:38 Talking only me and you
00:05:42 And we don't care about the young folks
00:05:46 Talking about the young style
00:05:49 And we don't care about the old folks
00:05:52 Talking about the old style too
00:05:55 And we don't care about our own faults
00:05:59 Talking about our own style
00:06:02 All we care about is talking
00:06:05 Talking only me and you
00:06:08 Talking only me and you
00:06:19 Αγαπητέ Ντέιβιντ Μπάουι,
00:06:20 μερικές φορές φαίνονται
00:06:29 Αγγλικά Αϊρίν. Αγγλικά. Δεν
00:06:36 Συγγνώμη, Ντιούι.
00:06:41 Ετσι σε φώναζαν, σωστά?
00:06:43 Οχι.
00:06:44 Στο τελευταίο σου σχολείο.
00:06:47 Το ξέρεις πως το πλήρες όνομα του
00:06:50 Ξέρεις πως δε με νοιάζει?
00:06:51 Λοιπόν σου είπε πως ο πατέρας του
00:06:53 Ή άσημος σωστά, Ντιούι?
00:06:56 Μάλλον δεν πολυμιλάτε τελευταία...
00:06:58 -Δεν ξέρω για ποιό πράγμα μιλάς.
00:07:01 Πιστεύω ότι ξέρεις, Ντιούι.
00:07:10 Ήταν σουρεαλιστικό... είσαι καλά?
00:07:14 Δεν ξέρω... εγώ... θα...
00:07:27 Τι κάνεις εκεί?
00:07:29 Δεν απάντησες στα μυνήματά μου
00:07:33 Λυπάμαι είμαι άρρωστος.
00:07:35 Η διαίσθησή μου λέει πως ψεύδεσαι.
00:07:39 Σκέφτομαι να αλλάξω σχολείο.
00:07:41 Όχι φίλε μου. Δεν αντιμετωπίζω
00:07:45 Εξάλλου αν αλλάξεις σχολείο, δεν
00:07:51 -Τι είναι αυτό?
00:07:53 Κάτι που θα δείξω μόνο στον
00:07:57 Ή στον καλύτερό μου φίλο.
00:08:00 Σήκω.
00:08:03 Οκ. Μου είχες πει πως πρέπει να έχουμε
00:08:07 Αυτό λέει ποιά είμαι.
00:08:12 Τα αδερφάκια μου.
00:08:15 Τα αδερφάκια μου ξανά.
00:08:20 -Για τον μπαμπά σου?
00:08:22 Όχι ακριβώς γι' αυτόν.
00:08:24 Εμπνευσμένο απ' αυτόν. Ξέρεις,
00:08:26 Αλλά δεν είναι για τον μπαμπά μου
00:08:30 Έχει να κάνει με όλα.
00:08:33 Αυτό είναι εύγλωττο.
00:08:35 Ξέρεις υπάρχουν κι άλλα πράγματα εδώ.
00:08:36 -Δε λέω πως είναι κάτι σπουδαίο...
00:08:40 Αν δεχτείς, αυτό σημένει ότι δεν
00:08:45 Σύμφωνοι?
00:08:49 -Δικέ μου είμαι καλή!
00:08:52 -Σαρλότ! Η μαμά μου είναι...
00:08:55 Είσαι τόσο "ευαίσθητος", το γνωρίζω.
00:08:59 Θα μου πει κάποιος τι
00:09:05 Φύγε απ'το κρεβάτι του.
00:09:07 Μισό. Δεν πιστεύω να νομίζετε...
00:09:10 Σε είδα να τον φιλάς
00:09:12 Αυτο ήταν για εκπαιδευτικούς
00:09:14 Θέλω να πεθάνω.
00:09:15 Τον άκουσες? Θέλει να πεθάνει.
00:09:18 Τότε θα τον βοηθήσω.
00:09:20 Αλλά εγώ μπορώ καλύτερα με τον Γουίλ.
00:09:22 Είμαι εδώ ξέρετε. Τα σκεπάσματα δεν
00:09:26 Ξέρεις τι πιστεύω εγώ?
00:09:29 Και όταν πιστεύω ότι κάποιος
00:09:31 Μαμά θα σταματήσεις να ανακατεύεσαι?
00:09:33 Λυπάμαι αλλά δεν είμαι φίλη σου, είμαι
00:09:36 Όχι μαμά, υποτίθεται πως πρέπει να μου
00:09:40 αντί να λες ότι αυτό κάνεις.
00:09:43 -Καλά λέει, Karen.
00:09:46 Δεν θα πάρω μια μεγάλη σχολική μπάντα
00:09:51 Σας παρακαλώ και τις δύο,
00:09:58 Βγες έξω.
00:10:11 -Κάποιος με αποκάλεσε "Ντιούι" σήμερα.
00:10:15 -Πρέπει να έμαθε για τον μπαμπά.
00:10:18 -Και εγώ.
00:10:20 Ναι αλλά παντρεύτηκες τον μπαμπά.
00:10:24 Ήμουν 19 και ήταν ντράμερ.
00:10:28 Και σε μία νύχτα κατάφερε τη
00:10:31 που ήταν το μόνο που μ' ένοιαζε.
00:10:33 -Μαμά?
00:10:34 Το κάνεις αυτό και μου μιλάς
00:10:37 Θα σου πω όμως αυτό. Θα τον
00:10:46 Σου υπόσχομαι πως θα έχεις όσα
00:10:50 Κι ακόμη περισσότερα.
00:11:03 Ποτέ δε θα είμαι
00:11:06 Ένας ιππότης με το σπαθί στο χέρι
00:11:11 Ένας καμικάζι πολεμιστής
00:11:15 Μη με υπολογίζεις
00:11:18 Να ξεπεράσω τα οδοφράγματα
00:11:23 Ή να διεκδικήσω τα κεκτημένα μου
00:11:27 Δε θα δεις ποτέ πληγές ή ουλές
00:11:32 Δεν πατάω στα κάρβουνα
00:11:35 Δεν περπατώ πάνω στα νερά
00:11:39 Δεν είμαι ούτε πρίγκηπας
00:11:42 Ούτε άγιος
00:11:44 Δεν είμαι κανενός το τρελό όνειρο
00:11:50 Αλλά θα σταθώ δίπλα
00:11:54 Και θα είμαι εκεί να γείρει κάποιος
00:12:06 Αυτό είναι το τραγούδι.
00:12:18 Some comedy
00:12:20 You're bruised and beaten down
00:12:22 And I am the one who's looking for a favor
00:12:27 Still, honestly
00:12:29 You don't believe me
00:12:33 Are the things you need
00:12:36 You look at me like I don't make sense
00:12:40 Like a waste of time
00:12:45 I am no prince
00:12:50 And if that's what you believe you need
00:12:55 You're wrong
00:12:58 You need someone to fall back on
00:13:04 And I'll be that
00:13:08 If I'm the only one
00:13:12 I'm used to that
00:13:15 I've been alone
00:13:18 I'd rather be
00:13:22 The half of us
00:13:25 The least of you
00:13:27 The best of me
00:13:32 And I will be
00:13:34 I'll be your prince
00:13:38 I will go crashing through fences
00:13:44 I will, I swear
00:13:47 I'll be someone to fall back on
00:13:51 I'll be the one who waits
00:13:55 And for as long as you let me
00:13:58 I will be the one you need
00:14:03 I'll be someone to fall back on
00:14:19 Someone to fall back on
00:14:30 One to fall back on
00:14:44 Αγαπητέ Ντέιβιντ Μπάουι,
00:14:47 μόλις φαίνονται τα πράγματα
00:14:51 έρχεται η καταστροφή.
00:14:53 Τι συμβαίνει? Που είναι όλοι?
00:14:55 -Ακυρώθηκε το μάθημα καλλιτεχνικών.
00:15:00 Ο πατέρας της Σαρλότ πέθανε.
00:15:05 Υπέθεσα πως ξέρεις.
00:15:08 Όχι.
00:15:22 Αυτό ήταν λάθος. Κακώς ήρθαμε.
00:15:26 Δεν απάντησε σε κανένα από τα
00:15:31 -Θα είσαι καλά?
00:15:33 Εντάξει.
00:15:36 Πήγαινε είναι φίλη σου και
00:15:48 -Παιδιά...
00:16:00 Σαρλότ?
00:16:04 Λυπάμαι.
00:16:10 Σου τηλεφώνησα.
00:16:11 Δεν ξέρω αν πήρες κάποια
00:16:16 Ναι τα πήρα ευχαριστώ.
00:16:21 Θα ευχόμουν να μου απαντούσες.
00:16:24 Γιατί?
00:16:25 "Γιατί?"
00:16:26 Δεν ξέρω... Το είπες στον Μπεν.
00:16:29 Και?
00:16:32 Συμβαίνει κάτι?
00:16:33 Ναι.
00:16:34 Πέθανε ο μπαμπάς μου.
00:16:36 Το ξέρω...
00:16:37 Μακάρι να τον είχα γνωρίσει.
00:16:43 Ήταν.
00:16:47 Έχω δουλειά.
00:16:51 Σαρλότ.
00:16:53 Σαρλότ.
00:16:57 -Τι θες Γουίλ?
00:16:59 Απλά να ξέρεις πως ήρθα να
00:17:00 Οκ το κατάλαβα. Τι άλλο?
00:17:02 Και να μην ανησυχείς για την φύλαξη.
00:17:05 Αυτά.
00:17:06 Κοίτα συγγνώμη, οκ?
00:17:07 Απλά έχω πολλά να κάνω και θέλω
00:17:10 Οκ το κατάλαβα.
00:17:11 Όσο για την μπάντα...
00:17:12 Μην ανησυχείς για την μπάντα, οκ?
00:17:17 Ή όχι. Μπορούμε να μην χρησιμοποιήσουμε
00:17:19 Κάντο, κάνε το καλύτερό σου.
00:17:26 Θέλω να πω είναι ωραίο, Σαρλότ.
00:17:29 Θα κάνει τον μπαμπά σου περήφανο.
00:17:32 Σταμάτα! Σε παρακαλώ, απλά σταμάτα!
00:17:35 Δεν υπάρχει εμείς, Γουίλ.
00:17:37 Τι? Όχι, όχι, όχι.
00:17:40 Δεν πρόκειται για το τραγούδι.
00:17:43 -Μα γιατί?
00:17:44 Όχι, πρέπει. Απλά πρέπει!
00:17:54 Σε παρακαλώ.
00:18:02 Θες πραγματικά να σου πω γιατί?
00:18:04 Πέρισυ το καλοκαίρι, όταν
00:18:09 υποσχέθηκα στον Θεό, στο σύμπαν,
00:18:14 σε όποιον μπορούσε να ακούσει,
00:18:16 ότι θα γινόμουν διαφορετική.
00:18:19 Καλύτερη. Υπέροχη.
00:18:23 Του πατέρα μου δεν του άρεσε πως
00:18:27 Ο τρόπος που φερόμουν σε παιδιά
00:18:30 Κι έτσι άλλαξα.
00:18:33 ’ρχισα την εθελοντική φύλαξη των
00:18:38 Έβγαλα απ' τη μέση ότι με
00:18:42 Μένα.
00:18:47 Ανθρώπους σαν και μένα.
00:18:51 Ώστε είμασταν αυτό...
00:18:54 ένα πείραμα μπας και γίνει
00:18:57 Όχι, ξέρω πόσο τρελλό ακούγεται...
00:18:59 Ειλικρινά Σαρλότ,
00:19:02 ήταν ότι ήσουν φιλική απ' την αρχή.
00:19:08 Ει! Καθώς θα είσαι πάνω στο
00:19:11 αναρωτήσου ποιός είσαι εσύ που
00:19:15 Ντιούι!
00:19:22 Από το DWI, σωστά?
00:19:25 Οδηγείς ενώ είσαι μεθυσμένος?
00:19:29 Δεν ξέρω τι είναι χειρότερο.
00:19:33 Το να χάνεις έναν πατέρα που αγαπάς
00:19:41 ή να έχεις έναν πατέρα για τον
00:20:20 Μπορώ να έχω ένα beef jerky?
00:20:23 Πλάκα κάνει?
00:20:28 Με προειδοποίησες γι'αυτήν.
00:20:31 Δεν σε άκουσα.
00:20:33 Δεν μπορεί να κάνει κάτι.
00:20:39 Εμείς πως είμαστε φτιαγμένοι?
00:20:42 Εντάξει... τώρα είμαι ένα παιδί.
00:20:47 Τέλος πάντων.
00:20:51 Τι θ' αλλάξει?
00:20:54 Τίποτα.
00:20:56 Απλά θα γίνω...
00:20:58 δυστυχισμένος,
00:21:02 μόνος,
00:21:04 τρομαγμένος, όπως όλοι.
00:21:11 Δεν είσαι μόνος, Γουίλ.
00:21:21 Πείραμα? Είμασταν απλώς ένα πείραμα?
00:21:25 Σκέφτομαι...
00:21:27 Τι?
00:21:28 Αν είσουν το πείραμα της Σαρλότ
00:21:33 τότε τι είναι πραγματικότητα?
00:21:35 Αν η Σαρλότ και το πείραμά της
00:21:37 είναι μέρος ενός μεγαλύτερου
00:21:40 Δηλαδή αν είμαστε υποχείριο κάποιου
00:21:45 Και αν είναι έτσι, τότε υπάρχει
00:21:50 Κουνάω το χέρι μου,
00:21:52 ή είναι προκαθορισμένο από μία
00:21:56 Η Σαρλότ μετρά πιο πολύ απ'όλους.
00:22:07 Βλέπεις, γι'αυτό δεν έχεις φίλους!
00:22:10 Εντάξει αυτό είναι γελοίο! Δεν θα
00:22:13 Για μένα ήταν πραγματικό.
00:22:18 Δεν θα αφήσουμε την Σαρλότ
00:22:20 Δουλέψαμε τόσο σκληρά.
00:22:24 Θα πάμε στο Μπάντσλαμ.
00:22:27 -Είσαι τρελλός.
00:22:28 Πόσο καιρό έχουμε?
00:22:30 Δεν θα πετύχει.
00:22:33 Του Φιλ. Είπε πως μας αφήνει.
00:22:34 Ναι, ε? Και ποιός θα το τραγουδήσει?
00:23:22 You say your patience is longer
00:23:27 Oh, yeah, but I can see right through
00:23:33 Oh, you're running round
00:23:39 You know I'm trying
00:23:43 Oh, so take your blizzard
00:23:46 Your stormy weather ain't welcome here
00:23:50 I Can't Go On, I'll Go On.
00:23:52 Αν δεν μπορείτε να το αγοράσετε,
00:23:58 -Γειά.
00:24:02 Πως τα πάνε τα παιδιά?
00:24:05 Ναι, μια χαρά είναι.
00:24:08 Λέω να πάω να τους ευχηθώ καλή τύχη.
00:24:11 Εντάξει.
00:24:20 Ει! Dennis Ardmore.
00:24:23 Τι?
00:24:24 Dennis Ardmore.
00:24:27 Όχι. Θα έπρεπε?
00:24:29 Μάλλον όχι. Απλά δεν ήξερα πόσο
00:24:33 Αλλά θα ήταν στην ηλικία σου τώρα.
00:24:36 Μόνο που ο πατέρας του Γουίλ
00:24:39 όπως έκανε κάθε μέρα,
00:24:41 και τον πάτησε καθώς γύριζε
00:24:46 Το άκουσα... λυπάμαι.
00:24:47 Ναι, άκουσες όμως πως ο Γουίλ
00:24:51 Τέτοιο παιδί είναι.
00:24:53 Δώδεκα χρονών και πάει στους
00:24:57 και ζητά συγγνώμη.
00:25:06 Όλοι μίσησαν τον πατέρα του Γουίλ.
00:25:08 Και ποιός δεν θα το έκανε?
00:25:10 Και τον άφησαν απ'έξω αλλά
00:25:15 Ήταν απαίσιο.
00:25:17 Γι' αυτό άσ'τον ήσυχο.
00:25:19 Σε παρακαλώ? Δεν το έχουν κάνει πολλοί.
00:25:22 Δεν ξέρω τι σχεδίαζες να του πεις
00:25:28 Απλά μην το κάνεις. Οκ?
00:25:29 Μην τα ξαναβρείς μαζί του.
00:25:34 Γιατί όχι?
00:25:35 Γιατί δεν νομίζω να το
00:25:42 Ποτέ δεν συνάντησα κάποιον σαν τον Γουίλ.
00:25:44 Οι φίλοι μου δεν συνάντησαν
00:25:46 Τα τερατάκια δεν συνάντησαν
00:25:50 Και θέλω να με αφήσεις να του
00:25:53 Ξέρω πως μ'αρέσει ο εαυτός μου
00:25:56 Και θα κάνω τα πάντα να γίνω
00:26:03 Γι' αυτό σε παρακαλώ,
00:26:07 μη μου ζητάς να μην το κάνω.
00:26:15 Εντάξει.
00:26:18 Σε ευχαριστώ.
00:26:21 Είπα εντάξει, δεν θα σε
00:26:22 Οκ.
00:26:24 Και παρεπιπτόντως χαίρομαι
00:26:26 αυτά τα ρουχαλάκια που φοράνε
00:26:29 Χρειάζεσαι αυτό.
00:26:34 Εντάξει.
00:26:36 Και λυπάμαι πολύ για τον πατέρα σου.
00:26:57 Tax and total it for me
00:27:04 I'll pay my bill and run so fast
00:27:13 Separation is our love now
00:27:18 Μάλλον την βάψαμε.
00:27:21 Δεν ξέρω... καλοί είναι.
00:27:24 ’κουσα το συγκρότημα να δω είναι...
00:27:25 οι "I Can't Drive Stick",
00:27:34 Αφήστε με να σας εξηγήσω.
00:27:37 Το θέμα με το πείραμα δεν ήταν
00:27:43 Ήμουν θυμωμένη και χαζή
00:27:49 Και λυπάμαι.
00:27:54 Πλάκα μου κάνετε?
00:27:56 Γρήγορη ανακεφαλαίωση.
00:27:58 Η Σαρλότ παράτησε τον Μπεν και
00:28:00 βρίσκει την ιδιοφυία τον Γουίλ,
00:28:03 και μετά κάνει κάτι χαζό
00:28:06 επειδή ο πατέρας της πέθανε,
00:28:08 το συνειδητοποιεί και έρχεται
00:28:12 Δεν θα τη δεχτείτε?
00:28:17 Συν του ότι, μου λείψατε
00:28:22 Αλήθεια?
00:28:25 Εκατό τοις εκατό.
00:28:27 Το μόνο που έχει σημασία είναι
00:28:33 Και να τραγουδήσεις το τραγούδι
00:28:36 -Σίγουρα?
00:28:40 Κι εγώ θα είμαι το κορίτσι μπροστά
00:28:57 Keep it hot like steam, that's your dream
00:28:59 Baby, get up off me
00:29:01 It's so clean, the way I've been
00:29:04 On the scene with the queen
00:29:08 I don't want no drama, little mama
00:29:12 Yeah, you know how I blow
00:29:15 Lots of soul, that's the goal
00:29:19 Προχώρα γράψε αυτό.
00:29:21 Μακριά απ' το να είναι αμερόληπτος.
00:29:23 Μακριά απ' το να έχεις ρεαλιστικές
00:29:26 Μακριά απ΄το να λες "μακριά"
00:29:29 Ναι καλά. Περίμενε να δεις.
00:29:32 Και τώρα από το Martin Van Buren
00:29:36 Μπεν Γουίτλι και οι Γκλόρι Ντογκς!
00:29:43 Είστε το νούμερο ένα!
00:29:49 Ευχαριστώ.
00:29:54 Ευχαριστώ πολύ.
00:29:58 Θα ήθελα να αφιερώσω το επόμενο
00:30:04 Με έμαθε πολλά,
00:30:06 και έγραψε αυτό το τραγούδι.
00:30:08 Έτσι Σαρλότ, αυτό είναι για σένα.
00:30:16 I'll never be
00:30:18 A knight in armor with a sword in hand
00:30:22 Τι! Όχι, όχι, όχι!
00:30:25 Don't count on me
00:30:27 To storm the barricades and take a stand
00:30:31 Δεν ξέρω τίποτα. Το ορκίζομαι.
00:30:33 -Όχι, όχι.
00:30:34 You'll never see
00:30:37 Ο παλιός καλός Μπεν. Μπορεί να
00:30:40 Δεν είχα ιδέα, Karen.
00:30:43 I am no prince
00:30:45 I am no saint
00:30:47 I am not anyone's wildest dream
00:30:50 Τι θα κάνουμε τώρα? Δεν μπορούμε
00:30:52 Δεν ξέρω κάτι άλλο.
00:30:55 Ναι ξέρεις.
00:30:56 Και είναι γνωστό τραγούδι
00:30:59 Στο δρομάκι. Τώρα!
00:31:01 Someone to fall back on
00:31:23 Someone to fall back on
00:31:44 Ελάτε!
00:31:46 Θέλουμε άλλο ένα λεπτό.
00:31:47 Δεν έχουμε άλλο ένα λεπτό!
00:31:48 Χρειαζόμαστε άλλο ένα λεπτό!
00:31:56 Το τελευταίο μας συγκρότημα είναι
00:32:00 Δεν ξέρω τι βάλανε μέσα στο
00:32:02 αλλά υποδεχτείτε τους
00:32:10 Εμείς είμαστε! Ελάτε!
00:32:13 Τι συμβαίνει?
00:32:14 Ανέβα στη σκηνή.
00:32:16 -Που?
00:32:19 -Γιατί? Όχι! Γιατί να το κάνω αυτό?
00:32:21 -Μα με μισούν.
00:32:41 Πες κάτι για όνομα του Θεού,
00:32:48 Ντιούι!
00:32:53 Ντιούι!
00:32:55 Ωωω Θεέ μου!
00:32:58 Ντιούι!
00:33:01 Που είναι το συγκρότημα?
00:33:02 Ντιούι!
00:33:04 Ντιούι!
00:33:05 Ντιούι!
00:33:08 Ντιούι!
00:33:18 Ντιούι! Ντιούι! Ντιούι!
00:34:01 Ντιούι. Ντιούι. Ντιούι.
00:34:10 Ντιούι. Πάμε! Ντιούι.
00:34:12 Ντιούι. Ντιούι. Ντιούι.
00:34:16 Ντιούι... Ναι, όλοι μαζί!
00:34:18 Ντιούι! Ντιούι! Ντιούι!
00:34:21 Θέλουμε να ροκάρουμε?
00:34:27 Ξύπνα, New Jersey!
00:34:29 Είπα θέλετε να ροκάρουμε?
00:34:41 Γιατί έχω δεί το μέλλον,
00:34:43 και το όνομά του είναι,
00:34:45 I Can't Go On, I'll Go On!
00:35:40 You shelter me from harm
00:35:43 You kept me warm
00:35:45 Kept me warm
00:35:48 You gave my life to me
00:35:51 Set me free
00:35:54 Set me free
00:35:57 The finest years I ever knew
00:36:01 All the years I had with you
00:36:04 And I would give everything I own
00:36:08 One time
00:36:09 Give up my life, my heart, my home
00:36:12 Two times
00:36:13 I would give everything I own
00:36:18 Just to have you once again
00:36:34 You taught me how to love
00:36:37 What it's of
00:36:39 What it's of
00:36:42 You never said too much
00:36:45 And I knew from watching you
00:36:51 Nobody else could ever know
00:36:55 The part of me that can't let go
00:36:58 And I would give everything I own
00:37:02 Give up my life, my heart, my home
00:37:06 Θα έδινα όσα έχω
00:37:12 για να σε ξαναέχω
00:37:16 Just to have you once again
00:37:22 Is there someone you know
00:37:25 You're loving them so
00:37:27 But taking them all for granted
00:37:32 You may lose them one day
00:37:34 Someone takes them away
00:37:37 And they don't hear the words
00:37:44 I would give everything I own
00:37:48 Give up my life, my heart, my home
00:37:53 I would give anything I own
00:37:57 Just to have you
00:38:00 I gotta have you
00:38:03 I would give everything I own
00:38:05 Everything I own
00:38:07 Give up my life, my heart, my home
00:38:10 I would give everything I own
00:38:14 Everything, everything I own
00:38:16 -Just to have you
00:38:19 I would give everything I own
00:38:24 Give up my life, my heart, my home
00:38:28 I would give everything I own
00:38:32 Give up my life, my heart, my home
00:38:37 I would give
00:39:01 Everything, everything I own
00:39:05 Everything, everything I own
00:39:17 Own
00:40:19 Κύριος! Τα σπάσατε!
00:40:23 Ολο αυτό με τον Μπεν το τραγούδι,
00:40:27 Το ξέρω. Το ξέρω.
00:40:28 Είσασταν... ανυπόφορα καλοί!
00:40:31 Μα ποιός είσαι? Ποιός...
00:40:33 -Μαμά.
00:40:36 Λέω να γίνω μάνατζερ
00:40:41 Εντάξει. Υπέροχα.
00:40:50 Είναι ώρα να πηγαίνω.
00:41:01 Και ο νικητής του φετεινού
00:41:18 Από το Greenwich High School στο
00:41:46 Εδώ παρακαλώ.
00:41:47 Μπορούμε να έχουμε ένα χαμόγελο?
00:41:48 - ’λλο ένα.
00:41:52 The part of me that can't let go
00:41:55 Ξέχνα τους Daze, αυτοί ρόκαραν
00:41:58 Να το ανεβάσεις.
00:42:00 Give up my life,
00:42:08 If you feel like singing a song
00:42:12 And you want other people to sing along
00:42:16 Then just sing what you feel
00:42:19 Don't let anyone say it's wrong
00:42:25 And if you're trying to paint a picture
00:42:29 But you're not sure which colors belong
00:42:33 Just paint what you see
00:42:37 Don't let anyone say it's wrong
00:42:39 Εϊ!
00:42:40 Kyra17-1, τι συμβαίνει?
00:42:42 Σου είπα η παύλα δεν προφέρετε.
00:42:48 Or stung awake in the night
00:42:52 It's all right to be frightened
00:42:55 When there's a light
00:42:57 What light?
00:42:59 There's a light
00:43:01 What light?
00:43:03 There's a light
00:43:05 White light
00:43:07 There's a light
00:43:09 White light
00:43:11 Well, there's a light
00:43:13 One light
00:43:15 There's a light
00:43:17 White light
00:43:19 And there's a light
00:43:20 Αγαπητέ Γουίλ Μπάρτον,
00:43:21 διαβάζω στη σελίδα σου
00:43:24 ότι μανατζάρεις τους
00:43:27 Ωραίο όνομα.
00:43:28 Πραγματικά μου αρέσει το
00:43:30 Ξέρεις θα ξεκινήσω μία
00:43:34 Είσαι γραμμένος σε καμία?
00:43:36 Ίσως να μπορέσουμε να το συζητήσουμε.
00:43:41 Ω Θεέ μου!
00:43:47 Σου εύχομαι τα καλύτερα.
00:43:49 Ντέιβιντ Μπάουι.
00:43:52 White light
00:43:54 Well, there's a light
00:43:56 White light
00:43:58 There's a light
00:44:00 White light
00:44:02 There's a light
00:44:04 White light
00:44:06 There's a light
00:44:07 -Εϊ.
00:44:09 Χαμογελάστε.
00:44:16 -Γειά.
00:44:17 -Είσαι πολύ όμορφη.
00:44:20 Είναι το νέο μέϊκ-απ μου,
00:44:25 -Χωράει ένας ακόμη?
00:44:28 -Έχω όπλο.
00:44:29 Πήρα το όπλο πριν λίγο.
00:45:08 Don't it blow your mind?
00:45:11 Don't it blow your mind like the first time?
00:45:14 Circle of voices
00:45:21 Plays in my head
00:45:26 Kill me with kindness
00:45:32 Don't it blow your mind?
00:45:35 Don't it blow your mind again?
00:45:38 Don't it blow your mind for the third time?
00:45:43 The dream is never over
00:45:48 The dream is never over
00:45:54 Envision a future still in black and white
00:46:00 Colors of youth run into gold
00:46:06 Blue is for sorrow,
00:46:12 Don't it blow your mind?
00:46:15 Don't it blow your mind again?
00:46:18 Don't it blow your mind for the third time?
00:46:22 The dream is never over
00:46:28 The dream is never over
00:46:54 To my favorite teacher
00:46:57 Told me never give up
00:46:59 To my fifth grade crush
00:47:01 Who I thought I really loved
00:47:04 To the guys I miss
00:47:08 Where are you now?
00:47:13 To my ex-best friends
00:47:15 Don't know how we grew apart
00:47:18 To my favorite band
00:47:20 And sing-alongs in my car
00:47:22 To the face I see
00:47:27 Where are you now?
00:47:31 Where are you now?
00:47:34 Cause I'm thinking of you
00:47:36 You showed me how
00:47:38 How to live like I do
00:47:41 If it wasn't for you
00:47:43 I would never be who I am
00:47:50 To my first girlfriend
00:47:53 I thought for sure
00:47:55 To my last girlfriend
00:47:57 Sorry that I screwed it up
00:47:59 To the ones I loved
00:48:02 Didn't show it enough
00:48:04 Where are you now?
00:48:09 Where are you now?
00:48:11 Cause I'm thinking of you
00:48:13 You showed me how
00:48:16 How to live like I do
00:48:18 If it wasn't for you
00:48:20 I would never be who I am
00:48:26 I know we'll never see
00:48:31 And things will never
00:48:34 But that's just how it goes
00:48:37 People change but I know
00:48:39 I won't forget you
00:49:00 To the ones who cared
00:49:03 And who were there
00:49:05 To the love that left
00:49:07 And took a piece of my heart
00:49:09 To the few who'd swear
00:49:12 They'd never go anywhere
00:49:14 Where are you now?
00:49:19 Where are you now?
00:49:21 Cause I'm thinking of you
00:49:23 You showed me how
00:49:26 How to live like I do
00:49:28 If it wasn't for you
00:49:30 I would never be who I am
00:49:37 If it wasn't for you
00:49:40 I would never be who I am
00:49:47 If it wasn't for you
00:49:49 I'd be nothing
00:49:52 Where are you now?