Waterworld
|
00:00:42 |
L'avenir... |
00:00:44 |
La calotte glaciaire a fondu, |
00:00:47 |
inondant la Terre. |
00:00:50 |
Les survivants se sont adaptés |
00:00:54 |
à un nouveau monde. |
00:05:01 |
Je ne suis pas monté sur votre bateau. |
00:05:04 |
Je ne ferais pas ça. |
00:05:05 |
Vous êtes resté sous l'eau longtemps. |
00:05:08 |
La coque est foutue. |
00:05:10 |
Les trous sont si gros |
00:05:16 |
Pas de chance, l'Anglais. |
00:05:19 |
Les Slavers produisent |
00:05:24 |
Ça coûte une poignée de terre, |
00:05:27 |
- Que faites-vous ici ? |
00:05:31 |
Enlevez votre main de la voile. |
00:05:34 |
Enlevez-la ! |
00:05:36 |
J'ai déjà vu votre bateau, |
00:05:41 |
Je l'ai obtenu légalement. |
00:05:44 |
Je l'ai trouvé avec son ancien propriétaire |
00:05:47 |
Vous aviez encore une heure |
00:05:51 |
Je fais juste m'enrichir. |
00:05:54 |
- Je vous suis redevable, alors. |
00:05:56 |
J'ai tout ce qu'il me faut. |
00:06:02 |
À huit jours d'ici vers l'est, |
00:06:06 |
Deux Drifters se croisent, |
00:06:09 |
Je connais le code. |
00:06:15 |
Rien n'est gratuit dans le Monde d'eau. |
00:06:17 |
Oui. |
00:06:29 |
Des Smokers. |
00:06:32 |
Juste assez de vent |
00:06:38 |
Laissez tomber le sac. |
00:06:44 |
Ça ne vaut pas la peine. Vous n'y arriverez |
00:06:48 |
Hé ! |
00:07:02 |
Que puis-je dire ? |
00:07:24 |
- Joe, il va tenter sa chance. |
00:07:33 |
Je n'ai jamais vu ça. |
00:07:39 |
Allons-y ! Allez ! Conduisez ! |
00:07:46 |
Plus vite ! Plus vite ! |
00:08:10 |
Allez ! Il va y arriver ! |
00:08:32 |
- Allez ! |
00:09:03 |
Non ! Non ! |
00:09:17 |
Non ! |
00:10:05 |
Combien de fois dois-je te le répéter ? |
00:10:14 |
Qu'en penses-tu ? |
00:10:17 |
Troque avec lui si tu veux, |
00:10:25 |
On a un visiteur |
00:10:48 |
Quelle langue ? |
00:10:49 |
L'anglais. |
00:10:54 |
On n'accueille plus de nouveaux troqueurs. |
00:11:06 |
Qu'est-ce qu'il a ? |
00:11:12 |
De la terre. |
00:11:14 |
Ouvrez les portes ! |
00:12:15 |
Les os aux baies. |
00:12:20 |
Ces tendons aux troncs. |
00:12:24 |
Elle était trop vieille. |
00:12:26 |
Cette femme nous quitte, |
00:12:30 |
en présence de celui qui nous guide. |
00:12:53 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:13:00 |
Vous me connaissez ? |
00:13:03 |
- Je sais ce que vous faites. |
00:13:06 |
Alors, vous savez |
00:13:09 |
vous en aurez beaucoup. |
00:13:12 |
Vous disposez de deux heures. |
00:13:17 |
Une me suffira. |
00:13:30 |
Il vient vers nous. |
00:13:37 |
- Moi. |
00:13:39 |
si tout est là quand je reviens. |
00:13:50 |
De la terre pure. |
00:13:53 |
3,2 kilos. |
00:13:57 |
Comment en avez-vous obtenu autant ? |
00:14:01 |
Un autre atoll à 30 horizons |
00:14:03 |
Où l'ont-ils obtenue ? |
00:14:06 |
- Ils ne l'ont pas dit. |
00:14:09 |
où ils ont tous été tués. |
00:14:13 |
- C'est pourquoi ils n'ont rien dit. |
00:14:15 |
Soit des Smokers, soit des Slavers. |
00:14:20 |
Alors, quelle est votre décision ? |
00:14:23 |
On ajoute de la valeur. |
00:14:31 |
Ça vaut 62 chits. |
00:14:37 |
Je veux le double. |
00:14:45 |
Vous êtes dur en affaires. |
00:15:07 |
De la terre ? |
00:15:10 |
La plus pure que j'ai jamais vue. |
00:15:13 |
- Je veux juste une goutte d'hydro ! |
00:15:18 |
Elle a des tatouages sur le dos. |
00:15:21 |
On dit que si on lit les marques |
00:15:25 |
ça nous mène tout droit à Terre sèche. |
00:15:28 |
- Terre sèche est un mythe. |
00:15:31 |
Les Smokers seraient même à sa recherche. |
00:15:36 |
Dans ce cas, |
00:16:14 |
- Je peux vous aider ? |
00:16:16 |
- Où est le magasin ? |
00:16:25 |
Vous n'avez pas grand-chose. |
00:16:28 |
Vous êtes le gars avec la terre ? |
00:16:32 |
Je vais prendre de l'hydro. Les six G. |
00:16:40 |
Vous avez des voiles ? De la corde ? |
00:16:44 |
On a de la corde. Elle est faite en cheveux. |
00:16:48 |
Je vais prendre de la corde. |
00:16:51 |
- Vous avez des graines ? |
00:16:54 |
- Du bois ? |
00:16:59 |
Des magazines ? |
00:17:00 |
Si j'avais un magazine, |
00:17:16 |
Vous voulez quelque chose à boire ? |
00:17:19 |
Une coupe d'hydro. |
00:17:33 |
Pure. |
00:17:53 |
Santé. |
00:17:58 |
- Un autre. |
00:18:00 |
Un homme aussi riche achèterait un marin, |
00:18:04 |
Un. |
00:18:09 |
Vos bottes sont intéressantes. |
00:18:13 |
- On échange ? |
00:18:15 |
Ça fait longtemps que vous voyagez ? |
00:18:22 |
Il n'y a pas de mal à demander. |
00:18:32 |
Ça dépend. |
00:18:35 |
Voyons voir. Abbo, farch, juin... |
00:18:41 |
- On est en août ? |
00:18:44 |
Alors, ça fait longtemps ? |
00:18:48 |
Quinze. |
00:18:49 |
Quinze cycles lunaires ? |
00:18:57 |
C'est elle. |
00:18:58 |
Enola. Hé ! Que fais-tu ? |
00:19:01 |
Tu ne peux pas faire ça. |
00:19:02 |
Il me faut un autre morceau. |
00:19:05 |
Je vais te le donner. |
00:19:10 |
Avec tous ces chits, |
00:19:13 |
- Vous connaissez ? |
00:19:15 |
C'est amical. |
00:19:22 |
- C'est un plant de tomates ? |
00:19:26 |
Vous êtes observateur. |
00:19:28 |
J'en ai vu un sur une photo. |
00:19:36 |
La moitié de vos chits. |
00:19:49 |
- Je vais les prendre aussi. |
00:19:52 |
- Vous avez tout acheté. |
00:19:58 |
Qu'avez-vous vu au large depuis 15 mois ? |
00:20:01 |
- Par exemple ? |
00:20:05 |
Vous demandez au mauvais gars. |
00:20:06 |
D'où est-il venu ? |
00:20:08 |
Celle qu'ils ont enterrée aujourd'hui ? |
00:20:09 |
Elle a trouvé la seule fin qui existe. |
00:20:17 |
J'ai une proposition pour vous, Marin. |
00:20:19 |
Je ne marchande pas. |
00:20:20 |
Mais vous n'avez encore rien vu ou entendu. |
00:20:28 |
Vous avez peut-être remarqué |
00:20:32 |
Ça fait de la place |
00:20:36 |
Je ne reste pas. |
00:20:37 |
On ne vous le demande pas. |
00:20:42 |
On peut trouver quelqu'un parmi nous |
00:20:45 |
mais abuser de ce genre de choses, |
00:20:51 |
Quand elle sera enceinte, |
00:20:52 |
vous partirez |
00:20:56 |
Vous n'avez rien. |
00:21:05 |
Aucun homme parti si longtemps |
00:21:10 |
- Il cache quelque chose. |
00:21:25 |
Quand les aînés le diront, |
00:21:49 |
Des branchies. |
00:21:52 |
- Une mutation ! |
00:21:57 |
Ma main ! |
00:22:05 |
Ne le laissez pas entrer dans l'eau ! |
00:22:13 |
Jetez les filets ! |
00:22:39 |
C'est un meurtrier ! |
00:22:47 |
De quel droit... |
00:22:51 |
Vous me payez pour maintenir la paix. |
00:22:54 |
- Ce n'est pas ça. |
00:22:56 |
- Il a tué un des nôtres. |
00:22:59 |
Il doit être détruit ! |
00:23:01 |
- Tuez-le. Tuons-le. |
00:23:03 |
mais pas ici et pas de cette manière. |
00:23:39 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:23:41 |
Merde. |
00:23:43 |
C'est trop serré. |
00:23:50 |
Ouvrez la porte. |
00:24:16 |
C'est un autre engin |
00:24:19 |
Une corde à garrot, pour étrangler ! |
00:24:26 |
On ignore ce que c'est, |
00:24:28 |
mais on croit que c'est une sorte |
00:24:35 |
Et ça... |
00:24:36 |
Ça, c'est un outil d'espionnage qui sert |
00:24:45 |
Les preuves parlent d'elles-mêmes. |
00:24:49 |
Je propose qu'on se débarrasse du mutéo |
00:24:53 |
- et que d'aucune façon... |
00:24:57 |
Pourquoi ne pas se servir de lui ? |
00:24:59 |
Parce qu'il est une menace |
00:25:03 |
Il n'est pas une menace, |
00:25:05 |
Il a tué un des nôtres, cependant. |
00:25:09 |
Est-il dangereux ou non ? |
00:25:12 |
Je dirais que oui pour l'instant. |
00:25:14 |
Mais il est arrivé ici avec de la terre comme |
00:25:19 |
depuis qu'Enola est arrivée. |
00:25:21 |
Et puis après ? |
00:25:24 |
Cette terre provient sûrement |
00:25:28 |
Et si elle venait de Terre sèche ? |
00:25:30 |
Oh, ne commencez pas ça ! |
00:25:31 |
Il est arrivé de l'ouest, en tout cas. |
00:25:33 |
Les criquets viennent de là. |
00:25:37 |
Mais s'il est un espion, cet homme-poisson |
00:25:44 |
Et s'il n'était pas un espion ? |
00:25:46 |
Il demeure un mutéo, |
00:25:50 |
- Et d'autres ! |
00:25:52 |
On est sans nouvelles des autres atolls |
00:25:55 |
Concentrons-nous sur le problème actuel. |
00:25:57 |
C'est ça, le problème actuel. |
00:25:59 |
Chaque année, chaque mois, ça empire. |
00:26:03 |
On a moins de gens sur les atolls, |
00:26:09 |
les moulins ne fonctionnent plus, |
00:26:16 |
Cet endroit, cette façon de vivre, |
00:26:22 |
Personne d'autre ne le voit ? |
00:26:24 |
Quand j'étais jeune, |
00:26:26 |
Vous priez pour de l'aide, et maintenant |
00:26:30 |
- nous sauver... |
00:26:32 |
Peu importe ce qu'il est ! |
00:26:36 |
S'il connaît le chemin vers Terre sèche, |
00:26:41 |
Les gens la cherchent depuis des siècles |
00:26:44 |
Au moins, |
00:26:46 |
C'est un canular. Plus vite |
00:26:51 |
On serait mieux aussi |
00:26:56 |
- Oui ! |
00:26:58 |
Les Smokers sont à sa recherche ! |
00:27:04 |
Un sujet à la fois ! |
00:27:06 |
Moi, je dis : |
00:27:10 |
Le mutéo et la fille ! |
00:27:12 |
Oui ! Oui ! |
00:27:16 |
De l'ordre ! De l'ordre ! |
00:27:40 |
Tu aimerais ça, pas vrai ? |
00:27:42 |
- Frappe-le. |
00:27:44 |
que le requin qu'il était tantôt. |
00:27:45 |
On lui fait peut-être mal. |
00:27:47 |
Non ! Frappe-le encore. |
00:27:50 |
Je sais que tu le veux. |
00:27:52 |
Je sais. Il ne mange peut-être pas |
00:28:15 |
Ça y est ! |
00:28:19 |
Ça y est ! |
00:28:22 |
Du Bélier au Taureau, |
00:28:25 |
et dans l'épaule du taureau, les Pléiades, |
00:28:29 |
En fait, sept surs, |
00:28:31 |
Et au début de chaque cycle lunaire, |
00:28:33 |
une des surs est alignée |
00:28:36 |
Le Scorpion a une queue |
00:28:39 |
et celle-ci divise le cercle, |
00:28:41 |
Si je tiens compte de la septième sur |
00:28:44 |
et que je lui donne un cycle lunaire, |
00:28:45 |
ce cycle lunaire sera perpendiculaire |
00:28:49 |
créant par rapport à l'horizon |
00:28:54 |
Directement vers... |
00:28:58 |
Terre sèche ! |
00:29:01 |
Non. |
00:29:05 |
C'est une carte ? |
00:29:08 |
C'est un calendrier ? |
00:29:14 |
Ce sont des symboles ? Une langue ? |
00:29:17 |
Tu me le dirais si tu le savais, |
00:29:24 |
- Que dessines-tu ? |
00:29:28 |
Helen, regardez la dernière vision |
00:29:39 |
Il faut partir d'ici. |
00:29:42 |
L'assemblée n'a pas bien été, hein ? |
00:29:44 |
Ils veulent se débarrasser de nous. |
00:29:45 |
Non, ils ne vous feront pas de mal. |
00:29:51 |
- Quand peut-on partir ? |
00:29:56 |
On n'a pas une semaine. |
00:29:57 |
J'ignore encore où on peut aller, |
00:30:02 |
- Consultez vos livres à nouveau. |
00:30:06 |
Il n'y a rien là-dedans. |
00:30:08 |
Je les ai lus. |
00:30:12 |
C'est elle, l'Annonciation. Je le sais. |
00:30:16 |
Je ne sais juste pas comment. |
00:30:20 |
Je suis stupide. |
00:30:22 |
Elle me dépasse. |
00:30:29 |
Peut-être qu'il sait, lui. |
00:30:43 |
Oui, je vois. Ils sont palmés. |
00:30:47 |
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, |
00:30:52 |
On me dit aussi que vous avez |
00:30:55 |
Sont-elles rudimentaires |
00:30:59 |
Je m'appelle Gregor. |
00:31:04 |
Oh ! Mon Dieu. |
00:31:08 |
Désolé. Je ne ris pas de vous. |
00:31:11 |
Vos branchies fonctionnent. |
00:31:13 |
Ichthyus sapiens. |
00:31:17 |
À quelle profondeur pouvez-vous aller ? |
00:31:19 |
Je veux juste en apprendre davantage |
00:31:29 |
Vous n'aimez pas beaucoup les humains, |
00:31:33 |
Je vous comprends. |
00:31:35 |
Les membres de votre espèce ont-ils tous |
00:31:42 |
- Je n'ai pas d'espèce. |
00:31:45 |
Je serais surpris que vous soyez le seul, |
00:31:48 |
il y en aura d'autres. |
00:31:52 |
En tout cas, |
00:31:55 |
Où avez-vous trouvé cette terre ? |
00:31:59 |
Elle vient de Terre sèche ? |
00:32:01 |
Savez-vous ce que c'est ? |
00:32:06 |
Les anciens ont fait quelque chose |
00:32:08 |
Pour causer toute cette eau. |
00:32:12 |
Si je vous le dis, vous m'ouvrirez ? |
00:32:17 |
Je n'ai pas la clé. |
00:32:20 |
- Il y a un taquet d'amarrage, là. |
00:32:23 |
- C'est aussi bon qu'une clé. |
00:32:28 |
Je ne ferai de mal à personne. |
00:32:32 |
- Je reviens tout de suite. |
00:32:36 |
Que faites-vous là ? |
00:32:38 |
- Partez ! |
00:32:40 |
Si vous savez quelque chose |
00:32:46 |
Ne mourez pas avec ce secret. |
00:32:48 |
Non, non, non. Arrêtez ! |
00:32:51 |
Gregor ! Partez ! |
00:33:55 |
Ôtez-vous du chemin ! |
00:34:03 |
Après délibération considérable |
00:34:08 |
nous jugeons |
00:34:15 |
Ainsi, dans l'intérêt |
00:34:18 |
il est condamné à être recyclé |
00:34:22 |
de la manière habituelle. |
00:34:25 |
Procédez. |
00:34:36 |
Je suis désolé. |
00:34:46 |
Les os aux baies. |
00:34:50 |
Ces tendons aux troncs. |
00:34:54 |
Il était trop étrange pour vivre. |
00:34:57 |
Ce mutéo nous quitte maintenant, |
00:35:01 |
recyclé et enseveli |
00:35:05 |
en présence de celui qui nous guide. |
00:35:18 |
Des Smokers ! |
00:35:26 |
À vos postes ! |
00:35:44 |
Oh ! Mon Dieu ! |
00:36:01 |
- Tuez ! |
00:36:14 |
Nous sommes en sécurité derrière ce mur. |
00:36:18 |
N'est-ce pas ? |
00:36:29 |
Laissez-moi sortir ! |
00:36:30 |
Laissez-moi sortir ! Je me battrai ! |
00:36:51 |
Aidez-moi ! |
00:36:52 |
Je ne trouve pas mon père ! |
00:36:53 |
Il est probablement sur le mur. |
00:36:54 |
Va te chercher une arme et bats-toi. |
00:36:58 |
Allez, allez ! |
00:37:03 |
Allez, les gars ! |
00:37:09 |
Plus vite ! Allez, allez ! |
00:37:16 |
Donnez-moi la clé de la ville, |
00:37:22 |
Allez ! Allez ! |
00:37:27 |
Vite ! Vite ! Allez ! |
00:37:51 |
Essardez-le ! |
00:37:55 |
D'autres munitions ! |
00:38:25 |
Détruisez la porte ! |
00:38:30 |
Mon Dieu ! |
00:38:41 |
Au travail, maintenant ! |
00:38:43 |
Nous maîtriserons cet atoll très vite. |
00:38:48 |
Tournez la manivelle ! |
00:38:54 |
Regardez ! |
00:39:15 |
Attention ! |
00:39:51 |
Oh, non ! |
00:40:16 |
Oh, mon... |
00:40:21 |
Helen ! |
00:40:24 |
De l'essence ! Remplissez-les ! |
00:41:06 |
C'est la fille qu'ils veulent ! |
00:41:08 |
Donnez-leur Enola et ils partiront ! |
00:41:11 |
Venez vite ! Helen ! Helen ! |
00:41:49 |
Vous n'êtes pas censée partir ! |
00:41:52 |
Machine infernale ! |
00:41:56 |
Saleté ! |
00:42:06 |
Machine infernale ! |
00:42:12 |
Gregor. Gregor, attendez ! |
00:42:15 |
J'ai essayé. Il y a eu un accident. |
00:42:18 |
- Essayez. Courez ! |
00:42:20 |
En haut de l'escalier. |
00:42:22 |
- Attendez ! |
00:42:26 |
- Lancez la corde maintenant. Cours, Enola. |
00:42:30 |
- Non ! Non ! |
00:42:35 |
- Gregor, ne nous quittez pas ! |
00:42:37 |
Je suis désolé ! |
00:42:43 |
Helen ! Enola ! |
00:43:07 |
Tuez-le. |
00:43:37 |
Si je vous sors d'ici, |
00:43:41 |
Bien sûr. |
00:43:46 |
Enola, baisse-toi. |
00:43:49 |
lci. Viens ici. Baisse-toi. |
00:43:51 |
Vite ! Allez ! |
00:43:56 |
Ouvrez la porte. |
00:44:57 |
Dépêchez-vous ! |
00:44:58 |
Des kamikazes ! Allez ! |
00:45:30 |
Ça a fait tout un trou. |
00:45:49 |
Trouvez-la ! Trouvez la fille ! |
00:45:57 |
Là ! |
00:46:06 |
Attrapez ce gars ! |
00:46:14 |
- Ouah ! |
00:46:26 |
- Vous êtes trop lentes ! |
00:46:32 |
Allez ! |
00:46:38 |
Accroche-toi ! |
00:46:45 |
C'est coincé ! |
00:46:48 |
Lâchez-la ! |
00:46:51 |
Laissez-la tomber ! |
00:47:08 |
Tournez la roue. |
00:47:15 |
Ça ! Allez ! Poussez ! |
00:47:18 |
- Je pousse ! |
00:47:21 |
Poussez fort ! Poussez ! |
00:47:25 |
D'accord. Maintenant, tirez ceci ! |
00:47:29 |
Tirez ça ! Allez ! |
00:47:43 |
Enola, saute. |
00:47:47 |
- Saute ! Regarde-moi. Saute ! Maintenant ! |
00:48:06 |
Je vous demande pardon ! |
00:48:08 |
Ai-je dit qu'on pouvait partir |
00:48:12 |
- Non ! |
00:48:13 |
Activez-vous. Je déteste les voiles. |
00:48:25 |
Hé ! Savez-vous gouverner ? |
00:48:28 |
Je peux vous faire confiance ? |
00:49:05 |
Dites-moi pourquoi on tire encore |
00:49:09 |
- Quel est le nom de ce cousin ? |
00:49:12 |
- Hé, Chuck ! |
00:49:16 |
Peut-être qu'il n'aime pas le surnom Chuck. |
00:49:22 |
Arrêtez-le ! |
00:49:33 |
Charles ! |
00:49:37 |
Adios, cousins. |
00:50:17 |
Posez-moi ! Posez-moi ! |
00:50:31 |
Elle est ici quelque part. |
00:50:49 |
On a trouvé 650 G d'hydro |
00:50:55 |
1 20 ensembles assortis de comestibles, |
00:50:59 |
60 lampes à l'huile, 44 plants de vigne, |
00:51:03 |
10 arbres fruitiers, |
00:51:07 |
aucun animal, |
00:51:10 |
pas d'essence, |
00:51:14 |
C'étaient des sauvages primitifs. |
00:51:19 |
- Des cigarettes ? |
00:51:24 |
Je me rappelle que tout ça, |
00:51:27 |
À quand remonte |
00:51:29 |
Je sais, je sais. |
00:51:31 |
Dis-moi, ça remonte à quand ? |
00:51:33 |
Je ne sais pas. Je... |
00:51:34 |
Rappelle-toi, |
00:51:41 |
Où sont-ils tous passés ? |
00:51:44 |
On en a coulé quelques-uns. |
00:51:46 |
J'ai trouvé ça. |
00:51:47 |
Nord ? |
00:51:49 |
Voilà qui est plus intéressant. Super. |
00:51:53 |
Elle n'est pas ici. |
00:51:55 |
On est venus ici pour ça ! |
00:51:57 |
On n'est pas venus pour s'exercer ! |
00:52:03 |
Il est trop tard maintenant ! |
00:52:06 |
Qu'avez-vous ? |
00:52:07 |
Il reste quelques vivants là-bas. |
00:52:12 |
Si vous remarquez la nature artérielle |
00:52:16 |
vous en déduirez |
00:52:20 |
Alors, voilà. Je dois tout savoir |
00:52:26 |
Le premier qui me le dit vivra. |
00:52:28 |
- J'ai vu une fille. J'ai vu... |
00:52:34 |
J'ai vu une fille. |
00:52:36 |
Je ne suis pas sûr, mais je crois qu'elle est |
00:52:41 |
Le bateau qui m'a coûté 1 000 G de jus ? |
00:52:44 |
Oui, le bateau du mutéo. |
00:52:46 |
- Du mutéo ? |
00:52:50 |
Comme des branchies de poisson. |
00:52:53 |
Ce n'était pas vraiment un homme. |
00:52:55 |
Un hasard de l'évolution. |
00:53:00 |
Je suis désolé. Un hasard de... |
00:53:02 |
- De l'évolution. |
00:53:05 |
Discutons intelligemment. |
00:53:07 |
Je vais parler, et vous m'écouterez. |
00:53:11 |
Au commencement, le ravitailleur a dit : |
00:53:15 |
et les océans sont apparus. |
00:53:18 |
Il a créé tout ce qu'on connaît. |
00:53:20 |
- Hé ! Hé ! Viens ici ! |
00:53:24 |
Il a aussi créé l'homme et le poisson, |
00:53:31 |
Il ne supporte pas la notion de l'évolution. |
00:53:35 |
- Amen ! |
00:53:37 |
- Vous avez dit que vous ne me tueriez pas ! |
00:53:41 |
- Il y a des témoins ? |
00:53:44 |
- Vous l'avez dit. |
00:53:48 |
C'est possible. |
00:53:51 |
Non, non, vous avez dit que... |
00:53:57 |
On va au 'Deez, |
00:54:00 |
on fait le plein de l'avion, |
00:54:05 |
Il faut chercher cet ichthy-monstre. |
00:55:07 |
Je sais ce que vous pensez. |
00:55:09 |
Vous vous dites que cette hydro durerait |
00:55:16 |
Eh bien, Enola ne boira pas beaucoup. |
00:55:20 |
Et moi, je... |
00:55:22 |
Je ne boirai pas du tout. |
00:55:25 |
Pas avant qu'on arrive. |
00:55:28 |
Arriver où ? |
00:55:29 |
Je ne sais pas, là où vous allez. |
00:55:33 |
Là où vous avez trouvé votre terre. |
00:55:36 |
Je vous l'ai dit, je l'ai trouvée sur un atoll |
00:55:41 |
Les Smokers ne laissent rien |
00:55:45 |
surtout pas de la terre. |
00:55:48 |
Vous y êtes déjà allé, pas vrai ? |
00:55:55 |
À Terre sèche ? |
00:55:58 |
Vous savez où c'est. |
00:56:01 |
Oui, je le sais. |
00:56:06 |
Et... Et on y va ? |
00:56:09 |
Vous et moi, oui. |
00:56:13 |
Il faut lancer l'enfant par-dessus bord. |
00:56:18 |
- Quoi ? |
00:56:22 |
Il prend l'eau. |
00:56:25 |
Je serais chanceux d'obtenir |
00:56:28 |
Vous savez... |
00:56:32 |
Pendant 12 jours ? |
00:56:36 |
Non. Il vaut mieux qu'une meure maintenant |
00:56:41 |
Attendez. Attendez. |
00:56:44 |
On vous a sauvé la vie. On vous a libéré. |
00:56:47 |
Vous m'avez libéré pour pouvoir partir. |
00:56:50 |
Elle sait cuisiner. Elle sait pêcher. |
00:56:52 |
- Moi aussi. |
00:56:55 |
- J'en ai de meilleurs en bas. |
00:57:00 |
Après ce que vous avez subi, |
00:57:03 |
je peux comprendre vos motivations. |
00:57:06 |
Mais c'est une enfant. |
00:57:19 |
Y a-t-il autre chose, alors ? |
00:57:27 |
Enola ! Descends. |
00:57:31 |
Enola. |
00:57:55 |
Oui. |
00:57:57 |
Vous l'avez dit vous-même. |
00:58:00 |
Vous étiez parti longtemps. |
00:58:49 |
Il y a quelques heures, |
00:58:52 |
- On n'est pas comme ça. |
00:59:01 |
Vous savez ce que je pensais vraiment ? |
00:59:04 |
Pourquoi ne pas vous jeter |
00:59:08 |
Vous n'avez rien à m'offrir. |
00:59:27 |
Emmenez-nous à Terre sèche. |
00:59:34 |
C'est difficile de bien tuer. |
00:59:37 |
- Croyez-moi. Ne commencez pas avec moi. |
00:59:46 |
Pendant combien de temps |
00:59:48 |
Le temps qu'il faudra. |
00:59:53 |
- D'accord. |
00:59:57 |
Laissez-moi sortir d'ici ! |
01:00:00 |
Où êtes-vous ? |
01:00:05 |
Venez ici ! |
01:00:13 |
Non. Ne faites pas de mal... |
01:01:33 |
Bien, ne bougez pas, d'accord ? |
01:01:36 |
Vous paraissez bien, oui. |
01:01:39 |
Voilà. |
01:01:42 |
C'est terminé. |
01:01:43 |
Il pourrait y avoir un petit problème |
01:01:47 |
J'espère que ça n'affectera pas |
01:01:52 |
Alors ? |
01:01:53 |
- C'est beau. |
01:01:55 |
- C'est plus beau que votre vrai il. |
01:01:58 |
- Qu'en dis-tu, Toby ? La vérité. |
01:02:02 |
Voilà pourquoi j'aime les enfants. |
01:02:08 |
C'est vrai que c'est affreux. |
01:02:11 |
Et on dirait de la merde froide ! |
01:02:13 |
- Deacon ? |
01:02:16 |
Je suis désolé. |
01:02:19 |
Vous devriez peut-être venir. |
01:02:28 |
Allons conduire. |
01:02:38 |
La fosse. |
01:02:40 |
Conduisez ! |
01:02:43 |
Hé ! Ça roule mieux. |
01:02:58 |
Allez-vous-en ! |
01:03:01 |
Enlevez-vous du chemin. |
01:03:04 |
D'accord, d'accord. Bien. |
01:03:09 |
Merci, cousins, |
01:03:13 |
- Continuez le bon travail. |
01:03:17 |
Quelqu'un ! Hé ! Là-haut ! |
01:03:22 |
Enlevez-le ! |
01:03:26 |
- Oui. |
01:03:29 |
Salut. Bonjour. |
01:03:32 |
Ou bonsoir, si c'est le cas. |
01:03:36 |
- Qu'y a-t-il ? Je suis un homme occupé. |
01:03:40 |
On en est à 1,45 mètre |
01:03:45 |
de truc noir. |
01:03:51 |
Merci, monsieur. |
01:03:52 |
- Combien ça vaut, après le raffinage ? |
01:03:56 |
- On aura vidé ça en deux cycles lunaires. |
01:03:58 |
Quelqu'un peut me dire |
01:04:02 |
On a surpeuplé cet endroit. |
01:04:05 |
Bon, tout ce qui compte, |
01:04:09 |
On n'économise pas de jus pour la trouver. |
01:04:12 |
On n'en gaspille nulle part ailleurs. |
01:04:16 |
et tous ces trucs jusqu'à nouvel ordre. |
01:04:17 |
Compris ? |
01:04:20 |
Terre sèche est le but ultime. |
01:04:25 |
Soyez alertes. |
01:04:50 |
Pourquoi ne prenez-vous pas |
01:04:53 |
Le sel abîme les filtres. |
01:05:18 |
On peut en avoir ? |
01:05:23 |
C'est pour elle, pas pour moi. |
01:05:36 |
Tiens. |
01:05:39 |
Va-t-il nous emmener à Terre sèche ? |
01:05:42 |
Bien sûr. Oui. |
01:05:48 |
Au complet. Au complet. |
01:05:53 |
Bien. Viens. |
01:06:08 |
Merci de ne pas nous avoir tuées. |
01:06:27 |
Reste loin de lui. |
01:07:01 |
- Salut. |
01:07:04 |
Enola ! Viens ici ! |
01:07:09 |
Allez ! |
01:07:13 |
Enola, viens ici. |
01:07:29 |
Hé ! |
01:07:33 |
- Que fais-tu ? |
01:07:41 |
- Où as-tu trouvé ça ? |
01:07:44 |
C'est à moi ! Ne touche pas à mes affaires. |
01:07:47 |
Je l'ai dessiné pour vous. |
01:07:48 |
Ne dessine sur rien. Compris ? |
01:08:00 |
C'est mon bateau. |
01:08:04 |
Tu prends de la place et tu me ralentis. |
01:08:10 |
Vous savez, ce n'est qu'une petite fille. |
01:08:13 |
- Elle ne connaît pas vos règlements. |
01:08:16 |
Apprenez-les-lui. |
01:08:35 |
Enola, qu'est-ce que je t'ai dit ? |
01:08:43 |
Vous n'êtes pas si dur, vous savez ? |
01:08:49 |
Combien de personnes avez-vous tuées ? |
01:08:54 |
Dix ? Vingt ? |
01:08:59 |
- Tu parles beaucoup. |
01:09:04 |
Alors, combien ? |
01:09:07 |
- En comptant les petites filles ? |
01:09:15 |
J'ai dit à Helen que vous ne seriez pas |
01:09:22 |
En fait, tu parles tout le temps. |
01:09:24 |
- Tu es comme la tempête. |
01:09:27 |
Hé ! Que faites-vous ? |
01:09:29 |
- Helen ! |
01:09:33 |
À l'aide ! Helen ! |
01:09:37 |
Helen, au secours ! |
01:09:40 |
Helen ! |
01:09:42 |
Helen, au secours ! |
01:09:52 |
Helen ! Helen ! |
01:09:55 |
Tiens bon ! |
01:09:58 |
Regarde-moi. Regarde-moi. |
01:10:01 |
Oh ! S'il vous plaît, revenez. |
01:10:05 |
Oh ! S'il vous plaît ! |
01:10:13 |
Hé ! |
01:10:18 |
Tiens bon. Bien, presque... |
01:10:36 |
Merci. Je vous jure |
01:10:40 |
Regardez-moi. |
01:10:43 |
Vous irez au lit ce soir |
01:10:45 |
- La ferme. |
01:10:48 |
- Des Smokers ? |
01:10:51 |
On peut les distancer ? |
01:10:55 |
Pas avec la voile baissée. |
01:11:15 |
- À quoi penses-tu ? |
01:11:19 |
C'est eux. |
01:11:26 |
Ne touchez pas à l'enfant. |
01:11:42 |
Hé ! |
01:11:49 |
Lâche ! |
01:12:00 |
Allez ! |
01:12:30 |
Non ! |
01:12:42 |
Joe ! |
01:12:51 |
Ça suffit ! |
01:13:02 |
Allez ! |
01:13:35 |
Bien. D'accord. |
01:14:38 |
Oh ! Je suis vraiment désolée. |
01:14:41 |
Excusez-moi. |
01:14:44 |
Oh ! Je sais. |
01:14:46 |
Mais vous vous êtes enfui. Je... Quoi ? |
01:14:49 |
Qu'est-ce que vous... Non ! |
01:15:02 |
Ne touchez plus jamais à quoi que ce soit |
01:15:11 |
Elle a dit qu'elle s'excusait ! |
01:15:17 |
Ça veut dire que vous devez répondre |
01:15:42 |
Avez-vous dit quelque chose ? |
01:16:19 |
Fore ! |
01:16:20 |
Beau coup roulé. |
01:16:22 |
Ce n'était pas un coup roulé, mais un coup |
01:16:26 |
Merde ! |
01:16:29 |
Vous avez un cendrier ? |
01:16:32 |
Seigneur. |
01:16:35 |
Ce truc n'a jamais fonctionné. |
01:16:37 |
- Vous avez dit d'amener le pilote. |
01:16:39 |
Eh bien, il est ici. |
01:16:41 |
Pourquoi vous ne me l'avez pas dit ? |
01:16:44 |
Allez, Nord. Racontez-moi. |
01:16:47 |
L'enfant. |
01:16:49 |
Oui, et une de ces femmes de l'atoll ! |
01:16:53 |
Ils ont tué Ed. |
01:16:56 |
Ne te mets pas dans cet état. |
01:16:58 |
- Des Ed, il y en a des tonnes. |
01:17:02 |
À partir d'ici. |
01:17:03 |
Je crois que si on part à l'attaque |
01:17:07 |
- S'il ne change pas de route. |
01:17:11 |
C'est un futé, cet ichthy-démon. |
01:18:57 |
Salut ! |
01:19:00 |
Un Drifter ? |
01:19:03 |
Est-ce qu'on va s'arrêter ? |
01:19:05 |
- Regardez le drapeau ! |
01:19:07 |
Je pensais |
01:19:14 |
Il a peut-être de la nourriture ! |
01:19:20 |
Peu de gens |
01:19:22 |
Faites ça vite. |
01:19:31 |
Le troc. |
01:19:35 |
Vous avez de la résine ? |
01:19:40 |
De la résine ? Il doit être fou. Il est fou. |
01:19:44 |
Vous êtes au large depuis longtemps, |
00:00:05 |
Et de la nourriture ? |
00:00:06 |
Pouvez-vous répéter, |
00:00:08 |
- Et de la nourriture ? |
00:00:12 |
Oui, ce serait bon, hein ? |
00:00:14 |
Je n'ai pas mangé depuis, |
00:00:19 |
Qui fait la cuisine ? |
00:00:25 |
Comme vous dites, j'ai très peu. |
00:00:26 |
Sans blague. Voyons ça. |
00:00:30 |
On peut commencer |
00:00:36 |
D'accord. Arrêtez. |
00:00:38 |
- On peut parler. |
00:00:47 |
C'est une belle canne à pêche, |
00:00:49 |
J'aime cette canne à pêche. |
00:00:59 |
Vous avez un petit harem ici, |
00:01:08 |
Que voulez-vous en échange des femmes ? |
00:01:10 |
Nous ne sommes pas à vendre. |
00:01:13 |
Pas à vendre ? Tout est à vendre. |
00:01:16 |
"Pas à vendre" ! |
00:01:19 |
Elles viennent ensemble, |
00:01:23 |
Non. On a terminé ici, |
00:01:25 |
à moins que vous n'ayez de la résine |
00:01:27 |
Je vous l'ai déjà dit : |
00:01:29 |
Je n'en ai pas. Je n'en ai pas. |
00:01:32 |
Je n'en ai pas vu depuis des lunes. |
00:01:39 |
J'ai quelque chose |
00:01:43 |
Quelque chose |
00:01:48 |
Je l'ai pris dans un camp de réfugiés |
00:01:51 |
Les économies de tout le clan. |
00:02:02 |
Du papier. |
00:02:05 |
C'est du papier. Vous en avez déjà vu ? |
00:02:10 |
Sentez-le. |
00:02:14 |
Je le gardais pour un échange spécial. |
00:02:19 |
N'acceptez pas. |
00:02:21 |
Peut-être que je ne m'adresse pas |
00:02:24 |
À qui appartient ce bateau ? |
00:02:27 |
Non. C'est le sien. |
00:02:37 |
Une demi-heure. |
00:02:40 |
Il a perdu la tête ou quoi ? |
00:02:43 |
J'ai deux pages ici ! |
00:02:45 |
Je pourrais avoir six femmes avec ça. |
00:02:47 |
Une demi-heure. |
00:02:50 |
- Vous acceptez ou pas ? |
00:02:52 |
La ferme. |
00:02:55 |
D'accord. |
00:02:59 |
Quarante-cinq minutes |
00:03:02 |
J'aime avoir le dessus, |
00:03:05 |
Non ! |
00:03:09 |
D'accord. Viens, viens, viens ! |
00:03:13 |
Non. Mon bateau. |
00:03:16 |
D'accord, ça va. Bien, bien. Oui. |
00:03:19 |
Helen. |
00:03:20 |
- Assieds-toi. |
00:03:54 |
Une demi-heure. |
00:04:00 |
Viens, viens. |
00:04:42 |
Ça fait un moment, pour moi. |
00:04:46 |
Ça fait plus qu'un moment, en fait. |
00:04:52 |
J'ai juste une demi-heure. |
00:04:58 |
Bien, bien, bien... |
00:05:02 |
Vous êtes si belle. Oui ! |
00:05:06 |
Donnez-moi ça. Que faites-vous ? |
00:05:12 |
Oh ! Je... Je... On jouait. |
00:05:18 |
L'échange est annulé. |
00:05:21 |
J'ai changé d'idée. |
00:05:23 |
Vous ne pouvez pas faire ça. |
00:05:26 |
On a conclu un marché, pas vrai ? |
00:05:29 |
C'est fait. |
00:05:31 |
Hé ! |
00:05:33 |
Elle est à moi. |
00:05:37 |
- Continuez. |
00:05:40 |
Ne vous éloignez pas trop. |
00:05:50 |
Je déteste ce bateau. |
00:05:55 |
Espèce de salaud. |
00:06:02 |
Vous êtes plutôt avare |
00:06:24 |
Espèce de... |
00:06:37 |
Où est mon bateau ? |
00:06:40 |
Où est mon bateau ? |
00:06:50 |
Aidez-moi à aller sur mon bateau. |
00:06:54 |
Mon bateau. |
00:07:31 |
S'il se sait repéré, |
00:07:34 |
il se dira qu'on s'attendra |
00:07:38 |
et il maintiendra son cap. |
00:07:42 |
La question importante est : |
00:07:45 |
Et connaît-il |
00:07:48 |
Terre sèche. Le salut. |
00:07:52 |
De l'espace pour les cultures. |
00:07:58 |
Moi, je dis qu'il va ici |
00:08:29 |
Dans combien de temps |
00:08:33 |
Ça prendra peut-être des jours. |
00:08:35 |
Alors pourquoi on ne pêche pas ? |
00:08:38 |
Pourquoi ? |
00:08:40 |
Pour qu'on trouve |
00:08:42 |
On a mangé il y a deux jours. |
00:08:44 |
Vous avez mangé ! |
00:08:48 |
Bon... |
00:08:52 |
Aidez-moi juste à arranger ceci. |
00:08:56 |
J'attraperai quelque chose moi-même. |
00:08:58 |
Vous n'attraperez rien avec ça ici. |
00:09:03 |
Écoutez, on n'essaie pas |
00:09:11 |
Et on est encore là, |
00:09:13 |
Vous ignorez |
00:09:15 |
Alors faites-le, vous, |
00:09:29 |
Peut-être |
00:09:34 |
Tu as peut-être raison, Enola. |
00:09:35 |
La ferme, d'accord ? |
00:09:37 |
J'essaie de détecter des moteurs. |
00:09:39 |
Je ne la fermerai pas tant que |
00:09:43 |
et que vous ne m'aiderez pas |
00:09:46 |
Je crierai si fort que... |
00:09:51 |
Qu'est-ce... Non ! |
00:09:54 |
On n'attrape jamais rien avec ça. |
00:10:03 |
Écoutez, je suis désolée. |
00:10:08 |
Vous aviez raison, |
00:10:16 |
Je sais que vous m'entendez ! |
00:10:18 |
On peut pêcher pour nous-mêmes. |
00:10:22 |
Vous devez savoir comment. |
00:10:25 |
Asseyez-vous là. |
00:10:50 |
- Que... |
00:11:29 |
Vous êtes contentes maintenant ? |
00:11:49 |
Vous n'aimez pas quand je chante, |
00:11:55 |
Helen dit que ça vous déplaît, |
00:12:07 |
- Tu as déjà essayé d'écouter ? |
00:12:12 |
Le son du monde. |
00:12:19 |
- Je n'entends rien. |
00:12:22 |
et que tu bouges tout le temps. |
00:12:24 |
Essaie de rester immobile. |
00:12:27 |
Un globe oculaire ? |
00:12:47 |
Allez-y, |
00:12:50 |
Il va pleuvoir ce soir. |
00:13:12 |
J'aimerais avoir des pieds comme ça. |
00:13:16 |
Je pourrais peut-être nager. |
00:13:18 |
Enola. |
00:13:24 |
Désolée. |
00:13:30 |
Je n'ai jamais rencontré quelqu'un |
00:13:35 |
Je ne sais pas nager. |
00:13:39 |
Les gens disaient |
00:13:42 |
Ils avaient peut-être raison. |
00:13:47 |
Ils avaient peut-être raison |
00:14:54 |
Ça vient de Terre sèche ? |
00:14:59 |
Oui. |
00:15:13 |
Vous savez, |
00:15:15 |
Je n'en ai pas besoin d'un. |
00:15:19 |
Enola voulait vous donner ceci. |
00:15:25 |
Et ceci. |
00:15:30 |
Elle ne le prendra plus. |
00:15:38 |
Vous ne lui ressemblez pas beaucoup. |
00:15:41 |
Je ne suis pas sa mère, |
00:15:44 |
Vous agissez comme une mère. |
00:15:46 |
Il y a environ six ans, un panier a dérivé |
00:15:55 |
Bien sûr, tout le monde voulait |
00:15:59 |
Elle était si précieuse. |
00:16:02 |
Je voulais la garder. |
00:16:05 |
Les aînés ont dit |
00:16:09 |
il me serait interdit d'enfanter moi-même. |
00:16:14 |
Il n'y avait personne d'autre. |
00:16:18 |
Et alors ? |
00:16:19 |
Ça s'appelle la compassion. |
00:16:24 |
Vous ne comprendriez peut-être pas |
00:16:29 |
Je ne suis pas seul. |
00:16:31 |
Ce bateau, c'est mon ami. |
00:16:34 |
Il ne me ment pas, |
00:16:40 |
Il me donne un endroit où vivre. |
00:16:42 |
Vous me faites pitié, vous savez. |
00:16:45 |
- C'est quoi, la pitié ? |
00:16:48 |
Si je le savais, |
00:16:51 |
Eh bien, si vous ne le savez pas, |
00:16:58 |
Que sont ces marques sur son dos ? |
00:17:00 |
Rien. Des trucs fantaisistes. |
00:17:05 |
- Comme ce qu'elle dessine ? |
00:17:09 |
Elle est comme un miroir. |
00:17:12 |
Les gens de l'atoll pensaient |
00:17:16 |
Une bête curieuse ? |
00:17:20 |
Oui. |
00:17:21 |
Je la trouvais simplement spéciale. |
00:17:31 |
Je ne le lui donne pas. |
00:17:35 |
Un prêt. |
00:17:37 |
Oui. Je ne le lui donne pas. |
00:17:45 |
Terre sèche, c'est beau ? |
00:17:50 |
Vous verrez. |
00:18:26 |
Ayons pitié du broussard |
00:19:05 |
Enola ? |
00:19:07 |
Enola, que fais-tu ? |
00:19:10 |
- Ces monstres vont la tuer ! |
00:19:16 |
Tes mains autour de mon cou. |
00:19:20 |
Laisse l'eau dire à tes bras et à tes jambes |
00:19:23 |
On descend. |
00:21:05 |
- Qu'est-ce que c'est ? |
00:21:10 |
Un avant-poste de troc. |
00:21:12 |
On était censés arriver |
00:21:15 |
Aujourd'hui. Demain. |
00:21:19 |
J'ai besoin de résine. |
00:21:24 |
On a besoin de réparations ! |
00:21:29 |
Voulez-vous faire un échange ? |
00:21:30 |
- Qu'est-ce que c'est ? |
00:21:35 |
Leur propre langue. |
00:21:39 |
Du moins, je le pensais. |
00:22:07 |
Voilà la fille que je cherchais. Oui. |
00:22:11 |
Salut, ma chérie. |
00:22:43 |
- Que se passe-t-il ? |
00:22:49 |
Bon sang ! |
00:22:55 |
Il nous a repérés. Allez-y ! |
00:22:58 |
Allez-y ! Allez-y ! |
00:23:23 |
Enola ! |
00:23:37 |
À tribord ! Tout de suite ! |
00:23:41 |
Monte sur la chaise ! |
00:23:49 |
Attention. Il va au-dessus du filet. |
00:24:04 |
Allez à la barre. |
00:24:08 |
- Prenez la dérive ! |
00:24:10 |
Quelle dérive ? Où ça, exactement ? |
00:24:14 |
Sous la barre ! Tirez le manche ! |
00:24:19 |
Vite ! Vite ! |
00:24:23 |
Il est trop tard. Par ici ! |
00:24:45 |
Non ! |
00:25:03 |
Donnez-moi ce fusil. |
00:25:05 |
On n'est jamais mieux servi |
00:25:11 |
Bien. |
00:25:19 |
Je l'ai touché sur le côté. |
00:25:21 |
On remplit un bateau de tout le jus |
00:25:24 |
Dix bateaux ne suffisent pas pour l'attraper |
00:25:28 |
J'espère que vous plaisantez. |
00:25:39 |
Apportez-moi les suiveurs. |
00:25:55 |
Vous nous avez menti. |
00:25:57 |
Vous alliez nous vendre ! |
00:25:59 |
On a menti tous les deux. |
00:26:01 |
Quoi ? |
00:26:04 |
J'ai vu ce que j'ai vu. |
00:26:06 |
Il est blessé. |
00:26:07 |
Tant mieux. Il allait nous vendre. |
00:26:15 |
Pas étonnant |
00:26:18 |
Non, laisse-le. |
00:26:21 |
Pourquoi la veulent-ils ? |
00:26:24 |
Vous savez, |
00:26:26 |
Ils auraient dû vous tuer |
00:26:29 |
Ils ont essayé. |
00:26:33 |
Finis, les mensonges. |
00:26:37 |
Que signifient les marques sur son dos ? |
00:26:40 |
On dit qu'elles indiquent la route |
00:26:43 |
Terre sèche est un mythe ! |
00:26:45 |
Non ! Vous avez dit vous-même |
00:26:48 |
Vous l'avez dit. |
00:26:55 |
Vous êtes idiote de croire en quelque chose |
00:26:58 |
Je l'ai vue. J'y ai touché ! La terre était |
00:27:02 |
C'était dans le panier |
00:27:04 |
- Ça n'existe pas ! |
00:27:07 |
Car j'ai voyagé plus loin que quiconque ait |
00:27:14 |
Mais les choses dans votre bateau ! |
00:27:16 |
Quelles choses dans mon bateau ? |
00:27:19 |
Il y a des choses à bord de votre bateau |
00:27:22 |
Que sont ces coquillages ? |
00:27:25 |
Et le réflecteur ? |
00:27:28 |
Et la boîte à musique ? Ce... |
00:27:32 |
Si ça ne vient pas de Terre sèche, |
00:27:39 |
Vous voulez voir Terre sèche ? |
00:27:42 |
Vous le voulez vraiment ? |
00:27:46 |
Je vous emmènerai à Terre sèche. |
00:28:02 |
Venez. |
00:28:10 |
- Et Enola ? |
00:28:13 |
- Sautez à l'eau. |
00:28:28 |
Ne touche à rien. |
00:28:34 |
D'accord ? |
00:32:13 |
Je ne savais pas. |
00:32:16 |
Tout ce temps... |
00:32:19 |
Je ne savais pas. |
00:32:21 |
Personne ne le sait. |
00:32:31 |
Pouvez-vous nous sortir d'ici ? |
00:32:33 |
Je dirais qu'il y a deux possibilités. |
00:32:37 |
- Hé ! |
00:32:40 |
Vous auriez dû m'offrir un verre. |
00:32:43 |
Par ici. Venez ! |
00:32:52 |
Les présentations d'abord. |
00:32:55 |
Je suis le Deacon. |
00:33:02 |
Si mon visage ne vous dit rien, |
00:33:10 |
Je soupçonne qu'elle est très proche. |
00:33:15 |
On peut détruire ce bateau |
00:33:17 |
mais je préférerais |
00:33:20 |
Et le premier qui me le dit vivra. |
00:33:22 |
Et le deuxième... |
00:33:30 |
Bon sang, j'aime cette partie-là. |
00:33:32 |
Les choisir. Un, deux. |
00:33:37 |
Vous savez, personnellement, |
00:33:40 |
je préférerais éliminer ce fils du diable. |
00:33:44 |
Mais vous savez quoi ? |
00:33:46 |
Je ne crois pas que vous allez parler, |
00:33:50 |
Dommage. |
00:33:52 |
Allons. Que dites-vous ? |
00:33:55 |
Elle n'est pas de votre espèce. |
00:33:59 |
Vous n'appartenez à aucune espèce. |
00:34:01 |
Si vous lui dites, |
00:34:10 |
Ne soyons pas trop précipités. |
00:34:14 |
Si vous ne me le dites pas, |
00:34:16 |
je jure devant Poséidon |
00:34:26 |
Rappelez-moi ce qui arrive |
00:34:28 |
- Ce n'est jamais arrivé. |
00:34:33 |
D'accord ! |
00:34:34 |
S'ils ne nous disent pas où elle est, |
00:34:37 |
Tous les deux § |
00:34:39 |
Non ! |
00:34:41 |
Non ! |
00:34:42 |
Elle est si naïve ! Amenez-la ici. |
00:34:47 |
- Prenez et vous recevrez ! |
00:34:50 |
Ainsi se termine |
00:34:53 |
Oui ! Oui ! |
00:34:58 |
Prenez-les, les gars. |
00:35:03 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:35:06 |
Magnifique. |
00:35:08 |
Je n'ai pas de mots pour... |
00:35:11 |
C'est magnifique ! |
00:35:12 |
Regardez ! |
00:35:14 |
De l'espace ! |
00:35:18 |
On n'a plus qu'à interpréter cette carte. |
00:35:21 |
- Ça signifie quelque chose pour vous ? |
00:35:25 |
On va l'interpréter au 'Deez. |
00:35:27 |
Faites attention à elle. Attention ! |
00:35:30 |
- Et eux ? |
00:35:33 |
Brûlez le bateau. |
00:35:38 |
On doit plonger ! |
00:35:41 |
Non, |
00:35:44 |
Je respirerai pour nous deux. |
00:36:13 |
Helen ! |
00:36:17 |
Helen, au secours ! |
00:36:18 |
Helen ! Helen ! |
00:37:09 |
Mon bateau. |
00:37:21 |
Enola. |
00:37:31 |
Super ! |
00:37:33 |
J'ai hâte de mettre ça |
00:37:35 |
De construire des routes |
00:37:38 |
Voilà, cousin. |
00:37:40 |
Si tu le brises, |
00:37:42 |
- Allez ! |
00:37:45 |
Pas un mot. |
00:37:49 |
Mille sabords. Ça, ça va lui faire révéler |
00:37:52 |
Oui, ou la tuer. |
00:37:54 |
Laissez-moi lui parler d'abord. |
00:38:00 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:38:03 |
On est quoi, des barbares ? |
00:38:06 |
Bonté divine. Bon sang. |
00:38:09 |
Sortez d'ici, |
00:38:13 |
Eh bien, frotte, frotte, frotte. |
00:38:17 |
Tu veux venir |
00:38:22 |
Non. Eh bien, j'ai quelque chose |
00:38:27 |
Tu aimes dessiner, pas vrai ? |
00:38:34 |
Ils sont à toi, |
00:38:37 |
si tu m'aides |
00:38:44 |
J'ai une paroisse. |
00:38:46 |
Une bonne paroisse. |
00:38:51 |
Elle grandit constamment, en fait. |
00:38:54 |
Le problème, |
00:39:00 |
pour toutes ces personnes. |
00:39:01 |
Pourquoi ne faites-vous pas |
00:39:04 |
Pardon ? |
00:39:06 |
Sur l'atoll, les enfants naissent |
00:39:10 |
Comme ça, il y a de la nourriture |
00:39:14 |
C'est une drôle de suggestion. |
00:39:18 |
Mais elle n'est pas faite pour nous, |
00:39:21 |
considérant qu'on est |
00:39:27 |
Tu vois, ce qu'il nous faut, |
00:39:32 |
Maintenant, |
00:39:35 |
On m'a dit qu'il s'agit d'une carte. |
00:39:43 |
C'est le chemin vers Terre sèche. |
00:39:45 |
Là, on avance. |
00:39:49 |
Peux-tu m'apprendre à lire ça ? |
00:39:55 |
On recule. |
00:39:56 |
As-tu déjà entendu tes amis en parler ? |
00:40:01 |
Comme ta mère |
00:40:04 |
A-t-il dit quelque chose ? |
00:40:06 |
Vous ne devriez pas rire de lui. |
00:40:09 |
Il m'a fait perdre un il. |
00:40:11 |
Et si je le revois, |
00:40:12 |
je vais lui ouvrir le crâne |
00:40:17 |
Tu crois qu'il aimerait ça ? |
00:40:19 |
Vous ne pouvez pas le tuer. |
00:40:24 |
Mais il n'est pas ici. |
00:40:26 |
Et il ne viendra pas. |
00:40:28 |
Et personne ne va te sauver. |
00:40:31 |
Il viendra pour moi. Il viendra. |
00:40:33 |
Dans ce cas, |
00:40:36 |
ou il retrouvera |
00:40:43 |
Je suis content |
00:40:47 |
Enchaînez-la. |
00:40:50 |
Enchaînez-la. |
00:40:53 |
Il viendra pour moi ! |
00:41:08 |
On va mourir ici, n'est-ce pas ? |
00:41:30 |
N'est-ce pas ? |
00:41:41 |
Après l'atoll, |
00:41:44 |
quand je me suis offerte à vous, |
00:41:49 |
pourquoi n'en avez-vous pas profité ? |
00:41:54 |
Car vous ne vouliez pas vraiment de moi. |
00:41:58 |
Pas vraiment. |
00:43:05 |
J'ai dormi longtemps ? |
00:43:13 |
Je rêvais. |
00:43:18 |
C'est drôle. |
00:43:21 |
J'ai toujours cru |
00:43:24 |
Qu'elle dérivait avec le vent : |
00:43:28 |
Pourquoi y croyiez-vous si fort ? |
00:43:31 |
Car on n'est pas faits pour la mer. |
00:43:35 |
On a des pieds et des mains. |
00:43:39 |
On est censés marcher. |
00:43:44 |
Sa voix me manque. |
00:43:49 |
Pas à vous ? |
00:43:51 |
On pourra peut-être tirer |
00:43:54 |
Je ne peux pas continuer. |
00:43:57 |
Pas sans elle, ou sans Terre sèche. |
00:44:01 |
Je ne veux pas vivre s'il ne reste rien. |
00:44:05 |
Il n'y a aucun espoir. |
00:44:08 |
Vous êtes encore là. |
00:44:17 |
Merci de m'avoir sauvée. |
00:44:19 |
Vous pouvez remercier les anciens. |
00:44:22 |
C'est ce qu'ils avaient. |
00:44:25 |
C'est ce qu'ils en ont fait. |
00:44:28 |
C'est pourquoi je suis ce que je suis. |
00:44:30 |
Je ne suis peut-être pas humain, |
00:44:34 |
Je n'ai jamais abandonné. |
00:44:36 |
Peu importe ce qu'on me lance, je... |
00:45:10 |
Helen ! |
00:45:12 |
Helen ! |
00:45:14 |
Non, non. Helen, là-haut. |
00:45:18 |
Gregor ! |
00:45:24 |
Bien pensé, de brûler votre bateau. |
00:45:27 |
Sans la fumée, |
00:45:31 |
Qui est-ce, avec vous ? |
00:45:33 |
Ichthyus sapiens, |
00:45:37 |
Je vais lancer la corde. Attrapez-la. |
00:45:43 |
Helen. Où est Enola ? |
00:45:47 |
Les Smokers l'ont enlevée. |
00:45:52 |
Mon ami, merci. |
00:45:58 |
Prenez vite vos choses. Vite. Venez. |
00:46:08 |
Vous voyez ? Juste là. |
00:46:11 |
Nous sommes plusieurs survivants. |
00:46:17 |
Ne vous inquiétez pas. |
00:46:37 |
Flotte aérienne de Chine |
00:46:39 |
On ne peut pas la chercher ! |
00:46:40 |
- C'est à cause d'Enola qu'on a ces ennuis. |
00:46:43 |
Ils n'ont aucune raison de la tuer. |
00:46:47 |
- Bien sûr. |
00:46:51 |
S'il veut y aller, laissez-le ! |
00:46:53 |
On ne veut pas de vous ici ! |
00:46:57 |
Helen. Les papiers |
00:47:01 |
C'est écrit dans la même langue |
00:47:06 |
86, 56, 27, 59... |
00:47:11 |
Si je trouve |
00:47:14 |
- Ils ne font référence à rien. |
00:47:16 |
Terre sèche n'existe pas. |
00:47:18 |
- Gregor, vous êtes aussi fou qu'elle ! |
00:47:21 |
On perd du temps précieux. |
00:47:22 |
D'autres Smokers viendront. Partons vite ! |
00:47:25 |
Mes amis, ne savez-vous pas qu'on a besoin |
00:47:29 |
- Je n'y vais pas. |
00:47:32 |
On est mieux sans eux de toute façon ! |
00:47:43 |
Vous n'irez pas non plus ? |
00:47:49 |
- Je vous croyais différent. |
00:47:55 |
Hé ! C'est ma voile ! |
00:47:58 |
- Qu'est-ce qu'il fait ? |
00:48:00 |
Pas sur un de nos bateaux. |
00:48:03 |
Vous pouvez le lui donner, |
00:48:20 |
Enola a dit que vous étiez son ami. |
00:48:23 |
Que dois-je lui dire |
00:48:27 |
Des mensonges. |
00:48:30 |
Si ça peut vous soulager. |
00:48:46 |
Ne le blâmez pas. |
00:48:48 |
La survie, |
00:48:51 |
C'est pourquoi un jour |
00:48:54 |
et sans doute très peu comme nous. |
00:50:15 |
PARADlS PERDU |
00:50:50 |
Qu'est-ce que vous voulez ? |
00:50:52 |
Toutes sortes de choses. |
00:50:55 |
Mais pour l'instant, |
00:50:58 |
on va prendre tout ce que vous avez. |
00:51:01 |
Pas vrai, Bone ? |
00:51:03 |
Vous avez déjà détruit nos maisons. |
00:51:06 |
Je ne sais pas. |
00:51:10 |
Pas vrai, Bone ? |
00:51:14 |
Bone ? Bone ? |
00:51:34 |
Je vais aller chercher Enola. |
00:51:45 |
Vous savez, pour un monstre hideux, |
00:51:50 |
C'était une blague ! |
00:51:54 |
- Vous savez ce que c'est ? |
00:51:57 |
Ça semble être une forme ancienne |
00:52:01 |
la latitude et la longitude. |
00:52:02 |
Mais ça ne fait aucun sens. |
00:52:04 |
Les chiffres semblent être inversés. |
00:52:07 |
- C'est à l'envers. |
00:52:10 |
Les pôles se sont inversés ? |
00:52:12 |
J'ai fait une carte des villes |
00:52:17 |
Le monde n'a pas été créé lors d'un déluge. |
00:52:21 |
- C'est un blasphème ! |
00:52:24 |
Je l'ai vu de mes propres yeux. Il y a |
00:52:29 |
- Plus rien n'est sec. |
00:52:33 |
Enola y était. Je le sais maintenant. |
00:52:37 |
C'est ridicule. |
00:52:40 |
Il ignore |
00:53:03 |
Si elle est vivante, |
00:53:14 |
Oublie le mutéo, Helen. |
00:53:18 |
Je ne peux pas. On doit l'aider. Je ne peux |
00:53:22 |
Ne vous inquiétez pas, ma chère. |
00:53:42 |
- Hé ! Doc, c'est quoi, ça ? |
00:53:44 |
- Là, au-dessus de la ligne. |
00:53:45 |
- On dirait une étoile. |
00:53:48 |
C'est un grain de beauté. |
00:53:49 |
Avez-vous interprété ce tatouage ? |
00:53:52 |
Ce serait plus facile si c'était plat. |
00:53:55 |
- Ça doit être plat. |
00:53:58 |
On lui enlève la peau, |
00:54:02 |
- On verra mieux. |
00:54:06 |
Capitaine JOE HAZELWOOD |
00:54:08 |
Saint-Joseph, on y est presque. |
00:54:11 |
Après des siècles de honte. |
00:55:50 |
- Ils s'impatientent. |
00:55:54 |
Annoncez-moi, cousin. |
00:56:01 |
Hé ! Le voilà. |
00:56:02 |
Deacon ! |
00:56:04 |
Levez-vous, |
00:56:08 |
Tournez les yeux, |
00:56:12 |
à votre humble bienfaiteur, |
00:56:14 |
votre guide spirituel |
00:56:18 |
le Deacon du 'Deez. |
00:56:43 |
CONSERVlANDE |
00:56:52 |
Deacon ! |
00:57:14 |
Enfants. |
00:57:20 |
Citoyens du bon bateau. |
00:57:28 |
- J'ai eu une vision. |
00:57:31 |
Et la terre que vous nous avez promise ? |
00:57:33 |
- Oui ! |
00:57:36 |
Oh ! Gens de peu de foi. |
00:57:39 |
J'ai eu une si bonne vision |
00:57:41 |
que j'ai pleuré. |
00:57:44 |
Et dans ce splendibuleux produit |
00:57:47 |
Est-ce l'embarcation de Bone ? |
00:57:48 |
- Est-ce du sang sur le siège ? |
00:57:51 |
Et vous savez ce que j'ai vu. |
00:57:55 |
J'ai vu la Terre. |
00:58:00 |
- Terre sèche ! |
00:58:26 |
- Terre sèche ! |
00:58:39 |
Horse, c'est vous ? |
00:58:46 |
Amenez-le lentement, d'accord ? |
00:58:52 |
Horse ! |
00:58:53 |
Venez lentement. |
00:58:57 |
J'ai dit lentement ! Non ! |
00:59:17 |
Vous avez tué Smitty, cousin. |
00:59:23 |
Bel atterrissage. |
00:59:25 |
Sacré Smitty ! |
00:59:32 |
Smitty ? Je démissionne ! |
00:59:36 |
C'est moi le chef, maintenant ! |
00:59:38 |
Bougez-vous ! C'est moi le chef ! |
00:59:41 |
- C'est moi le chef ! |
00:59:50 |
Il me l'a dit personnellement. |
00:59:55 |
Nous devons aller là-bas |
01:00:00 |
Nous devons construire un... |
01:00:03 |
Vous ne devriez pas faire ça. |
01:00:07 |
C'est vrai. |
01:00:09 |
Tu n'as pas peur. |
01:00:10 |
Ton poisson monstrueux va venir te sauver. |
01:00:13 |
Il n'est pas monstrueux, |
01:00:18 |
Il a tué des dizaines de gens, |
01:00:22 |
Il tue même les petites filles. |
01:00:26 |
Comme tout le monde, non ? |
01:00:29 |
Mince. |
01:00:32 |
C'est Horse. |
01:00:34 |
Horse ? |
01:00:35 |
- Trouvez-le. Trouvez-le ! |
01:00:40 |
Oui ! Oui ! Oui ! |
01:00:42 |
- Allez. |
01:00:50 |
Je ne deviens pas nerveux. |
01:00:53 |
Et s'il y a un fleuve, |
01:00:56 |
Et s'il y a un arbre, |
01:01:01 |
Je parle de progrès. |
01:01:04 |
Oui, monsieur. |
01:01:07 |
Oui ! |
01:01:08 |
On sucera |
01:01:13 |
de Terre sèche. |
01:01:16 |
Vous êtes tout rouge. |
01:01:19 |
Helen dit |
01:01:22 |
c'est qu'on a un coup de soleil |
01:01:25 |
- Bon, c'est assez. Je vais te brûler la face. |
01:01:30 |
- Que se passe-t-il ? |
01:01:35 |
- Comment s'appelle-t-il ? |
01:01:39 |
Ainsi, la mort ne peut pas le trouver. |
01:01:46 |
Il n'a pas de maison ou de proches. |
01:01:50 |
Il n'a peur de rien, |
01:01:54 |
Il est rapide |
01:01:57 |
Il peut entendre à 100 kilomètres |
01:02:00 |
Il pourrait être juste derrière vous |
01:02:07 |
La ferme. |
01:02:10 |
Il viendra pour moi. Il viendra. |
01:02:12 |
- Nous sommes la raison. |
01:02:15 |
- Eh bien, j'espère que oui. |
01:02:20 |
Souvenez-vous d'avoir dit ça. |
01:02:23 |
Regardez-nous. |
01:02:25 |
- Regardez-nous ici aujourd'hui. |
01:02:28 |
Terre sèche n'est pas seulement |
01:02:32 |
elle est notre destin ! |
01:02:43 |
Trouvez-le. Trouvez-le ! |
01:02:46 |
"Comment puis-je trouver |
01:02:51 |
Et il m'a dit .: |
01:02:54 |
"Un enfant vous y guidera." |
01:03:00 |
Un enfant. |
01:03:02 |
- Et voilà ! |
01:03:05 |
L'instrument de notre salut ! |
01:03:15 |
Notre guide dans la jungle. |
01:03:18 |
Notre phare dans l'obscurité. |
01:03:20 |
Tournez-la, Nord. |
01:03:22 |
Elle m'a montré le chemin ! |
01:03:29 |
Et avant le moment le plus sacré, |
01:03:33 |
offrons un sacrifice |
01:03:40 |
Et accélérons |
01:03:49 |
Oui. |
01:04:29 |
Tirez ! |
01:04:31 |
- Tirez ! |
01:04:34 |
- Tirez. |
01:04:51 |
- Alors, on rame dans quelle direction ? |
01:04:54 |
Ne vous inquiétez pas. |
01:04:56 |
Ils rameront pendant un mois |
01:04:59 |
Mais pourquoi ? |
01:05:02 |
Oh ! Vous voulez des détails. |
01:05:04 |
Je ne dirai pas à ces sauvages |
01:05:07 |
Je leur ai promis des résultats, |
01:05:09 |
j'y arriverai même si je dois |
01:05:15 |
Qui est-ce ? |
01:05:19 |
Peut-être un rameur de réserve. |
01:05:29 |
Pourquoi ne ramez-vous pas ? |
01:05:41 |
- C'est lui. |
01:05:44 |
Vous avez de graves ennuis. |
01:05:49 |
Eh bien, ça alors ! |
01:05:54 |
C'est comme une merde |
01:05:57 |
Je veux la fille. |
01:06:03 |
Vous savez, |
01:06:09 |
Mais je vous ai sous-estimé. |
01:06:11 |
Vous êtes un attardé de première. |
01:06:17 |
Je veux la fille. C'est tout. |
01:06:21 |
Qu'est-ce qui vous fait croire |
01:06:34 |
Vous savez ce que c'est ? |
01:06:40 |
Si je l'échappe, vous brûlez. |
01:06:43 |
- On brûle tous. |
01:06:48 |
Ne soyons pas impulsifs. |
01:06:50 |
Êtes-vous sûr |
01:06:53 |
Elle ne cesse de parler. |
01:06:57 |
- J'ai remarqué. |
01:07:01 |
C'est la carte. |
01:07:03 |
Elle est mon amie. |
01:07:06 |
Sapristi. |
01:07:09 |
Vous allez mourir pour votre amie ? |
01:07:13 |
S'il le faut. |
01:07:17 |
- Il bluffe. Je vais le tuer. |
01:07:21 |
La ferme ! |
01:07:25 |
Je ne crois pas que vous lâcherez |
01:07:29 |
- Pourquoi pas ? |
01:07:36 |
Non ! |
01:07:47 |
Oh ! Dieu merci. |
01:08:07 |
- Attention ! |
01:08:09 |
C'est lui ! |
01:08:11 |
Allons-y ! |
01:08:17 |
Ne restez pas là ! |
01:08:23 |
C'était ça, votre grande vision ? |
01:08:34 |
J'ai toujours voulu conduire ce monstre. |
01:08:40 |
Le voilà ! Le voilà ! |
01:08:47 |
C'est lui ! Là ! |
01:09:09 |
Lâchez-moi ! Lâchez-moi ! |
01:09:22 |
Lâchez-moi ! |
01:09:28 |
Lâchez-moi ! Lâchez-moi ! |
01:09:31 |
- Lâchez-moi ! |
01:09:34 |
- Pilote ! |
01:09:39 |
- Pilote ! |
01:09:41 |
Lâchez-moi ! |
01:09:46 |
Vous auriez dû rester sous l'eau. |
01:09:59 |
Tu sais piloter un avion ? |
01:10:03 |
Maintenant, arrête ! Sois sage ! |
01:11:41 |
Il coule. |
01:11:43 |
- On le voit couler. |
01:11:48 |
- Vite, Gregor ! |
01:11:50 |
Dépêchez-vous. |
01:12:05 |
Enola ! Regarde vers le haut ! |
01:12:08 |
Attrapez ! |
01:12:14 |
Ils la tiennent ? |
01:12:20 |
- Qu'y a-t-il ? |
01:12:34 |
Je te tiens ! |
01:12:53 |
Tirez ! Presque. |
01:13:35 |
- Non ! Enola ! |
01:13:40 |
Saint-Joseph. Un trou en un coup. |
01:13:43 |
- Helen ! |
01:13:46 |
Helen ! |
01:13:47 |
Hé ! Hé ! |
01:13:53 |
Si je n'ai pas Terre sèche, |
01:14:02 |
Oh, non ! Vite ! Que va-t-on faire ? |
01:14:08 |
Attachez ceci. |
01:14:14 |
- Vite ! |
01:14:22 |
C'est fait ! |
01:14:37 |
Faites-les monter tout de suite. |
01:14:57 |
Bien sûr. |
01:15:00 |
Bien sûr. Les chiffres. |
01:15:03 |
Les chiffres ! Ça doit être ça ! |
01:15:08 |
Quoi ? |
01:15:09 |
Je nageais. |
01:15:11 |
- J'ai vu. |
01:15:14 |
Mes amis, regardez. |
01:15:17 |
Cette carte... Cette carte |
01:15:20 |
contient une grille numérique |
01:15:23 |
pour déterminer un emplacement |
01:15:26 |
Tout comme les chiffres et les symboles |
01:15:32 |
D'abord, ils déterminaient |
01:15:36 |
et ça leur indiquait |
01:15:39 |
et quelle direction |
01:15:44 |
Avec l'orientation du soleil, si j'inverse |
01:15:51 |
Terre sèche est par là ! |
01:17:57 |
C'est frais ! |
01:17:59 |
Tout ça ! C'est frais ! |
01:18:17 |
J'ai trouvé quelque chose ! |
01:19:18 |
On devrait peut-être les enterrer. |
01:19:22 |
Je crois que c'était leur tradition. |
01:19:26 |
Ils devaient savoir |
01:19:59 |
Je suis chez moi. |
01:20:12 |
- Où est le Marin ? |
01:20:19 |
Attendez ! Je veux vous montrer ceci. |
01:21:40 |
C'est la première fois de ta vie |
01:21:57 |
Enola, je dois partir maintenant. |
01:22:00 |
Mais vous êtes revenu pour moi. |
01:22:04 |
Je t'aime bien. |
01:22:11 |
Pourquoi partez-vous ? |
01:22:16 |
- Ma place est ailleurs. |
01:22:23 |
C'est trop étrange ici. |
01:22:26 |
Helen a dit |
01:22:30 |
On le sent tous. |
01:22:34 |
C'est plus que ça. |
01:23:23 |
Au revoir, mon ami. |
01:23:28 |
J'ai quelque chose pour vous. |
01:23:32 |
C'est de la terre. |
01:23:35 |
Ne la troquez pas toute au même endroit ! |
01:23:39 |
Ou faites-le ! |
01:23:40 |
Ça vous donnera |
01:23:47 |
C'est tout ce que j'ai, Drifter. |
01:23:50 |
C'est assez. |
01:24:01 |
C'est facile pour vous |
01:24:04 |
Je n'ai jamais dit que c'était facile. |
01:24:08 |
Je ne comprends pas. |
01:24:16 |
Je ne comprends pas. |
01:24:19 |
Vous nous avez emmenés ici. |
01:24:21 |
Vous méritez d'être ici, |
01:24:30 |
Que pensez-vous trouver ? |
01:24:34 |
Gregor a dit qu'il y en avait peut-être |
01:24:40 |
Je dois savoir. |
01:24:44 |
Helen, si je trouve |
01:24:51 |
je leur parlerai de cet endroit, |
01:24:53 |
je leur dirai qu'une femme pleine d'espoir |
01:25:38 |
J'ai quelque chose pour vous |
01:25:41 |
dont vous aurez besoin durant votre voyage. |
01:25:43 |
Je n'ai pas grand-chose à troquer. |
01:25:46 |
Ce n'est pas du troc. |
01:25:49 |
Ça n'existe pas dans le Monde d'eau. |
01:25:51 |
Alors ce sera une première. |
01:25:55 |
C'est un nom. |
01:25:57 |
Il est tiré d'une vieille histoire à propos |
01:26:02 |
Il est parti en bateau. |
01:26:06 |
et pendant 10 ans, |
01:26:08 |
Le guerrier était à la dérive, |
01:26:11 |
jusqu'à ce que les dieux |
01:26:15 |
et conjurent un vent chaud |
01:26:21 |
qu'il ne quitta plus jamais. |
01:26:27 |
Ce guerrier s'appelait Ulysse. |
01:26:32 |
C'est un beau nom. |
01:27:50 |
À CET ENDROIT, EN 1953, |
01:27:54 |
POUR LA PREMIÉRE FOIS |