Bangkok Dangerous

fr
00:01:24 Mon boulot prend beaucoup de temps.
00:01:27 Il a ses défauts.
00:01:29 Je dors seul, je mange seul,
00:01:33 mais j'y suis habitué.
00:01:36 J'aimerais rencontrer quelqu'un.
00:01:39 Mais c'est difficile
00:01:43 Je vais où on me dit...
00:01:45 fais ce qu'on me dit.
00:01:47 Je ne devrais pas me plaindre.
00:01:49 Le travail est stable, bien payé.
00:01:53 Mais il n'est pas pour tout le monde.
00:04:36 Je m'appelle Joe.
00:04:40 C'est ce que je fais.
00:05:31 T'es en retard.
00:05:34 Pardon M. Lindsay,
00:05:47 Vous partez ?
00:05:51 J'ai besoin du téléphone.
00:06:03 - Je peux vous aider à porter les sacs ?
00:06:16 Si vous revenez, je pourrai...
00:06:19 Nasdrovia.
00:06:21 Au revoir.
00:06:41 On m'a appris quatre règles.
00:06:44 Un : ne pose pas de questions.
00:06:48 Il n'y a pas de telles choses
00:06:51 Deux : ne t'intéresse
00:06:56 Ne fais confiance à personne.
00:06:58 Trois : efface toutes les traces.
00:07:02 Devient invisible et
00:07:06 Quatre : sache quand partir.
00:07:10 Ne faire qu'y penser est
00:07:14 Avant de perdre le fil,
00:07:35 Tu cherches la bonne opportunité.
00:07:41 Tu prends l'argent
00:07:45 On y est, quatre cibles, une ville.
00:07:50 Le dernier boulot.
00:07:55 Objet de votre visite
00:07:57 Les vacances.
00:08:09 Bangkok...
00:08:41 Tous mes clients
00:08:45 Ils se nourrissent
00:08:48 Il y a beaucoup d'argent
00:08:51 Où il y a l'argent,
00:08:54 Et ceux qui me payent, gagne.
00:09:00 Comment on saura qu'il est là ?
00:09:04 Quand il aura garé le pick-up.
00:09:08 Tu es sûr qu'il est fiable.
00:09:10 Les Russes ne jurent que par lui.
00:09:18 Comment jurer par un homme...
00:09:21 qu'on n'a jamais rencontré ?
00:09:24 On ne le connait pas,
00:09:26 il ne nous connait pas.
00:09:28 C'est mieux ainsi.
00:09:35 Ça commence toujours
00:09:38 Tout comme on me l'a appris.
00:09:40 Trouver un endroit sûr.
00:09:42 Quelque part hors des sentiers battus
00:09:46 Mais si tu restes
00:09:48 les humains commencent
00:09:52 Donc tu sors, tu observes.
00:09:55 Puis tu retournes
00:09:58 Comme un fantôme.
00:10:14 - Regarde, Larry.
00:10:20 Je suis déjà venu quelques fois.
00:10:22 Bonjour, messieurs.
00:10:24 Première visite à Bangkok ?
00:10:25 Rolex, bonne qualité...
00:10:28 Fais gaffe, Larry.
00:10:32 - Bonne, bonne.
00:10:34 - Non ? Pas grave...
00:10:37 - Je vous trouve des filles ?
00:10:39 Pas de filles... Et des garçons ?
00:10:42 Vous n'aimez pas les hommes ?
00:10:44 Et vous alors ?
00:10:46 Pour 5 000 bahts,
00:10:48 remboursée si vous n'êtes pas satisfait.
00:10:51 Quoi qu'il arrive à Bangkok,
00:10:54 Vous cherchez des déchets,
00:10:57 Je cherche trois qualifications.
00:10:59 Ils doivent se débrouiller
00:11:01 Vouloir se faire de l'argent.
00:11:03 Et par dessus tout :
00:11:05 ils doivent être jetables.
00:11:10 Tu veux te faire de l'argent ?
00:11:13 J'ai du travail en ville.
00:11:15 Il me faut de l'aide.
00:11:17 Quel genre de travail ?
00:11:19 Prendre des colis, les livrer.
00:11:21 Peut-être quelques traductions.
00:11:25 Un mois de travail,
00:11:31 - Dollars.
00:11:34 C'est ridicule.
00:11:42 5 000 ?
00:11:46 4 000 ?
00:11:50 2952,50... Alors ?
00:11:54 On va arrondir... 3 000.
00:11:59 Pas question.
00:12:00 OK, OK...
00:12:03 et le reste à la fin de la semaine ?
00:12:08 - Comment tu t'appelles ?
00:12:11 Kong ?
00:12:17 Tu gardes ça dans le portefeuille
00:12:22 Quai 21, Santaham Road,
00:12:25 Viens seul ou tu ne seras pas payé.
00:12:30 Oui, patron.
00:13:08 - Enlève tes lunettes de soleil.
00:13:10 Tes lunettes... Enlève-les.
00:13:20 Garde toujours ça sur toi.
00:13:23 - J'ai déjà un portable.
00:13:26 Tu réponds quand il sonne.
00:13:28 Si j'appelle et que tu ne réponds pas,
00:13:36 Le temps, c'est très important.
00:13:41 Si je te dis d'être quelque part
00:13:48 tu ne seras pas payé.
00:13:50 Compris ?
00:13:52 - Sale étranger.
00:13:53 C'est compris.
00:13:57 - Tu connais le Club des Caraïbes ?
00:14:00 Demande la danseuse Aom.
00:14:02 Tu lui donnes ça... Fais attention
00:14:06 Elle va te donner un paquet.
00:14:08 Ne l'ouvre pas.
00:14:10 - Il y a quoi dedans ?
00:14:13 Après tu viendras le prendre ?
00:14:16 - Je vais chercher quelqu'un d'autre.
00:14:23 Reviens directement ici.
00:14:27 Et si je dois faire pipi ?
00:14:30 - Si tu me poses encore une question...
00:14:40 - OK, j'y vais.
00:14:44 Prends le portable.
00:14:50 Quel salaud.
00:15:28 Excusez-moi...
00:15:30 Je viens voir Aom.
00:15:33 La fille de devant.
00:15:37 Merci.
00:16:16 Tu regardes quoi ?
00:17:00 Sale flic.
00:17:25 - T'es en retard.
00:17:31 - Tu seras pas payé pour aujourd'hui.
00:17:34 Délit de fuite.
00:17:36 Tu m'as dit de pas m'arrêter,
00:17:37 et je me suis pas arrêté.
00:17:41 À partir de maintenant,
00:17:44 C'est compris ?
00:17:55 Va te faire voir.
00:18:21 Le visage humain peut
00:18:27 Mais les yeux ne changent jamais.
00:18:30 On m'a appris
00:19:46 Moi, c'est Kong.
00:20:36 Héroïne ?
00:20:42 Donne-lui ce qu'il veut.
00:20:59 Eh, attends...
00:21:04 L'éléphant.
00:21:06 La "trompe"...
00:21:11 La malchance.
00:21:14 Tu n'as pas de chance.
00:21:16 Bonne nuit.
00:23:42 Je voudrais vérifier un virement.
00:23:46 Numéro de compte 651-4346.
00:23:56 Merci.
00:24:35 Bonjour.
00:24:39 et il me faut des...
00:24:46 Vous parlez anglais ?
00:25:33 Combien ?
00:25:38 Un.
00:25:46 Le matin ?
00:25:50 Un...
00:25:52 avant le coucher.
00:26:07 200 bahts et 55 cents.
00:26:18 - Merci !
00:26:33 Je les ai.
00:26:54 Excusez-moi...
00:26:56 Combien pour celles-ci ?
00:26:58 Elles sont à 20 000 bahts... 20 000.
00:27:02 20 000 ?
00:27:49 Elles sont magnifiques.
00:28:17 Où est mon fric, bon sang ?
00:29:16 Tu es en retard.
00:29:18 Désolé patron.
00:29:19 Ne sois pas désolé. Sois à l'heure.
00:29:23 Qu'est-ce qu'il t'est arrivé ?
00:29:27 Des racailles ont essayé de m'agresser.
00:29:30 Ils étaient peut-être vingt.
00:29:32 Mais je leur ai botté les fesses.
00:29:39 Je suis désolé, patron.
00:29:42 Vraiment désolé.
00:29:44 Ils ont pris...
00:29:49 Elle a été ouverte.
00:29:51 C'est pas moi, c'est eux...
00:29:54 mais je ne leur ai pas laissé.
00:29:59 Je leur ai pas laissée.
00:30:04 Il y a des bières dans le frigidaire.
00:30:07 Ça fera dégonfler la bosse.
00:30:09 OK, patron.
00:30:16 C'est un méchant, lui ?
00:30:18 Qui ?
00:30:20 L'homme à la mallette.
00:30:22 Tu vas le tuer ?
00:30:31 Tu peux m'apprendre ?
00:30:32 - T'apprendre quoi ?
00:30:37 Je pourrais t'aider.
00:30:52 S'il vous plaît.
00:30:57 Montrez-moi.
00:31:33 Encore.
00:31:38 Encore.
00:32:03 Bien.
00:32:17 C'était ta première leçon.
00:32:26 Pourquoi ne l'ai-je pas tué ?
00:32:30 Peut-être est-ce à cause...
00:32:33 Et c'est bizarre...
00:32:36 que d'une certaine façon,
00:32:40 je me suis vu.
00:32:43 Je suis alors devenu son professeur.
00:32:46 La meilleure façon de te défendre,
00:32:47 est de savoir
00:32:51 Tu dois apprendre
00:32:54 Tu vois l'homme avec le manteau rouge ?
00:33:01 Quel homme ?
00:33:11 Tu vis dans la ville aux miroirs.
00:33:13 Les vitrines, les fenêtres d'immeuble,
00:33:17 Des yeux derrière la tête.
00:33:27 Des yeux derrière la tête, hein patron ?
00:33:29 J'ai saisi, patron.
00:33:30 Je ne suis pas ton patron,
00:33:34 Je vais t'appeler petit-maître alors.
00:33:47 - Prêt ?
00:33:50 À quel point est-il mauvais ?
00:33:52 Cet homme...
00:33:55 Il a beaucoup de filles...
00:33:57 du Nord.
00:33:58 Il les achète à leurs parents...
00:34:00 ...et les revend.
00:34:03 Des jeunes filles, mec.
00:34:06 Ce type, il est comme le diable, hein ?
00:37:25 Le criminel notoire Pramod Juntasa,
00:37:42 L'enfoiré...
00:37:58 Combien de personnes as-tu tuées ?
00:38:01 Je ne pense pas à ça.
00:38:04 Est-ce que la police sait qui vous êtes ?
00:38:09 Personne ne sait qui je suis.
00:38:11 Personne ne sait où je suis.
00:38:16 Moi, je sais.
00:38:22 - Combien de contrats Bangkok ?
00:38:26 Quatre ?
00:38:28 La roulette, c'est ça ?
00:39:17 Vous en voulez ?
00:39:58 Pouvez-vous m'aider ?
00:40:00 Pouvez-vous lui dire
00:40:04 Oh, d'accord.
00:40:52 C'est... piquant.
00:41:18 C'est juste...
00:41:29 Il faut juste le manger ?
00:41:36 Ça rafraîchit.
00:41:57 C'est épicé encore...
00:42:05 Oh, tout entier.
00:42:11 Oui, c'est mieux.
00:42:32 Tu n'appuies pas sur la détente.
00:42:35 Tu la caresses.
00:43:22 Elle est à toi.
00:43:25 Félicitations.
00:44:15 C'est mieux s'il ne nous connait pas...
00:44:19 mais nous, on peut
00:45:28 Où...
00:45:32 OK.
00:46:07 - Patron !
00:46:09 Il y a un problème,
00:46:14 Sois au ferry de Chow Pride
00:46:18 Bien, patron.
00:46:19 Attends mon appel.
00:46:24 Écoute attentivement.
00:46:26 Ouvre la mallette, 65-32-15.
00:46:30 Mets ton téléphone dans la mallette
00:46:32 C'est compris.
00:47:22 Nous avons la mallette.
00:47:44 - Oui ?
00:47:58 - Oui.
00:48:01 Si je revois vos hommes,
00:48:13 On va réessayer.
00:48:58 Merci beaucoup.
00:49:03 Il vient d'où ?
00:49:05 D'Amérique, je pense.
00:49:12 Il travaille dans quoi ?
00:49:15 Je ne sais pas, demande-lui.
00:49:18 Euh, vous...
00:49:20 Vous travaillez dans quoi ?
00:49:26 Dans la banque.
00:49:28 Banquier ?
00:49:30 Banquier, oui.
00:49:35 C'est un bon emploi.
00:49:40 Je vous laisse seuls ?
00:50:25 Rain.
00:50:32 Rain...
00:50:36 c'est toi ?
00:50:37 Ton prénom désigne la pluie ?
00:50:41 Ça... c'est ton prénom.
00:52:21 - C'est un méchant ?
00:52:25 Le marché flottant.
00:52:28 Dans la province du Ratchaburi.
00:52:38 Va dormir.
00:52:40 On part tôt.
00:53:45 Gare le bateau sur la droite.
00:54:40 Eh monsieur, vous voulez quelque chose ?
00:54:43 Allez, achetez quelque chose...
00:54:50 Achetez, achetez...
00:54:56 Sors-nous de là. On y va !
00:55:04 Gare le bateau sur la gauche.
00:55:08 Allez, plus vite. On se dépêche.
00:57:03 Emmène-moi par là-bas.
00:57:48 Mince.
00:59:26 Apporte-la au club.
00:59:29 - Il est comme vous.
00:59:32 Ce type à la télé.
00:59:36 Il combat les méchants
00:59:40 Les Thaïlandais l'adorent.
00:59:44 C'est un homme très bon.
00:59:47 Tout comme vous. Les méchants.
01:01:03 CINQUANTE PIÈCES - CINQUANTE VŒUX
01:02:31 "Je suis contente d'être avec toi."
01:05:21 Quatre : sache quand partir.
01:05:34 Trois : efface toutes les traces.
01:05:40 Patron ?
01:05:44 Deux : ne t'intéresse
01:06:01 Un : ne pose pas de question.
01:06:08 "C'est un homme bon...
01:06:11 tout comme vous."
01:07:06 Les assassinats politiques
01:07:09 Il y a donc deux issues.
01:07:12 Refuser le travail et partir...
01:07:15 ou faire le boulot et partir riche.
01:07:22 En fait, presque tout le monde
01:07:26 C'est pas ça qui est difficile.
01:07:29 Ce qui l'est,
01:07:43 Il veut plus d'argent.
01:07:51 C'est un gros contrat. Il y a du risque.
01:07:59 Oui. Il sait où nous sommes.
01:08:03 S'il était capturé...
01:08:06 il pourrait conduire à nous.
01:08:09 Et pour le messager ?
01:08:12 Il faut effacer toute trace.
01:08:15 La fille aussi.
01:08:17 Histoire d'être sûrs.
01:08:21 Je m'en occupe.
01:08:33 Il faut que j'y aille.
01:08:34 Il peut attendre.
01:08:36 Il compte sur moi.
01:09:12 Kong.
01:09:18 Soit ici demain à 18h00.
01:09:23 Dernier contrat ?
01:09:24 Oui.
01:09:26 - Méchant ?
01:09:30 À demain, patron.
01:10:10 Appelle-le, ou on fait à ta sœur...
01:10:12 ce qu'on t'a fait à toi.
01:10:19 Appelle-le !
01:10:36 Aom ?
01:10:48 Kong !
01:10:55 Je suis désolée.
01:11:04 Où séjourne-t-il ?
01:11:16 Aom.
01:11:24 Dis-moi où il est !
01:11:26 Ou je lui coupe les seins !
01:14:12 Il combat les méchants
01:14:16 Les Thaïlandais l'adorent.
01:17:27 Quand un cauchemar devient réalité,
01:17:30 Il ne faut pas réfléchir.
01:17:33 Tout ce qui est sur ton chemin
01:17:35 C'est plutôt simple...
01:17:37 Tu es la cible maintenant.
01:19:20 Où est Kong ?
01:19:22 Où est Kong ?
01:19:24 Qu'est-ce que ça peut te faire ?
01:19:28 C'est mon élève.
01:19:34 Où est Kong ?
01:19:37 Surat.
01:19:39 Il est avec Surat.
01:19:52 Toujours pas de réponse.
01:19:54 Il les a peut-être tués.
01:19:57 Il est tout seul.
01:22:02 Eh ! Qu'est-ce qui se passe ?
01:22:06 Regardez, il est ici !
01:22:08 Allez !
01:22:24 Qu'est-ce qui se passe ?
01:22:34 Il est ici, il faut le trouver.
01:23:15 Vous le voyez ?
01:23:47 Qu'est-ce qui se passe, ici ?
01:23:49 Que quelqu'un allume la lumière !
01:26:58 Où est Kong ?
01:28:41 J'ai dû leur dire.
01:28:51 Emmène-la dans la rue.
01:28:53 Et pars d'ici.
01:28:55 Il me reste un contrat.
01:28:57 - Surat ?
01:30:22 Allez.
01:30:25 Allez.
01:30:39 Qu'est-ce que tu fais ?
01:30:41 Debout ! Fais quelque chose !
01:33:37 reSynchro : pattuck