Way of War The
|
00:01:59 |
Quisiera comenzar |
00:02:03 |
Es obvio que todos tenemos |
00:02:08 |
Todos... salvo tú, Denise. |
00:02:18 |
La semana pasada... |
00:02:20 |
en Nochebuena... |
00:02:23 |
recibimos reportes de Inteligencia... |
00:02:25 |
que indicaban el paradero |
00:02:30 |
Tres valientes |
00:02:34 |
actuaron de acuerdo |
00:02:44 |
Sin embargo, es con gran tristeza |
00:02:48 |
que los soldados involucrados |
00:02:52 |
perdieron sus vidas. |
00:02:54 |
No puedo dar a conocer |
00:02:58 |
pero pido a cada ciudadano... |
00:03:01 |
que rece esta noche |
00:03:04 |
No es el fin de la guerra |
00:03:09 |
Tememos que sea |
00:03:12 |
Por lo tanto, hemos elevado |
00:03:16 |
El presidente y el vice presidente |
00:03:21 |
Pidieron a sus cadenas una hora |
00:03:26 |
Se contestará toda pregunta |
00:03:31 |
Al comenzar el año nuevo... |
00:03:34 |
recemos que sea el año... |
00:03:37 |
que vea el fin de la tiranía global... |
00:03:40 |
y se logre la paz mundial. |
00:03:43 |
Buenas noches... |
00:03:45 |
y feliz año nuevo. |
00:03:47 |
Y que Dios bendiga |
00:03:50 |
Gracias. |
00:03:51 |
iSr. Ministro! |
00:03:54 |
Tal como se dijo... |
00:03:56 |
el presidente regresa el martes... |
00:03:58 |
y se dirigirá a la nación el jueves. |
00:04:01 |
Señor. |
00:04:06 |
PROHIBIDO EL INGRESO |
00:04:10 |
Apareció. |
00:04:12 |
¿Cómo dices? |
00:04:13 |
Apareció. |
00:04:15 |
¿Cuándo? |
00:04:15 |
Hace una hora. |
00:04:17 |
Dios. |
00:04:18 |
Alertaron desde Texas. |
00:04:23 |
¿Y? |
00:04:25 |
Se lavaron las manos, señor. |
00:04:27 |
Dijeron que es hora |
00:04:30 |
¿Por qué se ve tan complacido? |
00:04:33 |
¿Dónde fue? |
00:04:34 |
En un ómnibus. |
00:04:44 |
Usted cree en él, ¿no? |
00:04:47 |
No, el lujo de creer |
00:04:50 |
tiene un precio que alguien |
00:04:53 |
Pero... |
00:04:54 |
creo que entrenamos a un hombre |
00:04:58 |
que carece de razón. |
00:05:00 |
Así, es aún más grave. |
00:05:03 |
Pregunta: ¿qué sucede |
00:05:08 |
que de pronto |
00:05:11 |
¿Infamia? |
00:05:14 |
Para algunos, quizá. |
00:05:16 |
Pero quizá sea otra cosa... |
00:05:19 |
para aquellos en Texas, |
00:05:23 |
con lo que él vio, |
00:05:27 |
él se transforma |
00:05:29 |
¿En qué? |
00:05:32 |
Un fuego... |
00:05:34 |
que ni tú ni yo |
00:05:38 |
Se transforma en una leyenda. |
00:05:45 |
¿Quién está en el ómnibus? |
00:05:47 |
Seven & Eleven. |
00:05:50 |
Como el supermercado, |
00:05:52 |
La ironía |
00:05:57 |
Llama a Seven. |
00:06:00 |
¿Señor? |
00:06:02 |
Si lo mata, ¿qué logramos? |
00:06:04 |
Ahora, |
00:06:07 |
Si muere, |
00:06:11 |
Tenemos el lujo |
00:06:16 |
Él no. |
00:06:39 |
Damas y caballeros, |
00:06:42 |
Soy el Agente Especial Robinson. |
00:06:45 |
Realizo una prueba, un simulacro... |
00:06:49 |
para el Departamento |
00:06:51 |
Está todo bien. |
00:06:55 |
Ahora que hemos llegado |
00:06:57 |
debo medir cuánto demoran |
00:07:01 |
Se les reintegrará |
00:07:04 |
Mi objetivo es averiguar |
00:07:07 |
cuánto tiempo demoraría. |
00:07:15 |
Comienza... |
00:07:18 |
ya. |
00:07:21 |
Siéntate. |
00:07:56 |
As de espadas. |
00:07:58 |
¿Qué acabas de decir? |
00:08:00 |
As de espadas. |
00:08:04 |
Ver es creer, mi amigo. |
00:08:07 |
¿Por qué siempre él? |
00:08:08 |
Está en inglés, Sanchez. |
00:08:15 |
Estamos en todo Pakistán. |
00:08:18 |
Es muy obvio. |
00:08:21 |
A ti no te gusta nada nunca. |
00:08:22 |
Dime las probabilidades. |
00:08:26 |
Dos a cuatro. |
00:08:29 |
Sigue leyendo. |
00:08:33 |
Así que Junior dice 50-50, |
00:08:36 |
Una vez, un viejo sabio dijo... |
00:08:39 |
"Si conoces a los demás |
00:08:42 |
"ni en cien batallas correrás peligro; |
00:08:45 |
"si no conoces a los demás, |
00:08:49 |
"perderás una batalla |
00:08:52 |
"pero si no te conoces a tí mismo, |
00:08:54 |
"y no conoces a los demás... |
00:08:57 |
correrás peligro en cada batalla". |
00:09:01 |
¿Quién fue? |
00:09:01 |
Sun Tzu, |
00:09:02 |
Sun Tzu, |
00:09:09 |
En estos días, |
00:09:12 |
Ojo por ojo. |
00:09:13 |
No se pondrá mejor que eso. |
00:09:16 |
Llegó el llamado |
00:09:21 |
Los tres hombres sabios |
00:09:24 |
olieron, tocaron, vieron... |
00:09:27 |
y decidieron a quién debían llamar. |
00:09:30 |
Enviemos un mensaje... |
00:09:31 |
a los niños |
00:09:33 |
a las mujeres que cierren las piernas, |
00:09:35 |
y a los hombre |
00:09:37 |
porque llega una máquina de guerra. |
00:09:42 |
Partimos en 55 minutos. |
00:09:48 |
Destrocemos este agujero de mierda. |
00:09:53 |
Feliz navidad, carajo. |
00:09:54 |
Los planes para terminar |
00:10:01 |
Sólo hacemos |
00:10:06 |
No sé qué hiciste, |
00:10:10 |
Aún no. |
00:10:26 |
Si quieres vivir, |
00:10:30 |
¿Dónde está mi dinero? |
00:10:33 |
Dime dónde está la caja |
00:10:39 |
Alternativa una: |
00:10:42 |
De ser tú, |
00:10:44 |
Si no, entre por la puerta número dos |
00:10:48 |
No importa lo que elijas, |
00:11:39 |
Hola. |
00:11:40 |
Buenas noches. |
00:12:02 |
Escucha, Samir, |
00:12:05 |
Depende. |
00:12:10 |
¿Adónde? |
00:12:12 |
Dos paradas. |
00:12:16 |
Oye, estoy en la onda. |
00:12:19 |
Diviértete. |
00:12:21 |
Tienen las mejores chicas |
00:12:23 |
No diré una palabra. |
00:13:17 |
¿Qué te sirvo? |
00:13:18 |
Agua con gas. |
00:13:21 |
Una soda... sin vodka o... |
00:13:26 |
No puedo servirte eso. |
00:13:28 |
Son las reglas. |
00:13:37 |
Un whisky con hielo. |
00:13:40 |
Eso sí puedo servirte. |
00:14:28 |
Qué extraño. |
00:14:30 |
Te observó sentado allí |
00:14:32 |
no pide nada. |
00:14:35 |
pide un trago, y se va. |
00:14:38 |
Tuviste tu primer enamoramiento gay. |
00:15:09 |
No te comprendo. |
00:15:11 |
¿Por qué? |
00:15:12 |
Estuviste sentado allí toda la noche |
00:15:18 |
que te observaba abiertamente, |
00:15:21 |
no miras el escenario... |
00:15:23 |
y lo peor, |
00:15:25 |
Te miro ahora. |
00:15:31 |
¿Me pagas otro? |
00:15:33 |
Por supuesto. |
00:15:49 |
¡Último llamado! |
00:16:04 |
Bajo al sótano. |
00:16:22 |
Sé una buena muchacha. |
00:16:34 |
¿Qué hay en el sótano? |
00:16:36 |
No quieres saberlo. |
00:16:41 |
Oye, Crush, es hora de ir a casa. |
00:17:16 |
Gracias. |
00:17:27 |
Bien. |
00:17:30 |
¿Cuál es tu historia? |
00:17:35 |
No quieres saberlo. |
00:17:48 |
Toma el acceso de entrada, y |
00:17:51 |
No apagues el motor. |
00:18:06 |
No apagues las luces. |
00:18:11 |
Por favor, no tomes otro viaje. |
00:18:15 |
¿Sólo un rapidito? |
00:19:00 |
Un "Club Soda", seco... |
00:20:34 |
No te muevas. |
00:20:35 |
No te muevas... |
00:20:48 |
Durante los próximos 15 minutos, |
00:20:52 |
¿Algún problema? |
00:20:56 |
Bien, pirulí, |
00:20:59 |
Creo que sabes de qué se trata. |
00:21:02 |
¿Dónde está mi dinero? |
00:21:09 |
Eso es, grita todo lo que quieras. |
00:21:12 |
Sabes que no se oye afuera. |
00:21:14 |
Y de acuerdo al panorama... |
00:21:18 |
todo lo que me queda |
00:21:21 |
y el placer |
00:21:23 |
iVamos, tengo dos niños! |
00:21:26 |
Yo jamás tendré uno. |
00:21:28 |
¿Dónde ocultaron mi caja? |
00:21:36 |
Se equivocaron. |
00:21:39 |
Pregúntame por qué. |
00:21:41 |
Por qué. |
00:21:45 |
No hacen falta tres lamidas... |
00:21:46 |
para llegar al centro |
00:21:49 |
Por favor, |
00:21:53 |
Calle Benning 66. |
00:21:57 |
Dijeron que tú sabrías dónde. |
00:22:07 |
Mírame a los ojos |
00:22:09 |
Calle Benning 66. |
00:22:22 |
Trae la boca al agujero. |
00:22:24 |
iTrae la boca al agujero! |
00:22:26 |
No puedo. |
00:22:28 |
El agua con gas |
00:22:30 |
Yo mato a la gente. |
00:22:32 |
¿Por qué? |
00:22:33 |
Una vez tuve un amigo. |
00:22:36 |
Ella me llamaba Lobo. |
00:23:05 |
¿La pasaste blen? |
00:23:10 |
Calle Benning 66. |
00:22:18 |
Mírame a los ojos |
00:22:20 |
Calle Benning 66. |
00:22:33 |
Trae la boca al agujero. |
00:22:36 |
iTrae la boca al agujero! |
00:22:37 |
No puedo. |
00:22:39 |
El agua con gas |
00:22:41 |
Yo mato a la gente. |
00:22:43 |
¿Por qué? |
00:22:44 |
Una vez tuve un amigo. |
00:22:47 |
Ella me llamaba Lobo. |
00:23:17 |
¿La pasaste blen? |
00:23:21 |
Calle Benning 66. |
00:23:29 |
Amigo, soy de Libia. |
00:23:31 |
Jugamos al fútbol sin los pies. |
00:23:34 |
Yo entreno un equipo. |
00:23:41 |
¿Cuántos mariscales necesitas? |
00:24:11 |
El negro será un buen amigo |
00:24:16 |
Te llevaré a la casa de Frederiks. |
00:24:18 |
Desde allí, podrás caminar. |
00:24:39 |
No eres de aquí. |
00:24:40 |
Aquí todos, incluso los gays, |
00:24:47 |
Eres un vaquero. |
00:24:48 |
Vete al carajo. |
00:24:51 |
Eres como yo |
00:24:53 |
Por eso hablo tanto |
00:24:56 |
Maldita perra. |
00:24:58 |
Nadie puede meter |
00:25:00 |
Mira, voy al cine... |
00:25:01 |
estoy en la onda, |
00:25:04 |
Seré tu amigo esta noche. |
00:25:09 |
Adivinaré. Eres un distribuidor |
00:25:14 |
Y ese bolso está lleno de droga. |
00:25:17 |
La venderás a M13. |
00:25:21 |
¿A quién? |
00:25:23 |
iHablaste! |
00:25:25 |
Ya sabes quién es, M13. |
00:25:29 |
Los matones. |
00:25:36 |
Está hermoso esta noche. |
00:25:40 |
Monumento |
00:25:46 |
No lo terminaron. |
00:25:49 |
Hay sólo una forma |
00:25:53 |
Que se mueran todos. |
00:25:57 |
Mientras planificaban |
00:25:59 |
la gente se peleaba constantemente. |
00:26:03 |
" Los destruirá a todos". |
00:26:06 |
" Ponlo junto a Vietnam |
00:26:12 |
Olvidamos honrar lo bueno |
00:26:16 |
¿No lo crees? |
00:26:18 |
Detente aquí en el puente. |
00:26:22 |
Aquí. |
00:26:48 |
APOYE A NUESTRAS TROPAS |
00:27:30 |
Te agradecería que no |
00:27:59 |
Sería dulce |
00:28:02 |
No. No sería ácido |
00:28:08 |
Aún no lo comprendiste, muchacho. |
00:28:11 |
¿Qué cosa? |
00:28:15 |
Aún eres joven. |
00:28:17 |
Es más divertido |
00:28:21 |
Sí y no. |
00:28:46 |
Aquí estamos, |
00:28:48 |
en medio de la guerra de pandillas |
00:28:51 |
¿Entonces no se trata |
00:28:57 |
Al comienzo. |
00:28:58 |
Ud. y yo sabemos, señor... |
00:29:01 |
que hace mucho tiempo |
00:29:06 |
Saben, al terminar aquí, |
00:29:24 |
¿Por qué crees que yo estaba tan feliz |
00:29:27 |
Bien, ¿y luego qué? |
00:29:30 |
Regresaré a Washington. |
00:29:33 |
Al diablo que conozco. |
00:29:34 |
Al menos, en esas calles, |
00:29:36 |
creo saber quién es el enemigo. |
00:29:43 |
¿Y tú? |
00:29:46 |
No sé. |
00:29:54 |
Te amo... |
00:29:58 |
Te amo... en mi corazón, |
00:30:14 |
Te estás yendo... |
00:30:17 |
Escúchame... el peor momento |
00:30:23 |
cuando tengo que dejarte. |
00:30:26 |
Entonces, no lo hagas. |
00:30:35 |
Tengo que dejarte, mamita... |
00:30:43 |
¿Cuándo regresarás? |
00:30:45 |
Después de fin de año. |
00:31:00 |
Disculpame... |
00:31:07 |
Detente... |
00:31:12 |
Oh... se queda tranquila... |
00:31:17 |
En Julio... |
00:31:19 |
No te pregunté nada aún. |
00:31:25 |
- Aún no te pregunté nada. |
00:31:34 |
¿Puedo ser tu esposo? |
00:31:41 |
Y yo seré tu esposa. |
00:32:00 |
Entonces... |
00:32:02 |
luego de una batalla un general |
00:32:08 |
llega a las puertas del cielo... |
00:32:11 |
ve que hay ex presidentes, |
00:32:16 |
sus padres, |
00:32:20 |
Se acerca San Pedro, |
00:32:24 |
el general pregunta |
00:32:26 |
¿Cómo ingreso |
00:32:29 |
San Pedro dice |
00:32:32 |
El general pregunta |
00:32:35 |
San Pedro dice |
00:32:37 |
El general la deletrea |
00:32:42 |
Luego de un año, San Pedro |
00:32:46 |
que le cuide la puerta ese día. |
00:32:48 |
Al poco tiempo, |
00:32:52 |
se acerca a la puerta |
00:32:56 |
el hombre que lo mató. |
00:32:59 |
Hablan un momento, |
00:33:03 |
y le pregunta |
00:33:05 |
El general piensa un momento |
00:33:09 |
" Debes deletrear una palabra". |
00:33:12 |
El enemigo pregunta |
00:33:14 |
El general dice 'Checoslovaquia"'. |
00:33:25 |
Vamos. |
00:33:37 |
Para algunos, es difícil creerlo. |
00:33:40 |
¿Qué cosa? |
00:33:42 |
Que la gente allí, |
00:33:45 |
Y la gente, aquí, |
00:33:49 |
no tienen lo suficiente. |
00:33:56 |
Detente aquí sobre el puente. |
00:34:08 |
Prometí una buena propina. |
00:34:15 |
Mejor vete. |
00:36:18 |
TIENDA DE VIVERES |
00:36:29 |
¿En qué puedo ayudarlo? |
00:36:34 |
¿Alguna vez vio a esos hombres antes? |
00:36:41 |
¿Es su hija? |
00:36:44 |
¿En qué puedo servirle? |
00:36:47 |
Ocúltese debajo del mostrador. |
00:37:29 |
Te imaginé más alto. |
00:37:31 |
Pero así son las leyendas. |
00:37:33 |
La realidad siempre es menos. |
00:37:36 |
¿Quién lo hizo? |
00:37:37 |
¿Qué importancia tiene? |
00:37:40 |
¿Quién lo hizo? |
00:37:42 |
El gobierno de los EE.UU. |
00:37:44 |
Somos soldados. |
00:38:18 |
Escucha. |
00:38:19 |
Quieto. |
00:38:23 |
- ¿Qué haces? |
00:38:27 |
¿Qué crees que hago? |
00:38:29 |
Buscas una respuesta a corto plazo |
00:38:34 |
Si haces esa llamada, |
00:38:36 |
Morirá toda persona |
00:38:39 |
iAcabo de salvar tu vida! |
00:38:41 |
Pero pusiste fin a la tuya. |
00:38:46 |
Mataste a dos agentes del F B I. |
00:38:55 |
Necesito tenazas. |
00:38:58 |
¿Tienes tenazas? |
00:39:02 |
Y algo inflamable. |
00:39:18 |
Necesito tu ayuda. |
00:39:30 |
Ahora, rocíalos. |
00:39:36 |
Escucha, estos sujetos |
00:39:40 |
En 10 minutos, |
00:39:50 |
Dame. |
00:40:12 |
Debe ser hecho... |
00:40:58 |
¿Cadáveres? |
00:41:00 |
Incendiados. |
00:41:04 |
Parece que terminamos con eso. |
00:41:07 |
Espero que sea así, |
00:41:11 |
Haré un llamado ahora. |
00:41:13 |
Que aguarde. |
00:41:15 |
No es mi vida |
00:41:20 |
Duerme. |
00:41:22 |
¿Quieres ser el que lo despierte? |
00:41:26 |
Dicho sea de paso... iJohnny! |
00:41:31 |
aún reportas a mí también. |
00:41:33 |
¿Verá una pelea esta noche, señor? |
00:41:35 |
¿Por qué no? |
00:41:37 |
Sí, señor. |
00:41:46 |
Debo bajarme allí. |
00:41:50 |
Es año nuevo. |
00:41:53 |
Algunos tenemos gente |
00:41:57 |
Podemos llevarte con el auto. |
00:42:03 |
Tengo otra vida, señor. |
00:42:28 |
Vayámonos, Johnny. |
00:43:00 |
No es profunda. |
00:43:04 |
Deberás quitarla. |
00:43:09 |
Si lo hago... |
00:43:10 |
Haré todo lo posible |
00:43:14 |
Bien. Despeja la mesa. |
00:43:17 |
iDespeja la mesa! |
00:43:33 |
Recuéstate. |
00:43:41 |
Escucha... |
00:43:44 |
una vez que la quites, |
00:43:47 |
es como coser |
00:43:48 |
Sí, por supuesto. |
00:43:56 |
Momento, ¿qué tienes allí? |
00:43:59 |
¿Qué es? Barrington. |
00:44:03 |
¿Cuántos años tiene? |
00:44:04 |
Creo que 15 años. |
00:44:09 |
Sí, 15 años. |
00:44:11 |
El 15 de enero de 1991. |
00:44:19 |
La última vez que los Skins |
00:44:25 |
Toma un trago |
00:44:28 |
No he calmado mis nervios |
00:44:45 |
Sí, por supuesto. |
00:44:33 |
¿Qué color? |
00:44:37 |
Dorado. |
00:44:43 |
Me acabo de dar cuenta, |
00:44:49 |
A veces me llaman Mac. |
00:44:59 |
Un gusto. |
00:45:49 |
Feliz año nuevo. |
00:48:04 |
Disculpa. |
00:48:11 |
O- |
00:48:15 |
H- |
00:48:25 |
O- |
00:48:28 |
S- L-O- |
00:48:32 |
V- A-Q-I-A. |
00:49:49 |
"¿No quieres saber... |
00:49:51 |
quién estaba |
00:50:08 |
"Carpe diem". |
00:50:11 |
"Carpe diem". |
00:51:04 |
¿Quién fue el más grande mariscal |
00:51:09 |
Sonny Jurgensen. |
00:51:13 |
¿Por qué fue el más grande mariscal |
00:51:18 |
Porque él podía |
00:51:23 |
¿Y quién fue el entrenador tonto |
00:51:32 |
George Allen. |
00:51:34 |
¿Y cuál fue el entrenador |
00:51:38 |
Joe Gibbs. |
00:51:41 |
Cuando seas grande, |
00:51:44 |
Anunciar los partidos |
00:51:50 |
¿Cómo sabemos todo esto? |
00:51:53 |
Porque nos amamos. |
00:51:59 |
Salud a los Redskins |
00:52:03 |
Indios en pie de guerra |
00:52:59 |
Es por los dos. |
00:53:02 |
Feliz año nuevo. |
00:53:27 |
Permíteme adivinar. |
00:53:28 |
Me estás por decir |
00:53:32 |
acaba de empeorar. |
00:53:39 |
Tú hallaste esto... |
00:53:40 |
en una pared |
00:53:45 |
Creen que está con vida. |
00:53:49 |
¿Y tú? |
00:53:50 |
No me pagan por pensar, señor. |
00:53:54 |
¿Por qué lo dicen? |
00:53:57 |
Es un hombre |
00:54:00 |
y confundido |
00:54:02 |
Usted mismo lo dijo, |
00:54:08 |
Carpe diem. |
00:54:10 |
¿Cómo dice? |
00:54:11 |
Aprovecha el día. |
00:54:12 |
Conozco el significado, señor... |
00:54:20 |
Luego de Vietnam, la ciudad desarrolló |
00:54:26 |
Les dio empleo, reconstruir |
00:54:30 |
Y en cada clavo ferroviario, |
00:54:40 |
Aprovecha el día. |
00:54:46 |
El honor... desapareció. |
00:54:51 |
Ya no recuerdo nada, |
00:54:55 |
"Quien gana 100 victorias en 100 |
00:55:01 |
"sino quien somete |
00:55:03 |
sin batalla, |
00:55:06 |
Sun Tzu. |
00:55:12 |
La gente ve estos hombres |
00:55:16 |
y piensan... |
00:55:18 |
que les debe gustar mucho la pelea. |
00:55:21 |
Pero no es exactamente así. |
00:55:24 |
A los buenos |
00:55:27 |
pero respetan |
00:55:31 |
Pero 9 veces de 10, |
00:55:35 |
se gana sin que se dé |
00:55:38 |
o se dispare el primero tiro, |
00:55:41 |
y eso es cuando tienes honor. |
00:55:44 |
Al capturar la mente de un hombre. |
00:55:48 |
Su corazón y sus puños |
00:55:59 |
¿No tenías otra vida |
00:56:04 |
¿Cómo lo hace, señor? |
00:56:06 |
¿Cómo equilibra sus dos vidas? |
00:56:09 |
¿Cuál es la misma pregunta... |
00:56:13 |
que te haces cada día? |
00:56:17 |
¿Qué precio pago hoy |
00:56:22 |
¿Un "sitio más seguro?" |
00:56:25 |
Yo lo veo más como... |
00:56:27 |
"¿Qué precio pagué hoy por defender |
00:56:33 |
Tú, más que nadie, |
00:56:53 |
¿Desapareció... |
00:56:57 |
su dinero? |
00:57:04 |
Sé que no debo preguntarlo, pero... |
00:57:07 |
¿dónde lo ocultaste? |
00:57:17 |
¿Lo retiró antes o después |
00:57:21 |
No sé. |
00:57:37 |
¿Sabes por qué comenzamos |
00:57:42 |
Influencia. |
00:57:43 |
No, no. Equilibrio. |
00:57:48 |
Para que no olvidaras |
00:57:52 |
Y para los que tienen suerte, |
00:58:03 |
Haces lo que sea necesario allí. |
00:58:05 |
Ya no depende de mí. |
00:58:20 |
Es como si hubiera regresado |
00:58:24 |
Yo diría |
00:58:27 |
Pero supongo que ya es irrelevante. |
00:59:41 |
¿Cuánto hace que perdí el sentido? |
00:59:47 |
¿Cuánto hace que perdí el sentido? |
00:59:52 |
Son las 11. |
01:00:03 |
Hiciste un buen trabajo. |
01:00:11 |
¿Quieres café? |
01:00:13 |
No, muchas gracias. |
01:00:28 |
¿Qué me perdí? |
01:00:31 |
En realidad, nada. |
01:00:32 |
Atraparon al As de espadas. |
01:00:35 |
¿Qué? |
01:00:38 |
Atraparon al As de espadas. |
01:00:40 |
¿Cuándo? |
01:00:42 |
Una semana atrás. |
01:00:47 |
No dice quién lo atrapó. |
01:00:53 |
Sé que no eres un criminal... |
01:00:56 |
no sé qué sucede, |
01:01:01 |
Sólo quiero saber cómo salgo. |
01:01:04 |
Quiero que esto termine. |
01:01:06 |
No deseas conocer |
01:01:14 |
No sé tu nombre, |
01:01:17 |
Pero por favor, dime. |
01:01:23 |
Trabajo en ello, Mac. |
01:01:38 |
¿Sabes dónde esta? |
01:01:43 |
Sabes defenderte, ¿verdad? |
01:01:45 |
Me defiendo bien. |
01:01:47 |
¿Pero puedes luchar |
01:01:51 |
¿Cuánto tiempo tenemos? |
01:01:53 |
Un día antes de que nos hallen. |
01:01:56 |
Sígueme. |
01:02:01 |
¿Dónde vas, Mac? |
01:02:02 |
Estamos en la ciudad grande |
01:02:11 |
Apaga las luces. |
01:02:35 |
¿Conduces un coche fúnebre? |
01:02:37 |
i Sube! |
01:02:41 |
Conduce un coche fúnebre. |
01:02:57 |
¿Dónde vamos? |
01:03:01 |
¿Dónde vamos? |
01:03:04 |
¿Alguna vez fuiste |
01:03:07 |
Sí, una o dos veces. |
01:03:11 |
Luego de mi accidente... |
01:04:28 |
Mi doctor me hablaba |
01:04:33 |
Decía que algunos creen |
01:04:37 |
Pero para él, |
01:04:57 |
Al entrar, |
01:05:01 |
No hables. Cuando venga |
01:05:05 |
armo la situación. |
01:05:13 |
No necesito un arma. |
01:05:15 |
Qué bien. |
01:05:34 |
Cuando el viejo |
01:05:37 |
vendrá aquí |
01:05:40 |
Tú haz lo mismo que yo. |
01:05:52 |
En el auto, dijiste |
01:05:56 |
¿Qué sucedió? |
01:06:05 |
'91. |
01:06:08 |
Los Skins habían ganado a los Bulls |
01:06:13 |
Me dirigía a la casa de un amigo |
01:06:19 |
Había bebido mucho. |
01:06:22 |
Pero en mi opinión, |
01:06:27 |
Entonces me detuve... |
01:06:30 |
compré dos botellas |
01:06:34 |
En la tienda |
01:06:38 |
Había terminado |
01:06:43 |
en el camino |
01:06:47 |
Estaba tan ebrio |
01:06:55 |
Por alguna razón, |
01:07:01 |
Sólo el diablo |
01:07:06 |
Lo último que recuerdo... |
01:07:10 |
es despertar a los dos días |
01:07:12 |
esposado a la cama, con el bazo |
01:07:17 |
Sí. |
01:07:20 |
Sufrí un accidente. |
01:07:30 |
Aún no. |
01:07:37 |
Dime cuál es la onda. |
01:08:31 |
Cuánto tiempo. |
01:08:33 |
Demasiado. |
01:08:35 |
Meat Truck vino al escenario, |
01:08:42 |
Algo así. |
01:08:43 |
¿Es él? |
01:08:47 |
Quiero verte. |
01:08:52 |
Jamás olvido un rostro. |
01:08:55 |
Te conozco, ¿sí? |
01:08:58 |
Quiero que lo hagas entrar al sótano. |
01:09:01 |
Que vea si lo quiere. |
01:09:06 |
¿Qué dices? |
01:09:07 |
¿Quieres que observe? |
01:09:09 |
Algo así. |
01:09:12 |
Se entra de sólo una forma |
01:09:16 |
Dame una pelea. |
01:09:20 |
No me importa con quién |
01:09:26 |
¿Cuánto pesas, vaquero? |
01:09:29 |
Más o menos 85. |
01:09:32 |
Lo siento, campeón, |
01:09:36 |
Sólo luchan |
01:09:39 |
Cuánto más grande, mejor. |
01:09:43 |
¿Tenemos un trato? |
01:09:52 |
¿Ves a ese sujeto allí? |
01:09:55 |
Es nuevo. Pero vendrá por ti |
01:10:07 |
Una cosa más. |
01:10:10 |
¿Cómo te presento? |
01:10:23 |
Ve al sótano y dile |
01:10:29 |
Dile a las mujeres |
01:10:32 |
y a los hombre |
01:10:34 |
porque llega una máquina de guerra. |
01:10:40 |
Teme... como una niña. |
01:10:54 |
Creo que ya está bien. |
01:10:56 |
Tal vez no. |
01:10:58 |
A los tres sabios |
01:11:01 |
- ¿Preparado? |
01:11:13 |
¿Qué diablos es esto? |
01:11:15 |
No sé. |
01:11:26 |
¿Qué es? |
01:11:29 |
No quieres saberlo. |
01:11:38 |
Atrapar al As |
01:11:42 |
i Escucha! Atrapar al As |
01:11:48 |
¿No? |
01:11:57 |
No. |
01:12:01 |
¿Qué mierda sucede? |
01:12:23 |
Te dije que no me gustaba esta misión. |
01:12:29 |
Siempre tuviste razón. |
01:12:34 |
Cuando me muera, |
01:12:39 |
termínala. |
01:13:00 |
Te aguardan. |
01:13:09 |
Esto es un todo vale. |
01:13:15 |
Te habrá dolido. |
01:13:44 |
Y en este rincón... |
01:13:46 |
con 84 kilos... |
01:13:51 |
¡la Máquina de guerra! |
01:15:23 |
Eras tú, ¿verdad? |
01:15:29 |
La voz del otro lado de la línea. |
01:15:33 |
No tengo idea de qué me hablas. |
01:15:42 |
La voz que mató a Mitchell... |
01:15:44 |
La voz que mató a Sanchez... |
01:15:48 |
Y a mi esposa, Sophia... |
01:15:53 |
No es mi sangre |
01:15:57 |
Pero debías estar seguro, ¿no? |
01:16:01 |
Leal hasta el final, así |
01:16:04 |
Ya no soy él. |
01:16:07 |
Tú me lo quitaste. |
01:16:10 |
Nada que no estuvieras |
01:16:19 |
No estaba dispuesto |
01:16:22 |
Deberías saber |
01:16:27 |
intercambié... |
01:16:29 |
mi vida por la tuya. |
01:16:32 |
Para que puedas seguir con vida... |
01:16:34 |
y hacer lo que se debe hacer. |
01:16:36 |
Corregir lo que está mal. |
01:16:42 |
Tal vez en otra vida. |
01:16:48 |
i Dios! |
01:16:53 |
Yo podría estar encerrado |
01:16:56 |
y considerarme un rey |
01:17:04 |
Pero jamás creí que fueras |
01:17:10 |
En unos minutos, |
01:17:16 |
Un sedán color gris... |
01:17:18 |
que da vuelta a la manzana |
01:17:23 |
pasará por el club |
01:17:27 |
Y quiso la suerte |
01:17:31 |
dispará dos tiros, |
01:17:37 |
Y moriré la muerte |
01:17:41 |
Solo, en una calle fría y solitaria... |
01:17:45 |
para que tú seas |
01:17:49 |
Y que ya eres. |
01:17:59 |
Un héroe, David. |
01:18:02 |
Un héroe. |
01:18:03 |
No me joda con eso... |
01:19:27 |
MINISTRO DE DEFENSA MUERTO |
01:20:15 |
Al salvar mi vida, |
01:20:19 |
Ya habrás leído algo... |
01:20:22 |
siento que te debo una explicación. |
01:20:25 |
Hace 10 días... |
01:21:59 |
¿Quién habla? |
01:22:14 |
¿Por qué nos pidieron |
01:22:19 |
Supongo que no eres Mitchell. |
01:22:22 |
Está muerto. |
01:22:25 |
Tanta gente cree |
01:22:28 |
se trata de países, |
01:22:34 |
Tus amigos creerán |
01:22:38 |
la verdad, la justicia. |
01:22:42 |
Y de alguna manera, |
01:22:52 |
Por la expresión en tu rostro... |
01:22:54 |
y por lo que acabas de escuchar... |
01:22:58 |
estarás pensando |
01:23:04 |
Y de alguna manera, |
01:23:14 |
¿Por qué nos transformamos |
01:23:24 |
¿Mi consejo? |
01:23:30 |
Y reza que los pecados |
01:23:33 |
jamás te alcancen. |
01:23:42 |
De niño... |
01:23:45 |
un estadounidense muy poderoso |
01:23:48 |
vinieron a visitar mi país. |
01:23:53 |
Al correr a la casa... |
01:23:57 |
oí que el estadounidense |
01:24:03 |
Y ahora yo te lo pregunto a ti. |
01:24:08 |
Sin villanos, |
01:24:15 |
Debes preguntarte... |
01:24:18 |
por qué tu país |
01:24:22 |
en una tierra de arena y piedra. |
01:24:26 |
Por qué necesitan tanto |
01:24:30 |
que sólo un héroe puede poseer. |
01:24:35 |
Y comprenderás el Tao... |
01:24:42 |
la verdad, |
01:24:44 |
o, como le dicen |
01:24:48 |
la Forma de Guerra. |
01:25:18 |
Ésa es mi verdad. |
01:25:23 |
Diez días atrás |
01:25:27 |
Yo era hijo de un padre, |
01:25:32 |
amante de una mujer. |
01:25:35 |
Llevaba dos vidas, |
01:25:39 |
Diez días luego, |
01:25:42 |
una única búsqueda, |
01:25:47 |
Soy el Lobo. |
01:25:59 |
¿Qué he hecho? |
01:26:01 |
SELLO DEL PRESIDENTE DE |
01:26:04 |
¿Pudo ver el periódico |
01:26:06 |
Es horrible. |
01:26:10 |
Lo honraremos |
01:26:13 |
antes de dirigirme a la nación |
01:26:18 |
Dicho sea de paso, |
01:26:22 |
Lo tengo contenido. |
01:26:24 |
Bien. |
01:26:27 |
Gracias por tu obsequio... |
01:26:29 |
que dejaste en mi escritorio |
01:26:31 |
Incorporaré el mensaje |
01:26:35 |
Pero yo... |
01:26:37 |
No seas tonto, |
01:26:40 |
tras una tragedia terrible. |
01:26:44 |
Carpe diem. |
01:26:49 |
Debemos mirar hacia el futuro |
01:26:52 |
Jamás hacia atrás. |
01:26:57 |
No lo puse en su escritorio, señor. |
01:27:03 |
Entonces, ¿quién fue? |
01:27:05 |
Sincronía y ordenamiento |