We Own the Night

fr
00:03:02 Bobby ?
00:03:06 Bobby, tu es avec Amada ?
00:03:09 - C'est Jumbo.
00:03:12 Viens.
00:03:14 Des filles sont en train de danser
00:03:18 - On doit y aller.
00:03:19 - Bob ?
00:03:22 Merde, j'avais oublié.
00:03:24 Bob ?
00:03:27 Putain d'animal.
00:03:30 Je dois demander à M. Buzhayev
00:03:33 Je t'aime.
00:03:35 Je vais en face.
00:03:40 - Bon, vas-y.
00:03:43 je suis l'homme le plus chanceux,
00:04:04 M. Green,
00:04:06 Comment ça va ?
00:04:08 - Bobby ?
00:04:10 Tu as le meilleur club
00:04:11 Attends que m'attaque à Manhattan.
00:04:14 Apporte-leur à boire, s'il te plaît.
00:04:32 Ma puce, donne-moi mon sac.
00:04:36 Je ne veux pas que
00:04:38 Pas après le problème
00:04:41 - Bon.
00:04:42 Salut, Amada. Bonne chance.
00:04:52 A poil ! A poil !
00:05:03 Descends de là !
00:05:04 Hé, toi ! Descends de là !
00:05:09 Du calme. Ecartez-vous.
00:05:13 Pas de problème, Bob.
00:05:14 Putain !
00:05:16 - Ne te fatigue pas.
00:05:19 Tout est sous contrôle.
00:05:22 Je n'ai rien fait.
00:05:23 Tu saignes partout.
00:05:25 - Freddie, ramène-le.
00:05:27 Doucement, Jumbo.
00:05:41 Je vais en face pour voir le patron.
00:05:44 - Oui.
00:05:54 Bonsoir, Kalina.
00:05:58 Vous voulez venir danser avec moi ?
00:06:04 - Bonsoir à tous.
00:06:06 - M. Buzhayev, comment allez-vous ?
00:06:10 C'est super. Je vous l'avais dit.
00:06:13 - Oui.
00:06:15 A quartz.
00:06:16 C'est super. Ecoutez, je dois faire
00:06:20 Freddie va surveiller le club
00:06:23 Bien. Et comment se porte mon club ?
00:06:26 - Tout va bien.
00:06:29 C'est pour moi ?
00:06:31 Amada me dit que je prends 3 kilos
00:06:34 Vous m'engraissez.
00:06:38 - C'est bon ?
00:06:40 Toujours. Très bon. Excellent.
00:06:42 Ecoute, Bobby...
00:06:45 La semaine prochaine,
00:06:50 Nous aimons beaucoup
00:06:52 - Oui ? D'accord.
00:06:54 - Bien.
00:06:58 Encore ?
00:07:01 Je n'en peux plus.
00:07:03 Qu'est-ce que vous me faites ?
00:07:05 Non, Amada m'attend.
00:07:08 Vous êtes trop bonne.
00:07:09 Je ne mérite pas ça.
00:07:12 - Non, je dois y aller.
00:07:29 C'est ma moto. Non.
00:07:31 ÉGLlSE ST CHRlSTOPHE
00:07:34 L'ASSOClATlON PULASKl HONORE
00:07:44 - Tu as été brave.
00:07:46 Merci.
00:07:53 - Et voilà la droite. Attention.
00:07:55 - Tiens ta garde...
00:07:58 - Désolé, bébé.
00:08:00 - Bon. Hé.
00:08:02 - Arrête de faire le con.
00:08:04 Non, son pistolet s'est enrayé
00:08:07 C'est terrible.
00:08:09 - Joseph, viens.
00:08:12 On ira au Metropole
00:08:14 - Ça marche.
00:08:15 Je t'ai eu.
00:08:19 Viens faire une photo.
00:08:21 - On en a déjà pris.
00:08:23 - C'est de la pub.
00:08:26 Le PC verra la photo
00:08:28 - D'accord.
00:08:31 - Bien.
00:08:35 Va voir maman.
00:08:36 ll est presque 23 h.
00:08:38 S'il vient, il sera en retard.
00:08:44 Bébé.
00:08:46 ll y a des flics partout.
00:08:48 - lls sont tous bourrés.
00:08:52 - Je suis nerveuse.
00:08:56 Jumbo a fait du bon boulot.
00:09:00 Oui, c'est de la bonne.
00:09:12 Tu viens ?
00:09:14 Je ne sais pas
00:09:18 Viens, chéri, c'est ta famille.
00:09:21 Tu te souviens
00:09:23 Personne ne sait pour ma famille.
00:09:26 Je sais.
00:09:28 Je n'ai pas besoin
00:09:32 - Ça n'arrivera jamais.
00:09:35 - Qu'est-ce qu'il faut faire ?
00:09:38 Ne bougez pas.
00:09:42 - Attrape-moi !
00:09:44 - Où vas-tu ?
00:09:47 ll doit bien connaître quelqu'un
00:09:50 Merde. Regarde ça.
00:09:52 Bobby. Bobby Grusinsky.
00:09:55 C'est moi, Russ De Keifer,
00:09:58 - Comment tu vas ?
00:09:59 - Toujours barman ?
00:10:02 Eh, c'est bien.
00:10:04 - ll t'a appelé ''Grusinsky'' ?
00:10:07 C'est drôle.
00:10:11 Oh, mon Dieu.
00:10:17 C'est eux.
00:10:22 Papa.
00:10:28 lls n'ont pas l'air si mal,
00:10:33 Allons-y.
00:10:35 - ll est accompagné.
00:10:40 - Voilà les ennuis.
00:10:43 - Tu es venu.
00:10:46 M. le caïd nous honore
00:10:49 - A ton service. Tu as l'air en forme.
00:10:51 Voici ma copine, Amada.
00:10:53 - Voici mon père,
00:10:55 le chef Burt Grusinsky.
00:10:57 - Mon frère, Joe.
00:10:59 Voici Michael et Jack.
00:11:01 Vous avez bonne mine.
00:11:02 - Vous le supportez ?
00:11:08 Si tu as une minute,
00:11:11 - Allons chercher un verre d'abord.
00:11:14 Ça ne prendra qu'une minute.
00:11:15 - En haut, dans l'église.
00:11:17 Allez.
00:11:19 Ne vous inquiétez pas.
00:11:29 Belle brochette d'invités, Joe.
00:11:31 - Tu connais les bonnes personnes.
00:11:36 C'est censé être drôle ?
00:11:37 Je ne savais pas que tu avais
00:11:40 Combien t'ont coûté
00:11:44 - Quoi ?
00:11:46 Bobby, j'ai demandé
00:11:49 - Je suis sérieux.
00:11:54 Je vais diriger une nouvelle équipe
00:11:57 Une unité russe.
00:12:01 Quoi ?
00:12:03 Tu m'as fait venir pour me dire ça ?
00:12:10 Ça vous arrive de parler ?
00:12:12 - Vous ne dites jamais rien ?
00:12:16 Seigneur. Excusez-moi.
00:12:19 Nous enquêtons sur un type,
00:12:22 ll a fait de la prison en URSS
00:12:25 ll est venu en 1 9 79. ll vend
00:12:30 Ce mec importe de grosses quantités.
00:12:35 ll opère du club que tu gères,
00:12:39 Je ne sais rien là-dessus.
00:12:42 On le sait.
00:12:45 - son oncle, le propriétaire.
00:12:47 - C'est son oncle.
00:12:51 Tout le monde est clean.
00:12:57 Tu veux que je balance ?
00:13:02 - Tu plaisantes ?
00:13:04 C'est une communauté fermée.
00:13:08 Vous êtes la police.
00:13:11 Pourquoi ça me regarde ?
00:13:14 Tout fout le camp.
00:13:18 Laisse-moi réfléchir.
00:13:20 Non. Pas vraiment.
00:13:24 C'est le chaos
00:13:26 - Des flics se font tuer.
00:13:29 Joseph, descends.
00:13:33 - Merci d'être venu.
00:13:36 Tu ferais mieux de faire attention.
00:13:39 - Ça veut dire quoi ?
00:13:40 - Joseph.
00:13:46 - Au revoir, Bobby.
00:13:51 Pousse-toi.
00:13:57 Ça fait longtemps qu'on ne t'a pas vu.
00:14:01 Ton frère dit que
00:14:03 J'étais occupé, c'est tout.
00:14:07 Que se passe-t-il ?
00:14:12 Tu ne peux pas parler ?
00:14:15 Je ne sais pas.
00:14:16 Tu quoi ?
00:14:18 Ça va.
00:14:20 - Tu vas bien ?
00:14:24 J'aurais pu te trouver
00:14:28 si tu l'avais demandé.
00:14:32 J'ai un travail. Un bon travail.
00:14:35 C'était le sujet
00:14:38 C'est pour ça que ton frère était ici,
00:14:47 Ton frère dit que tu utilises
00:14:51 Oui, c'est pour les affaires.
00:14:54 ''Bobby Green'' ?
00:14:56 Les gens arrivent à le prononcer.
00:14:59 Et cette Portoricaine,
00:15:04 - Que veux-tu dire ?
00:15:07 Continue à rire.
00:15:09 Ta mère a été trop gentille avec toi.
00:15:16 Bon.
00:15:19 Je dois y aller, papa.
00:15:21 Bobby, laisse-moi
00:15:25 Tôt ou tard, tu seras avec nous
00:15:29 ou avec les dealers.
00:15:33 C'est la guerre.
00:15:35 Tu comprends ?
00:15:40 Tu le comprends ?
00:15:45 A plus tard.
00:15:47 Sois prudent.
00:16:05 ll est tard.
00:16:08 lls le sont toujours.
00:16:11 - Tiens-toi droit.
00:16:13 ne commence pas.
00:16:16 Excusez-moi.
00:16:21 Je suis le chef adjoint
00:16:24 et nous sommes ici pour honorer
00:16:27 Allons-nous-en
00:16:29 - et allons faire la fête avec Jumbo.
00:16:31 Je m'en fiche, si ta famille
00:16:34 Je les emmerde.
00:16:36 - lls sont coincés.
00:16:38 Je suis sûr que le chef
00:16:40 alors je lui demande de venir. Chef ?
00:16:49 Merci beaucoup.
00:16:51 Oui, chef.
00:16:52 Je disais à mes enfants :
00:16:56 Et mon fils Joseph
00:17:00 ll s'est battu.
00:17:04 et a fini par être diplômé
00:17:08 Et...
00:17:10 Je suis vraiment fier, ce soir.
00:17:23 Merci à vous d'être venus.
00:17:28 Avant d'en dire plus,
00:17:30 l'un de nos frères
00:17:34 Edward Conlon a été abattu
00:17:36 alors qu'il exécutait un mandat
00:17:38 Viens ici.
00:17:40 ll est presque 23 h.
00:17:43 Je propose une minute de silence
00:18:34 - Viens par ici.
00:18:37 J'ai rendez-vous
00:18:40 Celle-ci. Bébé ?
00:18:42 - J'ai une bonne nouvelle.
00:18:44 J'ai parlé à ma mère hier
00:18:47 Alors je peux emménager
00:18:52 Vraiment ?
00:18:55 - Ne me fais pas de blague.
00:18:57 Super.
00:19:01 C'est officiel.
00:19:05 C'est une super nouvelle.
00:19:08 - J'ai quelque chose pour toi.
00:19:11 Tu travailles tellement dur,
00:19:18 - Qu'est-ce que c'est ?
00:19:21 - Maintenant ?
00:19:33 C'est joli.
00:19:35 Ça me plaît.
00:19:37 Merci.
00:19:39 - Je t'aime tellement.
00:19:43 On aura plein d'enfants,
00:19:46 - une grande maison.
00:19:50 On peut avoir de grands enfants
00:19:54 Bobby ! Amène-toi.
00:19:56 C'est sûrement Jumbo.
00:20:00 Le cœur de la fête est arrivé.
00:20:02 Falsetti, tu as ce qu'on voulait ?
00:20:04 Absolument. J'ai tout ce que
00:20:07 J'ai des excitants, des calmants,
00:20:11 Les troupes
00:20:48 Allez ! Allez !
00:20:54 Tu dois t'habiller.
00:20:57 Allez, va t'habiller.
00:20:59 Tu ne peux pas être
00:21:09 - Bobby.
00:21:13 Je croyais que
00:21:17 Comment allez-vous ?
00:21:19 - Bobby.
00:21:21 ll fait 5 degrés, il y a une queue
00:21:27 Je prendrai quelque chose
00:21:32 Emmène les enfants
00:21:37 Ne vous inquiétez pas.
00:21:39 Vous verrez papy mardi,
00:21:43 Pas sur les fourrures !
00:21:45 - Bobby.
00:21:46 - Assieds-toi.
00:21:48 Nous pensons à nous étendre,
00:21:51 peut-être que nous ouvrirons
00:21:55 - Ça me plaît.
00:21:57 Nous pensons à toi pour la gérer.
00:22:01 - Ce sera bien.
00:22:02 Oui. Ecoutez,
00:22:05 j'ai réfléchi. Si vous voulez
00:22:08 - pourquoi pas à Manhattan ?
00:22:12 Ça dépend où on va.
00:22:13 Allez-y maintenant,
00:22:16 Je parle d'un grand espace,
00:22:18 On fait plusieurs niveaux,
00:22:20 avec quelque chose
00:22:22 Un étage serait rock'n'roll,
00:22:24 un autre serait pour le disco.
00:22:29 ll a beaucoup d'idées.
00:22:32 Ne laisse pas
00:22:36 C'est beaucoup d'argent, papa.
00:22:38 Ton affaire de fourrures
00:22:43 Mon beau-fils
00:22:46 Je comprends.
00:22:47 Mais on peut faire
00:22:50 Au pire, c'est un excellent
00:22:52 Ça vaut la peine
00:22:55 D'accord.
00:22:57 Apporte-moi des détails.
00:23:01 - Oui ?
00:23:02 Bien.
00:23:04 Je vous aime.
00:23:15 Qui est-ce ?
00:23:17 Tu es en présence
00:23:21 Le futur roi ?
00:23:23 Rien n'est encore définitif,
00:23:25 Je viens de chez M. Buzhayev.
00:23:27 ll pense ouvrir
00:23:30 ll veut que je le gère. Et je veux
00:23:34 Bien sûr. J'aime les gens.
00:23:38 - Je sais.
00:23:40 Je suis le champion du monde
00:23:42 C'est une super nouvelle, Bob.
00:23:45 Tu vas enfin
00:23:48 Que fait Amada
00:23:53 Elle fait ce qu'elle est censée faire.
00:23:57 - Que sais-tu de lui, Jumbo ?
00:24:02 - J'entends des histoires.
00:24:05 Des histoires.
00:24:07 L'année dernière,
00:24:11 les flics ont trouvé sa tête
00:24:14 - ll avait la bite dans la bouche.
00:24:18 Et ce n'était pas ta bouche ?
00:24:24 ll ne se pavanerait pas
00:24:28 si son oncle
00:24:31 Je dois retourner au travail.
00:24:32 Ce fut un plaisir. Au revoir.
00:24:36 Je dois parler à Amada.
00:24:38 - A plus tard.
00:24:51 Je lui disais comment tu lui as mis
00:24:54 Ça sera sur le mur de la honte.
00:24:57 A plus tard.
00:25:00 Ecoute.
00:25:01 Tu ne devrais pas fréquenter Vadim.
00:25:04 Pourquoi ? Tu es jaloux ?
00:25:06 Non, je ne le suis pas.
00:25:11 Je voulais te parler
00:25:13 Police !
00:25:14 - Ceci est un raid !
00:25:17 - Police !
00:25:20 Trouvons cet enculé tout de suite.
00:25:25 Allez. Allez.
00:25:27 Mains sur la tête, tout le monde !
00:25:29 - Lâche-moi.
00:25:38 Vide tes poches.
00:25:41 - Les mains sur le bar.
00:25:44 Dites-le-moi. J'ai le droit...
00:25:46 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:25:49 C'est ça. Les mains sur la tête.
00:25:53 - Doucement.
00:25:55 - Où est-il ?
00:25:58 Donne-moi le charbon.
00:26:01 Qui a autorisé ça ?
00:26:02 - Je cherche Vadim Nezhinski.
00:26:06 Amène le charbon.
00:26:08 - Amenez-le ici !
00:26:11 - Où est-il ?
00:26:14 Un peu de charbon
00:26:16 Dégagez, mesdemoiselles.
00:26:19 - Retournez-le, il va vomir.
00:26:22 - Ramassez cette merde.
00:26:24 - Laissez-moi de l'espace.
00:26:27 - Qui d'autre ?
00:26:29 - Retourne-toi.
00:26:30 Qu'est-ce que tu regardes ?
00:26:39 Tourne-toi.
00:26:43 - Qu'est-ce que c'est ?
00:26:46 Tu es un dur, hein ?
00:26:48 Tu veux que je double
00:26:54 - Reste là.
00:26:55 ll y en a deux fois plus.
00:26:59 Qu'est-ce que tu regardes ?
00:27:03 Qu'est-ce que tu as d'autre ?
00:27:08 Viens ici.
00:27:14 Tu as une croix
00:27:17 - Tu es perdu ?
00:27:21 - Qu'est-ce qu'on a ?
00:27:23 - de la cocaïne et de la PCP.
00:27:25 Vous êtes en état d'arrestation
00:27:28 Si tu leur parles, on tuera ta mère.
00:27:31 Qu'est-ce que tu viens de lui dire ?
00:27:34 Rien.
00:27:37 Ton pote va parler,
00:27:43 C'est bon. Allons-y.
00:27:45 Allez !
00:27:47 Bonne nuit à tous.
00:27:53 Allons-y.
00:27:55 - M. Buzhayev.
00:27:57 - Je suis le capitaine Jack Shapiro.
00:27:59 Ça n'a rien à voir avec vous,
00:28:01 mais avez-vous un neveu
00:28:04 - Oui.
00:28:07 Lave-le. Je ne veux pas
00:28:10 Tu l'as sali, tu le nettoies.
00:28:12 - A-t-il un bureau ici ?
00:28:17 On vous contactera.
00:28:19 - Merci.
00:28:25 - Merde.
00:28:28 - Comment est-il arrivé ici ?
00:28:30 - Qu'est-ce qu'on a ?
00:28:33 ll a aussi $ 20 7 sur lui.
00:28:36 - 20 7 ? Mets-le derrière.
00:28:38 - Qui a fouillé ce connard ?
00:28:41 - D'accord.
00:28:43 - Qu'avez-vous ?
00:28:46 - Ne le touchez pas !
00:28:49 - Le Russe s'est ouvert la gorge.
00:28:51 - Où a-t-il trouvé la lame ?
00:28:55 Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:28:57 - ll s'est tranché la gorge.
00:29:00 Faites pression sur lui.
00:29:03 Pourquoi vous restez là ?
00:29:06 D'accord.
00:29:09 Merde.
00:29:18 Bonjour, chef.
00:29:25 Tu es prêt à rentrer chez toi ?
00:29:27 As-tu un chez toi ?
00:29:32 Ton frère voulait te faire sortir.
00:29:34 Si ça dépendait de moi,
00:29:38 - Un mois.
00:29:42 Dégoûtant.
00:29:46 Tu es incontrôlable. Tu sais ?
00:29:51 Donnez-lui un bain.
00:29:53 Je devrais t'en coller une.
00:30:04 Signez à l'entrée
00:30:11 ll s'est tranché la gorge.
00:30:14 - vraiment lui faire peur.
00:30:17 ce type savait comment
00:30:19 - Absolument.
00:30:21 Si on trouve le bon type,
00:30:38 On a attendu ton jour de congé.
00:30:43 C'était vraiment nécessaire ?
00:30:45 - que tu viennes chez moi ?
00:30:48 On devait prévenir à l'avance
00:30:50 et compromettre l'opération ?
00:30:54 Ce n'est pas suffisant. N'entre pas
00:30:57 et tes gars qui m'enfoncent
00:31:00 Tu veux que je vienne
00:31:03 Ça n'arriverait pas,
00:31:05 Et si tu n'essayais pas
00:31:08 Et le gars de Nezhinski ?
00:31:11 Félicitations, capitaine.
00:31:13 Tu te crois au-dessus de ça,
00:31:17 - Grandis et agis en homme...
00:31:20 pendant que tu essaies
00:31:24 - Arrêtez ! Bobby !
00:31:27 - Allez !
00:31:30 Ne me touche pas.
00:31:32 Je ne veux
00:31:36 Fous le camp.
00:31:43 Je rentre chez moi.
00:31:46 C'est jour de fête.
00:32:02 Hiver, printemps, été, automne,
00:32:04 appelez le 966-7 2 1 0 pour réserver
00:32:09 Au beau relais du Mont Airy.
00:32:23 Merde.
00:32:50 Direct, combinaison.
00:32:51 Vas-y. Tape. Allez.
00:32:56 Combinaison. Direct.
00:33:00 Avec autorité.
00:33:02 Finis-le. Avec autorité.
00:33:06 C'est bon.
00:33:08 C'est bien. Repose-toi.
00:33:15 - Chef ?
00:33:24 Lequel de mes fils ?
00:33:30 C'est Joseph.
00:33:34 Ça ne se présente pas très bien.
00:33:39 On appelle votre autre fils ?
00:33:41 Non, je vais le faire. Merci.
00:33:44 Ça va, chef ?
00:33:46 Allez-y, j'arrive. Merci.
00:33:58 - Chef.
00:34:01 Ça va.
00:34:05 1 00.
00:34:14 Allez, on y va.
00:34:17 D'accord, José.
00:34:20 Je veux voir...
00:34:25 ... et je relance de 200.
00:34:39 Je suis.
00:34:42 Allô ?
00:34:43 Mesdames et messieurs,
00:34:48 Siegfried et Roy,
00:34:52 - Bobby ?
00:34:55 - Bobby.
00:34:58 Qu'est-ce que tu as ?
00:35:01 - C'est ce que...
00:35:04 Distribue. Je suis chaud !
00:35:07 José, je croyais que tu savais jouer.
00:35:09 Je lui ai dit de continuer.
00:35:12 Va te faire foutre et distribue.
00:35:14 - Allô ?
00:35:16 Oui.
00:35:18 Bobby, c'est Michael Solo.
00:35:21 C'est ton frère.
00:35:24 il y a une heure, devant chez lui.
00:35:27 Quoi ? Qui ?
00:35:28 Tu m'entends ? On a tiré sur ton frère.
00:35:32 Ils s'en occupent
00:35:34 De quoi tu parles ?
00:35:36 Ecoute, ton père arrive.
00:35:38 Mais il est à l'hôpital de Jamaica.
00:35:44 Que s'est-il passé ?
00:35:50 - On a tiré sur mon frère.
00:35:56 lls sont en train de l'opérer...
00:35:58 lls sont en train de l'opérer.
00:36:00 Bobby.
00:36:02 - Où sont mes clés ?
00:36:05 - Je viens avec toi.
00:36:08 Reste ici.
00:36:11 - Bobby, je veux venir avec toi.
00:36:16 Bobkes ?
00:36:18 - Où vas-tu ?
00:36:34 Papa, Joe va s'en sortir ?
00:36:38 ll va bien ?
00:36:42 ll paraît que
00:36:45 - Non.
00:36:49 et tu ne t'en es pas mêlé.
00:36:52 - Burt.
00:36:53 - Le syndicat t'a envoyé un psy.
00:36:57 - M. le juge.
00:36:59 - Chef, je suis désolé.
00:37:03 - Qu'y a-t-il ?
00:37:05 D'abord, je tiens à dire
00:37:07 On les aura, M. le juge.
00:37:10 La balle est entrée par la joue
00:37:13 - Elle n'a pas touché le cerveau.
00:37:15 ll a eu beaucoup de chance.
00:37:18 Tu sais qui a fait ça ?
00:37:22 Un professionnel,
00:37:25 C'est une carte de visite.
00:37:30 C'est dommage qu'on ait pas eu
00:37:36 Tu dis que je suis responsable ?
00:37:41 Mais je ne suis pas le seul ici
00:37:50 Au mieux,
00:37:52 le docteur dit que ton frère doit
00:37:57 Enfin...
00:37:58 Espérons qu'il s'en sorte.
00:38:01 Je vais le voir.
00:38:09 - Doucement.
00:38:10 - sauf la famille proche.
00:38:13 Je suis son frère, bordel !
00:38:14 Attendez ! Laissez-le entrer.
00:38:17 - Son badge dit ''Green''.
00:38:19 Bien, patron.
00:39:28 Je suis désolé, Joe.
00:40:33 ll a deux dames
00:40:37 il gagne, et où es-tu parti
00:40:41 C'était le bordel.
00:40:43 J'ai dû remettre de l'ordre,
00:40:46 J'ai dû casser des gueules. lls...
00:40:49 Tu peux me rendre un service ?
00:40:51 Tu peux payer l'addition ?
00:40:54 D'accord. Je vais payer l'addition.
00:40:57 N'oublie pas que personne
00:41:01 Casser des gueules.
00:41:03 Ne dis rien à Jumbo
00:41:07 Bien sûr. J'ai pensé
00:41:10 - Merci.
00:41:14 - Salut, Vadim.
00:41:16 On allait partir.
00:41:19 - Comment ça va ?
00:41:22 Tu t'es remis de la descente ?
00:41:24 - Je suis là.
00:41:29 Mais ton oncle
00:41:32 Tu as foutu la merde au club.
00:41:35 ll fait ce qu'il a à faire
00:41:37 Je ne lui appartiens pas.
00:41:39 ll doit s'occuper
00:41:49 Tu veux bien aller
00:41:55 C'est une jolie fille.
00:41:57 Elles sont toutes belles.
00:41:59 ll est populaire.
00:42:02 Tu dois connaître beaucoup
00:42:07 Ecoute...
00:42:10 J'ai de la marchandise qui arrive.
00:42:13 Et certains pensent que
00:42:16 Mon produit a besoin d'une réputation.
00:42:19 C'est un peu dangereux, là,
00:42:22 On a beaucoup de soutien.
00:42:26 - De soutien ?
00:42:29 Le flic qui s'est fait avoir aujourd'hui,
00:42:32 tu crois que
00:42:38 lls ne vont pas en rester là, tu sais ?
00:42:42 Les flics, c'est des rigolos,
00:42:44 Mickey Mouse ne fera rien.
00:42:48 Le flic a eu de la chance.
00:42:51 Va t'asseoir avec eux.
00:42:59 Bobby.
00:43:02 La police,
00:43:04 ce n'est pas un problème.
00:43:06 Ne t'inquiète pas.
00:43:08 Si on coupe la tête, le corps tombera.
00:43:13 On le fait
00:43:16 ll paraît que le père de ce flic
00:43:20 On l'aura aussi.
00:43:24 On a leurs noms sur une liste.
00:43:28 Le chef de la police sera le prochain.
00:43:33 Si tu changes d'avis, appelle Pavel.
00:43:37 J'ai un excellent produit.
00:43:39 Tu devrais venir
00:43:41 D'accord.
00:43:52 Tu as tort, chef.
00:43:53 Si on fait quelque chose,
00:43:55 - Non. On ne panique pas.
00:43:59 Nezhinski a mis
00:44:01 Je le sais. Tu veux
00:44:04 Qu'est-ce que tu veux faire ?
00:44:06 - Je veux une réponse.
00:44:09 Je n'ai pas de réponse.
00:44:13 Utilise ta tête. Si nous l'arrêtons,
00:44:17 ll faut l'attraper
00:44:20 trouver où ils cachent
00:44:23 - Nous n'avons pas le temps.
00:44:26 - ll faut les éliminer.
00:44:28 - On les tue tous. Pas de survivants.
00:44:31 - On n'a pas le temps des les infiltrer.
00:44:34 Alors, on prend le temps.
00:44:36 - Aux dépends de qui ?
00:44:38 Je veux que
00:44:41 On ne va pas s'abaisser
00:44:45 Pisser dans son froc ne réchauffe
00:44:51 Bobby.
00:44:53 Y a-t-il autre chose que tu saches ?
00:44:58 Nezhinski est venu me voir
00:45:00 et il a dit qu'il essayait
00:45:04 il veut inonder le marché.
00:45:06 Pourquoi t'a-t-il dit ça ?
00:45:09 Je ne sais pas. ll pensait que
00:45:13 Sympas, tes amis.
00:45:15 Ce n'est pas mon ami.
00:45:19 D'accord.
00:45:20 Ça ne m'intéresse pas.
00:45:22 Tu ne l'as pas encouragé ?
00:45:24 Non.
00:45:26 ll est fou. ll m'a dit que
00:45:30 - Je n'ai rien demandé.
00:45:34 Peut-être que c'est la clé.
00:45:36 Où veux-tu en venir ?
00:45:38 On lui met un micro.
00:45:40 Attends. Qui va-t-on envoyer ?
00:45:44 Non, oublie.
00:45:47 Tu vas dans sa planque.
00:45:50 Tu le laisses se compromettre.
00:45:52 On te suit jusqu'à l'endroit.
00:45:55 Une semaine plus tard,
00:45:57 Et personne ne saura que c'est toi.
00:45:59 Mike, c'est trop dangereux pour lui.
00:46:02 - ll est connecté à nous tous.
00:46:06 - Quoi ?
00:46:10 Et ta petite amie ?
00:46:19 Laissez-moi une minute.
00:46:23 Je dois remplir ces rapports
00:46:37 Je ne savais pas
00:46:41 Oui, eh bien...
00:46:43 Que peut-on y faire ?
00:46:47 Je ne veux pas qu'on te fasse de mal.
00:46:50 Ne t'inquiète pas pour moi.
00:46:53 Si j'ai des nouvelles de ton frère,
00:47:01 Au revoir.
00:47:36 Salut, bébé.
00:47:38 Salut, bébé.
00:47:41 Comment va ton père ?
00:47:45 - Oui.
00:47:48 J'ai entendu à la télé
00:47:54 Ma mère et moi
00:47:58 Merci, bébé.
00:48:02 lls ont trouvé qui c'était ?
00:48:09 Bébé ?
00:48:15 C'était Vadim.
00:48:19 Vadim a essayé de tuer Joseph.
00:48:21 Oh, mon Dieu.
00:48:26 Oh, mon Dieu.
00:48:27 lls ont essayé de me le dire,
00:48:30 - mais je n'ai pas écouté.
00:48:34 Bobby, qu'allons-nous faire ?
00:49:08 Michael.
00:49:20 Tu as vu Joe ?
00:49:22 Oui. ll va beaucoup mieux.
00:49:26 ll était éveillé quand je suis parti.
00:49:32 Comment tu vas ?
00:49:37 Vous ne pouvez pas protéger
00:49:40 Nous faisons de notre mieux.
00:49:42 Ces mecs n'ont pas peur de la police.
00:49:46 S'il lui arrive quoi que ce soit...
00:49:53 Le truc dont tu parlais,
00:49:55 si je voulais t'aider,
00:50:05 Je t'appelle.
00:50:13 ll y a un micro, là-dedans.
00:50:16 Nous te suivrons.
00:50:21 Petit. Léger comme une plume.
00:50:25 Tu te fous de moi ? C'est tout ?
00:50:27 C'est tout. C'est le risque.
00:50:32 - ll ne faut pas que ça se sache.
00:50:38 Et si ça tourne mal ?
00:50:43 Dis-moi le premier mot
00:50:49 - Plume.
00:50:51 Dès qu'on entend le mot ''plume'',
00:50:54 Sinon, fais ce que
00:50:58 - Ça restera confidentiel.
00:51:04 Si tu es grillé, on devra te protéger.
00:51:07 C'est mieux que de mourir.
00:51:12 - Merde.
00:51:14 personne ne saura que
00:51:16 Ni ton père, ni ta copine, personne.
00:51:21 Peut-être qu'un jour,
00:51:24 Bobby,
00:51:26 appelle les hommes de Vadim
00:51:29 Tu ne nous verras pas, mais
00:51:33 Ne joue pas au héros.
00:51:37 Si tu sens qu'ils te soupçonnent,
00:51:41 Ta vie tient dans ce briquet.
00:51:44 Bonne chance.
00:52:04 Bobkes. Seigneur.
00:52:07 Où étais-tu ?
00:52:09 - Je l'ai eu. Merci.
00:52:11 - Oui.
00:52:13 Oui, un peu.
00:52:15 Allez. Amada est là.
00:52:17 - Deux whiskys, s'il te plaît.
00:52:19 Je dois m'occuper de quelque chose.
00:52:22 D'accord. Appelle-moi demain.
00:52:39 Je t'en prie.
00:52:43 Tu vois mes amis, là-bas ?
00:52:48 Vadim est très content que
00:52:52 ll est très content.
00:52:57 Tu es prêt ?
00:53:05 Rejoins-moi sur la promenade
00:53:08 Pour ta protection et pour la nôtre,
00:53:10 tu seras fouillé et on te bandera
00:53:13 Tu pourras essayer la marchandise.
00:53:15 Je suis sûr que tu l'apprécieras.
00:53:19 Tu discuteras des détails avec Vadim.
00:53:22 N'élève pas la voix, il n'aime pas ça.
00:53:26 Et pour ma part...
00:53:29 ... je t'emmène là
00:53:33 et surtout pas des Américains.
00:53:36 Et je ne te fais pas confiance
00:53:41 Alors, n'aie pas confiance.
00:53:44 D'accord ?
00:53:47 Et si tu veux revoir ta copine,
00:53:50 tu viendras seul.
00:53:55 La promenade. Dans une heure.
00:54:57 Ça ne te gêne pas
00:55:01 Fais ce que tu as à faire.
00:55:07 Fais voir tes mains.
00:57:15 Mets ça.
00:58:58 Qu'en penses-tu ?
00:59:01 C'est bien.
00:59:04 Ça fait combien de kilos ?
00:59:06 ll y en a pour 3 ou 4 mois ?
00:59:09 Tu ne vas pas être à court, hein ?
00:59:11 On en a plein qui arrive
00:59:14 et qui ne pourra jamais être repérée.
00:59:26 Tout ce que j'ai ici
00:59:29 Sasha.
00:59:50 Toute la ville viendra nous voir.
00:59:52 On éliminera les blacks.
00:59:55 C'est bien.
00:59:59 D'où vient-elle ?
01:00:16 Tu respires bruyamment.
01:00:19 Je viens de me faire une ligne.
01:00:29 J'ai vu des boxeurs
01:00:32 Ça veut dire qu'ils sont nerveux.
01:00:34 - Tu es nerveux ?
01:00:39 C'est parce que je suis défoncé.
01:00:41 Pourquoi serais-je nerveux ?
01:00:50 lls m'ont déjà fouillé.
01:00:52 Je ne viens pas pour te baiser.
01:01:18 Pourquoi tu as
01:01:24 Ce truc me rend
01:01:32 - Quoi ?
01:01:35 léger comme une plume.
01:01:46 - ll a un micro.
01:01:50 Tu avais raison.
01:01:52 Attends. Attends !
01:02:12 Lève-toi !
01:02:16 Sur le toit. Bobby !
01:02:25 Prenez l'arme !
01:02:30 Allez !
01:02:45 - Police ! Ne bougez pas !
01:02:49 Ne bougez pas !
01:03:01 Police ! Ne bougez pas !
01:03:03 Les mains en l'air !
01:03:07 Retournez-vous !
01:03:11 - Qui est-ce ? C'est l'un des nôtres ?
01:03:15 Un brancard, vite.
01:03:17 Bien reçu, ambulance 238.
01:03:20 35 ans, fracture de la jambe,
01:03:23 et peut-être une blessure au cou.
01:03:40 Où est Bobby ? Où est mon fils ?
01:03:42 ll est dans l'ambulance.
01:03:44 Vous organisez
01:03:47 Tu crois que je suis stupide ?
01:03:49 - ll est venu me voir.
01:03:51 - Tu es fou ?
01:03:53 Mon fils doit se faire protéger.
01:03:56 - C'était son idée.
01:03:58 Je veux le voir. ll va bien ?
01:04:01 C'est un homme mort.
01:04:15 Tu m'entends ?
01:04:21 Tu es fou.
01:04:24 C'était stupide.
01:04:26 Papa...
01:04:28 Ma copine.
01:04:31 Appelle ma copine.
01:04:35 Ne t'inquiète pas.
01:04:37 Je le dirai à ton frère.
01:04:41 On doit...
01:04:44 On doit te remettre sur pied.
01:04:47 Les choses vont
01:04:50 ll faut te protéger, désormais.
01:05:02 1 0 1 0 WINS. Donnez-nous 22 mn,
01:05:05 1 0 1 0 WINS. Donnez-nous 22 mn,
01:05:07 Ici Stan Brooks, dans le Queens.
01:05:10 sort de l'hôpital de Jamaica,
01:05:13 Ses docteurs ont autorisé sa sortie,
01:05:16 Il avait reçu une balle au visage
01:05:20 devant son domicile,
01:05:23 bienvenue à la maison
01:05:26 Les garçons, montrez-moi.
01:05:29 Filez.
01:05:32 Je vois la voiture.
01:05:37 Les voilà.
01:05:47 Bienvenue à la maison, Joe.
01:05:51 Bienvenue à la maison.
01:05:54 Tu as l'air en forme.
01:05:56 - Bienvenue à la maison.
01:06:01 - J'ai vu ton escorte dehors.
01:06:02 - Je ne pensais pas que tu viendrais.
01:06:05 Ça va, mon grand ?
01:06:08 - Comment va ta jambe ?
01:06:12 On parlera plus tard, d'accord ?
01:06:15 Venez tous à l'intérieur.
01:06:18 Vous allez manger, mademoiselle ?
01:06:25 Arrête !
01:06:27 Joe, tu as l'air en forme.
01:06:30 - Ça te fait mal ?
01:06:33 Enfin, il te répond.
01:06:36 Tu crois qu'on pourrait
01:06:39 lls ont déjà fait une exception pour ça.
01:06:43 Papa ?
01:06:45 Tu veux aller dehors
01:06:48 ll est temps que
01:06:50 Comme tu veux.
01:06:52 Bobby, viens. Tu dois entendre ça.
01:06:55 - D'accord.
01:06:57 - J'en ai pour 1 0 minutes.
01:07:01 Non. Attends ici.
01:07:04 Sandra ? Ces brownies
01:07:06 Attention.
01:07:09 La planque de Nezhinski était plus
01:07:12 40 kilos de cocaïne.
01:07:15 On va essayer de passer
01:07:17 pour trouver comment il se fournit.
01:07:19 ll n'est peut-être pas très fiable.
01:07:21 Ecoute, si tu épouses un singe,
01:07:23 ne te plains pas
01:07:26 - Où est-il ?
01:07:29 ll va voir le procureur
01:07:32 Je veux venir avec vous
01:07:34 On doit le faire parler.
01:07:38 Et son oncle ? Buzhayev ?
01:07:40 ll est clean.
01:07:42 On l'a mis sur écoute, on l'a filé.
01:07:45 ll est allé
01:07:47 mardi, il a emmené
01:07:50 - Rien.
01:07:52 Les junkies attendent
01:07:57 On a leur numéro un.
01:07:59 ll faut lui mettre la pression
01:08:02 - Ça ne marchera pas.
01:08:08 ll ne vous fera pas confiance.
01:08:11 On vous appelle Mickey Mouse.
01:08:14 Ecoutez l'expert.
01:08:17 Je lui ai demandé de venir.
01:08:20 Ce sont les affaires de la police.
01:08:22 Tu veux en faire un membre honoraire
01:08:25 - Qu'est-ce qui te prend ?
01:08:28 Tu ne m'as pas entendu ?
01:08:30 Je lui ai demandé de venir.
01:08:33 La tête de ton frère est mise à prix
01:08:41 - On y va.
01:08:44 Mlle Juarez est allée chez sa mère.
01:08:48 - Bobby.
01:08:49 ll ne le pensait pas.
01:08:52 Depuis ce qui s'est passé,
01:08:53 il pète un peu les plombs, parfois.
01:08:57 Le docteur dit que
01:09:00 - ll a besoin de temps.
01:09:02 J'ai mes problèmes, moi aussi.
01:09:06 Je veux juste en finir.
01:09:08 Ecoute-moi. Beaucoup de gens
01:09:11 Quand on considère les alternatives,
01:09:16 peut-être que tu devrais penser
01:09:19 Tu as une certaine expertise.
01:09:22 Je vais y aller.
01:09:23 Où vas-tu ?
01:09:32 - Attrape.
01:09:36 Allô ?
01:09:40 - Quand m'épousera-t-elle ?
01:09:53 - C'est bon ?
01:09:57 - Qu'est-ce que tu fais ?
01:10:04 Désolé, mais elle ne peut pas rester.
01:10:06 Bébé, je finissais de manger.
01:10:08 Prends tes affaires, on y va.
01:10:25 Elle ne peut pas faire ça.
01:10:28 ll y en a qui essaient de me tuer.
01:10:32 Je sais.
01:10:33 C'est elle qui m'a appelé.
01:10:36 - Personne ne doit savoir.
01:10:42 Tu me manques.
01:10:44 Bob.
01:10:46 Je suis stressé.
01:10:48 Moi non plus.
01:10:50 Bob, tout le monde demande
01:10:54 Freddie, les filles,
01:10:56 et M. Buzhayev.
01:10:59 On a été surpris, pour ta famille.
01:11:01 Ton père, c'est J. Edgar Hoover.
01:11:05 Je suis désolé de n'avoir rien dit.
01:11:07 Ce n'est pas grave.
01:11:09 Je dois l'emmener.
01:11:13 - Allons-y.
01:11:16 ll faut y aller.
01:11:25 Je lui manque, Bobby.
01:11:29 - Tu as pu voir ta famille.
01:11:34 Pourquoi ?
01:11:35 Mike et Vitt ont sécurisé l'itinéraire.
01:11:38 Tu ne peux pas
01:11:41 Personne ne doit savoir
01:11:43 Tu dois le comprendre.
01:11:46 Le procès de Vadim
01:11:50 Deux mois.
01:11:55 Je suis désolée.
01:11:59 Parfois, j'ai l'impression
01:12:03 Ça va aller.
01:12:19 J'irai dans la première voiture.
01:12:22 Oui. On a deux voitures.
01:12:25 Si on passe un accord,
01:12:29 C'est déjà quelque chose.
01:12:34 Je viens chercher un détenu.
01:12:38 - ll est prêt ?
01:12:41 lls l'ont emmené
01:12:44 - Quoi ?
01:12:46 lls ont dû l'emmener
01:12:48 A l'hôpital d'Elmhurst ?
01:12:49 Oui, on devait le faire.
01:12:54 Donnez-moi le téléphone.
01:12:57 Vous êtes sourd ?
01:12:59 Qu'est-ce qui te prend ?
01:13:02 Merci d'être ici.
01:13:06 Je sais que c'est très dur.
01:13:18 Bobby, ton frère vient d'appeler.
01:13:22 Nezhinski est sorti.
01:13:26 - Quoi ?
01:13:27 lls l'ont emmené à l'hôpital
01:13:30 C'était une embuscade.
01:13:35 Prenez vos affaires. On y va.
01:13:37 Quelqu'un pourrait savoir
01:13:42 Rejoignez-moi dehors.
01:13:58 Les renforts devraient arriver bientôt.
01:14:01 lls ont dû être ralentis par la pluie.
01:14:04 Ça va ?
01:14:10 - Je suis foutu, papa.
01:14:19 Vous n'aurez jamais Nezhinski.
01:14:22 Amada et moi, on n'en peut plus.
01:14:24 - Bobby.
01:14:28 Je vais te protéger, d'accord ?
01:14:32 Je vais te faire une promesse.
01:14:35 Je te protégerai.
01:14:38 Ne t'inquiète pas.
01:14:43 Ça ira, mon fils.
01:14:50 - Chef ?
01:14:51 - Trois véhicules sont en route.
01:14:54 Nous les amenons à Corona.
01:14:55 Vous me suivrez.
01:14:58 - On y va.
01:15:00 Restez derrière ma voiture.
01:15:17 Il y a une inondation droit devant.
01:15:22 ll pleut des cordes.
01:15:26 Vitt, où est la voiture
01:15:29 Elle devrait être juste derrière nous.
01:15:33 Merde, j'ai laissé la montre
01:15:36 C'est celle qui est sur la droite ?
01:15:40 - Vitt !
01:15:43 Amada, baisse-toi !
01:15:45 - Oh, mon Dieu !
01:15:49 Oh, mon Dieu !
01:15:51 Comment nous ont-ils trouvés ?
01:15:55 - Amada, baisse-toi !
01:15:59 Quitte la route !
01:16:02 Merde.
01:16:08 Merde !
01:16:10 Décampe, et vite !
01:16:32 Quitte la route, Bobby !
01:16:38 Tu es touchée ?
01:16:41 - Non !
01:16:53 Seigneur.
01:17:15 Papa, arrête-toi !
01:17:17 Arrête-toi !
01:18:52 Vous êtes dans une suite du Sheraton
01:18:56 Votre frère est là pour vous voir.
01:19:23 Je voulais te laisser dormir un peu.
01:19:25 Où est papa ?
01:19:28 J'ai dû aller identifier le corps.
01:19:39 Je l'ai vu mourir.
01:19:43 Ça va aller, d'accord ?
01:19:46 - Je ne veux pas être seul.
01:19:49 Je suis là.
01:19:52 Ne t'inquiète pas.
01:19:53 Je vais revenir et on l'aura.
01:19:57 Après les funérailles,
01:20:01 - Comment ont-ils su où nous étions ?
01:20:04 Comment nous ont-ils trouvés ?
01:20:31 ALBERT - NOTRE PÈRE BlEN AlMÉ
01:21:06 Ton père était un grand homme.
01:21:08 Merci.
01:21:11 ll m'a donné sa décoration militaire
01:21:14 après notre retour de Corée.
01:21:18 J'allais la mettre avec lui,
01:21:21 mais je pense qu'il aurait voulu
01:21:25 Merci.
01:21:27 La balle est dans ton camp
01:21:29 mais nous allons t'aider
01:21:32 On a une piste.
01:21:34 ll semble
01:21:36 qu'une grosse livraison russe
01:21:39 Nous la trouverons.
01:21:42 Votre père ne sera pas mort en vain.
01:22:01 Tu ne dors toujours pas.
01:22:05 As-tu pris les pilules
01:22:16 Qu'est-ce que c'est ?
01:22:28 C'est l'examen d'entrée à la police ?
01:22:35 Bobby, c'est l'examen d'entrée
01:22:47 Allais-tu m'en parler ?
01:22:52 Quand ?
01:22:55 Je ne sais pas.
01:23:00 Bobby, sais-tu ce que ça me fait ?
01:23:04 Tu as pris cette décision.
01:23:13 Tu ne m'en as même pas parlé.
01:23:18 Après le cauchemar
01:23:22 Je ne sais pas
01:23:28 Tu veux t'engager dans la police ?
01:23:31 Bébé, tu pourrais de faire tuer.
01:23:35 Ton père est mort pour rien.
01:23:39 Ne parle pas d'eux !
01:23:42 - Tu veux te faire descendre ?
01:23:45 Ne parle pas d'eux !
01:23:50 Tu ne peux pas faire ça !
01:23:53 - Non !
01:23:55 - Non !
01:23:57 Tu vas te faire tuer !
01:24:00 Je te déteste !
01:24:16 Le directeur sait que
01:24:20 ll en a fait une priorité.
01:24:23 Entrez.
01:24:29 Nous sommes désolés
01:24:32 - Merci.
01:24:34 nous avons décidé de vous accorder
01:24:38 et de vous nommer
01:24:40 de ce département,
01:24:42 - Je vous suis reconnaissant.
01:24:45 Vous devrez allez à l'académie
01:24:50 - Vous le savez ?
01:24:52 Bien.
01:24:54 Levez votre main droite,
01:24:57 ''Moi, Robert Green, fais le serment
01:25:01 de soutenir et de défendre
01:25:04 Moi, Robert Green, fais le serment
01:25:08 de soutenir et de défendre
01:25:11 ''... du gouvernement
01:25:13 et de l'Etat de New York
01:25:15 ... du gouvernement des Etats-Unis
01:25:17 et de l'Etat de New York
01:25:21 ''Je remplirai mes devoirs au rang
01:25:26 Je remplirai mes devoirs au rang
01:25:30 ''... au sein de la police de New York. ''
01:25:32 ... au sein de la police de New York.
01:25:35 - ''Avec l'aide de Dieu.''
01:25:38 Félicitations, Robert, et bienvenue.
01:25:41 Merci.
01:25:42 - Félicitations.
01:25:44 Ils t'attendent au poste.
01:25:47 Parle à tes contacts. On doit
01:25:52 Jumbo, je ne peux pas faire
01:25:55 Je viendrai plus tard
01:25:59 Non, ne le dis pas à Freddie.
01:26:02 Jumbo, écoute-moi.
01:26:03 Rejoins-moi à El Caribe
01:26:07 Bien.
01:26:11 Tu as eu ton badge, ce matin ?
01:26:13 Oui mais ils ne veulent pas me donner
01:26:18 Je t'en trouverai une.
01:26:21 Papa disait toujours que
01:26:28 - Qu'y a-t-il, Joe ?
01:26:32 C'est bizarre de te voir ici.
01:26:37 - Oui, je sais.
01:26:41 Je n'ai jamais voulu te mêler à tout ça.
01:26:45 Je suis désolé.
01:26:46 Tu n'as pas à t'excuser.
01:26:50 Je n'ai jamais écouté ni toi, ni papa.
01:26:55 Tu sais ce qui est drôle ?
01:26:57 Je t'enviais pour ça.
01:27:02 Je ne croyais pas beaucoup en moi.
01:27:05 Je ne faisais que
01:27:08 Toi, tu étais libre.
01:27:15 Bref,
01:27:17 je ne voulais pas te mêler à tout ça.
01:27:21 C'est peut-être parce que
01:27:24 J'ai des cauchemars
01:27:29 Eh bien...
01:27:35 Tout ce qui compte, c'est d'en finir.
01:27:39 On attrape Nezhinski
01:27:43 Bobby, une certaine Amada Juarez
01:27:47 - Dis-lui que je la rappellerai.
01:27:51 Ça va aller ?
01:27:55 Je dois aller me faire prendre
01:28:22 Amada ?
01:28:27 Mlle Juarez est partie
01:28:30 Elle m'a dit de vous donner ça.
01:28:38 - Apportez-moi à manger, je vous prie.
01:28:41 Vous partez demain à midi.
01:28:44 Je vous apporte le menu.
01:29:29 Lou.
01:29:31 Mon frère. Le grand retour.
01:29:34 C'est dingue que tu aies appelé.
01:29:38 - Qui est-ce ?
01:29:40 Tu as mis plus de tables ?
01:29:43 Non. Je ne sais pas.
01:29:46 - Va nous chercher à boire.
01:29:50 Tu veux me faire chier ?
01:29:53 - Va te faire foutre.
01:29:56 - Je veux te parler de quelque chose.
01:30:01 Tu sais s'il y a un gros coup
01:30:07 lls ne me parlent jamais
01:30:10 Oui, mais tu entends des choses.
01:30:16 Si j'entends quelque chose,
01:30:19 - Et Freddie ? ll est là ?
01:30:22 - Allez, concentre-toi.
01:30:27 Bob.
01:30:29 - Elle est partie.
01:30:32 - Comment ça, elle est partie ?
01:30:35 Ne t'inquiète pas.
01:30:37 Elle a probablement besoin
01:30:40 Elle reviendra.
01:30:42 Entre nous,
01:30:45 je le sais. Le motel Cue
01:30:48 On l'appelait le motel ''Queue'',
01:30:53 Comment sais-tu où nous étions ?
01:31:01 Comment sais-tu où nous étions ?
01:31:06 C'était dans les journaux.
01:31:09 Ces journalistes,
01:31:12 lls cherchent
01:31:14 Bref, que penses-tu du spectacle ?
01:31:17 On sort un moment ?
01:31:21 - Quoi ?
01:31:25 On a des boissons qui arrivent.
01:31:27 Oublie les boissons.
01:31:30 - ll fait froid, dehors.
01:31:33 Allez. Donnez-nous
01:31:35 Bon, mais faites vite.
01:31:55 Ce n'était pas dans les journaux, Lou.
01:32:06 Où est Nezhinski ?
01:32:08 Je ne sais pas.
01:32:11 Ne joue pas avec moi.
01:32:13 - Je ne sais pas.
01:32:22 Amada t'a dit où nous étions,
01:32:26 Tu étais comme un frère pour elle.
01:32:29 Bob. S'il te plaît.
01:32:33 Je te jure. Je ne sais rien.
01:32:41 Mon père est mort à cause de toi.
01:32:45 Tu sais que je suis
01:32:48 Je peux te faire ce que je veux.
01:32:51 Je leur ai dit où tu étais,
01:32:55 Amada disait que
01:32:58 Je croyais que vous seriez partis.
01:33:01 je jure devant Dieu.
01:33:03 J'ai essayé de leur donner
01:33:07 Allez, dis-moi qui.
01:33:11 Qui ? Qui ?
01:33:17 Marat.
01:33:18 Marat Buzhayev.
01:33:21 Je suis désolé. Je sais que c'était
01:33:26 mais je lui appartiens.
01:33:28 Ne dis pas ça. Ne dis pas ça !
01:33:32 - Mes yeux.
01:33:35 Sale merde !
01:33:40 Sale merde !
01:33:46 Lève-toi !
01:33:49 Lève-toi !
01:33:54 Jumbo Falsetti a confirmé
01:33:56 qu'une livraison importante
01:34:01 ll dit que Buzhayev utilise
01:34:05 lls vont partout pour lui. C'est pour ça
01:34:08 On aurait dû faire suivre
01:34:12 C'est incroyable.
01:34:14 Non. On a essayé, croyez-moi.
01:34:18 ll pleurait comme un bébé.
01:34:20 Mais il a dit que Nezhinski serait là.
01:34:24 Demain, c'est mardi.
01:34:27 Buzhayev emmène ses petits-enfants
01:34:31 ll les emmène monter à cheval.
01:34:33 Joe, on devrait miser là-dessus.
01:34:36 - Non, ce n'est pas assez.
01:34:40 Quelqu'un ?
01:34:42 - ou on peut écraser ces...
01:34:45 ll y a des règles, tu sais ?
01:34:48 C'est tout ce qu'on a.
01:34:54 Vous l'avez entendu, allons-y.
01:34:57 Les manteaux sont sur le porche.
01:34:59 Assurez-vous qu'on ait
01:35:02 On s'en occupe.
01:35:04 - Désolé pour le désordre, Sandra.
01:35:06 Joe, tu sais qu'ils se moquent
01:35:10 Quand nous y serons,
01:35:12 J'espère que tu frapperas fort.
01:35:17 Après ton père et tout le reste.
01:35:19 Ces gens sont comme des poux.
01:35:23 Réfléchis à ce que je te dis.
01:35:29 Joe.
01:35:32 Joe, ça va ?
01:35:36 J'ai bien compris, GQ.
01:35:51 Prends-le.
01:35:58 Je n'ai pas besoin
01:36:01 Mais tu devrais en avoir un
01:36:05 Mieux vaut être jugé par 1 2 hommes
01:36:12 CLUB ÉQUESTRE
01:37:42 Joe, nous sommes prêts.
01:37:44 Attendez qu'ils concluent la vente.
01:37:46 Puis on bouge.
01:37:54 lls sont si proches.
01:38:34 C'est ce que
01:38:37 Mon neveu est resté
01:38:44 Quand ce sera fait,
01:38:46 nous contrôlerons
01:38:51 Chaque chargement est indétectable.
01:38:57 C'est ma propre méthode.
01:39:02 lmpressionnant.
01:39:03 Vous mettez
01:39:08 Nous importons 200 fausses fourrures
01:39:41 Goûtez-la.
01:39:50 Très bien. Donnez-leur l'argent.
01:39:54 La transaction
01:39:58 Police ! Lâchez vos armes et sortez !
01:40:01 Police ! Posez vos armes !
01:40:03 lls nous tirent dessus !
01:40:05 Eli ! Les enfants !
01:40:12 A terre ! Joseph !
01:40:15 Joe ! Tu es touché ?
01:40:19 - Que s'est-il passé ?
01:40:23 ll n'est pas touché.
01:40:25 - On doit y aller ?
01:40:27 - Bobby, prends son fusil.
01:40:30 - Je reste avec lui.
01:40:44 Courez !
01:40:45 lls s'échappent par-derrière !
01:40:54 - Ça va.
01:40:57 Avancez !
01:40:58 - Attention.
01:41:00 Kelly, vers la gauche !
01:41:09 Halte ! Police !
01:42:01 Ne bougez plus.
01:42:29 Bon. Merde.
01:42:34 On va s'entretuer, ici.
01:42:37 Nezhinski est ici avec nous.
01:42:39 Enfumons-le.
01:42:41 Appelle nos hommes.
01:42:44 Absolument.
01:42:47 On a le vieux. On a Buzhayev.
01:42:50 D'accord. Dégagez.
01:42:54 Vas-y. Dans la clairière.
01:43:33 Bobby !
01:43:35 Bobby, que fais-tu ?
01:43:39 Bobby !
01:43:42 N'y va pas.
01:43:45 Sois patient, il sortira. Bobby !
01:43:54 Bobby !
01:43:58 Bobby !
01:44:46 Bobby...
01:44:49 Va te faire foutre.
01:45:58 Bobby,
01:46:01 je ne savais pas
01:46:07 A genoux.
01:46:32 C'est fini.
01:47:41 Joe.
01:47:42 - Je suis vraiment nerveux.
01:47:44 - Le grand jour.
01:47:45 On dirait un chef.
01:47:48 Je ne sais pas,
01:47:50 - Ça te va bien.
01:47:52 J'ai eu McClennan
01:47:55 ll retient toujours ce poste,
01:47:57 si tu es prêt à aller
01:48:00 On peut en parler plus tard ?
01:48:03 Oui, bien sûr.
01:48:04 - Bonne chance.
01:48:07 De quoi s'agit-il ?
01:48:11 Je voulais t'en parler.
01:48:14 Je dois passer
01:48:18 J'ai trois enfants.
01:48:21 J'allais t'en parler.
01:48:24 Fais ce que tu as à faire.
01:48:27 Ça va commencer, on devrait y aller.
01:48:33 Mesdames et messieurs,
01:48:35 nous commencerons la cérémonie
01:48:39 puis nous écouterons le discours
01:48:43 Robert Grusinsky,
01:48:45 fils du défunt chef adjoint
01:48:49 frère du capitaine Joseph Grusinsky.
01:48:53 Alors que je regarde
01:48:57 je ne peux que penser
01:49:01 Je suis empli d'une telle fierté.
01:49:04 Les hommes comme lui
01:49:09 Souvenons-nous que
01:49:13 Prions.
01:49:17 Seigneur, nous sommes rassemblés
01:49:20 la cérémonie de remise des diplômes
01:49:24 Nous Te demandons de guider, bénir
01:49:30 Bénis soient leurs familles et amis
01:49:34 - Je t'aime très fort.
01:49:36 - maintenant et à jamais. Amen.
01:49:39 Amen.