We Own the Night
|
00:01:24 |
''Бруклин, Нью-Йорк, 1988'' |
00:02:15 |
Бобби? |
00:02:18 |
Бобби, ты там с Амадой? Бобби? |
00:02:21 |
Это Джамбо. |
00:02:23 |
Я приду сейчас, Джамбо! |
00:02:25 |
Иди скорей! Там девчонки танцуют |
00:02:29 |
Это невероятно! |
00:02:31 |
Малыш, нам пора. |
00:02:33 |
Надо идти. |
00:02:35 |
Боб? |
00:02:38 |
Вот животное. |
00:02:41 |
Надо нам у мистера Бужаева |
00:02:45 |
Я люблю тебя. |
00:02:47 |
Я быстро вернусь. |
00:02:50 |
Хорошо, иди. |
00:02:52 |
Амада, я - самый счастливый |
00:02:56 |
то умру счастливым. |
00:03:13 |
Мистер Грин, спасибо, |
00:03:17 |
Привет, Бобби! У вас самый |
00:03:21 |
Мы скоро весь Манхеттен обставим. |
00:03:25 |
Смотри внимательно. Вот |
00:03:29 |
- Да. |
00:03:40 |
Детка, дай мою сумочку, у меня |
00:03:44 |
С костюмами поаккуратней. |
00:03:46 |
А то будет путаница, |
00:03:50 |
Ладно. Пока, Амада, удачи, милая. |
00:04:09 |
Иди сюда! |
00:04:11 |
А, ну, спускайся! А ты куда лезешь? |
00:04:15 |
У меня мало времени! |
00:04:17 |
Успокойтесь! Давайте им место! |
00:04:21 |
Нет проблем, Боб. |
00:04:22 |
- Не напрягайся. |
00:04:26 |
Да ты тут всё кровью залил. |
00:04:30 |
- Я ничего не делал! |
00:04:37 |
''Эль Карибе'' |
00:04:46 |
Кортес! Я схожу напротив, с боссом |
00:04:50 |
Понял. Не налегайте, парни. |
00:04:52 |
Я мигом. |
00:04:59 |
- Привет! Прекрасно выглядишь. |
00:05:03 |
Пойдёшь со мной в клуб? А? |
00:05:07 |
Ты такой забавный. Марат! |
00:05:09 |
Привет, Бобби! Как я рад! |
00:05:11 |
- Здравствуйте, мистер Бужаев. |
00:05:15 |
Я же говорил. Он лучше всех. |
00:05:17 |
Я кое-что умею. |
00:05:19 |
Да. Цифровые. |
00:05:20 |
Это здорово. |
00:05:22 |
Я хотел бы отлучиться, а Фредди |
00:05:27 |
Хорошо. Ну, и как там дела у |
00:05:30 |
Всё в порядке. |
00:05:32 |
Мне? Амада говорит, я прибавляю |
00:05:37 |
- Вы меня откармливаете! |
00:05:42 |
Вкусно? |
00:05:44 |
Как всегда, объедение. |
00:05:46 |
Слушай, Бобби, нам надо |
00:05:50 |
У нас есть к тебе предложение. |
00:05:52 |
Нам нравится то, что ты делаешь |
00:05:56 |
Хорошо. |
00:05:58 |
А теперь попробуй вот это. |
00:06:00 |
Ну, что ты делаешь? |
00:06:04 |
Я больше не могу. Не обижайтесь. |
00:06:06 |
Что с тобой такое? Почему он |
00:06:10 |
Прошу прощения, надо идти. |
00:06:12 |
Ну, почему ты должен убегать? |
00:06:14 |
- Всё было замечательно. Спасибо. |
00:06:30 |
Это мой байк! Не трогай! Хватит! |
00:06:33 |
''Церковь Святого Христофора'' |
00:06:35 |
''Полицейское управление |
00:06:45 |
- Завтра привезём, хорошо? |
00:06:53 |
Осторожно! |
00:06:55 |
Извини, детка. Ты мне. |
00:06:56 |
Давай, давай. |
00:06:58 |
Джозеф! |
00:07:00 |
Хватит вам уже дурака валять. |
00:07:03 |
- И что было? Завалил он его? |
00:07:07 |
И как ты вышел из положения? |
00:07:09 |
Папа зовёт. Слушай, мы с тобой |
00:07:13 |
Джозеф, сколько можно ждать? |
00:07:17 |
Джек, подойди. |
00:07:19 |
Сфотографируемся. Это же |
00:07:23 |
Стиви, иди ко мне. |
00:07:25 |
Ты пойми, эти снимки попадут |
00:07:31 |
Спасибо, шеф. |
00:07:33 |
Иди к мамочке, давай. |
00:07:35 |
Уже почти 11 , где твой брат? |
00:07:37 |
Ну, если он придёт, то очень |
00:07:42 |
Малыш, тут одни копы тусуются. |
00:07:47 |
- Они всё равно все пьяные. |
00:07:51 |
Да брось, они безобидные. |
00:07:53 |
Джамбо не обманул, классно, да? |
00:07:56 |
Да, кайф. |
00:08:09 |
Мы идём? |
00:08:11 |
Придётся. Не хочется сегодня |
00:08:14 |
Да брось, милый. Это - твоя семья. |
00:08:18 |
Ты помнишь, никто в клубе не знает |
00:08:23 |
- Знаю. Я никому не скажу. Идём. |
00:08:27 |
- Не переживай, милый. |
00:08:33 |
О, чёрт, мамочки! Я боюсь! |
00:08:35 |
Ни с места! Ноги шире! Быстро! |
00:08:37 |
Он хочет меня изнасиловать! |
00:08:39 |
Держите её, арестуйте. |
00:08:41 |
Мы пошутили, офицер. |
00:08:43 |
Он должен кого-то знать. |
00:08:47 |
Успокойся, детка, не надо. |
00:08:49 |
Бобби! Бобби Грузински! Это ты? |
00:08:53 |
Ты всё ещё бармен в этом |
00:08:57 |
Нет, я теперь там менеджер. |
00:08:59 |
Он назвал тебя ''грузински''? |
00:09:01 |
Счастливо. Да, обалдеть. |
00:09:05 |
Ух, ты! |
00:09:11 |
Вон они. Вон там, в углу. |
00:09:17 |
Эй, пап. |
00:09:20 |
Что же, не такие уж они и |
00:09:26 |
Ладно, идём. |
00:09:29 |
- Он с девушкой. |
00:09:33 |
А вот и неприятности. |
00:09:35 |
Ты пришёл. |
00:09:37 |
Поздравляю, ты преуспел. |
00:09:39 |
Мистер ''большая шишка'' |
00:09:43 |
Давно вас ждём. |
00:09:45 |
Да, сэр. Моя девушка, Амада, |
00:09:49 |
Мой брат Джо, это Майкл и Джек. |
00:09:52 |
Хорошо смотритесь. |
00:09:54 |
Как вы его терпите? |
00:09:56 |
Я - лев по гороскопу. Львы |
00:10:01 |
- Есть минутка? Нужно поговорить. |
00:10:05 |
Всего одну минуту. |
00:10:07 |
- В церкви наверху. |
00:10:11 |
Мы вернём его целым |
00:10:20 |
Неплохую ты толпу собрал, Джо. |
00:10:24 |
А у тебя хороший костюмчик, Бобби. |
00:10:27 |
Это было смешно? Не знал, что |
00:10:31 |
Во сколько тебе обошлась эта |
00:10:35 |
Что? |
00:10:36 |
Бобби, мы пришли сюда по моей |
00:10:41 |
А в чём дело? |
00:10:44 |
Я возглавил отряд по борьбе |
00:10:48 |
первый участок, Брайтон. |
00:10:51 |
И что? |
00:10:53 |
Ты ради этого меня сюда притащил? |
00:11:00 |
Вы говорить разучились? |
00:11:03 |
Я привык сначала слушать. |
00:11:06 |
О, Боже. Прости. |
00:11:08 |
Нас интересует Вадим Нежинский. |
00:11:10 |
Отсидел в СССР за торговлю на |
00:11:14 |
Торгует кокаином и ''ангельской |
00:11:19 |
Он ждёт большую партию, |
00:11:23 |
У него база в том клубе, где ты |
00:11:28 |
Я об этом не знаю. Я не... |
00:11:30 |
Мы в курсе. Всех остальных мы тоже |
00:11:34 |
Старика? |
00:11:36 |
Да, он - его дядя. |
00:11:37 |
Вы за мной слежку установили? |
00:11:40 |
Все, кто там работает, чисты. |
00:11:45 |
Хочешь, чтобы я доносил? |
00:11:48 |
Нет. Просто наблюдай и всё. |
00:11:51 |
Это - закрытое общество. |
00:11:55 |
Отлично! Вы же бравые копы! |
00:12:01 |
Город захлестнула преступность. |
00:12:06 |
Я думаю, нет. Мне не до этого. |
00:12:10 |
На улицах царит хаос, Бобби. |
00:12:14 |
Хватит, ну, сколько можно? |
00:12:16 |
Джозеф, иди вниз. |
00:12:18 |
Я с ним поговорю. |
00:12:20 |
Спасибо, что пришёл. |
00:12:21 |
Ты лучше поостерегись |
00:12:25 |
Ты о чём это? |
00:12:27 |
Джозеф. |
00:12:29 |
Ты уж разберись с ним, пап. |
00:12:32 |
Пока, Бобби. |
00:12:37 |
Подвинься, подвинься. |
00:12:42 |
Давненько мы тебя не видели. |
00:12:46 |
Даже к телефону уже не подходишь. |
00:12:48 |
Я просто очень занят, пап. |
00:12:50 |
Да? Что с тобой происходит? |
00:12:57 |
Не можешь говорить? |
00:13:00 |
Не знаю. |
00:13:01 |
Что-что? |
00:13:03 |
Всё хорошо. |
00:13:05 |
Точно? Да? |
00:13:08 |
Я бы мог тебе хорошую работу |
00:13:12 |
Если бы ты попросил. |
00:13:15 |
Ну, ты даёшь. У меня есть работа |
00:13:19 |
Об этом мы и хотели с тобой |
00:13:23 |
интересует этот клуб. |
00:13:30 |
И ещё твой брат говорит, что ты |
00:13:34 |
В деловых целях. Она проще. |
00:13:37 |
Бобби Грин? |
00:13:39 |
Ну, её проще выговорить. И всё. |
00:13:42 |
Да. Эта пуэрториканка, она тебя |
00:13:46 |
О чём ты? |
00:13:48 |
Брось, я же нюхом чую. |
00:13:50 |
Ты всё смеёшься. Твоя мать, |
00:13:59 |
Ладно, |
00:14:01 |
я должен идти, пап. |
00:14:03 |
Бобби, послушай меня, |
00:14:07 |
рано или поздно ты или будешь |
00:14:11 |
или с наркобаронами. |
00:14:13 |
Идёт настоящая война, сынок. |
00:14:16 |
Ты понимаешь это? |
00:14:21 |
Думай. |
00:14:26 |
До скорого. |
00:14:28 |
Будь осторожен. |
00:14:45 |
Поздно уже, дети, наверное, устали. |
00:14:47 |
Они всегда устают. |
00:14:49 |
Волнуются за тебя, когда ты |
00:14:53 |
Милая, я тебя прошу, не начинай. |
00:14:55 |
Прошу прощения! Одну минуту. |
00:15:00 |
Я - помощник комиссара полиции |
00:15:04 |
Давай-ка лучше рванём к Джамбо. |
00:15:08 |
Почему? Мне наплевать, если я |
00:15:11 |
Я здесь ради тебя, слышишь? |
00:15:13 |
Да пошли они подальше. |
00:15:17 |
...уверен, Берт сам хочет сказать. |
00:15:21 |
Ура! |
00:15:23 |
Браво! |
00:15:27 |
Огромное вам спасибо. |
00:15:30 |
Я говорил своим детям: ''Работа |
00:15:34 |
и мой сын Джозеф крепко это |
00:15:38 |
Он стал настоящим борцом, |
00:15:40 |
одолел свою дислексию |
00:15:42 |
и, в итоге, закончил колледж |
00:15:46 |
И он, я, я, безумно им горжусь. |
00:15:50 |
Да! Молодец, Джозеф! |
00:16:00 |
Спасибо, что пришли. |
00:16:02 |
С днём благодарения всех. |
00:16:05 |
Но прежде, чем продолжить, один |
00:16:11 |
детектив Эдвард Конлон был |
00:16:15 |
Эй, иди ко мне. |
00:16:16 |
Часы сейчас пробьют 11 . Почтим |
00:16:57 |
А теперь отвернись от него! |
00:17:02 |
Ты лучше всех. Ваше здоровье. |
00:17:08 |
Иди сюда, хватит выбирать. |
00:17:10 |
Какую? Мне сегодня встречаться |
00:17:14 |
Да. Эй, у меня хорошие новости. |
00:17:17 |
Я вчера говорила с мамой, ей |
00:17:21 |
Я могу перебраться к тебе, |
00:17:25 |
Правда? |
00:17:28 |
- Не шути со мной. |
00:17:32 |
Мне это нравится. Нравится. |
00:17:34 |
У тебя будет твоя половина |
00:17:38 |
Отличные новости. |
00:17:40 |
Да. И ещё есть сюрприз. |
00:17:42 |
Какой? |
00:17:44 |
Ты много работаешь. |
00:17:50 |
Что это? |
00:17:52 |
- Открой, увидишь. |
00:18:05 |
Красота. Мне нравится. |
00:18:09 |
Спасибо. |
00:18:11 |
Я так тебя люблю. |
00:18:12 |
И я тебя, детка. |
00:18:14 |
У нас будет куча детей. |
00:18:17 |
Большой дом. |
00:18:18 |
Да? |
00:18:20 |
А можно больших детей и кучу |
00:18:24 |
Эй, Бобби, тащись к нам! |
00:18:26 |
Наверное, Джамбо. |
00:18:30 |
Ребята, душа вечеринки с нами. |
00:18:32 |
Эй, Фалсетти, ты принёс? |
00:18:34 |
Разумеется. Я принёс понемногу |
00:18:39 |
гашиш, немного коки. А ещё есть... |
00:18:42 |
Войскам требуется провиант! |
00:18:44 |
Супер! Тебе понравится! |
00:19:22 |
Класс! Одевайся, милый. |
00:19:25 |
Тебе надо идти, слышишь? |
00:19:33 |
У меня сейчас нет денег. |
00:19:37 |
Бобби! |
00:19:38 |
Привет! Как дела? Ты, оказывается, |
00:19:42 |
Хорошо, что ты пришёл, молодец. |
00:19:44 |
Привет, Бобби. |
00:19:46 |
Не поверите, там столпотворение. |
00:19:50 |
Это невероятно. |
00:19:52 |
У нас обед, видишь, дети пришли. |
00:19:56 |
Маша, уведи, пожалуйста, детей |
00:20:00 |
Да, ребятки. Идите, идите, идите |
00:20:04 |
Не расстраивайтесь, во вторник |
00:20:09 |
Не садитесь на шубы. |
00:20:10 |
Бобби, присаживайся. |
00:20:13 |
Что я пропустил? |
00:20:15 |
Мы подумываем о расширении. |
00:20:16 |
Возможно, мы откроем ещё один |
00:20:20 |
Отлично! |
00:20:22 |
Да, да. Мы думаем, что ты будешь |
00:20:26 |
Замечательно. |
00:20:28 |
Ты не против? |
00:20:29 |
Нет конечно. |
00:20:31 |
Я тут подумал, если вы хотите |
00:20:35 |
На Манхеттене очень дорого. |
00:20:37 |
Это зависит от места. Можно найти |
00:20:42 |
Сделать разные уровни, на каждом |
00:20:46 |
На одном этаже будет рок-н-ролл, |
00:20:50 |
Что-то в этом духе. |
00:20:53 |
Марат, у него всегда есть идеи. |
00:20:56 |
Только ты не давай своему |
00:21:00 |
Это будет очень дорого стоить. |
00:21:02 |
Твой бизнес это может себе |
00:21:07 |
Мой зять переживает, что меня |
00:21:10 |
Понимаю, но мне кажется, мы |
00:21:14 |
Это - отличная инвестиция. |
00:21:18 |
Хорошо. Значит, с тебя детали, |
00:21:23 |
Идёт? Хорошо. |
00:21:28 |
Обожаю. |
00:21:38 |
Привет, Луис! |
00:21:39 |
Ты сидишь в присутствии |
00:21:43 |
Что значит ''будущий король''? |
00:21:45 |
Пока ничего не ясно, никому |
00:21:49 |
Он хочет клуб на Манхеттене. |
00:21:51 |
И чтобы я им заправлял. Я хочу |
00:21:55 |
Разумеется! Обожаю общаться |
00:21:59 |
Знаю, знаю. |
00:22:01 |
Ты меня порадовал. Да я всем |
00:22:05 |
Отличные новости. Ты дашь мне |
00:22:09 |
Что Амада делает возле Вадима? |
00:22:14 |
То, что и должна делать. |
00:22:18 |
Что про него говорят? |
00:22:19 |
Даже не знаю. |
00:22:22 |
Всякое рассказывают. |
00:22:24 |
Всякое. Например? |
00:22:26 |
В прошлом году один из его |
00:22:30 |
Копы нашли его голову посреди |
00:22:36 |
Это был не твой член? |
00:22:38 |
А ты уверен, что не твой рот? |
00:22:44 |
Одно я знаю точно, |
00:22:46 |
он бы не ходил тут таким королём, |
00:22:55 |
Пойду, поговорю с Амадой. |
00:22:58 |
Я буду внизу. |
00:23:02 |
Они тебя сфотографировали. |
00:23:04 |
Ты была в отключке, лежала, |
00:23:08 |
Какой стыд! |
00:23:10 |
Я рассказывала, как ты засунул |
00:23:14 |
- Да, это для стены позора. |
00:23:18 |
Амада, слушай, лучше тебе сейчас |
00:23:22 |
Ты что, ревнуешь? |
00:23:24 |
Не ревную, но ни к чему тебе это. |
00:23:27 |
Я тебе хочу рассказать о моей |
00:23:31 |
Полиция! |
00:23:33 |
Вперёд! |
00:23:39 |
Всем оставаться на местах! |
00:23:41 |
Пошли, пошли, пошли. |
00:23:43 |
Всем руки за голову, чёрт подери! |
00:23:47 |
А ну, иди сюда! |
00:23:55 |
Выворачивай карманы! |
00:23:57 |
Джек-пот! Руки на стойку. |
00:23:59 |
Стоп! Кто это разрешил? |
00:24:01 |
Скажите, кто? Не надо хватать... |
00:24:02 |
А ты что права качаешь? |
00:24:05 |
Не трогай меня! |
00:24:07 |
Всем руки за голову и не двигаться! |
00:24:09 |
Только полегче! |
00:24:10 |
Всех обыскать, Падж. Где он? |
00:24:12 |
Лечь на пол! |
00:24:14 |
Дайте ему уголь! Открой рот, гад! |
00:24:16 |
Я ищу Вадима Нежинского. Где он? |
00:24:19 |
Ты чего-то нажрался. |
00:24:21 |
Чем догонялся? Ангельской пылью? |
00:24:24 |
Найдёте, тащите сюда! |
00:24:26 |
Ну, что, нашли? |
00:24:28 |
Он здесь, капитан! Мы его взяли! |
00:24:30 |
Как насчёт уголька? |
00:24:32 |
- Кто ещё? |
00:24:36 |
Где Нежинский? |
00:24:38 |
Отпусти меня, гад. |
00:24:40 |
Кто ещё остался? |
00:24:42 |
Не двигаться. |
00:24:44 |
Чего уставился? Не крути башкой. |
00:24:46 |
Иди сюда. |
00:24:53 |
Повернись. |
00:24:57 |
Это что? |
00:25:00 |
Крутой, да? |
00:25:08 |
Держи. У двоилась. |
00:25:10 |
Ну, как? |
00:25:12 |
Куда ты пялишься? Повернись. |
00:25:17 |
Открывай. Что там у вас? |
00:25:19 |
Что у тебя ещё есть? А, Джокер? |
00:25:21 |
Есть там что? |
00:25:27 |
На тебе и крест, и еврейская |
00:25:31 |
Только не я. |
00:25:34 |
Нашли наркотики. Кокаин. |
00:25:36 |
Отлично. Ты и ты. Вы арестованы |
00:25:40 |
Проболтаешься - займёмся |
00:25:43 |
Что ты сейчас сказал ему? |
00:25:46 |
Ничего. |
00:25:49 |
Твой парень всё про тебя выложит. |
00:25:54 |
Ладно, пошли. |
00:25:57 |
Идём. |
00:25:59 |
Всем спокойной ночи. Приятно было |
00:26:04 |
Пошли. |
00:26:06 |
Мистер Бужаев, |
00:26:08 |
я - капитан Джек Шапиро. |
00:26:10 |
К вам это не относится, но у вас есть |
00:26:14 |
Да. |
00:26:16 |
У него есть здесь офис? |
00:26:18 |
- Он всю машину мне измажет. |
00:26:23 |
- У него есть здесь офис? |
00:26:27 |
Ясно. Мы с вами свяжемся. |
00:26:29 |
Спасибо. |
00:26:35 |
О, чёрт! Боже мой! |
00:26:37 |
Как он у него оказался? |
00:26:39 |
Что у тебя? |
00:26:41 |
Хранение и сопротивление аресту. |
00:26:43 |
Денег в наличии 207 долларов. |
00:26:45 |
207? Проходите. |
00:26:47 |
Кто обыскивал этого осла? |
00:26:49 |
Надо остановить кровотечение. |
00:26:52 |
Что у тебя? |
00:26:54 |
Он же тут всё кровью залил. |
00:26:56 |
Ребят, что тут у вас творится? |
00:26:58 |
Русский покончил с собой. |
00:27:00 |
Откуда у него нож? |
00:27:01 |
На нём был спрятан. |
00:27:03 |
Эй, эй, эй, что тут происходит? |
00:27:05 |
Русский глотку себе перерезал. |
00:27:11 |
А ты что стоишь? Давай автобус. |
00:27:14 |
Сейчас, сейчас, сейчас. |
00:27:17 |
Чёрт. |
00:27:25 |
Доброе утро, шеф. |
00:27:27 |
Доброе. |
00:27:32 |
Собирайся домой. |
00:27:35 |
Или у тебя нет дома? |
00:27:39 |
Твой брат просил тебя выпустить. |
00:27:41 |
Я бы тебя оставил тут на пару дней |
00:27:45 |
Мне спасибо ему сказать? |
00:27:49 |
Отвратительно. |
00:27:52 |
Ты неуправляем. Понимаешь? |
00:27:57 |
Пусть он помоется. |
00:28:00 |
Так бы и врезал тебе. |
00:28:10 |
Не забудьте расписаться у |
00:28:17 |
Нежинский нагнал на него страху, |
00:28:21 |
Слушайте, он знал, как они |
00:28:25 |
Найдём нужного человечка и тогда... |
00:28:43 |
Иначе было нельзя. Я прошу |
00:28:47 |
Проверили бы другой клуб. |
00:28:50 |
Нежинский у вас часто бывает. |
00:28:52 |
А что мне было делать? Объявить |
00:28:57 |
Извинений мало! Ты ввалился |
00:29:01 |
Твои парни совали мне дерьмо в |
00:29:05 |
Ты бы не оказался в дерьме, |
00:29:09 |
Я бы не оказался, если бы ты |
00:29:13 |
Помнишь дружка Нежинского? |
00:29:16 |
Ты трахаешься с пуэрториканкой |
00:29:21 |
Я тебе разрешаю думать о ней, |
00:29:25 |
Ублюдок! Ты ещё издеваешься? |
00:29:27 |
Отвали от меня! |
00:29:29 |
Я тебе все кишки выпущу! |
00:29:31 |
Не трогай меня! Ты мне не отец! |
00:29:34 |
Вот как ты заговорил? |
00:29:36 |
Я тебя больше не знаю! Чтоб я тебя, |
00:29:45 |
Я домой. |
00:29:48 |
Праздник всё-таки. |
00:30:04 |
Зимой, весной, летом, осенью, |
00:30:06 |
звоните 966-72-10, чтобы |
00:30:23 |
Чёрт. |
00:30:50 |
По корпусу, серия. |
00:30:52 |
Работай, работай. |
00:30:54 |
Ещё, ещё, ещё. |
00:30:55 |
Серия, серия, удар, удар, удар. |
00:30:58 |
Серия. Да! Да! Да! |
00:31:00 |
Работай, работай. |
00:31:02 |
А теперь заканчивай как следует. |
00:31:05 |
Хорошо, хорошо. Отдохни. |
00:31:14 |
- Шеф... |
00:31:22 |
Кто из ребят? |
00:31:28 |
Джозеф. Сейчас он в больнице. |
00:31:31 |
Состояние не очень хорошее. |
00:31:36 |
- Связаться с другим вашим сыном? |
00:31:41 |
Вам плохо, шеф? |
00:31:43 |
Я пойду, переоденусь. Спасибо. |
00:31:54 |
Шеф! |
00:31:55 |
Что с вами? |
00:31:57 |
Всё в порядке, всё в порядке. |
00:32:01 |
Отвечаю. |
00:32:10 |
Ну, давай, играем. |
00:32:13 |
Как пожелаешь, Хозе. |
00:32:15 |
Отвечаю. |
00:32:20 |
И добавляю ещё 200. |
00:32:23 |
Вот даёт. Смело. |
00:32:34 |
Что там? |
00:32:36 |
Алло? |
00:32:38 |
Дамы и господа, позвольте вам |
00:32:42 |
Зигфрида и Роя, двух королев. |
00:32:44 |
Я тебя обожаю! Ты - супер! |
00:32:47 |
Что ты на это скажешь, а? |
00:32:49 |
Бобби! |
00:32:51 |
Повесь трубку! |
00:32:53 |
Сделал из них клоунов. |
00:32:55 |
Ну, а что, всякое бывает. |
00:32:57 |
Это - полиция. |
00:32:59 |
Сдавай. Я сейчас. Мне везёт. Хозе, |
00:33:03 |
- Я ему сказал, продолжай. |
00:33:07 |
Алло? |
00:33:09 |
Бобби? |
00:33:11 |
Это Майкл Соло. У меня плохие |
00:33:15 |
В него стреляли примерно час |
00:33:19 |
Что? Кто? |
00:33:21 |
Ты меня слышишь? Джозеф ранен. |
00:33:26 |
Что ты говоришь? Я же его видел... |
00:33:28 |
Твой отец идёт. Мне пора. Он в |
00:33:37 |
Что там такое? |
00:33:41 |
В моего брата стреляли. |
00:33:44 |
О, Боже. |
00:33:47 |
Он в больнице, его сейчас |
00:33:51 |
Бобби. |
00:33:53 |
Где мои ключи? |
00:33:55 |
У тебя на столе. Я возьму куртку |
00:33:58 |
Нет. Останься, а я позвоню. |
00:34:01 |
- Бобби, я хочу быть с тобой. |
00:34:06 |
Бобкис? |
00:34:08 |
Ты куда? |
00:34:10 |
Сдавай. |
00:34:24 |
Пап, Джо выкарабкается? |
00:34:28 |
Всё в порядке? |
00:34:31 |
Я слышал, вы с ним поссорились. |
00:34:34 |
Нет. Я... |
00:34:36 |
Ну, ты получил то, что хотел и |
00:34:41 |
Зачем ты так? |
00:34:43 |
Профсоюз прислал тебе психолога. |
00:34:45 |
Я ведь, пап... |
00:34:47 |
- Ваша честь. |
00:34:51 |
Что происходит? |
00:34:52 |
Шеф, я безумно расстроен тем, |
00:34:56 |
Мы найдём их. Я этим займусь. |
00:34:58 |
Пуля вошла в щёку и вышла через |
00:35:02 |
Ему очень повезло. |
00:35:06 |
Кто это сделал? |
00:35:08 |
Не знаю. Явно профессионал. |
00:35:12 |
Это - визитная карточка. Мы |
00:35:17 |
Безумно жаль, что мы раньше |
00:35:22 |
Ты меня в этом обвиняешь? |
00:35:27 |
Нет. |
00:35:29 |
Но здесь не у меня одного есть |
00:35:37 |
В лучшем случае твой брат |
00:35:41 |
Я пойду. |
00:35:43 |
В общем, будем надеяться, |
00:35:47 |
Я хочу его видеть. |
00:35:55 |
Стоп, стоп! Сюда никому нельзя |
00:35:59 |
Я - его брат, ясно? Да пошёл ты! |
00:36:01 |
Сержант, пропустите его, ему |
00:37:10 |
Прости, Джо. |
00:38:14 |
И он с такими картами нагрел |
00:38:17 |
Вот только не понятно, почему |
00:38:21 |
Там все с ума посходили. |
00:38:25 |
Я взял двоих за шкирку, как Брюс |
00:38:29 |
Слушай, Джамбо, будь добр, |
00:38:33 |
Ладно, не волнуйся, я заплачу. |
00:38:35 |
Но, Боб, не забывай, кто самый |
00:38:39 |
Как дал по башке. |
00:38:43 |
Не надо Джамбо рассказывать. |
00:38:45 |
Конечно, я просто думала, он |
00:38:49 |
Смотрите, кто здесь. |
00:38:52 |
Привет, Вадим, мы уже собирались |
00:38:57 |
Как жизнь? |
00:38:59 |
Отлично. С арестом обошлось? |
00:39:02 |
- Я же здесь. |
00:39:07 |
А вот у вашего дяди неприятности. |
00:39:12 |
У него свои дела, а у меня свои. |
00:39:16 |
Лучше пусть за внуками своими |
00:39:26 |
Милая, поговори немного |
00:39:30 |
Красивая девчонка. |
00:39:33 |
В клубе девчонки одна краше |
00:39:37 |
Он очень популярен. |
00:39:39 |
Я в смысле, что ты знаешь много |
00:39:43 |
Слушай, |
00:39:45 |
я тут жду один товар, |
00:39:48 |
и, может, ты нам поможешь |
00:39:52 |
Моему товару нужна репутация. |
00:39:55 |
Сейчас это довольно опасно. |
00:39:57 |
За нами стоят большие силы. |
00:40:01 |
Силы? |
00:40:03 |
Да, именно. Слышал, копа |
00:40:06 |
Думаешь, это - совпадение? |
00:40:13 |
Они же так просто не оставят это. |
00:40:17 |
Копы - безмозглые придурки. |
00:40:22 |
Тому копу повезло, что не сыграл |
00:40:26 |
Закрой рот, встань вон там. |
00:40:34 |
Бобби, |
00:40:35 |
полиция - не проблема. |
00:40:39 |
Не беспокойся. |
00:40:43 |
Отрежешь голову, тело само упадёт. |
00:40:47 |
Они быстро врубятся, что к чему. |
00:40:49 |
Мы узнали, что теперь его отец |
00:40:53 |
Достанем и его. |
00:40:57 |
У нас есть их имена в списке. |
00:41:01 |
Шеф полиции будет следующим. |
00:41:06 |
Если передумаешь - звони Павлу. |
00:41:09 |
У меня отличный товар, приходи, |
00:41:14 |
Хорошо. |
00:41:23 |
Вы ошибаетесь, шеф. Надо |
00:41:27 |
Вы же слышали, что сказал Бобби. |
00:41:33 |
И что же? Хочешь забрать у меня |
00:41:38 |
- Мне нужен ответ, шеф. |
00:41:42 |
Мы его ищем, понятно? |
00:41:44 |
Напрягите мозги! Если их |
00:41:48 |
Надо взять их с поличным. Узнать, |
00:41:53 |
У нас нет столько времени. |
00:41:55 |
Наплевать! Это - верный путь. |
00:41:57 |
Надо вдарить по ним, как |
00:42:01 |
Я тебя умоляю, не говори |
00:42:04 |
За чей счёт? |
00:42:06 |
Я, нет, погоди секунду. |
00:42:08 |
Я хочу, чтобы вы поняли. |
00:42:12 |
Никогда, что бы ни случилось. |
00:42:14 |
Никогда, что бы ни случилось. |
00:42:15 |
Когда ты обмочился, то от этого |
00:42:21 |
Бобби, ты ещё хоть что-нибудь |
00:42:27 |
Нежинский пришёл ко мне, |
00:42:29 |
стал рассказывать, что они хотят |
00:42:35 |
Зачем он тебе это сказал? |
00:42:37 |
Не знаю. |
00:42:39 |
- Чтобы я создал ему репутацию. |
00:42:44 |
Нет, пап, он мне не друг. |
00:42:48 |
- Я наркотиками не торгую. |
00:42:52 |
Да ничего я не изображал! |
00:42:55 |
Он ведь псих! Он меня приглашал |
00:42:59 |
Он говорил про свою базу? |
00:43:03 |
К чему ты клонишь? |
00:43:05 |
Поставим жучка и пошлём людей. |
00:43:08 |
Подожди, подожди, а кто будет |
00:43:12 |
Нет, нет, нет! Забыли, забыли! |
00:43:15 |
Ты пойдёшь в его гнездо, так? |
00:43:19 |
А мы проследим за тобой, найдём |
00:43:23 |
А ты будешь чист. |
00:43:25 |
Майк, это слишком опасно. Он - |
00:43:30 |
Никто не знает, что я связан |
00:43:36 |
А твоя подружка? Она знает |
00:43:42 |
Да. |
00:43:44 |
Ладно, дайте мне подумать. |
00:43:47 |
Я ещё должен написать рапорт |
00:43:54 |
Так. |
00:44:03 |
Я не думал, что так случится. |
00:44:06 |
Да, но тут ничего не поделаешь. |
00:44:12 |
Я не хочу, чтобы ты пострадал. |
00:44:14 |
За меня не бойся. Лучше о себе |
00:44:19 |
Всего доброго. |
00:44:25 |
До свидания. |
00:44:59 |
Привет, малыш. |
00:45:00 |
Привет. |
00:45:04 |
Как там твой отец? Держится? |
00:45:07 |
Да. |
00:45:09 |
Хорошо. По телевизору сказали, |
00:45:16 |
Мы с мамой молились за него. |
00:45:20 |
Спасибо, детка. |
00:45:23 |
Узнали, кто это сделал? |
00:45:31 |
Милый? |
00:45:37 |
Это был Вадим. |
00:45:39 |
Вадим стрелял в Джозефа. |
00:45:43 |
О, Боже. |
00:45:46 |
Боже мой. |
00:45:48 |
Они пытались мне сказать, |
00:45:52 |
Боже мой. |
00:45:54 |
Бобби, что же нам делать? |
00:46:04 |
''Больница ''Ямайка'' |
00:46:27 |
Майкл! |
00:46:34 |
Привет. |
00:46:39 |
- Ты был у Джо? |
00:46:42 |
Челюсть сегодня вправили, он |
00:46:46 |
Сейчас там твой отец. |
00:46:50 |
Как дела? |
00:46:54 |
Вы не сможете защитить отца. |
00:46:57 |
Мы делаем, что можем. |
00:47:00 |
Эти ребята не боятся полиции. |
00:47:04 |
Если с ним что-то случится... |
00:47:10 |
Слушай, насчёт того разговора, |
00:47:12 |
и то, что я должен сделать, |
00:47:21 |
Я позвоню. |
00:47:29 |
Здесь микрофон. Мы будем |
00:47:33 |
За тобой пойдёт хвост, и мы |
00:47:37 |
Маленький, лёгкий как пёрышко. |
00:47:40 |
Обалдеть. И это всё? |
00:47:43 |
Всё. Риск велик. |
00:47:45 |
Ты просто должен найти их склад. |
00:47:47 |
Никто не должен знать. |
00:47:49 |
Не узнают. |
00:47:54 |
А если что-то пойдёт не так? |
00:47:58 |
Назови первое попавшееся слово. |
00:48:03 |
Пёрышко. |
00:48:05 |
Хорошо. Как только мы услышим |
00:48:09 |
Если всё ОК, сделаешь свои дела |
00:48:13 |
Никто ни о чём не узнает. |
00:48:15 |
Дай Бог. |
00:48:18 |
Если засветишься, придётся |
00:48:21 |
Это лучше, чем быть трупом. |
00:48:26 |
Слушай, никто не узнает, что |
00:48:30 |
Ни твой отец, ни твоя девушка, никто. |
00:48:34 |
И, может быть, однажды твой |
00:48:38 |
Ну, Бобби, звони людям |
00:48:42 |
Нас ты не увидишь, но мы будем |
00:48:46 |
Не строй из себя героя, |
00:48:50 |
Если почувствуешь, что тебя |
00:48:54 |
Твоя жизнь в этой зажигалке. |
00:48:56 |
У дачи. |
00:49:16 |
Бобкис! Старик! Где ты был? |
00:49:21 |
- Да, я знаю, я его получил. |
00:49:24 |
Есть немного. У меня срочное дело. |
00:49:27 |
Брось, Амада здесь. |
00:49:29 |
Не надо, я должен идти, ещё |
00:49:33 |
Хорошо, звони завтра. |
00:49:41 |
Это должно быть Супер. Очень |
00:49:45 |
Погуляйте, ребята. |
00:49:50 |
Садись. |
00:49:53 |
Видишь там моих друзей? |
00:49:58 |
Вадим очень рад, что ты |
00:50:02 |
Безумно счастлив. |
00:50:06 |
Готов? |
00:50:11 |
Да. |
00:50:14 |
Жди меня на тротуаре через час. |
00:50:17 |
Для твоей же безопасности и для |
00:50:21 |
завязать тебе глаза. |
00:50:23 |
Ты сможешь попробовать товар, |
00:50:27 |
А все остальные детали ты |
00:50:30 |
Не повышай голоса, он не любит. |
00:50:34 |
Ты пойми, |
00:50:37 |
я тебя отвезу в такое место, |
00:50:41 |
тем более американцев. |
00:50:44 |
И я тебе не доверяю, как |
00:50:48 |
Так что не надо. |
00:50:51 |
Ясно? |
00:50:54 |
И если хочешь снова увидеть |
00:51:02 |
На тротуаре, через час. |
00:52:02 |
Ты не в обиде, что я за тобой сижу? |
00:52:05 |
Делай, что нужно. |
00:52:12 |
Так, покажи-ка руки. |
00:52:14 |
Сейчас. |
00:52:17 |
Кошелёк, сигареты, зажигалка, |
00:52:37 |
Налево. |
00:52:44 |
Всё, поехали. |
00:52:45 |
Что там за нами? |
00:52:47 |
Всё чисто. |
00:52:55 |
Давай, здесь повиляй. Туда, |
00:54:14 |
А это тебе. На-ка, одень. |
00:55:53 |
Что скажешь? |
00:55:56 |
Отлично. |
00:55:58 |
Сколько у вас тут кило? |
00:56:03 |
Родник ведь не иссякнет? |
00:56:05 |
Мы получаем товар таким способом, |
00:56:20 |
Весь порошок, который здесь, |
00:56:42 |
Скоро весь город будет вдыхать |
00:56:46 |
Латиносы будут работать на нас. |
00:56:51 |
Ну, и откуда всё это? |
00:57:08 |
Ты тяжело дышишь. |
00:57:11 |
Я ведь взял дозу. |
00:57:20 |
Очень часто бойцы так дышат. |
00:57:23 |
Потому что нервничают. |
00:57:25 |
- Ты нервничаешь? |
00:57:29 |
Говорю же, это действие порошка. |
00:57:40 |
Меня уже обыскали. |
00:57:43 |
Вадим, всё в порядке, что ты |
00:58:02 |
Что там? |
00:58:07 |
А зачем тебе и спички, и |
00:58:13 |
О, что-то я весь как пёрышко от |
00:58:19 |
Не понял я. Что ты сказал? |
00:58:21 |
Я себя чувствую как пёрышко |
00:58:34 |
У него ''жучок''. |
00:58:36 |
Да нет, постой. |
00:58:38 |
Ты был прав. Убей суку. |
00:58:40 |
Стой! Стой! |
00:58:45 |
Пошли, пошли, пошли! |
00:58:56 |
Сдавайтесь! |
00:58:57 |
Да пошёл ты, скотина! |
00:59:00 |
Сдохни, сука! |
00:59:02 |
На крышу! Бобби! |
00:59:31 |
Полиция! Не двигаться! |
00:59:33 |
Я с вами! Я с вами! |
00:59:34 |
Не двигаться! |
00:59:46 |
Полиция! Не двигаться! |
00:59:48 |
Руки вверх! Руки вверх! |
00:59:51 |
Пятиться на мой голос! |
00:59:56 |
Кто это? Из наших? |
00:59:57 |
Ещё дышит. |
01:00:00 |
Давайте носилки, быстро! |
01:00:02 |
Скорая 2-3-8, пациент - белый |
01:00:06 |
перелом рёбер, возможно, |
01:00:23 |
Где Бобби? Где мой сын? |
01:00:25 |
В автобусе. С ним всё будет хорошо. |
01:00:28 |
Вы затеяли операцию, ничего |
01:00:32 |
- Он пришёл ко мне. |
01:00:36 |
А теперь моего сына спрячут, |
01:00:39 |
Это была его идея, Берт. |
01:00:41 |
Я хочу его видеть. Он не ранен? |
01:00:44 |
Ты - покойник, сука. |
01:00:57 |
Ты меня слышишь, сынок? |
01:01:03 |
Ты - чокнутый. |
01:01:06 |
Глупый мальчишка. |
01:01:08 |
Пап, моя девушка. |
01:01:13 |
Позвони ей. |
01:01:16 |
Я ей позвоню, не волнуйся, сынок. |
01:01:22 |
Ты поправишься. |
01:01:25 |
Не волнуйся. |
01:01:27 |
Теперь для тебя всё будет |
01:01:31 |
Нам придётся тебя защищать. |
01:01:46 |
Это Стэн Брукс, я в Квинсе. |
01:01:48 |
Сегодня капитан полиции Джозеф |
01:01:52 |
Врачи выписали его после |
01:01:56 |
Он получил пулю в лицо от бандита |
01:02:00 |
накануне дня благодарения. |
01:02:02 |
''С возвращением, папочка!'' |
01:02:05 |
Эй, парни, давайте, кто сильней. |
01:02:11 |
Народ! Я вижу машину! |
01:02:15 |
Это они! |
01:02:23 |
О! Ну, наконец-то! Слава богу! |
01:02:26 |
С возвращением, Джо! |
01:02:28 |
Добро пожаловать домой! |
01:02:31 |
Привет, дружище! Отлично |
01:02:35 |
Привет, Боб! |
01:02:38 |
На улице - твои охранники. |
01:02:40 |
Не думал, что ты приедешь. |
01:02:42 |
Я очень хотел. |
01:02:43 |
Как жизнь, Стив? Иди ко мне. |
01:02:45 |
А как твоя нога? Нормально? |
01:02:47 |
Да. С возвращением. |
01:02:49 |
Спасибо. Потом поговорим, ладно? |
01:02:52 |
Проходите все в столовую. |
01:02:56 |
Милая девушка. |
01:03:04 |
Джо, выглядишь молодцом. |
01:03:08 |
Когда на тебя смотрю. |
01:03:09 |
Получил? Он тебе должок вернул! |
01:03:13 |
Как думаешь, |
01:03:16 |
Нет, солнышко. Мне сделали |
01:03:20 |
Эй, пап! Может, выйдем на улицу |
01:03:24 |
Пора вам ввести меня в курс дела. |
01:03:26 |
Как скажешь. |
01:03:28 |
Идём, Бобби! Я хочу, чтобы ты |
01:03:32 |
Хорошо. |
01:03:33 |
Милый, я хочу уехать, в мотель. |
01:03:35 |
Побудь здесь еще 10 минут, ладно? |
01:03:37 |
- Ну, я тебя прошу. |
01:03:41 |
Осторожней. |
01:03:43 |
Наркотиков у Нежинского оказалось |
01:03:47 |
40 кило кокаина |
01:03:51 |
Надо попробовать договориться с ним, |
01:03:55 |
Он не слишком надёжен, пап. |
01:03:57 |
Слушай, когда женишься на обезьяне, |
01:04:00 |
Где он сейчас? |
01:04:02 |
На Райкерс-Айленд, там ему хорошо. |
01:04:04 |
В понедельник везём его к судье. |
01:04:06 |
Я бы съездил с вами - |
01:04:10 |
Придётся на него надавить, если |
01:04:14 |
А как же его дядя? Бужаев. |
01:04:15 |
Нет, он чист. Мы его прослушиваем, |
01:04:19 |
В понедельник отправился в свой |
01:04:23 |
Во вторник повёз внуков |
01:04:27 |
Улицы, как вымерли. Наркоманы |
01:04:31 |
Мы взяли их главного. |
01:04:35 |
- Не выйдет. |
01:04:40 |
Эти парни считают вас смешными. |
01:04:44 |
Он не сознается. |
01:04:46 |
Послушайте эксперта. Бобби, ты |
01:04:50 |
Это я его позвал. Ему нужно |
01:04:54 |
Но это же официальные |
01:04:57 |
Пап, он прав. |
01:04:59 |
Ты не слышал, что я сказал? |
01:05:01 |
Это я его попросил прийти. |
01:05:05 |
Твой брат рискует жизнью, |
01:05:12 |
Ладно, поехали. |
01:05:14 |
Придётся ждать другую машину. |
01:05:18 |
Слушай, Бобби! |
01:05:20 |
- Что? |
01:05:24 |
С тех пор, как он словил пулю, |
01:05:27 |
Это может быть последствием |
01:05:31 |
Да, это всё я отлично понимаю. |
01:05:35 |
Да, я знаю. Я... |
01:05:37 |
Я хочу с этим покончить. |
01:05:38 |
Да, конечно. Послушай меня. |
01:05:43 |
Мне кажется, тебе стоит подумать |
01:05:47 |
У тебя есть особые навыки. |
01:05:51 |
Мне надо ехать, пап. |
01:05:53 |
Ну, почему? Куда ты едешь? |
01:05:55 |
- Мам, что тебе достать? |
01:05:59 |
- И лук? |
01:06:02 |
Держи, мамочка! Всё, что ты |
01:06:06 |
- Алло. |
01:06:10 |
- Когда она за меня выйдет? |
01:06:14 |
Вот тебе орешки. Угощайся. |
01:06:16 |
Сеньора, к вам полиция. |
01:06:20 |
- Всё чисто? |
01:06:24 |
Что ты делаешь? |
01:06:26 |
Ничего. |
01:06:30 |
Извините, она не может |
01:06:34 |
Милый, я уже доедаю. |
01:06:36 |
Собирайся. Я подожду тебя |
01:06:42 |
Всё в порядке, мам. |
01:06:45 |
- Береги себя. |
01:06:52 |
Она не должна так делать, Джамбо! |
01:06:54 |
Есть люди, которые хотят |
01:06:58 |
Да, я знаю. Она сама позвонила. |
01:07:02 |
Никто не должен знать. |
01:07:04 |
Ты в порядке? |
01:07:08 |
Я скучаю по тебе. |
01:07:10 |
Господи, Боб! |
01:07:12 |
Я устал. Не понимаю, что делаю. |
01:07:14 |
Я тоже. |
01:07:16 |
Слушай, Боб. В ''Эль Карибе'' |
01:07:20 |
Фредди, девчонки и мистер Бужаев. |
01:07:22 |
Ты же ему, как сын был. |
01:07:24 |
Мы так удивились, узнав про твою |
01:07:30 |
Я знаю. Прости, что не рассказывал. |
01:07:32 |
Не переживай, Боб. Всё в норме. |
01:07:34 |
Я должен её увезти, а потом |
01:07:39 |
Хорошо. |
01:07:40 |
Надо торопиться. Пошли! |
01:07:49 |
Она скучает по мне, Бобби. |
01:07:53 |
Ты же со своими повидался. |
01:07:55 |
Знаю, милая. Но это - другое дело. |
01:07:58 |
Почему? |
01:07:59 |
Майк и Витт спланировали |
01:08:03 |
Нельзя ставить всё под угрозу. |
01:08:05 |
Никто не должен знать, в каком мы |
01:08:09 |
Послушай, милая, до суда |
01:08:13 |
Два месяца. |
01:08:16 |
Ладно, прости. |
01:08:22 |
Просто иногда кажется, |
01:08:26 |
Всё будет хорошо. |
01:08:40 |
Я поеду в головной машине. |
01:08:42 |
А ты с ним - до прокуратуры. |
01:08:44 |
У нас две машины сопровождения - |
01:08:48 |
Если мы с ним договоримся, |
01:08:55 |
Мы - забрать заключённого. |
01:08:57 |
Вадим Нежинский. |
01:08:59 |
Он готов? |
01:09:02 |
Его забрали. 20 минут назад. |
01:09:04 |
Как забрали? |
01:09:06 |
Он жаловался на боли в груди. |
01:09:08 |
Его отвезли в больницу Элмхерст. |
01:09:09 |
В больницу Элмхерст отвезли? |
01:09:11 |
Пришлось это сделать. Таков закон. |
01:09:14 |
Дайте телефон. |
01:09:17 |
Ты что, оглох? Дай мне телефон! |
01:09:20 |
Джозеф, успокойся. |
01:09:21 |
''Мотель ''Кью Мотор Инн''. |
01:09:23 |
Спасибо, что ты рядом. |
01:09:26 |
Я знаю, как тебе было трудно. |
01:09:35 |
Да. |
01:09:37 |
Бобби, твой брат звонил. |
01:09:40 |
Экстренная ситуация. |
01:09:42 |
Нежинский на воле, собирай вещи. |
01:09:44 |
Что? |
01:09:46 |
Сбежал. Его повезли в больницу |
01:09:50 |
У него сообщники на воле. |
01:09:54 |
Так что собирайся. Поехали! |
01:09:56 |
Кто-нибудь может знать это место. |
01:09:58 |
Нам придётся вас перевезти. |
01:10:00 |
Я подожду на улице, хорошо? |
01:10:02 |
Скорее! |
01:10:16 |
Сопровождение должно быть |
01:10:20 |
Наверное, дождь задержал. |
01:10:22 |
Ты в порядке? |
01:10:27 |
Пап, мне крышка. |
01:10:29 |
Вовсе нет. Глупости. |
01:10:36 |
Вам не поймать Нежинского. |
01:10:38 |
Мы с Амадой больше так не можем. |
01:10:41 |
Бобби. |
01:10:43 |
Я не знаю, что делать. |
01:10:45 |
Я обеспечу тебе защиту. |
01:10:48 |
Я прямо сейчас тебе обещаю, |
01:10:54 |
Не бойся. |
01:10:59 |
Всё будет хорошо, сын. |
01:11:01 |
Мы прорвёмся. Слышишь? |
01:11:05 |
Шеф! Три машины уже в пути. |
01:11:08 |
Ладно. Везём их в Корону. |
01:11:10 |
Я еду первым. |
01:11:13 |
Идём, сынок. |
01:11:15 |
Держитесь плотнее за моей |
01:11:32 |
Впереди затопление. |
01:11:36 |
Ну и ливень. |
01:11:40 |
Эй, Витт! Где машина, |
01:11:44 |
Должна быть у нас на хвосте. |
01:11:46 |
Я забыла часы, которые ты мне |
01:11:50 |
Это он справа? |
01:11:54 |
О, боже! |
01:11:56 |
Витт! Чёрт! Амада, пригнись! |
01:11:59 |
Боже! Боже! |
01:12:01 |
Ублюдки! |
01:12:03 |
Боже мой! |
01:12:05 |
Что за чёрт? Как они нас нашли? |
01:12:07 |
Он мёртв! |
01:12:09 |
Амада, пригнись! |
01:12:12 |
Съезжай! Они стреляют! |
01:12:14 |
Чёрт! |
01:12:21 |
Чёрт! |
01:12:22 |
Съезжай быстро! |
01:12:25 |
Я с ними разберусь. |
01:12:44 |
Съезжай с дороги, Бобби! |
01:12:50 |
Попали? Амада, ты ранена? |
01:12:52 |
Нет. Нет! |
01:13:04 |
Господи! |
01:13:25 |
Пап, тормози! Тормози! |
01:13:27 |
Тормози! |
01:14:57 |
Вы в номере в Шератоне, |
01:15:01 |
Ваш брат ждёт вас. |
01:15:27 |
Я решил дать тебе поспать. |
01:15:29 |
Где папа? |
01:15:33 |
Я ездил, опознавал тело. |
01:15:44 |
Я видел, как он умер! |
01:15:47 |
Успокойся. Всё будет в порядке. |
01:15:49 |
Я не хочу быть один. |
01:15:51 |
Я знаю. Я здесь. |
01:15:55 |
Не беспокойся, слышишь? |
01:15:57 |
Я вернусь и возглавлю |
01:16:01 |
Ты только подожди до похорон. |
01:16:03 |
Они возьмут Нежинского. |
01:16:05 |
Как они узнали, где мы? |
01:16:07 |
Как они нас нашли? |
01:16:32 |
''АЛЬБЕРТ ГРУЗИНСКИ'' |
01:17:06 |
Ваш отец был великим человеком. |
01:17:08 |
Спасибо. |
01:17:11 |
Он отдал мне свою боевую нашивку, |
01:17:13 |
когда мы с ним вернулись из Кореи. |
01:17:18 |
Я собирался положить её с ним, |
01:17:21 |
но решил, что он хотел бы |
01:17:25 |
Спасибо. |
01:17:26 |
Всё теперь в твоих руках, но мы |
01:17:31 |
У нас есть зацепка, Джо. |
01:17:33 |
Один из осведомителей сообщил, |
01:17:35 |
что на следующей неделе русские |
01:17:41 |
Ваш отец умер не напрасно. |
01:17:59 |
Опять не спишь? |
01:18:03 |
Ты таблетки хоть выпил? |
01:18:07 |
Нет. |
01:18:13 |
Что это? |
01:18:25 |
Полицейские тесты? |
01:18:31 |
Бобби, это полицейские тесты? |
01:18:35 |
Да. |
01:18:43 |
Ты собирался со мной это обсудить? |
01:18:46 |
Да. |
01:18:48 |
Когда? |
01:18:51 |
Не знаю. |
01:18:56 |
Ты понимаешь, какие чувства |
01:19:00 |
Ты на эмоциях принял это решение. |
01:19:08 |
И ты даже не обсудил это со мной! |
01:19:13 |
После всего того кошмара, |
01:19:17 |
Не знаю, смогла бы я пережить |
01:19:22 |
Ты хочешь пойти в полицию, Бобби? |
01:19:26 |
Милый, тебя же могут убить. |
01:19:28 |
Посмотри на своего брата. |
01:19:32 |
Нет! Не надо о них говорить. |
01:19:34 |
Посмотри на своего отца! |
01:19:36 |
Не смей о них говорить! |
01:19:38 |
Хочешь, чтобы тебя тоже |
01:19:42 |
Замолчи, ты ничего не понимаешь! |
01:19:44 |
Ты не можешь так поступить! |
01:19:48 |
Я должен это сделать! |
01:19:50 |
- Нет, не должен! |
01:19:53 |
Нет! Тебя убьют! Я тебя ненавижу! |
01:20:09 |
Комиссар в курсе, что у вас есть |
01:20:13 |
Оно на особом контроле. |
01:20:15 |
Войдите. |
01:20:21 |
Нам всем очень жаль вашего отца. |
01:20:24 |
Спасибо. |
01:20:25 |
Относительно вашей просьбы, |
01:20:29 |
и принять вас в члены |
01:20:34 |
Я вам благодарен. |
01:20:36 |
Вам придётся поступить в академию, |
01:20:41 |
Вы это понимаете? |
01:20:42 |
Понимаю. |
01:20:44 |
Тогда приступим. |
01:20:46 |
Поднимите правую руку, пожалуйста. |
01:20:48 |
''Я, Роберт Грин, торжественно |
01:20:52 |
что буду поддерживать и защищать |
01:20:56 |
''Я, Роберт Грин, торжественно |
01:21:00 |
что буду поддерживать и защищать |
01:21:04 |
''... американского правительства и |
01:21:08 |
прилагая все свои способности''. |
01:21:11 |
''Я буду честно исполнять свои |
01:21:14 |
проходящего испытательный срок''. |
01:21:16 |
''Я буду честно исполнять свои |
01:21:20 |
проходящего испытательный срок''. |
01:21:22 |
''... в Нью-Йоркском управлении |
01:21:26 |
''И да поможет мне бог!'' |
01:21:28 |
Поздравляю, Роберт. |
01:21:30 |
- И, добро пожаловать! |
01:21:33 |
Все тебя ждут. |
01:21:35 |
Задействуй все свои контакты. |
01:21:37 |
Мы должны узнать, |
01:21:41 |
Джамбо, я не собираюсь веселиться, |
01:21:45 |
Тогда я заеду позже |
01:21:49 |
Нет, Фредди, не говори. |
01:21:50 |
Джамбо, послушай, |
01:21:52 |
просто жди меня в Эль-Карибе |
01:21:57 |
Привет. |
01:21:59 |
Ты получил документы? |
01:22:01 |
Да, но мне не дают ствол. |
01:22:03 |
А он мне нужен. |
01:22:05 |
Я достану. |
01:22:08 |
Папа всегда говорил, |
01:22:15 |
В чём дело, Джо? |
01:22:17 |
Ни в чём. |
01:22:19 |
Как-то странно, что ты здесь. |
01:22:24 |
Да, знаю. |
01:22:26 |
Бобби, я не хотел втягивать тебя |
01:22:31 |
Извини. |
01:22:33 |
Ты не должен передо мной |
01:22:37 |
Я не слушал ни тебя, ни папу. |
01:22:41 |
Хочешь, рассмешу тебя? |
01:22:43 |
Я тебе из-за этого даже завидовал. |
01:22:47 |
Точно! |
01:22:49 |
Мне кажется, я не особенно верил |
01:22:52 |
что папа от меня хотел. |
01:22:54 |
А ты же был свободен. |
01:23:00 |
Короче говоря, я не хотел |
01:23:05 |
Наверное, дело в том, что я плохо |
01:23:09 |
Снятся кошмары о том, |
01:23:13 |
Джо. |
01:23:19 |
Важно одно. |
01:23:21 |
Чтобы мы закончили дело. |
01:23:23 |
И взяли Нежинского в момент |
01:23:27 |
Бобби! Амада Хуарес ждёттебя |
01:23:31 |
- Скажи, я перезвоню. |
01:23:35 |
С тобой всё нормально? |
01:23:38 |
Я тогда спущусь вниз |
01:23:42 |
Да. |
01:24:04 |
Амада. |
01:24:07 |
Привет. |
01:24:09 |
Мисс Хуарес уехала примерно |
01:24:20 |
Что-нибудь поесть не принесёте? |
01:24:22 |
Да, конечно. Завтра мы уезжаем. |
01:24:26 |
А я схожу за меню. |
01:25:09 |
Лу! |
01:25:10 |
Брат мой! Как я рад! |
01:25:13 |
Молодец, что позвонил. |
01:25:15 |
Отлично выглядишь. Ты изменился. |
01:25:17 |
- А это кто? |
01:25:21 |
Клуб изменился. Непривычно. |
01:25:23 |
Нет. Не знаю. Садись! |
01:25:25 |
Давай с тобой выпьем. |
01:25:26 |
Хэйзел, принеси-ка нам выпить. |
01:25:28 |
А может уже хватит? |
01:25:30 |
Ты ещё будешь мне указывать? |
01:25:34 |
Я готов. |
01:25:35 |
Я хотел кое о чём поговорить. |
01:25:37 |
Конечно. |
01:25:39 |
Ты про ближайшую сделку |
01:25:44 |
Нет. |
01:25:45 |
В смысле... Никто мне |
01:25:49 |
Может, какие-нибудь слухи. Ничего? |
01:25:51 |
Может, кто проболтался? |
01:25:53 |
Я дам знать, если услышу. |
01:25:57 |
А может, Фредди знает? Где он? |
01:25:59 |
Фредди сейчас внизу. |
01:26:00 |
Джамбо, послушай... |
01:26:02 |
А где Амада? |
01:26:06 |
Она ушла. |
01:26:08 |
Она ушла? В каком смысле? |
01:26:10 |
Не будем об этом. |
01:26:12 |
Ничего, не волнуйся. |
01:26:14 |
Амада, ей просто надо отдохнуть. |
01:26:17 |
Она вернётся. |
01:26:19 |
Так, между нами, то местечко, |
01:26:23 |
Мотель ''Кью-Мотор''. |
01:26:25 |
Это же бордель, там столько шлюх. |
01:26:29 |
Как ты узнал, где мы жили? |
01:26:33 |
А? |
01:26:37 |
Как ты узнал, где мы жили? |
01:26:42 |
В газетах писали. |
01:26:44 |
Ты же знаешь этих репортёров. |
01:26:46 |
Везде свой нос суют, |
01:26:50 |
Лучше скажи, дружище, |
01:26:54 |
Давай прогуляемся? На улице... |
01:26:56 |
Здесь громко. Обсудим кое-что. |
01:26:59 |
Да ты что? Зачем на улицу? |
01:27:01 |
Сейчас выпивку принесут. |
01:27:02 |
К чёрту выпивку! |
01:27:06 |
Там холодно. |
01:27:08 |
Возьми куртку. Идём. |
01:27:10 |
Дай нам несколько минут. |
01:27:11 |
Ладно, только быстро. |
01:27:29 |
Этого не было в газетах. |
01:27:39 |
Где Нежинский? |
01:27:41 |
Не знаю. |
01:27:44 |
Не играй со мной в игры. |
01:27:46 |
Я не знаю. Я... |
01:27:48 |
Я сказал, не играй со мной! |
01:27:54 |
Амада сказала тебе, |
01:27:59 |
Она верила тебе, как брату! |
01:28:01 |
Боб, не надо. |
01:28:05 |
Я тебе клянусь, я ничего не знаю. |
01:28:13 |
Моего отца не стало из-за тебя. |
01:28:17 |
Ты знаешь, что я теперь в полиции? |
01:28:19 |
Что захочу, то и сделаю с тобой. |
01:28:23 |
Боб! |
01:28:24 |
Я сказал им, где вы были. |
01:28:26 |
Это правда. Амада говорила, что |
01:28:30 |
Я думал, вас там уже нет. |
01:28:32 |
Я тебе не вру. Богом клянусь. |
01:28:34 |
Я пытался дать им |
01:28:38 |
Давай. Говори, кто. |
01:28:41 |
Кто? Кто? Кто? |
01:28:47 |
Марат. |
01:28:49 |
Марат Бужаев. |
01:28:51 |
Прости, Боб. |
01:28:53 |
Знаю, он был тебе, как отец, |
01:28:58 |
Не смей так говорить! Не смей! |
01:29:00 |
Не смей! |
01:29:02 |
Глаза. |
01:29:04 |
Ты сволочь! Сволочь! Сволочь! |
01:29:10 |
Сволочь! |
01:29:16 |
Вставай! Вставай! |
01:29:23 |
Этот Джамбо Фалсети подтвердил, |
01:29:27 |
Для Бужаева. |
01:29:29 |
Джамбо говорит, Бужаев использует |
01:29:34 |
Они гуляют, где угодно. |
01:29:35 |
Поэтому мы не могли его накрыть. |
01:29:37 |
Надо было пустить хвост |
01:29:41 |
Невероятно! Джамбо знает место? |
01:29:43 |
Нет. Хотя мы старались узнать. |
01:29:45 |
Всю ночь его допрашивали. |
01:29:49 |
Но он сказал, что, скорее всего, |
01:29:53 |
Завтра вторник, так? |
01:29:54 |
Бужаев возит внуков на |
01:29:58 |
Они там верхом катаются. |
01:30:00 |
Джо, надо поставить на это. |
01:30:03 |
Нет, слишком мало информации. |
01:30:05 |
Есть идеи получше? У кого-нибудь? |
01:30:08 |
Мы не можем просиживать задницы. |
01:30:10 |
Бобби! Это обсуждение ни к чему. |
01:30:14 |
У нас есть то, что есть. |
01:30:16 |
На этом и надо основываться. |
01:30:20 |
За работу. |
01:30:25 |
Свяжитесь с группой захвата. |
01:30:27 |
Чтобы у нас хватило |
01:30:31 |
Я уже распорядился. |
01:30:32 |
Джо, над нами смеются на улицах. |
01:30:35 |
Когда мы туда приедем, |
01:30:39 |
Надеюсь, ты их прихлопнешь. |
01:30:42 |
После твоего отца и всего, что было. |
01:30:44 |
Это же не люди, это - вши. |
01:30:48 |
Подумай над тем, что я тебе сказал. |
01:30:54 |
Джо. |
01:30:56 |
Джо, ты в порядке? |
01:31:01 |
Я слышал, Джек. |
01:31:15 |
Возьми этот. |
01:31:17 |
Один из папиных. |
01:31:21 |
Мне в жизни пистолетов |
01:31:25 |
Тебе пригодится - на всякий случай. |
01:31:28 |
Пусть лучше тебя судят двенадцать, |
01:31:35 |
''Флойд Беннет Филд |
01:33:01 |
Джо, мы готовы. Как действуем? |
01:33:04 |
Ждём завершения сделки. |
01:33:06 |
Потом начинаем. |
01:33:10 |
Привет, дорогой. Как дела? |
01:33:11 |
Хорошо. |
01:33:13 |
Они так близки, эти двое. |
01:33:15 |
Чего смеёшься? Что нового? |
01:33:17 |
Привет, мои дорогие. Что нового? |
01:33:37 |
Это же практически невозможно. |
01:33:43 |
Может, мы начнём какой-нибудь |
01:33:52 |
Мы к этому очень долго готовились. |
01:33:54 |
Мой племянник специально остался |
01:34:01 |
Когда мы с этим закончим, |
01:34:03 |
мы будем контролировать весь рынок. |
01:34:08 |
Груз невозможно проследить. |
01:34:13 |
Сам разработал этот метод. |
01:34:18 |
Впечатляет. |
01:34:20 |
Вы насыпали наркотик прямо на мех. |
01:34:24 |
Мы привозим 200 подделок |
01:34:56 |
Ну чего? Попробуй. |
01:35:04 |
Очень хорошо. Отдай им деньги. |
01:35:08 |
Сделка сейчас состоится. |
01:35:10 |
Начали. |
01:35:12 |
Это полиция. Бросайте оружие. |
01:35:14 |
Выходить с поднятыми руками. |
01:35:19 |
Илюша! Дети! |
01:35:24 |
Осторожно! Пригнитесь! |
01:35:28 |
Джо! Джо, ты ранен? |
01:35:32 |
Что случилось? |
01:35:34 |
С ним всё в порядке. Всё в порядке. |
01:35:37 |
Ты можешь двигаться? |
01:35:39 |
Я не понимаю, что с ним. Бобби! |
01:35:41 |
Бобби, возьми его оружие. |
01:35:43 |
Хорошо. |
01:35:51 |
Вперед! Пошли, пошли. |
01:35:52 |
Бросайте оружие! Полиция! |
01:35:54 |
Они уходят с другой стороны! |
01:36:06 |
Не бойтесь. Вылезайте. |
01:36:08 |
Мне страшно. Мамочка! |
01:36:10 |
Осторожно, здесь дети. |
01:36:12 |
Пошёл, пошёл! |
01:36:20 |
Стой! Полиция! |
01:37:10 |
Полиция. Стой, ни с места. |
01:37:35 |
Не двигаться! |
01:37:37 |
Эй! Тихо, тихо. |
01:37:39 |
А, хорошо. |
01:37:41 |
Чуть тебя не подстрелил. |
01:37:44 |
Нежинский тоже здесь. |
01:37:46 |
Давай его выкурим. |
01:37:48 |
Свяжись с нашими. Пусть отходят. |
01:37:51 |
Хорошо. |
01:37:54 |
Мы взяли старика. Мы взяли Бужаева. |
01:37:57 |
Ребята, отходим. |
01:38:00 |
Идём на поляну. |
01:38:38 |
Бобби! |
01:38:40 |
Бобби, что ты делаешь? |
01:38:44 |
Бобби, |
01:38:47 |
не ходи туда! |
01:38:48 |
Мы окружили Вадима! |
01:38:50 |
Наберись терпения, он сам выйдет. |
01:38:52 |
Бобби! Бобби! |
01:39:48 |
Бобби... |
01:40:58 |
Бобби, я не знал, что речь идёт |
01:41:05 |
На колени. |
01:41:30 |
Мы закончили. |
01:42:35 |
Эй, Джо! |
01:42:37 |
Я так нервничаю. |
01:42:39 |
Привет, Бобби. Отлично выглядишь. |
01:42:43 |
Ну, не уверен. Может, лейтенант? |
01:42:45 |
Вполне. |
01:42:47 |
Капитан. |
01:42:49 |
Джо. Я говорил с нашим кадровиком, |
01:42:53 |
если захочешь в администрацию. |
01:42:54 |
Давай об этом в другой раз. |
01:42:57 |
Да, конечно. Бобби! У дачи! |
01:42:59 |
Спасибо. |
01:43:01 |
Что это значит? |
01:43:05 |
Слушай, давно хотел тебе сказать, |
01:43:08 |
я решил поменять кое-что, |
01:43:09 |
больше времени проводить дома. |
01:43:11 |
У меня теперь трое детей. |
01:43:14 |
Я хотел с тобой обсудить. |
01:43:18 |
Делай, как считаешь нужным. |
01:43:21 |
Сейчас начнётся церемония. |
01:43:23 |
Идём. |
01:43:27 |
Дамы и господа. |
01:43:29 |
Мы начнём сегодняшнюю |
01:43:33 |
а затем перейдём к речи |
01:43:37 |
Выступит - Роберт Грузински. |
01:43:39 |
Сын покойного шефа полиции |
01:43:42 |
брат капитана Джозефа Грузински. |
01:43:44 |
Когда я смотрю на этого молодого |
01:43:48 |
то не могу не думать о всех молодых |
01:43:53 |
И меня переполняет гордость. |
01:43:55 |
Такие, как он - |
01:44:01 |
Давайте напомним себе, что |
01:44:08 |
Господи, мы встретились сегодня |
01:44:12 |
выпускной церемонии |
01:44:16 |
Мы просим тебя направить, |
01:44:20 |
кого сегодня выпускаем. |
01:44:22 |
Пожалуйста, благослови их семьи |
01:44:26 |
и разделяющих радость их. |
01:44:27 |
Я очень тебя люблю. |
01:44:29 |
Я тоже тебя люблю. |
01:44:31 |
Аминь! |
01:44:39 |
Автор сценария и режиссер |
01:44:43 |
Продюсеры |
01:44:47 |
Продюсеры |
01:45:03 |
Оператор |
01:45:06 |
Художник |
01:45:13 |
Композитор |
01:45:27 |
В ролях: ХОАКИН ФЕНИКС |
01:45:31 |
МАРК УОЛБЕРГ |
01:45:34 |
ЭВА МЕНДЕС |
01:45:38 |
РОБЕРТ ДЮВАЛЬ |