We Were Soldiers

gr
00:00:23 Greek Subtitles Provided by:
00:00:28 BluRay ReSyNcH: Jack4Speed3
00:00:35 Αυτά είναι τα αληθινά
00:00:39 Η Κοιλάδα Ντραγκ,
00:00:42 Μια χώρα που δε θυμόμαστε...
00:00:45 ...σ΄έναν πόλεμο που
00:00:48 Η ιστορία μας είναι διαθήκη
00:00:52 ...και φόρος τιμής
00:00:55 ...που πέθαναν εκεί
00:01:01 Για να πω την ιστορία,
00:01:04 Αλλά πού αρχίζει;
00:01:09 ΄Ισως τον Ιούνιο 1954,
00:01:13 στο Κεντρικό Βιετνάμ, όπως
00:01:32 Βλέπεις τίποτα;
00:01:36 ΄Οχι, λοχαγέ.
00:01:39 Γαμημένο χορτάρι...
00:01:43 Γαμημένη χώρα...
00:03:18 Παίρνουμε αιχμαλώτους;
00:03:20 Τους σκοτώνουμε όλους για
00:04:16 ΄Ισως η ιστορία
00:04:19 ...όταν ο Στρατός κατάλαβε
00:04:23 Ο Λ.Οίκος θέλει κλιμάκωση
00:04:27 Δε θα ήμαστε εκεί, αν δεν
00:04:31 Τους Γάλλους; Επειδή εκεί
00:04:35 Ζούγκλα, βουνά, ποτάμια.
00:04:38 Γι΄αυτό θέλουμε να
00:04:41 -Εσύ θα κάνεις τη δοκιμή.
00:04:45 Ξέρω έναν νέο συνταγματάρχη.
00:04:51 Μετά έγινε εθελοντής δοκι-
00:04:54 Σε πειραματικά αλεξίπτωτα;
00:05:17 Πάμε πίσω στο Μπίγκο;
00:05:47 Τομ, τι ξέρεις για
00:05:51 ΄Ηταν στην Κορέα. Απόφοιτος
00:05:55 -Είναι διανοούμενος φλώρος;
00:06:34 ΟΙ ΠΟΛΕΜΟΙ ΣΤΗΝ ΙΝΔΟΚΙΝΑ
00:06:53 ΄Ελα, Ψηλέα, δώσ΄μου
00:06:58 Το είδατε αυτό, φίλαθλοι;
00:07:02 Στο φεγγάρι το έστειλε
00:07:05 Και έρχεται τώρα.
00:07:10 ΄Οχι, δεν έρχεται!
00:07:16 Είσαι έξω!
00:07:19 Γι΄αυτό δε μπορείς να
00:07:24 Μάλλον είσαι έξω.
00:07:32 -Είσαι πιλότος;
00:07:36 Ναι, το βλέπω αυτό.
00:07:40 Μπορώ να σου μιλήσω
00:07:49 Να σε κεράσω ένα ποτό;
00:07:53 Φιδόσκατο σε λένε
00:07:56 Είναι φιλικός όρος απ΄τους
00:07:59 Επειδή πετάω πιο χαμηλά
00:08:02 ΄Εχω πρόβλημα, Φιδόσκατε,
00:08:06 Μ΄έχουν πει πολλά,
00:08:09 Ξέρεις τι είναι
00:08:12 Πετάς σε εχθρικό έδαφος
00:08:15 Συχνά το πεδίο μάχης
00:08:19 Αν πάψουν να έρχονται
00:08:23 Οι πιλότοι δεν πετάνε στην
00:08:27 -Είμαι ο Χαλ Μουρ.
00:08:30 ΄Εχετε τα χάλια σας, αλλά
00:08:36 Χτες, αν και Κυριακή,
00:08:39 Κι έχεις πιλότους σαν τον
00:08:44 Θέλουν να πετάνε μαζί σου
00:08:49 Επειδή παίρνω μόνο τους
00:08:55 ΄Εχω μια επιλογή
00:08:59 Σίγουρα όχι.
00:09:02 Δε θα το έχανα με τίποτα!
00:09:14 Καλημέρα, επιλοχία.
00:09:16 Πώς διαόλο ξέρεις
00:09:58 Καλωσήρθατε στο
00:10:02 Θα καλπάσουμε στη μάχη.
00:10:04 Κι αυτό θα είναι
00:10:33 Δεν έχετε να το πιάσετε.
00:10:37 Αλλά σας διαβεβαιώνω ότι...
00:10:40 ούτε η νέα τεχνολογία, ούτε
00:10:45 ...θα σας κρατήσουν
00:10:48 Ο επιλοχίας κι εγώ
00:10:52 Κι εκεί ο αξιωματικός πέφτει
00:10:56 Επειδή για νά΄σαι παράδειγμα
00:11:03 ...πρέπει να είσαι μαζί τους
00:11:08 Ο επιλοχίας πήδησε 4 φορές
00:11:14 Σε Σικελία, Σαλέρνο,
00:11:17 Κι άλλη μια φορά στην Κορέα.
00:11:20 Δίνει λογαριασμό σε μένα
00:11:24 Ελπίζω να σας
00:11:27 Γιατί εγώ κι ο επιλοχίας...
00:11:35 Τρία χτυπήματα...
00:11:39 Υπάρχει πάντα ακόμα κάτι
00:12:03 Πολύ καλό, ε;
00:12:07 Μόνο ένα πράγμα
00:12:10 Το νου σας! Θα είμαστε
00:12:14 ΄Ε΄Ετοιμοι! Φύγαμε!
00:12:17 Ο αξιωματικός σας
00:12:21 Δίστασε! Είναι
00:12:25 Βγείτε απ΄το ελικόπτερο!
00:12:35 Εντάξει, όλοι
00:12:40 Μαθαίνεις τη δουλειά
00:12:43 Διδάσκεις τη δική
00:12:46 Αυτό ισχύει για κάθε
00:12:50 Θα προσγειώθουμε κάτω
00:12:56 Κάποιοι θα πεθάνουν.
00:13:03 Είπατε την προσευχή σας;
00:13:07 Εμπρός, θα την πούμε μαζί.
00:13:10 Γονατίστε.
00:13:15 ΄Ετοιμοι;
00:13:30 Σεσίλ, δε σ΄ακούω να
00:13:35 Θέλω να είμαι Μεθοδίστρια
00:13:39 Αλήθεια;...
00:13:43 Για να προσεύχομαι
00:13:46 -Αυτό είναι αμαρτία.
00:13:49 Ο Θεός σ΄έκανε ξεροκέφαλη.
00:13:53 Λοιπόν, θες να προσευχηθείς
00:14:00 Ωραία, ας το κάνουμε.
00:14:17 Μέχρι εδώ σ΄ακούω που γελάς.
00:14:19 Δε γελάω, θαυμάζω.
00:14:22 Τι θαυμάζεις;
00:14:25 Νομίζεις ότι τα παιδιά σου
00:14:34 Θα σου δώσω κάτι
00:15:00 ΄Οταν προσεύχομαι...
00:15:05 ...ευχαριστώ τον
00:15:21 Ωραίο πρωί, Επιλοχία.
00:15:23 ΄Εγινες και
00:15:29 Κοίτα τι βρήκα για
00:15:33 ΄Εστειλαν κι άλλους
00:15:35 -Στραβάδια. Για εκπαίδευση.
00:15:39 ΄Εστειλαν νέα
00:15:42 -Είναι καλό όπλο, λένε.
00:15:46 Σαν παιδικό μου φαίνεται.
00:15:50 Λες να φτάσουμε τόσο
00:15:53 Εσείς τι λέτε;
00:15:56 Πρέπει να παραμένετε ήρεμοι
00:16:00 ...να μάθετε να αγνοείτε
00:16:04 κραυγές πληγωμένων, πράγματα
00:16:20 ...τραυματίστηκα...
00:16:24 ...χρειαζόμαστε ελικόπτερα
00:16:27 -Από πού έρχεται αυτό;
00:16:31 Ο νέος ασύρματος πιάνει
00:16:52 ΄Οταν ο Αρχηγός
00:16:58 ...βύζαινε απ΄όλες τις
00:17:03 ΄Ετσι μεγάλωναν τα
00:17:07 Κάθε πολεμιστής...
00:17:10 ...αποκαλούσε ΄"Μάνα΄"
00:17:13 Και τον κάθε γέροντα
00:17:16 Η ουσία είναι ότι
00:17:19 Φροντίζετε τους άντρες σας.
00:17:22 Μάθετέ τους να φροντίζει
00:17:26 Γιατί όταν αρχίζει η μάχη...
00:17:28 ...το μόνο που έχουμε
00:17:38 Εσύ το συντόνισες;
00:17:41 Ωραία.
00:17:44 Θα τα καταφέρεις.
00:17:54 ΄Οποιος κερατάς από σας
00:17:59 ...θα τον σκοτώσω.
00:18:24 Γκόντμπολντ, βγάλε
00:18:30 ΄Ολοι, βγάλτε
00:18:34 ΄Ολοι. Και τις κάλτσες.
00:18:51 Βρες καθαρές κάλτσες,
00:19:00 Ελέγξτε ο ένας τα πόδια τού
00:19:05 Αυτός ο νεαρός είναι ηγέτης.
00:19:08 Αλλά ο άλλος, εκείνος εκεί
00:19:12 ...αυτός θέλει να
00:19:22 Είναι πρόθυμος.
00:19:26 Κυρίες, χαίρομαι πολύ
00:19:30 Ξέρω ότι όλες μας είμαστε
00:19:35 ...γι΄αυτό ας καλύψουμε όλα
00:19:39 Ας αρχίσουμε με το
00:19:42 Αν λείπει κάτι απ΄την
00:19:47 Καλό το Μπλου Σταρ...
00:19:50 ...αλλά φοβάμαι μη σπάσουν
00:19:55 Εντάξει τα ψώνια.
00:19:58 Θέμα δεύτερο, το πλύσιμο,
00:20:01 Τα πλυντήρια της βάσης
00:20:04 Θα το φροντίσω.
00:20:08 Πρέπει να πάμε
00:20:11 Το πλυντήριο στην πόλη είναι
00:20:16 -Δημόσιο πλυντήριο;
00:20:19 Αλλά έχει μια μεγάλη
00:20:27 Εννοούν μόνο λευκά άτομα.
00:20:31 Φοβερό.
00:20:34 Ο άντρας σου υπηρετεί μια
00:20:37 ...να απαγορεύουν την είσοδο
00:20:48 Ξέρω για τι μάχεται ο άντρας
00:20:52 Δε ζητάει σεβασμό, αλλά δε
00:20:58 Το ίδιο κι η οικογένειά του.
00:21:01 Να το χαίρεται
00:21:04 Τα ρούχα του μωρού θα είναι
00:21:09 Λοιπόν, κλείνει
00:21:17 Είσαι καλά;
00:21:19 Νομίζω ότι...
00:21:22 Εντάξει, είμαστε
00:21:26 Θα φέρω τ΄αμάξι.
00:22:02 ΄Ηρθα να συγχαρώ τον υπολο-
00:22:07 -Δεν ήθελα να σ΄ενοχλήσω...
00:22:14 -Πώς είναι η γυναίκα σου;
00:22:18 Το ίδιο κι η κόρη μου.
00:22:21 ΄Ηρθα εδώ για λίγο για να
00:22:25 Της έβαλες ταμπέλα;
00:22:28 ΄Αφησέ το εκεί που είναι.
00:22:34 Κύριε Συνταγματάρχα,
00:22:38 Τι λέτε για όποιον είναι
00:22:44 Ελπίζω, ο καλός στρατιώτης
00:22:51 Γιατί; Εσύ τι λες;
00:22:54 Δεν ξέρω.
00:22:57 Πριν έρθουμε εδώ
00:23:01 ...περάσαμε έναν
00:23:04 Βοηθήσαμε να χτιστεί
00:23:08 Ορφανά γιατί ένας πολέμαρχος
00:23:16 Ξέρω ότι ο Θεός έχει
00:23:21 Ελπίζω να είναι
00:23:25 ...όχι να κάνω ορφανά.
00:23:30 Γιατί δεν τον ρωτάς;
00:23:34 ΄Ελα, πάμε να
00:23:41 Πάτερ ημών, πριν
00:23:44 καθένας από μας σε πλησιάζει
00:23:48 Αλλά κι οι εχθροί μας,
00:23:53 ...ζητούν την προστασία σου.
00:23:56 Υποκλινόμαστε μπροστά
00:23:59 Προσφέρουμε τις προσευχές
00:24:02 Σε παρακαλώ να προσέχεις
00:24:06 ...που οδηγώ στη μάχη.
00:24:09 Κάνε με όργανό σου σ΄αυτήν
00:24:13 Ειδικά κάποιους
00:24:17 ...που τους αξίζει
00:24:26 Και κάτι ακόμα, Κύριε...
00:24:33 Αγνόησε τις προσευχές τους
00:24:48 Είναι αυτό με τη μηλιά,
00:24:51 και το άλλο με το ελάφι.
00:24:56 Τι είναι ο πόλεμος;
00:25:02 Ο πόλεμος είναι...
00:25:10 Είναι κάτι που δεν πρέπει να
00:25:15 Και είναι τότε...
00:25:20 ...σε μια άλλη χώρα,
00:25:23 ...προσπαθούν να πάρουν
00:25:27 Και τότε, στρατιώτες
00:25:30 Δουλειά μου είναι να πάω
00:25:34 Θα προσπαθήσουν να πάρουν
00:25:42 Ναι, Σεσίλ, θα προσπαθήσουν,
00:26:34 Γάλλοι στην Ινδοκίνα.
00:26:37 Κακές πληροφορίες.
00:26:41 Σφαγή.
00:26:55 Δεν έχεις ύπνο;
00:27:01 Είναι τόσο νέοι...
00:27:04 ...και μου στέλνουν μια
00:27:08 Κι όταν τους κοιτάζω...
00:27:13 Είσαι ο πιο κατάλληλος
00:27:19 Μάλλον.
00:27:34 Σκοπεύουμε να πείσουμε
00:27:37 ...ότι ήττα μας με τη δύναμη
00:27:44 Ρώτησα τον γενικό διοικητή
00:27:48 ...τι άλλο χρειάζεται για να
00:27:55 Μου είπε.
00:27:58 Κι εγώ θα καλύψω
00:28:03 Σήμερα στέλνω μια
00:28:06 ...και άλλες μονάδες που
00:28:10 ...από 75.000 σε
00:28:21 Βγάλτε τα καλύτερα
00:28:25 Θέλουν να γιορτάσουν.
00:28:50 Δεν άκουσα τον Πρόεδρο να
00:28:55 Αν δεν το πει, η θητεία
00:29:01 Να καταλάβω κάτι, Στρατηγέ.
00:29:04 ΄Εχουμε μια μεραρχία
00:29:08 ...εναντίον εχθρού με πείρα
00:29:11 ...12.000 μίλια μακριά
00:29:15 Και πριν μας
00:29:18 μου στερούν το ένα τρίτο, το
00:29:22 Και σε μένα δεν αρέσει
00:29:27 Το περιμένατε αυτό, ε;
00:29:30 Γι΄αυτό μου δώσατε αυτή
00:29:34 Δεν έμαθαν τίποτα
00:29:37 Οι πολιτικοί...
00:30:18 Με τη νέα σύνθεση, αλλάζουν
00:30:22 Διοικείς τώρα το 1ο Τάγμα
00:30:29 Τους συντάγματος
00:31:42 ΔΙΑΘΗΚΗ
00:32:48 Κοιτάξτε γύρω σας.
00:32:52 Στο 7ο Σύνταγμα Ιππικού...
00:32:55 ...έχουμε ένα ίλαρχο
00:32:59 ...έναν απ΄το
00:33:02 ...έχουμε Γιαπωνέζους,
00:33:05 ...Ισπανόφωνους,
00:33:09 ...Εβραίους και Εθνικούς...
00:33:15 Εδώ στην Αμερική, μερικοί
00:33:21 ...ίσως υποστούν διακρίσεις,
00:33:26 Αλλά για σας και για μένα
00:33:32 Προχωρούμε στην Κοιλάδα
00:33:36 ...εκεί που θα προσέχετε
00:33:40 ...κι αυτός τα δικά σας.
00:33:43 Και δε θα σας νοιάζει
00:33:46 ...ή ποιον Θεό πιστεύει.
00:33:50 Λένε ότι φεύγουμε
00:33:53 Πηγαίνουμε σ΄αυτό που πάντα
00:34:01 Και σας εξηγώ
00:34:04 Πηγαίνουμε στη μάχη...
00:34:07 ...εναντίον ενός σκληρού
00:34:15 Δε μπορώ να υποσχεθώ ότι
00:34:22 Αλλά ορκίζομαι...
00:34:25 ...μπροστά σ΄εσάς και
00:34:29 ...ότι όταν πάμε στη μάχη...
00:34:32 ...θα είμαι ο πρώτος που
00:34:36 ...και θα είμαι
00:34:41 ...και δε θ΄αφήσω
00:34:50 Νεκροί ή ζωντανοί...
00:34:53 ...όλοι θα γυρίσουμε
00:34:58 Μάρτυράς μου ο Θεός.
00:38:27 Σ΄αγαπώ.
00:40:40 ΚΕΝΤΡΙΚΑ ΥΨΙΠΕΔΑ Ν.ΒΙΕΤΝΑΜ
00:41:28 Τη νύχτα ο εχθρός
00:41:31 -Πόσες απώλειες;
00:41:33 Ο εχθρός αποσύρθηκε απ΄το
00:41:37 Πόσους ετοιμοπόλεμους έχεις;
00:41:40 Ακριβώς 395,
00:41:44 -Κι η δύναμη του εχθρού;
00:41:50 -Δεν έχετε ιδέα.
00:41:54 Απλές εντολές, Χαλ...Βρείτε
00:42:01 Μας χτυπάνε, καμιά απώλεια.
00:42:05 Κι εμείς τους καταδιώκουμε.
00:42:08 Δε μοιάζει με ενέδρα αυτό;
00:42:12 Πλησιάζουν αρκετά για να μας
00:42:20 Το ελικόπτερο πάει
00:42:22 Δηλαδή, οι πρώτοι 60 θα
00:42:27 ΄Ισως πρέπει
00:42:32 Αν το χρειαστώ ποτέ, τότε θα
00:42:42 Πάμε να κάνουμε αυτό
00:44:15 ΄Ηταν Κυριακή...
00:44:18 Ως τότε, Βορειοβιετναμέζοι
00:44:23 ...ποτέ δεν είχαν
00:44:55 Δυο μίλια έξω...
00:45:49 ΄Ερχονται στρατιώτες
00:45:54 Ετοιμάστε τους!
00:46:22 ΄Ωρα 10.48΄ π.μ.
00:48:00 Πρώτη διμοιρία, ξεκινάμε.
00:48:22 Ανιχνευτής είναι!
00:48:40 Λοχαγέ, θέλω να έχεις επαφή
00:48:44 -΄Εχω κάτι εδώ, ένα αγόρι.
00:48:56 -Λιποτάκτησε, λέει.
00:48:59 Ρώτησέ τον πού
00:49:07 Αυτή είναι η βάση όλης της
00:49:18 Σ΄αυτό το βουνό...
00:49:28 ΄Οπως τσάκισαν τους Γάλλους,
00:49:34 Ακόμα δε μπόρεσαν
00:49:37 Πες στις περιπόλους να
00:49:48 Πάρε τον ασύρματο!
00:49:53 Πρέπει να πιάσουμε
00:50:02 Ανακάλεσε τις περιπόλους.
00:50:12 Πάρτε τους τραυματίες!
00:50:16 Κάντε πίσω!
00:50:33 Φύγετε από κει! Πάρτε
00:50:38 Μην πυροβολείτε!
00:50:43 ΄Ολοι κάτω!
00:50:48 Ελέγξτε τα πυρομαχικά σας!
00:50:59 Ελάτε! Θα φύγουμε από δω!
00:51:02 Πάρτε τους τραυματίες!
00:51:05 Πρέπει να φύγουμε από δω!
00:51:08 Μείνετε κάτω!
00:51:23 ΄Ωρα 1 .15΄μ.μ.
00:51:32 Σχηματίστε μια περίμετρο!
00:51:40 -Τι έγινε αυτή η περίπολος;
00:51:48 Ηρέμησε.
00:51:50 Εκτίμησε την κατάσταση
00:51:57 Συγκέντρωσε όλη τη δύναμη
00:52:01 Ειδοποίησε τον Κράντωλ.
00:52:07 ΄Ερχεσαι σε καυτή ζώνη!
00:52:17 Πλευροκοπήστε τους, Μην
00:52:25 Η διμοιρία του Χέρικ αποκό-
00:52:30 Προσπαθούν να μας
00:52:45 Πρέπει να φύγουμε!
00:53:08 Μην τους αφήσετε να
00:53:19 Χαίρομαι που θα μπορούσα να
00:54:01 Πες στη γυναίκα μου...
00:54:08 Σάβατζ εδώ...Θέλω πυροβολικό
00:54:17 ΄Ερνι, βοήθεια!
00:54:20 ΄Εχουμε αποκοπεί.
00:54:25 Ζώνη προσγείωσης FaΙkon.
00:54:34 Αναφέρουμε άλλους εκατό.
00:54:46 Είναι ακριβώς πάνω μας.
00:54:59 Πυροβολικό έχουν για ασπίδα.
00:55:04 Να τους χτυπήσουμε τώρα,
00:55:08 Επιτεθείτε εδώ,
00:55:13 Ορμήστε προς τη
00:55:18 ΄Εχουμε αποκλείσει τους
00:55:52 Είναι καυτή ζώνη.
00:56:09 Προσπαθούν να μας αποκόψουν.
00:56:14 Ακολουθήστε με!
00:56:19 Οι τραυματίες είναι
00:56:22 Αν δε βρείτε κάλυμμα, θα
00:56:43 Ακολουθήστε με!
00:56:57 Ο Λοχαγός ΄Εντουαρντς στην
00:57:01 Είναι τακτικός στρατός.
00:57:04 Βαριά οπλισμένοι και
00:57:07 Βαριά πολυβόλα
00:57:13 Τους διασπάσαμε;
00:57:16 Οι Αμερικάνοι μόλις έφεραν
00:57:20 Συγκεντρώθηκαν με ακρίβεια
00:57:25 Χρησιμοποιήστε το ρέμα.
00:57:29 Το ρέμα είναι ζωτικό.
00:57:32 Θα πέσουν επάνω σας!
00:57:37 Εξασφαλίστε το ρέμα!
00:57:58 Τομ, προσπάθησε να μιλήσεις
00:58:18 Θέλω κάθε δυνατή υποστήριξη
00:58:23 ΄Αμεση υποστήριξη από αέρα!
00:58:28 Μετακινηθείτε.
00:58:31 Συντεταγμένες:
00:58:50 Δώσ΄μου κάτι πιο
00:59:14 Ιατρική Μονάδα 7ου,
00:59:17 -Πολύ καυτά εκεί κάτω.
00:59:20 Θα τα καταφέρεις. Πρόσεχε
00:59:23 Ακολουθούμε τη
00:59:44 Πηγαίνετε εκεί!
00:59:52 Το είδες αυτό; Φεύγουν και
01:00:11 -Φύγε από κει!
01:00:15 Φέρ΄τε τους τραυματίες!
01:00:23 Πάντα προσπαθούν να μας
01:00:36 Δεχόμαστε βαριά επίθεση.
01:00:40 Αν μπουν στη ζώνη, χαθήκαμε.
01:00:44 Αραιώσαμε, αλλά αντέχουμε.
01:00:54 Είναι πολύ καυτά εκεί κάτω.
01:00:59 Το ακούς αυτό, Ψηλέα;
01:01:02 Αρχηγείο Πληροφοριών ΗΠΑ
01:01:05 Πρώτη φορά σφαγιάστηκε
01:01:08 Είναι σφαγή, νομίζεις;
01:01:10 Χάσαμε πολλούς κληρωτούς
01:01:14 -Ο Μουρ πολεμάει ακόμα.
01:01:17 -΄Εχασε ολόκληρη διμοιρία.
01:01:20 Αποκόπηκαν και
01:01:25 Τότε χάθηκαν.
01:01:32 Πρέπει ν΄ανοίξουμε
01:01:36 Ρίξτε τα δέντρα!
01:01:55 Εδώ Σκατόφιδος και Ψηλέας...
01:01:59 Ανοίξαμε νέα ζώνη προσγείω-
01:02:08 Απ΄το Αρχηγείο.
01:02:11 -Δε μπορούμε.
01:02:14 -Σας θέλουν για ενημέρωση.
01:02:18 Θα επαναλάβετε τη διαταγή;
01:02:27 Ψηλέα, ακολούθησε τον
01:02:49 Βγάλτε τα πυρομαχικά.
01:03:02 -Είμαστε υπερφορτωμένοι.
01:03:05 Ο Ρέυ είναι πιο άσχημα
01:03:09 Θα σε δω πέρα, Ρέυ.
01:03:36 Εσύ, εγώ κι ο Κουελέτ
01:03:41 Ανασυντασσόμαστε για άλλη
01:03:48 Πες στον Κράντωλ ότι έχει
01:03:57 Δώστε νερό στους τραυματίες.
01:04:01 ΄Ολοι έχουν μείνει από νερό.
01:04:05 Κι αυτοί έχουν
01:04:13 -Μας τελειώνουν οι σφαίρες.
01:04:19 -Πώς πάμε, γιατρέ;
01:04:25 Αυτό είναι το τελευταίο.
01:04:41 Το πρόσωπό μου καίγεται!
01:04:43 Θα κόψω το πρόσωπό σου!
01:05:00 Γιατρέ! Ο Φόστερ είναι!
01:05:08 ΄Εχει κανείς επιδέσμους;
01:05:25 -΄Ερνι, χτυπήθηκες κι εσύ;
01:05:30 Οι δικοί μας θα έρθουν
01:05:36 Πότε;
01:05:40 Δέσε αυτό το τραύμα.
01:05:44 Είναι η κύρια ζώνη προσγείω-
01:06:03 -Εδώ Ψηλέας. ΄Εφυγα.
01:06:13 Να πας να ενισχύσεις τον
01:06:18 Χαμηλά το κεφάλι σου.
01:06:23 Για την κορυφή!
01:06:39 Πρέπει να φτάσουμε
01:06:43 ΄Εχουμε μια αμερικανική
01:06:46 Μια αποκομμένη διμοιρία
01:07:13 ΄"Ξέρω΄", είπα, ΄"η μάνα σου
01:07:19 Καλή τύχη!
01:07:26 ΄Εχετε χώρο για ακόμα έναν;
01:07:29 Αν είσαι αρκετά
01:07:49 -Τι φώτα είναι εκεί κάτω;
01:07:54 Χρησιμοποιούν κεριά.
01:08:37 Εσύ και τα παιδιά σου
01:08:41 Τελευταία πτήση, αλλά αν μας
01:08:49 -Εσύ ποιος διάολος είσαι;
01:08:54 -Πώς πάει, κ.συνταγματάρχα;
01:08:58 Και υστερούμε αριθμητικά.
01:09:01 ΄Ερχονται κι άλλοι. Είδα
01:09:07 Δε μπορώ να εγγυηθώ
01:09:12 -Από πού είσαι;
01:09:15 Το μόνο πράγμα που ακούω σή-
01:09:18 Είδες τα φώτα στο βουνό;...
01:09:38 ΄Ολες οι επιχειρήσεις
01:10:15 -Πού είναι ο Κράντωλ;
01:10:19 Πού πήγες τους άντρες μου;
01:10:21 Κάποιος έπρεπε να
01:10:24 ΄Ασε τις εξυπνάδες.
01:10:27 Αν το ξανακάνεις,
01:10:31 Στον εχθρό να κάνεις το
01:10:35 ΄Εξω! Αν σε ξαναδώ
01:10:54 Τι μέρα!
01:11:01 Αύριο θα είναι χειρότερα.
01:11:06 Αν ζήσουν μέχρι αύριο.
01:11:18 Πίσσα σκοτάδι, δε βλέπω
01:11:22 -Τα πτώματα μυρίζουν.
01:11:26 Αυτούς μυρίζομαι
01:11:35 Χρειάζομαι φωτισμό...
01:11:57 Χρειάζομαι πυροβολικό σε
01:12:08 Οικονομία στις σφαίρες!
01:12:12 Χτυπήθηκε κανείς;
01:12:16 Αν έρθετε, να μας το πείτε.
01:12:19 Μη χτυπήσουμε κανέναν
01:12:26 Δε μπορούμε να
01:12:31 Μην ανησυχείς,
01:12:34 Θα έρθουμε να
01:12:58 ΄Ωρα 2.23 π.μ.
01:13:36 Πητ, κάνεις καλή
01:13:40 Τους δώσαμε πιο πολύ απ΄ό,τι
01:13:44 Πώς τα πάτε, παιδιά;
01:13:46 Συνεχίστε έτσι,
01:13:50 Οι άντρες σου έκαναν
01:13:53 Δε θα περάσουν από μας.
01:13:57 Το ξέρω αυτό, Τζακ...
01:14:05 -Πώς τα πάτε, συνταγματάρχα;
01:14:09 Θέλω αριθμό νεκρών και
01:14:14 Θέλω να ξέρω πού
01:14:22 ΄Ερχονται.
01:14:25 Χρειάζομαι φωτισμό
01:15:28 Τηλεγράφημα. Ταξί
01:15:33 Ο Υπουργός Στρατιωτικών
01:16:38 Η κυρία Μουρ;...Η σύζυγος
01:16:46 Χρειάζομαι βοήθεια για
01:16:49 -Ψάχνω για...
01:16:52 Ξέρεις τι είναι αυτό;
01:17:09 Δε μ΄αρέσει αυτή
01:17:12 Απλώς προσπαθώ
01:17:19 Περίμενε.
01:17:27 Θα της το πάω εγώ.
01:17:35 Και αν υπάρχουν κι άλλα,
01:17:50 Μόλις πήγα να δω την
01:17:55 ΄Οχι ιερείς; Ταξιτζήδες;
01:17:59 Ο Στρατός δεν ήταν έτοιμος.
01:18:04 Θα έρθω μαζί σου.
01:18:07 Για ποια είναι;
01:18:50 Σκέφτηκα ότι θα
01:18:53 Τον πόλεμο δεν τον
01:18:57 ΄Ολες μας ξέραμε ότι
01:19:22 -Θα φροντίσω γι΄αυτά.
01:19:28 Θα τα κάνουμε ένα-ένα.
01:19:32 Δε θα κοιτάξουμε, έτσι;
01:20:31 Νομίζεις ότι θα φέρουν
01:20:39 Αν φέρουν, έλα να με πάρεις.
01:21:02 Εις το όνομα του Πατρός τού
01:21:07 Απ΄τα βάθη θρηνώ
01:21:10 Κύριε, άκου τη φωνή μου.
01:21:13 Ας προσέξουν τ΄αφτιά
01:21:18 Κύριε, σημάδεψε
01:21:22 Ποιος μπορεί
01:21:28 Με Σένα, υπάρχει έλεος.
01:21:32 Χάρισέ τους αιώνια γαλήνη...
01:21:35 και στείλε ένα άσβηστο
01:21:38 Με το έλεος του Θεού,
01:21:53 ΄Εχεις τάσεις
01:21:57 Τότε γιατί είσαι εδώ;
01:22:03 Γιατί ήξερα ότι θα είναι
01:22:15 Γιατί δεν είσαι στρατιώτης;
01:22:19 Είχα πατέρα, παππού...
01:22:22 και δυο προπαππούδες
01:22:25 Κι οι δυο τους είχαν χάσει
01:22:30 Ο Γκάλογουεη είχε χάσει το
01:22:36 Κι συναντιόντουσαν σ΄ένα
01:22:40 ...κάθε χρόνο,
01:22:43 ...κι αγόραζαν ένα ζευγάρι
01:22:47 -Πλάκα μου κάνεις.
01:22:51 Ο ένας είχε κόρη, ο άλλος
01:22:56 Και φορούσαν ίδιο
01:22:59 Φαίνεται ότι ήταν
01:23:11 Γκάλογουεη υπήρχαν σε όλους
01:23:15 Αυτόν τον πόλεμο, είπα ότι
01:23:19 Κι ότι έπρεπε να προσπαθήσω
01:23:22 ...και να τον εξηγήσω
01:23:30 Σκέφτηκα ότι πιο πολλά
01:23:33 ...παρά μ΄ένα τουφέκι.
01:23:41 Εύχομαι να τα καταφέρεις.
01:23:45 Κι εσείς το ίδιο.
01:23:55 Πολεμήσαμε καλά σήμερα.
01:24:11 Δοκιμάσαμε την τακτική τους,
01:24:17 Το πυροβολικό τους
01:24:21 ...γι΄αυτό πρέπει να πάμε
01:24:28 Θα τους αρπάξουμε
01:26:50 Για το θάρρος
01:26:54 ...γι΄αυτούς που
01:26:58 ...νιώθω ευγνωμοσύνη.
01:27:28 -Τι συμβαίνει, αρχηγέ;
01:27:38 Γυρίστε πίσω στο ύψωμα.
01:27:45 Πείτε το σε όλους. Τρεις
01:27:50 Με το σύνθημά μου.
01:28:14 Θα μας χτυπήσουν
01:28:17 -Θα γυρίσουμε στο ύψωμα.
01:28:36 Ο Λοχαγός ΄Εντουαρντς.
01:28:39 Είναι μέσα στο πυροβολικό.
01:28:51 ΄Ωρα 7.15 π.μ.
01:29:11 Γκόλντμπολντ!
01:29:33 Ο Γκόλντμπολντ χτυπήθηκε!
01:29:38 Θα τον πάρω!
01:30:05 Πες στον 2ο Λόχο να στείλει
01:30:08 ...για υποστήριξη
01:30:13 Και πες στον 3ο Λόχο να
01:30:17 Θα ρίξω πυροβολικό
01:30:20 Κρυφτείτε. ΄Ερχονται πυρά
01:30:24 Μας υπερνικούν!
01:30:26 Παιδιά, θα κερδίσουμε
01:31:15 ΄Εχουν φέρει ένα τάγμα
01:31:19 Ζητώ ενίσχυση
01:31:22 ...μόλις μπορεί να γίνει
01:31:27 Πόσο άσχημα είναι, Χαλ;
01:31:33 Αρχίζω να στριμώχνομαι
01:31:38 Κάνε στην άκρη!
01:31:50 ΄Εναν νοσοκόμο εδώ!
01:31:57 -Πώς σε λένε, στρατιώτη;
01:32:01 -Σήμερα έγινα μπαμπάς.
01:32:15 Δε μπορείς να φωτογραφίσεις
01:32:27 -Δεν είμαι μάχιμος.
01:32:40 Γιατί δε ρίχνουν οι όλμοι;
01:32:44 Οι σωλήνες υπερθερμάνθηκαν.
01:32:48 Δε μπορούμε να τους
01:32:58 Τι περιμένετε;
01:33:28 Κύριοι, ετοιμαστείτε
01:34:22 Διασπάσαμε τις γραμμές
01:34:28 Συγχαρητήρια, συνταγματάρχα.
01:34:34 Οι πιλότοι μας δε βλέπουν
01:34:38 Πες στον διοικητή σας
01:34:43 -Για να ξεχωρίσουν γραμμές.
01:34:47 -Εχθροί και φίλοι παντού!
01:34:51 Η περίμετρός μας καταρρέει.
01:34:55 Ο 3ος Λόχος
01:35:25 Σπασμένο Βέλος!
01:35:31 Επαναλαμβάνω!
01:35:37 Επιβεβαίωση,
01:35:41 Μια μονάδα υπερφαλαγγίστηκε.
01:35:46 Θεέ μου!
01:36:11 3ος Λόχος, αναφορά!
01:36:14 2ος Λόχος, αναφορά!
01:36:17 Τα αεροπλάνα
01:36:38 ΄Εχουμε αεροσκάφη κάθε χίλια
01:36:46 Συνταταγμένες
01:37:18 Πλησιάζουμε
01:37:22 Είναι 0-5-0 μοίρες.
01:37:44 Εχθρικός λόχος στα
01:37:47 Πλησιάζουμε στις
01:37:57 Ανακάλεσε αυτόν
01:38:34 Εσύ μας κρατάς ζωντανούς!
01:38:38 Και συνέχισε.
01:38:43 Επίθεση κατά
01:38:58 Νοσοκόμε!
01:39:16 Τον ξέρεις αυτόν;
01:39:21 Τζίμυ, μ΄ακούς;
01:39:26 Θα σε πάρουμε από δω.
01:39:36 Στη ζώνη προσγείωσης.
01:39:51 Πρέπει να τον πας εκεί.
01:39:55 Βάλ΄τον στο ελικόπτερο.
01:40:58 Πες στη γυναίκα μου ότι την
01:42:32 Τους έχουμε πίσω μας.
01:42:37 Να πας εκεί να σώσεις
01:42:40 Πρώτη ομάδα! Εμπρός!
01:42:52 Προσθέστε πενήντα.
01:42:56 Να προχωρήσει μπροστά.
01:43:26 Λοχία Σάβατζ...είστε
01:43:48 ΄Εχουμε σαράντα νεκρούς και
01:44:23 Αυτή είναι ωραία μέρα,
01:44:33 Σαράντα νεκροί
01:44:39 Εντάξει, παιδιά!
01:44:51 Ας τους πάρουμε από δω.
01:44:57 Οι πιο πολλοί στο ελικόπτερο
01:45:01 Θα πάρετε τη θέση τους.
01:46:04 Να ρίξουμε λίγο χώμα στους
01:46:11 Μετανιώνετε που δεν πήγατε
01:46:15 Το αρχηγείο λέει να φύγετε
01:46:19 Ποιος ηλίθιος δίνει τέτοια
01:46:23 Ο Στρατηγός Γουεστμόρλαντ
01:46:27 Είμαι σε μάχη. Δε θέλω
01:46:31 Δε θ΄αφήσω τους άντρες
01:46:44 Δυο δικοί μου αγνοούνται
01:46:48 Κάπου θα είναι.
01:46:51 Είμαι μαζί σας.
01:48:49 ΄Εφεραν ακόμα ένα...
01:48:52 -Θεέ μου! Είναι δικό σου!
01:49:43 Πέθανε τηρώντας
01:50:16 Μας διατάζουν να
01:50:19 Θα στείλουν ενισχύσεις.
01:50:23 Δεν καταλαβαίνουν
01:50:26 Δε μπορούμε να φύγουμε.
01:50:29 Περιμένει σε μια σπηλιά
01:50:33 Αν δει ζωντανούς στρατιώτες
01:50:36 Και τότε θα γίνει πάρει αυτό
01:50:49 Ζητώ άδεια να
01:51:26 ΄Αραγε τι σκεφτόταν
01:51:29 ...όταν οδηγούσε τους
01:51:33 Ο Κάστερ ήταν καθίκι.
01:51:38 Εσείς δεν είστε.
01:51:55 Σχεδιάζουν τελική επίθεση
01:51:59 Θα μας παιδεύουν
01:52:02 και την αυγή θα πέσουν πάνω
01:52:06 Εγώ αυτό θα έκανα
01:52:14 Επιλοχία, μοίρασε
01:52:25 Με το σκοτάδι θα πάρουμε
01:52:30 Θα τους χτυπήσουμε
01:53:15 ΄Ωρα 5.57΄
01:53:41 Εφ΄όπλου λόγχη!
01:58:00 Απορούσατε πώς
01:58:04 ΄Επρεπε να τον ρωτήσετε.
01:58:13 Οι Αμερικανοί έχουν
01:58:17 Δεν έχουμε στρατιώτες μεταξύ
02:00:35 Βρήκα αυτό πάνω στον τύπο
02:00:40 Μετέφρασα λίγο. Προσωπικό
02:01:16 -Τι ήταν αυτό;
02:01:22 -Φιλικά πυρά.
02:01:28 Τι διάολο έπαθες, Τζο;
02:01:48 Ποιο είναι το κλειδί
02:01:52 Οι ΗΠΑ θα πάρουν τώρα πιο
02:01:56 Τι λέτε για
02:01:59 Είδοποίησατε
02:03:17 Χαίρομαι που τα
02:03:27 Ποτέ δε θα
02:03:31 Για ποιο πράγμα;
02:03:38 Για το ότι
02:03:42 ...οι άντρες μου
02:04:09 Δεν ξέρω πώς να
02:04:15 Πρέπει να την πεις, Τζο.
02:04:18 Να πεις στους Αμερικανούς
02:04:26 Να πεις πώς πέθαναν.
02:05:31 ΄Ολοι οι δικοί μας, ζωντανοί
02:05:34 Μπράβο, επιλοχία.
02:06:42 Φοβερή τραγωδία.
02:06:45 Θα νομίσουν ότι αυτή
02:06:48 Κι έτσι αυτό θα γίνει
02:06:54 Και το τέλος
02:06:57 ...μόνο που πολλοί θα
02:07:34 Οι ανώτεροι του Μουρ
02:07:37 ...επειδή σκότωσε πάνω από
02:07:40 Και τον διέταξαν να
02:07:46 Οδήγησε τους άντρες του
02:07:50 ...για ακόμα 235 μέρες.
02:08:15 -Παιδιά, ώρα για ύπνο.
02:08:18 Για ύπνο!
02:09:00 Παιδιά, γύρισε
02:09:10 Κάποιοι είχαν οικογένειες.
02:09:12 ΄Αλλοι, είχαν για οικογένεια
02:09:16 Δεν υπήρχαν μπάντες,
02:09:19 ...ούτε τιμητικές φρουρές
02:09:24 Πήγαν στον πόλεμο επειδή
02:09:27 Αλλά δεν πολέμησαν για την
02:09:32 Πολέμησαν ο ένας
02:09:37 Αγαπητή Μπάρμπαρα...
02:09:39 ...πώς να εκφράσω τη λύπη
02:09:46 Ο κόσμος είναι πιο
02:09:50 Αλλά ξέρω ότι είναι με τον
02:09:53 Κι ο ουρανός έχει κερδίσει
02:09:58 Σίγουρα κι εσείς
02:10:01 ...κι όμως δεν απαλύνει τον
02:10:06 Με πολύ σεβασμό και
02:10:22 Εμείς που είδαμε
02:10:25 ...δε θα πάψουμε να
02:10:30 Στη σιωπή της νύχτας, πάντα
02:10:38 Αυτή είναι η ιστορία μας.
02:10:42 Γιατί κάποτε
02:10:45 ...και νέοι.
02:11:04 Τα ονόματα των αντρών
02:11:06 ...που πέθαναν
02:11:10 ...αναγράφονται στο
02:11:13 Αριστερά και δεξιά υπάρχουν τα ονόματα
02:11:19 Αυτά είναι τα ονόματα των
02:11:22 Greek Subtitles Provided by:
02:11:30 BluRay ReSyNcH: Jack4Speed3