Weather Girl

gr
00:00:27 Ένα λεπτό, παρακαλώ.
00:00:28 Ακόμα πρέπει να βάψω και την Σίλβια.
00:00:31 Τι μου το λες σε μένα;
00:00:35 Πού στο καλό είναι η Σίλβια;
00:00:37 G
00:00:37 GM
00:00:37 GMT
00:00:37 GMTe
00:00:38 GMTea
00:00:38 GMTeam
00:00:38 GMTeam m
00:00:38 GMTeam mo
00:00:39 GMTeam mov
00:00:39 GMTeam movi
00:00:39 GMTeam movie
00:00:39 GMTeam movies
00:00:40 Μετάφραση: Antoniap
00:00:50 Γειά σου, Αϊόβα.
00:00:52 Ντέιλ;
00:00:53 Ναι, ναι. Πώς πάει, Τζος;
00:00:54 Όλα καλά. Όλα καλά.
00:00:55 Κοίτα, Ντέιλ, η Σίλβια φαίνεται
00:00:58 Λοιπόν, αυτό δεν είναι και πολύ
00:01:00 Όχι, όχι, δεν είναι.
00:01:01 Πολύ αντιεπαγγελματικό,
00:01:03 Συμφωνώ.
00:01:04 Μήπως ξέρεις πού είναι;
00:01:05 Τώρα, πού θες να το ξέρω, Τζος;
00:01:07 Δεν είμαι ο φύλακας του κοριτσιού
00:01:11 Σωστά;
00:01:30 Ναι, αλλά βγαίνουμε στον αέρα σε
00:01:32 και ξέρω ότι εσύ κι αυτή είστε κοντά.
00:01:33 Έτσι λοιπόν αν ξέρεις πού
00:01:35 Τζος, η προσωπική μου ζωή
00:01:41 Είμαι ξεκάθαρος;
00:01:45 Είμαι;
00:01:46 Βέβαια.
00:01:49 Μέρι!
00:01:50 Πηγαίνω τώρα.
00:01:56 Κυρία Μίλερ;
00:01:58 Κύρια Μίλερ, όλοι περιμένουν
00:02:01 και βγαίνουμε στον αέρα σε
00:02:05 Δεν απαντάει.
00:02:06 Δεν ξέρω...
00:02:08 Την βρήκα.
00:02:23 Θεέ μου, Σίλβια.
00:02:27 Καθόλου καλά, Σιλ.
00:02:28 Καθόλου καλά.
00:02:30 Εντάξει, εδώ είναι.
00:02:33 Εντάξει, δέκα δευτερόλεπτα.
00:02:35 Γυρίζουμε.
00:02:37 Είναι η εκπομπή Πρωϊνό στο Σιάτλ
00:02:39 με τον Ντέιλ Γουότερς,
00:02:43 και το χαριτωμένο κορίτσι
00:02:47 Αντίστροφη μέτρηση.
00:02:48 Πέντε, τέσσερα...
00:02:50 Τρία, δύο...
00:02:55 Τι υπέροχο πρωϊνό.
00:02:56 Όχι και πολύ άστατο, Ντέιλ.
00:02:59 Καλημέρα, Σιάτλ.
00:03:00 Και καλημέρα και σε σένα, Σέρι.
00:03:01 Καλημέρα, Ντέιλ.
00:03:02 Δείχνεις υπέροχη σήμερα, Σέρι.
00:03:04 Σταμάτα.
00:03:05 Με κάνεις να κοκκινίζω.
00:03:06 Όχι, σοβαρά.
00:03:08 Δείχνεις στ'αλήθεια υπέροχη.
00:03:09 Δεν φαίνεται υπέροχη;
00:03:10 Έλα τώρα.
00:03:11 Ας πούμε ένα γειά στο χαριτωμένο
00:03:14 Καλημέρα, Σίλβια.
00:03:22 - Χάσαμε την Σίλβια;
00:03:24 - Τι συμβαίνει;
00:03:27 Έρχεται πολλή βροχή, Σίλβια.
00:03:29 Για πόσο καιρό θα συνεχίσει
00:03:31 Για πάντα, Ντέιλ.
00:03:33 Εδώ είναι Σιάτλ.
00:03:34 Σε περίπτωση που δεν το καταλάβατε,
00:03:35 ο καιρός εδώ είναι χάλια.
00:03:43 Λοιπόν, νομίζω ότι είναι ρομαντικά, Ντέιλ.
00:03:45 Πήγαινε στην κάμερα τρία, παρακαλώ.
00:03:46 Μια βόλτα στη βροχή
00:03:48 Θεέ μου, σκάσε.
00:03:49 Σκάσε, σκάσε, υστερική σκύλα.
00:03:54 Δεν την αποκαλούμε
00:03:56 "το χαριτωμένο μας κορίτσι
00:03:58 - Πάμε σε διαφημίσεις.
00:03:59 Ξέρεις κάτι, Ντέιλ;
00:04:00 Πριν απ'αυτό,
00:04:01 υπάρχει κάτι που θα ήθελα να μοιραστώ
00:04:03 με το τηλεοπτικό μας κοινό.
00:04:05 Λοιπόν, δε νομίζω ότι
00:04:07 Δεν με νοιάζει τι νομίζεις,
00:04:09 Πραγματικά, γιατί απλά δεν κάθεσαι εκεί
00:04:11 και να φαίνεσαι ανόητος;
00:04:13 Ό,τι κι αν κάνεις, μην κάνεις
00:04:16 Μην κάνεις διακοπή.
00:04:18 Αυτό είναι ένα σημείο της εκπομπής
00:04:21 "Παρασκήνια του Πρωϊνού στο Σιάτλ. "
00:04:23 Θεέ μου.
00:04:24 Πολλοί από εσάς μπορεί να μην ξέρετε,
00:04:26 αλλά από τη στιγμή που
00:04:28 ο φαινομενικά γοητευτικός
00:04:31 είναι συνέχεια κολλημένος
00:04:35 Μέρα με τη μέρα,
00:04:37 καθώς στεκόμουνα μπροστά από αυτόν
00:04:40 επανειλημμένα προσπαθώντας
00:04:41 να περιγράψω τη λέξη "βροχή"...
00:04:44 Τι να κάνω;
00:04:45 αντιμετωπίζω τις παιδαριώδεις
00:04:46 και συχνά προσβλητικές ερωτικές
00:04:50 Σωστά, κυρίες. Είναι αρπακτικό.
00:04:51 Δείξε τον Ντέιλ.
00:04:52 Αλλά ξέρετε, για πολλούς λόγους,
00:04:55 κι όχι επειδή είμαι 35, ανύπαντρη,
00:04:57 και, ναι, κάποιες φορές μοναχική,
00:05:00 ενέδωσα στις προτάσεις του.
00:05:02 Και είχαμε αρκετές, ξέρετε,
00:05:05 οι οποίες θα μπορούσαν να
00:05:11 Λυπάμαι.
00:05:13 Αλλά παρά το ερασιτεχνικό σεξ,
00:05:15 κατά κάποιον τρόπο ανέπτυξα μια σχέση
00:05:17 με το κινούμενο κούρεμα
00:05:20 Μείναμε μαζί
00:05:21 και αρχίσαμε να μοιραζόμαστε μια βαρετή,
00:05:27 Τι στο καλό κάνει;
00:05:29 Τζορτζ, βοήθησέ με.
00:05:30 - Κόψε τον φωτισμό!
00:05:32 Μην κόψεις τίποτα.
00:05:33 Τρελάθηκε.
00:05:35 Όλα αυτά συνέβαιναν
00:05:37 αφού ο Ντέιλ είχε φύγει
00:05:40 βρήκα αυτό.
00:05:45 Δεν είναι δικό μου.
00:05:47 Συνέχισε, Σίλβια.
00:05:48 Να το βραβείο Έμμυ. Αυτό είναι.
00:05:49 Τώρα, αυτό είναι το κιλοτάκι που
00:05:52 όταν η επιδεικτική συμπαρουσιάστρια
00:05:56 Πόσο καιρό κοιμάσαι μαζί του, Σέρι;
00:05:58 Εντάξει, αριθμός τέσσερα
00:06:01 Μπράβο σου, Σέρι.
00:06:05 Λοιπόν, τώρα αφήνω αυτήν την
00:06:08 αλλά πριν φύγω,
00:06:09 απλά θέλω να πω σε όλους εκεί έξω,
00:06:13 για όνομα του Θεού,
00:06:16 Αυτά δεν είναι νέα.
00:06:17 Είναι αηδίες.
00:06:18 Είναι για τους ανόητους ανθρώπους.
00:06:23 Σ'αυτό το σημείο, θα πω αντίο
00:06:25 στο Πρωϊνό του Σιάτλ
00:06:26 και θα σας δω όλους στην κόλαση.
00:06:31 Τι έκανε;
00:06:37 Ας κάνουμε ένα διαφημιστικό διάλειμμα.
00:06:40 Πήγαινε σε διαφημίσεις.
00:06:44 Ήταν υπέροχο.
00:07:01 Σε ξέρω, σωστά;
00:07:03 Περίμενε, ξέρω.
00:07:05 Δεν είσαι το κορίτσι του καιρού
00:07:06 που αυτοκτόνησε επαγγελματικά
00:07:08 πριν από ένα κοινό από χιλιάδες
00:07:11 Να πάρει. Εντάξει, έλα μέσα.
00:07:13 Έλα μέσα. Είναι εντάξει.
00:07:14 - Έλα.
00:07:15 Τι έκανες εδώ μέσα; Είναι...
00:07:18 Θέλεις να τον χτυπήσω;
00:07:19 - Ναι.
00:07:20 Όχι, είναι... παρακαλώ, όχι,
00:07:22 Εντάξει, δε νομίζω ότι θα
00:07:24 Θέλεις ένα ποτό;
00:07:26 Είναι 9 η ώρα το πρωΐ.
00:07:28 Ναι.
00:07:31 Θεέ μου, περίμενε, μπορώ να
00:07:33 Ναι, άσε με να σου το ανοίξω για σένα.
00:07:37 Εγώ θα απολαύσω ένα μήλο μαρτίνι.
00:07:41 Φαίνεσαι σκατά.
00:07:44 Είναι καλό.
00:07:46 Ευχαριστώ.
00:07:47 Όχι, σοβαρολογώ.
00:07:48 Φαίνεσαι σκατά.
00:07:49 Είναι σαν να είσαι πραγματικά...
00:07:51 είσαι τόσο χάλια που δεν
00:07:52 Εντάξει, αυτό υποτίθεται ότι με βοηθάει;
00:07:54 Σιλ, είμαι ο αδερφός σου
00:07:56 αλλά δεν μπορώ να είμαι εντάξει
00:07:57 βλέποντας σε να είσαι ράκος
00:07:59 εξαιτίας αυτού του μαλάκα
00:08:01 Μπορώ να έχω, ας πούμε,
00:08:02 Είμαι κάπως αναστατωμένη.
00:08:03 Προσπαθώ να βοηθήσω.
00:08:04 Λοιπόν, μπορείς να βοηθήσεις
00:08:06 Τι συμβαίνει εδώ;
00:08:07 Εντάξει, ξέρεις κάτι;
00:08:08 Αν θες να αναστατωθείς
00:08:10 που ποτέ δεν συμπάθησα,
00:08:12 Ξέρω καλά την άποψή σου, ευχαριστώ.
00:08:14 Τότε, λοιπόν, φαντάζομαι ότι
00:08:16 "Σου το είπα. "
00:08:17 Επειδή ήδη σου το είπα 50 φορές.
00:08:19 Εννοώ, ο τύπος είναι ηλίθιος
00:08:20 και η μεγάλη αδερφή μου
00:08:22 Είναι ντροπιαστικό.
00:08:23 Θεέ μου, είσαι τόσο ηλίθιος.
00:08:24 Εντάξει, δεν είναι μόνο αυτός.
00:08:25 Είναι τα πάντα.
00:08:27 Δύο χρόνια, ήμασταν μαζί.
00:08:28 Εντάξει, δύο χρόνια.
00:08:30 Ζούσαμε μαζί.
00:08:31 Αγοράσαμε έπιπλα μαζί.
00:08:33 Μιλούσαμε για τα ονόματα
00:08:35 Και πού είμαι τώρα;
00:08:36 Εγώ...
00:08:37 είμαι 35 ετών.
00:08:38 Δεν έχω δουλειά, ούτε ασφάλεια,
00:08:40 ούτε διαμέρισμα,
00:08:42 μόνο 1,500 δολάρια σε ένα λογαριασμό
00:08:43 κι ένα αυτοκίνητο που δεν μπορούσα
00:08:46 και τι άλλο δεν έχω;
00:08:47 Ξέρεις και τι άλλο δεν έχω;
00:08:48 Δεν έχω φίλο.
00:08:50 Πες μου για τον τραπεζικό λογαριασμό.
00:08:52 Δεν ξέρω τι να κάνω.
00:08:53 Τι πρόκειται να κάνω;
00:08:55 Είναι σαν να αρχίζω από την αρχή.
00:08:57 Θεέ μου.
00:08:58 Πρέπει να αρχίσω από την αρχή ξανά.
00:09:01 Θεέ μου, είμαι τόσο ηλίθια.
00:09:03 Γιατί δεν έμεινα;
00:09:04 Θα μπορούσα να είχα τη δουλειά μου
00:09:07 ή θα έψαχνα ένα διαμέρισμα ή κάτι.
00:09:09 Ναι, είναι μια υπέροχη ιδέα.
00:09:10 Απλά πήγαινε εκεί και κάνε πως δεν ξέρεις
00:09:12 ότι ο Ντέιλ πηδάει την συμπαρουσιάστριά του,
00:09:14 Απλά προσπαθώ να είμαι λογική.
00:09:15 Θεέ μου, είσαι γεμάτη σκατά.
00:09:18 ’σε με να μοιραστώ μαζί σου
00:09:20 Εντάξει;
00:09:21 Δεν θα μπορούσες να είσαι λογική
00:09:22 εις βάρος της περηφάνειάς
00:09:24 Έκανες αυτό που θα
00:09:26 κι επίσης πρακτικά αυτό που
00:09:28 εξαιτίας της αγάπης σου
00:09:30 Δεν αγαπώ τις συγκρούσεις.
00:09:32 Είναι το ναρκωτικό σου.
00:09:33 Σκάσε.
00:09:34 Θα μείνεις εδώ.
00:09:35 Θα βρεις δουλειά
00:09:36 και όλα θα είναι εντάξει, εντάξει;
00:09:38 Νομίζεις;
00:09:39 Ναι, γιατί όχι;
00:09:41 Εντάξει.
00:09:42 Λοιπόν, νομίζω ότι θα πρέπει
00:09:44 Μπορείς να το πεις πιο δυνατά;
00:09:45 Λυπάμαι.
00:09:46 Σε φέρνω σε αμηχανία;
00:09:47 Προσπαθούσα να υποστηρίξω
00:09:49 Λες ότι εγώ δεν την υποστηρίζω;
00:09:50 Το λέω αυτό γιατί
00:09:51 το να κάνεις παθητικά-επιθετικά σχόλια
00:09:52 και να προσπαθείς να με υπονομεύσεις
00:09:54 δεν είναι ο καλύτερος τρόπος για
00:09:56 Σε υπονομεύω;
00:09:57 Πότε σε υπονόμευσα...
00:09:58 Δεν ξέρω γιατί είμαι εδώ.
00:10:00 Δεν έχω διάθεση να βγω έξω απόψε.
00:10:01 Γιατί βγήκα έξω απόψε;
00:10:02 Θα έπρεπε να είμαι στο σπίτι.
00:10:03 Θα έπρεπε να είμαι στο σπίτι,
00:10:05 να τρώω παγωτό και να βλέπω
00:10:07 Αυτό που χρειάζεσαι είναι
00:10:09 Ναι.
00:10:10 - Κορίτσι του καιρού.
00:10:11 Ο Ντέιλ είναι τόσο μαλάκας.
00:10:14 Μπράβο, κορίτσι μου.
00:10:18 Ποιός λέει, "Μπράβο, κορίτσι μου";
00:10:20 Εντάξει, ναι, όχι, χρειάζομαι
00:10:22 Αγάπη μου, άσε με να σου πω κάτι.
00:10:24 Είμαι τόσο υπερήφανη για αυτό
00:10:25 Ναι, κι εγώ επίσης.
00:10:26 Έκανες ακριβώς αυτό που
00:10:28 Κι εγώ το ίδιο.
00:10:29 Τον ρεζίλεψες μπροστά σε όλους.
00:10:30 - Και την σκύλα.
00:10:31 Δεν υπάρχει περίπτωση αυτή η σκύλα
00:10:34 Δεν υπάρχει περίπτωση.
00:10:36 Λοιπόν, ευχαριστώ, κορίτσια.
00:10:37 Ξέρετε ότι δεν το σχεδίασα.
00:10:38 Απλά συνέβη.
00:10:41 Έτσι τι θα κάνεις τώρα, αγάπη μου;
00:10:43 Θα στείλω το βιογραφικό
00:10:45 Ένα βιογραφικό ενός κοριτσιού
00:10:48 Τι; Είναι ένα κορίτσι του καιρού.
00:10:50 Είμαι δημοσιογράφος της
00:10:51 Θεέ μου, Τζέιν, είναι μια
00:10:53 Τι συμβαίνει μαζί σου;
00:10:55 Έκανα ένα λάθος.
00:10:56 Κοίτα, υπάρχουν τέσσερις άλλοι
00:10:58 με πρωϊνά, απογευματινά
00:10:59 και νυχτερινά δελτία
00:11:00 Έτσι πρέπει να υπάρχει
00:11:04 Κάποιος έρχεται.
00:11:05 - Γειά.
00:11:06 Με συγχωρείτε που διακόπτω.
00:11:08 Οι φίλοι μου κι εγώ εκεί πέρα
00:11:11 Είσαι η γκόμενα
00:11:12 που τα έκανε τελείως σκατά
00:11:43 Θεέ μου.
00:11:45 Όχι, Μπάιρον, για την ακρίβεια.
00:11:47 Ποιός είσαι;
00:11:49 Είμαι ο Μπάιρον.
00:11:51 Και γιατί είσαι εδώ;
00:11:54 Είμαι φίλος του Γουόλτ.
00:11:57 Τι;
00:11:59 Τι-τι-τι είναι αυτό;
00:12:02 Εσύ είσαι, πραγματικά.
00:12:05 Τι...
00:12:06 Τι κάνω στον υπολογιστή;
00:12:07 Βγαίνεις εκτός εαυτού.
00:12:10 Εδώ είναι πραγματικά
00:12:12 Αλλά παρά το ερασιτεχνικό σεξ,
00:12:14 κατά κάποιον τρόπο
00:12:16 με το κινούμενο κούρεμα
00:12:19 Λυπάμαι.
00:12:21 Μου αρέσει όταν τον αποκαλείς κούρεμα.
00:12:24 Δεν ξέρω γιατί.
00:12:25 Γιατί είμαι εκεί;
00:12:28 Είσαι παντού.
00:12:29 Είσαι σε πολλές παρόμοιες ιστοσελίδες.
00:12:31 Εννοώ ότι μόνο σήμερα
00:12:32 πήρα 10 μηνύματα από ανθρώπους,
00:12:33 και μόνο ένα από αυτά
00:12:35 Περίμενε, ο Γουόλτ σου
00:12:37 Ναι, ο Γουόλτ και άλλοι.
00:12:43 Γειά, Γουόλτ.
00:12:46 Γειά, Γουόλτ.
00:12:50 Τι;
00:12:51 Δεν έκανα τίποτα.
00:12:57 Τι...
00:12:58 Μπες μέσα.
00:13:00 Τι... γιατί με τραβάς;
00:13:02 Είμαι στο ίντερνετ.
00:13:04 Λοιπόν, ναι.
00:13:05 Ήταν ένα αρκετά ωραίο περιστατικό.
00:13:06 Αρέσει στους ανθρώπους να βλέπουν
00:13:08 Δεν το έχασα.
00:13:10 Εντάξει.
00:13:13 Και ποιό είναι αυτό το άτομο;
00:13:14 Ο Μπάιρον.
00:13:15 Ο Μπάιρον, εντάξει, λοιπόν.
00:13:17 Δε νομίζω όμως ότι ο Μπάιρον
00:13:19 Είμαι σε κάπως δύσκολη κατάσταση.
00:13:21 Θεέ μου.
00:13:23 Πήρες τη μπύρα;
00:13:25 Συγνώμη.
00:13:26 Κοίτα, δεν το καταλαβαίνω.
00:13:27 Μόλις βγήκες έξω με τις φίλες σου.
00:13:29 Τώρα σε ενοχλούν οι επισκέπτες;
00:13:31 Με συγχωρείς.
00:13:32 Είμαστε στη μέση μιας
00:13:35 Κάπως ιδιωτικής, άρα...
00:13:36 Πραγματικά κοιμήθηκες
00:13:38 Εννοώ, γιατί θα το έκανες αυτό;
00:13:40 Εγώ ξέρω, σωστά;
00:13:41 Είσαι πάρα πολύ σέξι γι'αυτόν.
00:13:43 Ποιός είναι αυτός;
00:13:45 Ο Μπάιρον. Τι...;
00:13:46 Ο Μπάιρον.
00:13:48 Είναι απλά μια άποψη.
00:13:49 Θέλετε αυτήν την πόρτα κλειστή;
00:13:51 - Εντάξει.
00:13:53 Ναι...
00:13:54 Αλήθεια;
00:13:55 Εντάξει, κοίτα, ξέρω ότι
00:13:57 Λυπάμαι, αλλά σταμάτα να φέρεσαι
00:13:59 Αυτό είναι το σπίτι μου
00:14:01 και θα μείνουμε εδώ γύρω
00:14:03 Θέλεις να μείνεις εδώ; Ωραία.
00:14:04 Δεν θέλεις, υπάρχει μια καφετέρια
00:14:06 Δικό μου το σπίτι,
00:14:08 Δεν μπορώ να πιστέψω
00:14:12 Ναι, μπορείς.
00:14:17 Να οι μπύρες.
00:14:24 Καλά.
00:14:25 ’κου αυτό.
00:14:28 Και οι δύο μαζί.
00:14:36 Γουόλτ, σκάσε!
00:14:38 Θεέ μου.
00:14:53 Θεέ μου.
00:14:55 - Θεέ μου, είναι αργά!
00:14:57 Σβήσε το φως.
00:14:58 Με τρόμαξες.
00:15:00 Τι κάνεις;
00:15:01 Προσπαθώ να κοιμηθώ.
00:15:02 Όχι, κοιμάμαι εδώ μέσα.
00:15:03 Κοιμάσαι στον καναπέ.
00:15:05 Τρελάθηκες;
00:15:06 Αυτό είναι το κρεβάτι μου.
00:15:07 Λοιπόν, δεν κοιμάμαι εδώ
00:15:09 Γιατί όχι;
00:15:10 Επειδή είναι αηδία.
00:15:11 Επειδή είσαι ο αδερφός μου.
00:15:12 Και δεν σε θέλω να
00:15:14 στη μέση της νύχτας και να με αγγίζεις.
00:15:15 Είναι ενοχλητικό.
00:15:17 Λοιπόν, λυπάμαι που με
00:15:18 Υπάρχει ένας υπνόσακος στο ντουλάπι.
00:15:20 ’κουσε με.
00:15:22 Είχα μια πραγματικά
00:15:24 Και δεν κοιμήθηκα καθόλου
00:15:25 επειδή εσύ κι ο άλλος παίζατε
00:15:28 στο μικρό σας συγκρότημα...
00:15:29 Ηρέμησε!
00:15:30 Θεέ μου, εντάξει. Εσύ να ηρεμήσεις.
00:15:31 Όχι, μην... μην... μην...
00:15:32 Μην φέρεσαι λες και είσαι
00:15:33 Μην το αποκαλείς
00:15:35 Γιατί γίνεσαι τόσο μαλάκας;
00:15:36 Απλά θέλω να κοιμηθώ.
00:15:37 Θεέ μου, δεν κοιμάμαι στον καναπέ
00:15:39 επειδή δεν θέλεις να μοιραστείς
00:15:41 Καλά, θα κοιμηθώ στον καναπέ.
00:15:43 Εντάξει.
00:15:45 Τι; Όχι, όχι.
00:15:47 Όχι καλά.
00:15:48 Όχι.
00:15:49 Μαλάκα.
00:15:50 Εγώ θα το πάρω αυτό.
00:16:02 Θεέ μου.
00:16:04 Θεέ μου!
00:16:09 Δεν θα μπορούσες να το κάνεις ξανά
00:16:13 Ναι, πονάει όταν χτυπάς
00:16:17 Δεν έχεις σπίτι;
00:16:19 Ναι, μένω απέναντι στον διάδρομο.
00:16:21 Δεν κοιμάσαι;
00:16:22 Όχι πολύ.
00:16:24 Εντάξει, γιατί είσαι εδώ;
00:16:26 Φτιάχνω ιστοσελίδες.
00:16:27 Ο υπολογιστής μου χάλασε.
00:16:28 Έτσι είπα στον Γουόλτ ότι
00:16:30 θα του δίνω μέρος από τα κέρδη.
00:16:31 Είναι μια κατάσταση που όλοι κερδίζουν κάτι.
00:16:34 Σου έφερα καφέ.
00:16:35 Λοιπόν, χρειάζεται να
00:16:38 Ναι, δουλεύω σκληρά.
00:16:42 Είναι καφές με γάλα και άρωμα βανίλιας.
00:16:43 Μου φαίνεσαι σαν ένα άτομο που του
00:16:47 Τι έξυπνος που είσαι.
00:16:49 Ευχαριστώ.
00:16:56 Λοιπόν, θέλεις να βγεις έξω
00:17:01 Συγνώμη.
00:17:03 Πολύ σύντομο;
00:17:04 Ναι.
00:17:06 Ναι, είμαι μόνη εδώ και 26 ώρες.
00:17:09 Έτσι είναι λίγο σύντομο.
00:17:11 Λοιπόν, η προσφορά είναι
00:17:13 Εντάξει.
00:17:15 Έτσι τι θα γίνει μετά;
00:17:16 Τι εννοείς;
00:17:18 Τι εννοώ;
00:17:19 Εννοώ, θα βρεις καινούρια δουλειά;
00:17:21 Ξέρεις, μια δουλειά στη τηλεόραση
00:17:22 και τι θα έλεγες να βρεις ένα σπίτι;
00:17:24 Εννοώ, θα βρεις το δικό
00:17:26 Επειδή ας δούμε τα
00:17:27 Ο αδερφός σου είναι υπέροχος,
00:17:29 Πόσο καιρό μπορείς να
00:17:31 Και μετά, τι θα γίνει με
00:17:32 Έχεις τόσα πράγματα στο σπίτι
00:17:34 Του κουρέματος, εννοώ, θα του
00:17:36 Τι θα κάνεις μ'αυτά;
00:17:38 Θα τα αποθηκεύσεις κάπου,
00:17:39 ή θα τα φέρεις εδώ μέσα;
00:17:40 Αν και δεν έχω ιδέα πού
00:17:42 Είναι πολύ περιορισμένος ο χώρος.
00:17:43 Και μετά έχεις και τη ντουλάπα σου.
00:17:44 Έχεις αυτά τα πράγματα που
00:17:46 Ίσως θα χρειαστεί να
00:17:48 Εντάξει, πρέπει να σταματήσεις
00:17:50 Μου προκαλείς πονοκέφαλο.
00:17:56 Δεν σκέφτηκες τι θα γίνουν
00:17:58 Όχι, δεν σκέφτηκα αυτά τα πράγματα.
00:17:59 Έτσι δεν σε χρειάζομαι να μιλάς
00:18:01 που δεν έχω σκεφτεί
00:18:02 επειδή δεν τα σκέφτηκα ακόμη.
00:18:04 Συγνώμη.
00:18:05 - Μόλις ξύπνησα.
00:18:06 Και με εκνευρίζεις.
00:18:07 Δεν είχα αυτήν την πρόθεση.
00:18:08 Λοιπόν, εγώ αυτό κατάλαβα.
00:18:09 Ξέρεις, είσαι πραγματικά ελκυστική
00:18:11 όταν τσαντίζεσαι.
00:18:12 Θα σταματήσεις να με φλερτάρεις;
00:18:15 Εντάξει, αλλά ίσως να θέλεις
00:18:18 επειδή δεν μπορώ να είμαι
00:18:20 όταν δεν φοράς παντελόνι.
00:18:21 Μου αποσπά την προσοχή.
00:18:22 Θεέ μου.
00:18:24 Όμως, τις κάλτσες τις λατρεύω.
00:18:30 Εντάξει.
00:18:32 Κατάσταση: όχι καλή.
00:18:35 Χρειάζεται να το επισκευάσεις
00:18:37 Είσαι μια έξυπνη, ικανή γυναίκα.
00:18:41 Και αυτό που χρειάζεσαι...
00:18:44 Χρειάζεται να κάνεις μια λίστα.
00:18:45 Πρέπει να κάνεις μια λίστα
00:18:47 για το πώς θα οργανώσεις τη ζωή σου.
00:18:52 Μπορείς να το κάνεις αυτό.
00:18:54 Είσαι δυνατή.
00:18:55 Χρειάζεσαι κάτι για να γράψεις.
00:18:59 Εντάξει, χρειάζομαι μερικά
00:19:05 Τι;
00:19:07 Τι; Τι κοιτάς;
00:19:09 Έχω κάτι στο πρόσωπό μου;
00:19:10 Αδερφούλα, ξέρεις ότι υπάρχει
00:19:12 Αυτό δεν είναι καλή ιδέα.
00:19:13 Τι εννοείς, κάτι σαν το TiVO;
00:19:15 TiVO.
00:19:16 Θα σταματούσα αν ήμουν στη θέση σου.
00:19:17 Μπορούμε να εγγράψουμε
00:19:19 και μετά να την παρακολουθήσουμε
00:19:20 Τώρα, αυτό έχω κάνει με τη σημερινή
00:19:23 - Γιατί;
00:19:25 Νομίζαμε ότι θα συνεχιζόταν
00:19:27 Ναι, ξέρω.
00:19:29 Ίσως να θέλεις να καθήσεις εδώ.
00:19:30 - Θεέ μου.
00:19:32 Όχι, όχι,όχι,όχι.
00:19:33 Πρέπει.
00:19:35 Εμπρός, Μπάιρον, εμπρός.
00:19:39 Και τώρα πιστεύω ότι χρωστάμε
00:19:41 Λοιπόν, νομίζω ότι έχεις δίκιο, Ντέιλ.
00:19:44 Χτες, ένα από τα μέλη της ομάδας μας
00:19:46 είχε ένα, πώς να το πω,
00:19:48 φαντάζομαι ότι θα μπορούσες
00:19:50 Ένα επεισόδιο.
00:19:51 Δεν μου αρέσει αυτή καθόλου.
00:19:54 Έκανε τον εαυτό της θέαμα.
00:19:56 Μιλούσε για πράγματα
00:19:57 που δεν επιτρέπονται
00:19:59 και χρησιμοποίησε άσχημη γλώσσα.
00:20:00 Λοιπόν, υπάρχουν παιδιά
00:20:03 Είναι μια πρωϊνή εκπομπή.
00:20:04 Μας βλέπουν οικογένειες.
00:20:05 Μας εμπιστεύονται.
00:20:07 Τους απογοήτευσαμε.
00:20:08 Αυτό κάναμε σίγουρα.
00:20:09 - Σταμάτα.
00:20:10 Επίσης, εξαπέλυσε κάποιες
00:20:12 εναντίον σου, Ντέιλ.
00:20:13 Ναι, αυτό είναι αλήθεια.
00:20:15 Είναι αλήθεια, αλλά μπορώ
00:20:16 Αυτά τα παιδιά εκεί έξω,
00:20:18 δεν μπορούν να φροντίσουν
00:20:20 και τους απογοητεύσαμε.
00:20:21 Θεέ μου.
00:20:23 Δεν θα καθήσω εδώ για να
00:20:24 τον ανδρισμό μου, εναντίον κάποιας που...
00:20:27 Και τώρα το αποκορύφωμα.
00:20:28 είναι τουλάχιστον ειλικρινά ασταθής.
00:20:30 Θα το έλεγα. Θα το έλεγα.
00:20:33 Λοιπόν, ξέρεις κάτι;
00:20:34 Νομίζω ότι μιλάω εκ μέρους
00:20:36 όταν λέω, σου αξίζουν
00:20:39 Σου αξίζουν τα πάντα.
00:20:40 Ευχαριστώ, Σέρι.
00:20:44 Εσείς εκεί έξω, οι φίλοι μας,
00:20:47 οι γείτονές μας,
00:20:48 σας ζητάμε συγνώμη, Σιάτλ.
00:20:50 Ελπίζουμε να μην έχουμε χάσει την
00:20:54 Σιάτλ.
00:20:55 Τέλος.
00:21:05 Νομίζεις ότι είναι στο σπίτι;
00:21:06 Ξέρω ότι είναι στο σπίτι.
00:21:07 Είναι ώρα για τον υπνάκο του
00:21:09 Εντάξει, η αδερφή σου
00:21:11 Φίλε.
00:21:18 Αυτό το μέρος είναι αδερφίστικο.
00:21:22 Σηκωθείτε πάνω.
00:21:23 Θεέ μου!
00:21:24 Σίλβια.
00:21:25 Τι κάνεις εδώ;
00:21:26 Τι κάνει εδώ;
00:21:27 Τώρα παίρνετε και τον υπνάκο σας μαζί.
00:21:29 Είναι τόσο ωραίο.
00:21:30 Γειά σου, μαλάκα.
00:21:31 Αυτό είναι ένα υπέροχο διαμέρισμα.
00:21:33 Δεν είναι ένα διαμέρισμα.
00:21:34 Είναι ένα οροφοδιαμέρισμα.
00:21:35 Θεέ μου. Θα μας σκοτώσουν.
00:21:37 Ναι, σωστά.
00:21:38 Είμαστε όλοι μέλη μιας
00:21:39 Είμαι ο Γουόλτ, ο αδερφός της Σίλβιας.
00:21:41 Με θυμάσαι;
00:21:42 Ίσως έχουμε συναντηθεί 10 φορές.
00:21:43 Ναι, σε θυμάμαι.
00:21:44 Γειά, Γουόλτ. Πώς είσαι;
00:21:45 Θέλω τα πράγματά μου, Ντέιλ.
00:21:46 Και θα τα πάρω.
00:21:47 Μπορείς να πάρεις τα
00:21:49 Αλλά δεν θέλω να με εκμεταλλευτείς.
00:21:53 Τι είπες;
00:21:54 Αυτό ίσως δεν ήταν πολύ έξυπνο, Ντέιλ.
00:21:56 Δεν θες να σε εκμεταλλευτώ;
00:21:58 - Λάθος διατύπωση, πραγματικά.
00:21:59 Ηλίθιε.
00:22:01 Σκατά!
00:22:02 Να σε εκμεταλλευτώ;
00:22:04 Είναι τρελή!
00:22:06 Σταμάτα να διακόπτεις, Σέρι.
00:22:07 Σταμάτα να μιλάς.
00:22:10 Πόσο καιρό κοιμάσαι μαζί της
00:22:12 Αυτό είναι απίθανο, πραγματικά.
00:22:13 Πόσο ανόητη φαινόμουν σε σένα;
00:22:16 Νομίζεις ότι εγώ σε εκμεταλλεύομαι;
00:22:18 Κάτω τα χέρια από τους σταρ
00:22:21 Να είσαι καλή. Να φαίρεσαι ήρεμα.
00:22:23 Τι συμβαίνει;
00:22:24 Παίρνω όλα όσα πλήρωσα,
00:22:27 Αν προσπαθήσεις να με σταματήσεις,
00:22:30 Με καταλαβαίνεις;
00:22:45 Τι; Αυτά είναι;
00:22:46 Αυτά είναι όλα σου τα πράγματα.
00:22:47 Νόμιζα ότι είχα περισσότερα πράγματα.
00:22:50 Είναι μια κούφια νίκη, σωστά;
00:22:52 Εντάξει, σκάσε, Γουόλτ, εντάξει;
00:22:53 Μπορούμε να πηγαίνουμε, παρακαλώ;
00:22:55 Σίλβια.
00:22:57 Μπορώ να σου μιλήσω
00:22:59 Μόλις προσπάθησες να
00:23:01 Το λιγότερο που θα μπορούσες να κάνεις
00:23:07 Πηγαίνετε έξω, παιδιά.
00:23:09 Πηγαίνετε.
00:23:12 Εντάξει.
00:23:14 Στα γόνατα.
00:23:21 Τι;
00:23:22 Δεν είναι όλο το φταίξιμο δικό μου.
00:23:23 Παρακαλώ.
00:23:24 Όχι, "παρακαλώ" εσύ, Σίλβια.
00:23:25 "Παρακαλώ" εσύ.
00:23:27 Εντάξει.
00:23:29 Έκανα έρωτα σε μια άλλη γυναίκα.
00:23:31 Παραβίασα τους κανόνες.
00:23:33 Λυπάμαι.
00:23:38 Αλλά εσύ με έσπρωξες σ'αυτό.
00:23:40 Σε έσπρωξα;
00:23:41 Πώς... πώς το έκανα αυτό;
00:23:44 Ποτέ δε με αγάπησες.
00:23:46 Ποτέ δε με άφησες να μπω
00:23:47 Ποτέ δε με σεβάστηκες.
00:23:50 Ήμουν εντάξει στην αρχή,
00:23:51 αλλά ποτέ δεν άφησες τον εαυτό σου,
00:23:53 δεν επέτρεψες στον εαυτό σου
00:23:57 Έχω σάρκα αλλά έχω και αίμα, Σίλβια.
00:24:00 Θέλω κάποιαν να με θέλει
00:24:04 Είσαι κρύα,
00:24:06 Σίλβια.
00:24:10 Είσαι κρύα.
00:24:12 Και γι'αυτό έκανα ό,τι έκανα.
00:24:22 Είπε ότι κοιμήθηκε μαζί της
00:24:25 και είπε ότι ήμουν κρύα.
00:24:26 Μπορείς να το πιστέψεις αυτό;
00:24:29 Παιδιά;
00:24:31 Εννοώ, δεν είναι το πιο τρελό
00:24:33 Ότι είμαι κρύα;
00:24:34 Λοιπόν...
00:24:37 Θεέ μου.
00:24:38 Πραγματικά έχεις κάποιο πρόβλημα
00:24:40 με το να δένεσαι με τους ανθρώπους.
00:24:42 Δεν πίστευα ότι πραγματικά
00:24:44 Θεέ μου. Ούτε κι εγώ.
00:24:45 Δε νομίζω ότι ερωτεύτηκε
00:24:47 Κι ο δικηγόρος;
00:24:48 Εννοείς αυτόν που σταμάτησε
00:24:50 Σωστά.
00:24:51 Αυτός ήταν ο πιο βαρετός τύπος
00:24:52 Αλλά ήταν δικηγόρος.
00:24:53 Θα μπορούσες να του
00:24:55 Δεν το πιστεύω αυτό.
00:24:57 - Όχι.
00:24:59 Αγάπη μου, όχι.
00:25:02 Ίσως είναι απλά δύσκολο
00:25:03 για σένα να σκεφτείς να
00:25:05 - Έχεις τείχη.
00:25:07 Θεέ μου. Μου 'ρθε μια ιδέα. Ο Τσαρλς.
00:25:09 Ο Τσαρλς.
00:25:11 Θεέ μου. Είναι τόσο τρελό.
00:25:12 Ίσως να λειτουργήσει.
00:25:13 Σίλβια, είναι τέλειος για σένα,
00:25:15 Είναι πολύ καλός.
00:25:17 Ναι, δε νομίζω όμως ότι είμαι έτοιμη
00:25:19 Έρχεται στο γυμναστήριο μας.
00:25:20 - Ναι, έβγαινε με την Μορίν.
00:25:22 - Μια ανόητη.
00:25:23 Ναι, αλλά δεν είναι πια μαζί τώρα.
00:25:24 Ναι.
00:25:25 Είστε τρελές.
00:25:26 Μόλις χώρισα με τον Ντέιλ,
00:25:29 Εντάξει, ίσως δεν έχεις τίποτα
00:25:32 Δεν έχεις.
00:25:33 Δεν έχεις, Σίλβια.
00:25:34 Είσαι λίγο πριν τα 40.
00:25:35 Έχεις ένα μικρό παράθυρο
00:25:37 Ο Τσαρλς είναι λογιστής.
00:25:38 Είναι σταθερός.
00:25:40 Δεν είναι ομοφυλόφιλος
00:25:43 Καθόλου ελκυστικός.
00:25:44 Εδώ παίζεις με το μέλλον σου.
00:25:46 Ναι, επίσης μια τέλεια ευκαιρία
00:25:47 για να ζεστάνεις αυτόν τον κρύο ώμο.
00:25:49 Δεν θα ήταν κακό αν ο Ντέιλ
00:25:51 Όχι, δεν θα ήταν καθόλου κακό.
00:25:52 Κοίτα, αν θέλεις να περάσεις
00:25:54 σαν μια ελκυστική μεσήλικη
00:25:57 Μεσήλικη;
00:25:58 Έχουμε την ίδια ηλικία.
00:25:59 Ναι, και είμαι παντρεμένη
00:26:00 και η Τζέιν έχει μια σοβαρή
00:26:02 Και οι δύο έχουμε καριέρες και
00:26:04 και τα δικά μας διαμερίσματα.
00:26:06 Και στην πραγματικότητα είμαι μόνο 34.
00:26:08 Εντάξει, κοίτα, το μόνο που λέω είναι
00:26:10 κι εσύ έπεσες στη δεύτερη εθνική.
00:26:12 Μιλάμε για αθλητικά τώρα;
00:26:13 Το ξέρω, σωστά;
00:26:15 Κοίτα.
00:26:16 Να πάρει, πρέπει να πάω
00:26:17 Θεέ μου. Έχω πιλάτες.
00:26:19 Θα τηλεφωνήσω στον Τσαρλς
00:26:21 Θα του στείλω την φωτογραφία
00:26:22 Σίλβια, θα σ'αγαπήσει, στ'αλήθεια.
00:26:24 - Έκανες γενική στο σπίτι;
00:26:26 - Αντίο, Σιλ.
00:26:27 - Αντίο.
00:26:28 Να είσαι δυνατή, μωρό μου, εντάξει;
00:26:31 Αντίο, αγάπη μου.
00:26:32 Περίμενε ένα δευτερόλεπτο.
00:26:42 Λοιπόν όπως μπορείτε να δείτε
00:26:44 δουλεύω στη τηλεόραση από τότε
00:26:47 Και ξέρετε, έχω κάνει λίγο απ'όλα
00:26:49 από ρεπορτάζ μέχρι να ζωγραφίζω
00:26:54 Γιατί... γιατί... γιατί με κοιτάζετε έτσι;
00:26:57 Πραγματικά το έχασες σε εκείνη
00:26:59 Εννοώ, βγήκες εκτός εαυτού.
00:27:01 Το προσωπικό μου την λατρεύει.
00:27:02 Την παρακολουθούμε συνέχεια.
00:27:03 Ντέιλ Γουόλτερς, τι μαλάκας.
00:27:06 Όλοι στη τηλεόραση στο Σιάτλ
00:27:08 ξέρουν ότι ο Ντέιλ είναι μαλάκας.
00:27:09 Να πάρει, κοιμήθηκα μαζί του μια φορά
00:27:11 μετά από ένα δείπνο με
00:27:14 Είχες σίγουρα δίκιο για την
00:27:16 Ίδια απόδοση με ένα γυμνασιόπαιδο.
00:27:27 Ναι, Τρέισι,
00:27:28 Πώς αποκάλεσε το χαριτωμένο κορίτσι
00:27:30 Αρπακτικό.
00:27:33 Στοιχηματίζω πως είναι.
00:27:34 Τι μαλάκας.
00:27:47 Έκανες άνω κάτω την τηλεόραση
00:27:49 και τώρα θέλεις να μπεις στο ραδιόφωνο;
00:27:52 Λοιπόν, έχω ανοιχτό μυαλό.
00:27:55 Δεν είναι και τόσο αποτελεσματικό όμως.
00:28:01 Σ'αγαπώ που ρεζίλεψες αυτόν τον τύπο.
00:28:02 Πραγματικά σ'αγαπώ.
00:28:04 Ο Ντέιλ Γουόλτερς είναι πνευματικά
00:28:05 Να ποιό είναι το πρόβλημα.
00:28:07 Οι ανώτεροί μου είναι μαλάκες επίσης
00:28:09 και γιατί να σε εμποδίσω να μην τους
00:28:11 Ναι.
00:28:12 Κοίτα, σε καταλαβαίνω.
00:28:15 Αλλά δεν ξέρω τι μπορώ να κάνω.
00:28:17 Είσαι ένα ανέκδοτο.
00:28:19 Αν σε βάλω στο προσωπικό μου,
00:28:21 Μπιλ.
00:28:23 Και δεν είμαι ανέκδοτο.
00:28:24 Εντάξει, δώσε μου τους αριθμούς.
00:28:26 Εντάξει. Λοιπόν, εμείς...
00:28:48 Γουόλτ, σταμάτα.
00:28:51 Μου πονάς το λαιμό.
00:28:52 Πες ότι δεν αξίζεις. Πες το!
00:28:54 Δεν αξίζεις!
00:28:55 Όχι!
00:28:56 Παιδιά.
00:28:57 Τι συμβαίνει;
00:28:58 Κοίτα, κοίτα τι έκανε.
00:29:00 Μετακίνησε το κρεβάτι μου από εδώ.
00:29:01 Παίρνει το δωμάτιό μου.
00:29:02 Ναι, το ξέρω. Την βοήθησα να
00:29:04 Εσύ... εσύ... εσύ τη βοήθησες
00:29:05 Γιατί αυτή να πάρει το δωμάτιο;
00:29:07 Γουόλτ, είναι κορίτσι.
00:29:08 Είμαι κορίτσι.
00:29:09 Έμπλεξες και τον καλύτερό
00:29:10 Δεν αξίζεις τίποτα. Εσύ...
00:29:11 Είσαι τόσο ηλίθιος.
00:29:13 Σου έδωσα πίσω το κρεβάτι σου.
00:29:15 Ζω εδώ, εντάξει;
00:29:16 Δεν μπορείς να μετακινείς όλα τα πράγμα-
00:29:18 Είναι μια προσωρινή κατάσταση.
00:29:19 Δεν πειράζει, εντάξει;
00:29:21 Δεν είμαι μικρό παιδί άλλο πια.
00:29:22 Δεν μπορείς να με κάνεις πέρα.
00:29:23 Αυτή είναι πολύ καλύτερη
00:29:25 Εσύ το λες αυτό.
00:29:26 Έχω ένα σύστημα εδώ, ξέρεις;
00:29:29 Θεέ μου, πρέπει να ζήσουμε μαζί.
00:29:31 Εντάξει, είναι μια προσωρινή κατάσταση.
00:29:33 Θα πρέπει να είσαι έξω και να
00:29:35 κι όχι να αλλάζεις τη θέση
00:29:37 Έψαχνα μια ολόκληρη εβδομάδα.
00:29:39 Ναι. Πώς πήγε;
00:29:44 Τι;
00:29:45 Λοιπόν, ήταν απαίσιο, Μπάιρον,
00:29:48 Ο καθένας που με κοιτάζει
00:29:51 Όλοι με αποκαλούν χαριτωμένη,
00:29:52 και ορκίζομαι στο Θεό ότι
00:29:54 θα το χάσω τελείως.
00:29:55 Προσπαθώ. Προσπαθώ, εντάξει;
00:29:57 Δεν μου αρέσει να αναστατώνω
00:29:59 Λοιπόν, πρέπει να προσπαθήσεις
00:30:01 Πραγματικά; Εντάξει, ευχαριστώ, Γουόλτ.
00:30:03 Γίνε πιο διαλλακτική.
00:30:05 Υπάρχει σκληρός ανταγωνισμός
00:30:06 Αυτό είναι αληθές.
00:30:07 Πραγματικά είναι.
00:30:08 Έχω κολλεγιακή μόρφωση.
00:30:09 Μπες στο κλαμπ.
00:30:11 Είχα μια αξιοζήλευτη δουλειά στη
00:30:13 Και την έχασες.
00:30:14 Θεέ μου. Γιατί γίνεσαι τόσο κόπανος;
00:30:16 Επειδή φέρεσαι σαν κακομαθημένο παιδί.
00:30:18 Πήγα κι εγώ στο κολλέγιο επίσης, Σιλ.
00:30:19 Ξέρεις, κι εγώ είμαι προσωρινός.
00:30:20 Ο Μπάιρον εδώ πήγε στο πανεπιστήμιο
00:30:22 και νοικιάζει τον υπολογιστή μου
00:30:24 Ανώτερη Φιλοσοφία.
00:30:26 Απλά μεγάλωσε, Σιλ. Μεγάλωσε.
00:30:29 Έτσι είναι ο κόσμος.
00:30:30 Δεν καταφέρνουμε να κάνουμε αυτό
00:30:38 Ναι, απλά πήγαινε και μείνε
00:30:59 Λοιπόν δεν έχεις πολλή εμπειρία.
00:31:01 Λοιπόν, στο κολλέγιο...
00:31:03 Ναι, λοιπόν, αυτό ήταν πριν από
00:31:06 Ναι, είναι σαν να κάνεις ποδήλατο.
00:31:09 Όχι, δεν είναι.
00:31:12 Εντάξει, Σάλι.
00:31:13 Θα σου δώσω μια ευκαιρία.
00:31:15 Μην με κάνεις να το μετανιώσω.
00:31:18 Είναι Σίλβια.
00:31:20 Τι;
00:31:21 Με λένε Σίλβια.
00:31:22 Ναι, λοιπόν, αυτό με τα καρτελάκια
00:31:25 πριν την βάρδιά σου, εντάξει;
00:31:26 Υπάρχει μια σειρά στα πράγματα.
00:31:28 Έχουμε μια διαδικασία εδώ.
00:31:29 Εντάξει.
00:31:32 Αυτή είναι η ποδιά σου.
00:31:34 Τι κάνεις;
00:31:37 Είναι δική σου ευθύνη.
00:31:39 Αν τη χάσεις, πρέπει να αγοράσεις
00:31:42 Και δεν είναι φτηνές.
00:31:44 Πάρ'την.
00:31:45 Σωστά.
00:31:47 Εντάξει, έλα αύριο με ένα
00:31:49 και με 5 στυλό.
00:31:50 Το πρώτο πράγμα που κάνω είναι
00:31:52 Και θα είμαι πολύ σκληρή.
00:31:54 Αν έρθεις χωρίς αυτό το
00:31:55 και χωρίς τα 5 στυλό,
00:31:58 θα σε στείλω σπίτι σου.
00:32:01 Να είσαι σίγουρη γι'αυτό.
00:32:05 Εξηγηθήκαμε;
00:32:06 Ναι.
00:32:07 Μπράβο κορίτσι μου.
00:32:10 Φέρε μου λίγο περισσότερο καφέ.
00:32:17 Είναι εδώ;
00:32:19 Στο μπάνιο.
00:32:23 ’κου, μπορώ να σε ενοχλήσω για λίγο;
00:32:26 Να μπω λίγο στα προσωπικά
00:32:27 Δεν ξέρεις τίποτα για αδέρφια
00:32:32 Εντάξει, ναι, το κατάλαβα,
00:32:34 Δεν ξέρω τίποτα.
00:32:35 Ακριβώς.
00:32:36 Αλλά ως μοναχοπαίδι,
00:32:37 πάντα ζήλευα αυτήν την κατάσταση με
00:32:39 που υπάρχει μεταξύ σας, ξέρεις;
00:32:41 Αυτήν η κατάσταση με αδέρφια και
00:32:43 Αυτή... είναι αυτός ο άλλος άνθρωπος
00:32:45 που ξέρει τα πάντα για σένα.
00:32:47 Είναι εκεί για όλες αυτές τις
00:32:48 πραγματικά σημαντικές στιγμές
00:32:50 αυτές τις σπουδαίες στιγμές.
00:32:52 Και ξέρεις, νομίζω ότι είναι
00:32:56 που...
00:32:57 Μπάιρον.
00:32:59 Εντάξει, άκου,
00:33:01 δεν αμφισβητώ την αγάπη σου καθόλου
00:33:02 για την αδερφή σου εδώ, εντάξει;
00:33:04 Το σέβομαι απόλυτα αυτό,
00:33:05 αλλά το γεγονός είναι ότι είναι κορίτσι.
00:33:11 Όχι, είναι ένα κορίτσι που
00:33:18 Ίσως θα πρέπει να της δώσεις λίγο χώρο.
00:33:23 Σκάσε, φίλε.
00:33:25 Αρκετά δίκαιο.
00:33:30 Νομίζω ότι ο Μπάιρον νιώθει κάτι για σένα.
00:33:31 Ναι, ξέρω.
00:33:32 Μου το είπε.
00:33:35 Τι;
00:33:36 Γιατί ετοιμάστηκες;
00:33:38 Λοιπόν, έχω ραντεβού.
00:33:42 Βρήκα δουλειά σήμερα
00:33:43 Και ξέρεις, σκέφτηκα να κάνω κάτι
00:33:46 Να περάσεις καλά;
00:33:47 Με ποιόν να περάσεις καλά;
00:33:52 Θα κάνεις τον Μπάιρον να ζηλέψει.
00:33:59 Πήγαινε.
00:34:00 Μπάιρον!
00:34:01 Σωστά. Σωστά.
00:34:02 Την κρατάω.
00:34:03 Θεέ μου, Γουόλτ!
00:34:08 Ναι;
00:34:09 Είναι η Σίλβια εδώ;
00:34:12 Σίλβια;
00:34:13 Και ποιός να της πω ότι την φωνάζει;
00:34:16 Ο Τσαρλς.
00:34:17 Ο Τσαρλς, είσαι σίγουρος;
00:34:19 Φύγε από πάνω μου.
00:34:20 Σίλβια, ο Τσαρλς είναι εδώ.
00:34:21 Ο Τσαρλς είναι εδώ! Ο Τσαρλς!
00:34:23 Είμαι ο Γουόλτ, της Σίλβιας ο
00:34:25 ’κουσα τόσα πολλά για σένα.
00:34:27 Απλά μιλάει για σένα με τόσο ενθουσιασμό.
00:34:29 Μάθαμε ότι είσαι ο πρώτος εραστής.
00:34:30 Το πάνω συρτάρι, ηλικιωμένε.
00:34:34 Σταματήστε.
00:34:36 Γειά, Τσαρλς, λυπάμαι.
00:34:38 Είμαι η Σίλβια.
00:34:39 Μην δίνεις σημασία στους ηλίθιους
00:34:43 Χαίρομαι που σε γνωρίζω, επίσης, Σίλβια.
00:34:45 Είσαι το ίδιο όμορφη όπως και στην
00:34:48 Δεν είναι τέλεια;
00:34:50 Απλά μια απολαυστική εικόνα.
00:34:51 Πάμε.
00:34:53 Μην είσαι αγενής μαζί της.
00:34:55 Το όχι σημαίνει όχι, άντρα με το κοστούμι.
00:34:57 Ποιός ήταν αυτός ο τύπος;
00:35:01 Έξοδος κινδύνου;
00:35:03 Έξοδος κινδύνου.
00:35:05 Λυπάμαι τόσο πολύ γι'αυτούς εκεί πάνω.
00:35:06 Εντάξει.
00:35:07 Στους άντρες αρέσει να πειράζουν
00:35:09 αλλά ξέρεις, μπορώ να τα βγάλω πέρα.
00:35:11 Είμαι σίγουρη γι'αυτό.
00:35:12 Έτσι είμαι εγώ.
00:35:15 Είναι όμορφο, έτσι δεν είναι;
00:35:16 Τσαρλς, μπορώ να ευχηθώ να
00:35:18 Φινετσάτο αλλά υπερτιμημένο.
00:35:21 Πόση βενζίνη καταναλώνει ανά χιλιόμετρο;
00:35:23 Είμαι απλά περίεργος επειδή ξέρεις
00:35:24 ότι πραγματικά έχουμε μια ευθύνη
00:35:26 Ξέρεις κάτι; Ξέρεις κάτι;
00:35:27 ’σ'τον τον άνθρωπο, Μπάιρον.
00:35:28 Αυτό είναι ένας μαγνήτης
00:35:30 Μπορούμε να φύγουμε, παρακαλώ;
00:35:33 Τσαρλς, φίλε, δεν έχω δίκιο;
00:35:34 Αυτά τα καθίσματα θα έχουν
00:35:36 Είναι ντροπαλός. Έλα.
00:35:40 - Να το.
00:35:42 Ποιός άφησε το σκυλί έξω;
00:35:45 "Ποιός άφησε το σκυλί έξω";
00:35:49 Είναι λοιπόν περίεργο να
00:35:53 Δεν είμαι πραγματικά μια
00:35:56 Είσαι απόλυτα.
00:35:57 Εννοώ, κοίτα, είναι λες και
00:36:01 Απλά είμαστε, ξέρεις...
00:36:03 Με κάνει αμήχανο.
00:36:05 Εντάξει.
00:36:08 Λοιπόν τι θα ήθελες να κάνεις μετά;
00:36:11 Τοκ σόου;
00:36:12 Τοκ σόου.
00:36:13 Στοιχηματίζω ότι θα ήσουν
00:36:16 Κάτι σαν το Sally Jessy
00:36:19 αλλά... αλλά ξέρεις, πιο καυτή.
00:36:23 Δεν ξέρω.
00:36:24 Ξέρεις, εξετάζω τις επιλογές μου
00:36:30 Μπορώ να είμαι ειλικρινής μαζί σου
00:36:31 Σίγουρα.
00:36:34 Η Έμιλυ μου είπε για τα τείχη σου.
00:36:38 Τα τείχη μου; Τι;
00:36:41 Τα τείχη που είναι χτισμένα
00:36:44 Ακριβώς εδώ.
00:36:46 Λοιπόν, λοιπόν, μάντεψε τι;
00:36:48 Μάντεψε.
00:36:50 Κι εγώ έχω επίσης.
00:36:52 Και είναι ψηλά και, ξέρεις, φτιαγμένα
00:36:58 Αλλά από τότε που σε γνώρισα, Σίλβια,
00:37:02 έριξες κάτω τα τείχη μου.
00:37:06 Δεν είχα αυτήν την πρόθεση.
00:37:08 Ξέρεις, κι εγώ νομίζω
00:37:09 ότι βλεπω και τα δικά σου
00:37:12 Έχω δίκιο;
00:37:14 Εντάξει, εντάξει, εντάξει.
00:37:15 Ας... ας είμαστε ειλικρινείς, Σίλβια.
00:37:17 Θέλω να προχωρήσω τα πράγματα.
00:37:19 Θέλω μια οικογένεια:
00:37:21 Μια σύζυγο, δύο παιδιά,
00:37:26 τον Λούσιους και την ’ριελ.
00:37:29 Θέλω να πουλήσω το σπίτι μου
00:37:34 ένα σπίτι με άγγιγμα γυναίκας.
00:37:40 Εντάξει, τώρα με τρομάζεις.
00:37:42 Ναι, αυτό... αυτό λέω.
00:37:43 Λέω, ξέρεις, ότι το μέλλον
00:37:47 Αλλά δεν είναι αν έχεις κάποιον
00:37:50 Εντάξει, αυτό που χρειάζομαι
00:37:56 Θέλω οι φίλοι μου να κοιτάξουν
00:37:58 και να πουν, "Κοίτα αυτό το καυτό μωρό
00:38:04 Ναι, ξέρεις;
00:38:05 Ναι, ναι, ναι, ξέρεις,
00:38:06 νομίζω ότι ψάχνουμε διαφορετικά
00:38:11 Ας μην κρυβόμαστε πίσω
00:38:12 Κανένας από εμάς δεν είναι παιδί.
00:38:14 Ξέρω τι θέλω και το βγάζω προς τα έξω.
00:38:17 Ξέρεις τι θέλεις;
00:38:53 Θεέ μου.
00:38:55 Ξανά;
00:38:57 Λυπάμαι.
00:39:00 Καλό ραντεβού;
00:39:03 Λοιπόν, ναι, πραγματικά μου
00:39:06 Είναι επίσης ίσως ο πιο ανατριχιαστικός
00:39:09 Είναι τόσο περίεργο.
00:39:10 Εννοώ, μου φάνηκε ότι
00:39:15 Το κάνατε;
00:39:19 Όχι.
00:39:22 Εντάξει, πηγαίνω για ύπνο.
00:39:24 Δεν το καταλαβαίνω.
00:39:27 Δεν καταλαβαίνεις τι;
00:39:30 Εννοώ, απλά δεν καταλαβαίνω
00:39:33 σε κάποιο ανόητο ραντεβού
00:39:36 όταν είναι τόσο ξεκάθαρο
00:39:41 Εννοώ, αν θέλεις, ξέρεις,
00:39:42 να παντρευτείς ή να συμβιώσεις
00:39:44 τότε ίσως να γαβγίζεις
00:39:46 αλλά πραγματικά νομίζω ότι είμαι
00:39:50 Κι εσύ προσφέρεις τις
00:39:56 Ναι, κάτι τέτοιο.
00:39:59 Αλλά νομίζω ότι είμαι ακριβώς
00:40:02 σ'αυτό το σταυροδρόμι στη ζωή σου.
00:40:05 Νομίζεις;
00:40:07 Αγαπάς πραγματικά τον εαυτό σου,
00:40:09 Έλα τώρα. Μην με πειράζεις.
00:40:10 Είσαι ερωτευμένη με τον εαυτό σου.
00:40:12 Νομίζεις ότι ίσως να είσαι,
00:40:13 πώς να το πω, ο πιο εντυπωσιακός
00:40:15 Εντάξει, πόσων ετών είσαι;
00:40:17 30.
00:40:19 Του χρόνου.
00:40:21 Εντάξει, λοιπόν,
00:40:22 άσε με να σου πω κάτι, 30 του χρόνου.
00:40:24 Δεν με ξέρεις.
00:40:26 Δεν ξέρεις τίποτα για μένα
00:40:27 και σίγουρα δεν ξέρεις
00:40:32 Ξέρεις τι μου αρέσει περισσότερο σε σένα;
00:40:34 Δεν με νοιάζει.
00:40:35 Είσαι δύσκολη.
00:40:37 Και είσαι πολύ σέξι
00:40:39 αλλά σ'αυτήν την ξένη ταινία
00:40:40 με τα πολλά σκαμπανεβάσματα
00:40:42 μου αρέσεις πολύ.
00:40:48 Πήγαινε σπίτι, Μπάιρον.
00:41:10 Ξέρεις, έχεις δίκιο.
00:41:12 Όλοι χρειάζονται έναν εναλλακτικό τύπο.
00:41:14 Εννοώ, ξέρεις, γιατί πρέπει
00:41:15 να περάσω τους άντρες από οντισιόν
00:41:17 Αυτό πιστεύω κι εγώ.
00:41:19 Κάποιος που είναι απλός, βολικός,
00:41:22 τελείως λάθος για μένα και κάποιος
00:41:24 ούτε και σε ένα εκατομμύριο χρόνια
00:41:28 Εκτός από μια ακατανίκητη ζωώδη έλξη.
00:41:30 Χωρίς υποχρεώσεις. Χωρίς προβλήματα.
00:41:32 Χωρίς προσδοκίες.
00:41:34 Έτσι ζω τη ζωή μου.
00:41:38 Έτσι...
00:41:43 Εντάξει, σήκωσε το δεξί σου χέρι.
00:41:46 Να το σηκώσω;
00:41:48 Εντάξει.
00:41:49 Εντάξει, επανάλαβε μετά από μένα.
00:41:50 Εγώ ο Μπάιρον...
00:41:53 Δεν ξέρεις ούτε και το επίθετό μου;
00:41:55 Εντάξει, αυτό είναι υπέροχο.
00:41:56 Εγώ ο Μπάιρον υπόσχομαι να μην
00:42:02 όσο εντυπωσιακή και να είναι.
00:42:05 Εγώ ο Μπάιρον υπόσχομαι ότι αν ένας
00:42:09 δεν θα είμαι εγώ.
00:42:10 Δεν θα είμαι εγώ.
00:42:12 - Ναι, θα είσαι.
00:42:13 Ναι.
00:42:14 Εντάξει, θα με φιλήσεις
00:42:16 Θα σε φιλήσω.
00:42:18 Εντάξει, σύντομα, δε νομίζεις;
00:42:19 Απλά ανεβάζω την διάθεση...
00:42:21 Θεέ μου.
00:42:26 Εντάξει.
00:42:31 Περίμενε, περίμενε, εντάξει.
00:42:37 Εντάξει, υπάρχει...
00:42:40 Όχι.
00:42:41 Αυτό φαίνεται πραγματικά άβολο.
00:42:44 - Μπορούμε να πάμε εκεί πίσω.
00:42:46 ’σε με να το βγάλω.
00:42:52 Πότε άρχισα να σε θέλω;
00:42:54 Υποθέτω ότι ίσως πάντα να με ήθελες
00:42:55 κι ότι απλά το ξέχασες.
00:42:57 Δεν το νομίζω πραγματικά.
00:42:59 Είναι μόνο στη θεωρία, πραγματικά.
00:43:05 Ναι, εκεί.
00:43:07 Ξεκούμπωσε, ξεκούμπωσε.
00:43:09 Δεν μπορώ. Βοήθα με.
00:43:14 Ορίστε.
00:43:15 Περίμενε. Περίμενε, περίμενε, περίμενε.
00:43:17 Περίμενε, τι;
00:43:18 Μην το πεις στον Γουόλτ, εντάξει;
00:43:19 Τι;
00:43:20 Σοβαρά, είναι ακόμας ένας όρος.
00:43:22 Δεν μπορείς να το πεις στον Γουόλτ.
00:43:23 Γιατί μιλάς;
00:43:24 Θέλεις να πω ψέματα στον
00:43:25 Δεν μπορώ, όχι, έλα.
00:43:26 Τι; Όχι, εγώ λέω ψέματα
00:43:28 Είναι τελείως διαφορετικό.
00:43:31 Όχι, όχι, λυπάμαι.
00:43:33 Δεν μπορώ να το κάνω αυτό.
00:43:34 Λυπάμαι.
00:43:38 Εντάξει.
00:43:41 Τι;
00:43:42 Εντάξει.
00:43:44 Είναι κρίμα.
00:43:46 Ναι.
00:43:48 Θα μπορούσε να ήταν διασκεδαστικό.
00:43:49 Θα μπορούσε να ήταν.
00:43:51 Ίσως να ήταν.
00:43:52 Το νομίζω, ναι.
00:44:04 Λοιπόν, ελπίζω ότι τα πράγματα
00:44:10 Λοιπόν, τίποτα δε συνέβη, έτσι...
00:44:14 Ναι, είμαι σίγουρος.
00:44:15 Ναι, εκτός απ' αυτό, αλλά ο,τιδήποτε.
00:44:19 Ναι.
00:44:22 Ναι, όνειρα γλυκά.
00:44:24 Εντάξει.
00:44:32 Το να μην του το πεις δεν σημαίνει
00:44:34 Είναι σαν μια παράλειψη.
00:44:35 - Τελείως διαφορετικό πράγμα.
00:44:37 Έλα εδώ.
00:44:49 Θεέ μου.
00:44:55 Εντάξει, είστε έτοιμοι;
00:44:56 Ναι.
00:44:58 Νομίζω ότι θα έχω το...
00:45:00 Είσαι εσύ.
00:45:01 ’ρθουρ, αυτή είναι.
00:45:03 Ποιά;
00:45:04 Αυτή, το κορίτσι του καιρού, σωστά;
00:45:06 Είσαι εσύ, έτσι δεν είναι;
00:45:07 Σίλβια, ποιό είναι το επίθετο; Βελάσκεζ;
00:45:09 Όχι. Το επίθετό μου είναι Μαργκό.
00:45:14 Η καρτελίτσα λέει, "Σίλβια. "
00:45:16 Είσαι τόσο κακιά.
00:45:18 Λυπάμαι.
00:45:20 Αυτό κάνεις τώρα;
00:45:22 Αυτό είναι πραγματικά λυπηρό.
00:45:23 Λοιπόν τι να σας φέρω παιδιά;
00:45:25 Δεν μπορούσες να βρεις
00:45:27 Λοιπόν, δεν είναι ότι δεν υπάρχουν
00:45:29 που μπορούν να πουν τον καιρό
00:45:30 και να μιλάνε γι'αυτό σε μια
00:45:32 - ’ρθουρ.
00:45:33 Δεν είναι ακριβώς αποδοτική
00:45:36 Λοιπόν...
00:45:39 Να πάρει.
00:45:40 Λυπάμαι πολύ.
00:45:41 Το έκανες σκόπιμα.
00:45:42 Όχι, δεν το έκανα...
00:45:44 Με πλήγωσε αυτή η κατηγορία.
00:45:47 Όχι, είσαι χαριτωμένη.
00:45:48 Όλοι το λένε
00:45:50 και αυτό ήταν ένα πολύ χαριτωμένο
00:45:52 Ξέρετε, γιατί δεν σας εξυπηρετεί
00:45:54 Ναι, γιατί όχι;
00:45:56 Υπέροχα, χαριτωμένη.
00:45:58 Απίστευτο.
00:46:00 Απίθανο.
00:46:01 Ο,τιδήποτε.
00:46:04 Ξανακάντο. Ξανακάντο.
00:46:06 Πλεονέκτημα, Μπάιρον.
00:46:11 Είναι απλά ένα γύρισμα του καρπού.
00:46:12 Κάτω και μπροστά.
00:46:14 Είναι ένα γύρισμα του καρπού
00:46:15 Αποθήκευση παιχνιδιού.
00:46:17 Βλέπεις να τι συμβαίνει.
00:46:18 Ξέρεις κάτι;
00:46:20 Να τι συμβαίνει όταν δεν εξασκείσαι.
00:46:23 Πόντος.
00:46:25 - Μοίρασε.
00:46:28 Πήγαινε πιο πάνω.
00:46:29 Απλά σπρώξ'την.
00:46:31 Προς το πλάι...
00:46:33 Απλά θα...
00:46:35 Θα γυρίσω πάλι.
00:46:36 Εσύ συνέχισε.
00:46:38 Ναι, βγάλε τον αυτό σου νοκ άουτ.
00:46:39 Μοίρασε.
00:46:46 Πόντος.
00:46:54 Με συγχωρείς.
00:46:58 Εντάξει, τι έχουμε εδώ;
00:47:00 Εντάξει, παιδιά, περιμένετε, τραπέζι 21.
00:47:01 Ακόμα χρειαζόμαστε τη σούπα.
00:47:03 Ναι, Ομορφούλα.
00:47:04 Σ'αγαπώ.
00:47:06 Σίλβια, θέλω να σου κάνω
00:47:10 Όχι, φίλε, χρειάζεται
00:47:13 Γι'αυτό έχει εμένα.
00:47:15 θα γίνεις δική μου.
00:47:17 Εντάξει, δώστε μου τη σούπα μου.
00:47:19 Θέλει τη σούπα της...
00:47:21 Θεέ μου.
00:47:23 Το προσωπικό της κουζίνας με μισεί.
00:47:25 Φυσικά και σε μισούν.
00:47:26 Είμαι σίγουρος ότι δε σε μισούν.
00:47:27 Ίσως να σε μισούν.
00:47:28 Μου μιλάνε βρώμικα στα Ισπανικά.
00:47:30 Ναι; Είναι ωραία;
00:47:31 Περίμενε, όχι.
00:47:34 Δεν θέλω να ξέρω.
00:47:35 Αλλά μιλάς ισπανικά, σωστά;
00:47:36 Δεν θέλω να το ξέρουν.
00:47:38 Γιατί όχι;
00:47:39 Επειδή τότε θα θέλουν
00:47:41 Όχι.
00:47:42 Ναι.
00:47:43 Σνομπ.
00:47:44 Είμαι σνομπ.
00:47:45 Όχι.
00:47:47 Είσαι ένα έργο που δεν
00:47:53 Νομίζετε ότι μπορώ να γίνω
00:47:55 Όχι.
00:47:56 Ναι.
00:48:02 Λυπάμαι.
00:48:04 Παιδιά, το τραπέζι 12 ακόμα
00:48:06 Ορίστε το κοτόπουλό
00:48:11 Εντάξει.
00:48:12 Πού στο καλό είναι το
00:48:21 Ένα εξάμηνο στο κολλέγιο.
00:48:23 Μιλάει ισπανικά, η κοπέλα.
00:48:25 Δεν είναι κακά, σωστά;
00:48:26 Είναι εντάξει.
00:48:29 Γειά.
00:48:30 Πρέπει να βιαστούμε.
00:48:31 Ο Γουόλτ θα έρθει στο
00:48:35 Παρατήρησες πόσο σεξ κάνουμε;
00:48:38 Είναι αυτό ένα πρόβλημα;
00:48:40 Όχι, φυσικά όχι.
00:48:42 Λατρεύω το σεξ.
00:48:43 Είμαι χαρούμενος που αγαπάς
00:48:45 επειδή, πραγματικά,
00:48:46 Αγαπώ το σεξ.
00:48:47 Ας το δούμε αντικειμενικά.
00:48:49 Έχω μια ανόητη δουλειά.
00:48:51 Δημιουργώ προβλήματα
00:48:53 Δεν έχω δικό μου σπίτι.
00:48:55 Με απλά λόγια, η ζωή μου είναι σκατά.
00:48:57 ’ρα το σεξ είναι το μόνο πράγμα
00:49:01 Είναι στην ουσία το μόνο καλό
00:49:04 Ναι, σωστά;
00:49:06 Είναι πολύ άσχημο που γίνεται με
00:49:09 με άσχημα οικονομικά,
00:49:13 με έναν δωδεκάχρονο που
00:49:17 Ναι, αλλά το σεξ είναι πραγματικά καλό.
00:49:19 Αυτό είναι αλήθεια.
00:49:24 Τι στο καλό!
00:49:26 Να πάρει!
00:49:28 Τι;
00:49:29 Να πάρει! Αυτή είναι
00:49:30 Έλα, τι στο καλό...
00:49:32 Έλα.
00:49:33 Αυτή είναι η... Είμαι τυφλός.
00:49:35 Είμαι... είμαι απλά... είμαι τυφλός.
00:49:36 Είμαι τυφλός.
00:49:38 Θα έχω αυτήν την εικόνα στον
00:49:40 Τι κάνετε... αυτό είναι το σαλόνι μου!
00:49:41 Μένω σ'αυτό το δωμάτιο!
00:49:42 Τι... Εμείς...!
00:49:45 Να πάρει!
00:49:49 Λοιπόν πόσο καιρό γίνεται αυτό;
00:49:51 - Λίγο καιρό.
00:49:54 Κατάλαβα.
00:49:56 Και δε νομίζατε ότι θα έπρεπε
00:49:59 Αυτό που κάνω δεν είναι δική
00:50:02 Ενδιαφέρον.
00:50:03 Επειδή αυτό ήταν το κρεβάτι μου
00:50:06 και αυτός ήταν ο φίλος μου
00:50:09 Κοίτα, Γουόλτ.
00:50:10 Λυπάμαι που δεν σου το είπα, φίλε.
00:50:12 Συγνώμη.
00:50:13 Δεν μιλάω σε σένα τώρα.
00:50:15 Κοίτα, ο Μπάιρον είναι ο φίλος μου,
00:50:18 και τώρα ο μόνος λόγος για τον οποίο
00:50:20 είναι να σε δει.
00:50:21 Αυτό δεν είναι αλήθεια.
00:50:22 Τα μεγάλα παιδιά μιλάνε.
00:50:25 Δεν ξέρω αν το παρατήρησες,
00:50:26 αλλά δεν έχω πραγματικά
00:50:28 Εντάξει, έτσι αν μου χαλάσεις
00:50:30 θα θυμώσω πολύ.
00:50:31 Καμιά φιλία δεν καταστρέφεται, σωστά;
00:50:33 Δεν είναι έτσι.
00:50:34 Κι εσύ, ποιές ακριβώς είναι
00:50:38 επειδή αν δεν το παρατήρησες,
00:50:39 είναι κάπως ευάλωτη.
00:50:41 Θεέ μου, Γουόλτ.
00:50:42 Εντάξει, οι προθέσεις μου είναι τίμιες.
00:50:45 Δεν υπάρχουν προθέσεις.
00:50:47 Απλά περνάμε καλά μαζί.
00:50:48 Δεν υπάρχει ούτε δέσμευση ούτε
00:50:50 Είμαστε απλά δύο φίλοι
00:50:55 Σωστά.
00:51:00 Ναι, αυτό πάντα λειτουργεί.
00:51:03 Καλή τύχη μ'αυτό.
00:51:09 Πολ.
00:51:15 Χουάν.
00:51:19 Σίλβια.
00:51:21 Καταραμένοι φόροι.
00:51:24 Τα πολλά χρήματα που μου δίνεις,
00:51:27 Πηγαίνετε στο διάολο.
00:51:28 Τι είπε;
00:51:30 Απλά είναι αναστατωμένος
00:51:33 Ναι, λοιπόν, αυτό είναι το
00:51:34 επειδή ζεις στην καλύτερη
00:51:37 Είσαι μια άτιμη σκύλα,
00:51:40 Τι; Τι λέει;
00:51:42 Γαμώτο. Τι;
00:51:44 Δεν μπορώ να ζήσω μ'αυτά.
00:51:45 Λοιπόν, ίσως θα πρέπει να κάνεις
00:51:46 περισσότερες βάρδιες, πριγκίπισσα;
00:51:48 Έχεις ακόμα ένα εκεί πάνω.
00:51:50 Περίμενε, όχι, είμαστε κλειστά.
00:51:51 Ο Χουάν ήδη έκλεισε τη σχάρα.
00:51:52 Είμαστε ανοιχτά μέχρι
00:51:54 Εντάξει, και είμαστε ακόμα ανοιχτά.
00:51:56 Πήγαινε και πάρε την παραγγελία.
00:51:59 Τη μισώ.
00:52:00 Αυτή δεν έχει μητέρα.
00:52:03 Ναι, αυτό ακριβώς συμβαίνει.
00:52:27 Τι κάνεις εδώ;
00:52:30 Λοιπόν, πρώτα απ'όλα...
00:52:32 Λουλούδι για μένα.
00:52:33 Ναι, το έκοψα ο ίδιος.
00:52:35 Από το βάζο στο τραπέζι.
00:52:39 Δεν έχω ιδέα για τι μιλάς.
00:52:44 Λοιπόν άκου, θέλεις να βγεις
00:52:49 Ένα ραντεβού μαζί σου.
00:52:50 Ένα ραντεβού μαζί μου.
00:52:54 Λοιπόν, ξέρεις, ακόμα πρέπει
00:52:57 και είμαι κάπως κουρασμένη.
00:53:01 Ναι, όχι.
00:53:02 Συγνώμη.
00:53:03 Τις δουλειές σου, φυσικά.
00:53:06 Εντάξει, σ'αυτήν την περίπτωση,
00:53:07 τότε θα αρχίσω με ράβδους τυριού.
00:53:10 Ακούω ότι είναι πολύ ωραίες εδώ.
00:53:12 Και μετά ίσως ένα φιλέτο μινιόν
00:53:15 καλοψημένο.
00:53:17 Ξέρεις, πραγματικά μου αρέσει
00:53:21 Και μετά για επιδόρπιο, ξέρεις,
00:53:24 θα περιμένω για το επιδόρπιο.
00:53:25 Θα δω πώς θα νιώθω μετά.
00:53:26 Ίσως κρέμα Μπρουλέ, αλλά δεν ξέρω.
00:53:28 Ίσως να είναι μια ψημένη Αλάσκα
00:53:30 Σουζέτ, δεν ξέρω.
00:53:32 Θα το δούμε αργότερα.
00:53:35 Ή απλά θα μπορούσες να βγεις
00:53:39 Ναι, ας το κάνουμε αυτό.
00:53:42 - Εντάξει.
00:53:43 Θα περιμένω εδώ.
00:53:44 Εντάξει.
00:53:51 Ναι, αλλά αυτό που μου αρέσει να κάνω
00:53:53 είναι να φαντάζομαι τους δυο σας
00:53:55 Ναι;
00:53:56 Και τι φαντάζεσαι;
00:53:58 Λοιπόν, είναι αρκετά αστείο πραγματικά,
00:54:00 επειδή, ξέρεις, είσαι,
00:54:03 Αλλά έχεις αυτό το κακό στοιχείο πάνω σου.
00:54:05 Κακό στοιχείο;
00:54:06 Ναι, απόλυτα κακό.
00:54:08 Ναι, να μαλώνεις για τα παιχνίδια.
00:54:10 Είχες... είσαι ακόμα χαριτωμένη.
00:54:12 Είχες αλογοουρά.
00:54:13 Κι ο Γουόλτ;
00:54:14 Είναι ο κακός.
00:54:15 Όχι, δυσκολεύομαι να φανταστώ τον Γουόλτ ως παιδί.
00:54:18 Εντάξει, ήταν πραγματικά, πραγματικά άσχημος
00:54:21 και είχε αυτό το τεράστιο κεφάλι.
00:54:23 Ήταν λες και... έμοιαζε με
00:54:26 Λοιπόν, εννοώ, ακόμα έχει
00:54:28 Θα πρέπει να μου δείξεις φωτογραφίες.
00:54:30 Όχι, όχι φωτογραφίες.
00:54:31 Έλα.
00:54:32 Δεν μπορείς να μου λες για
00:54:34 και να μην μου δίνεις κάποια στοιχεία.
00:54:35 Τηλεφώνησε στη μητέρα σου τώρα
00:54:36 και πες της να στείλει φωτογραφίες.
00:54:38 Χρειάζομαι αποδείξεις για
00:54:43 Εντάξει, λοιπόν,...
00:54:46 είναι μια από τις στιγμές
00:54:48 κι εσύ θα νιώσεις ότι είσαι μαλάκας,
00:54:50 αλλά μην νιώσεις σαν μαλάκας, εντάξει;
00:54:53 Εντάξει.
00:54:55 Δεν σου το υπόσχομαι.
00:54:58 Η μαμά μου είναι νεκρή.
00:55:03 Είμαι ένας μαλάκας.
00:55:05 Όχι, δεν είσαι.
00:55:06 Λοιπόν, ξέρεις, είχε καρκίνο.
00:55:07 Ήμουν 14.
00:55:08 ’κου, λυπάμαι πολύ.
00:55:09 Όχι, δεν υπάρχει πρόβλημα.
00:55:10 Είχα πολύ χρόνο για να το συνηθίσω.
00:55:12 Είναι εντάξει.
00:55:15 Περίμενε, άρα ο μπαμπάς
00:55:18 Όχι, όχι.
00:55:19 Ο πατέρας μου ήταν ένας κόπανος.
00:55:22 Δεν μεγάλωσε κανέναν.
00:55:23 Απλά καθόταν στον καναπέ πίνοντας
00:55:26 και εισπράττοντας ταμείο ανεργίας.
00:55:29 Όχι, έτσι ο Γουόλτ κι εγώ
00:55:35 Ναι, περίεργο;
00:55:41 Λοιπόν, σκέφτεσαι...
00:55:43 "Τώρα ξέρω γιατί είναι τόσο χάλια;"
00:55:47 "Τεμπέλης μπαμπάς, νεκρή μητέρα. "
00:55:50 "Τώρα καταλαβαίνω γιατί είναι τρελή."
00:55:52 Όχι.
00:55:54 Σκέφτομαι... "Αναρωτιέμαι
00:55:56 ποτέ δε μου είπε τίποτα
00:56:00 Λοιπόν, ξέρεις, δεν μιλάμε γι'αυτά πολύ.
00:56:05 Λοιπόν, απλά για την ιστορία,
00:56:09 δεν είσαι και τόσο χάλια.
00:56:14 Λυπάμαι.
00:56:17 Λοιπόν, ίσως δεν το βλέπεις ξεκάθαρα.
00:56:22 Ίσως.
00:56:29 Ξέρεις, θα μπορούσα να σχεδιάσω
00:56:32 Ίσως δεν θα την έκανα καλή, όμως.
00:56:33 Όχι, μια ζωγραφιά, ωραία.
00:56:35 Ναι, να την έχεις βάλει
00:56:37 Εντάξει.
00:57:03 Νιώθω ότι είναι καθήκον μου
00:57:04 να σε ενημερώσω ότι δεν βρέχει.
00:57:07 Το κατάλαβα αυτό.
00:57:09 Πίστευα ότι θα το καταλάβαινες.
00:57:10 Είσαι επαγγελματίας, μετά...
00:57:11 ήσουν επαγγελματίας.
00:57:12 Όχι, ακόμα είμαι.
00:57:13 Σίλβια;
00:57:14 Σκατά.
00:57:16 Κορίτσια.
00:57:18 Γειά.
00:57:20 Τι κάνετε σ'αυτήν την πλευρά της πόλης;
00:57:22 Τρώμε βραδινό.
00:57:23 Λοιπόν, ποιός είναι ο φίλος σου;
00:57:28 - Ο Μπάιρον.
00:57:29 Είμαι ο Μπάιρον.
00:57:30 Ναι, αυτές είναι οι φίλες μου
00:57:33 Γειά, Έμιλυ και Τζέιν.
00:57:35 - Γειά
00:57:36 Χαιρόμαστε που σε γνωρίζουμε, Μπάιρον.
00:57:37 Χαίρομαι που σας γνωρίζω, επίσης.
00:57:39 Λοιπόν είσαι αυτός με τον οποίο η
00:57:41 Είναι πολύ απασχολημένη.
00:57:42 - Ναι.
00:57:44 Ναι, πώς είναι το εστιατόριο;
00:57:48 Είναι καλά, ξέρεις.
00:57:49 Είναι καλά.
00:57:50 Δουλεύεις στο εστιατόριο,
00:57:53 Όχι, όχι.
00:57:54 Όχι, είναι φίλος του Γουόλτ.
00:57:57 Του Γουόλτ.
00:57:58 Ο Γουόλτ, ο αδερφός μου, ο Γουόλτ.
00:58:00 Ο αδερφός της.
00:58:01 Σωστά, φυσικά.
00:58:02 Συγνώμη. Του Γουόλτ.
00:58:04 Λοιπόν πόσων ετών είσαι, Μπάιρον;
00:58:06 Έμιλυ.
00:58:08 Είναι αυτή μια περίεργη ερώτηση;
00:58:09 25;
00:58:10 Ή να πούμε 24;
00:58:12 23;
00:58:13 29.
00:58:16 Είμαι πραγματικά...
00:58:17 Ναι.
00:58:18 Ωραία, πιο πάνω από...
00:58:19 Μεγαλύτερη από... σωστά.
00:58:21 Λέγαμε.
00:58:22 Ναι.
00:58:23 Δεν είμαι τόσο νέος, φαντάζομαι.
00:58:26 Νομίζαμε ότι ήσουν...
00:58:28 Λοιπόν, αυτό είναι κάπως περίεργο.
00:58:30 - Όχι, θεέ μου.
00:58:32 - Όχι.
00:58:33 Όχι, εντάξει.
00:58:34 Για μένα, υποθέτω.
00:58:39 Εντάξει, λοιπόν, χαρήκαμε που σας είδαμε.
00:58:41 Τόσο καλά.
00:58:42 Ήταν καλά.
00:58:43 Είμαι χαρούμενη που συναντηθήκαμε εδώ
00:58:47 Λοιπόν εντάξει, ήταν υπέροχο.
00:58:49 Τι κάνεις;
00:58:50 Τίποτα.
00:58:51 Εντάξει, λοιπόν, εμένα μου
00:58:53 Εντάξει.
00:58:55 Εντάξει, υπέροχα.
00:58:56 Εντάξει, θα σας δούμε σύντομα, παιδιά.
00:58:58 - Ναι.
00:58:59 - Αντίο, Μπάιρον.
00:59:00 Θεέ μου, αυτό ακούγεται ανόητο.
00:59:01 "Αντίο, Μπάιρον. "
00:59:02 Είναι αστείο, σωστά;
00:59:03 Ναι, ακούγεται.
00:59:04 Εντάξει, φύγε τώρα.
00:59:05 Ναι, εντάξει. Αντίο.
00:59:06 Αντίο.
00:59:11 Λοιπόν αυτές ήταν οι φίλες μου.
00:59:15 Ναι, είναι χάλια.
00:59:26 Και βρέχει.
00:59:29 Ναι.
00:59:34 Λοιπόν, Σίλβια,
00:59:37 πώς πάει;
00:59:39 Ζω το όνειρο, Ίρβινγκ.
00:59:42 Ναι, λοιπόν δουλεύουμε μαζί
00:59:47 Πέντε διασκεδαστικές εβδομάδες.
00:59:50 Νομίζω ότι είναι καιρός να σταματήσουμε
00:59:55 Τι παιχνίδια παίζουμε, Ίρβινγκ;
00:59:58 Αυτό στο οποίο υποκρίνεσαι
01:00:00 Υποκρίνομαι ότι δεν παρατηρώ
01:00:07 Εννοώ, είμαστε και οι δύο, ξέρεις,
01:00:12 Λέω ότι είναι καιρός να σταματήσουμε
01:00:15 και ξέρεις, πρέπει να ενδώσουμε
01:00:19 Ναι, κάνω διάλειμμα, Ίρβινγκ.
01:00:22 Εννοώ, σίγουρα, είσαι-
01:00:23 Είσαι λίγο μεγαλύτερη από
01:00:26 αλλά ξέρεις, είμαι εντάξει μ'αυτό.
01:00:28 Μ'αρέσει αυτό.
01:00:29 Εννοώ, θα μπορούσες να...
01:00:32 Θα μπορούσες ίσως να μου διδάξεις
01:00:35 Θεέ μου, κάνω διάλειμμα.
01:00:40 Εντάξει, πάμε. Ελάτε.
01:00:42 Είναι εντάξει. Πάμε.
01:00:43 Ο τύπος πνίγεται. Θεέ μου.
01:00:47 Ορίστε.
01:00:50 Λυπάμαι.
01:00:58 Να το.
01:00:59 "Το χαριτωμένο κορίτσι του καιρού
01:01:01 Κουνήσου.
01:01:02 Αλήθεια μισώ αυτό το
01:01:03 Κοίτα, είσαι χαριτωμένη.
01:01:05 Τόσο χαριτωμένη.
01:01:06 Περίμενε, φαίνομαι χοντρή μέσα σ'αυτό;
01:01:07 Νομίζω ότι φαίνομαι χοντρή
01:01:08 Όχι, δείχνεις υπέροχη.
01:01:09 Γειά, ναι.
01:01:10 Χοντρό κορίτσι.
01:01:14 Πήγαινε στο σημείο όπου
01:01:15 Αυτό είναι το αγαπημένο μου.
01:01:18 Τι; Στο τέλος;
01:01:20 Σκατά.
01:01:22 - Τι;
01:01:23 Σου αρέσει.
01:01:25 Ήξερα ότι αυτό επρόκειτο να συμβεί.
01:01:27 Έλα, φίλε, σου το είπα.
01:01:28 Δεν μου αρέσει.
01:01:29 Είναι ένα φυσιολογικό πράγμα.
01:01:30 Ό,τι πεις, φίλε.
01:01:31 Θα της το πεις;
01:01:32 Να της πω τι;
01:01:34 Κοίτα, καλύτερα να της το πεις,
01:01:35 επειδή 'cause she's rolled up
01:01:37 Το παράθυρο;
01:01:38 Για τι μιλάς;
01:01:39 Το παράθυρο είναι κλειστό.
01:01:40 Κι εσύ είσαι κοντά σ'αυτό.
01:01:41 Κοίτα, την ξέρω, φίλε.
01:01:43 Δεν μπορείς να παραβιάσεις
01:01:44 Δεν το διαπερνάνε ούτε σφαίρες.
01:01:45 Πρέπει να το ανοίξει.
01:01:46 Ο μόνος τρόπος για να το ανοίξει
01:01:48 είναι να της πεις ότι της αρέσεις.
01:01:53 Ούτε σφαίρες;
01:01:54 Φυσικά, το πρόβλημα είναι,
01:01:56 και δεν θέλει να ανοίξει το παράθυρο,
01:01:58 θα κόψει το σεξ.
01:01:59 Το να έχεις μια περιστασιακή σχέση
01:02:00 με κάποιον που έχει συναισθήματα
01:02:02 Σταμάτα, εντάξει; Δεν μου αρέσει.
01:02:03 Δεν θέλω να ανοίξει το παράθυρό της.
01:02:05 Δεν θέλω ούτε καν να μπω στο
01:02:07 ’φησέ με ήσυχο.
01:02:09 Ναι, αυτό είναι, καλό.
01:02:11 Αυτό είναι καλό.
01:02:12 Να είσαι αδιάφορος.
01:02:13 Ξέρεις ότι αυτό είναι ακριβώς
01:02:15 με το να κλείσει το παράθυρο
01:02:17 Ο τέλειος τρόπος για να
01:02:18 Εσύ...
01:02:21 Τι; Τι συμβαίνει;
01:02:25 Πρώτα απ'όλα, Σίλβια,
01:02:27 απλά θέλω να σ'ευχαριστήσω
01:02:29 Ξέρω ότι μπορεί να φαίνεται περίεργο.
01:02:31 Λοιπόν, ναι, αλλά, δεν θα μπορούσα
01:02:33 Από περιέργεια και όλα αυτά.
01:02:35 Σωστά, σωστά, σωστά, σωστά.
01:02:36 Λοιπόν ας μπούμε στο θέμα.
01:02:38 Έχουμε ξαναπαίξει την τελευταία σου
01:02:41 στις έξι εβδομάδες που έλειπες.
01:02:42 Και η τηλεθέαση γίνεται
01:02:45 Είναι παντού στο ίντερνετ
01:02:46 και το άλλο βίντεο, επίσης,
01:02:48 αυτό που έσωσες τον
01:02:50 Όλοι φαίνεται να γνωρίζουν
01:02:54 Θεέ μου, πρέπει να με κοροϊδεύεις.
01:02:55 Όχι, όχι, όχι, λαμβάνουμε γράμματα,
01:02:58 και, Τζος!
01:02:59 Κλείσ'το.
01:03:01 Οι τηλεθεατές μας σε αγαπούν
01:03:04 Λένε ότι έχεις κέφι.
01:03:06 ’σε με να σε ακούσω να το λες.
01:03:08 Κέφι.
01:03:09 - Πες το πιο δυνατά.
01:03:10 Αυτό είναι που έχεις, μωρό μου.
01:03:11 Και αυτό είναι που θέλουν να δουν.
01:03:12 Λοιπόν, μπαίνουμε στα πιο βαθιά.
01:03:14 Και λοιπόν;
01:03:15 Θέλεις να επιστρέψω στην
01:03:17 Όχι, όχι, στην παλιά σου δουλειά.
01:03:18 Όχι, στην παλιά σου δουλειά,
01:03:20 Όχι, θέλουμε να είσαι βασική
01:03:25 Βασική παρουσιάστρια;
01:03:26 Εσύ και ο Ντέιλ.
01:03:27 Όχι, όχι. Δεν μπορώ...
01:03:29 Ναι, ναι, έλα.
01:03:30 Ναι, ναι, όχι, βλέπεις;
01:03:31 Αυτή είναι η επιτυχία, μωρό μου.
01:03:34 Αυτό είναι που θέλουν να δουν όλοι:
01:03:35 Τους δυο σας μαζί και πάλι.
01:03:38 Κι εσύ μπορείς να λες ό,τι θέλεις.
01:03:40 Στην πραγματικότητα, αυτό
01:03:43 Και η τιποτένια σκύλα;
01:03:46 Ποιά;
01:03:47 Η τιποτένια σκύλα.
01:03:50 Εκείνη η τιποτένια σκύλα.
01:03:51 Λοιπόν, αφού αυτή κι ο
01:03:54 έγινε πάρα πολύ δύσκολη.
01:03:58 Αν με ρωτάς, μεταξύ μας,
01:04:00 νομίζω ότι η αγελάδα πίνει.
01:04:03 Αλήθεια;
01:04:05 Αλήθεια.
01:04:11 Θα έρθεις πίσω;
01:04:13 Αυτή η ιδέα σε τρομάζει;
01:04:15 Όχι, στην πραγματικότητα,
01:04:18 Αλήθεια;
01:04:20 Ναι, ναι, μου έλειψες.
01:04:24 Ξέρω ότι ακούγεται ανόητο,
01:04:27 Λοιπόν, δεν έδωσα στον Φιτζ
01:04:29 Αλλά κατά κάποιον τρόπο δεν φαίνεται
01:04:33 Ίσως, ίσως θα μπορούσαμε
01:04:36 Θα μπορούσαμε να μιλήσουμε.
01:04:38 Ίσως θα μπορούσαμε να φάμε βραδινό.
01:04:40 Ίσως θα μπορούσα να καταλαγιάσω
01:04:45 Μου ζητάς να βγούμε ραντεβού;
01:04:47 Αν εσύ το θέλεις να είναι.
01:04:48 Αν δεν θέλεις να είναι, τότε πες ότι είναι
01:04:51 ένα επαγγελματικό δείπνο.
01:04:55 Ντέιλ;
01:04:57 Ντέιλι;
01:05:00 Για κοίτα εδώ.
01:05:04 Τα δύο περιστεράκια ξανά μαζί.
01:05:07 Σέρι, πήγαινε πίσω στο καμαρίνι σου.
01:05:12 Συγνώμη, πρώτα με παρατάς
01:05:13 και τώρα νομίζεις ότι μπορείς
01:05:16 Λοιπόν, σου έχω νέα, μαλάκα.
01:05:18 Δεν είσαι το αφεντικό μου.
01:05:20 Θα κάνω ό,τι θέλω να κάνω και
01:05:24 Γειά, Σίλβια.
01:05:25 Σέρι.
01:05:27 Νομίζω ότι νομίζεις ότι
01:05:29 Όχι... δε το νόμιζα αυτό.
01:05:31 Η τιποτένια σκύλα παίρνει αυτό
01:05:33 Όχι.
01:05:34 Ακούγεται πολύ λογικό σε μένα.
01:05:37 Ντέιλ, θέλεις να σου κάνω την Σίλβια;
01:05:39 "Γειά, είμαι η Σίλβια.
01:05:41 Είχα ένα ψυχωτικό επεισόδιο
01:05:45 Χρησιμοποίησα απαίσια,
01:05:46 και περιέγραψα μια σεξουαλική πράξη
01:05:51 Είμαι πολύ κακιά με την ανόητη Σέρι,
01:05:53 και την βρίζω πολύ άσχημα
01:05:54 κάτι που θα της θυμίσει κάποια
01:05:57 και μετά όταν η τύχη είναι
01:05:59 της παίρνω τη δουλειά."
01:06:00 Αυτό είναι το αγαπημένο μου.
01:06:02 "Ο άντρας που ρεζίλεψα μπροστά
01:06:05 αρχίζει να με θέλει και πάλι. "
01:06:08 Πώς συνέβη αυτό;
01:06:10 Εννοώ, ότι δεν είναι καθόλου λογικό.
01:06:13 Εκτός αν τιμωρούμαι από κάποιον θεό.
01:06:15 Δηλαδή νομίζετε ότι ο Θεός
01:06:19 Όχι, αμφιβάλλω γι'αυτό.
01:06:20 Σκάσε!
01:06:21 Βλακείες! Δεν ξέρεις!
01:06:27 Λοιπόν είστε ξανά μαζί;
01:06:30 Είναι...
01:06:36 Το πρόσωπό μου πονάει.
01:06:38 Θα σε φροντίσουμε, κυρία.
01:06:40 Σ'αγαπώ.
01:06:41 Μπορείς να μου φέρεις το μπουκάλι
01:06:42 Όχι, κυρία.
01:06:43 Αλλά είναι εκεί πέρα.
01:06:44 Όχι.
01:06:45 Γιατί;
01:06:46 Αλλά είναι σημαντικό για μένα
01:06:49 Λοιπόν, θα ήθελα απλά να σε συγχαρώ
01:06:51 για ένα ακόμα δραματικό τέλος
01:06:52 σε μια ακόμα ρομαντική σχέση.
01:06:53 Ποιός είναι ο μάνατζερ σου;
01:06:54 Λοιπόν, τουλάχιστον αυτή τη φορά
01:06:55 δεν ήθελε να με σκοτώσει εμένα.
01:06:56 Ήθελε να σκοτώσει εσένα.
01:06:57 Λεπτομέρειες.
01:06:58 Το χρειάζομαι!
01:07:00 Ποτέ δεν απάντησες στην πρόσκλησή
01:07:04 Τι κάνεις;
01:07:05 Σταμάτα να το λες αυτό.
01:07:06 Λυπάμαι.
01:07:07 Απλά δυσκολεύομαι με τη λογική εδώ.
01:07:09 Μου προσφέρουν μια αύξηση και
01:07:11 Ξέρεις τι σημαίνει αυτό, Γουόλτ;
01:07:12 Σημαίνει ότι θα λέω τις ειδήσεις.
01:07:14 Αληθινές ειδήσεις, όχι απλά τον καιρό.
01:07:16 Εννοώ, ξέρεις, ακόμα πρέπει να
01:07:18 αλλά θα πρέπει να κάνω κι άλλα
01:07:20 Κι όλα αυτά για να πουλήσεις
01:07:22 Θα σταματήσεις να είσαι τόσο δραματικός;
01:07:24 Θα σταματήσεις να πουλάς
01:07:25 Γουόλτ.
01:07:26 Σίλβια, σε απέλυσαν με
01:07:28 Δεν απέλυσαν εμένα.
01:07:30 Παραιτούμαι.
01:07:31 Κοίτα, αυτή είναι πραγματική δουλειά,
01:07:32 μια δουλειά στην οποία
01:07:33 βρόμικα πιάτα ή υπολλείματα
01:07:35 Και αν τη δεχτώ, υπάρχει ένα μπόνους
01:07:37 που σημαίνει ότι μπορώ να
01:07:39 και να σου επιστρέψω όλα τα χρήματα
01:07:40 Δεν θέλω τα βρόμικά σου χρήματα.
01:07:42 Θέλω να έχεις λίγο αυτοσεβασμό.
01:07:44 Θεέ μου, είσαι τόσο ξιπασμένος.
01:07:46 Σκέψου τι κάνεις.
01:07:48 Θέλω μια ζωή, Γουόλτ, εντάξει;
01:07:50 Είμαι μια 35χρονη γυναίκα
01:07:51 και ζω σαν πρωτοετής φοιτήτρια.
01:07:53 Δεν έχω λεφτά.
01:07:54 Σερβίρω σε τραπέζια.
01:07:55 Έχω συγκάτοικο.
01:07:56 Και κοιμάμαι με τον τύπο
01:07:59 Μην μου μιλάς για αυτοσεβασμό, Γουόλτ.
01:08:01 Το κάνω αυτό επειδή μου
01:08:02 Γι'αυτό βγαίνεις ραντεβού
01:08:04 με τον τύπο που σε εξαπάτησε
01:08:06 Δεν είναι ραντεβού.
01:08:07 Είναι ένα επαγγελματικό δείπνο
01:08:09 Σκάσε!
01:08:10 Και νομίζω ότι με το
01:08:11 υπερβάλλεις λιγάκι, δε νομίζεις;
01:08:13 Ξέρεις κάτι;
01:08:14 Απλά θα πω αυτό και μετά θα φύγω.
01:08:16 Αμφιβάλλω πολύ γι'αυτό.
01:08:17 Θα φύγω
01:08:18 μόλις πω ένα πράγμα.
01:08:19 Είσαι έτοιμη;
01:08:20 - Είσαι έτοιμη;
01:08:23 Η μαμά θα απογοητευόταν
01:08:26 Σωστά.
01:08:27 Μιλάω για τη μαμά.
01:08:31 Η μαμά θα απογοητευόταν
01:08:33 Αυτό είπες;
01:08:34 Ναι, αυτό είπα.
01:08:38 Λοιπόν, αυτό είναι ενδιαφέρον, Γουόλτ.
01:08:40 Σκεφτόμενη ότι η μαμά δούλευε
01:08:43 μέχρι που με δυσκολία μπορούσε
01:08:44 ενώ ο πατέρας μας καθόταν
01:08:46 χωρίς να κάνει τίποτα αλλά να
01:08:47 Περίμενε ένα λεπτό.
01:08:48 Ποιός άλλος το κάνει αυτό, Γουόλτ;
01:08:49 ’σε με να σκεφτώ.
01:08:51 Ξέρεις ποιός άλλος το κάνει αυτό;
01:08:53 Λοιπόν ενώ εγώ μπορεί να είμαι
01:08:55 με ανακουφίζει το γεγονός
01:08:56 ότι όπου κι αν είναι αυτός ο ηλίθιος,
01:08:57 είναι μάλλον περήφανος
01:08:59 για τον καλό νέο άντρα στον οποίο
01:09:05 Εντάξει.
01:09:09 Κάνε ο,τιδήποτε θέλεις, Σίλβια.
01:09:18 Να πάρει.
01:09:32 Μόλις μίλησα στον Γουόλτ.
01:09:34 Είσαι καλά;
01:09:37 Ναι. Όχι, είμαι καλά, ευχαριστώ.
01:09:38 Είναι απλά..., ξέρεις.
01:09:41 Ξέρεις εμένα και τον Γουόλτ.
01:09:43 Ναι, αυτό δεν ακούστηκε σαν λογομαχία.
01:09:50 Λοιπόν, έχω αργήσει και...
01:09:53 Εντάξει, άρα θα επιστρέψεις
01:09:56 Το σκέφτομαι.
01:09:58 Και ο τύπος;
01:10:00 Θα, θα βγεις έξω μαζί του;
01:10:04 Το κούρεμα;
01:10:06 Ναι, μπορώ... μπορούμε να μιλήσουμε
01:10:09 Ναι, λοιπόν, θα έχεις ήδη βγει μαζί του
01:10:11 κι έτσι η συνομιλία μας δεν
01:10:13 Μπάιρον, μην παίζεις
01:10:16 Να μην παίζω θέατρο έτσι;
01:10:17 Να μην παίζω θέατρο πώς;
01:10:19 Δεν παίζω θέατρο. Εσύ παίζεις.
01:10:21 Απλά αντιδρώ εδώ.
01:10:22 Κάναμε μια συμφωνία, θυμάσαι;
01:10:24 Εμείς... καθόλου αισθήματα.
01:10:26 Όχι δέσμευση, σωστά;
01:10:28 Απλά περνάμε καλά.
01:10:30 Ναι, θυμάμαι τη συμφωνία.
01:10:32 Δεν χρειάζεται να μου πεις
01:10:34 Επειδή τη θυμάμαι, λοιπόν...
01:10:38 Τότε ποιό είναι το πρόβλημα;
01:10:44 Δεν είναι πρόβλημα.
01:10:48 Το πρόβλημα είναι ότι
01:10:50 η συμφωνία έγινε πολύ καιρό πριν.
01:10:52 Σωστά;
01:10:53 Εννοώ, αυτό συνέβη πριν γνωριστούμε
01:10:56 και πριν περάσουμε όλο
01:10:58 και... και αρέσουμε ο ένας στον άλλο
01:11:00 και... και ήταν πρν
01:11:01 πήρα αυτό το ανόητο λουλούδι
01:11:08 Έχουμε κάτι καλό εδώ.
01:11:14 Μου αρέσεις.
01:11:17 Δεν θέλω να βλέπεις κανέναν άλλον.
01:11:21 Απλά... νόμιζα ότι είχαμε
01:11:33 Λοιπόν...
01:11:36 Δεν έχω νιώσει... δεν έχω νιώσει έτσι.
01:11:44 Λοιπόν...
01:11:47 Αυτό είναι διαφορετικό.
01:11:48 Κοίτα, Μπάιρον, άκου, εγώ...
01:11:50 Όχι, έκανα λάθος.
01:11:56 Θεέ μου, απλά...
01:11:59 δεν νιώθω καλά τώρα.
01:12:02 Πρέπει να φύγω.
01:12:04 ’κουσε με.
01:12:05 Μπάιρον, εγώ... κοίτα, μου αρέσεις πολύ.
01:12:08 Πραγματικά. Απλά...
01:12:11 Είμαστε πολύ διαφορετικοί, ξέρεις;
01:12:13 Και χρειάζομαι να είμαι μ'έναν πιο ώριμο.
01:12:18 Μάλιστα.
01:12:19 Κάποιον εκτός από εμένα.
01:12:23 Εντάξει.
01:12:27 Αλλά νομίζω ότι θα έπρεπε
01:12:31 Ωστόσο, καλή τύχη στο ραντεβού σου.
01:12:42 Σίλβια;
01:12:43 Ναι;
01:12:45 Θεέ μου, γειά, λυπάμαι.
01:12:47 Ναι, παρακαλώ.
01:12:51 Ευχαριστώ.
01:12:57 Πού είσαι;
01:13:00 Είμαι εδώ.
01:13:01 Απλά, ξέρεις, ότι έχω
01:13:03 Αυτό είναι όλο.
01:13:05 Ναι, είμαι σίγουρος.
01:13:06 Είμαι σίγουρος ότι είσαι συγκινημένη.
01:13:07 Εγώ ξέρω ότι είμαι πάντως.
01:13:10 Αλήθεια;
01:13:11 Νιώθω λες και μου έχει δοθεί
01:13:16 Συγχώρεσε με αν δεν λιποθυμήσω.
01:13:20 Σοβαρολογώ.
01:13:22 Πραγματικά σοβαρολογώ.
01:13:23 Η Σέρι... η Σέρι μου δίδαξε κάτι.
01:13:28 Μου έδειξε τα πράγματα όπως είναι.
01:13:31 Η Σέρι είναι, απλά είναι ένα κορίτσι.
01:13:36 Εσύ είσαι μια γυναίκα.
01:13:39 Και είσαι η μοναδική για μένα.
01:13:44 Λοιπόν, είμαι χαρούμενη που η σχέση σου
01:13:45 με μια ψυχωτική, γεμάτη εμμονές,
01:13:49 σε έκανε να εκτιμήσεις αυτό που είχαμε.
01:13:51 ’κου, το ξέρω, εντάξει;
01:13:55 Είμαι ένας ανόητος.
01:13:58 Αλλά προσπαθώ να φερθώ σωστά.
01:14:13 Περίμενε, όχι.
01:14:14 Θεέ μου, τι κάνω;
01:14:22 Έχεις δίκιο.
01:14:26 Ας πάμε αργά.
01:14:29 Θα είμαι εδώ όταν είσαι έτοιμη.
01:14:34 Δεν θα το χαλάσω αυτή τη φορά.
01:14:59 Πήρε τη δουλειά.
01:15:00 Πήρε μεγάλο μπόνους.
01:15:07 Εντάξει.
01:15:23 Λυπάμαι, φίλε.
01:17:04 Τελικά πληρώθηκα.
01:17:06 Ναι;
01:17:08 Είναι πάρα πολλά.
01:17:11 Όχι, είναι εντάξει.
01:17:15 Ωραία.
01:17:18 Είσαι εντάξει;
01:17:23 Είμαι κολλημένος μαζί της, φίλε.
01:17:25 Ναι, ξέρω.
01:17:27 Απλά δεν το καταλαβαίνω.
01:17:28 Εννοώ, αυτό δεν έχει συμβεί
01:17:31 Τα κορίτσια συνήθως με συμπαθούν.
01:17:36 Λοιπόν τι θα κάνεις γι'αυτό;
01:17:40 Λοιπόν, άρχισα να πίνω πολύ.
01:17:46 Τι, φίλε;
01:17:47 Τι θέλεις να κάνω;
01:17:49 Πρέπει τώρα να βγω έξω
01:17:52 και να διακηρύσσω την άσβεστή μου
01:17:55 Ναι, γιατί δεν το κάνω λίγο πιο δύσκολο;
01:17:57 Ξέρεις κάτι;
01:17:58 Αυτή ξέρει.
01:17:59 Τι πρέπει να πω;
01:18:00 Ξέρεις, "Σίλβια,
01:18:02 σ'αγαπώ."
01:18:04 Και μετά αυτή θα πει,
01:18:05 "Μπάιρον, νόμιζα ότι
01:18:07 Σου είπα ότι δεν νιώθω για σένα το ίδιο. "
01:18:09 Και μετά θα πω,
01:18:11 δεν καταλαβαίνεις.
01:18:12 Πραγματικά είμαι πολύ
01:18:15 Και μετά θα πει "Θεέ μου.
01:18:18 Δεν αντιλήφθηκα αυτό που έλεγες πριν.
01:18:21 Ήμουν τόσο μπερδεμένη,
01:18:23 τώρα που μου είπες
01:18:24 ότι είσαι πολύ ερωτευμένος μαζί μου,
01:18:26 τώρα που έχω αυτή την
01:18:28 όλα αλλάζουν.
01:18:29 Έχω όλα αυτά τα αισθήματα για σένα,
01:18:30 και ξαφνικά,
01:18:32 είμαι τόσο απόλυτα ερωτευμένη μαζί
01:18:36 Ο,τιδήποτε.
01:18:37 Όχι, "ο,τιδήποτε", φίλε.
01:18:38 Τι πρέπει να κάνω;
01:18:39 Αυτή διάλεξε το εργαλείο, εντάξει;
01:18:42 Αυτό θέλει.
01:18:44 Ξέρεις κάτι;
01:18:45 Θέλει τα χρήματα και την ασφάλεια
01:18:47 και την ωριμότητα.
01:18:50 Και δεν έχω τίποτα απ'αυτά, σωστά;
01:18:52 Και το ξέρεις αυτό.
01:18:53 Κι εγώ εύχομαι να σταματούσες
01:18:54 απλά για να με δεις να
01:18:57 Ξέρεις κάτι;
01:18:58 Αν δεν το κάνεις,
01:19:00 δεν της αξίζεις.
01:19:01 Εντάξει;
01:19:03 Την αγαπάς;
01:19:06 Τι σημασία έχει, φίλε;
01:19:07 Την αγαπάς;
01:19:08 Μην αποφεύγεις να απαντήσεις,
01:19:10 Την αγαπάς;
01:19:35 Κι άλλο λουλούδι.
01:19:37 Φαίνεσαι καταπληκτική.
01:19:39 Ευχαριστώ.
01:19:40 Δεν το νιώθω.
01:19:41 Ναι, μόνο νεύρα.
01:19:42 Πάντα γίνεσαι έτσι πριν
01:19:43 Το ξέρεις αυτό. Πάντα ήσουν έτσι.
01:19:44 Ναι, όχι, ξέρω.
01:19:45 Έχεις δίκιο.
01:19:46 Ξέρω ότι έχω δίκιο.
01:19:47 Δεν έχω πάντα δίκιο.
01:19:48 Ένα μόνο πράγμα ξέρω καλά και
01:19:51 Ξέρω εσένα.
01:19:53 Είμαι τόσο χαρούμενος που
01:19:56 Σ'αγαπώ.
01:20:00 Το ξέρεις.
01:20:02 Λοιπόν, δεν είναι χαριτωμένο;
01:20:06 Θα σε δω εκεί έξω.
01:20:09 Γουόλτ.
01:20:10 Κόπανε.
01:20:12 Ωραία, Γουόλτ. Πραγματικά κομψό.
01:20:14 Πρέπει να είμαι καλή απέναντί του τώρα;
01:20:16 Εννοώ, απλά επειδή είσαι τελείως ανόητη,
01:20:17 δεν ξέρω γιατί πρέπει να είμαι κι εγώ.
01:20:19 Ωραία, ο αδερφός μου προσπαθεί
01:20:21 λίγο πριν βγω ζωντανά στη τηλεόραση.
01:20:22 Σωστά; Ο αδερφός σου ήρθε
01:20:25 για να σου πει τι ηλίθια που είσαι.
01:20:27 Γουόλτ, μην αρχίζεις.
01:20:28 Έχω ήδη αρχίσει, εντάξει;
01:20:29 Τι κάνεις εδώ; Τι;
01:20:30 Γιατί πήρες τη δουλειά πίσω;
01:20:32 Γιατί επιτρέπεις τον τύπο
01:20:34 να φιλάει το κεφάλι σου;
01:20:35 Θεέ μου, σταμάτα.
01:20:36 Μην μου το παίζεις ηθικός, Walt.
01:20:38 - Σε ξέρω.
01:20:39 Σίλβια, βγαίνεις σε δύο λεπτά.
01:20:41 Εντάξει.
01:20:42 Κοίτα, ξέρεις, αν πραγματικά
01:20:44 δεν θα ένιωθες τόσο χάλια για όλα αυτά.
01:20:46 Είναι δική μου η ζωή, Γουόλτ.
01:20:47 Έλα. Γι'αυτό είμαι εδώ, Σιλ.
01:20:49 Σίλβια, λυπάμαι.
01:20:50 Πραγματικά σε χρειαζόμαστε.
01:20:51 Ξέρεις κάτι;
01:20:52 Απλά κοίτα την δουλειά σου, εντάξει;
01:20:54 Κοίτα, σ'αγαπώ
01:20:55 και προσπαθώ να σε σταματήσω
01:20:58 Δεν είσαι αυτό το κορίτσι, εντάξει;
01:20:59 Δεν πουλιέσαι για να επιστρέψεις
01:21:00 που ποτέ δεν σου άρεσε.
01:21:02 Δεν θα γυρίσεις πίσω στον άντρα
01:21:04 και δεν θα αφήσεις τον μοναδικό άντρα
01:21:06 να φύγει επειδή δεν είναι αρκετά πλούσιος.
01:21:07 Εσύ δεν είσαι έτσι.
01:21:09 Αυτό είναι... αυτό είναι
01:21:14 Τη μισώ και... και τη μισείς επίσης.
01:21:21 Και...
01:21:25 συγνώμη που είπα αυτό το πράγμα
01:21:27 Ξέρεις, αυτό.. αυτό δεν είναι αλήθεια.
01:21:30 Όχι, ξέρω.
01:21:31 Κι εσύ δεν είσαι σαν τον μπαμπά καθόλου.
01:21:33 Δεν... ήταν πολύ κακό εκ μέρους μου.
01:21:36 Συγνώμη.
01:21:38 Ευχαριστώ.
01:21:50 Την βρήκα.
01:22:00 Εντάξει.
01:22:09 Στο τσακ ήρθες, έτσι δεν είναι;
01:22:12 Μακιγιέζ, φύγε. Φύγε από κει.
01:22:13 Καθαρό πλάνο. Είναι εντάξει.
01:22:14 Έλα.
01:22:15 - Πάμε.
01:22:17 Γυρίζουμε.
01:22:18 Καλωσήρθατε στο ολοκαίνουριο
01:22:19 με τους οικοδεσπότες σας, τον Ντέιλ Γουότερς
01:22:21 και την χαριτωμένη Σίλβια Μίλερ.
01:22:24 Σηκωθείτε και λάμψτε
01:22:25 κι ετοιμαστείτε να πετάξετε.
01:22:28 Όλες οι κάμερες έτοιμες;
01:22:30 Αντίστροφη μέτρηση.
01:22:31 Τέσσερα, τρία...
01:22:33 Θυμήσου, μη μιλάς όταν μιλάω εγώ.
01:22:37 Καλημέρα, Σιάτλ.
01:22:40 Είμαι πολύ χαρούμενος που
01:22:42 επειδή έχουμε μια πολύ
01:22:45 Σήμερα καλωσορίζουμε πίσω
01:22:46 ένα μέλος της οικογένειας της
01:22:48 και κάποιον πολύ ξεχωριστό για μένα.
01:22:51 Και αν και ίσως πιστεύετε ότι
01:22:53 είμαστε τόσο χαρούμενοι που
01:22:57 ’ντε, Σίλβια.
01:22:58 Έλα.
01:23:00 Χτύπα με αυτήν την όξινη γλώσσα σου.
01:23:01 Μπορώ να την αντέξω.
01:23:05 Τι;
01:23:06 Η γάτα σου έφαγε τη γλώσσα;
01:23:10 Αυτό είναι πολύ καλό για αρχή.
01:23:14 Εντάξει, κοιτάξτε,
01:23:15 Θα πάμε σε διαφημίσεις,
01:23:17 και θα είμαστε πάλι κοντά σας-
01:23:18 Ξέρεις, Ντέιλ, η επιστροφή μου στo
01:23:20 είναι κάπως γλυκόπικρη.
01:23:22 Αλήθεια;
01:23:24 Αλήθεια, Ντέιλ.
01:23:27 Εννοώ, από τη μια μεριά,
01:23:28 επιστρέφω σε μια εξευτελιστική θέση
01:23:29 όπου η δουλειά μου είναι να χαζογελώ
01:23:32 και να ευτελίζω τις
01:23:33 Από την άλλη μεριά,
01:23:35 κάθομαι κοντά σε ένα φαντασμένο
01:23:38 που πιστεύει ότι είναι το δώρο
01:23:41 Αναφέρομαι σε σένα, Ντέιλ.
01:23:43 Το κατάλαβα.
01:23:44 Εντάξει, απλά ήθελα να το
01:23:46 Λοιπόν επίτρεψέ μου να ξεκαθαρίσω
01:23:48 και στο τηλεοπτικό μας κοινό.
01:23:50 Πρώτα απ'όλα, ο τίτλος μου,
01:23:52 είναι ανακριβής.
01:23:54 Δεν είμαι ένα κορίτσι.
01:23:55 Είμαι μια γυναίκα.
01:23:56 Και πραγματικά μισώ τη
01:23:58 Είναι ανόητη.
01:23:59 Δείξε τον Ντέιλ.
01:24:01 Εννοώ, ναι, έχω μια αλλόκοτη
01:24:02 αλλά και σε σας δεν θα συνέβαινε το ίδιο,
01:24:03 αν έπρεπε να ακούτε τον Ντέιλ
01:24:07 Έχουμε μια πραγματική ευθύνη
01:24:09 Σκάσε, Ντέιλ.
01:24:10 Δεν τελείωσα.
01:24:15 Ξέρεις, κάποτε όχι πολύ παλιά
01:24:17 καθόσουν εδώ και ζητούσες
01:24:19 και τη συμπεριφορά μου.
01:24:21 Και τώρα είναι η σειρά μου.
01:24:22 Πιο κοντινό πλάνο.
01:24:24 Συγνώμη
01:24:26 όχι μόνο που δεν έχασα την ψυχραιμία μου τότε
01:24:29 αλλά επίσης που ξεπούλησα τον
01:24:32 και τέλος επειδή σκέφτηκα να βγω
01:24:36 Όταν μου έκαναν την προσφορά
01:24:38 έβαλα τα ιδανικά μου στην άκρη
01:24:40 και άφησα πίσω μου τους μόνους
01:24:45 Αυτοί οι φίλοι ήταν έντιμοι μαζί μου
01:24:48 και ήθελαν αυτό που θα
01:24:51 να γίνω καλύτερη απ'ότι ήμουν.
01:24:53 Είδαν σε μένα κάτι περισσότερο
01:24:58 και τους πούλησα
01:24:59 και δικαιολόγησα το όλο θέμα
01:25:00 και ντρέπομαι για τον εαυτό μου
01:25:03 και συγνώμη.
01:25:06 Ντέιλ, είχες δίκιο.
01:25:09 Ποτέ δεν σε αγάπησα.
01:25:11 Εννοώ, μου άρεσε η ιδέα του να
01:25:14 αλλά η αλήθεια είναι ότι
01:25:26 Λοιπόν, αυτό ήταν επιδέξιο.
01:25:27 Λοιπόν, έτσι λειτουργώ εγώ.
01:25:29 Κάποιοι θα το περιέγραφαν
01:25:30 Εντάξει, όχι, είναι... όχι.
01:25:33 Είμαι περήφανος για σένα, ξέρεις;
01:25:35 Ευχαριστώ.
01:25:36 Και μπορείς να έρθεις να
01:25:37 ξέρεις, τώρα που είσαι άνεργη ξανά.
01:25:39 Ναι, αυτό θα ήταν ωραίο.
01:25:40 Έχω να επιστρέψω ένα μεγάλο
01:25:41 Θα χρειαστώ ένα μέρος για
01:25:43 Ωραία.
01:25:44 Ξέρεις, δεν θα μπορούσες να
01:25:46 περισσότερο απ'όσο την έχεις
01:25:49 Είσαι ένας καλός αδερφός.
01:25:51 Απλά προσπαθώ να σε σταματήσω από το
01:25:53 Δεν μπορείς να είσαι σοβαρός
01:25:54 Όχι.
01:25:55 Εντάξει.
01:26:04 Γειά.
01:26:08 Γουόλτ.
01:26:09 Μπάιρον.
01:26:13 Εντάξει, Σίλβια,
01:26:15 πραγματικά χρειάζομαι να σου μιλήσω
01:26:18 και είναι πολύ σημαντικό
01:26:20 και ενδεχομένως πολύ ντροπιαστικό
01:26:27 Απλά θα περιμένω έξω, τότε.
01:26:29 Καλά. Ευχαριστώ.
01:26:30 Υπέροχα.
01:26:33 Γειά.
01:26:34 Γειά...
01:26:36 Σκεφτόμουν πολύ, εντάξει;
01:26:38 Σκεφτόμουν πολύ για σένα και για μένα
01:26:41 και σκέφτομαι ότι απλά θέλω να
01:26:43 πώς νιώθω για...
01:26:52 Συγνώμη.
01:26:53 Ήμουν τόσο ηλίθια.
01:26:56 Κοίτα, η αλήθεια είναι,
01:26:57 πραγματικά, πραγματικά, πραγματικά
01:27:00 Δεν είχα αυτήν την πρόθεση,
01:27:01 Και σημαίνεις περισσότερα για μένα
01:27:04 ή έναν ώριμο τύπο ή έναν
01:27:07 Έχω δουλειά.
01:27:08 Όχι, ξέρω ότι έχεις.
01:27:10 Και δεν είναι...
01:27:12 Το θέμα είναι ότι εγώ...
01:27:14 Σημαίνεις περισσότερα για μένα
01:27:20 Νομίζω ότι...
01:27:24 Όχι, πραγματικά το νομίζω.
01:27:26 Σ'αγαπώ, εντάξει;
01:27:29 Σ'αγαπώ.
01:27:32 Τι λες λοιπόν;
01:27:40 Μου έκλεψες την στιγμή μου.
01:27:42 - Τι;
01:27:43 Ήμουν έτοιμος να έρθω εδώ
01:27:45 και να κάνω ο,τιδήποτε χρειαστεί, ξέρεις;
01:27:47 Να πέσω και στις φλόγες ακόμη
01:27:49 και τότε εσύ βγαίνεις μπροστά
01:27:53 Κάνεις αυτήν την ωραία... μικρή ομιλία
01:27:56 και μετά στέκομαι εδώ σαν μαλάκας.
01:28:02 Λοιπόν, θα μπορούσες να κάνεις
01:28:05 Και να συνεχίσω μετά από
01:28:06 Αυτή ήταν μια υπέροχη ομιλία.
01:28:07 Δεν μπορώ να συνεχίσω.
01:28:08 Συγνώμη.
01:28:10 Είναι εντάξει.
01:28:12 Λοιπόν τι νομίζεις;
01:28:16 Νιώθω ότι κι εγώ...
01:28:19 σ'αγαπώ επίσης.
01:28:21 Μ'αγαπάς;
01:28:24 Το ξέρεις ότι σ'αγαπώ.
01:28:28 Τώρα, κοίτα, θα σ'αρπάξω
01:28:32 και θα σε φιλήσω.
01:28:35 - Εντάξει.
01:28:36 Και θα πάρω πρώτος την πρωτοβουλία
01:28:39 Έρχομαι.
01:28:41 Εντάξει.
01:28:42 - Μπορείς να το κάνεις τώρα.
01:28:47 Συνολικά, 15 άνθρωποι πέθαναν σ'αυτήν
01:28:52 Και είμαι σίγουρος ότι όλοι εδώ
01:28:56 Αυτό είναι απαίσιο.
01:28:58 Εννοώ ότι θα κρατήσω μια
01:29:03 για αυτούς τους καϋμένους ανθρώπους...
01:29:08 Πόσο γουρούνι είναι!
01:29:10 Πήγαινε σε διαφημίσεις.
01:29:13 Μετάφραση: Antoniap