Bangkok Dangerous

es
00:00:51 Praga.
00:01:00 Mi trabajo me lleva a muchos lugares.
00:01:03 Y eso tiene sus desventajas
00:01:05 Duermo solo, como solo,
00:01:08 Pero ya estoy acostumbrado.
00:01:11 Quisiera tener compañía.
00:01:13 Pero no es fácil cuando vives
00:01:17 Voy a donde me dicen.
00:01:20 Hago lo que me mandan.
00:01:22 No tengo ninguna queja.
00:01:24 El trabajo es estable. La paga es buena.
00:01:27 Pero no es algo que
00:02:16 Abran sus puertas.
00:04:03 Me llamo Joe.
00:04:07 Y esto es a lo que me dedico.
00:04:56 Llegas tarde.
00:04:59 Lo siento, Sr. London
00:05:12 ¿Se marcha?
00:05:15 Trae el teléfono.
00:05:27 ¿Le ayudo con el equipaje?
00:05:29 No, yo me ocupo.
00:05:38 Si vuelve alguna vez,
00:05:42 - Adiós y gracias.
00:06:03 Me enseñaron 4 normas.
00:06:05 Una: No hagas preguntas.
00:06:08 Ni el bien ni el mal existen.
00:06:11 Dos: Fuera del trabajo no
00:06:16 La confianza tampoco existe.
00:06:19 Tres: Borra todo rastro.
00:06:22 Llega siendo anónimo
00:06:26 Cuatro: Aprende a saber
00:06:31 Pensar en ello supone
00:06:34 Antes de perder esa ventaja, antes
00:06:56 Uno siempre busca la ocasión
00:07:01 Cobrar y desaparecer para siempre.
00:07:05 Se acabo.
00:07:07 Y 4 muertes, un lugar.
00:07:09 El ultimo trabajo.
00:07:13 ¿Cual es el motivo de su
00:07:16 Vacaciones.
00:07:27 Bangkok es corrupta.
00:07:30 Sucia y densa.
00:07:58 Todos mis clientes
00:08:01 Que dependen de las personas.
00:08:04 Hay mucho dinero en la miseria.
00:08:06 Y donde hay dinero, hay competencia.
00:08:09 Y el tipo que me paga a
00:08:16 ¿Cómo sabremos cuando haya llegado?
00:08:19 Lo sabremos cuando el
00:08:23 ¿Seguro que el es confiable?
00:08:27 Los Rusos confían en el.
00:08:34 ¿Como se puede confiar en un hombre
00:08:36 al que nunca has visto?
00:08:40 No lo conocemos, el no nos conoce.
00:08:43 Es mejor así para nosotros...
00:08:51 Siempre es lo mismo.
00:08:55 Buscas un lugar seguro.
00:08:56 Alejado de los sitios frecuentados
00:09:00 Pero si eres invisible por mucho tiempo
00:09:03 la raza humana comienza
00:09:05 Entonces te aventuras a salir.
00:09:07 Observas,
00:09:09 y luego regresas a tu mundo invisible.
00:09:12 Como un fantasma.
00:09:26 - Larry ¿que carajo quieres?
00:09:30 - Que buena están
00:09:33 Hola chicas ¿que tal?
00:09:35 Hola caballeros ¿que tal?
00:09:38 Si.
00:09:39 Tengo Rolex, es autentico.
00:09:41 Cuidado Larry, seguro son falsos.
00:09:44 Son 2 mil.
00:09:45 No, gracias.
00:09:47 Esperen, ¿Quieren chicas?
00:09:50 tampoco chicas ¿Que tal un chico?
00:09:53 ¿No les gustan los chicos?
00:09:55 Te equivocas de tipo.
00:09:57 Por 5000 satisfacción garantizada
00:10:01 Garantía del coñito de goma.
00:10:03 Lo que pasa en Bangkok
00:10:05 ¿Quieres encontrar
00:10:08 Yo busco 3 requisitos.
00:10:12 Tienen que desearme a la primera.
00:10:14 Y sobre todo, tienen
00:10:21 ¿Quieres ganar dinero?
00:10:24 Tengo trabajo en la
00:10:28 ¿Qué trabajo?
00:10:29 Recoger cosas, dejar cosas...
00:10:32 Puede que traducir un poco.
00:10:35 Un mes de trabajo. 2000 al día.
00:10:41 ¿Dólares?
00:10:42 - Bats
00:10:51 ¿Que tal 5000?.
00:10:53 ¿O 4500?
00:10:56 ¿4000?
00:10:59 ¿2952.50, qué tal?
00:11:03 Lo redondearemos a 3000. Se
00:11:08 No hay trato.
00:11:09 ¿Que tal mitad ahora, y
00:11:16 ¿Cómo te llamas?
00:11:18 Kong.
00:11:19 ¿Kong?
00:11:25 Guárdalo en la billetera que robaste.
00:11:30 Te veré mañana en el camino
00:11:34 Ven solo o no te pagaré.
00:11:37 Si jefe.
00:12:13 - Sácate las gafas.
00:12:16 Los lentes.
00:12:25 Tenlo contigo todo el tiempo.
00:12:28 - Ya tengo uno.
00:12:32 Responderás cada vez que timbre.
00:12:34 Si llamo, y no respondes,
00:12:41 El tiempo es muy importante.
00:12:45 Si te pido que estés en algún
00:12:53 No se te pagará.
00:12:55 - ¿Entiendes?
00:12:57 - ¿Entendido?
00:13:00 - ¿Conoces el club Caribeño?
00:13:03 Pregunta por una bailarina llamada Aom.
00:13:06 Y le das esto. La X debe
00:13:10 Te va a dar un paquete.
00:13:12 - No lo abras.
00:13:20 - Me buscare otro.
00:13:25 Vuelve aquí directamente.
00:13:28 - No te pares por nada.
00:13:33 - Si me haces una pregunta mas
00:13:38 Ya lo se.
00:13:43 Ya me voy.
00:13:46 Coge el teléfono.
00:13:51 Que jodido.
00:16:21 - Llega tarde.
00:16:27 No se te pagará hoy.
00:16:28 ¿Por qué no?
00:16:30 Huiste de la policía.
00:16:31 Me dijo que no me detuviera,
00:16:33 ''No te detengas por nada,
00:16:36 De ahora en adelante
00:16:39 ¿Entiendes?
00:16:49 Hijo de perra.
00:17:15 Un rostro humano puede engañarte
00:17:20 Pero los ojos nunca cambian.
00:17:23 Me enseñaron a empezar con los ojos.
00:18:36 Soy Kong.
00:19:25 ¿Heroína?
00:19:29 Dale lo que pide.
00:19:46 Espera.
00:19:50 El elefante.
00:19:53 Tiene la trompa apunta hacia abajo
00:19:57 Mala suerte, no es bueno.
00:20:00 Mala suerte para ti.
00:20:02 Buenas noches.
00:22:22 Quiero comprobar una transferencia.
00:22:26 Numero de cuenta 6514346
00:22:35 Gracias.
00:22:41 - Farmacia
00:23:13 Hola.
00:23:15 Tengo un corte, y necesito medicina.
00:23:20 Desinfectante.
00:23:23 ¿Hablas inglés?
00:24:09 ¿Cuantas?
00:24:13 ¿1?.
00:24:21 ¿En la mañana?
00:24:25 1 Antes de dormir...
00:24:41 250 Bahts, Sr.
00:24:51 Gracias.
00:24:59 Gracias.
00:25:06 Ya lo tengo, gracias.
00:25:19 - ¿Te gustan estos?
00:25:26 Perdone, perdone.
00:25:28 - ¿Cuanto cuestan?
00:25:34 - ¿20000?
00:26:45 ¿Donde está mi dinero?
00:27:01 Vamos por el.
00:27:42 Llegas tarde.
00:27:44 Lo siento jefe.
00:27:45 No lo sientas Se puntual.
00:27:49 ¿Qué le paso a tu rostro?
00:27:53 Unos tontos quisieron robarme.
00:27:55 Fueron como 20.
00:27:58 Pero pude con ellos.
00:28:04 Lo siento mucho, jefe.
00:28:07 Lo siento, han cogido...
00:28:13 Esta abierto
00:28:15 Yo no fui, ellos fueron, lo rompieron.
00:28:19 No les deje llevárselo, se lo traje.
00:28:24 No se lo llevaron.
00:28:27 Hay una cerveza en la nevera,
00:28:32 Si jefe.
00:28:40 Es un hombre malo.
00:28:42 ¿Quién?
00:28:44 El hombre del maletín. ¿Le va a matar?
00:28:54 - Puede enseñarme.
00:28:56 Todo.
00:29:00 Puedo ayudarle.
00:29:14 Por favor.
00:29:19 Enséñeme.
00:29:54 Otra vez.
00:29:58 Otra
00:30:01 Otra vez.
00:30:04 Otra vez.
00:30:07 Otra.
00:30:22 Bien.
00:30:36 Esta ha sido tu primera lección.
00:30:45 ¿Que porque no lo mate?
00:30:48 A lo mejor que... y esto es bueno.
00:30:53 No se porque, al mirarle a los ojos.
00:30:56 Me vi a mi mismo.
00:31:01 Y me convertí en su maestro.
00:31:03 La mejor manera de defenderte es saber
00:31:08 Tienes que aprender a
00:31:12 ¿Ves al hombre de la chaqueta roja?
00:31:18 ¿Que hombre?
00:31:27 Vives en una ciudad de espejos.
00:31:29 Escaparates, cristales, acero pulido.
00:31:33 Ojos puestos en la nuca
00:31:42 Ojos puestos en la nuca, jefe.
00:31:45 - Lo he mirado, jefe.
00:31:47 Soy tu maestro.
00:31:48 ¿Así le llamare?
00:32:01 - Ten.
00:32:02 Así.
00:32:05 - ¿Es muy malo?
00:32:09 Hace daño a muchas campesinas.
00:32:11 Campesinas del norte.
00:32:13 Se las compra a sus padres y las vende.
00:32:17 Chicas jóvenes.
00:32:20 Es como un demonio pero peor.
00:32:29 Hotel Sheraton. MUERTE ACCIDENTAL.
00:35:30 La policía sigue investigando la
00:35:36 Pramod Juntasa el cual fue
00:35:41 Ya era conocido por la policía y
00:35:47 El hijo de puta recibió su merecido.
00:35:50 El hasta ahora había sido uno
00:35:56 Todo indica que este crimen
00:36:02 ¿A cuantas personas has matado?
00:36:05 No pienso en eso.
00:36:08 ¿La policía sabe quien es Ud.?
00:36:13 Nadie sabe quien soy. Ni donde estoy.
00:36:19 Yo si.
00:36:26 - ¿Cuantos trabajos en Bangkok?
00:36:29 4... faltan dos.
00:37:51 Yo...
00:37:57 ¿Podría decirle que
00:38:04 Claro.
00:38:48 Es muy... picante
00:39:14 Es que...
00:39:24 ¿Se come así?
00:39:31 Esto refresca.
00:39:52 Vuelve a picar, pica mucho.
00:39:59 Si ya se.
00:40:05 Mejor.
00:40:25 No tires del gatillo.
00:40:28 Apriétalo.
00:41:13 Es tuya
00:41:16 Felicidades.
00:42:03 Es mejor que no nos conozca.
00:42:07 Pero deberíamos saber mas de él.
00:43:13 ¿Se lo pongo?
00:43:51 Jefe.
00:43:52 ¿Si?
00:43:53 Acabo de salir del club
00:43:58 Ve a la terminal de
00:44:01 Está bien jefe.
00:44:02 - Espera mi llamada.
00:44:07 Escucha cuidadosamente.
00:44:09 Abre el maletín, 653215.
00:44:13 Pon el celular en el maletín, y déjalo.
00:44:15 Entendido.
00:45:02 Tengo el maletín.
00:45:24 ¿Si?
00:45:25 Ponme a tu jefe.
00:45:38 - ¿Si?
00:45:40 Si vuelvo a ver a su
00:45:51 Lo intentaremos de nuevo.
00:46:35 Muy amable.
00:46:55 ¿Ud. en que trabaja?
00:47:02 En la banca.
00:47:03 ¿Banca?
00:47:05 - Banquero
00:47:58 Lluvia.
00:48:05 Lluvia.
00:48:06 Eres tu.
00:48:09 ¿Tu nombre significa lluvia?
00:48:14 Esto es tu nombre.
00:49:49 - ¿Nombre malo?
00:49:53 Mercado flotante..
00:49:57 En Ratja Buri, casi a una hora y media
00:50:05 Duerme un poco.
00:50:07 Saldremos temprano
00:51:10 Detén el bote a la derecha.
00:52:03 ¿Quiere comprar?
00:52:18 Hay que largarse de aquí
00:52:20 Vámonos
00:52:26 El primer bote a la izquierda.
00:52:30 Que se de prisa.
00:54:20 Llévame hasta allí.
00:55:03 ¡Carajo!
00:56:37 Llévalo al club.
00:56:40 - El es como Ud.
00:56:43 El tipo ese de la tele.
00:56:46 La lucha contra los malos
00:56:50 El pueblo lo quiere.
00:56:55 Es un hombre muy bueno.
00:56:58 Como Ud... maestro.
00:58:08 CINCUENTA MONEDAS CINCUENTA DESEOS.
00:59:32 Cuando estoy contigo soy feliz.
01:02:14 Cuatro: Aprende a saber
01:02:27 Tres: Borra todo rastro.
01:02:33 ¿Jefe?
01:02:36 Dos: Fuera del trabajo no
01:02:53 Uno: No hagas preguntas.
01:03:00 Es un hombre muy bueno.
01:03:02 Como Ud.
01:03:56 Cuando el asesinato político
01:03:59 hay dos formas de proceder:
01:04:02 Rechazar el trabajo y largarse sin mas.
01:04:05 O hacer el trabajo y
01:04:11 La verdad es que cualquiera
01:04:14 Eso no es lo difícil.
01:04:16 Lo difícil es salir impune.
01:04:31 Quiere mas dinero.
01:04:37 Es un trabajo arriesgado.
01:04:40 Es lógico.
01:04:46 Sabe quienes somos.
01:04:49 Si lo atrapan podrían llegar
01:04:52 hasta nosotros.
01:04:55 ¿Y que pasa con el mensajero?
01:04:59 Hay que borrar toda conexión.
01:05:01 Y para mas seguridad a la chica también.
01:05:07 Yo lo haré.
01:05:17 Tengo que irme.
01:05:19 - Que espere.
01:05:22 El cuenta conmigo.
01:05:56 Kong.
01:06:02 Ven mañana a las 6 PM.
01:06:06 El ultimo trabajo.
01:06:08 Si.
01:06:09 - ¿Hombre malo?
01:06:12 Hasta mañana jefe.
01:06:48 Llama o le haré a tu hermana.
01:06:50 Lo que te hice a ti...
01:06:56 Llama.
01:07:16 Kong.
01:07:28 ¡Kong!
01:07:43 ¿Donde se aloja?
01:07:55 ¡Aom!
01:08:02 Dime donde se aloja o le
01:09:38 En la dirección en la que corren todos.
01:10:44 Lucha contra los malos
01:10:47 El pueblo lo quiere.
01:13:50 Cuando la pesadilla se hace
01:13:54 Solo huyes, todo el que
01:13:59 Es muy sencillo: Ahora
01:14:02 Si no abandonas el país, morirás.
01:15:38 ¿Donde esta Kong?
01:15:42 - ¿Donde esta Kong?
01:15:47 Es mi discípulo.
01:15:52 ¿Donde esta Kong?
01:15:55 Con Surat.
01:15:56 Esta con Surat.
01:16:02 Todo el mundo corre pero
01:16:09 Siguen sin contestar.
01:16:11 Quizá los haya matado.
01:16:15 ¿Un solo hombre?
01:22:58 ¿Donde esta Kong?
01:24:36 Se lo tuve que decir.
01:24:46 Sácala de aquí. Te despeje el camino.
01:24:49 Tengo un trabajo mas.
01:24:52 - Surat...