Welle Die The Wave

ru
00:00:21 Основано на реальных событиях
00:01:09 Эксперимент 2: Волна
00:02:02 Доброе утро
00:02:09 Доброе утро
00:02:16 Точно, и хорошо присматривать, чтобы дети не курили на школьном дворе, ладно?
00:02:22 Привет, дорогая!
00:02:24 А, мой роккер?
00:02:25 Мы, учителя, ленивы, не порти наш имидж.
00:02:28 Мне нужно отксерить всего лишь несколько листков.
00:02:30 Ты уже был у Кольхаге?
00:02:31 Нет, а что?
00:02:32 Она спрашивала о тебе.
00:02:34 Тогда я пойду туда.
00:02:38 Автократия? Я полагал, было точно решено,
00:02:41 Дитер Виланд только что представил мне свою концепцию.
00:02:43 Он уже отлично разработал всю неделю, и..
00:02:46 Я бы мог сейчас на выходных подготовиться...
00:02:47 Да, несколько поздно.
00:02:49 Виланд, Виланд понятия не имеет о предмете.
00:02:53 Я учился в Берлине, я прожил пять лет в сквоте в Кроитцберге.
00:02:56 1 мая, всегда вместе со всеми. Кто же подходит лучше меня?
00:03:00 Если для вас это очень важно, тогда спросите господина Виланда захочет ли он поменяться с вами.
00:03:05 Вы не могли бы еще раз...
00:03:08 Улаживайте это между собой.
00:03:14 Господин Виланд.
00:03:16 Господин Венгер.
00:03:18 По поводу темы для проектной недели.
00:03:20 Да, и?
00:03:21 Я хотел спросить вас, не поменяетесь ли вы со мной?
00:03:23 У меня автократия.
00:03:25 Alea iacta est.
00:03:29 Жребий брошен
00:03:31 Вы же прекрасно знаете, что я бы хотел вести курс по анархии.
00:03:34 Слишком хотели, как мне кажется.
00:03:36 Смысл проектной недели в том, чтобы объяснить ученикам преимущества демократии.
00:03:42 Как смешивать коктейли Молотова...
00:03:44 ....уместно, в лучшем случае, на уроке химии.
00:03:47 Приятного дня.
00:03:51 Я любила тебя,...
00:03:52 ты предал меня.
00:03:54 Но мечту о жизни, о любви, о доверии,
00:03:58 эту некогда настоящую мечту я не забыла.
00:04:00 Я хочу построить ее с помощью моих миллиардов,
00:04:03 изменить прошлое, уничтожив тебя.
00:04:06 Дорогая!
00:04:07 Спасибо тебе за букет цветов.
00:04:10 Изменится ли что-либо, если я буду лежать в ящике
00:04:13 Слушай, он в самом деле смешон.
00:04:14 Не правда ли?
00:04:15 Ты знаешь.
00:04:21 Я отвезу гроб с твоим телом на Капри.
00:04:24 Минутку, он же говорил совсем другое.
00:04:26 Но сейчас я хочу говорить так.
00:04:27 Ферди, мы же хотели дойти когда-нибудь до конца без остановок, или нет?
00:04:30 Ты ведь сама остановилась.
00:04:31 Главное правило театра, Каро:
00:04:33 "Продолжать играть"
00:04:34 Деннис, ты же хотел перенести критику капитализма из пьесы...
00:04:37 на сегодняшнюю глобализацию.
00:04:38 Да, и поэтому я пытаюсь сделать текст
00:04:41 Ладно, современно, но не так по-дурацки.
00:04:43 Он не может настоять на своем.
00:04:45 Да, в конце концов, мы играем Дюрренматта, я не идиотский Комеди Клаб.
00:04:49 Спасибо тебе за венки, за хризантемы и розы
00:04:53 Благородно.
00:04:54 Звучит полностью отстойно!
00:04:56 Извини, но это я точно не буду говорить.
00:04:58 Можете забыть.
00:04:59 Все очень просто, если Ферди не будет придерживаться своих слов
00:05:01 тогда я тоже не смогу играть.
00:05:05 ...итак, можно не играть.
00:05:08 Слушай, с меня хватит.
00:05:09 Я ухожу, ты со мной?
00:05:10 Будет, действительно, лучше, если...
00:05:12 ...если пьеса будет сыграна намного серьезнее.
00:05:14 Да, просто не имеет смысла, если каждый
00:05:17 Ты придешь сегодня на игру?
00:05:20 Лизе и мне нужно еще готовиться к испанскому.
00:05:22 У тебя ведь есть еще время после обеда.
00:05:24 Ну и куда вы записались?
00:05:26 Записались?
00:05:28 Да, для проектной недели.
00:05:29 Списки уже вывешены?
00:05:30 Конечно.
00:05:32 Я хочу взять автократию.
00:05:33 Класс, я тоже там.
00:05:35 Тогда мне нужно...
00:05:37 Запишешь меня тоже?
00:05:38 А куда?
00:05:39 Туда же, где ты.
00:05:41 Ладно.
00:05:47 Увидимся.
00:06:09 А теперь еще раз соберитесь, хорошо?
00:06:10 Сейчас я хочу увидеть настоящую агрессивную игру.
00:06:12 Следите за своей защитой и хорошо прикрывайте, ладно?
00:06:15 Чтобы вы знали, у нас еще 8 минут,
00:06:18 Марко, Марко, к тебе это тоже относится.
00:06:20 Так, играть вместе.
00:06:23 Так, следите за своей защитой.
00:06:27 И держитесь вместе, играйте вместе. Ладно? Еще 8 минут.
00:06:30 Еще раз, так, давай, давай.
00:06:40 Внимание!
00:06:43 Теперь вперед!
00:06:48 Прекрасно, Марко!
00:06:52 Пасуй! Передавай! Синан открыт!
00:06:54 -Марко, я открыт!
00:07:00 Черт побери, что ты делаешь!
00:07:02 Синан же был открыт!
00:07:04 ...дарить, или нет?
00:07:33 Что с тобой происходит?
00:08:29 Мартин, вот скажи-ка.
00:08:31 Скажи мне, против чего собственно
00:08:35 Все равно ничего больше не имеет смысла, так?
00:08:37 У каждого только своя...
00:08:41 То, что не хватает нашему поколению...
00:08:43 это общая цель, которая нас сплотит.
00:08:45 Это дух времени, вот оглянись вокруг.
00:08:48 Кого чаще всего гуглят в Интернете?
00:08:51 Чертову Пэрис Хилтон.
00:08:53 -О, черт.
00:08:57 Давай, выпусти.
00:09:08 Штольти.
00:09:13 Ну что, Штольти, у тебя наркота сегодня с собой?
00:09:15 Да, ясное дело.
00:09:21 И она настоящая?
00:09:22 Конечно,
00:09:23 ...один мой коллега привез её вчера из Голландии.
00:09:26 Ты что совсем слабоумный,
00:09:30 Пусть копы попробуют сначала поймать меня.
00:09:34 Что ты хочешь за нее?
00:09:38 Ничего.
00:09:40 -Что?
00:09:42 Вы же свои кореши.
00:09:51 ПОНЕДЕЛЬНИК
00:10:13 Детка!
00:10:14 Вода просто супер,
00:10:18 Не хочешь тоже немного поплавать?
00:10:20 Это тебе точно пойдет на пользу.
00:10:21 Может быть позже.
00:10:23 Как твое плечо?
00:10:25 Снова в порядке.
00:10:26 Тебе не следует перегружать его, хорошо?
00:10:28 Да, да.
00:10:31 Хочешь кофе?
00:10:33 Да. Спасибо.
00:10:40 Доброе утро.
00:10:43 Есть здесь что-нибудь бесплатно?
00:10:44 -Все свежее, Райнер?
00:10:47 -Доброе утро, Райнер.
00:10:51 Честно говоря, меня удивляет
00:10:52 что многие интересуются темой "Автократия".
00:10:55 На вашем месте я бы взял "Анархию".
00:10:57 С "древним" Виландом?
00:10:58 Это ты сказал.
00:11:03 Итак, ладно...
00:11:16 Автократия, что это?
00:11:20 Ну же, давайте, вы сами выбрали тему.
00:11:22 На что-то же вы должно быть надеялись.
00:11:25 Ну, надеюсь, никакого стресса.
00:11:28 Серьезно, что понимается под автократическими формами правления?
00:11:32 Что-то вроде монархии, может быть?
00:11:33 Не обязательно.
00:11:35 Ферди, есть какая-нибудь идея по этому поводу?
00:11:37 Это - автогонки в кратерах.
00:11:40 Вот это было, действительно, кратко.
00:11:44 Диктатура, может быть?
00:11:45 Кроме прочего, да. Каро?
00:11:47 Я думаю, автократия, это когда один человек
00:11:50 или группа руководит массой.
00:11:52 Именно.
00:11:53 Автократия происходит из греческого
00:11:55 и означает самодержавие.
00:11:57 Итак, Auto от слова "сам" и Kratia
00:12:01 При автократии индивид или группа,
00:12:05 имеют столько власти,
00:12:08 Можете привести примеры таких систем?
00:12:12 Ну, давайте,
00:12:14 Третий Рейх.
00:12:16 Нет, только не снова.
00:12:17 Ладно, тему я тоже не выбирал
00:12:19 но нам нужно как-нибудь продержаться неделю.
00:12:21 Я вам распечатал несколько памяток.
00:12:24 Только не снова пережевать эту фигню.
00:12:25 Слушай, это ведь важная тема.
00:12:27 Нацистская Германия была фигней.
00:12:29 Точно, чертовы нацисты!
00:12:31 -Подобное все равно здесь больше не повторится.
00:12:34 Мы же не можем постоянно чувствовать
00:12:37 Речь ведь не о вине...
00:12:38 ....речь о том, чтобы мы взяли на себя
00:12:41 Короче, я турок!
00:12:44 Да, с ответственностью все ясно,
00:12:45 Что знает каждый?
00:12:46 Ну, может быть, пара чокнутых гэдээровцев нет, но...
00:12:48 Что ты хочешь сказать этим?
00:12:51 Ну, ты знаешь, что я имею ввиду, с лысиной здесь.
00:12:52 Райнер, пожалуйста,
00:12:54 -Чем?
00:12:56 Подожди, я нахожу тему как раз интересной.
00:12:58 Итак, вы считаете, что диктатура
00:13:02 Абсолютно, для этого мы достаточно просвещённые.
00:13:05 Марко, ты что думаешь?
00:13:09 Понятия не имею.
00:13:21 Хорошо, сейчас 10 минут перерыв.
00:13:44 Что тут происходит?
00:13:46 Мы переставили столы,
00:13:49 Передвиньте ваш стол назад.
00:13:59 Пожалуй, мы можем оформить
00:14:03 Я предлагаю немного разнообразить все дело.
00:14:05 Кто-нибудь против?
00:14:08 Очень хорошо.
00:14:11 Что является главной предпосылкой
00:14:15 Деннис?
00:14:16 Идеология.
00:14:17 Да, что еще?
00:14:19 Контроль?
00:14:20 Наблюдение
00:14:21 Вы уже мыслите несколько в широком смысле.
00:14:23 Недовольство.
00:14:25 Интересно.
00:14:27 Однако то, что я имею ввиду: Что есть в каждой диктатуре?
00:14:29 Мы уже говорили об этом прежде.
00:14:31 Вождь, дружище.
00:14:33 Вождь?
00:14:33 "Вождь" имеет сейчас несколько эмоционально-нагруженный оттенок.
00:14:36 Но в каждой диктатуре есть
00:14:39 Давайте все проиграем.
00:14:42 Как преподаватель - ты, конечно.
00:14:43 -Я?
00:14:45 Ну, я думал, может быть
00:14:52 Я хочу, я буду вашим вождем.
00:14:54 Забудь.
00:14:55 Райнер, давай ты.
00:14:57 Хорошо, давайте проголосуем.
00:14:58 Кто за то, чтобы я на время
00:15:01 -И к чему все это?
00:15:04 Или иными словами, кто против?
00:15:08 Кто воздерживается?
00:15:11 Хорошо.
00:15:11 Хайль Райнер!
00:15:14 Такая руководящая фигура заслуживает, конечно,
00:15:17 Поэтому я хотел бы, чтобы вы в течении всего времени обращались ко мне как "господин Венгер".
00:15:20 Господин Венгер.
00:15:22 Сейчас у него появится еще мания величия.
00:15:24 Эй, мы ведь только что проголосовали?
00:15:26 Что тебе надо от меня, гэдээровец?
00:15:27 Просто участвуй вместе со всеми.
00:15:29 Твоего мнения я точно не спрашивал.
00:15:32 Следи за словами, придурок
00:15:34 Пожалуйста, успокойтесь,
00:15:38 И с этого момента говорит только тот,
00:15:40 Так точно, господин Венгер.
00:15:42 Я давал тебе слово?
00:15:44 Нет.
00:15:45 И еще, каждый, кто говорит,
00:15:48 Не слишком ли далеко ты заходишь?
00:15:49 Мона.
00:15:54 Не слишком ли далеко ты заходишь...
00:15:56 Ты ощущаешь что-нибудь?
00:15:57 Что?
00:15:58 Спонтанное вставание ускоряет кровообращение.
00:16:00 Вам ведь знакомо ощущение, когда пульс падает.
00:16:02 Но когда вы встаете, вы
00:16:07 Ты можешь снова сесть.
00:16:10 Марко, я знаю, что ты устал на тренировках,
00:16:13 ...все же сядь прямо.
00:16:15 Выпрями позвоночник,
00:16:18 и сделай глубокий вдох.
00:16:21 Замечаешь что-нибудь?
00:16:24 Да.
00:16:25 Марко?
00:16:28 Да, господин Венгер, мне легче дышать.
00:16:30 Именно, тебе легче дышать.
00:16:34 Тогда сделаем это сейчас все вместе.
00:16:35 Так, всем встать, пожалуйста.
00:16:38 И что теперь?
00:16:40 Сделать глубокий вдох.
00:16:42 Давайте, вставайте, все.
00:16:44 Вдох...
00:16:47 ..и выдох.
00:16:50 -А что с вами?
00:16:53 Тогда ты должен уйти.
00:16:55 Я никого не заставляю, это, кстати, относится ко всем.
00:17:01 -Остынь, Райнер.
00:17:04 Кевин, всё очень просто
00:17:06 или ты участвуешь вместе со всеми или уходишь.
00:17:10 Итак?
00:17:13 Пошли, пацаны, мне здесь слишком "оригинально".
00:17:17 Пошли, Синан.
00:17:29 Пока-пока-товский!
00:17:33 Вы снова можете сесть.
00:17:36 Что еще является важным в диктатуре?
00:17:42 Дисциплина, господин Венгер.
00:17:44 Очень хорошо, Тим.
00:17:45 Власть через дисциплину.
00:17:50 Сыграем партию в биллиард?
00:17:54 Нее
00:17:56 у меня идея получше.
00:17:58 Старик, а это что еще такое?
00:18:00 Я думал, ты здесь на Мерседесе М-класса?
00:18:02 Это машина моей матери,
00:18:05 Двигатель V 8, 190 kW, 240 км/ч максимум
00:18:08 Предлагаю, прокатимся с малышкой
00:18:13 Что с тобой?
00:18:16 Нет, я не с вами.
00:18:18 Как это ты не с нами?
00:18:19 Я возвращаюсь на урок.
00:18:20 Ты совсем спятил или как?
00:18:22 Старик, я уже два раза оставался на второй год.
00:18:24 Знаешь, что будет, если я не сдам выпускной?
00:18:28 У тебя тоже не все гладко.
00:18:32 Я считаю, это хорошо, что вы передумали.
00:18:35 Садитесь, пожалуйста, назад.
00:18:37 Спасибо, Рай..., господин Венгер.
00:18:41 Мы как раз остановились на вопросе:
00:18:42 Какие социальные структуры благоприятствуют возникновению диктатуры?
00:18:52 Лиза?
00:18:58 Так, какие социальные структуры необходимы?
00:19:02 Ну, когда так много несправедливости и...
00:19:06 И люди не знают, будут ли...
00:19:10 Эй, Ферди, что это значит?
00:19:12 Лиза, просто снова сядь.
00:19:15 Сделай глубокий вдох,
00:19:17 обдумай сначала свой ответ
00:19:21 Я знаю, что ты сможешь.
00:19:22 Попробуй еще раз, хорошо?
00:19:26 Высокий уровень безработицы и
00:19:28 Очень хорошо, высокий уровень безработицы и
00:19:32 безусловно, благоприятствуют возникновению диктатуры.
00:19:36 Тим?
00:19:37 Высокий уровень инфляции, господин Венгер.
00:19:39 Хорошо, инфляция.
00:19:41 Недовольство политикой.
00:19:42 Очень хорошо, Каро.
00:19:43 Национальное самосознание
00:19:44 Я хочу сказать, мы все видели, как вчера во время ЧМ
00:19:46 неожиданно повсюду вывесили немецкие флаги.
00:19:49 -Было ведь супер.
00:19:51 Именно это было потрясающим в ЧМ.
00:19:54 Если немцам нельзя наконец-то снова гордиться своей страной
00:19:57 как это делает любая другая нация...
00:19:59 Тогда это приводит только к противоположному результату.
00:20:01 Из-за этого возникает ненависть ко всем другим.
00:20:03 Я думаю, то что Мона имела ввиду,
00:20:07 Мы можем на этом сойтись во мнении?
00:20:09 Хорошо.
00:20:17 Господин Венгер?
00:20:19 После занятий ты можешь спокойно обращаться ко мне снова Райнер.
00:20:21 Сегодня было, в самом деле, классно.
00:20:23 Мне тоже понравилось, как ты принимал участие, так держать.
00:20:25 Так точно... господин Венгер.
00:20:39 Эй, смотри под ноги!
00:20:40 Смотри под ноги.
00:20:42 Не дерзи твоей сестре.
00:20:44 Что тебе надо, дай лучше огня.
00:20:46 Тебе ведь еще не разрешено курить.
00:20:46 Мой отец мне разрешил.
00:20:48 Держи.
00:20:50 Возможно, Торстен сказал,
00:20:51 но он тебе точно не разрешил это.
00:20:52 По меньшей мере, не твое дело.
00:20:57 Пошли, оставь этого чокнутого.
00:20:59 -Идиот.
00:21:01 У тебя что собственного дома нет?
00:21:11 Привет, дорогая!
00:21:12 Привет, мой сладкий!
00:21:14 Ты тоже хочешь что-нибудь пить?
00:21:15 Да.
00:21:28 Ты не хочешь меня спросить, как все прошло?
00:21:32 И, как все прошло?
00:21:34 Было очень интересно.
00:21:36 Господин Венгер показал нам,
00:21:38 Прямо с выпрямленным позвоночником, вот так...
00:21:41 Вам же знакомо ощущение, когда быстро встаешь, начинает рябить перед глазами.
00:21:45 Это происходит, потому что падает пульс.
00:21:47 Еще кусочек жаркого?
00:21:49 Теперь мы должны всегда вставать,
00:21:52 Это полезно для кровообращения.
00:21:53 И наш ответ должен всегда быть кратким
00:21:56 Очень хорошо, но почему ты не следуешь этому?
00:22:01 Мы все неожиданно для себя включились в работу,
00:22:03 которая захватила каждого.
00:22:05 Жутко - прямо подходящее выражение
00:22:08 Что ты опять хочешь этим сказать?
00:22:10 Власть через дисциплину.
00:22:12 Каро, дорогая, я не знаю.
00:22:15 Мы тебя не так воспитали.
00:22:16 Но следовало бы.
00:22:18 Немного дисциплины Леону точно не помешало бы.
00:22:21 Твой брат сам должен определиться со своими границами.
00:22:23 К сожалению, функционирует не в каждом случае.
00:22:25 Как так?
00:22:26 Кевин, например, сегодня я должен был вышвырнуть его.
00:22:28 И за это я тебя протараню, придурок!
00:22:32 Старик, успокойся.
00:22:34 Ты мне еще нанеси удар в спину, предатель.
00:22:36 Я бы тебя тоже вышвырнул.
00:22:38 Кроме того, тебя вбросил не Райнер, а господин Венгер.
00:22:42 Он всегда терпеть меня не мог,
00:22:43 потому что я не играю
00:22:46 А чем вы, собственно, занимаетесь?
00:22:48 Мы, в самом деле, упорно тренируемся.
00:22:52 Но мы должны, в конце концов, снова обыграть
00:22:55 иначе будет туго
00:22:58 Загляни когда-нибудь к нас снова.
00:23:00 Когда вы играете в следующий раз?
00:23:01 Давай Марко, пошли в мою комнату.
00:23:04 Мы хотели еще досмотреть этап.
00:23:06 Это мы можем сделать у меня.
00:23:08 И, кроме того, сегодня нам нужно
00:23:10 Как это так?
00:23:11 Пожалуйста, пошли.
00:23:15 Извини, Торстен.
00:23:17 Ну, тогда готовьтесь к своей проектной неделе.
00:23:21 Ну что, моя маленькая медовая пчелка.
00:23:25 Не подготовить ли нам вдвоем
00:23:36 Я думал, мы будем делать что-нибудь другое?
00:23:41 Посмотри-ка, что ты думаешь по поводу этого?
00:23:43 Туда мы отправимся.
00:23:44 Грасия - самый модный квартал Барселоны.
00:23:46 До стадиона всего лишь 7 станций.
00:23:50 Разве это не слишком далеко?
00:23:52 7 станций?
00:23:55 Барселона.
00:23:56 Классно ведь, прямо у моря, город художников.
00:24:03 Ты не думаешь, что твоя семья будет скучать по тебе?
00:24:05 Сейчас все они итак действуют мне на нервы.
00:24:07 Торстен, Пчелка ведь суперклассные.
00:24:09 Да, но может быть для меня они иногда слишком классные .
00:24:13 Оставь эту чушь.
00:24:16 Иди сюда.
00:24:18 У меня нет настроения сейчас.
00:24:21 Ты же не завтра летишь?
00:24:23 Нет, но уже скоро я должна зарегистрироваться.
00:24:27 Тогда регистрируйся.
00:24:29 Ладно тебе, останься еще немного.
00:24:32 Мне нужно на тренировки.
00:25:16 Подожди, подожди, иди сюда.
00:25:30 Дружище, что за фигня?
00:25:38 Черт, ты не можешь делать все, что захочешь.
00:25:40 Когда, наконец, это дойдет до тебя?
00:25:43 Послушай, дружище.
00:25:44 Оставь меня в покое.
00:25:45 Послушай, давайте один раз сыграем вместе, хорошо?
00:25:46 Каждый итак думает, что ты играешь один.
00:25:48 Я ослаблю защиту слева от тебя,
00:25:53 -Хорошо?
00:25:58 Выходи, выходи, заходи ты.
00:26:17 Марко, отлично!
00:26:19 Отличный ход, класс!
00:26:21 Ну, наконец!
00:26:25 Привет, мой сладкий, я вернулась.
00:26:31 Что с тобой?
00:26:34 Секундочку, мне нужно кое-что быстро распечатать, ладно?
00:26:36 Кики и Алекс надолго серьезно напрягают,
00:26:41 Собственно, мы оба тоже такие?
00:26:46 Скажи-ка, что здесь такое?
00:26:47 Всего лишь пара идей, которые
00:26:51 Тогда у меня тоже идея.
00:26:59 Если на тебе будет твой костюм медсестры.
00:27:01 Посмотрим.
00:27:02 Тебе нужен укол?
00:27:05 -У меня еще маленький укол для тебя.
00:27:07 Заправлен.
00:27:08 -Серьезно?
00:27:09 Ну, тогда вперед!
00:27:13 ВТОРНИК
00:27:23 -Доброе утро!
00:27:30 Вы ведь не воспринимаете меня серьезно,
00:27:32 Нет, что вы, напротив.
00:27:34 Встаньте все, пожалуйста.
00:27:36 Повторять четыре раза.
00:27:39 Это пара упражнений для релаксации.
00:27:41 Чтобы расслабить мышцы.
00:27:44 И, прежде всего, ноги.
00:27:46 Так, а сейчас в унисон.
00:27:49 Левой, правой, левой, правой...
00:27:56 И для чего это?
00:27:58 Просто повторяйте за мной,
00:28:01 Так, очень хорошо.
00:28:03 Чувствуете?
00:28:04 Как мы все постепенно сливаемся в единое целое!
00:28:08 Это сила коллектива!
00:28:13 Сколько еще мы будем это делать?
00:28:15 Пока мы все не добьемся одинокого ритма.
00:28:17 Мона, тебе ведь это знакомо по урокам танцев.
00:28:19 Левой, правой, левой, ...
00:28:22 Такими вибрациями можно даже обрушить мосты.
00:28:25 -Каши, ты сбиваешь меня с ритма.
00:28:29 Думаю, постепенно мы поняли,
00:28:31 Не думаю.
00:28:33 Это упражнение преследует еще другую цель.
00:28:35 Какую?
00:28:36 Под нами курс Анархии господина Виланда!
00:28:39 И я хотел бы, чтобы штукатурка с потолка
00:28:44 Быстрее!
00:28:56 Они что с ума сошли?
00:29:01 Власть через дисциплину.
00:29:02 Власть через коллектив.
00:29:05 Вы все конечно спрашиваете себя, почему я вас пересадил.
00:29:08 Я бы хотел разбить сложившиеся группы.
00:29:11 У вас у всех есть друзья и компании, с которыми вы
00:29:15 В одиночку не пройти по жизни
00:29:17 но все вместе мы могли бы быть
00:29:20 Новый порядок размещения подчиняется
00:29:22 у вас есть идея, какой?
00:29:24 Ни у кого?
00:29:27 Каро, как ты думаешь, почему ты теперь сидишь
00:29:30 Может, потому что мы друг друга отвлекаем.
00:29:32 Ага, это так?
00:29:35 Виланд этажом ниже воспитывает из своих учеников борцов-одиночек
00:29:38 и считает, что таким образом
00:29:40 Вы ведь все знаете, никто не имеет право списывать,
00:29:44 Я считаю, при этом возникает общество "локтя"
00:29:46 и я твердо убежден в том, что если мы
00:29:48 мы будем еще намного, намного сильнее.
00:29:50 То есть, нам всем теперь можно списывать?
00:29:53 Если это значить, что в конечном итоге у вас будут
00:29:56 Поэтому на моих занятиях я и посадил
00:29:58 рядом с учеником с хорошей оценкой.
00:30:01 Хотелось бы, чтобы вы друг другу помогали.
00:30:02 Это же полный абсурд.
00:30:04 -Мона?
00:30:06 Пожалуйста, встань.
00:30:11 Не могу поверить, что мы себя
00:30:13 Все плохие ученики сидят здесь теперь
00:30:17 Мона, я никогда не говорил
00:30:19 а только о плохих оценках.
00:30:22 Для меня не существует плохих учеников.
00:30:24 Ты, например, очень хорошо успеваешь на моих занятиях,
00:30:28 Хорошо, у Лизы по математике твердая пятерка.
00:30:31 Вы могли бы помочь друг другу.
00:30:33 И все это имеешь еще одно преимущество.
00:30:36 Наша успеваемость как класса
00:30:38 по меньшей мере, лучше чем у анархистов
00:30:43 Я знаю, что все это звучит
00:30:46 но почему бы нам не попробовать
00:30:51 Привет, Доми, было шумновато, а?
00:30:54 А что происходит у вас, у Виланда,
00:30:57 Я думала, анархия, в некотором смысле,
00:30:59 этот тип совсем тормозит.
00:31:01 Это такая снотворная таблетка,
00:31:03 если бы вы там наверху не устроили шума,
00:31:06 Так что это было?
00:31:07 Всего лишь пара упражнений на расслабление,
00:31:10 Упражнений на расслабление?
00:31:11 Было такое ощущение, как будто бы
00:31:13 Вы мешаете моим занятиям.
00:31:14 Не удивительно, что мои ученики
00:31:17 Вам помочь?
00:31:18 Да, дело в том, что мы хотели бы спросить,
00:31:22 Как можно быстрее.
00:31:30 Мы остановились на коллективе.
00:31:32 По какому признаку можно узнать коллектив?
00:31:36 По наличию чувства солидарности, господин Венгер.
00:31:38 Да, это правильно, но я имею ввиду
00:31:40 Лиза?
00:31:42 По одежде, господин Венгер.
00:31:44 Именно, общая одежда.
00:31:47 Можно также сказать, униформа.
00:31:49 Да, но униформы - это чушь.
00:31:51 Доминик
00:31:55 Ну, я имею в виду, униформы - это полностью в духе фашизма.
00:31:57 Я имею в виду не обязательно
00:32:00 Ведь униформы есть везде
00:32:01 в супермаркете, в МакДональдс'е.
00:32:04 даже костюмы - это в некотором роде
00:32:07 Или то что на тебе одето, не есть ли это
00:32:09 С этим ты ведь тоже относишься к определенной группе,
00:32:13 Лиза?
00:32:16 Да, но униформы выполняют также
00:32:18 Поскольку они устраняют социальные различия.
00:32:21 Да, но они также устраняют любую
00:32:24 Мона, встань, пожалуйста.
00:32:28 Лиза, объясни это еще раз точнее.
00:32:30 Ну, я имею ввиду,
00:32:32 мы все паримся каждое утро из-за того,
00:32:35 Это было бы вообще не нужно, если
00:32:38 Каро?
00:32:39 Я слышала, в Гамбурге ведется дискуссия о том,
00:32:43 Имеет ли это смысл?
00:32:46 Синан?
00:32:48 Ясное дело, но она должна быть дешевой, так
00:32:54 Марко, ты можешь нам тоже сказать это.
00:33:02 Стефан Марбэри из "Нью-Йорк Никс" разработал
00:33:08 Starbury One
00:33:12 Да, он сам из гетто и поэтому хотел
00:33:13 чтобы дети могли позволить себе кроссовки,
00:33:17 Это - хороший пример, как же он мог их
00:33:20 Потому что они производятся в рабочих лагерях в Китае?
00:33:24 Нет, они просто не гробят
00:33:26 "Найк" тратит сотни миллионов
00:33:30 Бэкам получил от Adidas'а миллионы.
00:33:34 Как вы смотрите на то, если мы на время
00:33:38 школьной униформы?
00:33:39 Что?
00:33:40 А что именно?
00:33:42 Не знаю, обычные джинсы, белая рубашка,
00:33:45 -А у меня нет белой рубашки.
00:33:48 Прошу тебя, я имею ввиду,
00:33:50 Ладно тебе, это же ничего не стоит.
00:33:52 Йенс, встань, пожалуйста.
00:33:55 Ну, у меня дома есть две белые рубашки.
00:33:59 Это я называю командный дух, Йенс.
00:34:01 Очень хорошо.
00:34:03 Тогда, давайте так и сделаем.
00:34:23 - Две одинаковые рубашки
00:34:24 Только что я уже продала белую рубашку.
00:34:27 110, пожалуйста.
00:34:28 Большое спасибо.
00:34:29 - До свиданья.
00:34:30 - Нет, не нужно, спасибо.
00:34:37 - Привет!
00:34:39 Они что сейчас в моде?
00:34:41 45, пожалуйста.
00:34:52 Извини, пожалуйста, но может быть
00:34:57 Куда ты собралась?
00:35:00 А что?
00:35:01 Ты выглядишь как из монастырской школы.
00:35:05 Ну, мне нравится.
00:35:42 СРЕДА.
00:35:45 А где твоя белая рубашка?
00:35:47 Я вообще не в настроении.
00:35:48 Почему?
00:35:49 Белый мне просто не идет.
00:35:52 Ну, нет.
00:35:53 Снова вопрос тщеславия.
00:35:55 Мне нет необходимости оправдываться
00:35:59 Видишь ли, это именно то, что
00:36:02 это эгоистично.
00:36:20 Каро, мы же договорились,
00:36:22 Оставь меня в покое!
00:36:25 Белый ей не идет.
00:36:32 -Доброе утро!
00:36:35 Мона поменяла курс, но зато
00:36:38 Садитесь где-нибудь,
00:36:40 И на этом мы теперь окончательно в полном составе.
00:36:42 Но Жюль Бауманн и Фредерик Клауссен
00:36:45 Ничего не поделаешь,
00:36:46 Дэннис?
00:36:48 -Но теперь, когда нас много, нам ведь
00:36:52 Очень хорошо, это будет и мой следующий пункт,
00:36:56 Синан?
00:36:58 Банда террора.
00:37:00 Серьезно, пожалуйста.
00:37:02 Дэннис?
00:37:03 Клуб визионеров.
00:37:06 Марко?
00:37:06 Волна.
00:37:07 Я ожидал это от тебя.
00:37:08 -Это ведь супер, а? Подходит ведь.
00:37:11 Тим?
00:37:12 Цунами.
00:37:14 Слишком сильно.
00:37:17 Каши?
00:37:17 Базис.
00:37:19 Пакт.
00:37:20 Белый великан.
00:37:22 Внутренний круг.
00:37:23 Восставшие.
00:37:26 Центр.
00:37:27 Центр, тоже хорошо.
00:37:31 Еще у кого-нибудь идея?
00:37:35 Ни у кого?
00:37:41 Каро?
00:37:43 Преобразователи?
00:37:46 Преобразователи.
00:37:49 Хорошо, несколько идей мы собрали.
00:37:56 Клуб визионеров,
00:38:00 Базис.
00:38:03 Так, таким образом мы дошли до последнего предложения.
00:38:06 Преобразователи.
00:38:10 На этом результат окончателен.
00:38:20 Это очень хорошо.
00:38:22 Так я могу лучше слушать, правда.
00:38:23 Нет, правда, это хорошо.
00:38:27 -Я?
00:38:30 Здесь мы подошли к следующему этапу:
00:38:33 Какая польза от всех этих хороших идей, если мы останемся сидеть, сложа руки и не будем действовать в соответствии с ними.
00:38:37 Я бы хотел, чтобы вы внесли в Волну
00:38:40 ради всего коллектива.
00:38:41 Да, хорошо, тогда я создам для нас
00:38:43 -Класс!
00:38:45 Но это вы можете сделать вместе.
00:38:47 Нее, тогда я буду делать что-нибудь свое.
00:38:50 Смотри, тогда создай просто
00:38:52 Ну да, а когда Синан нарисует для нас лого,
00:38:55 У моей тети есть станок для этого.
00:38:56 Может быть, нам сделать тату,
00:38:59 Почтовые открытки, которые мы потом...
00:39:00 А мы сделаем шляпы.
00:39:27 Эй, все в порядке, старик?
00:39:30 Слушай, один мой приятель
00:39:33 Дружище, слышал, ты можешь достать травки.
00:39:36 Я заплачу, старик.
00:39:38 Иди на вокзал.
00:39:44 Что там взади происходит?
00:39:49 Они прикалываются над Штольтефусом, что еще?
00:39:51 Для анархо-придурков как вы ничего нет.
00:39:54 Что ты сказал?
00:39:59 И вообще, что за шикарная рубашонка на тебе?
00:40:02 Это купила твоя мать?
00:40:03 Оставьте меня в покое, придурки!
00:40:04 Эй, успокойся.
00:40:10 Какие-нибудь проблемы, а?
00:40:13 Еще пара таких.
00:40:14 В чем дело?
00:40:15 У вас тут что-то вроде тусовки?
00:40:17 Если не оставите Тима в покое,
00:40:20 Ладно, ладно.
00:40:22 Фашистское дерьмо!
00:40:28 Эти анархо-придурки порвали мне рубашку.
00:40:30 Ты не должен позволять мудакам так собою помыкать.
00:40:34 Но вы же были тут.
00:40:35 Но мы не можем быть всегда рядом.
00:40:39 Эй, Тим, я дам тебе мой номер, хорошо?
00:40:42 Если эти ублюдки снова будут шуметь,
00:40:49 Да.
00:40:57 Что произошло?
00:41:00 Даже не знаю, она недовольна.
00:41:04 Сейчас она вообще ведет себя так,
00:41:07 Я тоже заметила это в последнее время.
00:41:10 Иногда меня бесит ее манера задавать тон.
00:41:13 Она строит свои планы и совсем не прислушивается к тому,
00:41:19 Почему вообще я должен ехать к ней в Испанию?
00:41:21 Когда я буду там через 10 месяцев, глядишь, а она уже давно нашла себе какого-нибудь Хуана или Мигеля, или как там.
00:41:32 У меня конкретная паника потерять ее.
00:41:42 Каро, это Дэннис, где тебя носит?
00:41:44 Мы все ждем только тебя,
00:41:46 ...поэтому, пожалуйста, перезвони, если ты
00:41:59 -Голосовая почта.
00:42:01 Но ведь она знает, что мы сегодня хотели репетировать.
00:42:03 Ну, не велика потеря.
00:42:05 Возможно, она забила на все, потому что мы сегодня не проголосовали за ее предложение "Изменяющие".
00:42:09 У меня, в любом случае, есть дела поважнее,
00:42:13 Я тоже иду.
00:42:15 Подождите еще немного.
00:42:16 Лиза, я ухожу сейчас, мне кажется все это тупым.
00:42:21 Если вы сейчас уйдете,
00:42:23 Вы хотите этого?
00:42:26 Я знаю, что мы можем создать
00:42:29 Хорошую пьесу, которая что-то говорит.
00:42:33 Которая не только развлекает,
00:42:36 Но без Каро это просто не получится.
00:42:38 Вы же сами хотели,
00:42:40 Я с самого начала был против
00:42:42 Я также хотел, чтобы мы провели
00:42:46 Мы, в любом случае, никогда не голосовали.
00:42:48 Да замолчите вы, наконец, на секунду!
00:42:53 Давайте сейчас один раз сделаем так,
00:42:59 Майя, теперь это твой шанс.
00:43:02 -Класс.
00:43:05 Я?
00:43:06 Ну да, текст ты итак знаешь,
00:43:09 А ты Ферди, держись, пожалуйста, текста и
00:43:14 Есть, сэр!
00:43:32 Старик, как я рад, что день кончился.
00:43:34 Да, Райнер и вправду с нами правильно поработал.
00:43:38 Серьезно, ты должен снова участвовать.
00:43:42 Хочешь сказать, старик, я и это сборище...
00:43:44 Черт,
00:43:45 тебе не обязательно идти на урок.
00:43:55 Эй, пусти нас тоже!
00:43:57 Что вам надо?
00:43:58 Покататься, чувак, что еще?
00:43:59 Это случаем не брат этой сучки Каро?
00:44:01 Имеешь что-то против?
00:44:03 Твоя сестра - стерва!
00:44:05 Может, расскажешь мне что-нибудь новое?
00:44:08 Пайп принадлежит Волне.
00:44:10 Если ты здесь хочешь кататься,
00:44:16 Они в последний раз сидят в дремучем лесу,
00:44:21 Сегодня вечером община встречается.
00:44:25 Дэннис сказал, я играла по-настоящему хорошо.
00:44:26 Ты предал меня...
00:44:28 А Майя играет теперь мою роль?
00:44:29 ...мечту о жизни...
00:44:31 Да, это была лишь попытка.
00:44:33 ...некогда настоящую мечту...
00:44:35 А почему ты не пришла?
00:44:36 ...ее я не забыла.
00:44:38 Я просто не очень хорошо чувствовала себя.
00:44:39 Спасибо тебе за венки,
00:44:46 И вдруг Ферди начинает придерживаться текста, да?
00:44:48 Говорю же, Дэннис, конкретно, показал один раз,
00:44:51 Вы теперь все против меня сговорились
00:44:54 Чушь!
00:44:55 Но как только меня там больше нет, все работает.
00:44:58 Каро, ты просто злишься, потому что мы сегодня утром
00:45:01 Что?
00:45:01 Ты не замечаешь, как ты всем действуешь на нервы
00:45:04 Ты с ума сошла, что ли?
00:45:05 Может быть, ты задумывалась над тем,
00:45:07 что Марко совсем не в настроении
00:45:09 Откуда ты взяла это?
00:45:10 Потому что он это рассказал.
00:45:12 Значит, он тебе это рассказал, да?
00:45:14 Может еще что-нибудь, как часто у нас секс?
00:45:16 Ты такое дерьмо, ты это знаешь?
00:45:18 Я дерьмо, да?
00:45:19 Посмотрела бы я, если бы я с твоим другом
00:45:22 Но у меня нет проблем в отношениях,
00:45:25 И друга тоже нет, в случае, если
00:45:27 Но речь все равно всегда только о тебе.
00:45:30 Знаешь что? Майя сегодня сыграла, по-настоящему, хорошо. Намного лучше, чем ты.
00:45:33 Но тебе важна все равно не роль.
00:45:35 Ты только так злишься, потому что в Волне
00:45:39 Дурацкое чувство, да?
00:45:41 Привыкай к этому.
00:45:48 -И?
00:45:50 Подождите немного, я хочу кое-что вам показать.
00:45:53 -Вот.
00:45:55 Ты ведь знаешь, какой Каши зануда?
00:45:57 Он сегодня после обеда создал страничку на Myspace,
00:45:59 Это ведь круто.
00:46:07 -Дорогая?
00:46:08 Да.
00:46:09 Каши полностью мотивирован.
00:46:10 Дети сейчас проходят через важное изменение.
00:46:13 Конечно. Это и видно.
00:46:15 Вы, с вашими белыми рубашками.
00:46:17 Ладно, я забыл переодеться.
00:46:19 В коллегии уже говорят о тебе.
00:46:21 Мне наплевать, они это всегда делали.
00:46:24 Но с каких пор это тебя интересует?
00:46:25 Просто говорю.
00:47:24 -Это наш знак.
00:47:26 Подобно волне мы накроем весь город!
00:47:45 На стене это по-настоящему
00:47:50 А что этот делает здесь?
00:47:51 Тебя это касается, идиот?
00:47:53 Можешь радоваться, что тебе позволено присоединиться к нам.
00:47:54 Эй, успокойтесь!
00:47:56 Волна - это движение,
00:47:57 каждый, кто чувствует с ней связь, может участвовать.
00:47:59 Нее, Тим прав.
00:48:00 Кевин с самого начала не хотел участвовать,
00:48:03 Не умничай.
00:48:04 Кевин напечатал 5000 наклеек.
00:48:06 И это свидетельствует о том, что он
00:48:08 Да, спонсироный папочкой.
00:48:10 Я считаю, господин Венгер должен решить, может ли он еще участвовать или нет.
00:48:13 Господин Венгер рассказал нам кое-что о коллективе.
00:48:15 Только вместе мы сильны.
00:48:16 Понятия не имею, что здесь между вами,
00:48:18 но господину Венгеру точно не понравилось бы,
00:48:20 Да, я тоже считаю, вы воспринимаете
00:48:22 Ладно, ведь мы хотим повеселиться или нет?
00:48:25 Итак...
00:48:37 Итак, собирайте вещи и за дело, хорошо?
00:48:42 У всех есть наклейки?
00:48:44 Вот, возьми шаблон.
00:48:51 -За дело!
00:48:53 Садитесь ко мне в машину, мы двигаем!
00:50:04 Что здесь происходит?
00:50:14 Парни, подождите.
00:50:16 В чем дело, идиот?
00:50:18 Давайте наложим поверх этого дерьма анархо-придурков.
00:50:21 На каждое...
00:50:55 Не беспокойся ты так,
00:51:02 -Легка на помине.
00:51:05 Ты совершенно не привлекателен,
00:51:08 Поверь мне, я девушка,
00:51:12 Давай, пошли, Марко!
00:51:31 Старик, знаешь, что было бы классно?
00:51:34 Если мы там наверху нанесем волну.
00:51:35 Вот было бы клево.
00:51:37 Сваливаем.
00:51:38 Я сделаю это.
00:51:41 Что?
00:51:45 Я залезу наверх.
00:51:46 Старик, кончай с этой херней!
00:51:48 Забудь, приятель, нам нужно убираться отсюда.
00:52:23 Дай мне свой мобильник.
00:52:25 -Там есть видео?
00:52:33 Эй, этот тип шизанутый какой-то.
00:52:35 Абсолютно.
00:52:37 Недавно он заснял свою сестру,
00:52:39 У него вообще нет сестры.
00:52:41 Что у него есть?
00:52:42 Я знал Штольтефуса еще раньше.
00:52:44 В молодежном клубе он сразу же в первый день набухался
00:52:47 У него есть старший брат.
00:52:49 Какой-то компьютерщик в университете.
00:53:07 Тим, приятель!
00:53:27 Черт, парни!
00:54:00 ЧЕТВЕРГ
00:54:07 Мама!
00:54:10 Свинство это!
00:54:15 Клево, старик, не слабо!
00:54:18 Я бы наложил в штаны,
00:54:20 Да ладно, я не боюсь высоты.
00:54:24 -Держите, парни.
00:54:28 Нее, только для членов Волны.
00:54:30 Что?
00:54:33 Шутка, вот, держи.
00:54:35 Засунь себе свое дерьмовое мороженое в задницу,
00:54:41 Я с вами.
00:54:43 Тогда ты же уже вероятно знаешь условия принятия?
00:54:47 Не слушай идиота.
00:54:48 Эй, турок, ты слишком много болтаешь
00:54:56 Эй, парни
00:54:58 как вам насчет этого?
00:55:01 По-настоящему легкое приветствие для Волны.
00:55:04 В качестве нашего приветствия что ли?
00:55:05 Конечно же, у всех возможных движений есть собственное приветствие. Black Power!
00:55:08 - West Coast!
00:55:10 Это- Эминем.
00:55:11 Нее, Эминем вот это.
00:55:13 - Hang Loose.
00:55:15 Да, и даже Вулкан.
00:55:18 Классно ведь.
00:55:19 Как это?
00:55:21 В конце на так высоко. Пониже груди, вот так.
00:55:26 Давайте попробуем вместе.
00:55:27 -Доброе утро!
00:55:30 Вы можете сесть.
00:55:34 Итак, власть через действие, последнее, на чем мы вчера остановились.
00:55:38 -Вали отсюда, тебя мы не впустим!
00:55:40 Потому что ты не принадлежишь к Волне.
00:55:45 Леон!
00:55:48 Что здесь происходит?
00:55:49 Они не хотят пропустить меня.
00:55:51 Что это все значит, ты что не в своём уме, что ли?
00:55:53 Тебя мы тоже впустим, только если
00:55:55 Что за приветствие вообще?
00:56:02 Доброе утро, господин Венгер.
00:56:04 Могу я с вами сейчас поговорить?
00:56:06 Каро, мне не хватало тебя на занятиях.
00:56:08 -У вас найдется время?
00:56:12 И ты что-нибудь смогла сделать?
00:56:14 Я наорала на него, что еще я могла сделать?
00:56:16 Да, это хорошо.
00:56:19 А Волна?
00:56:20 А что с ней?
00:56:22 Ты хочешь позволить этому просто продолжаться?
00:56:24 Из-за этого ты хочешь теперь все бросить?
00:56:26 Остался только один день,
00:56:29 По мне, так и без белой рубашки.
00:56:31 Извини, Райнер,
00:56:32 но я думаю, ты уже потерял контроль над всем этим,
00:56:39 Что ж, тогда тебе следует поменять курс!
00:56:57 С тобой все в порядке?
00:57:04 А здесь как?
00:57:07 Я думала, тебе на это наплевать.
00:57:12 Господин Венгер, у вас найдется минутка?
00:57:15 Да, разумеется.
00:57:23 Госпожа Кольхаге, поверьте мне,
00:57:26 Вы бы посмотрели, как ученики раскрываются.
00:57:28 -Они действительно очень мотивированы.
00:57:31 Я просто хотела вам сообщить, что
00:57:34 Йенса как будто подменили, он говорит о вас
00:57:38 Я не хотела вам это говорить так прямо в учительской.
00:57:40 Вы ведь знаете, что некоторые из ваших коллег
00:57:42 не в восторге от вашей методики, но
00:57:44 на мою поддержку можете рассчитывать.
00:57:46 Я нахожу это хорошим.
00:57:50 Следующий выпуск школьной газеты
00:57:53 туда больше ничего не войдет.
00:57:54 Да, и в любом случае,
00:57:59 Мы не можем, защита информации.
00:58:00 Да наплевать.
00:58:03 Честно сказать,
00:58:05 на мой взгляд, вы слишком надрываетесь
00:58:08 Хорошо, а что ты хочешь, сидеть, сложа руки и ничего не делать, так?
00:58:11 Нет, я хочу к Каши.
00:58:14 Вечеринка с сетью.
00:58:17 Не потеряй их, хорошо?
00:58:32 Эй, вы что рехнулись?
00:58:34 -Это те типы?
00:58:36 Вы те фаши из Волны, да?
00:58:38 Фаши из Волны?
00:58:41 Чертов господин Венгер вам всем нагадил в мозги.
00:58:43 Эй, как вы посмели наложить поверх нашего знака?
00:58:46 Понятия не имею, о чем это ты, ублюдок!
00:58:55 Тим, ты что c ума спятил?
00:58:57 Тим!
00:59:06 Не делай глупостей, старик.
00:59:08 Беги, спасай свою жизнь или я вышибу
00:59:12 Ладно, порядок.
00:59:17 Порядок.
00:59:22 Тим?
00:59:24 Эй, они ушли, все в порядке, опусти пистолет.
00:59:28 Ты что совсем рехнулся!
00:59:30 Как ты можешь носиться с пистолетом?
00:59:32 Это всего лишь газовый пистолет, спокойно.
00:59:37 Нашел в Интернете, проще простого.
00:59:45 Остановите Волну.
00:59:46 -Цель оправдывает средства.
00:59:48 я не напишу, что они поколотили ребенка.
00:59:49 Мы хотим расшевелить, не так ли?
00:59:52 Я буду придерживаться правды.
00:59:54 Прекрасно, тогда мы можем забить на все прямо сейчас.
00:59:56 Да?
00:59:58 Я тебя повсюду искал.
01:00:01 -Что вы делаете?
01:00:10 Мы празднуем сегодня маленькую вечеринку на пляже,
01:00:13 Мы? Ты имеешь в виду членов Волны.
01:00:17 Да, несколько там точно будут.
01:00:19 Нет, спасибо, без белой рубашки все равно я там
01:00:22 Это же глупо.
01:00:23 Да, глупо и именно поэтому
01:00:27 О, плохие вибрации, думаю,
01:00:29 Можешь спокойно остаться здесь.
01:00:30 Нее, у меня еще репетиция в хоре.
01:00:32 И хорошо повеселиться на вечеринке Волны.
01:00:35 -Пока.
01:00:44 Что ты вообще имеешь против Волны?
01:00:45 Марко, слушай, просто открой глаза.
01:00:47 Волна превращается в по-настоящему странную вещь.
01:00:51 Ты слишком фокусируешься на этом.
01:00:53 Ах, так? Тогда посмотри на это.
01:00:58 Уже то, как выглядит страница.
01:01:00 Да, ее создал Тим.
01:01:01 Ему нравиться хватать через край.
01:01:05 Вот,...
01:01:06 "Вчера один из этих типов в белой рубашке привязался ко мне,
01:01:08 что если я не вступлю в волну,
01:01:11 потому что скоро все будут принадлежать к ней.
01:01:13 Я просто сказал, я хочу подумать.
01:01:14 А он совершенно агрессивно:
01:01:18 Слишком поздно для чего, Марко?
01:01:20 Ты не замечаешь, что здесь происходит?
01:01:23 Да, но пост размещен анонимно.
01:01:26 -Откуда ты знаешь, что это не фэйк?
01:01:29 Леон не пустил в школу
01:01:31 только потому, что он не хотел делать ваше идиотское приветствие.
01:01:36 Извини, но твой брат всегда был придурком.
01:01:38 Но не до такой степени
01:01:39 да и ко мне относятся тоже как к прокажённой, только потому что я не ношу белой рубашки.
01:01:43 Почему бы тебе ее просто не надеть?
01:01:44 Очень просто, потому что я не хочу.
01:01:47 А я хочу, потому что Волна для меня что-то значит.
01:01:51 Что именно?
01:01:53 Коллектив.
01:01:56 Тебе это возможно знакомо,
01:02:04 Ну, ты пойдешь или нет?
01:02:13 Вам помочь?
01:02:14 Что ты здесь делаешь?
01:02:15 Я должен вас охранять.
01:02:17 Ты должен что?
01:02:18 Я хочу быть вашим телохранителем.
01:02:20 На что мне телохранитель?
01:02:23 Что я забыл там.
01:02:25 Все равно никто не интересуется мной.
01:02:34 Если у тебя проблемы, тогда можешь,
01:02:36 но мне не нужен телохранитель, ясно?
01:02:42 Пошли.
01:02:55 -Привет, дорогая!
01:02:57 - И что хотела Кольхаге?
01:03:02 Привет, Тим.
01:03:03 Здравствуйте, госпожа Венгер.
01:03:05 -Райнер, можно тебя на секунду.
01:03:10 Что это значит?
01:03:12 Это же была не моя идея, я его не приглашал.
01:03:15 У него дома нет никого, кто бы позаботился о нем.
01:03:18 Я это тоже представлял себе по-другому.
01:03:20 Ладно, мы поужинаем сейчас вместе,
01:03:24 Господин Венгер,...
01:03:26 ..у вас не найдется еще немного имбиря?
01:03:28 Тогда это будет по-настоящему вкусно.
01:04:20 -Здесь действительно классно.
01:04:24 -Скажи-ка, что собственно происходит с Каро?
01:04:28 Она была в редакции и совершенно потрепала всем нервы.
01:04:31 Из-за Волны?
01:04:36 -Ну и ну, без шуток?
01:04:49 Почта в процессе отправки.
01:04:51 Отправка почты прервана.
01:05:08 Отсутствует ЛАН-соединение.
01:05:09 Черт!
01:05:10 Сначала мы думали насчет Парижа,
01:05:12 а потом Балатона.
01:05:15 Но Италия, хорошая еда, красивые женщины.
01:05:18 Ты хочешь все больше.
01:05:20 Тут я подумал, почему бы вам не поехать с нами
01:05:24 Посмотрим, Тим.
01:05:25 Тоскана, это будет классно.
01:05:28 Слушай, Райнер не может это так просто сам решать.
01:05:30 Да, но я уверен, что все ученики будут за.
01:05:33 А если нет, то мы организуем что-то вроде
01:05:38 Это был, правда, приятный вечер, Тим.
01:05:40 Но Анке и мне, нам хотелось бы еще побыть наедине,
01:05:44 Разумеется.
01:05:53 Спасибо, Тим.
01:06:23 Ты знаешь историю о "Шести странниках"?
01:06:25 Нет.
01:06:27 Мой отец мне ее рассказал.
01:06:28 О том, что здесь где сходятся великие озера,
01:06:31 все еще плавает полдюжины
01:06:35 Всякий раз их видят нырятели и
01:06:39 пока кто-нибудь не заметит, что на них одежда 80-х.
01:06:43 Большинство из них- самоубийцы.
01:06:46 Но самое ужасное то,
01:06:47 что их волной уносит всегда на то самое место,
01:06:52 Как если бы они просили о спасении
01:06:56 Поэтому рыбаки их называют "Шесть странников".
01:07:00 Понятно.
01:07:17 -Привет, можно?
01:07:26 -Твое здоровье!
01:07:39 Здесь хорошо, не правда ли?
01:07:44 Мне совсем не хочется уходить.
01:07:46 А кто говорит, что тебе нужно уходить?
01:07:50 Просто так и есть.
01:07:54 После выпускного сначала где-нибудь учиться.
01:07:57 Еще даже не знаю, что именно.
01:08:00 Могу себе хорошо представить,
01:08:02 иметь хорошую работу,
01:08:06 женится на подходящей девушке,
01:08:11 и провести остаток моих дней
01:08:18 -Ты считаешь, глупо, да?
01:08:43 Эй, выключите музыку и идите все сюда.
01:08:50 Где Марко?
01:08:52 Марко!
01:08:56 Да, идите сюда.
01:08:58 Марко!
01:09:00 В чем дело?
01:09:08 Итак, для начала -
01:09:12 Просто супер!
01:09:15 И второе, как вы знаете, завтра
01:09:18 этих идиотов из Эрнст-Барлах-школы.
01:09:22 Вы должны все прийти.
01:09:23 -Было бы просто супер,
01:09:26 Итак, завтра в 15 часов в бассейне!
01:09:29 Вы просто супер!
01:09:30 Вам нужно взять собой каждого, кого вы знаете,
01:09:33 Каждого!
01:09:34 Враг должен ощутить на себе силу Волны!
01:09:38 Волна!
01:11:32 ПЯТНИЦА
01:12:01 Что значит этот знак?
01:12:12 Доброе утро, господин Венгер.
01:12:16 Скажи-ка, что, собственно говоря, происходит с тобой?
01:12:18 Ты же не можешь
01:12:20 Знаешь ли ты, какие последствия это будет иметь для меня?
01:12:26 Черт!
01:12:29 Это - анархо-придурки.
01:12:31 Поверьте же мне теперь, что вам необходима защита.
01:12:33 -Эй, дебил, в чем дело?
01:12:40 Думаю, здесь все.
01:12:41 Хорошо.
01:12:42 Мы все можем себе представить себе,
01:12:46 У нас нет доказательств.
01:12:48 Марко, прошу тебя...
01:12:53 Марко,
01:12:55 ты ведь тоже хочешь, чтобы
01:12:59 Да, я погорю с ней
01:13:02 но после игры, хорошо?
01:13:05 Что мы сделаем со всеми листками?
01:13:07 Уничтожить.
01:13:16 Все в порядке?
01:13:21 Понятия не имею, кто это был!
01:13:23 Я и не хочу знать, как вы туда забрались
01:13:25 но одно ясно, что это было опасно для жизни!
01:13:30 Раньше я тоже творил глупости,
01:13:34 Но в этом случае, по-моему,
01:13:37 -Это ясно?
01:13:45 Садитесь!
01:13:49 Я хочу, чтобы вы все написали о вашем опыте,
01:13:53 И положите в конце урока сюда, на мой стол!
01:13:59 Давайте, начинайте!
01:14:29 Время вышло.
01:14:38 До скорого, господин Венгер.
01:14:40 Да, и, между прочим, это не означает, что сегодня на игре я не буду рад видеть некоторых из вас.
01:14:45 Нам нужна ваша поддержка.
01:14:52 Господин Венгер, я знаю, кто
01:14:57 Тим, я потребовал, чтобы мне назвали ответственного за это?
01:15:00 Я вообще не хочу знать, кто это был.
01:15:01 ..потому что, если я бы знал это, то я был бы вынужден пойти к руководству школы и сообщить полиции.
01:15:05 Так как это случайно является
01:15:07 Надеюсь, эта неделя научила тебя, что лучше держаться вместе и не работать против друг друга.
01:15:12 Особенно тебе следует учесть это,
01:15:18 Буду рад, если сегодня ты придешь на игру.
01:15:21 Хорошо?
01:15:24 Хорошо.
01:16:00 Давай же!
01:16:01 Да, теперь передавай!
01:16:03 Марко, двигайся вперед!
01:16:08 Да!
01:16:16 Я вас в этом не могу впустить.
01:16:18 Что, почему же?
01:16:19 Возьмите себе белые рубашки,
01:16:20 Но я не хочу носить вашу чертову Волну - рубашку!
01:16:23 Все носят, не ломайся так.
01:16:24 Ну и псих ты, вправду.
01:16:27 Правую сторону мы заблокировали.
01:16:29 У вас у всех точно крыша поехала.
01:16:46 Защита, ближе!
01:16:50 Ну же, теперь вперед!
01:17:01 Да! Очень хорошо, очень хорошо.
01:17:05 -Ну, что ты теперь скажешь?
01:17:07 Теперь никаких ошибок!-
01:17:11 Что нам теперь делать?
01:17:14 Так легко я не сдамся.
01:17:22 Теперь сдержаннее, вы лидируете!
01:17:29 Хоп, хоп!
01:17:51 Вали отсюда, приятель!
01:17:54 Ублюдок.
01:18:11 Готова?
01:18:15 Остановите Волну!
01:18:18 Остановите Волну!
01:18:31 Это же было ясно!
01:18:33 Давайте, соберите листовки!
01:18:59 Зачем?
01:19:12 Вы что с ума спятили, а?
01:19:16 Скажи, вы что рехнулись?
01:19:19 Что ты делаешь?
01:19:21 Синан, что на тебя нашло?
01:19:31 Просто не верю в это, я...
01:19:33 И это ты сбил их с толку!
01:19:36 Я же не сказал им, что они должны набить морду своим противникам.
01:19:38 Ну, разумеется, нет, это ты, конечно, не сделал.
01:19:41 Что ты хочешь мне рассказываешь?
01:19:42 Тебе нравится, когда они тебя обожествляют
01:19:45 Что ты хочешь мне рассказываешь?
01:19:46 Что тебе не понравилось бы, если они ловили бы каждое твое слово, потому что ты преподаватель, зачем притворяться?
01:19:50 Об этом речь, вообще, не идет!
01:19:51 Ученики видят в тебе образец для подражания,
01:19:54 Это всего лишь твое эго, ты, вообще, это еще замечаешь?
01:19:57 Знаешь, что я думаю,
01:19:59 Что?
01:20:00 Да, завидуешь, потому что они не видят в тебе образца для подражания, несмотря на твой красный диплом.
01:20:03 И вот педагог-дилетант указывает тебе,
01:20:06 Ах, педагог-дилетант, в этом-то проблема.
01:20:08 Да, это именно то, что ты обо мне думаешь!
01:20:10 Школьный аттестат заочно, физкультура и политология,
01:20:14 Я не думал, что у тебя это сидит так глубоко.
01:20:16 Что, ты не думал, что у меня это сидит так глубоко?
01:20:18 По меньшей мере, мне не нужно каждое утро пить валерьянку,
01:20:35 Анке...
01:20:40 -Я не имел это в виду.
01:20:42 Ты это сказал и ты это имел ввиду!
01:20:44 В последние дни
01:20:47 Оставь меня, наконец, в покое!
01:20:56 Каро, ну, подожди!
01:20:58 Что это значило сегодня,
01:20:58 вы что с ума сошли, а?
01:21:00 Так ты не можешь поступать.
01:21:02 За кого ты принимаешь себя?
01:21:03 Лучше спроси себя, что собственно с вами происходит?
01:21:07 Он впервые был по настоящему заполнен.
01:21:09 А драка?
01:21:10 Это все только из-за этого дерьма!
01:21:12 До тебя что вообще не доходит?
01:21:13 Мы бы выиграли, если бы ты все не испортила.
01:21:16 Это тебя разозлило, да?
01:21:18 Впервые это был мое представление.
01:21:20 Идиот.
01:21:22 -Каро!
01:21:23 ...постой!
01:21:35 Не трогай меня.
01:21:38 -Не трогай меня!
01:21:42 Убирайся!
01:22:25 Марко, ты что здесь делаешь?
01:22:29 Я натворил глупостей.
01:22:30 Заходи.
01:22:36 В чем дело?
01:22:40 Я...
01:22:41 Я ударил Каро.
01:22:44 Ты что сделал?
01:22:46 Я ударил Каро.
01:22:47 Почему?
01:22:51 Даже не знаю.
01:22:54 Мы поссорились из-за...
01:22:57 Все это дерьмо, все это вывело меня из себя!
01:23:01 Я люблю Каро!
01:23:02 Тем не менее, я ее ударил.
01:23:04 Эта псевдодисциплина,
01:23:08 Ты должен покончить с этим.
01:23:11 Райнер.
01:23:16 Я придумаю что-нибудь.
01:23:17 Ты должен покончить с этим.
01:23:19 -Прямо сейчас!
01:23:36 Да, я...
01:23:39 Знаю, знаю, да.
01:23:41 Я тоже ни капли не хочу умалять то,
01:23:44 Нет, я принимаю полную ответственность.
01:23:46 Но я должен еще раз поговорить с учениками.
01:23:48 Единственное, о чем я вам попрошу,
01:24:05 Эй, парни, только что пришло.
01:24:07 Завтра в 12 в актовом зале.
01:24:09 Речь о будущем Волны.
01:24:11 Переслать только членам и симпатизирующим.
01:24:13 Три восклицательных знака?
01:24:54 СУББОТА
01:25:12 Господин Венгер, четверть первого.
01:25:16 Тогда закрой на ключ двери,
01:25:18 Ясно.
01:25:20 Ничего, если я во время вашей речи
01:25:24 В этом случае я смогу лучше
01:25:26 Я не против.
01:25:35 У тебя порядок?
01:25:39 Ладно, тогда закрывай двери.
01:25:41 Господин Венгер не хочет,
01:25:45 Все внутрь, мы начинаем!
01:26:15 Собственно у меня всегда было все, что я хотел,
01:26:19 ...но то, что у меня было больше всего,
01:26:21 Это мое.
01:26:23 Но последние дни мне доставили
01:26:26 Речь больше не о том, кто самый или самая красивая,
01:26:31 Волна уравняла нас всех.
01:26:35 Происхождение, религия и социальное окружение
01:26:39 Мы все принадлежим движению.
01:26:41 Волна дает нам новый смысл.
01:26:43 Идеалы, за которые стоит побороться.
01:26:46 Раньше я доставал других.
01:26:48 Если честно подумать об этом ,
01:26:51 Намного лучше,
01:26:55 Если каждый может рассчитывать на другого,
01:26:59 Для этого я готов постараться.
01:27:06 Как вы все определенно заметили,
01:27:08 все это выдержки из ваших сочинений о
01:27:12 Я очень впечатлен тем, что дала вам Волна.
01:27:15 И поэтому я также считаю,
01:27:22 -Райнер, что значит эта фигня?
01:27:24 Да, но... Слушай, люди думают...
01:27:26 Я сказал тебе сесть!
01:27:31 Уже несколько лет дела Германии идут плохо!
01:27:34 Мы - неудачники глобализации
01:27:36 но политика пытается внушить нам,
01:27:39 есть единственный путь из кризиса.
01:27:41 Но политики - только марионетки
01:27:44 Доля безработных должна сократиться!
01:27:46 Мы все еще мировые рекордсмены по экспорту!
01:27:48 Но в реальности ситуация такова,
01:27:50 что бедные продолжают становиться еще беднее,
01:27:56 Единственно большая угроза - это террор.
01:27:59 Террор, который мы сами создали, допуская
01:28:06 И в то время, пока мы медленно, но неумолимо
01:28:10 ...какие-нибудь супер-богачи сидят здесь
01:28:13 Строят космические корабли
01:28:19 Вы что не понимаете, что он задумал?
01:28:21 Он хочет вами всеми манипулировать!
01:28:23 Ладно уж, садись.
01:28:24 Ты не сможешь воспрепятствовать мне
01:28:27 Действительная проблема - это Волна!
01:28:30 Нет, Волна - это единственный путь
01:28:35 Потому что вместе мы сможем все!
01:28:38 Мы!
01:28:41 Сегодня здесь у нас есть возможность
01:28:49 Твоя подруга настроила тебя против нас.
01:28:52 -Это не правда.
01:28:55 Она же полностью заразила тебя этим своим дерьмом.
01:28:57 Ты не сможешь помешать нам!
01:28:58 Отсюда Волна накроет всю Германию!
01:29:05 А тот, кто будет стоять на нашем пути,...
01:29:07 ..тот будет раздавлен Волной!
01:29:11 Правильно.
01:29:15 Приведите предателя сюда!
01:29:32 Марко, перед всеми здесь я спрашиваю тебя:
01:29:36 Ты за нас или против нас?
01:29:38 Вы что в конец спятили все?
01:29:41 Что мы теперь будем делать с предателем?
01:29:44 Что нам теперь сделать с предателем?
01:29:49 Гигант, скажи ты!
01:29:51 Говори же!
01:29:54 Ты же его привел сюда.
01:29:58 Конечно, потому что вы мне это сказали.
01:30:00 Потому что я это сказал?
01:30:04 Ты и убьешь его,
01:30:08 А ведь мы можем его повесить
01:30:12 Или может быть, подвергнуть его пытке,
01:30:14 чтобы он признал наши правила!
01:30:18 И именно так поступают в диктатуре.
01:30:27 Вы заметили, что здесь только что произошло?
01:30:31 -Все в порядке, Марко?
01:30:37 Вы все еще помните,...
01:30:39 ..какой вопрос был поднят на прошедшей неделе?
01:30:42 Возможно ли у нас что-то подобное диктатуре.
01:30:47 Это как раз и случилось, фашизм.
01:30:53 Мы все считали себя чем-то лучшим.
01:30:55 Лучшими чем все остальные.
01:30:57 И что еще более ужасно,..
01:31:00 ...мы исключили из нашего коллектива всех,
01:31:05 Мы обидели их.
01:31:09 И я не хочу знать,
01:31:16 Я должен извиниться перед вами.
01:31:19 Мы зашли слишком далеко.
01:31:25 Я зашел слишком далеко.
01:31:29 На этом все кончено.
01:31:32 И что это теперь значит...
01:31:35 То, что все кончено.
01:31:38 Так просто?
01:31:39 Да, так просто.
01:31:42 Нет, не кончено.
01:31:44 Нет, Тим, кончено.
01:31:46 Но не все в Волне плохо!
01:31:49 Мы все это почувствовали.
01:31:50 Да, мы совершили ошибки, но
01:31:53 Нет, Дэннис,
01:31:55 такое невозможно исправить.
01:31:59 Я хочу, чтобы вы все сейчас пошли домой.
01:32:02 Несомненно, есть достаточно того,
01:32:22 -Майя, я...
01:32:27 Стойте!
01:32:29 Всем оставаться на своих местах и закрыть двери!
01:32:31 Никто не уйдет домой!
01:32:39 -Убери оружие.
01:32:44 Волна живет, она не умерла!
01:32:48 Скажите: "Волна живет"!
01:32:52 Это же всего лишь газовый пистолет.
01:33:03 Да...
01:33:05 Теперь ты воспринимаешь меня серьезно!
01:33:07 Ты думаешь, я не знаю,
01:33:11 Как вы меня всегда за идиота держали.
01:33:18 Волна...
01:33:21 ..это была моя жизнь.
01:33:28 Тим, спокойно.
01:33:33 Спокойно.
01:33:35 Убери оружие.
01:33:40 Еще шаг и
01:33:44 А потом?
01:33:47 Что потом?
01:33:49 Тогда больше не будет господина Венгера,
01:33:54 Этого ты хочешь?