Bank Job The
|
00:00:10 |
SiNCRONiZACiON POR |
00:00:27 |
Ελληνική απόδοση: SAH |
00:00:43 |
- Καριβαϊκή 1970- |
00:01:32 |
- Ανατολικό Λονδίνο 1971- |
00:01:46 |
’λλο ένα αυτοκίνητο με λίγα |
00:01:48 |
Ετοίμασες τα καλά σου |
00:01:51 |
Φυσικά Τέρι. |
00:01:53 |
Σταυρωτό, |
00:01:55 |
Ωραία. Θα αρέσει |
00:01:58 |
Παντρεύεσαι λοιπόν |
00:02:00 |
Έτσι ελπίζω. |
00:02:02 |
Εντάξει λοιπόν. |
00:02:04 |
Πήγαινε να γίνεις ακόμα πιο όμορφη |
00:02:07 |
Αν αυτό είναι δυνατό. |
00:02:10 |
Τέρι, υποσχέσου μου πως ο Έντι |
00:02:14 |
Έχω τον λόγο σου; |
00:02:16 |
Θα πάμε στο παμπ, για δύο ποτήρια |
00:02:29 |
Γαμώτο. |
00:02:33 |
Όχι, διάβολε! |
00:02:36 |
Γαμώτο, τι προσπαθείτε |
00:02:37 |
Τα έχω τα λεφτά |
00:02:40 |
Το μόνο είναι πως επενδύθηκαν |
00:02:42 |
...που εσείς οι μαλάκες |
00:02:44 |
Το εμπόρευμα σου δεν |
00:02:46 |
Ο κ. Τζέσελ θέλει να ξέρει |
00:02:48 |
Όπου νά 'ναι. |
00:02:50 |
Πως με είπες; |
00:02:52 |
Σε είπα Πέρκι, Πέρκι. |
00:02:54 |
Όλοι σε λένε Πέρκι |
00:02:57 |
- Πίνκι και Πέρκι; |
00:02:59 |
Αυτά είναι δύο γουρουνάκια |
00:03:01 |
Και μας φωνάζουν έτσι |
00:03:03 |
Περιμένεις να στο πούνε |
00:03:05 |
Εσύ όμως το έκανες |
00:03:08 |
Ναι, επειδή με έπιασες απροετοίμαστο. |
00:03:18 |
Μην μας κάνεις |
00:03:29 |
Δεν είναι και όλοι |
00:03:33 |
Τι κάνεις εδώ πέρα |
00:03:35 |
Τι κάνεις απόψε; |
00:03:37 |
Απόψε είναι το μπάτσελορ του Έντι. |
00:03:41 |
Γιατί ρωτάς; |
00:03:42 |
Σου έχω μια πρόταση Τέρι. |
00:03:44 |
Πρόταση; |
00:03:45 |
Θα με συναντήσεις στο Players |
00:03:48 |
Θα σε ενημερώσω |
00:03:50 |
Θα σε δω στις εννέα. |
00:03:52 |
3 εβδομάδες πριν - |
00:03:55 |
- Καλημέρα Γκέϊλ. |
00:03:58 |
Στον τελευταίο πας; |
00:04:00 |
Κάτι τέτοιο. |
00:04:02 |
Πέρασες καλά |
00:04:04 |
Δεν καταλαβαίνω τι εννοείς. |
00:04:09 |
Τι λες; |
00:04:11 |
Δεν είμαι σίγουρη για την |
00:04:14 |
Αυτό εδώ τι είναι; |
00:04:17 |
Αν τα συνεχίσουμε αυτά, |
00:04:21 |
Μάϊκλ Αμπντούλ Μάλικ. |
00:04:24 |
Αποκαλεί τον εαυτό του Μάϊκλ Εκς, |
00:04:28 |
...του Αμερικανού |
00:04:29 |
Ο τύπος θέλει να μας πείσει |
00:04:33 |
...είναι ένας σταυροφόρος για |
00:04:36 |
Ο μαύρος Ρομπέν των Δασών |
00:04:38 |
Όσο πιο λευκοί, πλούσιοι, ή διάσημοι, |
00:04:41 |
Στην πραγματικότητα είναι ένας |
00:04:45 |
...και θα έπρεπε να είναι στη φυλακή |
00:04:48 |
Μήπως ζητάτε εξωφρενικά ενοίκια |
00:04:53 |
Ζητάω όσο και ο φίλος σου |
00:04:57 |
Δέκα λίρες την εβδομάδα είναι |
00:05:00 |
Ξέρεις, πάντα ήθελα να συναντήσω |
00:05:07 |
Ξέρεις τι είναι αυτό; |
00:05:10 |
Κολάρο των σκλάβων. |
00:05:12 |
Οι λευκοί ανάγκαζαν τους προγόνους |
00:05:15 |
...για να τους υποτάξουν. |
00:05:19 |
Εγώ μπορώ να σε υποτάξω |
00:05:23 |
Τώρα είναι το σκυλάκι σου |
00:05:28 |
Μάϊκλ, δεν νομίζω πως πρέπει |
00:05:31 |
Απαγωγή, εκβιασμός... |
00:05:33 |
...και άσκηση βίας |
00:05:35 |
Όπως και τα προηγούμενα σου |
00:05:37 |
Μπορεί να σε περιμένουν |
00:05:40 |
Δεν το νομίζω. |
00:05:42 |
...και φυλάγομαι καλύτερα από |
00:05:44 |
Εγέρθητε! |
00:05:48 |
Όπως φαίνεται, ο Μάϊκλ Εκς |
00:05:52 |
...επειδή απείλησε πως θα δημοσιεύσει |
00:05:55 |
...κάποιου μέλους της |
00:06:02 |
Μέχρι να βρούμε τις φωτογραφίες |
00:06:05 |
...ο εισαγγελέας δεν θέλει |
00:06:07 |
...και το υπουργείο εσωτερικών |
00:06:09 |
Τις είδε κανένας |
00:06:11 |
Ναι, τις είδαν, αλλά δεν μπορώ |
00:06:16 |
Παρακολουθούμε τον Μάϊκλ Εκς |
00:06:19 |
Διατηρεί θυρίδα στην τράπεζα Λόϊντς |
00:06:22 |
Πιστεύουμε πως εκεί |
00:06:26 |
Φαίνεται αρκετά ξεκάθαρο. |
00:06:29 |
Θα στείλω μια ομάδα να πάρει |
00:06:32 |
Αυτό απαιτεί έγκριση από πάνω |
00:06:38 |
Βλέπεις το πρόβλημα μας; |
00:06:40 |
Δεν πρέπει με τίποτα |
00:06:43 |
Θέλετε λοιπόν να |
00:06:45 |
...ώστε κανείς να μην |
00:06:48 |
Οι προτάσεις είναι |
00:06:50 |
Και αν στραβώσει το πράγμα; |
00:06:53 |
Είσαι νέος και φιλόδοξος Τιμ. |
00:06:59 |
Ευχαριστώ κύριε. |
00:07:07 |
Συγνώμη δεσποινίς. |
00:07:09 |
Ορίστε. |
00:07:11 |
- Που ταξιδεύατε; |
00:07:16 |
Πρέπει να ελέγξω |
00:07:19 |
Όπως θέλετε. |
00:07:21 |
Βρήκαμε αυτό που |
00:07:23 |
Τι βρήκατε; |
00:07:28 |
Τιμ, δόξα τω Θεώ. |
00:07:33 |
- Τι κάνεις τώρα τελευταία; |
00:07:36 |
Μόλις γύρισα από |
00:07:38 |
Για δουλειά ή διασκέδαση; |
00:07:40 |
Λίγο από όλα. |
00:07:47 |
Λοιπόν, όλο το βράδυ |
00:07:51 |
Σε ξέρω καλά Τέρι. |
00:07:55 |
Πάντα ψάχνατε για |
00:07:57 |
Αυτή για την οποία |
00:08:00 |
Σου την έχω έτοιμη. |
00:08:03 |
Τι είναι; |
00:08:05 |
Μια τράπεζα. |
00:08:07 |
Τράπεζα; |
00:08:12 |
Και τι ξέρεις εσύ |
00:08:15 |
Έχω σχέση με έναν τύπο που έχει δική |
00:08:19 |
Τον επόμενο μήνα εγκαθιστούν |
00:08:22 |
...σε μια τράπεζα |
00:08:23 |
Φαίνεται πως από το μετρό χτυπούσε |
00:08:26 |
...και αναγκάστηκαν |
00:08:28 |
Οπότε λοιπόν, για μια εβδομάδα |
00:08:32 |
Γιατί να σου τα πει εσένα |
00:08:35 |
Κάναμε πλάκα. |
00:08:37 |
"Φαντάσου - μου λέει - αν το ήξερε |
00:08:41 |
Και εγώ σκέφτηκα ότι γνωρίζω τον |
00:08:44 |
Μεγάλωσα μαζί με |
00:08:46 |
Εγώ και οι φίλοι κάναμε κάποιες |
00:08:50 |
Μας φαντάζεσαι όμως να μπαίνουμε |
00:08:53 |
Δεν λέω να βάλετε νεροπίστολα |
00:08:57 |
Λέω να μπείτε στα υπόγεια |
00:09:00 |
Κρυμμένος πλούτος, λεφτά και κοσμήματα |
00:09:04 |
Επειδή ο κόσμος |
00:09:06 |
Όχι, όχι... |
00:09:08 |
Δεν μπορούμε να μιλάμε |
00:09:10 |
Πρόκειται για την ευκαιρία |
00:09:12 |
Είναι κρίμα να την |
00:09:16 |
Δεν το περίμενα αυτό |
00:09:20 |
Και τι περίμενες; |
00:09:29 |
Θα πρέπει να το σκεφτώ. |
00:09:32 |
Πήγαινε λοιπόν στο μπάτσελορ. |
00:09:34 |
Ευχαριστώ για το κέρασμα. |
00:09:40 |
Ο Έντι μου είπε πως ο αδερφός του |
00:09:44 |
Θα πας; |
00:09:45 |
Θα τα πούμε εκεί. |
00:09:56 |
Ένα Καμπάρι με σόδα, |
00:09:58 |
Μάλιστα κύριε. |
00:10:04 |
Ευχαριστώ. |
00:10:06 |
Πως σου φάνηκε |
00:10:08 |
Θα συμφωνήσει; |
00:10:10 |
Ίσως. |
00:10:12 |
Στην υγειά σου, |
00:10:34 |
Θα έρθεις μέσα; |
00:10:36 |
Δεν ξέρω, είναι αργά. |
00:10:37 |
Τρέχεις να πας σπίτι |
00:10:40 |
Έχω μάλλον λίγο χρόνο. |
00:10:58 |
Με τι ακριβώς ασχολείσαι; |
00:11:00 |
Λίγο από εδώ, |
00:11:03 |
Πως γνωριστήκατε |
00:11:05 |
Γνώρισα τον Χακίμ στο Λος ’ντζελες |
00:11:07 |
Συγκέντρωνε χρήματα για ένα |
00:11:10 |
...και έγραφε την ιστορία |
00:11:11 |
Και τι εκπληκτική |
00:11:14 |
Το βιβλίο ονομάζεται: "Από την ταράτσα. |
00:11:18 |
Διάβασα τα χειρόγραφα. |
00:11:21 |
Η φωνή της μαύρης ψυχής. |
00:11:23 |
Ένας φίλος κάνει μια εκδήλωση |
00:11:26 |
...για να γιορτάσουμε το βιβλίου του |
00:11:29 |
Χακίμ, πες μας και άλλα |
00:11:34 |
Αφορά το πως είναι να |
00:11:37 |
Φαντάζεται κανείς σας πως είναι να |
00:11:42 |
Φαντάζεται καμμιά από εσάς, |
00:11:47 |
...αν έφερναν στον κόσμο |
00:12:15 |
Σας ευχαριστώ κύριε. |
00:12:31 |
Γιατί καν μιλάμε για αυτό το θέμα; |
00:12:35 |
Η μπύρα σας. |
00:12:40 |
Δεν είμαστε ληστές |
00:12:42 |
Μήπως γι αυτόν τον λόγο |
00:12:44 |
Λίγο επικίνδυνο δεν είναι; |
00:12:47 |
Ξέρεις τι με τρομάζει περισσότερο; |
00:12:51 |
Ξέρεις πόσων ετών ήταν ο Μότσαρτ |
00:12:55 |
Όχι. |
00:12:56 |
Πέντε. Και έγραψε |
00:12:58 |
Και πως είσαι σίγουρος |
00:13:00 |
Επειδή το γράφει στο τατουάζ |
00:13:03 |
Τι σημασία έχει |
00:13:06 |
Το θέμα είναι πως |
00:13:08 |
Προσπαθώ να πω πως είναι καιρός |
00:13:10 |
...να εμποδίζουμε τα σκατά από |
00:13:12 |
Σύρμα παιδιά. |
00:13:30 |
Τι ήρθατε να κάνετε |
00:13:33 |
Νόμιζα πως έχεις πάψει να μαζεύεις |
00:13:35 |
Η συνεργάτης σου, η Σόνια Μπερν, |
00:13:39 |
Από 100 στις 120 λίρες. |
00:13:42 |
Και που το πας; |
00:13:43 |
Η παλίρροια ανεβάζει |
00:13:46 |
Νομίζω πως μας χρωστάς |
00:13:48 |
Γιατί ακόμα και της Σόνιας, |
00:13:50 |
Θα το κάνατε αυτό; Θα σφάζατε την |
00:13:53 |
Θα ήταν ηλίθιο αυτό, |
00:13:55 |
Από την άλλη, όλοι ξέρουν |
00:13:59 |
Και εσείς θα μπορούσατε |
00:14:03 |
Να πείτε στους δικούς σας να μην |
00:14:10 |
Κάνουν φασαρία, |
00:14:13 |
...και απαιτούν δωρεάν |
00:14:16 |
Αυτό είναι απαίσιο. Οι περισσότεροι |
00:14:21 |
Θα τους το διαβιβάσουμε. |
00:14:37 |
Λου, πες σε αυτά τα |
00:14:40 |
...να πάνε να βρουν αλλού |
00:14:41 |
Δεν θα ανεχτώ άλλη |
00:14:43 |
Οι θαμώνες μου θα έστελναν αρκετούς |
00:14:46 |
Γνώμη μου είναι πως ο πλούτος πρέπει |
00:14:49 |
Πέντε λίρες αύξηση λοιπόν, |
00:14:51 |
Δεν αξίζουν παραπάνω. |
00:14:53 |
Θα το διαβιβάσω. |
00:15:05 |
Ντράϊσντεϊλ! |
00:15:07 |
’ρκχαρτ. |
00:15:11 |
Λόρδε Ντράϊσντεϊλ, να σας προσφέρω |
00:15:16 |
Πολύ ευγενικό |
00:15:20 |
Χαίρομαι που σε βλέπω. |
00:15:21 |
Και εγώ ’ρκχαρτ. |
00:15:34 |
Πιο σφιχτά. |
00:15:36 |
Καλό κορίτσι. |
00:15:39 |
Όλα εντάξει εδώ; |
00:15:41 |
Ναι. |
00:15:42 |
Κακό παιδί! |
00:16:38 |
Χαίρετε. |
00:16:40 |
Σε είδα σε ένα περιοδικό |
00:16:42 |
Διαφήμιση του Καμπάρι, |
00:16:44 |
Πρέπει να ήταν παλαιότερο. |
00:16:46 |
Δεν καταλαβαίνω γιατί. |
00:16:50 |
Με τι ασχολείσαι εσύ |
00:16:51 |
Λίγο με τον κινηματογράφο, |
00:16:56 |
Εσύ Κέβιν ακόμα |
00:16:58 |
Τον γάμο εννοείς; |
00:16:59 |
Για την οικογένεια το κάνω. |
00:17:02 |
Την μόδα και τα |
00:17:03 |
Και καμμιά φορά, κανέναν σύζυγο |
00:17:06 |
Η ετυμηγορία τι λέει, |
00:17:09 |
Μας ενδιαφέρει. Πρώτα όμως πρέπει |
00:17:14 |
Ίσως να ανοίξουμε και εμείς |
00:17:15 |
Το έκανα ήδη. Μπορούμε να |
00:17:20 |
Αύριο λοιπόν. |
00:17:22 |
Παιδιά, προσοχή. |
00:17:24 |
Χαίρετε. |
00:17:25 |
- Υπέροχη η μικρή σου. |
00:17:28 |
Και υπέροχη παράνυφος |
00:17:30 |
Ευχαριστώ, |
00:17:32 |
Σε ζηλεύω. |
00:17:34 |
Κέβιν, θέλεις |
00:17:35 |
Ναι, πάμε. |
00:17:37 |
Χάρηκα που σας είδα όλους. |
00:17:39 |
Πάω και εγώ. |
00:17:43 |
Με ζηλεύει; |
00:17:46 |
Υποθέτω πως εννοούσε ότι τα λεφτά |
00:17:51 |
Εσύ δεν είχες κάποτε |
00:17:53 |
Όχι, μωρό μου. |
00:17:55 |
Ήταν πολύ τσιμπημένος |
00:17:57 |
Ενώ εσύ όχι. |
00:17:59 |
Όχι φυσικά. |
00:18:01 |
Όχι με την πρώτη ματιά, |
00:18:05 |
Θυμάμαι εκείνο το βράδυ. |
00:18:09 |
Είδα έναν υπέροχο πισινό |
00:18:12 |
Και λέω: αυτό εκεί πρέπει |
00:18:15 |
Και επειδή η Όντρι είχε ήδη γκόμενο, |
00:18:18 |
Είσαι μεγάλο καθήκι. |
00:18:20 |
Μπαμπά, μπαμπά. Πάμε |
00:18:42 |
’σε με, Κέβιν. |
00:18:51 |
Τράπεζα Λόϊντς - |
00:19:08 |
Καλημέρα. Θα ήθελα να πάω |
00:19:12 |
Μαρτίν Λαβ. |
00:19:15 |
Και βέβαια, κυρία μου. |
00:19:33 |
Ηθοποιός δεν είσαι εσύ; |
00:19:34 |
Δούλεψα σε κάποιες |
00:19:38 |
Ναι, σωστά. |
00:19:44 |
Σε τι ταινίες ήσουν; |
00:19:46 |
- ’σε, ξέχνα το. |
00:19:50 |
Ουσιαστικά αυτό λέγεται... |
00:19:53 |
...πορνογραφία. |
00:19:55 |
- Πλάκα κάνεις. |
00:19:57 |
Συνεπώς κυκλοφορείς με ένα όπλο |
00:20:01 |
Δεν υπάρχει κάτι για |
00:20:38 |
Ωραίο. |
00:20:40 |
Ψεύτικο είναι. Έχω να πάω σε ένα |
00:20:58 |
Αυτό εδώ είναι. |
00:21:10 |
Επιτέλους. |
00:21:14 |
Έτσι και έτσι Ντέϊβ. |
00:21:16 |
Ορίστε. |
00:21:18 |
Πως λοιπόν ξέρεις τα εσωτερικά |
00:21:21 |
Ξέρει έναν τύπο, που έχει |
00:21:24 |
Τύπος; Είναι σοβαρό; |
00:21:26 |
Είναι παντρεμένος. |
00:21:30 |
Λοιπόν. Μάριλμποουν Ρόουντ |
00:21:33 |
Στη γωνία είναι |
00:21:35 |
Δίπλα το μαγαζί με τα κοτόπουλα |
00:21:38 |
Από πίσω, ένα υπόγειο πάρκινγκ, |
00:21:43 |
Μπαίνουμε στο πάρκινγκ |
00:21:45 |
...φορτώνουμε και ξεφορτώνουμε |
00:21:48 |
Θα σκάψουμε σήραγγα |
00:21:51 |
...κάτω από το κοτοπουλάδικο και θα |
00:21:54 |
Έχω μια ερώτηση. |
00:21:56 |
Ξέρουμε εμείς πως να |
00:21:58 |
Εμείς όχι. |
00:21:59 |
Αλλά έχω κάποιον |
00:22:01 |
Πως σου φαίνεται |
00:22:03 |
Πως μου φαίνεται; Εσάς σας ξέρω. |
00:22:09 |
Μην ανησυχείς γι αυτήν. Είναι εντάξει. |
00:22:13 |
Τέρι, έχεις κάνει διάφορα |
00:22:16 |
...είναι σοβαρά πράγματα |
00:22:18 |
Δεν νομίζεις ότι είναι λίγο |
00:22:20 |
Ίσως είναι καιρός να ανέβουμε |
00:22:27 |
Κάτω από το θησαυροφυλάκιο |
00:22:30 |
Θα χρειαστούμε θερμοκοπτικό,... |
00:22:32 |
...κομπρεσέρ, γεννήτρια, φώτα, |
00:22:35 |
Έχουμε να σκάψουμε 12 μέτρα μέχρι |
00:22:38 |
Θα μπορούσαμε να πάρουμε μερικούς |
00:22:41 |
Φανταστική ιδέα Ντέϊβ. |
00:22:42 |
Μπορούμε να πληρώσουμε |
00:22:44 |
Και έτσι δεν χρειάζεται να |
00:22:47 |
Από εδώ Μάϊκλ. |
00:22:50 |
Ευχαριστώ. |
00:22:54 |
Ποιά είναι τα |
00:22:56 |
Θα επιστρέψω στο |
00:22:58 |
...να απελευθερώσω τους αδερφούς |
00:23:00 |
...από την σκλαβιά των |
00:23:03 |
Τι γίνεται με τις κατηγορίες; |
00:23:06 |
Είναι ψεύτες και δειλοί. |
00:23:09 |
Αν είχαν κάτι, εκτός από τον φόβο τους, |
00:23:13 |
Τα λέμε αργότερα Μπάμπο. |
00:23:15 |
Θα χρειαστούμε κάποιον |
00:23:17 |
...κάποιον να νοικιάσει το μαγαζί |
00:23:20 |
Έχω κάποιον. |
00:23:22 |
Αυτοαποκαλείται: |
00:23:24 |
Είναι ένας μαλάκας... |
00:23:25 |
...αλλά έχει σωστή στυλάτη προφορά, |
00:23:31 |
Είναι λίγο στενό στις |
00:23:34 |
Παραδοσιακή εφαρμογή, |
00:23:36 |
Αν κάποιος δεν μπορεί να σηκώσει |
00:23:38 |
...τότε δεν του έρχονται διάφορες |
00:23:45 |
Επιστρέφω αμέσως, κύριε. |
00:23:47 |
Τι διάβολο κάνεις |
00:23:49 |
Σου έχω μια πρόταση Γκάϊ. |
00:24:01 |
Κάθησε κοπέλα μου. |
00:24:04 |
Μα τι κάνετε; |
00:24:06 |
Παίρνω την Τζάγκουαρ |
00:24:09 |
Πες στο αφεντικό σου πως |
00:24:11 |
...όταν εξοφλήσει το χρέος |
00:24:13 |
Και να το κάνει σύντομα, γιατί θα |
00:24:19 |
Αν ήμουν στη θέση σας, |
00:24:29 |
Υπέροχα. |
00:24:35 |
Πες μου λοιπόν. |
00:24:37 |
Ρομαντικό δείπνο |
00:24:44 |
Κοίτα γλυκειά μου... |
00:24:47 |
Θα δουλεύω νύχτες όλη την άλλη |
00:24:51 |
Μην με ρωτήσεις τι κάνω, γιατί |
00:24:55 |
Τι δουλειά θα κάνεις; |
00:25:00 |
Δημιούργησα πολλά προβλήματα και |
00:25:06 |
Εγώ απλά προσπαθούσα |
00:25:10 |
- Με αυτό, θα την κάνω. |
00:25:14 |
Θα είμαστε καλύτερα. |
00:25:20 |
Για σένα και τα παιδιά. |
00:25:22 |
Πόσο πρέπει να φοβάμαι, Τέρι; |
00:25:31 |
Ίσως να ήταν καλύτερα |
00:25:35 |
Σε περίπτωση που τα πράγματα |
00:25:47 |
Συμφωνήσαμε λοιπόν. |
00:25:49 |
25% για να ελέγχεις τα κορίτσια μου, |
00:25:52 |
Δεν χρειάζεται να ανησυχείς. |
00:25:55 |
Θα προσέχω το σμήνος με τα |
00:25:59 |
Αρκεί να θυμάσαι ότι |
00:26:02 |
Λου, από το Τρινιντάντ μπορώ να σου |
00:26:06 |
Δεν ενδιαφέρομαι. |
00:26:08 |
Θέλεις την γνώμη μου; |
00:26:09 |
Πιστεύω ότι τα ναρκωτικά ευθύνονται |
00:26:13 |
Πορνό και πάλι πορνό. |
00:26:18 |
Σκέψου το όμως. Μπορείς |
00:26:20 |
...ειδικά αφού έχεις την αστυνομία |
00:26:22 |
Τους έχω πληρώσει |
00:26:24 |
...πιθανώς όμως, όχι τόσα |
00:26:27 |
...αφού σε αφήνουν να |
00:26:29 |
Ούτε σελίνι. Έχω κάτι τόσο ιδιαίτερο, |
00:26:33 |
Και τι είναι αυτό Μάϊκλ; |
00:26:36 |
Συγγνώμη Λου. |
00:26:38 |
Καλά λοιπόν. |
00:26:40 |
Ότι και να είναι, ελπίζω |
00:26:43 |
Είναι πολύ ασφαλές. Το έχω στο |
00:26:48 |
- ’ργησες. |
00:26:52 |
Από εδώ ο ταγματάρχης. |
00:26:54 |
Ταγματάρχης Γκάϊ Σίνγκερ. |
00:26:57 |
Εγώ δεν τον ξέρω αυτόν. |
00:26:59 |
Να κοιτάς τη δουλειά σου. |
00:27:01 |
Δεν έχουμε μυστικά εδώ. Ο ταγματάρχης |
00:27:04 |
Συνήθως με ηλικιωμένες |
00:27:05 |
Δεν ήταν ανάγκη |
00:27:07 |
Τώρα είναι επισήμως ο νέος |
00:27:10 |
Τσάντες και αξεσουάρ |
00:27:12 |
Υπέροχα. |
00:27:14 |
Είπα στην πολεοδομία ότι |
00:27:17 |
Μου έδωσαν τα σχέδια των αποχετεύσεων, |
00:27:21 |
Θα πρέπει να σκάψουμε βαθιά |
00:27:24 |
Αυτό τι είναι; |
00:27:26 |
Το θερμοκοπτικό. |
00:27:29 |
Ξεκινήσαμε λοιπόν. |
00:27:31 |
Θέλω να πω ότι |
00:27:34 |
Δείξε μας τι κάνει αυτό. |
00:27:36 |
Καλή ιδέα Κέβιν. |
00:27:38 |
Εντάξει, κράτησε αυτό. |
00:27:40 |
Κέβιν, πήγαινε εκεί |
00:27:43 |
Πάμε. |
00:27:58 |
Κλείστο! Κλείστο! |
00:28:04 |
Ησυχία! |
00:28:06 |
Οι άνθρωποι αυτό |
00:28:08 |
Φυσικά. Είναι επαγγελματίες |
00:28:10 |
Ποιά είναι η χειρότερη |
00:28:13 |
Τους πιάνουν και πάνε φυλακή. |
00:28:16 |
Αυτό το μοντέλο που πηδάς. |
00:28:20 |
Τίποτα που δεν μπορώ |
00:28:22 |
Είναι ο μόνος μας σύνδεσμος |
00:28:24 |
Αν όλα πάνε στραβά, ο κόμπος |
00:28:28 |
Η Γκέϊλ Μπένσον πως είναι; |
00:28:31 |
Από ότι ξέρω, διεισδύει τον στενό |
00:28:34 |
Υπογράφετε το βιβλίο |
00:28:38 |
Μπαμπά! |
00:28:41 |
Χαίρομαι πολύ που |
00:28:45 |
Από εδώ ο πατέρας μου. |
00:28:48 |
Πάντα χαίρομαι να συναντώ |
00:28:50 |
Το νέο της όνομα είναι |
00:28:52 |
Είναι αναγραμματισμός των |
00:28:56 |
Εσείς λοιπόν είστε... |
00:28:58 |
Ο Χακίμ. |
00:29:00 |
Μάλιστα. |
00:29:02 |
Συγγνώμη. |
00:29:09 |
Γειά σου, ομορφιά μου. |
00:29:12 |
Ο συγγραφέας που είναι; |
00:29:14 |
Εκεί πέρα. Υπογράφει |
00:29:16 |
Να έρθετε στο σπίτι το σαββατοκύριακο |
00:29:20 |
Συγγνώμη μπαμπά, δεν γίνεται. |
00:29:24 |
Θα σου φέρω ένα ποτό. |
00:29:26 |
Καλή τύχη με |
00:29:31 |
Εσύ διάβασες το |
00:29:33 |
Πλάκα μου κάνεις; |
00:29:35 |
Σωστά, προφανώς |
00:29:38 |
Κατασκοπεύοντας την μαύρη απειλή |
00:29:42 |
Πολύ αστείο. Η επιχείρηση μας |
00:29:46 |
Μέσα στο χρονοδιάγραμμα. |
00:29:48 |
Νοικιάζουμε το κατάστημα |
00:29:50 |
Το ξέρω πως αν πάει στραβά, |
00:29:59 |
Μόλις έφυγε ένα |
00:30:02 |
Στο πλάϊ γράφει |
00:30:04 |
Στο κατάστημα |
00:30:11 |
Κλειστό - |
00:30:19 |
Είμαστε οι εργάτες |
00:31:07 |
- Ανοίγουμε σύντομα |
00:31:34 |
Έχω μια ερώτηση. |
00:31:37 |
Τι θα κάνουμε όλο τα χώματα |
00:31:39 |
Όλα τα έχουμε |
00:31:41 |
Θα ανοίξουμε μια άλλη εκεί πέρα |
00:31:44 |
Όβερ. |
00:31:46 |
Αν θέλουμε να τελειώσουμε πριν |
00:31:49 |
...θα πρέπει να βιαστούμε. |
00:31:50 |
Θέλεις να το εγκαινιάσεις |
00:31:52 |
Έτοιμοι. |
00:31:56 |
Πρόσεξε τα νύχια σου |
00:32:01 |
Διαλύστε τον βράχο. |
00:32:25 |
- Πολλή φασαρία Αλφ. |
00:32:27 |
Τι συμβαίνει; |
00:32:42 |
Κέβιν. |
00:32:46 |
Ντέϊβ, πιάστο αυτό. |
00:32:55 |
Ντέϊβ, ξεκουράσου. |
00:32:59 |
Ευχαριστώ ταγματάρχα. |
00:33:03 |
Προσέξτε. |
00:33:11 |
Που είναι ο Ντέϊβ; |
00:33:13 |
Δεν έχω ιδέα. |
00:33:18 |
Που ήσουν εσύ; |
00:33:20 |
Κοίταξα αν είναι |
00:33:22 |
Φυσικά είναι κλειδωμένη Ντέϊβ. |
00:33:30 |
Περίμενε. Τι έχουμε εδώ; |
00:33:35 |
Τι κάνει ο μπάτσος; |
00:33:37 |
Ελπίζω να μην μπει μέσα. |
00:33:41 |
- Θα πάω εγώ. |
00:33:44 |
Σταματήστε! Περιμένετε! |
00:33:47 |
Κάποιος είναι στην πόρτα |
00:33:50 |
Μπάμπας! |
00:33:55 |
Είναι κάποιος στην πόρτα. |
00:34:01 |
- Δεν με πειράζει να πάω. |
00:34:12 |
Μπάτσοι. |
00:34:14 |
Η αστυνομία είναι. |
00:34:23 |
Καλησπέρα. |
00:34:26 |
Όλη νύχτα κ. αστυφύλακα. |
00:34:30 |
Προσπαθούμε να προλάβουμε... |
00:34:31 |
Αν δεν σας πειράζει κύριε... |
00:34:36 |
Συγγνώμη. |
00:34:40 |
Χρησιμοποιείτε κομπρεσέρ; |
00:34:43 |
Ναι, σας έκανα παράπονα |
00:34:45 |
Ναι κάποιοι γείτονες σας. |
00:34:49 |
Θα προσπαθήσουμε να μην |
00:34:53 |
Εντάξει. |
00:34:59 |
Πως διάβολο ξεμπέρδεψαν |
00:35:02 |
Τιμ, ο Κουίν είμαι. Στο μαγαζί |
00:35:06 |
Δεν ξέρω γιατί. |
00:35:12 |
Λήξη συναγερμού. |
00:35:14 |
Χρειαζόμαστε τσιλιαδόρο. |
00:35:17 |
Έχουμε τους ασυρμάτους. |
00:35:18 |
Τι λες για τον Έντι; |
00:35:21 |
Δεν βάζουμε και άλλους |
00:35:23 |
Δεν θα του δώσουμε από τα κέρδη. |
00:35:26 |
Ελπίζω πως δεν θα τα χρειαστώ |
00:35:30 |
Θεέ μου. |
00:35:31 |
Κουνήσου ταγματάρχα. |
00:35:32 |
Σκέπασε αυτά. |
00:35:40 |
Δεν είναι οι μπάτσοι. |
00:35:48 |
Τι θέλετε παρακαλώ; |
00:35:49 |
Ντελίβερι για τον |
00:35:51 |
Τι είναι; |
00:35:52 |
Κοτόπουλο με πατάτες. |
00:35:54 |
Μάλιστα. |
00:36:02 |
Ντελίβερι για τον |
00:36:05 |
Ευχαριστώ. |
00:36:07 |
Είσαι σοβαρός; |
00:36:09 |
Πέθανα της πείνας. |
00:36:23 |
Ο ασύρματος είναι στην τσάντα, |
00:36:26 |
Στον τελευταίο όροφο έχει ένα δωμάτιο, |
00:36:30 |
Είπαμε στον ιδιοκτήτη ότι είσαι από |
00:36:34 |
Μα δεν έχω προφορά |
00:36:35 |
Τότε να μην μιλάς |
00:37:20 |
Ανέβηκα στη στέγη. |
00:37:22 |
Προς όλες τις κατευθύνσεις. |
00:37:25 |
Είσαι στη θέση σου πουλί της νύχτας; |
00:37:29 |
Ναι, είμαι στη θέση μου. |
00:37:31 |
Βλέπω την είσοδο |
00:37:33 |
Την Μάριλμποουν Ρόουντ |
00:37:36 |
Τα βλέπω όλα |
00:37:38 |
Όλα ελεύθερα στο δυτικό |
00:37:40 |
Μην λες ονόματα Έντι. |
00:37:42 |
Συγγνώμη Ντέϊβ. |
00:37:44 |
Ρε απατεωνίσκοι, |
00:37:47 |
Όχι άσχετες ομιλίες. |
00:37:49 |
Συγγνώμη... |
00:37:59 |
Ξυπνήστε κύριοι. Στο εξής |
00:38:02 |
Να πάτε στην Γκλέντγουορθ Στριτ, |
00:38:05 |
Σύμφωνοι. |
00:38:26 |
Πουλί της νύχτας εδώ. Ένας τύπος |
00:38:32 |
Περιμένετε. |
00:38:34 |
Περιμένετε. |
00:38:36 |
Φεύγει. |
00:38:38 |
Εντάξει, έφυγε. Όβερ. |
00:38:41 |
Εντάξει ακροβολιστή. |
00:38:45 |
Πάω στην παμπ. Για τσιγάρα. |
00:38:51 |
Ένα πακέτο Seniors. |
00:38:53 |
Ορίστε κύριε. |
00:38:55 |
Δύο Rothmans, δύο Senior Service |
00:38:59 |
Έφτασε. |
00:39:00 |
Γειά σου ομορφιά μου, είμαστε |
00:39:03 |
Τρομάξαμε εχθές. |
00:39:05 |
Χρησιμοποίησε τη θέση σου, |
00:39:08 |
Δεν γίνεται να εμφανιστούμε. |
00:39:11 |
Μακάρι να ήμουν και εγώ. |
00:39:13 |
Ο φίλος σου ο Τέρι, πως σκοπεύει |
00:39:19 |
Γαμώτο. |
00:39:22 |
Μια μπύρα, αρχηγέ. |
00:39:25 |
Τι συμβαίνει; |
00:39:26 |
Ήθελα να ξεκουραστώ. |
00:39:29 |
Με ποιόν μιλούσες; |
00:39:31 |
Δεν του μιλούσα. Ήθελε κουβέντα. |
00:39:37 |
Σωστά. |
00:39:39 |
Ευχαριστώ. Κράτα τα ρέστα. |
00:39:43 |
Με ακολουθείς; |
00:39:45 |
Όχι. Ήθελα απλά |
00:39:50 |
Τότε απόλαυσε την. |
00:40:21 |
- Γειά σου Γκέϊλ. |
00:40:24 |
Σου έχει κάνει εντύπωση ο φίλος μας |
00:40:26 |
Ξέρω τον πρώτο κανόνα. |
00:40:29 |
Δεν σημαίνει ότι δεν μπορώ |
00:40:32 |
Εσύ έτσι κάνεις. |
00:40:35 |
Τι λέει ο πατέρας σου που σχετίζεσαι |
00:40:39 |
Δεν το διασκεδάζει. |
00:40:42 |
Φυσικά, αν ήξερε τι δουλειά κάνω |
00:40:46 |
Ορίστε. Πιστωτικές κάρτες |
00:40:49 |
Αν έχει αντίγραφα από φωτογραφίες |
00:40:53 |
Βρες τα, κατάστρεψε τα |
00:40:56 |
Ο Μάϊκλ Εκς θεωρεί πως είναι |
00:40:59 |
...αλλά όλα θα αλλάξουν, |
00:41:02 |
Να θυμάσαι Γκέϊλ, |
00:41:04 |
Είναι ένας ναρκομανής, προαγωγός |
00:41:11 |
Όλα καλά, πουλί της νύχτας; |
00:41:15 |
Ναι, όλα είναι καλά φίλε. |
00:41:18 |
Τι γίνεται αν θέλω |
00:41:20 |
Χρησιμοποίησε |
00:41:24 |
Και μην χρησιμοποιείς τον ασύρματο |
00:41:27 |
Εντάξει. Αν δω μπάτσους, |
00:41:31 |
Τα λέμε σε λίγο. |
00:41:40 |
Μπάμπας! Τι είναι |
00:41:44 |
Δεν ξέρω. Δεν υπάρχουν |
00:41:50 |
Τέρι! |
00:41:53 |
Τέρι! Μπάμπας! |
00:41:55 |
Τέρι, μίλησε μου! |
00:42:03 |
Τέρι, μίλησε μου! |
00:42:08 |
Είσαι καλά; |
00:42:10 |
Νομίζω πως ναι. |
00:42:12 |
Τι συνέβη; |
00:42:13 |
Υποχώρησε το δάπεδο. |
00:42:16 |
Γαμώτο Τέρι, μην το |
00:42:18 |
Νόμιζα πως είσαι |
00:42:20 |
Δώσε μου ένα φως, Ντέϊβ. |
00:42:24 |
Τι έχει εκεί κάτω; |
00:42:27 |
Κομμάτια από σκελετούς. |
00:42:29 |
Πλάκα κάνεις; Ίσως αυτοί να είναι |
00:42:39 |
Λατινικά είναι. Σε γενικές γραμμές λέει |
00:42:44 |
- Πως ξέρεις λατινικά; |
00:42:47 |
Στις αδερφές της |
00:42:49 |
Ενδιαφέρουσα ημερομηνία. |
00:42:52 |
Ξέρεις τι έγινε τότε; |
00:42:54 |
Το τελευταίο πρωτάθλημα |
00:42:56 |
Η μεγάλη πανώλη |
00:42:58 |
Εδώ πιθανώς ήταν θάλαμος ταφής. |
00:43:02 |
Αυτοί όλοι πέθαναν από πανούκλα; |
00:43:06 |
Δεν το νομίζω Ντέϊβ. |
00:43:08 |
Η κρύπτη φτάνει μέχρι την τράπεζα. |
00:43:12 |
Και πως θα το κάνουμε αυτό; |
00:43:32 |
Τσιμέντο. Το πάτωμα |
00:43:36 |
- Ώρα να πληρωθούμε για τη δουλειά. |
00:43:39 |
Αν κατά λάθος εδώ είναι |
00:43:41 |
...θα γεμίσουμε τηγανητό |
00:43:43 |
Εγώ θα είμαι ευτυχής αν δεν |
00:44:33 |
Πότε θα ανοίξετε |
00:44:36 |
Πάγωσαν τα βυζιά μου εδώ πάνω. |
00:44:39 |
Στον στρατό, χέζουν μέσα στις αρβύλες |
00:44:44 |
Σε ποιό σώμα υπηρέτησες εσύ; |
00:44:48 |
Ναι. Νέα μέλη είναι πάντα |
00:44:52 |
’μεση δράση. |
00:44:55 |
Την αστυνομία |
00:44:56 |
Σας συνδέω. |
00:44:58 |
Αστυνομία. Πως μπορώ |
00:45:00 |
Είμαι ραδιοερασιτέχνης. Νομίζω πως |
00:45:19 |
Αυτό ήταν. |
00:45:58 |
Θα μπούμε στο θησαυροφυλάκιο |
00:46:01 |
Να κατακαθίσει η σκόνη. |
00:46:03 |
Πλάκα κάνεις; |
00:46:05 |
Ντέϊβ. Δεν θα φύγει |
00:46:08 |
Δεν μπορείς να αναπνεύσεις. |
00:46:10 |
Πουλί της νύχτας, με ακούς; |
00:46:12 |
Πουλί της νύχτας ακούει. |
00:46:14 |
Μπήκαμε. |
00:46:17 |
Στο θησαυροφυλάκιο; |
00:46:19 |
Ναι, στο θησαυροφυλάκιο. |
00:46:20 |
Υπέροχα. Τα νέα είναι υπέροχα. |
00:46:24 |
Θα κάνουμε διάλειμμα. |
00:46:27 |
Θα κοιμηθούμε. Μέχρι να φύγει |
00:46:30 |
Είστε τυχεροί. Τα μάτια μου θέλουν |
00:46:35 |
Εμείς ήδη μυρίζουμε |
00:46:38 |
Τα λεφτά μπορεί να είναι ο Θεός σας, |
00:46:41 |
Εγώ θέλω μόνο ένα ζεστό μπάνιο |
00:46:44 |
Θα το πιείς το τσάϊ σου. |
00:46:47 |
Είστε τυχεροί. Τα μάτια μου θέλουν |
00:46:50 |
Εμείς ήδη μυρίζουμε |
00:46:53 |
Πήρα σε άλλα 4 τμήματα πριν το δικό σας, |
00:46:56 |
Είπαν πως μάλλον |
00:46:59 |
Πόσο δυνατό ήταν το σήμα |
00:47:01 |
Θα έλεγα πως ήταν σε ακτίνα |
00:47:03 |
Πρέπει να έχει χιλιάδες τράπεζες |
00:47:06 |
Πότε τους ακούσατε |
00:47:08 |
Τηρούν σιγή περίπου |
00:47:11 |
Τι λέτε να δώσουμε τις ταινίες |
00:47:14 |
Ίσως κάποιος να αναγνωρίσει |
00:47:16 |
Αν το ακούσουν οι ίδιοι, |
00:47:19 |
Ας συνεχίσουμε να ακούμε. |
00:47:23 |
’λφι, μείνε εδώ με τον κ. Έντι. |
00:47:26 |
Καλέστε με αν ακούσετε |
00:48:34 |
Με κατατρόμαξες. |
00:48:39 |
Τι κάνεις εδώ; |
00:48:41 |
Δεν έχω ύπνο. |
00:48:44 |
Ναι. Και εγώ είμαι |
00:48:47 |
Έπρεπε να έρθω να δω. Το μέλλον μας |
00:48:55 |
Τι θα κάνεις λοιπόν |
00:48:59 |
Θα εξαφανιστώ. Η Μαρτίν Λαβ |
00:49:06 |
Νομίζεις πως αν εξαφανιστείς |
00:49:09 |
Τουλάχιστον κανείς δεν |
00:49:13 |
Γιατί βρήκες τον Κέβιν και εμένα |
00:49:18 |
Λόγω αυτών που |
00:49:24 |
Τα έζησες με τον Κέβιν, |
00:49:27 |
Ο Κέβιν νομίζει πως είχαμε |
00:49:31 |
Στην πραγματικότητα, ήταν τέσσερα |
00:49:37 |
Και έχει περάσει |
00:50:23 |
Ας βγάλουμε λεφτά. |
00:50:44 |
Κοιτάξτε εδώ! |
00:50:48 |
Κοιτάξτε. |
00:50:52 |
Ράβδοι χρυσού. |
00:50:54 |
Διαμάντια. |
00:51:05 |
Παιδιά, πως πάτε; |
00:51:09 |
Η γυναίκα σου |
00:51:12 |
Και βέβαια. |
00:51:15 |
Πάρτε τα μετρητά. |
00:51:17 |
- Αψεγάδιαστο. |
00:51:35 |
Ντέϊβ. Βοήθησε με εδώ. |
00:51:39 |
Τι το ειδικό έχει |
00:51:41 |
Είναι ο τυχερός μου |
00:51:49 |
Όλα δικά σας, |
00:51:51 |
Ευχαριστώ. |
00:52:16 |
Γαμώτο! Ξέρεις ποιά είναι αυτή; |
00:52:20 |
Τέρι, θα δώσεις κάτι για τις |
00:52:24 |
Είναι αρκετά; |
00:52:26 |
Να σας έχει καλά ο Θεός, αρχηγέ. |
00:52:29 |
Πρέπει να εφαρμόσουμε |
00:52:31 |
Δεν ξέρετε τι κρατάτε |
00:52:33 |
Ξέρουμε με τι μοιάζουν τα λεφτά |
00:52:45 |
Πόσος χρόνος χρειάζεται |
00:52:50 |
Σχεδόν τα καθαρίσαμε όλα. |
00:52:52 |
Και άλλα μετρητά. |
00:52:54 |
Κοιτάξτε εδώ. |
00:53:11 |
Όχι, τίποτα. |
00:53:14 |
Ακόμα τίποτα. |
00:53:16 |
Πρέπει να βρούμε τρόπο να τους |
00:53:18 |
Να φανερώσουν που βρίσκονται. |
00:53:21 |
Σωστά. Ένα δόλωμα |
00:53:27 |
Δεν είναι εκεί. |
00:53:30 |
Δεν είναι εκεί, κύριε. |
00:53:31 |
Πηγαίνετε στην επόμενη |
00:53:43 |
Ακόμα τίποτα, αρχιφύλακα. |
00:53:46 |
Εντάξει, S-L-2 κινηθείτε |
00:53:51 |
Θεέ μου, τι μαζεύει |
00:53:55 |
Τι βρήκες εκεί Τέρι; |
00:53:57 |
Του '47. |
00:53:59 |
Μου φαίνεται |
00:54:04 |
Δώστε το και από εδώ. |
00:54:20 |
Ντέϊβ. |
00:54:23 |
Ορίστε ταγματάρχα. |
00:54:25 |
Παιδιά, ακούστε. |
00:54:28 |
Γαμώτο. |
00:54:30 |
Μπάτσοι στο κατώφλι σας. |
00:54:36 |
Μίλα μου αδερφέ. |
00:54:38 |
Οι μπάτσοι είναι |
00:54:40 |
’κουσε... |
00:54:41 |
Δεν μπαίνουν μέσα, |
00:54:44 |
Αρχιφύλακα, μόλις |
00:54:46 |
Ο τσιλιαδόρος τους είπε πως η αστυνομία |
00:54:49 |
Ποιά τράπεζα; |
00:54:50 |
Δεν έχω ιδέα. |
00:54:51 |
Στείλαμε περιπόλους στις μισές |
00:54:54 |
Συνεχίστε να ακούτε. Πρέπει να |
00:54:58 |
Περιμένετε. |
00:55:04 |
Σταμάτησε ένα αυτοκίνητο |
00:55:09 |
Πάει με τον μπάτσο |
00:55:14 |
Παιδιά, ξεκλειδώνουν την πόρτα. |
00:55:19 |
Γαμώτο. |
00:55:21 |
Όβερ. |
00:55:22 |
'Οχι γαμώτο. |
00:55:26 |
Το θησαυροφυλάκιο |
00:55:28 |
Στο υπόγειο. |
00:55:34 |
Ακολουθήστε με. |
00:55:58 |
Μια χαρά φαίνεται. |
00:56:02 |
Θέλω να δω μέσα. |
00:56:04 |
Έχει ωρολογιακό μηχανισμό. |
00:56:09 |
Ευτυχώς, δεν ληστεύουν |
00:56:24 |
Παιδιά, νομίζω |
00:56:34 |
Έφυγαν. |
00:56:44 |
Πρέπει να φύγουμε. |
00:56:48 |
Πες το στον Έντι. |
00:56:50 |
Πουλί της νύχτας! |
00:56:54 |
Πουλί της νύχτας! |
00:56:56 |
Όχι... |
00:57:02 |
Σκατά. |
00:57:04 |
Είσαι εκεί, πουλί της νύχτας; |
00:57:08 |
Το ασθενοφόρο λέει πως είναι στην |
00:57:11 |
Πουλί της νύχτας, με ακούς; |
00:57:15 |
Κοιμήθηκες, πουλί της νύχτας; |
00:57:27 |
Πουλί της νύχτας! |
00:57:29 |
Αν δεν απαντάει, |
00:57:32 |
Πάρτε όλα τα μετρητά και κοσμήματα |
00:57:35 |
Και τον εξοπλισμό; |
00:57:36 |
Δεν μπορούμε να αφήσουμε |
00:57:38 |
- Αν μπορούμε, θα επιστρέψουμε. |
00:57:40 |
Δεν έχει σημασία Ντέϊβ. Βάλτε τα όλα |
00:57:44 |
Έχει δίκιο. |
00:57:48 |
Τίποτα εδώ, αρχιφύλακα. |
00:57:50 |
Σίγουρα; |
00:57:52 |
Κανείς δεν αναφέρει |
00:57:53 |
Τίποτα, πηγαίνετε |
00:58:09 |
Αυτοί είναι. Επιτέλους. |
00:58:14 |
Το φορτηγάκι φεύγει. |
00:58:16 |
Σταματήστε τους όσο |
00:58:30 |
Ανοίξτε την πόρτα! |
00:58:32 |
Τι έκανα, αρχηγέ; |
00:58:34 |
’νοιξε την πίσω πόρτα. |
00:58:36 |
Ένας τύπος μου |
00:58:39 |
να πάρω το φορτηγάκι του και |
00:58:43 |
Χριστέ μου. |
00:58:46 |
Το φορτηγάκι που είναι; |
00:58:48 |
Το σχέδιο άλλαξε. |
00:58:50 |
Κανόνισα εναλλακτική |
00:58:53 |
Γιατί; |
00:58:54 |
Δεν γνωρίζουμε τον φίλο σου. |
00:58:55 |
Αυτόν που σου έδωσε |
00:58:58 |
Θα μπορούσε |
00:59:05 |
Τα καταφέραμε, |
00:59:07 |
Με στρατιωτική ακρίβεια, |
00:59:09 |
Τώρα που είμαι οικονομικά ασφαλής, |
00:59:13 |
Ξέρετε τι θα κάνω εγώ; |
00:59:15 |
Θα αγοράσω καινούργιο σπίτι. |
00:59:18 |
Νόμιζα πως θα έφευγες |
00:59:20 |
Γιατί να πάω στην |
00:59:22 |
Να κοντύνεις το πουλί σου. |
00:59:25 |
Ίσως αυτό που μου κόψουν, |
00:59:30 |
- Ελευθερία στην |
00:59:55 |
Πως βρήκες αυτό |
00:59:58 |
Ένας γνωστός μου |
01:00:01 |
Τώρα είναι στη φυλακή. |
01:00:03 |
Πως χάσατε τον έλεγχο |
01:00:06 |
Νόμιζα πως τα είχατε |
01:00:07 |
Μα κύριε, έπιασε. |
01:00:09 |
Η δουλειά έγινε. |
01:00:11 |
Και εμείς δεν έχουμε ιδέα |
01:00:14 |
Ξέρεις, μου ήρθε μια |
01:00:16 |
Το θησαυροφυλάκιο είχε τόνους λεφτά, |
01:00:19 |
Ελπίζω να μην το οργανώσατε |
01:00:22 |
Νομίζετε πως θα σας πρόδιδα; |
01:00:23 |
Υπάρχει προηγούμενο. Δύο συνάδελφοι |
01:00:27 |
Μήπως έχει κάποιον |
01:00:29 |
Δεν θα το κάνει. |
01:00:31 |
Και πως γνωρίζει |
01:00:34 |
Είμαι βέβαιος πως θα έρθει σε επαφή |
01:00:37 |
Οτιδήποτε άλλο, σημαίνει |
01:00:39 |
Να ελπίζεις πως |
01:00:42 |
Διαφορετικά μπορεί |
01:00:55 |
Ορίστε Μπάμπας. |
01:00:59 |
"Δεν πλύθηκαν ποτέ, μετά την |
01:01:03 |
"Η πεντακάθαρη. " |
01:01:09 |
Ντέϊβ, κοίταξε εδώ. |
01:01:15 |
Έχω δει αυτόν το τύπο στην |
01:01:19 |
Αυτή τη φάτσα την έχω ξαναδεί. |
01:01:22 |
Ο Λόρδος... πως τον λένε; |
01:01:24 |
Πάντα φοράει κάτι |
01:01:26 |
Όχι πάντως σε αυτήν |
01:01:28 |
Ίσως αυτή είναι μια από τις |
01:01:31 |
Παράτα με Κέβιν. |
01:01:33 |
Ώρα να αποχωριστούμε. |
01:01:35 |
Θα πάρω το μερίδιο μου |
01:01:39 |
Πριν ανοίξει η τράπεζα την Δευτέρα |
01:01:42 |
Συμφωνώ Γκάϊ. |
01:01:43 |
Μην σας το θυμίζω, να αποφεύγετε |
01:01:45 |
Μην αγοράσεις Aston Martin |
01:01:47 |
Το μόνο που θα αγοράσω είναι εισιτήριο |
01:01:50 |
Δεν θα επιστρέψω ποτέ. |
01:01:52 |
Ας ξανασμίξουμε σε 20 χρόνια. |
01:01:56 |
Ίσως εσύ Γκάϊ. Εμάς πάλι |
01:02:02 |
- Μπάμπο. |
01:02:04 |
Να προσέχεις τον |
01:02:12 |
Καλή τύχη. |
01:02:14 |
Μπάμπας! |
01:02:24 |
Τι τρέχει με εσάς |
01:02:26 |
Από την τράπεζα ακόμα |
01:02:29 |
Ερωτικό καυγαδάκι; |
01:02:38 |
Πιστεύω η Μαρτίν έχει |
01:02:45 |
Καθίστε λίγο, αυτή είναι |
01:02:48 |
Μη μου πεις... |
01:02:53 |
Που βρέθηκαν αυτές; |
01:02:55 |
Ήξερες ακριβώς την θυρίδα |
01:02:58 |
Καλά θα κάνεις να μας πεις |
01:03:03 |
Έναν μήνα πριν, με έπιασαν |
01:03:08 |
Ένας γνωστός μου είπε πως |
01:03:11 |
Με αντάλλαγμα |
01:03:13 |
Γνώριζε πως ξέρω |
01:03:15 |
Ήθελε να οργανώσω τη ληστεία, |
01:03:18 |
Γαμώτο. |
01:03:20 |
Αυτός θα είναι ο τύπος που |
01:03:22 |
Ο ίδιος που δήθεν ήθελε |
01:03:25 |
Ναι. |
01:03:26 |
Ποιός είναι λοιπόν; |
01:03:27 |
Τον γνώρισα στο κλαμπ |
01:03:30 |
Δουλεύει για κάποια σκιερή |
01:03:32 |
Περίμενε. |
01:03:35 |
Μπορεί και το 6. |
01:03:36 |
Μπορούν να μας χώσουν |
01:03:38 |
Όχι, αποκλείεται. Ο Τιμ θέλει μόνο |
01:03:42 |
Η συμφωνία μας είναι πως εμείς |
01:03:46 |
Και εσύ τον πίστεψες. |
01:03:48 |
Εμπιστεύθηκες κάποιον καριόλη |
01:03:50 |
Μας είπες ψέματα |
01:03:52 |
Ήμασταν εύκολη λεία |
01:03:54 |
Σε ευχαριστούμε πολύ. |
01:03:55 |
Λες ότι είναι σύμπτωση να σε πιάσουν |
01:03:58 |
...απλά έτυχε να έχει ένα σχέδιο |
01:04:00 |
Μπορούμε να τα καταφέρουμε. |
01:04:02 |
Του δίνουμε τις φωτογραφίες |
01:04:04 |
...κρατάμε τα υπόλοιπα |
01:04:06 |
Αυτοί οι άνθρωποι δεν είναι απλοί |
01:04:09 |
Κάνουν πράγματα που |
01:04:11 |
Αν μάθουν ότι είδαμε τις φωτογραφίες, |
01:04:15 |
Ξέρετε κάτι; |
01:04:16 |
Εγώ είδα τις φωτογραφίες και |
01:04:21 |
Εγώ την κάνω. |
01:04:22 |
Δεν θα περιμένω κατασκόπους |
01:04:26 |
Την κάνω σαν τον Γκάϊ |
01:04:27 |
Καλύτερα να παραμείνουμε |
01:04:29 |
Γιατί Τέρι; Επειδή μέχρι τώρα λέγαμε |
01:04:34 |
Περίμενε Ντέϊβ. |
01:04:35 |
Πηγαίνω σπίτι Κέβιν. |
01:04:37 |
Και μετά θα φύγω μακριά. |
01:04:39 |
Όσο μακρύτερα |
01:04:45 |
Καλύτερα να φύγουμε |
01:04:48 |
Σε περίπτωση που πιάσουν |
01:04:50 |
Ας τα πάρουμε όλα. |
01:04:52 |
Για να μην μας τύχει |
01:05:00 |
Την εφημερίδα, φίλε. |
01:05:01 |
Ορίστε. |
01:05:03 |
Κράτα τα ρέστα. |
01:05:05 |
- Βρες την τράπεζα |
01:05:12 |
’κουσαν τις συνομιλίες |
01:05:20 |
Εχθές τη νύχτα, η αστυνομία έψαχνε να βρει |
01:05:24 |
Ακόμα δεν ξέρουν |
01:05:25 |
300 χιλιάδες λίρες; |
01:05:27 |
Είναι λίγο παραπάνω... |
01:06:03 |
- Παρακαλώ; |
01:06:05 |
Δόξα τω Θεώ. Δώστη μου και |
01:06:08 |
Εγώ είμαι. |
01:06:10 |
- Τι έγινε; Που διάβολο βρίσκεσαι; |
01:06:12 |
Μα φυσικά. |
01:06:14 |
Ξέρω τι εννοείς. |
01:06:15 |
Μαρτίν, πρέπει να συναντηθούμε |
01:06:17 |
Σύμφωνοι. Γιατί δεν έρχεσαι |
01:06:19 |
Θα σου φτιάξω ένα κοκτέϊλ. |
01:06:20 |
Να ρίξουμε και κανένα πηδηματάκι |
01:06:22 |
Ναι, σωστά. Μάλλον εκεί |
01:06:25 |
Προφανώς οι δικοί σου |
01:06:28 |
Δεν είσαι σε θέση |
01:06:31 |
Σε παρακαλώ, μην με |
01:06:33 |
Γιατί δεν μου είπες εξ' αρχής |
01:06:36 |
Για το δικό σου καλό. |
01:06:38 |
Νοιάζομαι για την |
01:06:39 |
Ναι, καλά... |
01:06:42 |
Υποθέτω αν σου δώσω αυτό που |
01:06:46 |
Αυτό δεν σου υποσχέθηκα; |
01:06:47 |
Εντάξει. Σήμερα. Στο μετρό της |
01:06:50 |
Βόρεια γραμμή, πλατφόρμα προς βορρά. |
01:06:53 |
Τότεναμ Κορτ Ρόουντ, |
01:06:56 |
Ελέγχονται τα θησαυροφυλάκια |
01:06:58 |
...μετά από έγκλημα που |
01:07:01 |
Χριστέ μου. |
01:07:05 |
Και όταν βρεθεί η τράπεζα, |
01:07:08 |
Ακούσαμε ότι |
01:07:12 |
Αν δεν κινηθούμε αμέσως... |
01:07:14 |
...η αστυνομία θα τους πιάσει και ποιός ξέρει |
01:07:19 |
Φίλιπ, πήγαινε στην τράπεζα. |
01:07:21 |
Να αποκτήσεις |
01:07:24 |
Κύριοι, μόλις μίλησα με |
01:07:28 |
Που βρίσκεται; |
01:07:30 |
Τηλεφωνούσε από θάλαμο |
01:07:32 |
Τα καλά νέα είναι πως |
01:07:35 |
Όντως είναι καλά νέα. |
01:07:36 |
Καλύτερα θα είναι |
01:07:38 |
Ναι. Ο Τιμ συμφώνησε |
01:07:41 |
’κουσα ειδήσεις. |
01:07:45 |
Και λοιπόν; |
01:07:56 |
Συγγνώμη κυρία μου, |
01:07:58 |
Ξέρουμε για τη ληστεία. |
01:08:15 |
Όλους όσους εργάζονται εδώ. |
01:08:19 |
Τζέραλντ; Ασχολείσαι |
01:08:22 |
Είσαι αρκετά μακριά |
01:08:24 |
Περιφερειακή διεύθυνση |
01:08:26 |
Απλά πέρασα να δω γιατί |
01:08:28 |
Πολύ θράσος όμως |
01:08:31 |
Αυτοί οι ληστές σίγουρα |
01:08:34 |
Μας έκαναν όμως όλους |
01:08:36 |
Τι να κάνουμε; Εσύ δεν είσαι κολλητός |
01:08:39 |
Έχεις καμμιά ιδέα |
01:08:41 |
Πάντως όχι οι δικοί μου |
01:08:45 |
Περιμένουμε εδώ |
01:08:47 |
...και ως τώρα οι άνθρωποι σας |
01:08:50 |
Αν θέλατε να μας δώσετε |
01:08:52 |
...των περιεχομένων των θυρίδων σας, |
01:08:54 |
- ... τι σας λείπει. |
01:08:55 |
Το νόημα του να έχεις |
01:08:57 |
...είναι να μην ξέρουν άνθρωποι |
01:09:02 |
Θα ήθελα να μιλήσω |
01:09:04 |
Εγώ είμαι. |
01:09:05 |
Η ληστεία από τώρα αφορά την εθνική |
01:09:09 |
Μα γίνεται έρευνα |
01:09:11 |
'Οχι πια. Τηλεφωνήστε |
01:09:15 |
Ποιός στο διάβολο |
01:09:18 |
Κατάσκοποι. Από το ΜΙ-5 ή 6... |
01:09:22 |
Όλοι έχουν τον ίδιο ράφτη και |
01:09:26 |
Ας δώσουμε μερικά αντίγραφα των ταινιών |
01:09:30 |
Ίσως το κοινό βοηθήσει |
01:09:34 |
Πες μου λοιπόν. |
01:09:37 |
Όλες. Από την πρώτη έως και |
01:09:43 |
Τότε και οι δυο μας Τζέρι |
01:09:46 |
Και οι δύο; Γιατί είναι |
01:09:49 |
Οι λογαριασμοί πρέπει να ισοσκελίζονται |
01:09:51 |
Και φυσικά δεν μπορώ να κρατάω |
01:09:54 |
Τελείωνε Λου. Να είσαι |
01:09:58 |
Έχω ένα βιβλίο,... |
01:10:01 |
...που καταγράφω κάθε πληρωμή |
01:10:04 |
Ήταν στην θυρίδα μου. |
01:10:07 |
Και τώρα μπορούμε να υποθέσουμε |
01:10:11 |
Χριστέ μου. |
01:10:13 |
Και θα συμφωνήσεις, πρέπει να τους |
01:10:17 |
Διάβολε. |
01:10:25 |
Ποιός είναι; |
01:10:27 |
Λου Βόγκελ εδώ. |
01:10:29 |
Ένα λεπτό, σήκω! |
01:10:31 |
Έλα, ξύπνα. |
01:10:35 |
Τι θέλεις Λου; |
01:10:38 |
Έχω πιθανώς άσχημα νέα |
01:10:41 |
Η θυρίδα σου στην τράπεζα |
01:10:44 |
Τι νούμερο έχει; |
01:10:46 |
Γιατί ρωτάς; |
01:10:47 |
Το σαββατοκύριακο, κάποιοι ληστές |
01:10:52 |
Αν λοιπόν η θυρίδα σου είναι από το 100 |
01:10:55 |
Και από την δική μου επίσης, |
01:10:57 |
Πως έγινε κάτι τέτοιο; |
01:10:59 |
Δεν ξέρω, αλλά στο |
01:11:00 |
Σου υπόσχομαι ότι οι ληστές |
01:11:03 |
Να είσαι βέβαιος. |
01:11:06 |
Ευχαριστώ. |
01:11:40 |
Τότεναμ Κορτ Ρόουντ - |
01:12:14 |
Κανείς δεν με ακουμπάει,... |
01:12:16 |
...αλλιώς η Μαρτίν θα σας πάει |
01:12:26 |
Θέλεις λοιπόν |
01:12:28 |
Δεν έχεις ιδέα τι κίνδυνο |
01:12:31 |
Σοβαρά; Και για ποιόν λόγο; |
01:12:33 |
Ανοίξατε το κουτί της Πανδώρας |
01:12:35 |
Ξέρω τι διακινδυνεύω και πόσο |
01:12:40 |
Γι αυτό και αλλάζω |
01:12:41 |
Σοβαρά; |
01:12:42 |
Θα πάρεις όλες τις αισχρές σου |
01:12:46 |
Προσφέρετε ασυλία, νέα διαβατήρια και |
01:12:51 |
Και επίσημα έγγραφα που θα λένε ότι |
01:12:56 |
Δεν μπορεί να είσαι |
01:12:58 |
Μπορείς να ποντάρεις και |
01:13:00 |
Με υπογραφές, σφραγίδες και να προσκομιστεί |
01:13:04 |
Ο Πρωθυπουργός |
01:13:06 |
Και βέβαια, αν καταφέρεις να τον |
01:13:08 |
Αν μπλέξεις με μας Τιμ... |
01:13:12 |
...τότε τέτοιες φωτογραφίες |
01:13:20 |
Και έχουμε έναν σωρό. |
01:13:23 |
Θεέ μου. |
01:13:27 |
Έχεις ως τις 16:00 να επιβεβαιώσεις |
01:13:30 |
Θα είμαστε σε επαφή. |
01:13:36 |
Ορίστε μερικές |
01:13:38 |
Καλή δουλειά, Τιμ. |
01:13:53 |
Έχεις και άλλες; |
01:13:55 |
Από ότι φαίνεται, υπήρχε ολόκληρη |
01:14:06 |
Αν ο Λόρδος Ντράϊσντεϊλ θέλει να |
01:14:10 |
Η επιχείρηση μας είναι να βρούμε τις |
01:14:14 |
Ίσως θα έπρεπε να βάλουμε την επιτροπή |
01:14:16 |
...εθνικής ασφαλείας για να |
01:14:19 |
Για να τους προστατέψουμε όλους |
01:14:23 |
Την οποία παρακινήσαμε εμείς. |
01:14:34 |
Όπως έβγαινα από την τράπεζα |
01:14:38 |
Ο ένας ήταν αυτός. |
01:14:40 |
Ήταν λοιπόν έξω από την τράπεζα |
01:14:44 |
Από τότε μου φάνηκε |
01:14:50 |
Χριστέ μου. Αληθινό είναι |
01:14:53 |
Το θυμήθηκα. Ντέϊβ Σίλινγκ. |
01:14:59 |
Αντίο μαμά. |
01:15:01 |
Πρόσεχε τον εαυτό σου. |
01:15:03 |
Μπες μέσα, γιατί |
01:15:11 |
- Ο Ντέϊβ Σίλινγκ; |
01:15:14 |
Μπορούμε να μιλήσουμε; |
01:15:17 |
- Για ποιό θέμα; |
01:15:27 |
Θα σας πω κάτι κ. Σίλινγκ, γιατί |
01:15:33 |
Έχω μια πικρόχολη άποψη |
01:15:36 |
Τα περισσότερα που βλέπω είναι |
01:15:41 |
Σας το λέω αυτό για να ξέρετε ότι δεν έχω |
01:15:44 |
...ή οποιαδήποτε συμπόνια. |
01:15:48 |
Νομίζω πως ναι, κ. Βόγκελ. |
01:15:50 |
Πολύ καλά. |
01:15:55 |
Έχω πέτρα στα νεφρά. |
01:15:57 |
Δεν φεύγει και έτσι |
01:16:01 |
Και εμένα δεν θα με |
01:16:10 |
Κλέψατε από εμένα |
01:16:17 |
Που είναι τα πράγματα μου; |
01:16:19 |
Δεν ξέρω. |
01:16:20 |
Δεν ξέρω τίποτα για ληστεία |
01:16:22 |
Δεν είστε καθόλου πειστικός |
01:16:35 |
Θα ήθελα να σου πω |
01:16:38 |
Αλλά θα πονέσεις. |
01:16:49 |
Τι κάνετε εκεί; |
01:16:52 |
Όχι, όχι... |
01:16:57 |
Σας παρακαλώ. |
01:17:06 |
Όντως ήταν εδώ. |
01:17:08 |
Ναι αλλά τώρα |
01:17:12 |
Η πόρτα είναι |
01:17:19 |
Ποιοί είστε εσείς; |
01:17:21 |
Μπορώ να σας ρωτήσω |
01:17:24 |
Δεν την κάνετε καλύτερα; |
01:17:39 |
Ψάχνουμε τον Τέρι Λέδερ. |
01:17:41 |
Ο Τέρι μας είπε ότι θα λείπει |
01:17:42 |
Πρέπει όμως να περάσει. |
01:17:45 |
Εσύ δεν είσαι ο Έντι; |
01:17:47 |
Ναι. |
01:17:48 |
Εσύ θα έρθεις μαζί μου. |
01:17:51 |
Αφήστε τον ήσυχο. |
01:17:53 |
Σταμάτα να φωνάζεις. |
01:17:54 |
Θέλουμε να του μιλήσουμε |
01:17:57 |
Αν θέλετε να ξαναδείτε τον Έντι |
01:18:00 |
...βάλτε τον Τέρι να τηλεφωνήσει |
01:18:02 |
Συμμορία με ασύρματο |
01:18:04 |
Διαβάστε τα όλα. |
01:18:08 |
- Τα τελευταία νέα |
01:18:09 |
Τα νέα είναι υπέροχα. |
01:18:11 |
Θα κάνουμε ένα διάλειμμα. |
01:18:13 |
Θα κοιμηθούμε. Μέχρι να φύγει |
01:18:20 |
Μαμά, ο μπαμπάς |
01:18:22 |
Μην είσαι χαζή |
01:18:24 |
- Μα αυτός είναι. |
01:18:30 |
Θα το πιείς το τσάϊ σου. |
01:18:34 |
Βλέπεις; |
01:18:35 |
Οι αρχές κυκλοφόρησαν αυτή την |
01:18:38 |
...μεταξύ των ληστών της τράπεζας |
01:18:41 |
...με την ελπίδα ότι οι φωνές τους |
01:18:44 |
Παρακαλώ; |
01:18:46 |
Ουέντι; |
01:18:48 |
Σε ακούσαμε στο ραδιόφωνο Τέρι. |
01:18:51 |
Λήστεψες την τράπεζα, έτσι; |
01:18:54 |
Μπορεί να σε βάλουν φυλακή για χρόνια, |
01:18:58 |
Κανείς δεν θα πάει φυλακή. |
01:19:02 |
Μείνε στο σπίτι. Και κράτα |
01:19:06 |
Σε αγαπώ Ουέντι. |
01:19:11 |
Να προσέχεις Τέρι. |
01:19:13 |
Τι συμβαίνει μαμά; |
01:19:15 |
Τίποτα χρυσή μου. |
01:19:20 |
Τέρι! ’ρπαξαν τον Έντι. |
01:19:23 |
Θεέ μου, ποιοί; |
01:19:25 |
Ήταν άγριοι. Δεν ξέρω. |
01:19:28 |
’φησαν ένα τηλέφωνο |
01:19:31 |
Είπαν αν θέλω να ξαναδώ τον Ντέϊβ |
01:19:34 |
Σου υπόσχομαι, ο Έντι |
01:19:37 |
Μην ανησυχείς καλή μου. |
01:19:38 |
Έχεις ένα στυλό; |
01:19:39 |
Ναι. |
01:19:41 |
01946... |
01:19:44 |
Περίμενε, πέστο μου |
01:19:45 |
01946... |
01:19:52 |
Μάϊκλ, ο Λου Βόγκελ είμαι. |
01:19:54 |
Βρήκαμε τους κλέφτες. |
01:19:56 |
Αν θέλεις το πιστεύεις, αλλά |
01:19:59 |
Τους έβαλε να κάνουν τη δουλειά |
01:20:02 |
Σου λέει τίποτα; |
01:20:04 |
Πρώτη φορά την ακούω. |
01:20:05 |
Πήγαμε στο διαμέρισμα της αλλά ήδη |
01:20:09 |
Έδιωξαν τους μπάτσους |
01:20:12 |
Γιατί λες αυτοί να ενδιαφέρονται για την |
01:20:17 |
Δεν ξέρω. |
01:20:19 |
Εγώ νομίζω πως ξέρεις. |
01:20:20 |
Και μαντεύω πως ο αριθμός |
01:20:24 |
Νομίζω λοιπόν ότι οι ληστές |
01:20:27 |
Φωτογραφίες κάποιας |
01:20:29 |
Και εσύ που το ξέρεις; |
01:20:31 |
Γιατί σε αυτό το σημείο, |
01:20:34 |
Κανείς δεν αντέχει τον πόνο |
01:20:37 |
Μην με θεωρείς ηλίθιο |
01:20:40 |
Εσύ προκάλεσες αυτή |
01:20:41 |
...επειδή έκρυψες υλικό εκβιασμού |
01:20:43 |
Όπως με συμβούλεψες εσύ. |
01:20:45 |
Δεν θα μου τα ψάλλεις εσύ, |
01:20:47 |
Να πάρεις πίσω |
01:20:48 |
Αλλιώς, με το που θα βλέπεις μαύρο |
01:20:51 |
...θα αναρωτιέσαι αν τον έχω |
01:21:15 |
Τι κάνεις εκεί; |
01:21:16 |
Γειά σου Μάϊκλ. |
01:21:18 |
Ο Χακίμ έψαχνε ένα |
01:21:22 |
Ξέρω τι ψάχνεις πουλάκι μου. |
01:21:26 |
Για τι πράγμα μιλάς; |
01:21:29 |
Χακίμ, βρήκα το βιβλίο σου. |
01:21:32 |
Δεν καταλαβαίνεις; Η θυρίδα μου και αυτές |
01:21:39 |
Σίγουρα υπάρχει κάτι |
01:21:41 |
Είσαι υπουργός της κυβέρνησης, |
01:21:43 |
Σόνια, δεν νομίζω πως μπορώ |
01:21:46 |
Μάλλον δεν κατάλαβες καλά. |
01:21:48 |
Έχω φωτογραφίες. |
01:21:52 |
Και ταινίες, με εσένα, τον Μάϊλς |
01:21:57 |
Και όλα ήταν στη θυρίδα. |
01:22:00 |
Όλοι γνωρίζεστε μεταξύ σας, |
01:22:03 |
Έχεις δικές μου |
01:22:06 |
Υποχθόνια τσούλα. |
01:22:12 |
Κοίτα εσύ να φερθείς σαν |
01:22:14 |
Τώρα είναι ώρα να μιλήσεις στους φίλους |
01:22:20 |
Αυτός είναι. |
01:22:24 |
Γκάϊ ’ρθουρ Σίνγκερ. Απατεώνας |
01:22:27 |
Ήταν στη φυλακή |
01:22:30 |
Το φαντάστηκα ότι είναι μαλάκας. |
01:22:34 |
Ευχαριστούμε κύριε. |
01:22:42 |
Λέγετε; |
01:22:43 |
Με ποιόν μιλάω; |
01:22:45 |
Τέρι Λέδερ, Κέβιν Σουέϊν, |
01:22:49 |
Ο κ. Σίλινγκ είχε την ευγενή καλοσύνη |
01:22:52 |
Δώσε μου να μιλήσω |
01:22:54 |
Θα το έκανα, αλλά δεν είναι |
01:22:58 |
Τι θέλεις; |
01:23:00 |
Μερικά πραγματάκια |
01:23:02 |
Ένα βιβλίο... |
01:23:04 |
...με σκούρο κόκκινο |
01:23:05 |
Και μερικές φωτογραφίες που |
01:23:09 |
Το άλμπουμ του στέμματος. |
01:23:12 |
Τα μόνα που έχουμε είναι |
01:23:15 |
Προτείνω τότε να ξανακοιτάξετε. |
01:23:18 |
Εμπρός; |
01:23:20 |
Έντι; |
01:23:21 |
Τέρι, Τέρι... |
01:23:25 |
Ο Ντέϊβ είναι ένα |
01:23:28 |
Και θα κάνουν το ίδιο σε μένα. |
01:23:30 |
’κουσε με Έντι. |
01:23:34 |
Όχι, δεν γίνεται αυτό. |
01:23:38 |
Πρέπει να βοηθήσεις. |
01:23:40 |
Και τι πρέπει να κάνω. |
01:23:43 |
Τέρι, πρέπει να βοηθήσεις. |
01:23:45 |
Πες του πως δεν έχω το |
01:23:47 |
Πες το σε αυτό |
01:23:51 |
Δεν το έχει. |
01:23:53 |
Καλά λοιπόν. |
01:23:59 |
Όχι! |
01:24:01 |
Σκότωσαν τον Ντέϊβ. |
01:24:03 |
Ο Ντέϊβ είναι νεκρός. |
01:24:09 |
Σου δίνω μια ώρα να μου βρεις |
01:24:12 |
Αλλιώς, θα σκοτώσω και |
01:24:33 |
Αυτό είναι. |
01:24:36 |
Λου Βόγκελ. Αυτός λοιπόν |
01:24:42 |
Πληρωμές στους αξιωματικούς |
01:24:48 |
Εβδομαδιαίες πληρωμές. |
01:24:54 |
Προφανώς όλοι οι πληρωμένοι |
01:24:58 |
Δεν έπρεπε να συμβεί τίποτα. |
01:25:01 |
Δεν φταις εσύ. Έχουμε ακόμα τα τομάρια μας |
01:25:05 |
Αν δώσουμε τις φωτογραφίες στον Βόγκελ, |
01:25:08 |
Αν τις δώσουμε στον Τιμ, |
01:25:11 |
Και ύστερα ο Βόγκελ και το |
01:25:13 |
Όπως και νά 'χει |
01:25:19 |
Μάϊλς, έχουμε πρόβλημα. |
01:25:23 |
Κάτι που η Σόνια Μπερν κρατούσε |
01:25:27 |
Ανησυχεί μήπως και άνοιξαν |
01:25:31 |
Φοβάμαι ότι οι φόβοι της |
01:25:35 |
Ω Θεέ μου. |
01:25:37 |
Πίστευα ότι η Σόνια είχε |
01:25:41 |
Το τζίνι λοιπόν βγήκε από το μπουκάλι. |
01:25:47 |
Όχι ακόμα. |
01:25:49 |
Μου λένε πως οι ληστές θέλουν να |
01:25:54 |
Τότε δώστους αυτό |
01:25:55 |
Ήδη το έχω κάνει. |
01:25:57 |
Και η επιτροπή ετοιμάζεται να εκδώσει |
01:26:02 |
Για να φιμώσουμε |
01:26:04 |
Και να κλείσει το θέμα. |
01:26:15 |
Τι τρέχει; |
01:26:45 |
Δεν θα ήταν κρίμα, αν οι φίλοι σου σε |
01:26:58 |
Παρακαλώ; |
01:26:59 |
Ακούστε με κύριε... Βόγκελ, |
01:27:03 |
Σκότωσε τον, να δεις αν μας νοιάζει. |
01:27:08 |
Το βιβλίο και τις σημειώσεις σου |
01:27:12 |
Μην το κάνεις αυτό. |
01:27:14 |
Αν θέλεις πίσω το βιβλίο |
01:27:16 |
...να είσαι ο ίδιος αύριο στον σταθμό |
01:27:20 |
Έχει ένα περίπτερο δίπλα |
01:27:24 |
Να έχεις τον Έντι μαζί σου. |
01:27:27 |
Είναι η μόνη σου ευκαιρία Βόγκελ. |
01:27:48 |
Μην ανοίξεις Κάθριν. |
01:27:51 |
- Μπαμπά! |
01:27:53 |
Ελάτε εδώ. |
01:27:57 |
Κοιτάξτε, σας έφερα |
01:27:59 |
Ήσαστε καλές με την μαμά; |
01:28:02 |
Ναι. |
01:28:07 |
Πρέπει να μιλήσω με την μαμά. |
01:28:11 |
Πηγαίνετε να παίξετε. |
01:28:23 |
Τι γίνεται; Θέλεις να νου πεις |
01:28:28 |
- Κάποιοι τύποι χτύπησαν τον Ντέϊβ. |
01:28:32 |
Είναι νεκρός. |
01:28:35 |
Θεέ μου παντοδύναμε. |
01:28:39 |
Ουέντι, στο υπόσχομαι. |
01:28:43 |
Και όταν λυθούν, θα φύγουμε από την |
01:28:48 |
Αν οτιδήποτε συμβεί, χρησιμοποίησε |
01:28:52 |
Λίρες, φράγκα, δολλάρια... |
01:28:54 |
Μπορείτε να φύγετε από την χώρα, |
01:28:58 |
Κάνε το αν χρειαστεί Ουέντι. |
01:29:00 |
Αυτά είναι από την ληστεία; |
01:29:04 |
Ναι, το μερίδιο μου. |
01:29:05 |
Οι εφημερίδες γράφουν πως στο |
01:29:09 |
Για την Μαρτίν πρόκειται; |
01:29:11 |
Αυτή μας έβαλε |
01:29:13 |
Κοιμήθηκες μαζί της Τέρι; |
01:29:24 |
Να ξέρεις πως από την πρώτη μέρα, |
01:29:27 |
Την πρώτη μέρα που γνωριστήκαμε |
01:29:30 |
..."θα τον παντρευτώ και θα |
01:29:34 |
Και εγώ έχω σταθεί δίπλα σου. |
01:29:37 |
Ήμουν πάντα δίπλα σου, |
01:29:45 |
Γαμώτο. |
01:29:54 |
Μπορείς να με διώξεις. |
01:30:00 |
Σου προσέφερα περισσότερη |
01:30:03 |
Αλλά σε αγαπώ. |
01:30:05 |
Και τα παιδιά επίσης. |
01:30:09 |
Ο μόνος λόγος που το έκανα ήταν |
01:30:12 |
Μαμά, άνοιξε την πόρτα. |
01:30:18 |
Μαμά, μαμά! |
01:30:19 |
- Τα υπόλοιπα τα λέμε αργότερα. |
01:30:25 |
Εάν με αγαπάς ακόμα. |
01:30:51 |
Ωραία φωτογραφία, |
01:30:54 |
Ο Λόρδος Μαουντμπάτεν συμφώνησε |
01:30:56 |
...του θρόνου σε αυτή |
01:30:58 |
Είναι αρκετά υψηλά |
01:30:59 |
Ο Λόρδος Μαουντμπάτεν; Πάντοτε |
01:31:03 |
Είμαι σίγουρος πως |
01:31:05 |
Κάτω από το ρολόϊ στον σταθμό Πάντινγκτον, |
01:31:08 |
Ακριβώς στις 11:00, με τα νέα σας |
01:31:11 |
Θα σας τα παραδώσει μόλις δει |
01:31:14 |
Υπάρχει και άλλο πρόβλημα. |
01:31:15 |
Αυτή η ληστεία τσάντισε |
01:31:17 |
Η τόλμη φέρνει κα την δόξα. |
01:31:20 |
Σκότωσαν έναν |
01:31:22 |
Δεν φαίνεται απίθανο, αν υπολογίσεις και |
01:31:26 |
’κου Τέρι, εμείς δεσμευόμαστε μόνον |
01:31:31 |
Τα κέρδη και τις συνέπειες, |
01:31:38 |
11:00 στον σταθμό |
01:31:53 |
Γκέϊλ, ο Μάϊκλ θέλει να σε δει |
01:31:57 |
- Για ποιό λόγο; |
01:32:05 |
Γκέϊλ, έλα εδώ. |
01:32:07 |
Έλα. Θέλω να σου δείξω |
01:32:13 |
Για τι είναι αυτό; |
01:32:16 |
Για σένα. |
01:32:19 |
Τι έκανα για να |
01:32:21 |
Είσαι κατάσκοπος που σε |
01:32:23 |
Και κανείς δεν κλέβει από τον |
01:32:31 |
Δεν αν αναφέρει ποιός μπάτσος |
01:32:36 |
Εδώ είναι. |
01:32:37 |
Υπεύθυνος για την υπόθεση |
01:32:40 |
...από το τμήμα της |
01:32:43 |
Ρόϊ Γκίβεν. Δεν υπάρχει εδώ. |
01:32:50 |
Και θα ήθελαν να μάθουν τα |
01:32:52 |
Οι πιθανότητες είναι λίγες. |
01:32:58 |
- Τίποτα εκεί; |
01:33:02 |
Δεν γράφουν τίποτα. |
01:33:06 |
Τρομακτικό είναι. Όπως οι ειδήσεις, μπορεί |
01:33:11 |
Επόμενος σταθμός: |
01:33:13 |
Λοιπόν, καλή μας τύχη. |
01:33:19 |
Τα λέμε, φίλε. |
01:33:21 |
Να φροντίζεις τον εαυτό σου. |
01:33:25 |
Καλή τύχη Κέβιν. |
01:33:36 |
Εσύ που θα πας; |
01:33:41 |
Θα σου πω αν πρόκειται |
01:34:02 |
Καλημέρα. Ψάχνω τον κ. Ρόϊ Γκίβεν. |
01:34:06 |
- τον Ρόϊ Γκίβεν; |
01:34:09 |
Να ρωτήσω σε ποιό |
01:34:12 |
Όχι, προτιμώ να του |
01:34:14 |
Αυτό που λέω είναι ότι, αν σας ενδιαφέρει |
01:34:17 |
...ο συγγραφέας του θα είναι στον σταθμό |
01:34:21 |
Και πως ακριβώς αυτό ήρθε |
01:34:24 |
Επόμενος σταθμός Πάντινγκτον. |
01:34:28 |
Ελπίζω να μην αργήσει |
01:34:45 |
- Ο φίλος σου ο Τιμ. |
01:35:01 |
Χαίρομαι που σε βλέπω |
01:35:04 |
Ανησυχούσες για τον δικό σου |
01:35:16 |
Είσαι καθήκι Τιμ. Τα είχες οργανώσει |
01:35:19 |
Έλα τώρα. Θα είσαι πλούσια, ελεύθερη |
01:35:46 |
- Μείνε στο αυτοκίνητο. |
01:35:50 |
Καταραμένη πέτρα στο νεφρό. |
01:36:40 |
Από τον πόλεμο είχα να νοιώσω |
01:36:43 |
Θα αργήσουμε Λόρδε μου. |
01:36:56 |
Ο φίλος σου που είναι; |
01:36:57 |
Αυτός είναι ο Τέρι. |
01:37:06 |
Περιμένετε! Αυτοί οι καουμπόηδες |
01:37:09 |
Είναι παγίδα. |
01:37:11 |
Τέρι! |
01:37:22 |
Ο Λόρδος Μαουντμπάτεν; |
01:37:23 |
Μάλιστα. |
01:37:24 |
Γνωρίζετε τους όρους; |
01:37:26 |
Συμφωνείτε για τις νέες μας ταυτότητες |
01:37:28 |
Σας υπόσχομαι ότι το στέμμα θα |
01:37:31 |
Τα έγγραφα και οι εγγυήσεις σας. |
01:37:37 |
Στη θέση σας, θα τα φυλούσα |
01:37:39 |
Ναι, αλλά δεν θα είναι |
01:37:51 |
Πρόκειται περί τσούλας. |
01:37:59 |
Μαρτίν, δεν ήταν μόνο |
01:38:08 |
Τι συμβαίνει; Που είναι |
01:38:10 |
’νοιξε την πόρτα. |
01:38:11 |
Κάτσε μέσα, αλλιώς |
01:38:18 |
Για που το έβαλες |
01:38:23 |
Αυτό εδώ είναι |
01:38:26 |
Γαμιόλη! |
01:38:30 |
Δεν είσαι και τόσο |
01:38:38 |
Τι κάνεις ρε αλήτη; |
01:39:18 |
Έντι, βγες έξω. |
01:39:19 |
Αυτός σκότωσε |
01:39:20 |
Πάρτε τα χέρια σας. |
01:39:23 |
Συλλάβετε τους. |
01:39:25 |
Γαμώτο. |
01:39:25 |
Αυτός εδώ σκότωσε |
01:39:28 |
Είμαστε αθώοι. |
01:39:39 |
Είμαστε καταδικασμένοι, |
01:39:42 |
Τουλάχιστον δεν είμαστε νεκροί |
01:39:47 |
Σήκω πάνω ρε σιχαμένε |
01:39:50 |
Συλλαμβάνεσαι. |
01:39:53 |
Προχώρα. |
01:39:55 |
Μπες στο αυτοκίνητο. |
01:40:02 |
Συγγνώμη φίλε. |
01:40:12 |
Λες αυτός να είναι |
01:40:17 |
Ποιός είναι αυτός; |
01:40:19 |
Ελπίζαμε πως είναι ένας |
01:40:23 |
Κάναμε καλή καβάτζα. |
01:40:25 |
Ξέρεις πως αυτοί οι δύο λήστεψαν |
01:40:28 |
- Συλλάβετε αυτόν τον άνθρωπο! |
01:40:30 |
Μα τι κάνεις; Είναι μέλη της |
01:40:32 |
Δεν ξέρω γι αυτούς. Ξέρω όμως για σένα, |
01:40:36 |
Βάλτε του χειροπέδες. Και σε εκείνον |
01:40:38 |
Μα εκείνοι είναι οι ληστές! |
01:40:41 |
- Δεν βλέπω ληστές εδώ. |
01:40:45 |
Λοιπόν. Πιστεύω πως εσείς έχετε |
01:40:50 |
Αν με αφήσετε να βγω, |
01:40:56 |
Αυτό είναι δικό μου. |
01:41:05 |
Το βιβλίο σας. |
01:41:06 |
Ένα έξυπνο παιδί σαν εσένα |
01:41:09 |
...κάτι αναμνηστικό, |
01:41:11 |
Για ποιό ενδεχόμενο; Αν τα πράγματα |
01:41:14 |
Αν αυτά ποτέ δουν το φως της ημέρας, |
01:41:24 |
Βγες έξω. |
01:41:28 |
Και εσύ επίσης. |
01:41:30 |
Πως έγινε αυτό; |
01:41:31 |
Που διάβολο ξέρω; |
01:41:43 |
Μάϊκλ! |
01:41:49 |
Τι συμβαίνει; |
01:41:50 |
Τι θέλετε στο σπίτι μου; |
01:41:52 |
Τι ζητάτε; |
01:41:53 |
Σας συλλαμβάνουμε. |
01:41:55 |
Για ποιό πράγμα |
01:41:56 |
Συνομωσία για εισαγωγή ναρκωτικών |
01:41:59 |
Μπορείτε όμως να |
01:42:01 |
Έχετε μια Βρετανίδα πολίτη που μένει |
01:42:05 |
Ήταν εδώ, αλλά |
01:42:12 |
Εντάξει. |
01:42:23 |
Κοιτάξτε εδώ κύριε. |
01:42:44 |
Κάψτε το όλο. |
01:42:46 |
Να μην μείνει τίποτα. |
01:43:07 |
- Γνωρίζατε τον Ντέϊβ; |
01:43:08 |
- Από που; |
01:43:12 |
Ήταν από τους |
01:43:18 |
Όλα καλά; |
01:43:19 |
Ναι. Που θα πας εσύ Κέβιν; |
01:43:22 |
Όπου θέλεις εσύ |
01:43:25 |
Συγγνώμη, αλλά στο εξής |
01:43:28 |
Δεν βαριέσαι... |
01:43:31 |
Θέλεις άλλο ένα; |
01:43:33 |
Γιατί όχι. Εντάξει. |
01:43:36 |
Ευχαριστώ. |
01:43:40 |
Μακάρι να τα έβλεπε |
01:43:42 |
Ναι. Στην υγειά |
01:43:44 |
Για τον Ντέϊβ! |
01:43:53 |
Τι θέλεις Μαρτίν; |
01:43:55 |
Συγγνώμη αν σε στενοχώρησα |
01:43:58 |
Τώρα όμως προφανώς |
01:44:02 |
Τώρα που όλα τελείωσαν, είναι |
01:44:09 |
Ναι. |
01:44:12 |
Όλα δικά σας είναι. |
01:44:15 |
Ο Τζέσελ έχει πληρωθεί. |
01:44:18 |
Δεν θα σου πω ψέματα. |
01:44:22 |
Και θα σε διέγραφα από |
01:44:25 |
Αλλά εκείνος δεν |
01:44:33 |
Συγγνώμη. |
01:44:37 |
Η γυναίκα σου μιλάει |
01:44:40 |
Το ξέρω, Κέβιν. |
01:44:41 |
Το ξέρω. |
01:44:45 |
Καλή τύχη. |
01:45:02 |
Πάντα εσύ ήσουν |
01:45:38 |
Τηγάνισε πατάτες. |
01:45:50 |
Ψαροκροκέττες απόψε; |
01:45:54 |
Λίγο καιρό μετά την ληστεία |
01:45:57 |
...σε μεγάλη εκκαθάριση από |
01:46:00 |
Πολλά μέλη της κυβέρνησης αναγκάστηκαν |
01:46:03 |
για δραστηριότητες στον οίκο |
01:46:07 |
Ο Μάϊκλ Εκς κρεμάστηκε το 1975 στο |
01:46:13 |
Ο φάκελος του στα βρετανικά εθνικά |
01:46:16 |
...μέχρι τον Ιανουάριο |
01:46:18 |
Ο βασιλιάς του πορνό Βόγκελ |
01:46:22 |
...για εγκλήματα άσχετα |
01:46:25 |
Ο Χακίμ Τζαμάλ δολοφονήθηκε |
01:46:28 |
Οι δολοφονίες του Γκάϊ και του |
01:46:31 |
Η λεία από την τράπεζα της Μπέϊκερ Στριτ |
01:46:34 |
...ποσό μεγαλύτερο από την μεγάλη |
01:46:38 |
Πάνω από 100 ιδιοκτήτες των θυρίδων |
01:46:41 |
...τις απώλειες τους |
01:46:44 |
Τα ονόματα πολλών ανθρώπων |
01:46:47 |
...έχουν αλλαχθεί για την |
01:46:50 |
Ελληνική απόδοση: SAH |
01:46:53 |
SiNCRONiZACiON POR |