Where The Wild Things Are

hu
00:00:05 Hallás után fordította: "Lalee"
00:00:15 felirat.lalee@gmail.com
00:00:43 AHOL A VADAK VÁRNAK
00:01:24 Claire, mutassak
00:01:28 Ki volt még ott?
00:01:30 Csináltam egy iglut.
00:01:33 Ja, az öcsém.
00:01:35 - Hé, Claire.
00:01:37 Azon a hétvégén
00:01:39 A hókotró csinált
00:01:41 én meg ástam
00:01:43 Max, játssz inkább
00:02:00 Te, menj arra!
00:02:05 Ne merj így beszélni velem!
00:02:08 Játssz inkább a
00:02:10 Mozgás!
00:02:30 - Szia Claire, mi a helyzet?
00:03:15 Claire, ez az öcséd?
00:03:20 Kapjuk el!
00:03:28 Ezt visszakapod.
00:03:33 Max, fejezd be!
00:03:35 A nyakába dobtam.
00:03:37 Gyertek, utána! Kapjuk el!
00:04:03 Jól vagy, kishaver?
00:04:05 Öreg, gyere már!
00:04:42 (Claire-nek, Maxtõl.)
00:05:36 (Maxnek, a Földkerekség Urának!
00:06:02 Hahó! Megjöttem.
00:06:07 Szia! Mi a baj?
00:06:17 Claire és a hülye barátai
00:06:23 Még csak rájuk se szólt.
00:06:27 Sajnálom, kicsim!
00:06:33 Mivel tudnálak felvidítani?
00:06:47 Max, mit csináltál itt?
00:07:00 Nem akarlak zavarni,
00:07:04 Nem tudod, hogy mi nem tetszett
00:07:10 És ezzel mit csináljak?
00:07:16 Nem, csak fáradt vagyok.
00:07:22 De kell ez a munka.
00:07:30 Igen tudom, neki is állok, hogy
00:07:37 Nem, értem én.
00:07:42 Köszönöm!
00:07:57 Szia!
00:08:00 Szia!
00:08:02 Mesélhetnél valamit.
00:08:09 Oké.
00:08:14 Voltak ezek a házak...
00:08:20 És lábuk is volt.
00:08:22 Aztán voltak vámpírok is.
00:08:24 És az egyik vámpír
00:08:28 de beletört a vámpírfoga.
00:08:32 Aztán a többi foga is
00:08:34 Ezért sírni kezdett.
00:08:37 A többi vámpír
00:08:43 "Mondd, miért sírsz?"
00:08:46 "Hisz azok csak
00:08:48 Erre õ:
00:08:51 "Nem, ezek a
00:08:55 És a vámpírok tudták, hogy
00:09:02 Ezért magára hagyták.
00:09:08 Vége.
00:09:24 A Nap, a Naprendszerünk
00:09:28 Az tartja itt a bolygókat.
00:09:29 Melegít, világosságot ad,
00:09:33 De nem lesz itt örökké,
00:09:36 Mint minden más,
00:09:39 De elõször felfúvódik.
00:09:42 És magába szívja a
00:09:44 Egyszerûen elnyeli õket.
00:09:47 Végtére is, a Nap csak
00:09:51 És ha elfogy, ami táplálja,
00:09:54 És a Naprendszer
00:10:01 De addigra az emberiséget már
00:10:05 Háborúk, légszennyezés,
00:10:09 Cunamik, földrengések,
00:10:15 Persze még bármi lehet.
00:10:47 Anyu, gyere fel kicsit!
00:10:50 - Max, nem érek rá.
00:10:53 Be kell jönnöd, mert
00:10:57 De ez egy ûrhajó,
00:11:06 Foglaljak neked
00:11:38 - Olyan... Aranyos vagy.
00:11:42 - Nem...
00:11:54 Szia, kicsim!
00:11:57 Claire, szeretnénk enni.
00:12:23 - Anyu, ez meg mi?
00:12:30 Fagyasztott kukorica?
00:12:33 Attól, hogy fagyasztott, még
00:12:37 És szólj a nõvérednek,
00:12:39 Claire, pakolj el
00:12:45 Max, ezt most fejezd be!
00:12:54 Max, gyere le
00:12:57 Kínos helyzetbe
00:12:59 Asszony, adj ennem!
00:13:02 Max! Szállj le a pultról!
00:13:05 Azonnal gyere le
00:13:09 - Én most felfallak.
00:13:11 Gyere le!
00:13:14 Állj már meg!
00:13:16 Mi bajod van?
00:13:20 Te vagy tûrhetetlen.
00:13:21 Nem kapsz vacsorát, Max.
00:13:25 - Ez fájt. Megharaptál.
00:13:29 Max, mi a franc bajod van?
00:13:31 - Nem lehet bírni veled.
00:14:19 Utállak!
00:16:00 Hahó!
00:19:17 Ennyi volt!
00:19:26 Már csak itt van pár darab.
00:19:34 Nem akar senki segíteni?
00:19:37 Mi szerettük õket,
00:19:40 Nem látjátok,
00:19:43 - Én szívesen...
00:19:45 - ...segítek.
00:19:47 Carol, ráérnél
00:19:49 Hagyj most
00:19:52 Lehet, hogy innen
00:19:54 Nem igaz, hogy
00:19:58 Mindent.
00:20:00 Carol, muszáj
00:20:02 Kérdezd meg KW-t,
00:20:06 - De õ nincs itt.
00:20:09 Pontosan errõl beszélek.
00:20:12 Én segítek.
00:20:14 Nagyon jó. Gyere, segíts!
00:20:19 - Köszönöm! - Örülök,
00:20:21 - Ki akar még segíteni?
00:20:24 - Eszedbe se jusson!
00:20:27 Szerintem inkább menj be ide,
00:20:30 - Ezt tényleg jó ötlet.
00:20:33 - Menj be a Gömböcbe!
00:20:35 Ne!
00:20:39 Ez már õrület!
00:20:41 Nem, eddig volt õrület. Én
00:20:45 Szerintem nem
00:20:47 Már mindenki ellenem van?
00:20:51 Hát, ahogy elnézem...
00:20:57 Akkor majd én
00:21:02 Egyedül.
00:21:09 Úgyis csak engem érdekel,
00:21:14 Senki más nem
00:21:18 Csak én.
00:21:20 Carol?
00:21:21 Ne is érdekeljen titeket,
00:21:25 - Mint mindig.
00:21:27 De tudom, mit csinálok.
00:21:35 - Ez meg milyen állat?
00:22:08 Helló!
00:22:40 Látjátok, õ megérti.
00:22:45 Hé, te furcsa kis valami...
00:22:49 Tetszik a technikád,
00:22:51 Érzem az õsi erõt, ami
00:22:53 - Köszi!
00:22:55 Az a tied, ez az enyém.
00:22:57 - Lássuk, ki végez gyorsabban,
00:23:22 Mégis mit csinálsz?
00:23:28 - Csak segítek.
00:23:31 - Ezekben éltek?
00:23:34 - Nem tetszenek neked?
00:23:36 - Szerintem biztos furcsa az övé is.
00:23:39 Erre felbukkansz te,
00:23:43 - Fázok...
00:23:44 Talán KW egyik új barátja?
00:23:46 - Te vagy Bob? Vagy Terry?
00:23:50 - Olyan Bob feje van.
00:23:52 - Veszélyesnek látszik.
00:23:54 Tudod, mit mondok mindig?
00:23:58 Máshogy nem lehet
00:24:01 De biztos törékeny
00:24:03 Azokat utálom...
00:24:04 Ugye nincsenek? Azok
00:24:07 - Nem vagyok én madár.
00:24:09 Belegondoltál már, milyen
00:24:12 De önzõ vagy.
00:24:14 Remélem, ez
00:24:16 - Együk meg!
00:24:22 Állj!
00:24:27 Megállni!
00:24:33 Miért?
00:24:35 Mert...
00:24:40 Mert...
00:24:41 - Miért?
00:24:46 Most még megbocsátok,
00:24:49 Miért ne?
00:24:51 Mert nagy erõ
00:24:54 - Erõ?
00:24:58 Ne akarjátok megtapasztalni!
00:25:00 - Legyõztem a Vikingeket is.
00:25:05 Szarvas sisakjuk van.
00:25:09 Nálatok is nagyobbak.
00:25:11 Egyszer megtámadták
00:25:13 A tetõn keresztül jöttek,
00:25:18 Mondtam: "Ne tovább!",
00:25:20 Legyõztem õket.
00:25:22 És felrobbantottam a fejüket.
00:25:25 Aztán ráébredtek, hogy én
00:25:30 És tudjátok, mi történt?
00:25:35 Megtettek Királyuknak.
00:25:38 - Királynak?
00:25:40 Tudtam, hogy van benne valami
00:25:43 És felrobbantottad a fejüket?
00:25:46 De a mienk nagyobb.
00:25:49 Még nálatok is nagyobb
00:25:52 De oly kicsiny vagy...
00:25:54 Épp az a jó. Így átférek
00:25:59 És ha a rések bezárulnak?
00:26:01 Akkor fogom a Repesztõm,
00:26:03 És ha olyan anyagól van,
00:26:06 Akkor hozom a Dupla-Repesztõt,
00:26:09 Ennyi. Annál nincs
00:26:13 - Dupla-Repesztõje is van.
00:26:16 De biztos van olyan anyag,
00:26:20 Csend!
00:26:21 - Amihez, ha...
00:26:24 Elnézést! Szóval a Királyuk voltál,
00:26:31 Igen.
00:26:33 És mi volt
00:26:37 Azt mondod, hogy te távol
00:26:50 Nekem Szomorpajzsom van,
00:26:54 És mind befértek mögé.
00:26:58 És a magány meg...
00:27:02 Tudtam én. Amikor
00:27:06 Mi lenne, ha egyszer
00:27:08 Igazad van, Carol.
00:27:11 Én nem értem.
00:27:12 Nem úgy néz ki, mint egy Király.
00:27:16 Király voltál ott,
00:27:18 Igen. Húsz évig.
00:27:22 - Hihetetlen.
00:27:25 Úgy látszik,
00:27:28 - Mert az vagy, ugye?
00:27:32 Az vagyok.
00:27:34 De megkönnyebbültem.
00:27:35 Bocs, hogy meg akartunk enni!
00:27:38 - Õrültség volt.
00:27:39 - Nézzétek! Ott van KW.
00:27:41 - Mi?
00:27:43 KW, jó újra látni.
00:27:45 Azt hittem az új barátaiddal
00:27:48 Mit csináltok?
00:27:50 - Ki az ott?
00:27:52 Ez hallanod kell!
00:27:53 - Úgy bizony!
00:27:55 KW, új Királyunk van.
00:27:57 Ha gondolod, elmehetünk
00:28:00 És a kezedben vihetnél,
00:28:03 Na mindegy, nem hiszem,
00:28:10 Botomért jöttem.
00:28:13 Segítek megkeresni, KW.
00:28:16 - KW, nagy ereje van.
00:28:20 Majd rájön magától,
00:28:23 Erre Királyom! Gyere!
00:28:31 - Nézd! Boldoggá fog tenni
00:28:36 De nem mindig a boldogság
00:28:38 Judith, hagyd!
00:28:40 - Túl kicsi Királynak. Vagy csak
00:28:44 - Alexander, pszt!
00:28:55 Én szeretem,
00:29:00 Én Carolt is jobban
00:29:03 Mi történt a házainkkal?
00:29:06 Összedõltek.
00:29:18 Õk is királyok voltak?
00:29:22 Már itt voltak, amikor jöttünk.
00:29:24 Én még nem is láttam õket.
00:29:34 Minden rendben?
00:29:37 Igen.
00:29:43 Mostantól a Királyunk vagy.
00:29:46 És remek Királyunk leszel.
00:29:50 - Nagyon jól áll neki.
00:29:53 - Tökéletes!
00:29:54 - Pont illik rá, Carol.
00:29:56 - Avatást!
00:29:59 Ez a kedvenc részem!
00:30:01 Királyunk, mi az
00:30:07 Kezdõdjön hát a Vadulás!
00:30:10 Remek parancs!
00:30:18 Gyerünk!
00:30:27 Gyere, KW! Szállj be!
00:30:44 Mindenki utánam!
00:32:01 Mi az?
00:32:03 Semmi. Csak
00:32:11 Királyom! Ezt figyeld!
00:32:23 Hé, te ugrálós!
00:32:25 Te, ugrálós!
00:32:26 Nem hallasz?
00:32:30 Várj meg!
00:32:35 Várj már meg!
00:32:38 Ezt nézd Király!
00:32:50 Jól van, Fa, majd
00:32:53 Mindenki az új fiúval
00:32:57 Ez itt a családunk.
00:32:59 Mindenki nagyon izgatott,
00:33:01 Csak néha furcsán
00:33:04 Néha még sikerül is
00:33:09 - Ira, szerelmem!
00:33:10 - Gyere csak!
00:33:11 Õk Judith és Ira.
00:33:18 Mire számítottál?
00:33:22 Figyelj! Ezt nézd!
00:33:24 - Õ Alexander.
00:33:29 Csak ki akar tûnni, de
00:33:32 77...
00:33:34 78...
00:33:35 Nem, ezt elrontottam.
00:33:37 - Õ Douglas.
00:33:38 Mindig számíthatok rá.
00:33:40 Ha csak egy dolgot vihetnék
00:33:43 az Douglas lenne. Ha
00:33:46 Oké, jól hangzik, nekem is
00:33:49 Douglas, vár egy kicsit.
00:33:52 - Ja, bocsi.
00:33:54 - Ez meg mi volt? - Véletlen.
00:33:59 Eddig még nem
00:34:02 Lyukakat szoktam ütni a
00:34:07 - Gyere ide! - Vagy nem.
00:34:11 Persze nem olyan fontos,
00:34:14 Ja, és õ itt Judith.
00:34:17 Nem nyer sokat velem, elég
00:34:20 Ez nem igaz, Királyom.
00:34:22 - Hadd nézzem az arcodat!
00:34:25 Mutasd csak gyorsan!
00:34:28 Mi van rajta?
00:34:44 Ez szép volt, Douglas!
00:34:47 Majdnem eltaláltál.
00:34:50 Majd máskor elkapjuk, nem igaz?
00:34:57 Hé, te mit csinálsz?
00:35:02 Rá voltál mérges, amikor
00:35:05 Igen. Nem, nem, dehogy...
00:35:10 De azt mondta, hogy
00:35:13 - Pedig most mégis
00:35:17 Remélem, marad is.
00:35:20 Megyek, elkapom.
00:35:21 Ne! Nem szereti az
00:35:24 - Gyere vissza!
00:35:26 - Királyom! - Királyom,
00:35:34 Hagyjál!
00:35:37 Ne csináld! Csiklandozd
00:35:42 Max, vigyázz!
00:35:44 Megvagy!
00:35:52 Alexander, ne légy
00:35:58 Csináljuk ezt örökké!
00:36:01 Nem hinnétek, hogy ilyen
00:36:04 Milyen jól uralkodik, nem?
00:36:07 - Érti ám a dolgát.
00:36:10 - Az bizony. - Jó muri volt. Már
00:36:14 - Ez igaz, Carol.
00:36:16 Nem, te nem is, Carol.
00:36:18 - KW, vedd ki az ujjad a fülembõl!
00:36:21 - Ki lépett az arcomba?
00:36:24 Arrébb megyek.
00:36:26 Ez tetszik.
00:36:29 Királyi gondok adódtak?
00:36:31 - A lábam beragadt a
00:36:37 - Köszönöm!
00:36:39 - Én Max.
00:36:43 És most maradni fogsz?
00:36:47 - Hát..
00:36:49 Ez bonyolult.
00:36:51 Nem is tudom, hogy
00:36:54 Bár most biztató a dolog.
00:36:56 Még szép, hogy az.
00:37:00 Ha te mondod.
00:37:02 Ki az a Bob és Terry?
00:37:04 Õk két nagyon
00:37:07 Nem is tudom, mit
00:37:08 teljesen mások
00:37:12 Egyszerûen mások.
00:37:15 - És jobban szereted õket...
00:37:18 Most mesélj te!
00:37:22 Hát...
00:37:23 Felfedezõ vagyok.
00:37:26 Ide is hajóval jöttem.
00:37:28 - Értem.
00:37:30 Akkor nyilván nincs otthonod,
00:37:35 Ha úgy vesszük, van, de...
00:37:38 - De felfaltad mind?
00:37:41 Nem, csak megharaptam
00:37:44 Megõrültek...
00:37:52 Nem szeretem a
00:37:55 Sajnálom. Ezért jöttél el?
00:38:00 Úgy csinálnak,
00:38:03 - És az vagy?
00:38:08 Nem tudom.
00:38:11 Én örülök, hogy itt vagy.
00:38:14 Jó lesz olyan is a környéken,
00:38:17 Mert ugye te csak harapsz.
00:38:19 A harapósak nem olyan rosszak,
00:38:22 Nem tervezem senki felfalását.
00:38:25 Helyes.
00:38:29 Jó éjt!
00:38:37 Jó éjt, KW!
00:38:40 Jó éjt!
00:38:41 - Jó éjt, Ira!
00:38:43 - Jó éjt, Douglas!
00:38:46 - Jó éjt, Judith!
00:38:49 - Jó éjt, Judith!
00:38:52 - Jó éjt!
00:38:54 - Jó éjt, Királyom!
00:38:56 - Jó éjt, Királyom!
00:39:00 Ez olyan jó így...
00:39:02 Jó éjt mindenkinek!
00:39:05 És álmodjatok szépeket!
00:39:37 Nem akartalak felébreszteni, de
00:39:43 Oké.
00:39:43 És útközben bejárjuk
00:39:48 Ez mind a tied.
00:39:51 Amit látsz, az a tiéd.
00:39:54 Ja, kivéve azt a
00:39:58 A fa a tiéd, de a lyuk Iráé.
00:40:00 De minden más a tied.
00:40:02 Kivéve azt a sziklát
00:40:04 Az a kicsi, a
00:40:06 De minden más a Királyságban...
00:40:09 Az a kis fadarab ott,
00:40:14 Legyél örökre
00:40:18 Igen, én is szeretném.
00:40:25 A Királyságos ezen
00:40:29 Miért?
00:40:31 Látod, itt régen sziklák
00:40:34 Aztán már csak por marad.
00:40:40 Látod, azt se tudom,
00:40:49 Carol?
00:40:51 Tudtad, hogy a
00:40:53 Mi?
00:40:59 Errõl még nem hallottam.
00:41:05 Ugyan már!
00:41:08 Az lehetetlen.
00:41:10 Te vagy a Király. És
00:41:16 Miért aggódjanak az ilyen
00:41:35 - Carol, az meg mi?
00:41:39 Ne etesd meg, mert
00:41:51 Carol, várj már meg!
00:42:51 Ezt te csináltad?
00:42:54 Igen, én.
00:42:57 Ügyes vagy.
00:43:03 Ez volt a tervünk
00:43:07 Régebben mindenki kijárt ide,
00:43:10 de mostanában...
00:43:13 Tudod milyen érzés,
00:43:15 nagyon lassan
00:43:19 És észre se veszed,
00:43:26 És egy nap ráébredsz...
00:43:30 Hogy egy fogad se maradt.
00:43:34 Tudom.
00:43:36 Na, ez ilyen volt.
00:43:40 Jól van, dugd
00:43:43 Oda be.
00:43:56 Ezt figyeld!
00:44:15 De jó lenne odabent élni.
00:44:19 Bizony.
00:44:22 Olyan hely lett volna, ahol csak az
00:44:27 Aha.
00:44:29 Ha nem építjük meg, asszem a saját
00:44:41 Carol, simán
00:44:46 - Tényleg? - A tökéletes
00:44:49 Aztán aköré
00:44:52 Nem árt a gyakorlatiasság.
00:44:56 hogy utána kiépíthessük
00:44:58 ami mindent összeköt majd.
00:45:00 Tetszik a látásmódod, Max.
00:45:04 - Mégse fojtom a lábam
00:45:08 - Max erõdítményt fog építeni!
00:45:12 És csak mi juthatunk be.
00:45:15 Lesz medence, és trambulin is.
00:45:18 Hová tûntetek?
00:45:20 És ha olyasvalaki megy
00:45:22 akkor kivágjuk az agyukat.
00:45:25 És honnan tudja majd,
00:45:27 Jó, akkor lesz egy ál-fa,
00:45:38 Szóval nem fa, hanem alagút,
00:45:41 és egy titkos szobán keresztül
00:45:44 Ira, te remek lyukakat csinálsz,
00:45:48 Nekem szükségem
00:45:50 - Engem már az ötlet is felvidított.
00:45:53 Vigyázni fogunk egymásra, és
00:45:58 - Mit gondoltok? - Nem hiszem,
00:46:02 De ha mégis.... Nem tudom.
00:46:05 De a Gömböcös rész
00:46:07 Carol, rád bízhatom az
00:46:11 Tényleg neked kéne
00:46:13 - Egyedül te tudnád megcsinálni.
00:46:17 KW, szerinted is Carol
00:46:21 Igen, ha valaki, akkor õ.
00:46:24 Én megcsinálom,
00:46:25 Hát...
00:46:27 Tényleg ezt akarjátok?
00:46:29 - Bizony.
00:46:31 Rendben, ha mind benne vagytok,
00:46:37 Örömmel vállalom.
00:46:40 - Judy, neked is
00:46:59 Még egy kicsit! Még!
00:47:13 Ez az!
00:47:22 - És itt milyen? Itt jó lesz?
00:47:25 Egyet tegyél oda, és a
00:47:28 Aha, egy kicsit még erre!
00:47:31 Ez öt volt, Carol.
00:47:32 És 7 Douglasnyira
00:47:35 - Mit ebédeltél?
00:47:37 Köveket? Mit mondtam
00:47:39 - Eddig hat.
00:47:42 - Szia, KW!
00:47:44 - Itt jó lesz? - 7 Douglasnyira!
00:47:49 - 7 dagi Douglasnyira.
00:47:51 Félig kastély lesz, félig erõd,
00:47:56 Lesz majd laboratórium is,
00:48:01 és saját nyomozó irodánk,
00:48:05 És lesz majd egy gép, ami elveszi a
00:48:12 Ez az, Carol!
00:48:14 Ez egy mosoly volt.
00:48:16 - Nem mondhatod, hogy rossz
00:48:21 Sõt, az ötlet egy része
00:48:25 - Melyik része? - Amikor azt
00:48:44 Fogom. Megvan.
00:48:59 Tetszik az Alagút, Ira.
00:49:03 Köszönöm, Királyom!
00:49:08 Remek oszlop,
00:49:12 Köszi! Csak a tõlem
00:50:16 Mit csináltatok
00:50:18 Beszélgettünk.
00:50:20 Titkos, mi?
00:50:23 Hadd kérdezzek valamit!
00:50:25 Mind egyenrangúak vagyunk,
00:50:28 Vannak kedvenceid,
00:50:31 Nem, mindenkit
00:50:33 Na, ne mondd már!
00:50:36 Nagyon aranyos,
00:50:38 Hagyj már!
00:50:40 Van kedvenc színed is?
00:51:04 Tudod mit?
00:51:09 Ha mi mérgesek vagyunk, neked
00:51:12 A mérgesség
00:51:14 Ha bekattanok, és meg akarlak
00:51:17 "Persze! Nagyon szeretlek! Egyél
00:51:23 Ez lenne a kötelességed.
00:51:28 - Gyere, Max! Menjünk el
00:51:32 Hallottad, amit mondtam?
00:51:35 Hallotta, Judith. Mindenki,
00:51:41 Azt hiszed, van hatalmad,
00:51:46 Hozzád beszélek!
00:51:49 Nem hozzád.
00:51:58 Nem is kell rá figyelni.
00:52:03 Minden rendben lesz.
00:52:06 Megbeszélhetnéd a dolgot
00:52:09 Gyere!
00:52:11 Királyom...
00:52:18 De komolyan,
00:52:20 Mindenre van ötletük.
00:53:27 Jól van, nyugi, jövök már!
00:53:38 Na, mit szólsz?
00:53:44 Õk itt Bob és Terry.
00:53:49 Imádják, ha megdobálom õket.
00:53:52 Bob, Terry, õ itt Max,
00:53:55 a harapós, akirõl
00:53:59 Köszönj nekik!
00:54:01 Helló!
00:54:03 Szeretne tanácsot
00:54:08 Kérdezz!
00:54:12 Csak kérdezzem meg?
00:54:15 Igen.
00:54:17 Azt mondják, a legjobb lenne,
00:54:23 Oké, lássuk csak...
00:54:34 Hogy...
00:54:36 Szerezzek...
00:54:39 Mindig... Minden...
00:54:42 Barátomnak...
00:54:47 Öröm... Öt...?
00:54:52 Aha, ez eszembe se jutott.
00:54:56 Hû, tényleg értik
00:54:59 Hát nem jófejek?
00:55:02 Mi lenne, ha
00:55:04 Bob, Terry, miért nem
00:55:06 Szuper új otthonunk lesz.
00:55:09 Helyes! Ugye Max?
00:55:15 És mi lesz Carollal?
00:55:17 Mi lenne?
00:55:21 Attól, hogy Bob és Terry a
00:55:45 Hé, Douglas!
00:55:47 Hé! Hol van Carol?
00:55:49 Az erõdben.
00:56:04 Carol! Carol!
00:56:06 Köszi, mindannyian
00:56:09 Te hol voltál?
00:56:12 KW bemutatott
00:56:14 Szeretnének veled is találkozni.
00:56:23 Itt van hát a
00:56:26 Igen? KW mesélt rólam?
00:56:28 - Sziasztok!
00:56:32 - Tényleg? - Odanézzenek!
00:56:37 Hogyan? A hangom?
00:56:40 Köszönöm! Néha még...
00:56:46 Tudom. Tudom.
00:56:49 Tudtok jó
00:56:54 Milyen Carol?
00:56:56 Féltékenység ÁtCarol?
00:57:00 Ez nagyon jó!
00:57:04 Max, mi a baj az erõddel?
00:57:07 - Nem automatikusnak
00:57:10 Nem azt mondtad, hogy ha olyan
00:57:13 - az erõd automatikusan
00:57:17 Hát...
00:57:20 Elõször még
00:57:23 De aztán jobbnak láttam meghagyni
00:57:31 Még ha nem is jó barátaink...
00:57:36 Illene bocsánatot kérned
00:57:39 Nem kérek bocsánatot baglyoktól.
00:57:43 Carol, ez nem volt szép.
00:57:46 Miért hoztátok ide õket?
00:57:50 Ez a hely csak
00:57:53 Nem fognak a
00:58:01 Te vagy a legjobb királyunk.
00:58:05 Mindent megváltoztattál.
00:58:30 Szia, Carol!
00:58:33 Nem értem, miért
00:58:37 Én még azt sem értem,
00:58:40 Csak vinnyognak.
00:58:46 Én se nagyon értem,
00:58:50 - Tényleg?
00:58:57 Mindenki mérges rám.
00:59:05 Nem tudnál tenni
00:59:07 Tudod...
00:59:13 Van valami, amit én szoktam
00:59:19 És mit?
00:59:21 Jól van. Háborúzni fogunk. És
00:59:27 - És mégis hogyan?
00:59:31 Gyerekkoromban állandóan
00:59:33 Mi már jó ideje nem
00:59:36 Pedig ez a szórakozás
00:59:38 Igen, egyszerûbb volt az élet,
00:59:42 És, ki szeretne
00:59:48 Akkor majd választok én.
00:59:52 - Te Gonosz leszel.
00:59:55 És te mindenképp
00:59:58 - Mi? A csudába!
01:00:01 - Én szívesen leszek veletek.
01:00:04 Nem, én nem lehetek Gonosz.
01:00:08 Én leszek Gonosz!
01:00:09 - Én leszek Gonosz!
01:00:11 - Judy, veled vagyok.
01:00:14 És te...
01:00:17 - Õ is veletek van.
01:00:20 Hát persze, te
01:00:22 Te meg hol voltál?
01:00:24 Csak gondoskodtam Bob és
01:00:27 - KW!
01:00:29 KW, akarsz velem lenni?
01:00:32 Nem, nem. Te velünk leszel.
01:00:36 Gyere KW,
01:00:40 Akkor az én csapatomban
01:00:45 Szia, KW!
01:00:49 A cél, hogy megpróbáljuk
01:00:53 úgy, hogy fejbe dobjuk
01:00:56 Minél nagyobb darabokat
01:01:00 - Erre nem számítottál!
01:01:02 - Vaduljunk!
01:01:05 Még nem is
01:01:10 Gyertek, gyorsan!
01:01:19 Támadnak a Gonoszok!
01:01:27 Bekerítettük õket.
01:01:31 - Háromra tûz!
01:01:32 Egy, két, há!
01:01:36 Ezt még nagyon...
01:01:45 Várjatok!
01:01:49 Gyertek elõ!
01:01:52 Nem!
01:01:53 Miért nem?
01:01:56 Mert fejbe fogtok
01:02:00 Gyertek elõ!
01:02:03 - Nem!
01:02:06 Mert amikor azt mondtam, fejbe
01:02:09 Ez alapján, szerintem fejbe
01:02:15 Öreg, csak úgy
01:02:20 Jól van! Támadás!
01:02:22 Tölts!
01:02:25 Futás!
01:02:26 Ira! Kapd el Carolt!
01:02:29 Szép lövés,
01:02:45 Hé, ki dobta ide Richardot?
01:02:52 - Megvagy!
01:02:55 Megharapott.
01:03:06 - Hé, Douglas. Kapd el
01:03:09 - Üsd ki a lábát!
01:03:13 Ez csalás.
01:03:15 - Alexander, ne már! Harcolj!
01:03:20 Ez nem igazság.
01:03:22 - Megõrültetek? - Alexander a cél,
01:03:25 De szabályosan. Douglas akkor
01:03:27 Sebesülteket
01:03:29 - Kiszállok.
01:03:31 Alex! Számolj tízig!
01:03:33 - Addig lenyugszol.
01:03:35 Ha tízig számolok,
01:03:37 - Ne merj így beszélni
01:03:40 Ez a szemem volt.
01:03:42 Fussatok!
01:03:44 Támadás!
01:04:02 Carol, bocsi!
01:04:06 Mi történt? Valaki
01:04:10 Ez miért kellett?
01:04:12 Mi?
01:04:13 A fejemre léptél.
01:04:15 És akkor mi van? Háború van.
01:04:18 De õ csak véletlenül.
01:04:22 És legalább nem
01:04:26 Csak vicc volt.
01:04:28 - Ártatlan vicc.
01:04:31 Mintha nem keresnéd az alkalmat,
01:04:35 Mert mindig
01:04:41 Jól van, tudod mit?
01:04:43 Pont az ilyen dolgok miatt
01:04:47 Rajta csak!
01:04:49 Taposs az arcomba!
01:04:52 Hagyjál! Nem fogok
01:04:54 hogy attól jobban
01:05:00 Menjünk, Douglas!
01:05:01 Carol, helyesen cselekedtél.
01:05:03 Mármint, hogy nem
01:05:27 Kösz, Max,
01:05:32 Azt se tudom,
01:05:35 De örülök,
01:05:51 És hogy is van ez, Királyom?
01:05:53 Így vezeted a Birodalmad?
01:05:56 A Gonoszoknak is rossz volt,
01:06:01 Ja, én még mindig szédülök,
01:06:05 Ugyan már, Ira!
01:06:07 Nem!
01:06:11 Max visszahozza KW-t.
01:06:16 Hatalma van.
01:06:19 Igaz, Max?
01:06:21 Mutasd meg!
01:06:49 Valaki eltörte a Királyt.
01:06:53 Ezt nem értem. Várjatok,
01:07:01 Azt hiszem, végzett.
01:07:03 Erre vártunk mind?
01:07:50 Carol?
01:09:07 Szia!
01:09:44 Az a sárbombáktól van?
01:09:46 Ja, amikor megdobattál
01:09:53 Nagyon sajnálom!
01:10:00 Semmi baj.
01:10:05 Nem nagyon
01:10:08 Hát észrevetted...
01:10:11 Gondolom, még kicsit
01:10:24 Nagyon megkavartam
01:10:33 Nem is vagy Király, igaz?
01:10:38 Csak átlagos.
01:10:44 Tudtam...
01:10:47 Nem is tudom, hogy
01:10:51 aki képes azokra,
01:10:56 Nézd!
01:10:58 Engem nem izgat.
01:11:01 De ne hagyd,
01:11:52 Szia, Max!
01:11:55 Az meg mi?
01:11:57 Csak gondoltam,
01:12:01 ahová a Király
01:12:02 Mondjuk egy
01:12:06 Ezt én most nem értem...
01:12:08 Mint valami kisebb terem.
01:12:11 Egy kisebb méretû ajtóval.
01:12:15 Nem is tudom... Nem terveztem
01:12:24 Mi lenne, ha nagy terem
01:12:30 Szerintem ez
01:12:33 Inkább, olyan...
01:12:42 Ez jó lesz?
01:12:55 Mindenki kifelé!
01:12:58 Felkelni!
01:13:01 Ébresztõ!
01:13:03 Ki a Gömböcbõl!
01:13:07 - Ira, mi a baj?
01:13:08 Carol az.
01:13:10 Tudtam, hogy
01:13:13 Ez nem jó így.
01:13:16 Judith, mi baj van?
01:13:19 Judith?
01:13:20 Ébresztõ és kifelé!
01:13:21 Mi az?
01:13:23 Gyertek ide!
01:13:25 Ez nem jó így!
01:13:27 - Már rá se tudok nézni.
01:13:28 Az erõd.
01:13:31 - Mi? - Nem így kéne
01:13:34 Azt mondtad, hogy mind
01:13:37 most meg titkos szobát szeretnél,
01:13:40 És persze a Nap halála
01:13:42 - Miért? - Nézzétek
01:13:44 - Meghalt.
01:13:46 - Istenem!
01:13:47 - Carol, fejezd be!
01:13:49 - Mindenkit megijesztesz.
01:13:51 Nem halt meg a Nap,
01:13:53 Honnan tudod? Már
01:13:57 Semmi sem a régi.
01:13:58 - Gyere, Douglas! Romboljuk le!
01:14:02 Itt csak annak kéne történnie,
01:14:04 amit szeretnénk. Gyere,
01:14:07 Nem! Mind itt élünk,
01:14:11 A Gömböc közös.
01:14:14 - Végre! - Neked kéne
01:14:17 A te dolgod lett volna,
01:14:19 - Carol!
01:14:20 - Az már nem elég.
01:14:22 Rettenetes Király vagy!
01:14:24 - Carol!
01:14:27 - Nem is a Királyunk.
01:14:30 Ne mondd ezt.
01:14:31 Hogy mondhatsz ilyet?
01:14:33 Nem is léteznek Királyok.
01:14:36 Hagyd ezt abba!
01:14:37 Õ csak egy fiú, aki Királyt
01:14:42 - Ez nem igaz!
01:14:44 Miért nem bíztam a
01:14:46 Ez nem igaz.
01:14:47 Csak azért játszottam meg magam,
01:14:51 - Ne mondd ezt!
01:14:53 Carol!
01:14:55 Hagyd abba! Mit csinálsz?
01:14:56 - Carol!
01:14:57 - Ez volt a kedvenc karom.
01:15:01 - Te rántottad ki.
01:15:02 - Carol, hagyd abba!
01:15:04 - Nem lehet bírni veled!
01:15:07 Megígérted, hogy
01:15:09 Én most felfallak.
01:15:29 Gyere vissza!
01:15:42 Gyere! Gyere ide!
01:15:49 Gyere, mássz belém!
01:15:52 Mássz be a számba.
01:16:10 - Szia, Richard!
01:16:14 - Hol van?
01:16:15 - Hol van?
01:16:16 Érzem a szagát.
01:16:20 Csak beszélni akarok vele.
01:16:21 - Nem lehet bírni veled!
01:16:24 - Fel akartad falni.
01:16:27 Én csak... Nem tudom.
01:16:37 Olyan rossz vagyok,
01:16:40 Csak menj el!
01:16:44 Csak azt akartam, hogy
01:17:03 Láttál már ilyet?
01:17:10 Nem akart megbántani, KW.
01:17:18 Csak fél.
01:17:24 De így csak nehezebb.
01:17:28 És amúgy is
01:17:36 De szeret titeket.
01:17:42 Tudom.
01:17:44 Nehéz is családnak lenni.
01:17:55 Nem nagyon kapok levegõt.
01:17:58 Kivennél, kérlek?
01:18:36 Bárcsak nektek is
01:18:47 Haza kell mennem.
01:19:13 Carol!
01:20:23 Max...
01:20:31 Hát... Akkor... Én...
01:20:37 Megyek.
01:20:50 Szóval, ami közted és
01:20:55 A végén el kellett jönnöm.
01:21:00 Miért?
01:21:04 Nem vagyok
01:21:09 Se semmi.
01:21:13 Akkor mi vagy?
01:21:23 Csak Max.
01:21:28 Hát az nem valami sok...
01:22:04 Hé, Max?
01:22:07 Igen?
01:22:09 Ugye otthon csak szépeket
01:22:14 Csak szépet.
01:22:21 Köszönjük, Max!
01:22:49 Te vagy az elsõ Király,
01:22:51 Tényleg...
01:22:58 Szia!
01:23:00 Szia, Max.
01:23:01 Sziasztok!
01:24:57 Ne menj!
01:24:59 Úgy szeretlek,
01:29:19 Fordította: "Lalee"
01:29:24 AHOL A VADAK VÁRNAK
01:29:29 felirat.lalee@gmail.com
01:29:35 Boldog Karácsonyt! :)